Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,101 --> 00:00:04,071
We need a mayor who is
sensitive to women's issues.
2
00:00:04,204 --> 00:00:05,672
Run for mayor. What?
3
00:00:05,739 --> 00:00:08,004
Tonight on Murder, She Wrote.
4
00:00:08,075 --> 00:00:11,136
You promised that after you
finished this term of office,
5
00:00:11,211 --> 00:00:12,736
you'd marry me.
6
00:00:12,813 --> 00:00:18,218
I adore Cabot Cove, but really, the
people here aren't exactly ambitious.
7
00:00:18,285 --> 00:00:20,254
Well, I love it here.
8
00:00:20,320 --> 00:00:23,586
Anybody who's ever stayed in that
motel knows the windows don't lock.
9
00:00:24,358 --> 00:00:26,020
Then you are running.
10
00:00:26,093 --> 00:00:28,187
I knew it, I knew it!
11
00:00:28,762 --> 00:00:31,095
I'm not running!
12
00:01:23,584 --> 00:01:24,779
A-ha, Seth.
13
00:01:24,851 --> 00:01:27,082
I'm feeling hearty
this morning, Jess.
14
00:01:27,154 --> 00:01:29,180
What do you say we go
for a mile and a quarter?
15
00:01:29,256 --> 00:01:31,020
Perfect, if we
walk towards town.
16
00:01:31,091 --> 00:01:32,491
I have a haircut at Loretta's.
17
00:01:32,559 --> 00:01:34,755
As long as I don't
have to go inside.
18
00:01:34,828 --> 00:01:36,854
I'll just get my purse.
19
00:01:38,332 --> 00:01:41,302
Aren't you going to call
in the professionals, huh?
20
00:01:41,368 --> 00:01:43,132
I give you another week at this.
21
00:01:43,203 --> 00:01:44,831
Seth, I have told you.
22
00:01:44,905 --> 00:01:47,033
I find this very relaxing.
23
00:01:47,107 --> 00:01:49,303
That.
24
00:01:51,311 --> 00:01:52,311
Excuse me.
25
00:01:56,249 --> 00:01:58,343
Hello? Yes, speaking.
26
00:01:59,786 --> 00:02:02,051
Oh, yes, Mr. Vernon.
27
00:02:02,522 --> 00:02:04,923
Yes, I did get
your letter, and...
28
00:02:05,926 --> 00:02:08,452
Well, I'm flattered that
your client loves my house,
29
00:02:08,528 --> 00:02:10,827
but as I explained
when I wrote back...
30
00:02:13,100 --> 00:02:15,262
Thank you, but my
house is not for sale.
31
00:02:17,371 --> 00:02:20,273
Mr. Vernon, forgive me
if I seem a little abrupt,
32
00:02:20,641 --> 00:02:22,576
but I do not wish to sell,
33
00:02:22,743 --> 00:02:24,837
not now, not ever.
34
00:02:30,017 --> 00:02:31,280
How much?
35
00:02:37,858 --> 00:02:39,588
You know what's driving
the property values
36
00:02:39,660 --> 00:02:40,970
right through the
roof, don't you?
37
00:02:40,994 --> 00:02:42,895
It's these rich weekenders
38
00:02:42,963 --> 00:02:44,864
spilling over from Morgan Bay.
39
00:02:44,931 --> 00:02:47,765
Yes, Morgan Bay used to be
such a nice, sleepy little town.
40
00:02:47,834 --> 00:02:50,065
Now you can't even
get into the café
41
00:02:50,137 --> 00:02:53,107
at the Shady Side Restaurant
there without a reservation.
42
00:02:53,173 --> 00:02:55,472
Well, you don't think that's
going to happen here, do you?
43
00:02:55,542 --> 00:02:57,738
What do you suppose that
phone call was all about?
44
00:02:57,811 --> 00:03:00,212
I tell you, these city people
45
00:03:00,380 --> 00:03:03,646
are looking for new
territory to weekend-ize.
46
00:03:08,422 --> 00:03:09,515
Morning, Sam.
47
00:03:09,589 --> 00:03:10,784
Oh, morning, Jessica, Doc.
48
00:03:10,857 --> 00:03:12,052
Been meaning to talk to you.
49
00:03:12,125 --> 00:03:15,687
Can't stop, Sam. We're
edging up our pulse rates.
50
00:03:15,829 --> 00:03:18,264
My goodness, Sam, is
it election time already?
51
00:03:18,331 --> 00:03:19,697
Every two years.
52
00:03:19,766 --> 00:03:21,735
Didn't know Sam
could count that high.
53
00:03:21,802 --> 00:03:24,033
Oh, Seth, he's harmless enough.
54
00:03:24,404 --> 00:03:27,033
That's my point exactly.
He never does anything.
55
00:03:27,107 --> 00:03:29,838
Don't you think it's peculiar
that he takes off every July?
56
00:03:29,910 --> 00:03:31,469
July, Jess.
57
00:03:31,645 --> 00:03:34,274
When everything's going on
with the tourists and all. Tourists!
58
00:03:34,347 --> 00:03:38,011
You know, Seth, you don't have to
exercise to get your pulse rate up.
59
00:03:46,526 --> 00:03:47,687
Morning, Milton.
60
00:03:47,761 --> 00:03:49,161
Jessica.
61
00:03:49,229 --> 00:03:51,528
I didn't know you were
running against Sam.
62
00:03:51,732 --> 00:03:54,896
Dirty job, but
somebody's got to do it.
63
00:03:54,968 --> 00:03:56,732
"The future is now"?
64
00:03:56,803 --> 00:03:58,465
What in blazes does that mean?
65
00:03:58,538 --> 00:04:00,200
The future's not now. It's then.
66
00:04:00,373 --> 00:04:03,172
No, no, the past is then.
67
00:04:08,014 --> 00:04:09,744
Should be an interesting race.
68
00:04:09,816 --> 00:04:11,284
This is the first time in years
69
00:04:11,351 --> 00:04:13,343
that Sam has had
any competition.
70
00:04:13,420 --> 00:04:15,218
Milton is too much of a grouch
71
00:04:15,288 --> 00:04:17,154
to capture the
imagination of those voters
72
00:04:17,224 --> 00:04:19,693
who have seen to it that
Sam is returned to office
73
00:04:20,193 --> 00:04:21,752
term after term after term.
74
00:04:21,828 --> 00:04:23,888
You mean the 86% that stay home.
75
00:04:23,964 --> 00:04:25,330
Exactly.
76
00:04:46,753 --> 00:04:47,948
Jessica,
77
00:04:48,188 --> 00:04:51,625
all I know is that your
books give me nightmares.
78
00:04:52,192 --> 00:04:55,185
Why don't you write something
happy in a nice magazine?
79
00:04:55,629 --> 00:04:59,122
Ideal, somehow I don't
think that Jessica's goals
80
00:04:59,199 --> 00:05:01,759
include writing recipes
for leftover meat loaf.
81
00:05:02,369 --> 00:05:04,531
Actually, my main goal right now
82
00:05:04,604 --> 00:05:07,233
is finishing fixing up my house.
83
00:05:08,708 --> 00:05:10,700
Are you thinking
of selling, Jessica?
84
00:05:10,777 --> 00:05:13,838
The market's strong now.
I'm sure we could do very well.
85
00:05:14,281 --> 00:05:16,307
Sell? Eve, my goodness,
86
00:05:16,383 --> 00:05:18,284
you know I wouldn't dream of it.
87
00:05:23,089 --> 00:05:24,990
Oh, excuse me a second, Jessica.
88
00:05:26,760 --> 00:05:28,558
Good morning, Mrs. Thayer.
89
00:05:28,628 --> 00:05:30,563
Yes, I wonder if
you could help me.
90
00:05:30,630 --> 00:05:32,223
Her husband's very nice,
91
00:05:32,299 --> 00:05:34,461
but she's a bit of a snob.
92
00:05:34,868 --> 00:05:37,201
Well, all I know is that
when I see them around town,
93
00:05:37,270 --> 00:05:39,239
they're always arguing
about something.
94
00:05:39,806 --> 00:05:42,970
Well, they paid 208 for
Sarah Jenkins' house,
95
00:05:43,043 --> 00:05:44,443
just for weekends.
96
00:05:45,111 --> 00:05:48,878
Well, $208 seems very
reasonable for a weekend.
97
00:05:50,717 --> 00:05:54,711
Well, I can get to you as soon
as I'm finished with Mrs. Fletcher.
98
00:05:54,788 --> 00:05:56,586
Oh, good. Help
yourself to some coffee.
99
00:05:56,656 --> 00:05:58,215
Oh, have you got any cappuccino?
100
00:05:58,291 --> 00:05:59,554
Afraid not.
101
00:05:59,759 --> 00:06:00,886
Oh.
102
00:06:00,961 --> 00:06:01,985
Decaf?
103
00:06:02,062 --> 00:06:03,086
No.
104
00:06:03,163 --> 00:06:04,222
Good morning.
105
00:06:04,297 --> 00:06:05,492
Oh, hello.
106
00:06:05,565 --> 00:06:06,726
Good morning, Winifred.
107
00:06:06,800 --> 00:06:09,400
You look very relaxed for somebody
who's throwing a party tonight.
108
00:06:09,436 --> 00:06:12,600
Oh, well, you know, Jessica,
the caterers take care of all of that.
109
00:06:12,672 --> 00:06:14,937
Although, I must say, I
really don't trust them.
110
00:06:15,008 --> 00:06:18,137
Are there any good
food people in this town?
111
00:06:18,411 --> 00:06:21,848
Now, you be sure to call me
about your house, Jessica.
112
00:06:22,282 --> 00:06:24,842
I think I already have
one of your cards, Eve.
113
00:06:25,652 --> 00:06:27,746
You know, I'm really
so busy right now.
114
00:06:27,821 --> 00:06:31,383
There's this New York attorney who
has all sorts of Park Avenue-ish clients
115
00:06:31,458 --> 00:06:33,484
who are so thrilled
with Cabot Cove.
116
00:06:33,560 --> 00:06:35,791
But I'm sure I could find
time for some of your friends
117
00:06:35,862 --> 00:06:39,560
who might like to move to our
little pied-à-plage, Mrs. Thayer.
118
00:06:39,633 --> 00:06:45,265
Well, of course,
but... Quel dommage.
119
00:06:45,338 --> 00:06:47,898
Jessica's taken my last card.
