Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,026 --> 00:00:03,827
Back away!
2
00:00:03,936 --> 00:00:05,496
We shouldn't even be here!
Without us,
3
00:00:05,569 --> 00:00:07,670
they have to surrender,
and we all go home.
4
00:00:07,849 --> 00:00:10,009
You really think you can
break that kind of devotion?
5
00:00:10,010 --> 00:00:11,312
Well, she's got faith.
6
00:00:11,418 --> 00:00:13,188
She's in love.
Those things are curable.
7
00:00:14,467 --> 00:00:15,886
Hopper, stay with me!
8
00:00:16,035 --> 00:00:18,331
Gil Langston, Captain.
Thank you for the pickup.
9
00:00:18,440 --> 00:00:19,960
- How's your man?
- Needs a hospital.
10
00:00:19,961 --> 00:00:21,440
We gotta leave right now!
11
00:00:23,027 --> 00:00:23,978
Gil!
12
00:00:24,000 --> 00:00:27,074
13
00:00:29,618 --> 00:00:32,184
I need a place to keep my friend
until I can get him home.
14
00:00:32,945 --> 00:00:34,265
Your captain reneged on our deal.
15
00:00:34,550 --> 00:00:36,121
One of you must pay for his failure.
16
00:00:36,234 --> 00:00:37,274
I will let you choose who.
17
00:00:37,359 --> 00:00:38,559
Don't do this!
We had a deal!
18
00:00:38,560 --> 00:00:40,224
Okay, him. Take him.
19
00:00:40,374 --> 00:00:41,424
No! No, no, no, no!
20
00:00:41,522 --> 00:00:43,750
- Red, I'm sorry!
- Josh! Cortez!
21
00:00:48,723 --> 00:00:49,883
There's one more!
22
00:00:50,030 --> 00:00:52,148
No, there is not.
You were late.
23
00:00:52,477 --> 00:00:54,357
- He killed Red?
- What are you gonna do, Sam?
24
00:00:54,457 --> 00:00:55,817
We can't keep asking more of them.
25
00:00:55,932 --> 00:00:57,132
The one thing we have out here
26
00:00:57,133 --> 00:00:58,773
is our loyalty to each other.
That's it!
27
00:00:59,934 --> 00:01:03,935
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
28
00:01:22,382 --> 00:01:23,917
New contact
bearing 0-9-7.
29
00:01:24,045 --> 00:01:25,406
Range... 4,000 yards.
30
00:01:25,871 --> 00:01:26,871
Battle stations.
31
00:01:27,013 --> 00:01:28,533
Lieutenant Shepard, you have the conn.
32
00:01:29,566 --> 00:01:31,691
Torpedo in the water
bearing 0-2-7.
33
00:01:31,856 --> 00:01:33,903
Torpedo evasion.
Deploy countermeasures.
34
00:01:33,961 --> 00:01:36,041
- Time to impact?
- Torpedo five seconds to impact.
35
00:01:36,158 --> 00:01:37,320
Prepare for impact.
36
00:01:37,433 --> 00:01:39,715
Impact in three, two...
37
00:01:40,093 --> 00:01:41,674
Explosion close aboard...
Port side!
38
00:01:43,585 --> 00:01:44,235
Flooding...
39
00:01:44,359 --> 00:01:45,287
in the torpedo room.
40
00:01:45,396 --> 00:01:47,356
Come on, let's go,
let's go, let's go, let's go!
41
00:01:47,357 --> 00:01:49,117
Firing point procedures,
tubes one and two.
42
00:01:49,118 --> 00:01:49,862
Prepare to fire.
43
00:01:49,960 --> 00:01:51,400
We have a firing malfunction, ma'am.
44
00:01:51,401 --> 00:01:53,541
Left full rudder steady,
3-2-9.
45
00:01:54,764 --> 00:01:56,797
- It's jammed.
- Conn, XO cannot secure flooding.
46
00:01:56,938 --> 00:01:58,166
Torpedo room report.
47
00:01:59,821 --> 00:02:01,172
30 seconds, maybe.
48
00:02:01,460 --> 00:02:02,679
Recommend emergency blow.
49
00:02:02,785 --> 00:02:04,390
The recommendation is surface to repair.
50
00:02:07,249 --> 00:02:08,249
We're not going anywhere.
51
00:02:08,295 --> 00:02:10,015
Maintain order depth.
Secure the flooding.
52
00:02:10,154 --> 00:02:11,158
Get ready to fight.
53
00:02:11,521 --> 00:02:12,761
Are you sure you wanna do that?
54
00:02:12,794 --> 00:02:15,091
In combat, a ship on the surface
is a dead ship, sir.
55
00:02:16,139 --> 00:02:17,739
Conn, torpedo room flooding has stopped,
56
00:02:17,740 --> 00:02:19,493
lined up to de-waterwith drain pump.
57
00:02:21,782 --> 00:02:23,874
Flooding in torpedo room is secure.
58
00:02:24,291 --> 00:02:25,307
Drill concluded.
59
00:02:28,479 --> 00:02:30,679
Keeping this boat moving
was a gutsy call, Lieutenant,
60
00:02:30,680 --> 00:02:32,371
but the right one.
Well done.
61
00:02:33,033 --> 00:02:34,180
But our crew...
62
00:02:34,513 --> 00:02:35,752
is another story.
63
00:02:36,837 --> 00:02:38,848
What the hell's
he got us drilling for, anyway?
64
00:02:38,960 --> 00:02:40,486
Firing against our own damn people.
65
00:02:40,592 --> 00:02:42,121
Our own people just tried to kill us,
66
00:02:42,215 --> 00:02:43,635
you stupid hillbilly son of a...
67
00:02:43,763 --> 00:02:45,782
Hey, hey...
68
00:02:46,168 --> 00:02:47,873
Hey, cool it, Wallace!
All right!
69
00:02:47,976 --> 00:02:50,056
I'm sick of you, Jonesy!
One more, and you're gonna
70
00:02:50,088 --> 00:02:51,621
have to throw with me, son.
71
00:02:52,537 --> 00:02:53,556
Aye, COB.
72
00:02:57,213 --> 00:02:58,961
You may not have faith in your captain,
73
00:02:59,069 --> 00:03:01,362
but you damn well will have faith in me.
74
00:03:02,444 --> 00:03:04,982
You will execute your duties
for the chief of boat.
75
00:03:05,102 --> 00:03:06,545
- Aye, COB.
- Aye, COB.
76
00:03:09,812 --> 00:03:11,606
Emergency action message, sir.
77
00:03:11,713 --> 00:03:13,103
DC's giving us a firing order?
78
00:03:17,508 --> 00:03:19,378
It's not a firing order, sir.
79
00:03:19,478 --> 00:03:20,700
Read it, Lieutenant.
80
00:03:21,169 --> 00:03:23,489
"The Department of the Navy
article 32 has been scheduled
81
00:03:23,507 --> 00:03:26,811
in regards to criminal charges
against Captain Marcus Chaplin
82
00:03:27,027 --> 00:03:29,253
and Executive Officer Samuel Kendal,
83
00:03:29,456 --> 00:03:31,433
relating to acts of treason and terrorism
84
00:03:31,538 --> 00:03:33,193
against the United States."
85
00:03:48,528 --> 00:03:50,024
Well, that's not possible.
I've...
86
00:03:50,124 --> 00:03:52,084
Okay, look, like I've told
the last four people,
87
00:03:52,085 --> 00:03:53,569
all of my payments are current.
88
00:03:53,672 --> 00:03:54,526
There's...
89
00:03:54,885 --> 00:03:56,273
Wait a second.
90
00:03:57,115 --> 00:03:59,262
...and Sam Kendal,Executive Officer
91
00:03:59,399 --> 00:04:00,899
of the USS Colorado
92
00:04:01,032 --> 00:04:02,794
have been officially indicted today
93
00:04:02,918 --> 00:04:04,326
by the Department of the Navy.
94
00:04:04,436 --> 00:04:06,198
It's been just five dayssince the Colorado
95
00:04:06,308 --> 00:04:08,378
fired one of its 18 trident missiles,
96
00:04:08,571 --> 00:04:10,439
detonating it 200 miles off the coast
97
00:04:10,558 --> 00:04:13,253
of our nation's capital,where tensions remain high.