120
00:06:48,074 --> 00:06:51,841
But perhaps I could bring
some by your house this evening.
121
00:06:51,945 --> 00:06:53,675
Say, 8:00-ish?
122
00:06:54,781 --> 00:06:58,013
Oh, good heavens,
look at the time.
123
00:06:58,385 --> 00:07:00,217
I completely forgot
124
00:07:00,887 --> 00:07:02,219
my parking meter.
125
00:07:02,289 --> 00:07:05,418
Now, you say you can take
me in about half an hour?
126
00:07:05,492 --> 00:07:06,755
I'll squeeze you in.
127
00:07:06,826 --> 00:07:08,089
Splendid.
128
00:07:09,763 --> 00:07:10,890
Jessica.
129
00:07:12,933 --> 00:07:17,837
Eve, that New York attorney wouldn't
by any chance be Jason Vernon, would it?
130
00:07:18,538 --> 00:07:21,474
Jessica, I can't believe you'd
do business behind my back.
131
00:07:21,875 --> 00:07:23,343
Isn't he a doll?
132
00:07:23,810 --> 00:07:25,574
Et tu, Phyllis?
133
00:07:25,912 --> 00:07:27,904
Oh, come on. He
just came by my place
134
00:07:27,981 --> 00:07:30,678
to say that he was very
interested in my property.
135
00:07:31,451 --> 00:07:34,353
I must say, he did make a
good case for development.
136
00:07:34,454 --> 00:07:36,855
And he said he could
help my travel agency.
137
00:07:37,190 --> 00:07:41,525
You know, I got kind of a
strange offer myself from that guy.
138
00:07:42,762 --> 00:07:44,993
And I thought he
was my exclusive.
139
00:07:45,065 --> 00:07:46,658
Well, he sent me a letter
140
00:07:46,733 --> 00:07:51,171
saying that this building
could be very valuable,
141
00:07:51,404 --> 00:07:53,532
pending a zoning change.
142
00:07:54,240 --> 00:07:56,072
Now, what does that mean?
143
00:07:56,443 --> 00:07:57,843
I can't imagine.
144
00:07:57,911 --> 00:08:01,211
I mean, a zoning
change would require
145
00:08:01,448 --> 00:08:04,646
that there should be a change in
the way that the city council votes,
146
00:08:04,718 --> 00:08:06,687
and Sam's always
provided the swing vote
147
00:08:06,753 --> 00:08:08,517
that keeps everything
the way it is.
148
00:08:08,588 --> 00:08:11,148
Which is a prehistoric
way to run a city.
149
00:08:11,224 --> 00:08:14,456
You'd think we were in the
Dark Ages before 30-day escrows.
150
00:08:14,527 --> 00:08:16,792
I mean, we've got to get
Sam Booth out of there.
151
00:08:16,863 --> 00:08:20,630
Oh, Eve, you can't be
voting for Milton Overguard.
152
00:08:20,700 --> 00:08:23,568
That sexist pig?
Forget about it.
153
00:08:23,803 --> 00:08:26,272
Well, I'm going to vote for him.
154
00:08:26,573 --> 00:08:28,098
Ideal, why?
155
00:08:28,475 --> 00:08:30,103
He's such a sourpuss.
156
00:08:30,176 --> 00:08:32,907
I bet you can't think of one
nice thing to say about him.
157
00:08:33,079 --> 00:08:34,138
Well,
158
00:08:36,383 --> 00:08:40,184
his poor dear wife,
may she rest in peace,
159
00:08:41,087 --> 00:08:44,114
did make the most
delicious cherry turnovers.
160
00:08:44,991 --> 00:08:48,985
Well, me, I'm voting for
Sam. He's got nice soft hair.
161
00:08:49,229 --> 00:08:50,322
You're done, Jessica.
162
00:08:50,397 --> 00:08:51,729
Thank you, dear.
163
00:08:51,998 --> 00:08:54,331
You know, what
this town really needs
164
00:08:54,401 --> 00:08:55,960
is a woman mayor.
165
00:08:56,202 --> 00:08:57,795
Don't you think so, Jessica?
166
00:08:57,871 --> 00:09:00,636
Well, I don't think that the
mayor's sex should really matter.
167
00:09:00,740 --> 00:09:01,799
No.
168
00:09:01,908 --> 00:09:03,604
But it helps to have some.
169
00:09:03,676 --> 00:09:06,510
Phyllis! That's not nice.
170
00:09:09,749 --> 00:09:11,081
Four weeks, Jessica.
171
00:09:11,151 --> 00:09:12,414
Thank you, Loretta.
172
00:09:14,487 --> 00:09:17,616
I'm ever so sorry
to bother you ladies,
173
00:09:17,857 --> 00:09:20,588
but do any of you know where
I might find the Mayor's office?
174
00:09:20,660 --> 00:09:21,719
Oh, yes.
175
00:09:21,795 --> 00:09:24,560
Turn to the left, go almost
a block, you can't miss it.
176
00:09:24,631 --> 00:09:27,191
Why, thank you, ma'am.
That's right nice of you.
177
00:09:27,367 --> 00:09:30,462
Tell you the truth, I do
feel kind of dumb asking,
178
00:09:30,904 --> 00:09:33,430
but I get a little confused
here in the big city.
179
00:09:33,506 --> 00:09:34,599
Do you work here, ma'am?
180
00:09:34,674 --> 00:09:36,006
Oh, no, dear.
181
00:09:36,076 --> 00:09:38,307
This is Jessica
Fletcher, the writer.
182
00:09:38,378 --> 00:09:40,643
Uh-huh. Oh, and I'm
Annie Mae Chapman.
183
00:09:40,713 --> 00:09:41,942
Hello.
184
00:09:42,982 --> 00:09:44,450
Bye-bye. JESSICA: Bye.
185
00:09:44,517 --> 00:09:48,613
Oh, ma'am, I was just hoping to
make an appointment for tomorrow,
186
00:09:48,688 --> 00:09:50,156
if you can fit me in.
187
00:09:50,223 --> 00:09:53,557
I know you must be real busy,
with a beautiful place like this.
188
00:09:53,793 --> 00:09:56,786
Well, I'm sure I could fit
you in, Miss Chapman.
189
00:09:56,863 --> 00:09:58,195
Oh, good.
190
00:09:58,264 --> 00:10:01,928
See, there's somebody that
I want to look real special for.
191
00:10:02,001 --> 00:10:04,971
Now, who does she
want to look so special for?
192
00:10:06,406 --> 00:10:09,433
What's the matter, Eve?
Afraid of a little competition?
193
00:10:23,523 --> 00:10:27,984
Well, would you look at what
they've done to Sarah Jenkins' house.
194
00:10:28,461 --> 00:10:30,372
You'd think the whole
point of living at the beach
195
00:10:30,396 --> 00:10:33,491
would be to get as far away
as possible from the city.
196
00:10:33,800 --> 00:10:36,793
Jessica. Here we
are. I found him.
197
00:10:36,870 --> 00:10:38,668
Jessica, glad you could make it.
198
00:10:38,738 --> 00:10:39,762
Thank you so much.
199
00:10:39,839 --> 00:10:40,863
Seth. Horton.
200
00:10:40,940 --> 00:10:42,351
How many raffle
tickets can I sell you?
201
00:10:42,375 --> 00:10:43,468
They're only $50.
202
00:10:43,543 --> 00:10:44,567
Apiece?
203
00:10:44,644 --> 00:10:47,045
See, I told you. They
are too expensive.
204
00:10:47,113 --> 00:10:50,550
Every penny goes to the Cabot
Cove Wilderness Protection Fund.
205
00:10:50,617 --> 00:10:54,520
Oh, yes, so that the deer can
continue to chew up my roses.
206
00:10:54,587 --> 00:10:57,414
Honey... Well,
I'd love to buy two.
207
00:10:57,490 --> 00:10:59,391
I think it's very
neighborly of you
208
00:10:59,459 --> 00:11:01,451
to throw this party
for the fund, Horton.
209
00:11:01,528 --> 00:11:02,838
May I give you a
check before I leave?
210
00:11:02,862 --> 00:11:04,194
Of course. All right.
211
00:11:04,264 --> 00:11:07,598
Just wanted to let the locals know
that we care about Cabot Cove.
212
00:11:07,667 --> 00:11:09,795
And let them take a gander
at the house, of course.
213
00:11:09,869 --> 00:11:12,100
Naturally, he couldn't
wait until it was finished.
214
00:11:12,172 --> 00:11:14,539
Of course, we'll probably
all be dead by then.
215
00:11:14,974 --> 00:11:16,652
Now, Jessica,
don't get me wrong.
216
00:11:16,676 --> 00:11:22,172
I adore Cabot Cove, but really, the
people here aren't exactly ambitious.
217
00:11:22,248 --> 00:11:24,046
Well, I love it here.
218
00:11:24,217 --> 00:11:25,776
I love the slow carpenters,
219
00:11:25,852 --> 00:11:28,447
I love your new traffic light
that kind of sticks on yellow.
220
00:11:28,521 --> 00:11:30,547
Well, of course
you love it, darling.
221
00:11:30,623 --> 00:11:32,421
You're not trapped
behind it all week
222
00:11:32,492 --> 00:11:34,358
when you're trying
to get things done.
223
00:11:34,460 --> 00:11:37,897
All you have to do is just
come flying in for the weekend.
224
00:11:37,997 --> 00:11:40,159
You know, that airstrip
is about the only thing
225
00:11:40,233 --> 00:11:41,724
that could stand improving.
226
00:11:41,801 --> 00:11:45,067
If you put in a real airport, I wouldn't
have to drive down from Morgan Bay.
227
00:11:45,138 --> 00:11:50,338
Oh, and where do you
suggest we put this real airport?
228
00:11:50,510 --> 00:11:53,446
Oh, it wouldn't be hard to yank
out a couple of acres of pine.
229
00:11:53,546 --> 00:11:54,546
No.
230
00:11:54,614 --> 00:11:55,614
Paul!
231
00:11:56,382 --> 00:11:59,750
Paul contributed the Ferrari for
the raffle. Excuse us, won't you?
232
00:12:01,721 --> 00:12:03,280
Oh, just one moment, please.
233
00:12:03,356 --> 00:12:05,154
These rumaki are
supposed to be cooked.
234
00:12:05,225 --> 00:12:06,784
It's raw bacon here, dear.
235
00:12:07,360 --> 00:12:08,555
Ferrari?