98
00:04:13,379 --> 00:04:14,899
White House lawyers say the legal move
99
00:04:14,900 --> 00:04:16,387
paves the way for Chaplin and Kendal
100
00:04:16,512 --> 00:04:18,772
to be stripped of theirrights as American citizens,
101
00:04:18,960 --> 00:04:20,852
and even allows for the two men in charge
102
00:04:20,986 --> 00:04:21,935
of the USS...
103
00:04:36,020 --> 00:04:37,864
It's seaman Redman, sir.
104
00:04:43,691 --> 00:04:45,032
Don't go there, Josh.
105
00:04:45,199 --> 00:04:46,811
You had no choice.
106
00:04:46,913 --> 00:04:48,233
You don't have to worry about me.
107
00:04:54,705 --> 00:04:57,225
- I want you to set up interviews with...
- Already done, sir.
108
00:04:57,226 --> 00:04:58,986
Sitting down with Brannan
and Cortez today.
109
00:05:01,533 --> 00:05:02,733
I need to talk to the Captain.
110
00:05:02,734 --> 00:05:05,334
- You're way out of line here, Anders.
- I need to go home, sir.
111
00:05:05,335 --> 00:05:06,975
I have family issues I need to attend to.
112
00:05:07,087 --> 00:05:08,607
I'm supposed to be on the downhill run
113
00:05:08,608 --> 00:05:10,408
of a 3-year enlistment,
and now all of this?
114
00:05:11,028 --> 00:05:12,394
I gotta go home, sir.
115
00:05:12,570 --> 00:05:13,944
This is hard on all of us,
116
00:05:14,790 --> 00:05:16,103
but the XO is correct.
117
00:05:16,965 --> 00:05:18,045
If you need to speak to me,
118
00:05:18,046 --> 00:05:20,126
you will do so through
the proper chain of command.
119
00:05:20,127 --> 00:05:22,346
- Lieutenant, escort the chief out.
- Yes, sir.
120
00:05:22,622 --> 00:05:25,193
I didn't sign up for this.
121
00:05:25,483 --> 00:05:27,779
None of us did.
And I'm not the only one, sir.
122
00:05:37,174 --> 00:05:38,746
He is right about that, sir.
123
00:05:39,754 --> 00:05:41,148
He's not the only one.
124
00:05:41,357 --> 00:05:42,739
We got a serious morale problem.
125
00:05:42,842 --> 00:05:44,577
Everybody just wants to go home.
126
00:05:45,552 --> 00:05:47,021
So maybe we let them.
127
00:05:47,132 --> 00:05:48,970
Maybe we give them the choice.
128
00:05:49,415 --> 00:05:50,741
You're looking for volunteers?
129
00:05:50,839 --> 00:05:53,199
Every member of this crew
has already volunteered twice...
130
00:05:53,259 --> 00:05:54,499
Once when they joined the Navy,
131
00:05:54,589 --> 00:05:57,020
and again by signing up
for submariner duty.
132
00:05:57,182 --> 00:06:00,242
I think you overestimate
how many of them will stay, sir.
133
00:06:00,356 --> 00:06:01,788
Given a just cause,
134
00:06:02,236 --> 00:06:03,917
will they raise their hands again?
135
00:06:04,786 --> 00:06:06,094
I believe they will.
136
00:06:06,381 --> 00:06:07,781
And if we can't trust them to stay,
137
00:06:08,788 --> 00:06:10,738
what can we trust them to do?
138
00:06:14,532 --> 00:06:17,212
We were all held in the same room
with our hands behind our backs.
139
00:06:17,695 --> 00:06:19,239
As the deadline approached,
140
00:06:19,356 --> 00:06:20,795
Serrat would check in more often,
141
00:06:20,901 --> 00:06:22,835
reminding us that our time
was getting short.
142
00:06:22,941 --> 00:06:24,621
And once the deadline passed, he said that
143
00:06:24,741 --> 00:06:27,459
what was about to happen
was our commander's fault.
144
00:06:27,913 --> 00:06:29,448
We begged,
145
00:06:29,813 --> 00:06:31,000
but he took Red away,
146
00:06:31,128 --> 00:06:33,682
and... we heard
four gunshots.
147
00:06:33,999 --> 00:06:36,835
Were you ever separated
at any time for any reason?
148
00:06:37,955 --> 00:06:40,035
So neither of you spent
any time alone with Serrat?
149
00:06:40,137 --> 00:06:41,454
No, sir.
150
00:06:41,629 --> 00:06:42,811
No.
151
00:06:44,209 --> 00:06:45,478
Okay.
152
00:06:45,889 --> 00:06:46,845
You did good.
153
00:06:47,645 --> 00:06:50,125
What'd you think, I was just
gonna roll up in a ball and cry?
154
00:06:53,726 --> 00:06:55,046
"To the crew of the USS Colorado,
155
00:06:55,047 --> 00:06:56,687
given our circumstances, it is only right
156
00:06:56,688 --> 00:06:58,128
that you should each have the choice
157
00:06:58,129 --> 00:06:59,489
whether to remain under my command
158
00:06:59,490 --> 00:07:01,186
or to be honorably dismissed.
159
00:07:01,688 --> 00:07:03,288
Those choosing to leave will be required
160
00:07:03,289 --> 00:07:04,649
to continue executing their duties
161
00:07:04,650 --> 00:07:05,970
until such a time as safe transit
162
00:07:06,032 --> 00:07:07,849
back to the United States
can be arranged."
163
00:07:09,580 --> 00:07:11,540
"Captain Marcus Chaplin."
164
00:07:13,144 --> 00:07:14,681
Come in.
165
00:07:15,250 --> 00:07:18,205
I can't do my job
if you keep me in the dark.
166
00:07:18,356 --> 00:07:20,396
I'm the XO of this boat,
and I respectfully insist
167
00:07:20,397 --> 00:07:21,757
that you inform me of any decision
168
00:07:21,758 --> 00:07:24,691
that will radically affect
the disposition of my crew.
169
00:07:25,017 --> 00:07:27,297
I thought my feelings on
this subject were pretty clear,
170
00:07:27,298 --> 00:07:29,138
- as were yours.
- You've made your decision,
171
00:07:29,139 --> 00:07:30,479
and ll see that it's carried out.
172
00:07:31,651 --> 00:07:33,771
But you shouldn't have put me
on my heels like that.
173
00:07:48,565 --> 00:07:50,254
I need to talk to you for a minute.
174
00:07:52,240 --> 00:07:53,601
What are you planning on doing
175
00:07:53,727 --> 00:07:55,866
with the body in my refrigerator?
176
00:07:56,380 --> 00:07:59,113
I'm sorry. It's just...
It's been there for a week.
177
00:07:59,224 --> 00:08:01,876
I know it must be hard,
but your friend deserves better.
178
00:08:02,253 --> 00:08:04,637
James. Hop's waking up.
179
00:08:05,558 --> 00:08:06,855
He's not doing so good, man.
180
00:08:11,799 --> 00:08:12,884
What are you doing here?
181
00:08:13,482 --> 00:08:14,842
Look, I'm not sure if you noticed,
182
00:08:14,843 --> 00:08:17,050
but most of the hospital staff
have abandoned ship.
183
00:08:17,390 --> 00:08:18,986
If you want, I could have
184
00:08:18,987 --> 00:08:21,627
one of the corpsman come up from
the boat and have a look at him.
185
00:08:22,516 --> 00:08:24,856
It's bad, James.
I need help.
186
00:08:25,168 --> 00:08:26,424
Okay, buddy.
187
00:08:30,917 --> 00:08:32,307
Hospital's out of morphine.
188
00:08:32,454 --> 00:08:34,296
Someone raided the supply cabinet.
189
00:08:39,410 --> 00:08:40,457
Listen.
190
00:08:40,570 --> 00:08:42,930
You wanna talk to someone
on my team, you talk to me.
191
00:08:43,249 --> 00:08:45,127
Stay away from my guys, especially Hopper.
192
00:08:45,241 --> 00:08:46,761
You ever ask yourself why the Illinois
193
00:08:46,762 --> 00:08:48,082
tried to blow us out of the water
194
00:08:48,083 --> 00:08:49,712
30 minutes after we picked you up?
195
00:08:50,199 --> 00:08:51,999
Well, your captain disobeyed
a direct order.
196
00:08:52,116 --> 00:08:54,156
You think that might have
something to do with it?
197
00:08:54,157 --> 00:08:55,743
Hop. Hang in there, buddy.
198
00:08:55,845 --> 00:08:58,028
I'm gonna get you fixed up.
Viper, stay with him.
199
00:08:58,616 --> 00:09:00,631
Hey, I'm about to lose my crew.
200
00:09:00,922 --> 00:09:02,482
And if I'm gonna convince them to stay,
201
00:09:02,483 --> 00:09:04,123
I need to know what this is really about.
202
00:09:04,709 --> 00:09:06,756
You guys bug out of Pakistan
with a wounded man,
203
00:09:06,915 --> 00:09:09,272
and a few hours later
the US is nuking the joint?
204
00:09:10,132 --> 00:09:12,086
How do you connect the dots?
205
00:09:13,040 --> 00:09:15,013
Fish, let's roll.
206
00:09:15,600 --> 00:09:16,868
Keep her away from him.
207
00:09:26,162 --> 00:09:27,242
Had this fixed an hour ago.
208
00:09:27,348 --> 00:09:28,908
I'm just double-checking
the riggings.
209
00:09:29,576 --> 00:09:30,816
It's good to keep busy.
210
00:09:31,321 --> 00:09:33,284
Keeps the mind focused.
I get it.
211
00:09:35,362 --> 00:09:36,482
Yeah.
212
00:09:37,311 --> 00:09:38,362
It does.
213
00:09:39,672 --> 00:09:41,163
You saw the "Stay/Go" list?
214
00:09:41,298 --> 00:09:43,724
- Pretty ballsy move.
- Yes, it was.
215
00:09:43,929 --> 00:09:45,665
Listen, Cortez, you hold a lot of sway,
216
00:09:45,958 --> 00:09:47,591
especially with the female enlisted.
217
00:09:48,404 --> 00:09:49,747
We could use your help.
218
00:09:50,392 --> 00:09:52,632
Listen, if I didn't know
we were doing the right thing,
219
00:09:52,633 --> 00:09:54,102
my name would be on that "Go" list,
220
00:09:54,197 --> 00:09:55,437
right up there with the others.
221
00:09:55,551 --> 00:09:57,151
So I get you the whole female compliment
222
00:09:57,152 --> 00:09:59,266
up on your "Stay" list, all of a sudden
223
00:09:59,376 --> 00:10:01,359
the boys think twice about turning tail?
224
00:10:03,090 --> 00:10:04,720
You didn't hear it from me.
225
00:10:08,571 --> 00:10:09,811
When I ran the theory past him
226
00:10:09,938 --> 00:10:11,574
that his SEAL guys got us shot at,
227
00:10:11,719 --> 00:10:13,062
seemed like it rang his bell.
228
00:10:13,482 --> 00:10:15,975
That's interesting.
Stay on him.
229
00:10:16,096 --> 00:10:17,010
Yes, sir.
230
00:10:17,011 --> 00:10:18,451
So we've talked it through the crew.
231
00:10:18,561 --> 00:10:20,201
We're gonna lose
three-quarters or more.
232
00:10:20,317 --> 00:10:22,117
If that happens,
we're not gonna have enough
233
00:10:22,118 --> 00:10:23,701
- to safely man a shift.
- Gun!
234
00:10:31,600 --> 00:10:32,701
I'm fine!
235
00:11:06,152 --> 00:11:07,682
I was acting on orders.
236
00:11:07,832 --> 00:11:09,780
- From who?
- A higher authority than you.
237
00:11:09,893 --> 00:11:10,893
Higher than your captain?
238
00:11:10,926 --> 00:11:12,220
He's not my captain!
239
00:11:12,513 --> 00:11:14,348
He's the enemy, just like you.
240
00:11:14,349 --> 00:11:16,829
You don't like your situation
here, there's a "Stay/Go" list.
241
00:11:16,830 --> 00:11:18,310
Why don't you just sign up and leave?
242
00:11:18,311 --> 00:11:19,471
Because those were my orders.
243
00:11:19,612 --> 00:11:21,692
- How long you think this is gonna last...
- Sit...
244
00:11:21,693 --> 00:11:22,534
...anyway, XO?
245
00:11:22,638 --> 00:11:24,256
Who were your orders from, Wallace?
246
00:11:24,374 --> 00:11:25,670
Who were they from?
247
00:11:27,389 --> 00:11:28,977
You guys are all dead.
248
00:11:32,073 --> 00:11:33,635
All of you.
249
00:11:43,206 --> 00:11:45,920
If you wanted to go home,
Josh, after what happened...
250
00:11:46,039 --> 00:11:47,178
You don't get it.
251
00:11:48,717 --> 00:11:50,308
I'm not leaving anyone behind.
252
00:11:50,949 --> 00:11:51,906
Not again.
253
00:11:56,623 --> 00:11:58,688
Americans volunteered after 9/11,
254
00:11:58,799 --> 00:12:00,397
all the way back to Valley Forge.
255
00:12:00,653 --> 00:12:02,888
Marcus thinks he's George Washington now?
256
00:12:02,942 --> 00:12:05,222
Maybe the Captain is aware
of something that you're not.
257
00:12:05,307 --> 00:12:07,307
Well, if he asks the men
if they want to go home,
258
00:12:07,308 --> 00:12:09,428
the only answer he's gonna get
is, "Where's the boat
259
00:12:09,429 --> 00:12:10,669
and how many bags
can I take?"
260
00:12:11,512 --> 00:12:12,925
You don't get it, do you?
261
00:12:13,599 --> 00:12:14,977
He's done the calculations.
262
00:12:15,106 --> 00:12:16,586
He's consulted with the military gods
263
00:12:16,617 --> 00:12:18,993
he adores so much,
and he knows he's lost 'em.
264
00:12:22,465 --> 00:12:24,025
If you put your name on that "Go" list,
265
00:12:24,042 --> 00:12:27,298
this thing is over.
Don't do it.
266
00:12:27,421 --> 00:12:29,541
Hell, I got front-row seats
to the end of the world.
267
00:12:29,542 --> 00:12:30,803
You think I'm missing that?
268
00:12:31,229 --> 00:12:34,023
Besides, I'm gonna paddle you,
Kendal, and Captain Chaplin
269
00:12:34,175 --> 00:12:35,943
right to your treason trial.
270
00:12:37,296 --> 00:12:38,546
Count on it.
271
00:12:40,399 --> 00:12:41,474
XO on the conn.
272
00:12:44,208 --> 00:12:45,306
I need a word.
273
00:12:46,780 --> 00:12:48,340
I'm sure you've heard about the attempt
274
00:12:48,341 --> 00:12:50,141
- on the Captain's life.
- Yeah. Is he okay?
275
00:12:50,142 --> 00:12:52,285
He's fine.
I want to keep it that way.
276
00:12:52,880 --> 00:12:54,320
I need to know about any messages...
277
00:12:54,484 --> 00:12:55,924
Radio signals, coded communications,
278
00:12:55,925 --> 00:12:58,245
anything that might have come
through the boat's channels
279
00:12:58,246 --> 00:12:59,372
the last few days.
280
00:13:02,907 --> 00:13:04,517
Something you want to tell me, Cahill?
281
00:13:06,816 --> 00:13:08,252
Marcus Chaplin has been deemed
282
00:13:08,374 --> 00:13:10,662
unfit for command, as has his XO.
283
00:13:10,945 --> 00:13:13,727
Your government now considersthem enemy combatants.
284
00:13:13,949 --> 00:13:15,974
Your orders are to terminate command,
285
00:13:16,157 --> 00:13:18,058
using lethal force if necessary,
286
00:13:18,214 --> 00:13:21,106
and seize or scuttle the USS Colorado.
287
00:13:21,819 --> 00:13:23,801
May God fill you with patriot zeal,
288
00:13:24,189 --> 00:13:25,672
and bless this endeavor.
289
00:13:30,239 --> 00:13:31,789
When did this come through?
290
00:13:32,547 --> 00:13:34,036
I received it yesterday.
291
00:13:34,521 --> 00:13:37,695
It's the Secretary of Defense.
I-I didn't know what to do.
292
00:13:38,078 --> 00:13:39,240
Understood.
293
00:13:39,834 --> 00:13:41,393
You're dismissed, Lieutenant.