236
00:12:08,628 --> 00:12:09,926
Rumaki.
237
00:12:10,296 --> 00:12:12,595
Oh, Seth! Jessica!
238
00:12:12,932 --> 00:12:14,730
Isn't this fabulous?
239
00:12:14,801 --> 00:12:18,135
I've already made three appointments
for people to see your house, Jessica.
240
00:12:18,204 --> 00:12:19,900
Eve, I'm not selling my house.
241
00:12:19,973 --> 00:12:20,997
Oh, good idea, Jessica.
242
00:12:21,074 --> 00:12:23,236
Wait till the prices
go up even further.
243
00:12:23,776 --> 00:12:25,176
Oh, my!
244
00:12:25,345 --> 00:12:27,314
Isn't that Horton Thayer?
245
00:12:28,548 --> 00:12:30,107
He's dreamy.
246
00:12:32,518 --> 00:12:36,956
Doesn't she realize that if the
weekenders push up these values,
247
00:12:37,023 --> 00:12:39,959
the locals won't even be
able to afford Cabot Cove?
248
00:12:40,093 --> 00:12:41,994
I'm a Realtor here in town,
249
00:12:42,061 --> 00:12:43,359
and I wanted to
give you my card.
250
00:12:43,429 --> 00:12:45,269
All right, well... Would
you excuse me, please?
251
00:12:45,331 --> 00:12:46,594
Oh, of course.
252
00:12:50,169 --> 00:12:51,660
She came on to me.
253
00:12:52,338 --> 00:12:54,273
What, I can't even
smile at a woman?
254
00:12:54,340 --> 00:12:55,968
Are we going to go
through this again?
255
00:12:56,042 --> 00:12:59,479
I just want to know what room you're
going to be sleeping in tonight, darling.
256
00:12:59,545 --> 00:13:00,672
Oh!
257
00:13:00,780 --> 00:13:02,942
The lady Eve strikes again.
258
00:13:06,586 --> 00:13:09,886
Well, the mayoral candidates
are pressing the flesh.
259
00:13:10,223 --> 00:13:11,521
Of course, in Sam's case,
260
00:13:11,591 --> 00:13:14,186
there's an abundance
of flesh to press.
261
00:13:14,560 --> 00:13:17,257
Pardon me.
262
00:13:17,330 --> 00:13:20,562
You are J.B. Fletcher, the
mystery writer, aren't you?
263
00:13:20,633 --> 00:13:21,657
Yes.
264
00:13:21,734 --> 00:13:24,363
I'm sorry to bother you, ma'am,
265
00:13:24,437 --> 00:13:29,699
but I'm a great fan...
Oh! Of your house.
266
00:13:31,811 --> 00:13:34,838
Oh, come on, woman,
I haven't got all night.
267
00:13:36,349 --> 00:13:37,349
Doc!
268
00:13:39,719 --> 00:13:40,982
Excuse me, Doc.
269
00:13:41,287 --> 00:13:43,984
I've been wanting to
confer with influential citizens
270
00:13:44,057 --> 00:13:45,457
about a project
I've come up with
271
00:13:45,525 --> 00:13:47,323
that will really
put us on the map.
272
00:13:47,393 --> 00:13:49,862
The Cabot Cove
International Airport.
273
00:13:50,196 --> 00:13:54,361
Oh, now, this airport wouldn't
specialize in commuter flights
274
00:13:54,434 --> 00:13:56,274
between here and Boston,
now, would it, Milton?
275
00:13:56,302 --> 00:14:00,103
Sure! Boston's a nice town.
What's wrong with that?
276
00:14:00,173 --> 00:14:01,641
Tell me something, Milton.
277
00:14:02,008 --> 00:14:03,601
Where exactly does
all the money come
278
00:14:03,676 --> 00:14:05,611
for those five-color
posters of yours, huh?
279
00:14:05,678 --> 00:14:07,476
I haven't met a single
person in Cabot Cove
280
00:14:07,547 --> 00:14:10,073
that has contributed one
cent toward your campaign.
281
00:14:10,149 --> 00:14:12,584
Maybe I am getting
funds from out-of-towners.
282
00:14:12,652 --> 00:14:13,711
What's wrong with that?
283
00:14:13,786 --> 00:14:17,518
I got a right to get campaign
money anywhere I can.
284
00:14:17,657 --> 00:14:19,523
It's the American way.
285
00:14:19,592 --> 00:14:21,959
I'll tell you something else
that's the American way.
286
00:14:22,028 --> 00:14:24,588
These out-of-towners can support
you till the cows come home,
287
00:14:24,664 --> 00:14:26,963
but they cannot vote for you.
288
00:14:29,502 --> 00:14:31,869
Thanks for making my night, Doc.
289
00:14:37,043 --> 00:14:38,443
Oh, Doc.
290
00:14:39,312 --> 00:14:41,941
Doc, you're not supporting that
nasty old coot, now, are you?
291
00:14:42,014 --> 00:14:44,882
I plead the sanctity of
the polling booth, Sam.
292
00:14:45,518 --> 00:14:46,816
But, Doc,
293
00:14:46,953 --> 00:14:49,889
I don't know what I'd
be if I wasn't mayor.
294
00:14:50,223 --> 00:14:52,351
Getting reelected's
about all I know how to do.
295
00:14:52,425 --> 00:14:54,053
Let me tell you something, Sam.
296
00:14:54,427 --> 00:14:57,989
Your record as a zero-growth
mayor is very attractive,
297
00:14:58,064 --> 00:14:59,930
not that you
planned it that way.
298
00:15:00,166 --> 00:15:01,327
How's that again, Doc?
299
00:15:01,401 --> 00:15:04,428
What I'm trying to say
is that your strong suit
300
00:15:04,704 --> 00:15:07,173
is that you are a
do-nothing mayor.
301
00:15:07,907 --> 00:15:09,000
Oh.
302
00:15:09,842 --> 00:15:12,209
Thanks, Doc. Thanks a lot.
303
00:15:18,618 --> 00:15:22,055
You know me. I went
to school with you.
304
00:15:22,121 --> 00:15:24,613
I was there when
your children were born
305
00:15:24,690 --> 00:15:26,420
and when your pets died.
306
00:15:26,592 --> 00:15:29,152
You named the new
sewage line after me.
307
00:15:30,897 --> 00:15:33,628
If there's anybody out
there who has any doubts
308
00:15:33,699 --> 00:15:38,000
about electing me to another
two years of service to Cabot Cove,
309
00:15:38,438 --> 00:15:40,407
let them speak now.
310
00:15:42,475 --> 00:15:46,435
But, Sam, you promised
me you wouldn't run again.
311
00:15:47,146 --> 00:15:50,116
Who said that? I never made
any such promise in my life.
312
00:15:53,352 --> 00:15:55,218
Well, who in blazes are you?
313
00:15:55,721 --> 00:15:58,850
Sam, it's me, Annie Mae.
314
00:16:01,828 --> 00:16:05,788
I just got my hair done, so I
guess he doesn't recognize me.
315
00:16:06,833 --> 00:16:08,859
I don't know any Annie Mae.
316
00:16:09,268 --> 00:16:12,261
Why, Sam, don't pretend
like you don't know me.
317
00:16:12,839 --> 00:16:14,273
But I don't know you.
318
00:16:14,440 --> 00:16:18,070
And what's more, I don't
think anybody here knows you.
319
00:16:18,211 --> 00:16:19,907
Oh, yes, we do.
320
00:16:19,979 --> 00:16:20,979
Sure.
321
00:16:21,047 --> 00:16:24,074
Well, I mean, Eve
does, and Loretta.
322
00:16:24,150 --> 00:16:25,277
We met yesterday.
323
00:16:25,351 --> 00:16:26,876
At my place. Yeah.
324
00:16:26,953 --> 00:16:28,922
Well, of course
they don't know me.
325
00:16:28,988 --> 00:16:31,719
I've never even left
Wyoming before.
326
00:16:31,858 --> 00:16:33,292
Ladies and gentlemen,
327
00:16:33,359 --> 00:16:37,729
if you're gonna believe an
outside agitator from Wyoming...
328
00:16:38,264 --> 00:16:39,994
Casper, Wyoming.
329
00:16:40,500 --> 00:16:42,025
You remember, Sam.
330
00:16:42,101 --> 00:16:45,230
You promised that after you
finished this term of office,
331
00:16:45,304 --> 00:16:48,331
you'd come back and marry me.
332
00:16:50,409 --> 00:16:53,743
Marry you? Ridiculous!
333
00:16:54,180 --> 00:16:56,274
I've never even seen
this woman before.
334
00:16:57,283 --> 00:16:59,946
She probably escaped
from the Portland Sanitarium.
335
00:17:03,990 --> 00:17:08,189
Friends, friends, friends.
336
00:17:08,261 --> 00:17:10,162
Oh, look, honey.
337
00:17:10,229 --> 00:17:11,229
Look,
338
00:17:12,298 --> 00:17:15,063
you may have caught
the Mayor at a bad time.
339
00:17:15,368 --> 00:17:20,170
I mean, what more could he
say in front of a crowd of voters?
340
00:17:20,239 --> 00:17:22,606
He could have said he loves me
341
00:17:22,675 --> 00:17:25,736
and that he's coming back
with me like he promised.
342
00:17:26,245 --> 00:17:29,545
Are you sure we're talking
about the same Sam Booth?
343
00:17:29,615 --> 00:17:30,878
Oh, of course.
344
00:17:31,951 --> 00:17:33,783
Here.
345
00:17:34,854 --> 00:17:37,517
That's Gladys, our eldest.
346
00:17:38,891 --> 00:17:40,382
Your eldest?
347
00:17:40,993 --> 00:17:44,122
And that's Randolph
and Fitzroy, the twins.
348
00:17:44,196 --> 00:17:49,100
And there's Clementine, and
there's the baby, Sam Junior.
349
00:18:00,212 --> 00:18:01,271
Morning, Jessica.
350
00:18:01,347 --> 00:18:02,508
Oh, good morning, Fulton.
351
00:18:02,582 --> 00:18:04,278
Guess you heard
about yesterday's ruckus.
352
00:18:04,350 --> 00:18:05,350
Oh, yes.
353
00:18:05,651 --> 00:18:07,984
Never would have
thought it of Sam Booth.
354
00:18:08,054 --> 00:18:11,081
Can't picture him being
the father of five, can you?