294
00:13:43,288 --> 00:13:44,768
We've been through
the family-grams.
295
00:13:44,902 --> 00:13:46,422
Five other crewmen, including Wallace,
296
00:13:46,423 --> 00:13:47,775
received the same message.
297
00:13:48,094 --> 00:13:49,214
We've put together a detail.
298
00:13:49,234 --> 00:13:50,837
We'll detain them all for questioning.
299
00:13:51,586 --> 00:13:53,986
Well, they'll be questioned,
but no one's getting detained.
300
00:13:53,987 --> 00:13:55,507
It's not a crime to receive a message.
301
00:13:56,049 --> 00:13:57,409
Well, what about not reporting it?
302
00:13:57,410 --> 00:13:59,370
A-at least let me take them
off the duty roster.
303
00:13:59,487 --> 00:14:02,007
We can't have them on the boat
until we know where they stand.
304
00:14:02,028 --> 00:14:03,548
Fine. But I expect
the crew assembled
305
00:14:03,549 --> 00:14:05,721
and ready to drill...
Today, as scheduled.
306
00:14:06,105 --> 00:14:07,427
We can't guarantee your safety.
307
00:14:07,473 --> 00:14:08,833
Let us get you a ride to the boat.
308
00:14:08,950 --> 00:14:10,550
You can be on board before the muster...
309
00:14:10,551 --> 00:14:12,431
Grace, you're gonna want to
learn to recognize
310
00:14:12,432 --> 00:14:14,089
when the Captain's made up his mind.
311
00:14:14,705 --> 00:14:15,894
We muster at 1600,
312
00:14:16,127 --> 00:14:19,106
and I'll board the way
I always have... with my crew.
313
00:14:24,272 --> 00:14:25,531
Okay.
314
00:14:28,851 --> 00:14:31,225
You gonna be able
to get this off the island?
315
00:14:32,611 --> 00:14:33,998
I'm not gonna ask how, am I?
316
00:14:34,110 --> 00:14:35,515
No, you're not.
317
00:14:37,044 --> 00:14:38,518
Do I look okay?
318
00:14:40,070 --> 00:14:41,467
You look good.
319
00:14:42,633 --> 00:14:44,608
Whenever you're ready.
320
00:14:46,891 --> 00:14:48,229
Hi, babe.
321
00:14:50,285 --> 00:14:52,694
This is the only way
I could get you a message.
322
00:14:54,658 --> 00:14:55,938
But it might be the last message
323
00:14:55,939 --> 00:14:58,367
I-I can get to you for a while,
so there's...
324
00:15:00,307 --> 00:15:01,980
something you need to know.
325
00:15:05,547 --> 00:15:07,267
"...global markets
in rare earth minerals,
326
00:15:07,268 --> 00:15:09,108
key components in everything
from cell phones
327
00:15:09,208 --> 00:15:10,531
to advanced weapons systems,
328
00:15:10,673 --> 00:15:12,946
is predicted to explode
in the coming years,
329
00:15:13,064 --> 00:15:15,899
yielding hundreds of billions
of dollars in profits."
330
00:15:17,074 --> 00:15:18,679
There you have it.
331
00:15:19,128 --> 00:15:21,599
Your science, your chemicals.
332
00:15:22,583 --> 00:15:24,425
Everything your boyfriend said you needed.
333
00:15:25,632 --> 00:15:27,111
I can't do this now.
334
00:15:27,247 --> 00:15:28,850
But your boyfriend, the geologist,
335
00:15:28,851 --> 00:15:30,451
he was so enthusiastic about all of this
336
00:15:30,568 --> 00:15:32,820
when he persuaded me to spend
so much of my money
337
00:15:33,023 --> 00:15:34,476
to run tests.
338
00:15:34,820 --> 00:15:36,094
And then he ran away.
339
00:15:36,588 --> 00:15:38,355
Now there is a debt, Sophie.
340
00:15:39,184 --> 00:15:40,439
And debts are paid.
341
00:16:00,482 --> 00:16:01,757
My men are nearby.
342
00:16:01,877 --> 00:16:03,296
And that helps you how?
343
00:16:03,760 --> 00:16:05,797
A lot of hospital workers
got off this island.
344
00:16:06,166 --> 00:16:07,175
You know what I think?
345
00:16:07,330 --> 00:16:08,650
I think they paid you in morphine
346
00:16:08,651 --> 00:16:09,898
for their tickets out.
347
00:16:13,635 --> 00:16:15,435
Now I got a friend
that needs that joy juice
348
00:16:15,436 --> 00:16:16,663
more than you do.
349
00:16:18,066 --> 00:16:20,464
Of course.
Whatever you like.
350
00:16:24,579 --> 00:16:27,246
He'll be lucky
351
00:16:27,247 --> 00:16:29,047
if someone doesn't
take another shot at him.
352
00:16:32,288 --> 00:16:33,759
Crew, atten-hut!
353
00:16:34,612 --> 00:16:35,806
At ease.
354
00:16:39,584 --> 00:16:40,894
He thinks he's bulletproof.
355
00:16:41,014 --> 00:16:43,004
No, but he wants them to think that he is.
356
00:16:51,605 --> 00:16:52,473
Ten-hut!
357
00:16:53,215 --> 00:16:54,462
Right face.
358
00:16:54,464 --> 00:16:55,808
Forward march.
359
00:16:59,747 --> 00:17:02,374
...is ongoingand equipment space...
360
00:17:02,532 --> 00:17:04,097
The Captain's list...
361
00:17:05,200 --> 00:17:06,489
Stay, go...
362
00:17:07,329 --> 00:17:09,694
- It's a load of crap, right?
- Sorry. How do you mean?
363
00:17:09,793 --> 00:17:11,813
I'm the senior nuke-rated
chief on this boat.
364
00:17:11,960 --> 00:17:13,804
He's not gonna let me go home
no matter what.
365
00:17:13,944 --> 00:17:16,388
You think he's gonna trust
some PO3 to run his reactor?
366
00:17:16,580 --> 00:17:19,333
Lucky me.
I'm indispensable.
367
00:17:52,433 --> 00:17:53,761
This universal condemnation
368
00:17:53,896 --> 00:17:56,249
for what is coming to be called"The Bolton Doctrine,"
369
00:17:56,402 --> 00:17:58,496
the preemptive use of nuclear force.
370
00:17:58,634 --> 00:18:00,491
Meanwhile, China conducted naval drills
371
00:18:00,614 --> 00:18:02,492
off the coast of Taiwan, which...
372
00:18:05,787 --> 00:18:07,843
There must be someone
you can talk to, dad.
373
00:18:07,954 --> 00:18:09,222
And what would I ask them?
374
00:18:09,578 --> 00:18:11,018
Well, after everything you have done
375
00:18:11,055 --> 00:18:13,103
for this president,
for his administration,
376
00:18:13,236 --> 00:18:16,448
why would they steal the very
thing we built for them?
377
00:18:16,664 --> 00:18:18,099
They could have asked.
378
00:18:18,212 --> 00:18:19,688
You're taking this too personally.
379
00:18:19,808 --> 00:18:21,602
Too personally?
Someone got the man
380
00:18:21,729 --> 00:18:24,593
that I was... sleeping with
to steal the only specs
381
00:18:24,724 --> 00:18:26,241
of a multibillion-dollar
system.
382
00:18:26,362 --> 00:18:27,572
That is our money.
383
00:18:27,668 --> 00:18:30,049
So you're damn right
I am taking this personally.
384
00:18:30,161 --> 00:18:31,229
Let it go.
385
00:18:32,058 --> 00:18:33,154
No.
386
00:18:34,034 --> 00:18:35,236
I'm not gonna let it go.
387
00:18:35,346 --> 00:18:37,920
What do they want with it?
Why would he take it?
388
00:18:38,031 --> 00:18:39,670
Because I told him to.
389
00:18:41,117 --> 00:18:43,607
Because when the president
asks you to do something,
390
00:18:43,717 --> 00:18:44,629
you do it.
391
00:18:44,755 --> 00:18:47,061
You just handed over our family's future,
392
00:18:47,192 --> 00:18:49,629
- a future that...
- No, I protected our family's future.
393
00:18:49,759 --> 00:18:52,045
You're just too stubborn to see that yet.