355
00:18:11,657 --> 00:18:14,126
Especially with such
an attractive young lady.
356
00:18:14,260 --> 00:18:15,853
Oh, then you've met Annie Mae?
357
00:18:15,962 --> 00:18:17,453
Oh, my, yes, yes.
358
00:18:17,530 --> 00:18:20,432
She came around
asking for directions.
359
00:18:20,533 --> 00:18:23,002
She's so very attractive,
don't you think?
360
00:18:24,770 --> 00:18:26,432
She didn't happen
to ask for directions
361
00:18:26,505 --> 00:18:28,633
to the Mayor's office, did she?
362
00:18:29,475 --> 00:18:31,774
That Sam's a sly fox, isn't he?
363
00:18:35,848 --> 00:18:37,180
Seth, I'm surprised.
364
00:18:37,249 --> 00:18:40,651
I mean, Sam just doesn't seem like the sort
of person who would lead a double life.
365
00:18:40,720 --> 00:18:42,382
He's an open book.
366
00:18:42,488 --> 00:18:45,287
Something by Jacqueline Susann.
367
00:18:45,358 --> 00:18:48,055
Do you know that he's lived in
the same house since he was born?
368
00:18:48,127 --> 00:18:50,323
I've never even seen
him out on a date.
369
00:18:50,496 --> 00:18:52,897
May not be quite as
harmless as you thought, eh?
370
00:18:54,667 --> 00:18:57,967
You know, Seth Hazlitt,
you really are an old gossip.
371
00:18:58,037 --> 00:18:59,130
You know that?
372
00:18:59,205 --> 00:19:00,229
Absolutely wrong.
373
00:19:00,306 --> 00:19:03,640
I'm merely an informed
citizen who, come election day,
374
00:19:03,709 --> 00:19:07,202
is going to exercise his
God-given right at the ballot box.
375
00:19:07,413 --> 00:19:09,780
This year, I'm
actually going to vote.
376
00:19:11,417 --> 00:19:12,817
I'll get it.
377
00:19:15,488 --> 00:19:17,013
Howard, Ebeneezer.
378
00:19:17,089 --> 00:19:19,024
Hope we're not interrupting
anything, Jessica.
379
00:19:19,091 --> 00:19:20,855
Of course not. Come inside.
380
00:19:24,463 --> 00:19:26,056
Doc, what are you doing here?
381
00:19:26,899 --> 00:19:29,061
I might ask you the
same question, Howard.
382
00:19:29,201 --> 00:19:30,201
Emergency.
383
00:19:30,469 --> 00:19:31,869
Oh, I'll get my bag.
384
00:19:31,937 --> 00:19:34,634
No, it's not you, Doc. It's
Jessica's help we need.
385
00:19:34,707 --> 00:19:35,707
What?
386
00:19:35,841 --> 00:19:39,209
As you know, Jessica, Ebeneezer
and I sit on the city council.
387
00:19:39,278 --> 00:19:42,146
And the only way we've
been able to keep the zoning
388
00:19:42,248 --> 00:19:43,546
the way it needs to be
389
00:19:43,616 --> 00:19:46,381
is because Sam has been
providing the swing vote.
390
00:19:46,619 --> 00:19:50,386
But because of this scandal,
Sam may not be reelectable.
391
00:19:50,690 --> 00:19:52,989
And if Milton
Overguard is elected,
392
00:19:53,059 --> 00:19:55,824
that will tip the city council
towards the zoning changes.
393
00:19:55,895 --> 00:19:58,922
Yes, it certainly is cause
for alarm, but what can I do?
394
00:19:59,799 --> 00:20:02,325
Run for mayor. What?
395
00:20:03,135 --> 00:20:05,229
Now, there's an idea.
396
00:20:05,304 --> 00:20:07,034
You would be a shoo-in.
397
00:20:07,206 --> 00:20:08,799
Oh, but surely there are others
398
00:20:08,874 --> 00:20:10,934
who are far more
qualified than I am.
399
00:20:11,010 --> 00:20:13,206
Everybody likes you, Jessica.
400
00:20:13,279 --> 00:20:15,009
They respect your judgment.
401
00:20:15,081 --> 00:20:17,676
And you've got the good
sense to keep your trap shut.
402
00:20:17,750 --> 00:20:21,050
And you have no
history of philandering.
403
00:20:25,191 --> 00:20:26,489
Do you?
404
00:20:27,426 --> 00:20:29,054
Thank you, both of you.
405
00:20:29,128 --> 00:20:31,256
But I have just finished
two books in a row,
406
00:20:31,330 --> 00:20:33,390
and I'm looking
forward to a nice rest.
407
00:20:33,699 --> 00:20:36,794
Oh, but you're the only
celebrity we have in this town.
408
00:20:36,936 --> 00:20:38,996
You're uniquely qualified.
409
00:20:39,171 --> 00:20:42,630
Yes. No one has your
style, your popularity...
410
00:20:42,708 --> 00:20:45,576
Your intelligence. You're
one of a kind, Jessica.
411
00:20:45,911 --> 00:20:47,345
One of a kind.
412
00:20:47,413 --> 00:20:50,941
Gentlemen, thank you.
I'm really very flattered.
413
00:20:51,117 --> 00:20:54,781
But the answer is
no. Unequivocally no.
414
00:20:54,887 --> 00:20:57,482
What about you, Doc?
Would you consider running?
415
00:21:04,029 --> 00:21:06,692
For you, ma'am.
For you, Miss Pickett.
416
00:21:07,666 --> 00:21:09,794
Overguard potholders
for you, Miss Simpson.
417
00:21:09,869 --> 00:21:10,893
Thank you.
418
00:21:10,970 --> 00:21:14,304
Potholder! Potholders
for Overguard!
419
00:21:14,640 --> 00:21:16,973
"With Overguard
you won't get burnt"?
420
00:21:17,476 --> 00:21:20,605
Have you ever heard of
such a paternalistic attitude?
421
00:21:20,846 --> 00:21:21,973
Actually, Eve,
422
00:21:22,081 --> 00:21:26,985
I'd say that Sam is the candidate
with the paternalistic attitude.
423
00:21:28,287 --> 00:21:31,018
Well, girls, I knew it.
424
00:21:31,090 --> 00:21:34,424
I just went through all my old
records at the travel agency,
425
00:21:34,794 --> 00:21:36,285
and sure enough,
426
00:21:36,362 --> 00:21:40,265
Sam Booth has taken a trip to
Casper, Wyoming, every July
427
00:21:40,332 --> 00:21:42,198
for the last 10 years.
428
00:21:42,268 --> 00:21:44,260
How disgusting.
429
00:21:44,603 --> 00:21:47,123
Well, he should resign from
office and drop out of the election.
430
00:21:47,173 --> 00:21:48,835
It's the only
honorable thing to do.
431
00:21:48,941 --> 00:21:50,852
Well, at least he should
resign from the committee
432
00:21:50,876 --> 00:21:52,674
to pick the father of the year.
433
00:21:54,046 --> 00:21:56,106
Oh, Corrine, will you get that?
434
00:21:56,949 --> 00:21:58,611
You know what we need?
435
00:21:58,684 --> 00:22:01,950
We need a mayor who is
sensitive to women's issues.
436
00:22:02,054 --> 00:22:05,491
I mean, somebody who doesn't take
the women of Cabot Cove for granted.
437
00:22:05,724 --> 00:22:07,192
Mrs. Simpson, it was a Mr. Knox
438
00:22:07,259 --> 00:22:09,251
about that order you
offered to write up for him.
439
00:22:09,328 --> 00:22:11,923
Oh, God! Oh, how could I forget?
440
00:22:11,997 --> 00:22:14,831
He's hot to trot for
the old Mulavey place.
441
00:22:17,703 --> 00:22:20,104
And he's in the middle
of a heavenly divorce.
442
00:22:22,308 --> 00:22:26,541
She'd be the worst thing that
could ever happen to this town.
443
00:22:27,446 --> 00:22:29,608
But there is one
woman in Cabot Cove
444
00:22:29,682 --> 00:22:32,151
who would make a terrific mayor.
445
00:22:32,218 --> 00:22:34,312
I'm sorry, but the answer is no.
446
00:22:34,386 --> 00:22:37,447
It was no last night,
and it's no now.
447
00:22:37,523 --> 00:22:39,492
But, Jessica, we
can't have Sam Booth.
448
00:22:40,092 --> 00:22:41,236
But... Another thing, Phyllis.
449
00:22:41,260 --> 00:22:44,788
I think that Sam should be given
a chance to answer these charges
450
00:22:44,864 --> 00:22:47,299
before the whole
town pillories him.
451
00:22:47,366 --> 00:22:50,495
Sam's secretary said that
Sam's been avoiding Annie Mae
452
00:22:50,569 --> 00:22:51,832
all over town.
453
00:22:52,104 --> 00:22:53,834
Well, that shouldn't
be too hard.
454
00:22:53,906 --> 00:22:56,671
Annie Mae didn't even know
her way to the Mayor's office.
455
00:22:56,742 --> 00:23:00,076
She came by my travel agency
and asked me for directions.
456
00:23:01,280 --> 00:23:02,873
Phyllis, did you
give her directions
457
00:23:02,948 --> 00:23:06,009
that could have led
her to the Bayside Café?
458
00:23:06,552 --> 00:23:09,647
Not unless her IQ is
smaller than her bra size.
459
00:23:11,824 --> 00:23:14,794
A civic government is
like the kitchen of a house.
460
00:23:14,960 --> 00:23:17,429
And who's better in the
kitchen than a woman?
461
00:23:18,430 --> 00:23:20,524
Sisters, think about
it. Think about it.
462
00:23:20,599 --> 00:23:24,195
If all the women in
Cabot Cove vote for me,
463
00:23:24,270 --> 00:23:27,763
those two sexist pigs will
split the male chauvinist vote
464
00:23:28,374 --> 00:23:31,310
and we'll finally have
a woman in the kitchen.
465
00:23:32,578 --> 00:23:35,138
Now, everybody, help
yourself to cookies.
466
00:23:37,650 --> 00:23:39,346
Sounds like good strategy.
467
00:23:39,418 --> 00:23:40,418
I don't know.
468
00:23:40,486 --> 00:23:43,923
Eve's already alienated a
certain portion of the voters.
469
00:23:44,523 --> 00:23:46,287
Women with husbands.
470
00:23:52,264 --> 00:23:53,425
Oh.