394
00:18:52,504 --> 00:18:54,309
I worked my ass off on that project.
395
00:18:54,445 --> 00:18:56,184
You did a wonderful job on Perseus.
396
00:18:56,731 --> 00:18:58,701
But Pakistan is in ruins,
397
00:18:58,852 --> 00:19:01,447
our government condemned by our allies.
398
00:19:01,596 --> 00:19:03,876
There are a lot of nervous
powerful people in Washington
399
00:19:03,963 --> 00:19:07,702
right now, so we are going
to sit this one out.
400
00:19:09,520 --> 00:19:11,818
You just have to trust me this time.
401
00:19:13,222 --> 00:19:15,191
- Always.
- Good.
402
00:19:17,491 --> 00:19:18,931
That's my girl.
403
00:19:23,551 --> 00:19:25,533
You're a hard man, Hop.
404
00:19:25,644 --> 00:19:27,143
It's gonna feel better real soon.
405
00:19:34,806 --> 00:19:37,644
Now, buddy, I need your help
figuring out this mess.
406
00:19:38,135 --> 00:19:39,244
We may be here a while.
407
00:19:39,363 --> 00:19:41,683
Who knows how safe things
are gonna be for us back there?
408
00:19:41,684 --> 00:19:43,230
No, I got to get back.
I got to...
409
00:19:44,307 --> 00:19:45,477
I got to get home.
410
00:19:45,884 --> 00:19:47,055
Buddy.
411
00:19:47,494 --> 00:19:48,717
Hey. Listen to me.
412
00:19:48,921 --> 00:19:50,646
Why did we kill that guy?
413
00:19:51,638 --> 00:19:53,052
Orders change.
414
00:19:53,162 --> 00:19:55,315
Who? Who changed
the orders?
415
00:19:56,910 --> 00:19:58,977
They change all the time.
416
00:19:59,093 --> 00:20:00,138
Hop.
417
00:20:04,511 --> 00:20:06,031
Lieutenant Shepard, you have the conn.
418
00:20:07,382 --> 00:20:09,062
Attention all hands, this is your Captain.
419
00:20:09,114 --> 00:20:11,620
We don't drill to be good.We drill to be perfect.
420
00:20:11,841 --> 00:20:15,104
We will commence torpedo
attack scenario once again.
421
00:20:15,226 --> 00:20:17,264
The clock starts now.
422
00:20:18,861 --> 00:20:20,130
Christine, it's me...
Paul.
423
00:20:25,083 --> 00:20:27,647
- I've been trying to call you.
- Yeah, I turned my phone off.
424
00:20:28,145 --> 00:20:30,264
It's been ringing
nonstop since the indictment.
425
00:20:30,370 --> 00:20:31,725
Yeah. That was always coming.
426
00:20:32,852 --> 00:20:34,495
Navy's cut off Sam's pay.
427
00:20:35,570 --> 00:20:37,944
Credit cards were canceled.
I have no savings.
428
00:20:38,483 --> 00:20:40,797
There's no gas in my car, no groceries.
429
00:20:42,249 --> 00:20:43,526
How does this happen?
430
00:20:44,624 --> 00:20:45,744
One day everything's normal,
431
00:20:45,844 --> 00:20:48,031
- and then the next you can't even eat.
- Look.
432
00:20:50,064 --> 00:20:51,345
I got...
433
00:20:52,575 --> 00:20:53,968
$217.
434
00:20:54,909 --> 00:20:56,075
Take it.
435
00:20:56,173 --> 00:20:57,453
Okay, you're proud, that's good,
436
00:20:57,454 --> 00:20:58,654
but you're gonna have to learn
437
00:20:58,655 --> 00:21:00,135
how to accept help when it's offered.
438
00:21:04,780 --> 00:21:06,569
My mom... she's not well,
and...
439
00:21:07,939 --> 00:21:09,722
she has no money, so she can't just come,
440
00:21:09,833 --> 00:21:11,421
and Sam's parents are no help.
441
00:21:12,633 --> 00:21:15,194
- My sister... she's got the kids, so...
- Yeah.
442
00:21:15,471 --> 00:21:16,596
There's no one.
443
00:21:16,755 --> 00:21:17,911
I know.
444
00:21:18,531 --> 00:21:19,571
I know.
445
00:21:20,188 --> 00:21:21,411
Listen to me.
446
00:21:22,756 --> 00:21:24,289
You're gonna be under a microscope.
447
00:21:24,954 --> 00:21:27,288
Everything you say, everything you do...
448
00:21:27,558 --> 00:21:29,713
it's gonna be relentless and vicious.
449
00:21:29,830 --> 00:21:31,171
You're gonna be unbreakable.
450
00:21:31,474 --> 00:21:34,213
And I'm gonna be there
every step of the way. Okay?
451
00:21:35,252 --> 00:21:36,515
You're not alone.
452
00:21:38,125 --> 00:21:39,800
Come on.
453
00:21:41,957 --> 00:21:43,197
Mrs. Kendal,
what do you think
454
00:21:43,198 --> 00:21:44,358
about your husband's actions?
455
00:21:44,359 --> 00:21:45,290
What the...
456
00:21:45,981 --> 00:21:46,667
Christine!
457
00:21:46,767 --> 00:21:48,083
No. No!
458
00:21:48,706 --> 00:21:51,808
- Mrs. Kendal, over here! Over here!
- Get off my property!
459
00:21:51,941 --> 00:21:53,292
Get off now!
460
00:21:53,753 --> 00:21:55,673
Do you consider
your husband to be a terrorist?
461
00:21:58,279 --> 00:21:59,696
Do you feel he's a traitor?!
462
00:22:01,677 --> 00:22:02,810
Come back inside.
463
00:22:03,425 --> 00:22:05,495
Mrs. Kendal,
why won't you make a statement?
464
00:22:10,281 --> 00:22:12,587
Leave me alone!
465
00:22:13,883 --> 00:22:15,429
Why are you watching me?!
466
00:22:15,542 --> 00:22:18,169
Why are you lying about
my husband, you cowards?!
467
00:22:18,277 --> 00:22:21,208
Come out here and call me a traitor
to my face, you liars!
468
00:22:21,419 --> 00:22:23,392
Why aren't you reporting about them?
469
00:22:23,496 --> 00:22:25,085
The government detained me!
470
00:22:25,210 --> 00:22:27,433
They're lying about
what happened to the Colorado!
471
00:22:27,550 --> 00:22:31,079
I am a US citizen,
and I will not be silenced!
472
00:22:31,296 --> 00:22:32,816
I want the truth, and you should, too!
473
00:23:00,498 --> 00:23:01,338
Hi, babe.
474
00:23:01,451 --> 00:23:03,553
You're gonna see some ofthe crew coming home soon.
475
00:23:04,041 --> 00:23:05,330
I'm not gonna be one of them.
476
00:23:05,616 --> 00:23:07,696
I just... I feel it in my heartthat I have to stay
477
00:23:07,697 --> 00:23:08,777
and see this thing through.
478
00:23:09,088 --> 00:23:10,133
I know it.
479
00:23:10,932 --> 00:23:12,861
I know, I know.I get patriotic.
480
00:23:12,964 --> 00:23:14,047
Turn that off.
481
00:23:14,230 --> 00:23:15,222
Hoo-rah.
482
00:23:15,453 --> 00:23:16,682
I've always known that.
483
00:23:17,309 --> 00:23:18,869
He's a true blue, this one.
484
00:23:19,547 --> 00:23:21,644
You promised to send that, not watch it.
485
00:23:21,753 --> 00:23:23,181
And I almost did.
486
00:23:23,295 --> 00:23:25,146
Just think the fun I would have missed.
487
00:23:26,191 --> 00:23:28,445
It's meant for his wife,
not for your amusement.
488
00:23:29,767 --> 00:23:31,965
You realize, of course,
that he's not talking to you.
489
00:23:34,995 --> 00:23:37,155
Tell your sweet sailor
his message will be delivered.
490
00:23:37,340 --> 00:23:38,796
Now what news do you have for me?
491
00:23:40,588 --> 00:23:43,653
If the minerals were there,
this test would be green.
492
00:23:44,020 --> 00:23:45,544
I took many samples.
493
00:23:50,230 --> 00:23:52,396
Sophie, please...