471
00:23:53,766 --> 00:23:55,894
Oh, thank goodness.
A familiar face.
472
00:23:57,369 --> 00:23:58,569
You were in the beauty parlor.
473
00:23:58,604 --> 00:23:59,765
Mmm-hmm.
474
00:23:59,838 --> 00:24:01,329
Jessica... Fletcher.
475
00:24:01,407 --> 00:24:03,706
Fletcher. And I'm
Annie Mae Chapman.
476
00:24:03,943 --> 00:24:05,104
Of course.
477
00:24:05,177 --> 00:24:07,772
I don't know why that nice
Mrs. Simpson invited me.
478
00:24:07,846 --> 00:24:09,872
I don't know a soul here.
479
00:24:10,049 --> 00:24:13,281
Oh, but Annie Mae, surely you've
met some other people from town.
480
00:24:13,585 --> 00:24:17,147
Well, between you and me, ma'am,
they're only interested in gossiping,
481
00:24:17,222 --> 00:24:19,418
and that's not why I came here.
482
00:24:20,459 --> 00:24:22,052
Forgive me for asking,
483
00:24:22,127 --> 00:24:25,962
but why did you
come to Cabot Cove?
484
00:24:26,565 --> 00:24:28,761
Why, to see Sam, of course.
485
00:24:29,668 --> 00:24:33,435
Yes, but why now? I mean,
why, after all these years,
486
00:24:33,505 --> 00:24:36,532
did you decide to
visit Cabot Cove now?
487
00:24:38,077 --> 00:24:42,310
To tell you the truth, I was
getting a little impatient with Sam.
488
00:24:42,848 --> 00:24:47,479
Every year he'd say how's he
has obligations to the folks here.
489
00:24:48,554 --> 00:24:53,549
So last year, I finally said that when
he is done with this term of office,
490
00:24:53,625 --> 00:24:57,426
he should come back to Wyoming
and take care of me and the little ones.
491
00:24:57,930 --> 00:25:00,456
What a shame you couldn't
bring the children with you.
492
00:25:00,532 --> 00:25:02,262
Is somebody looking
after them for you?
493
00:25:02,334 --> 00:25:03,962
They're with my sister. Oh.
494
00:25:04,036 --> 00:25:06,528
I just miss them so much.
495
00:25:06,905 --> 00:25:08,840
Oh, I don't think I showed you
496
00:25:08,907 --> 00:25:11,274
this sweet little photo of Sam.
497
00:25:11,343 --> 00:25:13,778
She's in here, girls! And
she's showing pictures!
498
00:25:13,846 --> 00:25:15,439
Isn't it cute, that little hat?
499
00:25:16,515 --> 00:25:20,680
And he is standing right in front
of our little love cabin in the woods.
500
00:25:21,186 --> 00:25:22,313
Mmm-hmm.
501
00:25:22,388 --> 00:25:25,984
Oh, and here's where he
made me hold that smelly old fish
502
00:25:26,058 --> 00:25:28,493
while he took my photo.
503
00:25:28,727 --> 00:25:32,289
And this is Gladys
and the twins.
504
00:25:32,931 --> 00:25:35,992
Oh, I'm sorry to be boring
you this way, Mrs. Fletcher.
505
00:25:36,068 --> 00:25:39,402
Oh, don't be silly. Oh,
the twins are beautiful.
506
00:25:39,471 --> 00:25:40,837
Oh, thank you.
507
00:25:41,473 --> 00:25:44,773
Strange. You know, I seem
to have seen them somewhere.
508
00:25:44,877 --> 00:25:46,937
Sure. They look just like Sam.
509
00:25:47,012 --> 00:25:51,677
Annie Mae? Oh, Annie Mae,
Eve's been trying to find you.
510
00:25:51,750 --> 00:25:54,276
She wants to introduce
you to some people.
511
00:25:54,820 --> 00:25:57,289
Well, my goodness,
isn't that nice?
512
00:25:57,356 --> 00:25:59,291
If you ladies will excuse me.
513
00:25:59,358 --> 00:26:00,358
Oh, of course.
514
00:26:01,160 --> 00:26:03,288
Come on. Let's go.
515
00:26:04,396 --> 00:26:08,663
"Some people" being the entire
female voting population of Cabot Cove.
516
00:26:08,734 --> 00:26:09,997
You got it.
517
00:26:10,402 --> 00:26:14,965
You know, Annie Mae certainly knows how to
handle herself for a girl from the sticks.
518
00:26:15,841 --> 00:26:18,242
Yeah, well, she may
be from the sticks,
519
00:26:18,577 --> 00:26:21,513
but she stopped off in New
York to get her hair done.
520
00:26:21,647 --> 00:26:24,082
Oh, you mean her haircut
is too sophisticated?
521
00:26:25,417 --> 00:26:28,080
Well, that's no Casper,
Wyoming, color job.
522
00:26:33,826 --> 00:26:34,885
Jessica!
523
00:26:34,960 --> 00:26:35,984
Sam?
524
00:26:36,061 --> 00:26:38,301
Where have you been? I've
been waiting for you for hours.
525
00:26:38,363 --> 00:26:40,923
Well, I've been at Eve
Simpson's. Whatever is it?
526
00:26:40,999 --> 00:26:44,492
Eve Simpson's? You were
at that suffragette rally?
527
00:26:44,970 --> 00:26:47,496
I came over here to go
down on bended knee
528
00:26:47,573 --> 00:26:49,769
and beg you to
support me publicly,
529
00:26:49,842 --> 00:26:52,038
only to find out you're
supporting Eve Simpson.
530
00:26:52,111 --> 00:26:54,580
No, Sam. Listen,
calm down, will you?
531
00:26:54,646 --> 00:26:56,342
Just answer me this, Jessica.
532
00:26:56,548 --> 00:26:58,983
What did I ever do to you?
533
00:26:59,151 --> 00:27:01,518
Sam, I'm not supporting anybody.
534
00:27:01,587 --> 00:27:03,180
Then you are running.
535
00:27:03,288 --> 00:27:05,587
I knew it, I knew it!
536
00:27:06,325 --> 00:27:07,918
Well, you know what that means.
537
00:27:07,993 --> 00:27:10,428
Everyone's gonna believe
that awful girl's story.
538
00:27:10,762 --> 00:27:12,230
I'll be finished in this town.
539
00:27:12,297 --> 00:27:14,323
Sam, would you please
get ahold of yourself?
540
00:27:14,399 --> 00:27:15,662
Finished!
541
00:27:15,934 --> 00:27:18,199
I'm not running!
542
00:27:56,408 --> 00:27:58,434
Bad news, Jessica. The election?
543
00:27:58,510 --> 00:28:02,208
Well, you might say. Annie Mae
Chapman was killed last night.
544
00:28:02,281 --> 00:28:04,341
What? HOWARD: Shot
dead in her motel room.
545
00:28:04,449 --> 00:28:06,645
Oh, that's terrible!
You're telling us.
546
00:28:06,718 --> 00:28:09,654
It takes Sam completely
out of the running for mayor.
547
00:28:09,821 --> 00:28:11,187
Has anybody notified her sister?
548
00:28:11,256 --> 00:28:13,589
Which leaves only Milton
and Eve, both of whom are,
549
00:28:13,659 --> 00:28:15,252
as you know, very dangerous.
550
00:28:15,327 --> 00:28:18,695
Oh, please stop, both of
you. A woman has died.
551
00:28:18,764 --> 00:28:21,029
I mean, let's set aside
the election for now.
552
00:28:21,200 --> 00:28:23,226
Well, you're absolutely
right, Jessica.
553
00:28:23,402 --> 00:28:26,634
And that's why you'd be such a
great mayor. You have compassion.
554
00:28:26,705 --> 00:28:29,197
That's right. You've got to
run. We don't care what you say.
555
00:28:29,274 --> 00:28:30,970
We'll write you
in, if necessary.
556
00:28:31,043 --> 00:28:32,043
A-yup.
557
00:28:32,945 --> 00:28:35,938
Please, Sam. I want to help you.
558
00:28:36,415 --> 00:28:39,214
Well, what exactly did
you have in mind, Jessica?
559
00:28:39,284 --> 00:28:41,310
A statement to the press?
560
00:28:41,954 --> 00:28:44,651
Well, I'm talking about the
murder of Annie Mae Chapman.
561
00:28:45,290 --> 00:28:46,849
What's that got to do with me?
562
00:28:47,226 --> 00:28:48,854
That's a good question.
563
00:28:49,328 --> 00:28:52,196
I don't mean to be
suspicious, Jessica,
564
00:28:52,397 --> 00:28:55,595
but after what you've put me
through these last few days,
565
00:28:55,667 --> 00:28:59,434
you'll have to excuse me
if I question your loyalties.
566
00:29:00,138 --> 00:29:03,870
Sam, you've got to realize
that people are going to,
567
00:29:04,109 --> 00:29:07,045
well, at least wonder
about the nature
568
00:29:07,112 --> 00:29:09,707
of your relationship
with that young woman.
569
00:29:09,781 --> 00:29:11,044
What?
570
00:29:11,850 --> 00:29:13,148
Excuse me, Mrs. Fletcher.
571
00:29:13,452 --> 00:29:15,292
Mr. Mayor, I'm afraid
I'm gonna have to ask you
572
00:29:15,320 --> 00:29:17,016
a few questions
about last night.
573
00:29:17,089 --> 00:29:18,089
Sheriff.
574
00:29:18,857 --> 00:29:22,157
Well, you can't believe I had
anything to do with that girl's death?
575
00:29:22,361 --> 00:29:23,538
Where were you last night, sir?
576
00:29:23,562 --> 00:29:25,622
He came to see me, Sheriff.
577
00:29:26,031 --> 00:29:28,865
No kidding. Stay long?
578
00:29:29,134 --> 00:29:32,263
No, no. He seemed rather upset.
579
00:29:32,437 --> 00:29:33,530
What about?
580
00:29:33,872 --> 00:29:36,341
Well, I suppose
it could have been
581
00:29:36,408 --> 00:29:40,368
that you were concerned about
your reputation, weren't you, Sam?
582
00:29:41,480 --> 00:29:42,971
Well, thanks, Jessica.
583
00:29:43,282 --> 00:29:46,047
Thank you ever so
much for your help.
584
00:29:46,151 --> 00:29:49,849
It's all a smear, Sheriff. A
smear to keep me from winning.
585
00:29:50,088 --> 00:29:51,716
Well, here's my problem, sir.
586
00:29:51,790 --> 00:29:55,386
You're the only person in town who
had a relationship with the deceased.
587
00:29:55,460 --> 00:29:58,089
We did not have a relationship!
588
00:30:00,198 --> 00:30:02,497
I've never had a
relationship with anybody.
589
00:30:05,370 --> 00:30:07,271
Then how do you
explain these photos?
590
00:30:11,643 --> 00:30:14,909
Fakes! Why, this
is a conspiracy!
591
00:30:15,180 --> 00:30:16,944
That's not you
holding that fish?
592
00:30:17,883 --> 00:30:21,251
Sheriff, Annie Mae could have
gotten ahold of one of those pictures,
593
00:30:21,320 --> 00:30:23,050
had another one
of herself taken.
594
00:30:23,121 --> 00:30:25,113
I mean, they're not
in the same shot.
595
00:30:25,257 --> 00:30:26,257
That's right.
596
00:30:26,692 --> 00:30:28,490
What about the
photos of the kids?
597
00:30:28,560 --> 00:30:29,994
I hate children.
598
00:30:34,866 --> 00:30:38,359
I mean, I love children,
but not my own children.
599
00:30:39,838 --> 00:30:43,138
If I had any children of
my own, which I don't.
600
00:30:43,975 --> 00:30:47,969
Well, Sheriff, I hope you're going to
get in touch with that poor woman's sister.
601
00:30:48,046 --> 00:30:50,038
Floyd's already
working on it, Mabel.
602
00:30:53,752 --> 00:30:56,153
The least you could
do is go to Wyoming
603
00:30:56,221 --> 00:30:58,816
and take care of those
poor, unfortunate orphans,
604
00:30:58,890 --> 00:31:00,756
now that your
love bunny is dead.
605
00:31:04,529 --> 00:31:06,259
There aren't any children.
606
00:31:08,734 --> 00:31:10,896
But the Mayor's the
only one with a motive.
607
00:31:11,103 --> 00:31:12,537
Well, that we know of.
608
00:31:12,604 --> 00:31:15,631
But what do we really know
about Annie Mae, anyway?
609
00:31:15,707 --> 00:31:18,506
I mean, doesn't it seem peculiar
that all she had in her wallet
610
00:31:18,577 --> 00:31:21,547
were the snapshots
and her driving license?
611
00:31:22,247 --> 00:31:24,182
I mean, I don't have
a driver's license,
612
00:31:24,249 --> 00:31:27,185
but I certainly have more
ID than that, don't you?
613
00:31:27,252 --> 00:31:29,221
Something else we
found in her purse.
614
00:31:31,623 --> 00:31:32,818
Good heavens!
615
00:31:32,891 --> 00:31:34,086
Two thousand bucks.
616
00:31:34,159 --> 00:31:36,185
Found her purse right
there on the nightstand.
617
00:31:36,261 --> 00:31:37,805
Well, you'd think,
with that much money,
618
00:31:37,829 --> 00:31:39,491
she would have
locked the window.
619
00:31:39,564 --> 00:31:43,001
Anybody who's ever stayed in that
motel knows the windows don't lock.
620
00:31:45,370 --> 00:31:47,032
I asked around.
621
00:31:47,839 --> 00:31:50,070
At least we know the
motive wasn't robbery.
622
00:31:50,142 --> 00:31:54,705
You know, there's something
about this photo here.
623
00:32:05,157 --> 00:32:06,682
Those are the same kids.
624
00:32:06,758 --> 00:32:09,125
That is the exact
same photograph.
625
00:32:10,429 --> 00:32:12,421
Now things are
starting to make sense.
626
00:32:12,964 --> 00:32:14,660
You're gonna love this, Mrs. F.
627
00:32:16,401 --> 00:32:18,961
No Annie Mae Chapman
with the Wyoming DMV.
628
00:32:19,304 --> 00:32:20,932
No Annie Mae Chapman in Casper.
629
00:32:21,006 --> 00:32:22,702
Nobody knows her anywhere.
630
00:32:23,341 --> 00:32:25,300
You know, the catalog
company would know
631
00:32:25,324 --> 00:32:27,506
the model agency that
those twins came from.
632
00:32:27,712 --> 00:32:30,546
Maybe that agency knows
something about Annie Mae.
633
00:32:30,916 --> 00:32:34,148
Well, I don't get it. Supposing it
was a scam, what was the deal?
634
00:32:34,252 --> 00:32:35,481
To shake Sam down?
635
00:32:35,854 --> 00:32:38,085
Well, from the timing,
I'd say it was more likely
636
00:32:38,156 --> 00:32:40,148
that it was done
to discredit Sam.
637
00:32:40,425 --> 00:32:42,189
Lose him the election.
638
00:32:42,294 --> 00:32:44,126
So the money in her purse...
639
00:32:44,863 --> 00:32:46,297
Possibly a payoff.
640
00:32:47,766 --> 00:32:49,310
But who would want
to go to all that trouble
641
00:32:49,334 --> 00:32:51,894
to win an election in Cabot
Cove, for God's sakes?
642
00:32:52,070 --> 00:32:55,165
The job doesn't pay enough to
buy hair curlers for a skinhead.
643
00:32:56,908 --> 00:32:58,308
Sheriff Metzger!
644
00:32:58,376 --> 00:33:00,902
Mr. Overguard. We were
just talking about you.
645
00:33:00,979 --> 00:33:03,380
Never mind that.
You listen to me.
646
00:33:03,715 --> 00:33:07,550
This girl's death must be your
number-one priority, understand?
647
00:33:07,953 --> 00:33:10,149
I want it solved, and
I want it solved quick.
648
00:33:10,222 --> 00:33:13,715
Why, Milton, I never realized that
you were interested in police business.
649
00:33:13,792 --> 00:33:16,523
This sort of sex scandal might
hurt a Congressman in Washington,
650
00:33:16,595 --> 00:33:20,623
but in Cabot Cove, it only
makes Sam Booth look interesting.
651
00:33:29,241 --> 00:33:32,439
Good morning. Don't
forget me on election day.
652
00:33:33,311 --> 00:33:34,335
Oh, Jessica!
653
00:33:34,412 --> 00:33:35,539
Hello, Eve. How are you?
654
00:33:35,614 --> 00:33:37,139
Oh, very well.
655
00:33:37,749 --> 00:33:39,445
A little gift you
may find useful.
656
00:33:39,518 --> 00:33:42,249
How To Fix Up Your
Home and Sell It For a Profit.
657
00:33:42,320 --> 00:33:43,788
Oh, thank you.
658
00:33:43,855 --> 00:33:47,553
I believe I did mention that I
don't intend to sell my house.
659
00:33:47,826 --> 00:33:50,489
Oh, keep it anyway. A little
personal gift from me to you.
660
00:33:50,562 --> 00:33:51,723
Well, thank you.
661
00:33:51,796 --> 00:33:53,992
I hope I can count on your vote.
662
00:33:54,833 --> 00:33:56,233
You know, Eve,
663
00:33:56,301 --> 00:33:59,863
I don't really know how you
stand on a lot of the issues.
664
00:33:59,938 --> 00:34:01,236
I mean, for example,
665
00:34:01,306 --> 00:34:04,401
what do you think
about all of this trade
666
00:34:04,476 --> 00:34:06,206
that we're getting on weekends?
667
00:34:06,278 --> 00:34:08,406
Oh, well, naturally,
as a Realtor,
668
00:34:08,480 --> 00:34:10,847
I mean, I have to be
in favor of development.
669
00:34:11,182 --> 00:34:13,617
But it should be
development with heart.
670
00:34:14,152 --> 00:34:15,620
Yeah. The sort of development
671
00:34:15,687 --> 00:34:18,282
that that attorney from
New York was advocating?
672
00:34:19,224 --> 00:34:20,692
Vernon, was that his name?
673
00:34:20,759 --> 00:34:24,787
Oh, Mr. Vernon is all for keeping
the character of Cabot Cove intact.
674
00:34:24,863 --> 00:34:26,889
I just met with him
last night, in fact.
675
00:34:27,165 --> 00:34:29,191
Oh, is he in Cabot Cove?
676
00:34:29,768 --> 00:34:34,206
Oh, no, no. I went over to Morgan
Bay to see him after my rally.
677
00:34:34,940 --> 00:34:37,068
He's flying back to
New York today and...
678
00:34:38,510 --> 00:34:41,605
Well, Jessica, I'd love to chat
with you about issues and things,
679
00:34:41,680 --> 00:34:44,878
but I've got a
campaign to run. Ciao!
680
00:34:51,590 --> 00:34:54,082
Sorry I didn't get this
back to you sooner, Seth,
681
00:34:54,259 --> 00:34:56,228
but this town certainly
has been hopping.
682
00:34:56,294 --> 00:34:57,421
A-yup.
683
00:34:57,529 --> 00:35:00,863
First of all, Sam
shows up at your house
684
00:35:00,932 --> 00:35:03,663
at all hours, a desperate man,
685
00:35:03,969 --> 00:35:07,633
and then Annie Mae Chapman
gets herself shot in her motel room,
686
00:35:07,706 --> 00:35:11,768
and then you finally dissuade
Sheriff Metzger from arresting Sam.
687
00:35:11,910 --> 00:35:13,572
Well, that's not quite...
688
00:35:13,812 --> 00:35:16,213
Then you found out
that Annie Mae is a fraud
689
00:35:16,281 --> 00:35:20,377
and that her children were all
probably underage Brooke Shieldses.
690
00:35:20,452 --> 00:35:23,320
But that's amazing, Sam. How
did you find all that out so quickly?
691
00:35:23,388 --> 00:35:25,619
I mean, it hasn't even
been in the paper yet.
692
00:35:29,794 --> 00:35:32,787
How long am I gonna have to
be on these things, Dr. Hazlitt?
693
00:35:32,864 --> 00:35:35,129
Oh, it's a minor
sprain, Corrine.
694
00:35:35,200 --> 00:35:37,795
I expect if you
stay off your feet,
695
00:35:37,869 --> 00:35:40,031
you'll be back at Gossip
Center by tomorrow.
696
00:35:40,105 --> 00:35:41,835
Is everything
all right, Corrine?
697
00:35:42,273 --> 00:35:43,901
Do you have a way to get home?