494
00:23:52,885 --> 00:23:56,535
don't mistake my affection
for you for weakness.
495
00:23:58,010 --> 00:24:00,858
It's a big island.
Keep looking!
496
00:24:09,168 --> 00:24:11,043
Flooding in the torpedo room is secured.
497
00:24:13,048 --> 00:24:14,482
Drill concluded.
498
00:24:15,840 --> 00:24:18,329
We shaved ten seconds off our time.
499
00:24:19,332 --> 00:24:21,452
If this were the real deal,
there's every likelihood
500
00:24:21,453 --> 00:24:22,413
we'd all still be alive.
501
00:24:22,476 --> 00:24:23,853
It's not time to pop champagne,
502
00:24:24,440 --> 00:24:26,601
but there will be ice cream
on the mess decks.
503
00:24:29,745 --> 00:24:30,850
Well done, Lieutenant.
504
00:24:30,997 --> 00:24:31,996
Thank you, sir.
505
00:24:32,232 --> 00:24:33,687
- Nav, take us home.
- Aye, sir.
506
00:24:33,807 --> 00:24:34,967
Can I help you,
Mr. Brannan?
507
00:24:36,282 --> 00:24:38,238
Petty Officer Brannan, step off the conn.
508
00:24:38,772 --> 00:24:39,959
Grenade!
509
00:24:40,644 --> 00:24:42,124
I'm taking control of this boat, sir.
510
00:24:42,247 --> 00:24:43,447
Set a course for the blockade,
511
00:24:43,448 --> 00:24:45,328
where you will surrender
to naval authorities.
512
00:24:48,406 --> 00:24:49,886
- You two, come with me.
- Yes, sir.
513
00:24:49,900 --> 00:24:51,128
- Find the COB.
- Aye, sir.
514
00:24:52,683 --> 00:24:54,098
Josh, take it easy, son.
515
00:24:56,925 --> 00:24:58,387
Everyone off this conn.
516
00:24:58,558 --> 00:25:00,469
I want this deck cleared now!
517
00:25:01,120 --> 00:25:02,600
- Helm remain stationed.
- Yes, sir.
518
00:25:02,601 --> 00:25:03,658
Full stop.
519
00:25:13,060 --> 00:25:15,650
He's threatening my boat, too.
And my men on it.
520
00:25:17,302 --> 00:25:18,281
Okay.
521
00:25:19,534 --> 00:25:21,894
Josh, I know you went through
hell when you were captured.
522
00:25:22,299 --> 00:25:23,939
But whatever's going through your mind...
523
00:25:23,940 --> 00:25:25,533
Don't take another step.
524
00:25:26,114 --> 00:25:27,332
I'm standing right here.
525
00:25:28,760 --> 00:25:30,600
Whatever's going
through your mind right now,
526
00:25:30,823 --> 00:25:32,270
this is not the answer.
527
00:25:32,392 --> 00:25:33,658
They're calling us traitors.
528
00:25:34,552 --> 00:25:36,083
Everyone thinks I'm a coward.
529
00:25:36,201 --> 00:25:37,161
No one thinks that, son.
530
00:25:37,252 --> 00:25:39,681
I'm taking back this boat
and returning it to my country,
531
00:25:39,830 --> 00:25:41,612
or I will die on the bottom with it.
532
00:25:42,088 --> 00:25:44,180
Either way, somebody's
gonna call me a hero.
533
00:25:45,646 --> 00:25:46,966
You know, I don't think you and I
534
00:25:47,088 --> 00:25:48,393
are that far apart, really.
535
00:25:48,527 --> 00:25:49,937
We couldn't be farther apart, sir.
536
00:25:50,053 --> 00:25:52,579
Really? What are you
doing right now?
537
00:25:53,004 --> 00:25:55,167
You're standing up to authority.
538
00:25:55,378 --> 00:25:56,857
Let's go.
539
00:25:57,216 --> 00:25:58,936
No, XO, you can't do this.
He's messed up.
540
00:25:59,063 --> 00:26:01,143
He's not thinking straight.
We can't just kill him.
541
00:26:01,255 --> 00:26:03,455
- He's one of us.
- That grenade goes off on the conn,
542
00:26:03,456 --> 00:26:04,936
we lose the controls, we're all dead.
543
00:26:04,937 --> 00:26:06,241
Don't...
544
00:26:06,242 --> 00:26:08,402
Hey, I want to get him out
of there as safe as I can,
545
00:26:08,403 --> 00:26:09,843
but he has taken it out of my hands.
546
00:26:13,658 --> 00:26:15,509
Our country was founded in protest,
547
00:26:15,641 --> 00:26:18,208
under the moral obligation
to stand up to authority
548
00:26:18,329 --> 00:26:20,529
when it acts against the best
interests of our nation.
549
00:26:20,650 --> 00:26:22,037
I swore to defend my nation!
550
00:26:22,157 --> 00:26:24,678
No, you swore to support and defend
551
00:26:24,808 --> 00:26:26,540
the constitution of the United States
552
00:26:26,664 --> 00:26:28,880
against all enemies, foreign and domestic.
553
00:26:29,000 --> 00:26:30,953
That is how you defend your nation.
554
00:26:31,081 --> 00:26:32,848
You disobeyed a direct order.
555
00:26:33,509 --> 00:26:36,772
You stole a nuclear submarine
a-and fired on our country!
556
00:26:37,378 --> 00:26:39,689
I guess it sounds pretty bad
when you put it like that.
557
00:26:40,882 --> 00:26:42,562
They tried to kill us, Josh.
558
00:26:42,682 --> 00:26:44,002
And if we hadn't fired that nuke,
559
00:26:44,003 --> 00:26:45,043
they would have succeeded.
560
00:26:45,110 --> 00:26:46,534
Now, I grant you,
561
00:26:47,249 --> 00:26:48,568
it's pretty damn hard to fathom
562
00:26:48,690 --> 00:26:52,158
what's right or wrong here,
but we do need to decide.
563
00:26:53,217 --> 00:26:56,049
What do duty and honor dictate we do?
564
00:26:57,052 --> 00:27:00,579
How do we best uphold the oath we took?
565
00:27:01,000 --> 00:27:02,840
Now I've answered
those questions for myself,
566
00:27:02,926 --> 00:27:04,626
but you need to decide, Josh.
567
00:27:05,250 --> 00:27:08,266
Everyone on this crew needs to decide.
568
00:27:08,688 --> 00:27:09,808
That's why there's a list...
569
00:27:09,809 --> 00:27:11,032
up on the mess decks.
570
00:27:11,161 --> 00:27:12,535
It's not stay or go.
571
00:27:12,658 --> 00:27:13,808
It's a declaration.
572
00:27:16,414 --> 00:27:19,213
What do you really stand for?
573
00:27:22,158 --> 00:27:23,518
It's okay if you want to sit down.
574
00:27:23,519 --> 00:27:26,230
No. You... you're twisting
everything up.
575
00:27:27,346 --> 00:27:28,706
I-I just wanted to be
in the Navy
576
00:27:28,707 --> 00:27:30,307
I saw in the damn commercials, you know?
577
00:27:30,387 --> 00:27:32,550
- That's all I ever wanted.
- Look, Josh, I get it.
578
00:27:33,006 --> 00:27:35,421
When I was a kid, we moved
to a pretty rough town.
579
00:27:36,199 --> 00:27:38,738
But there was always the chesapeake.
580
00:27:38,891 --> 00:27:40,811
And I'd look out there
and I'd see those ships.
581
00:27:40,900 --> 00:27:42,288
And I knew...
582
00:27:42,650 --> 00:27:44,502
that was my way out.
583
00:27:45,321 --> 00:27:47,774
The Navy saw more in me
than I saw in myself.
584
00:27:47,913 --> 00:27:49,268
Gave me everything I have,
585
00:27:49,408 --> 00:27:52,325
made me into the man I am today.
586
00:27:52,799 --> 00:27:54,909
So what I've done, the choice I've made...
587
00:27:55,940 --> 00:27:57,962
It's like I've betrayed my brother.
588
00:27:59,420 --> 00:28:01,230
But it's the only choice I had.
589
00:28:01,367 --> 00:28:02,822
No, it wasn't.
590
00:28:04,438 --> 00:28:06,290
You didn't have to choose that.
591
00:28:06,410 --> 00:28:07,705
You didn't.