698
00:35:43,975 --> 00:35:47,639
Actually, Mrs. Fletcher, I
was just gonna ask Dr. Hazlitt
699
00:35:47,712 --> 00:35:50,341
if he could give me a
ride to the Sheriff's office.
700
00:35:50,415 --> 00:35:52,407
Whatever for, Corrine?
Are you on assignment?
701
00:35:52,484 --> 00:35:55,147
You already seem to know
every move the Sheriff makes.
702
00:35:55,654 --> 00:35:58,715
I just happen to
know some information
703
00:35:58,790 --> 00:36:00,782
that I think the
Sheriff ought to know,
704
00:36:00,925 --> 00:36:03,861
information which might
pertain to the murder.
705
00:36:04,663 --> 00:36:08,498
Well, of course, if you saw
something, that would be important.
706
00:36:09,034 --> 00:36:11,128
I didn't actually see it.
707
00:36:15,006 --> 00:36:17,168
I hope I'm doing
the right thing.
708
00:36:17,409 --> 00:36:19,742
I know I've gotten
in trouble before
709
00:36:19,811 --> 00:36:23,248
for passing along information.
710
00:36:23,314 --> 00:36:24,475
Nice way to put it.
711
00:36:24,549 --> 00:36:26,780
So, what is it, Corrine?
712
00:36:27,018 --> 00:36:29,749
Well, I wouldn't want to
be accused of gossiping.
713
00:36:30,955 --> 00:36:34,915
So far, no one can accuse you
of even passing along information.
714
00:36:36,127 --> 00:36:40,030
Well, I have it on
very good authority
715
00:36:40,098 --> 00:36:43,660
that Annie Mae Chapman was seen
going into her room at the Paradise Motel
716
00:36:43,735 --> 00:36:47,172
late last night with a man.
717
00:36:48,606 --> 00:36:50,302
With Sam Booth?
718
00:36:50,709 --> 00:36:54,703
No, not the Mayor.
With another man.
719
00:37:03,988 --> 00:37:07,220
So who did she go into
her motel room with?
720
00:37:10,328 --> 00:37:11,990
I don't exactly know.
721
00:37:12,330 --> 00:37:14,196
You don't exactly know?
722
00:37:14,265 --> 00:37:15,893
You try and do your civic duty,
723
00:37:15,967 --> 00:37:18,027
and everybody
jumps all over you.
724
00:37:19,070 --> 00:37:22,404
Corrine, who did
you hear this from?
725
00:37:23,241 --> 00:37:27,906
Oh, Mrs. Fletcher, you know, a
manicurist cannot reveal her sources.
726
00:37:28,713 --> 00:37:31,808
In this case, make an exception.
727
00:37:34,119 --> 00:37:37,055
It was Ideal Malloy. I
heard her talking about it
728
00:37:37,122 --> 00:37:40,092
in the produce department of
Ferguson's Grocery this morning.
729
00:37:41,192 --> 00:37:43,552
That modeling agency,
they're gonna send up a sheet
730
00:37:43,595 --> 00:37:45,530
with photos of all
their kid models.
731
00:37:46,164 --> 00:37:47,757
You know, I
wouldn't be surprised
732
00:37:47,832 --> 00:37:51,496
if all of Annie Mae's children
turned up on those proof sheets.
733
00:37:51,803 --> 00:37:54,739
Not Annie Mae,
ma'am. Anne Mitchell.
734
00:37:55,373 --> 00:37:57,808
She used to be a model
with the agency herself.
735
00:37:58,109 --> 00:37:59,949
She blew in last week,
saying she was desperate
736
00:37:59,978 --> 00:38:01,970
and needed photos of five kids.
737
00:38:02,380 --> 00:38:04,906
Yeah. Things are
starting to make sense.
738
00:38:05,617 --> 00:38:09,349
But there's one thing that I
don't quite understand, Sheriff.
739
00:38:09,788 --> 00:38:13,816
Why you want me with you
while you talk to Ideal Malloy.
740
00:38:14,759 --> 00:38:19,288
Well, I don't really need
you with me, exactly. It's...
741
00:38:22,300 --> 00:38:24,132
Well, the fact is, ma'am,
742
00:38:24,469 --> 00:38:26,609
there have been some
evenings when Mrs. Malloy
743
00:38:26,633 --> 00:38:28,702
has called me about
her cat being up a tree,
744
00:38:29,174 --> 00:38:30,518
but when I get
there, there's that cat
745
00:38:30,542 --> 00:38:33,011
sitting in the kitchen
like a big, fat doorstop.
746
00:38:33,077 --> 00:38:34,705
And Mrs. Malloy?
747
00:38:34,946 --> 00:38:37,142
She's got this big,
fat grin on her face.
748
00:38:40,418 --> 00:38:42,011
Well, actually, it
was Eve who told me
749
00:38:42,086 --> 00:38:46,182
about Annie Mae's being at that
Paradise Motel with another man.
750
00:38:47,492 --> 00:38:49,484
Isn't that just shocking?
751
00:38:50,461 --> 00:38:54,398
Particularly with that
motel's reputation.
752
00:38:55,567 --> 00:39:00,164
Why, do you know they
even have cable television?
753
00:39:05,243 --> 00:39:07,644
Did you see her
yourself, Mrs. Simpson?
754
00:39:07,779 --> 00:39:11,307
No, but since when is it
a crime to report news?
755
00:39:11,616 --> 00:39:13,881
Now, when I become
mayor, I'm going to see to it
756
00:39:13,952 --> 00:39:16,888
that the police in this
town stop bullying people.
757
00:39:17,188 --> 00:39:18,656
Excuse me, Eve,
758
00:39:18,723 --> 00:39:22,524
but how did you know about
Annie Mae being at the motel?
759
00:39:24,596 --> 00:39:27,657
Well, if you must
know, from Loretta.
760
00:39:29,367 --> 00:39:31,734
Well, I figured
that her red hair
761
00:39:31,803 --> 00:39:34,500
wasn't all that was
phony about that girl.
762
00:39:35,306 --> 00:39:39,073
And then, when I heard about her
763
00:39:39,444 --> 00:39:43,438
going into her motel
room with another man...
764
00:39:43,948 --> 00:39:46,008
So you only heard about it?
765
00:39:46,084 --> 00:39:48,246
Is there anybody who
hasn't heard about it?
766
00:39:48,920 --> 00:39:51,583
Were you told who
the man was, Loretta?
767
00:39:52,223 --> 00:39:54,283
Well, maybe Mrs. Grant knows.
768
00:39:54,659 --> 00:39:57,493
She's the one who filled me in
on her way to work this morning.
769
00:39:57,595 --> 00:40:00,861
Oh, well, I'm afraid I
can't help you, Sheriff.
770
00:40:00,932 --> 00:40:03,527
As a matter of fact, I
heard about it from...
771
00:40:04,235 --> 00:40:08,263
All I can say is the Paradise
Motel is the last place on earth
772
00:40:08,339 --> 00:40:12,743
that one would expect to find a man like
Horton Thayer carrying on a rendezvous.
773
00:40:13,478 --> 00:40:14,571
Ideal!
774
00:40:15,313 --> 00:40:19,478
Oh, I don't go to
the Paradise Motel.
775
00:40:19,984 --> 00:40:21,543
I only go to the café there
776
00:40:21,619 --> 00:40:25,556
because it has the best clam
chowder in the whole shore.
777
00:40:25,957 --> 00:40:29,189
But, Ideal, why didn't you tell
us when we came to your house
778
00:40:29,260 --> 00:40:31,525
that it was you who'd
seen Annie Mae?
779
00:40:32,463 --> 00:40:36,525
Well, Jessica, I didn't want
you to think I was a gossip.
780
00:40:41,039 --> 00:40:42,098
Thayer!
781
00:40:42,173 --> 00:40:43,173
Sheriff?
782
00:40:43,508 --> 00:40:45,136
Winifred's car is gone.
783
00:40:45,209 --> 00:40:46,336
That one Thayer's?
784
00:40:46,411 --> 00:40:48,107
Yes. It's covered,
the way it usually is
785
00:40:48,179 --> 00:40:49,772
when he's in the
city during the week.
786
00:40:49,847 --> 00:40:51,748
Yeah, but we know
better, don't we?
787
00:40:53,918 --> 00:40:56,353
Thayer, police. We
know you're in town.
788
00:40:59,223 --> 00:41:01,488
Jessica, Sheriff.
789
00:41:01,626 --> 00:41:03,237
I've been avoiding
the phone and the door.
790
00:41:03,261 --> 00:41:05,662
I'd have opened up right
away if I'd known it was you.
791
00:41:05,730 --> 00:41:06,823
Yeah, right.
792
00:41:07,765 --> 00:41:11,463
I must say, I'm surprised you're in
Cabot Cove during the week, Horton.
793
00:41:11,736 --> 00:41:15,673
I wanted to steal a little time
here incognito. Come on in.
794
00:41:15,974 --> 00:41:19,001
Sorry I can't offer you
anything, but the larder's bare.
795
00:41:19,077 --> 00:41:20,636
Winifred's out marketing.
796
00:41:22,613 --> 00:41:23,945
I don't deny it.
797
00:41:25,016 --> 00:41:28,646
The woman called me and
asked me to have a drink with her.
798
00:41:29,153 --> 00:41:31,315
Yeah, but I swear I'd
never met her before.
799
00:41:31,789 --> 00:41:34,657
You must admit,
Horton, it's hard to believe
800
00:41:34,726 --> 00:41:38,561
that a total stranger would call
and invite you to have a drink
801
00:41:38,629 --> 00:41:42,430
in her motel room, and even harder
to believe that you would accept it,
802
00:41:42,567 --> 00:41:45,366
especially as you
were in town incognito.
803
00:41:45,703 --> 00:41:46,932
All right.
804
00:41:47,505 --> 00:41:49,201
All right, I'll tell
you everything,
805
00:41:49,273 --> 00:41:52,209
but please, please
don't tell my wife.
806
00:41:52,710 --> 00:41:54,201
She doesn't know
anything about this,
807
00:41:54,278 --> 00:41:55,871
and she'd only misinterpret it.
808
00:41:55,947 --> 00:41:57,882
Annie Mae worked
for you, didn't she?
809
00:41:58,449 --> 00:42:01,248
In an attempt to
influence the election?
810
00:42:01,853 --> 00:42:04,516
She called last night, asked
me to come and meet her.
811
00:42:05,289 --> 00:42:07,053
I imagine she wanted some money?