592
00:28:10,260 --> 00:28:13,300
Josh, what's going on, man?
Talk to me.
593
00:28:15,322 --> 00:28:16,860
God.
594
00:28:17,631 --> 00:28:19,027
It's my fault.
595
00:28:21,822 --> 00:28:23,062
I did it.
596
00:28:24,381 --> 00:28:26,778
And he's dead because of me.
597
00:28:28,955 --> 00:28:30,258
You talking about Red?
598
00:28:30,381 --> 00:28:32,049
Don't come near me!
I swear to God!
599
00:28:32,172 --> 00:28:34,052
Brannan, hold out the grenade
and do not move!
600
00:28:34,097 --> 00:28:36,386
Just get back, damn it!
Stand down! Stand down!
601
00:28:36,494 --> 00:28:37,552
The pin's out!
602
00:28:41,992 --> 00:28:43,223
Lower your weapon.
603
00:28:44,356 --> 00:28:46,225
I want to speak to Curry.
604
00:28:46,900 --> 00:28:49,004
I want to talk
to the Secretary of Defense.
605
00:28:55,038 --> 00:28:56,875
XO, open the channel.
606
00:28:58,715 --> 00:29:00,355
Petty Officer Brannan would like to speak
607
00:29:00,356 --> 00:29:01,875
to the Secretary of Defense.
608
00:29:02,072 --> 00:29:05,344
And that's just what we're gonna do.
609
00:29:05,984 --> 00:29:08,082
Stay with me, Josh.
We're almost there.
610
00:29:08,197 --> 00:29:09,437
How we doing on that call, Sam?
611
00:29:09,438 --> 00:29:12,129
- It's coming online now.
- Put it on the speakers.
612
00:29:16,653 --> 00:29:18,733
This is Secretary of Defense Curry.
613
00:29:18,852 --> 00:29:19,981
Who am I speaking with?
614
00:29:20,096 --> 00:29:21,293
This is Marcus, Bill.
615
00:29:21,593 --> 00:29:23,622
I'm here with Petty Officer Josh Brannan,
616
00:29:23,747 --> 00:29:25,305
who has taken control of the boat.
617
00:29:27,102 --> 00:29:28,942
Sir, I'm taking the boat
out to the blockade.
618
00:29:28,943 --> 00:29:30,187
I request instructions.
619
00:29:30,298 --> 00:29:31,811
What's your current situation?
620
00:29:32,627 --> 00:29:35,259
I'm on the conn.
I have a grenade.
621
00:29:35,379 --> 00:29:37,748
Are you acting alone?
Is there resistance?
622
00:29:37,856 --> 00:29:39,028
I'm alone.
623
00:29:39,704 --> 00:29:41,104
There's an armed party on the conn,
624
00:29:41,105 --> 00:29:42,694
but my grenade is live.
625
00:29:48,753 --> 00:29:50,940
Sir, what are my orders?
626
00:29:51,103 --> 00:29:52,792
You're four hours out from the blockade.
627
00:29:52,877 --> 00:29:55,962
It's too far. You'll never
hold them off that long.
628
00:30:01,178 --> 00:30:03,744
What do you want me
to do... sir?
629
00:30:04,261 --> 00:30:06,972
- Blow it. Sink the boat.
- Lower your weapons.
630
00:30:07,487 --> 00:30:08,887
Mr. Brannan,I want you to confirm
631
00:30:08,888 --> 00:30:10,352
that you have heard your orders.
632
00:30:10,675 --> 00:30:13,741
Yes, sir, I heard you.
Sink the boat.
633
00:30:18,004 --> 00:30:20,863
Josh, there are 120 souls
on this boat right now.
634
00:30:21,569 --> 00:30:24,401
Curry and the others want this
whole mess to just go away.
635
00:30:24,608 --> 00:30:26,568
They want to bury it
at the bottom of the ocean.
636
00:30:26,715 --> 00:30:27,977
Our mere presence
637
00:30:28,121 --> 00:30:30,444
is forcing hard questions
to be asked back home.
638
00:30:31,217 --> 00:30:35,192
I am trying to bring
the truth out into light.
639
00:30:36,657 --> 00:30:38,178
But I need your help.
640
00:31:21,514 --> 00:31:22,965
Ship is secure.
641
00:31:23,381 --> 00:31:26,057
I can't help you anymore,
Admiral Shepard. I'm sorry.
642
00:31:26,917 --> 00:31:28,173
Why the change of heart?
643
00:31:28,549 --> 00:31:29,992
I'm taking the long view.
644
00:31:30,504 --> 00:31:32,252
Yeah? Which is what?
645
00:31:33,524 --> 00:31:34,728
The US under martial law,
646
00:31:34,867 --> 00:31:37,211
with you sitting
on a Hamptons throne somewhere
647
00:31:37,325 --> 00:31:38,747
letting the peasants eat cake?
648
00:31:38,868 --> 00:31:40,053
Yeah. Maybe.
649
00:31:40,270 --> 00:31:42,190
Look, you could have
told me this on the phone.
650
00:31:42,340 --> 00:31:45,142
- Why are you here?
- The order. 998.
651
00:31:45,257 --> 00:31:47,665
It doesn't exist.
It's wiped clean.
652
00:31:54,239 --> 00:31:55,277
Okay.
653
00:31:56,112 --> 00:31:58,854
If they're worried Chaplin
is gonna use my prototype
654
00:31:58,974 --> 00:32:00,681
against them, who better to figure out
655
00:32:00,800 --> 00:32:04,002
how to help them defeat it
than the people who made it?
656
00:32:04,444 --> 00:32:08,421
Instead, the president
personally called my father,
657
00:32:08,583 --> 00:32:09,787
had him get my boyfriend
658
00:32:09,918 --> 00:32:12,167
to steal the Perseus drive from me.
659
00:32:13,929 --> 00:32:16,014
There's a gyroscopic positioning system
660
00:32:16,133 --> 00:32:17,836
built into the prototype.
661
00:32:17,967 --> 00:32:18,941
It began tracking data
662
00:32:19,063 --> 00:32:21,061
the minute the Colorado left port.
663
00:32:21,488 --> 00:32:22,930
But when Chaplin tested it,
664
00:32:23,112 --> 00:32:25,050
it transmitted all that data back home
665
00:32:25,158 --> 00:32:26,394
just like it was supposed to,
666
00:32:26,538 --> 00:32:29,734
which is now also on that drive.
667
00:32:29,849 --> 00:32:31,929
They didn't want you to know
where the Colorado was
668
00:32:31,930 --> 00:32:33,730
- when it was attacked.
- No, that's not it.
669
00:32:34,099 --> 00:32:36,271
They don't want anyone to know
where the Colorado was
670
00:32:36,426 --> 00:32:38,236
before the attack.
671
00:32:39,886 --> 00:32:41,468
I've been asked to attend a meeting
672
00:32:41,599 --> 00:32:43,091
at the Pentagon tomorrow.
673
00:32:43,361 --> 00:32:44,088
What for?
674
00:32:44,213 --> 00:32:46,107
Well, they won't say, but it's a...
675
00:32:46,261 --> 00:32:49,621
It's a meeting with the new
Secretary of Defense... Curry.
676
00:32:50,842 --> 00:32:51,856
Just so you know,
677
00:32:52,004 --> 00:32:54,063
I'm not allergic to shellfish, either.
678
00:33:02,865 --> 00:33:03,657
Thanks.
679
00:33:05,906 --> 00:33:07,580
Well, look at you two all dressed up.
680
00:33:07,751 --> 00:33:09,620
Hey, it's been fun, man,
but it's time to go.
681
00:33:09,739 --> 00:33:11,995
- We have a boat.
- Let's grab Gil's body and Hopper,
682
00:33:12,116 --> 00:33:13,363
and get the hell out of dodge.
683
00:33:14,696 --> 00:33:16,492
No, Hopper can't travel yet.
No way.
684
00:33:16,628 --> 00:33:18,068
Better odds than staying here, man.
685
00:33:18,185 --> 00:33:20,385
Yeah? 'Cause you know what's
waiting for us back home?
686
00:33:20,488 --> 00:33:23,248
- 'Cause I sure as hell don't.
- Half their crew's about to bug out.
687
00:33:24,062 --> 00:33:26,038
Fine. We'll grab Gil
and be out of your way.
688
00:33:26,157 --> 00:33:27,486
No. You won't.
689
00:33:28,607 --> 00:33:30,967
I did three tours with Gil.
We went through buds together.
690
00:33:31,343 --> 00:33:32,703
We made each other promises.
691
00:33:34,705 --> 00:33:36,040
He stays with me.
692
00:33:39,198 --> 00:33:40,868
Take this outside my bar!
693
00:33:44,789 --> 00:33:46,424
You're paying for the damage.
694
00:33:53,089 --> 00:33:54,495
Don't get up.
695
00:34:14,070 --> 00:34:15,119
Hell with it.
696
00:34:28,512 --> 00:34:30,781
Much of the area is still underwater
697
00:34:30,910 --> 00:34:32,652
in the wake of the late September deluge.
698
00:34:32,991 --> 00:34:35,264
2,500 homes have been flooded...
699
00:34:35,910 --> 00:34:37,058
Hey.
700
00:34:37,671 --> 00:34:38,829
You fell asleep.
701
00:34:39,026 --> 00:34:41,611
Yeah.
702
00:34:42,965 --> 00:34:44,683
You feeling better about all this?
703
00:34:44,861 --> 00:34:46,187
Yeah.
704
00:34:46,531 --> 00:34:47,855
Screw 'em, right?
705
00:34:47,969 --> 00:34:50,731
You worked very hard on Perseus.
706
00:34:53,373 --> 00:34:55,037
I'm very proud of you.
707
00:34:55,167 --> 00:34:56,692
But the game has grown.
708
00:34:56,832 --> 00:34:59,167
The stakes are out of your league.
709
00:35:02,098 --> 00:35:03,629
Get yourself to bed.
710
00:35:04,417 --> 00:35:05,581
...met by mostly cheers
711
00:35:05,702 --> 00:35:06,927
across the country today,
712
00:35:07,186 --> 00:35:10,513
but Christine Kendal, wife ofnuclear submarine XO,
713
00:35:10,647 --> 00:35:13,781
lashed out at reporters tonightin front of her Maryland home.
714
00:35:13,888 --> 00:35:15,191
Why are you watching me?!
715
00:35:15,308 --> 00:35:17,818
Why are you lying aboutmy husband, you cowards?!
716
00:35:17,926 --> 00:35:19,355
The government detained me!
717
00:35:19,486 --> 00:35:22,004
They are lying about whathappened to the Colorado!
718
00:35:22,142 --> 00:35:25,892
I am a US citizen,and I will not be silenced!
719
00:35:26,009 --> 00:35:28,754
I want the truth, and you should, too!
720
00:35:31,933 --> 00:35:32,939
Enter.
721
00:35:38,240 --> 00:35:39,840
No, leave it open, please.
722
00:35:44,906 --> 00:35:46,218
Sir...
723
00:35:46,730 --> 00:35:48,748
I have to talk to you about Josh.
724
00:35:48,876 --> 00:35:50,393
What we went through with Red.
725
00:35:51,353 --> 00:35:52,737
I'm listening.
726
00:35:55,479 --> 00:35:56,959
It wasn't like we said.
727
00:35:57,081 --> 00:35:59,450
Serrat made us choose who would die.
728
00:35:59,561 --> 00:36:01,283
He asked me first, and I wouldn't do it.
729
00:36:01,559 --> 00:36:03,146
Then he put his gun on Josh.
730
00:36:03,303 --> 00:36:04,722
He picked Red.
731
00:36:05,145 --> 00:36:07,448
If he hadn't, it would have
been all three of us.
732
00:36:08,439 --> 00:36:10,756
Red was screaming
right up until the gunshots.
733
00:36:11,759 --> 00:36:15,394
So you let a time bomb fester on my boat.
734
00:36:15,708 --> 00:36:16,890
I was worried about him...
735
00:36:17,018 --> 00:36:18,469
What the crew would think of him.
736
00:36:33,117 --> 00:36:34,531
It's a nice spot.
737
00:36:36,920 --> 00:36:38,600
In the morning, the local girls come down,
738
00:36:38,601 --> 00:36:40,066
they dive for oysters.
739
00:36:41,084 --> 00:36:42,925
Brown skin, bikini tops.
740
00:36:44,575 --> 00:36:46,288
It's a damn fine
"Good morning."
741
00:36:48,663 --> 00:36:50,823
Don't think you'll tire of that too soon.
742
00:36:52,398 --> 00:36:53,513
And when the sun gets low,
743
00:36:55,157 --> 00:36:56,730
it lights up the water all pink.
744
00:36:58,095 --> 00:37:00,679
Ah, it's just... spectacular.
745
00:37:18,456 --> 00:37:20,125
It ain't Arlington, though.
746
00:37:24,127 --> 00:37:25,837
You deserve Arlington.
747
00:37:42,100 --> 00:37:44,409
You won back a lot of hearts
and minds today, sir.
748
00:37:44,644 --> 00:37:46,284
Still, we're losing a lot of good people.
749
00:37:47,700 --> 00:37:49,696
Maybe if I'd made a better speech.
750
00:37:52,344 --> 00:37:54,624
XO, please speak with our engineer.
751
00:37:54,899 --> 00:37:56,545
Yeah.
752
00:38:01,104 --> 00:38:02,736
My name's been moved.
753
00:38:03,610 --> 00:38:04,775
Guess I'm not going anywhere.
754
00:38:04,897 --> 00:38:07,247
You were right. You're too
important to let go, Anders.
755
00:38:07,378 --> 00:38:09,131
So for now, you're stuck with us.
756
00:38:09,378 --> 00:38:12,085
The Captain and I both
appreciate your service.
757
00:38:23,114 --> 00:38:25,421
You're lucky you didn't break anything.
758
00:38:25,543 --> 00:38:29,229
- I bend, I don't break.
- Right.
759
00:38:29,360 --> 00:38:31,144
Tough guy.-...
760
00:38:31,923 --> 00:38:33,683
This could really use a stitch.
761
00:38:33,794 --> 00:38:36,292
I know. Don't bother.
It's gonna scar up nice.
762
00:38:40,239 --> 00:38:42,316
You loved him, didn't you?
763
00:38:42,906 --> 00:38:44,847
That's why you fought for him.
764
00:38:49,416 --> 00:38:51,092
He was my brother.
765
00:39:41,456 --> 00:39:42,827
Wow.
766
00:39:44,620 --> 00:39:48,285
I wanted you to see this
so you would understand.
767
00:39:50,282 --> 00:39:52,526
For centuries, this island wasn't...
768
00:39:52,642 --> 00:39:54,332
wasn't noticed by the world.
769
00:39:54,719 --> 00:39:58,048
No wealth, no importance.
770
00:39:58,720 --> 00:40:01,416
So it was allowed to remain beautiful.
771
00:40:01,554 --> 00:40:03,314
I guess we changed
things a bit, didn't we?
772
00:40:07,686 --> 00:40:10,177
You are the power on this island now.
773
00:40:11,806 --> 00:40:14,042
So you have the responsibility
774
00:40:14,282 --> 00:40:15,422
to care for it.
775
00:40:19,025 --> 00:40:23,207
If, something were to happen to me...
776
00:40:23,327 --> 00:40:25,567
What are you talking about?
What's gonna happen to you?
777
00:40:25,972 --> 00:40:27,563
Look at it.
778
00:40:27,744 --> 00:40:28,877
It's magical.
779
00:40:29,002 --> 00:40:30,723
And it's yours now.
780
00:40:31,209 --> 00:40:33,231
Whether you want it or not.
781
00:40:33,645 --> 00:40:35,605
Listen, I'm sorry,
but I don't want to be here.
782
00:40:35,707 --> 00:40:37,475
Oui, je sais.
783
00:40:37,589 --> 00:40:39,124
I know.
784
00:40:39,502 --> 00:40:41,856
You're like me when I first arrived.
785
00:40:42,386 --> 00:40:44,319
This place was exile.
786
00:40:45,238 --> 00:40:47,015
But not anymore.
787
00:40:50,491 --> 00:40:52,320
There are things here
788
00:40:52,452 --> 00:40:55,126
worth more than you can ever imagine.
789
00:41:03,573 --> 00:41:07,770
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
790
00:41:08,000 --> 00:41:11,114
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
58025
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.