812
00:42:07,458 --> 00:42:09,086
More money.
813
00:42:09,360 --> 00:42:12,330
I should have remembered
how greedy Anne was.
814
00:42:12,663 --> 00:42:14,154
We had an affair
about 10 years ago.
815
00:42:14,232 --> 00:42:16,827
She was a model, an actress.
816
00:42:17,235 --> 00:42:20,763
So when I came up with this
idea, I figured she could pull it off.
817
00:42:21,339 --> 00:42:22,398
So you hired her.
818
00:42:22,473 --> 00:42:23,771
I didn't hire her.
819
00:42:23,841 --> 00:42:26,140
I wanted to keep my
distance from the whole affair.
820
00:42:26,210 --> 00:42:28,076
My attorney handled
the arrangements.
821
00:42:28,346 --> 00:42:29,609
Jason Vernon.
822
00:42:29,680 --> 00:42:30,875
That's right.
823
00:42:31,349 --> 00:42:34,979
I imagine that you employed
Annie to discredit Sam,
824
00:42:35,053 --> 00:42:37,716
to get Milton elected mayor?
825
00:42:37,822 --> 00:42:40,849
Since Milton was
clearly pro-development,
826
00:42:41,659 --> 00:42:43,924
it's easy to assume
that you are, too.
827
00:42:44,328 --> 00:42:45,591
Makes sense.
828
00:42:45,830 --> 00:42:49,665
I also suspect that you
are the anonymous buyer
829
00:42:49,834 --> 00:42:52,030
for whom Mr. Vernon is working.
830
00:42:52,370 --> 00:42:56,137
Yeah. And you stood to lose an
awful lot if Annie Mae spilled the beans.
831
00:42:57,008 --> 00:42:58,977
Sheriff, I paid her off.
832
00:42:59,510 --> 00:43:01,172
Two thousand dollars cash.
833
00:43:01,479 --> 00:43:02,479
Right.
834
00:43:02,613 --> 00:43:05,549
But when I left the motel,
she was alive. I swear it.
835
00:43:07,752 --> 00:43:08,947
Alive, huh?
836
00:43:09,020 --> 00:43:11,888
Let's see what happens to that
story when his lawyer gets here.
837
00:43:11,956 --> 00:43:15,393
I'm sorry, Sheriff, but
something just doesn't fit.
838
00:43:15,860 --> 00:43:18,159
Now, hold it, ma'am.
Don't waffle on me now.
839
00:43:18,396 --> 00:43:20,036
You're the one who
figured out his motive.
840
00:43:20,064 --> 00:43:21,430
Yes, but that's just it.
841
00:43:21,499 --> 00:43:24,264
Having a lot of money tied up in
the development of Cabot Cove
842
00:43:24,335 --> 00:43:27,203
is a reasonable motive for
trying to swing an election.
843
00:43:27,438 --> 00:43:28,906
But for murder?
844
00:43:29,073 --> 00:43:30,769
Well, the motive was blackmail.
845
00:43:30,942 --> 00:43:32,570
She wanted 2,000 bucks.
846
00:43:33,010 --> 00:43:35,422
Yes, but if the money meant that
much, why didn't he take it back?
847
00:43:35,446 --> 00:43:37,506
Why did he leave it
in the motel room?
848
00:43:38,916 --> 00:43:41,249
Oh, Jessica. Excuse us, please.
849
00:43:41,385 --> 00:43:43,650
Sheriff, what is the
meaning of this outrage?
850
00:43:43,721 --> 00:43:46,316
I demand that you release
my husband immediately.
851
00:43:46,724 --> 00:43:48,989
God, word travels
fast in this burg.
852
00:43:49,260 --> 00:43:52,560
My husband's attorney telephoned
me as soon as Horton called him.
853
00:43:52,797 --> 00:43:54,561
Now, then... Ma'am, forgive me,
854
00:43:54,665 --> 00:43:56,725
but I've got your
husband dead-bang.
855
00:43:57,101 --> 00:43:58,745
He's been placed at
the scene of the crime.
856
00:43:58,769 --> 00:44:00,670
He doesn't have an alibi.
857
00:44:00,738 --> 00:44:02,604
Well, what about a motive?
858
00:44:02,673 --> 00:44:04,869
He doesn't even know
this Anne Mitchell.
859
00:44:04,976 --> 00:44:07,070
Motive? I'll give you a motive.
860
00:44:07,278 --> 00:44:09,873
He and those other sharks
were trying to take over this town,
861
00:44:09,947 --> 00:44:12,473
turn it into some kind of an
Atlantic City or something.
862
00:44:12,550 --> 00:44:13,813
Excuse me, Sheriff...
863
00:44:13,885 --> 00:44:15,854
And I happen to like
this town just the way it is!
864
00:44:15,920 --> 00:44:19,322
Sheriff... Mort. Just a moment.
865
00:44:20,024 --> 00:44:25,258
Winifred, how did you know that Annie
Chapman's real name was Anne Mitchell?
866
00:44:28,933 --> 00:44:31,562
Well, I must've
heard it around town.
867
00:44:31,702 --> 00:44:33,830
But nobody else in town knew.
868
00:44:34,272 --> 00:44:37,572
And the Sheriff himself only
discovered it a couple of hours ago.
869
00:44:38,142 --> 00:44:40,668
And I didn't tell anybody,
except Mrs. Fletcher.
870
00:44:40,745 --> 00:44:43,010
Well, I don't know.
871
00:44:43,080 --> 00:44:44,844
I mean, Horton must've told me.
872
00:44:44,916 --> 00:44:47,147
But you just said he
didn't even know her.
873
00:44:48,052 --> 00:44:51,887
The only way that I can think that you
would know Anne Mitchell's real name
874
00:44:51,956 --> 00:44:53,720
was if you knew her.
875
00:44:54,859 --> 00:44:58,091
Well, that's absurd.
I mean, how could I?
876
00:44:58,429 --> 00:44:59,829
Well, that's just the point.
877
00:44:59,897 --> 00:45:03,561
In order to know her name,
you must have known her
878
00:45:03,634 --> 00:45:06,798
when she had an affair with
your husband a few years back?
879
00:45:07,538 --> 00:45:10,201
You were still able to
recognize her voice, weren't you,
880
00:45:10,274 --> 00:45:12,505
last night, when she
telephoned your house?
881
00:45:13,010 --> 00:45:14,808
No, that's... No, that's wrong.
882
00:45:14,879 --> 00:45:17,041
Horton answered the telephone.
883
00:45:17,248 --> 00:45:18,272
Oh, that's odd.
884
00:45:18,349 --> 00:45:21,251
He said he'd been avoiding
the telephone or the front door,
885
00:45:21,319 --> 00:45:23,618
that he was in town incognito.
886
00:45:24,222 --> 00:45:27,818
You know what I think, ma'am? I
think you followed him to the motel.
887
00:45:28,859 --> 00:45:30,418
You waited for him to leave.
888
00:45:31,095 --> 00:45:34,896
And Mrs. Thayer, I'm sure I could get
somebody at that motel to ID your car.
889
00:45:35,633 --> 00:45:37,465
Not that many
Jags in Cabot Cove.
890
00:45:39,370 --> 00:45:41,669
Uh-huh, I bet you could.
891
00:45:43,841 --> 00:45:47,573
Well, the gossip wires burn
pretty hot in this town, don't they?
892
00:45:48,012 --> 00:45:50,982
Oh, God, how I hate this place!
893
00:45:51,682 --> 00:45:53,116
The only reason why I stay here
894
00:45:53,184 --> 00:45:56,018
is because I cannot
show my face in Boston!
895
00:45:56,087 --> 00:45:57,919
He's had affairs
with so many women!
896
00:45:57,989 --> 00:46:00,185
Mostly my friends, I might add!
897
00:46:04,462 --> 00:46:06,260
You bet I killed her,
898
00:46:07,365 --> 00:46:11,200
the same way I wanted to kill all the
other women he'd humiliated me with.
899
00:46:23,714 --> 00:46:25,034
I feel so good this morning,
900
00:46:25,082 --> 00:46:27,415
I may do two miles
instead of just one.
901
00:46:27,485 --> 00:46:29,329
Well, I wouldn't
want you to overdo it.
902
00:46:29,353 --> 00:46:30,548
Oh, good morning, Loretta.
903
00:46:30,621 --> 00:46:32,317
Oh, good morning, Jessica, Seth.
904
00:46:32,390 --> 00:46:33,414
Morning.
905
00:46:33,491 --> 00:46:35,460
Say, have you
heard? What's that?
906
00:46:35,526 --> 00:46:37,927
The election
results just came in.
907
00:46:37,995 --> 00:46:40,726
Ebeneezer's wife,
Beth, gave them to me.
908
00:46:40,831 --> 00:46:42,629
Have we still got a town?
909
00:46:42,767 --> 00:46:44,030
How did Eve do?
910
00:46:44,101 --> 00:46:45,399
Six votes.
911
00:46:45,469 --> 00:46:47,700
Odd. I didn't know
she had five friends.
912
00:46:47,772 --> 00:46:51,209
She's holed up at home
and speaking to no one.
913
00:46:51,475 --> 00:46:54,411
Then who did win?
Not Milton Overguard?
914
00:46:54,478 --> 00:46:55,741
No, he got 19.
915
00:46:58,249 --> 00:47:00,713
You mean...
916
00:47:01,352 --> 00:47:03,685
Morning, voters!
Thank you kindly.
917
00:47:05,690 --> 00:47:08,353
Well, I have to get down
to the shop and tell the girls
918
00:47:08,426 --> 00:47:10,622
before they find out
from someone else.
919
00:47:11,095 --> 00:47:12,188
Bye-bye.
920
00:47:16,300 --> 00:47:18,292
Well, safe for
another two years.
921
00:47:18,969 --> 00:47:21,996
You know, maybe, Jess,
next time you should run.
922
00:47:22,340 --> 00:47:25,936
What for? I understand that Milton
Overguard and his Boston cronies
923
00:47:26,010 --> 00:47:29,538
were last seen checking
property at Amaquonsett Point.
924
00:47:29,613 --> 00:47:30,637
Were they?
925
00:47:30,715 --> 00:47:32,650
Well, since there's
nothing to do again,
926
00:47:32,717 --> 00:47:35,312
perhaps we've selected
the right man for the job.
927
00:47:35,419 --> 00:47:36,648
A-yup.
72402
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.