Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,127 --> 00:00:08,595
Synchro: Kiry, ShalimarFox
2
00:00:42,633 --> 00:00:46,367
So, this is the car that
robbery/homicide's been looking for.
3
00:00:46,492 --> 00:00:48,119
Parking enforcement called it in.
4
00:00:48,244 --> 00:00:51,522
They were ticketing it for street
cleaning when it came back flagged.
5
00:00:51,647 --> 00:00:53,351
Phil Adams, age 38.
6
00:00:53,476 --> 00:00:56,814
He's the former manager
of Los Angeles diamond broker.
7
00:00:58,318 --> 00:01:01,851
Well, there are the keys,
but where is the body?
8
00:01:02,637 --> 00:01:04,181
You ready for this?
9
00:01:07,435 --> 00:01:09,735
Now, there's something
you don't see every day.
10
00:01:10,720 --> 00:01:12,122
How did he get in there?
11
00:01:12,247 --> 00:01:14,407
Forget that. How are we
gonna get him out?
12
00:01:14,715 --> 00:01:17,761
It says here that Adams... he supposed
to weigh over 300 pounds.
13
00:01:17,886 --> 00:01:19,936
So this is definitely the guy.
14
00:01:20,173 --> 00:01:21,614
What guy?
15
00:01:21,739 --> 00:01:24,100
He stole about $3 million
worth of diamonds
16
00:01:24,225 --> 00:01:26,700
from the safe in the jewelry
store he managed,
17
00:01:26,825 --> 00:01:28,569
all of it caught on film.
18
00:01:28,694 --> 00:01:30,464
Yeah, with a big, wide lens.
19
00:01:30,829 --> 00:01:33,859
There's video all over the news.
How do you not know this?
20
00:01:33,984 --> 00:01:35,344
Que cabr�nes son ustedes.
21
00:01:36,795 --> 00:01:38,244
Is he all right?
22
00:01:39,693 --> 00:01:41,469
Excuse me. Lieutenant...
23
00:01:41,948 --> 00:01:44,103
detective Sanchez is supposed
to be on light duty.
24
00:01:44,272 --> 00:01:46,117
Did you clear him{/being here with the chief}?
25
00:01:46,242 --> 00:01:48,342
"Light duty" is loosely defined.
26
00:01:48,577 --> 00:01:51,141
The chief's taking a personal day,
I'm the ranking officer,
27
00:01:51,266 --> 00:01:53,445
and I say he's just fine...
28
00:01:54,850 --> 00:01:55,850
Sergeant.
29
00:01:58,730 --> 00:02:02,178
The body is bloated, decomposing,
and highly unstable.
30
00:02:02,303 --> 00:02:04,886
We should tow him back to the morgue
and cut the car around him.
31
00:02:05,011 --> 00:02:07,692
- Otherwise, he might...
- pop like a zit?
32
00:02:08,091 --> 00:02:10,933
What? Now all of a sudden,
you guys have gotten all sensitive?
33
00:02:11,058 --> 00:02:12,005
Come on.
34
00:02:23,802 --> 00:02:25,223
Hey, hey, wait!
35
00:02:25,551 --> 00:02:27,563
- Who you calling?!
- The chief.
36
00:02:28,011 --> 00:02:31,179
- Sanchez is not here.
- Yeah, I know. I know.
37
00:02:35,010 --> 00:02:36,060
Hey, chief.
38
00:02:36,427 --> 00:02:39,989
Yeah, we just found
a big, big round peg
39
00:02:40,114 --> 00:02:41,990
in a small square hole.
40
00:02:42,288 --> 00:02:44,863
- What are you talking about Lieutenant?
- Phil Adams.
41
00:02:44,988 --> 00:02:48,626
He's dead and as big as he looks
on the news, he's even bigger in person.
42
00:02:48,958 --> 00:02:51,295
Phil Adams?
Did you recover the diamonds?
43
00:02:51,579 --> 00:02:53,862
So much for the personal day.
44
00:02:55,187 --> 00:02:56,637
Hang on, would you?
45
00:02:57,606 --> 00:03:00,513
I'm not going anywhere, Ma.
I just need to keep informed.
46
00:03:02,183 --> 00:03:04,056
- Go on, Lieutenant.
- Okay, well, look,
47
00:03:04,181 --> 00:03:06,445
there were no diamonds in the car,
as far as we know,
48
00:03:06,570 --> 00:03:08,719
but we haven't been able
to search it properly.
49
00:03:08,844 --> 00:03:11,439
- Why not?
- Mr. Adams is in the trunk,
50
00:03:11,609 --> 00:03:13,029
and he has been for days.
51
00:03:13,154 --> 00:03:15,434
So we'd have to pull him apart
to pull him out.
52
00:03:15,559 --> 00:03:17,154
He could turn to mush any minute.
53
00:03:17,323 --> 00:03:20,034
How did he end up in the trunk
in the first place?
54
00:03:20,159 --> 00:03:21,700
Was he dead when he was put there?
55
00:03:21,869 --> 00:03:24,140
Well, not unless there were like,
five murderers...
56
00:03:24,265 --> 00:03:25,830
or they had a forklift.
57
00:03:25,999 --> 00:03:28,998
Look, we're gonna tow
the car to the morgue.
58
00:03:29,123 --> 00:03:30,745
We'll know more then.
59
00:03:32,839 --> 00:03:36,478
Brenda Leigh, did you use water
or milk to make my oatmeal?
60
00:03:36,603 --> 00:03:37,842
Excuse me, Lieutenant.
61
00:03:38,011 --> 00:03:39,661
It's just water, daddy.
62
00:03:39,908 --> 00:03:42,519
Anyway, we have to be really,
really careful with the body
63
00:03:42,644 --> 00:03:44,139
'cause it's about to explode.
64
00:03:44,308 --> 00:03:46,058
It smells like
it was made with milk.
65
00:03:46,467 --> 00:03:48,271
Daddy, I'm on the phone.
66
00:03:49,132 --> 00:03:51,604
Clay, eat your breakfast
and be quiet.
67
00:03:51,774 --> 00:03:54,942
These straps aren't right,
and your clevis is in the wrong place!
68
00:03:55,111 --> 00:03:56,610
Lieutenant, who's that yelling?
69
00:03:57,031 --> 00:03:59,572
Hey! You telling me I don't know
how to do my job?!
70
00:03:59,741 --> 00:04:03,220
No, I wasn't, but now
that you mention it, you don't!
71
00:04:03,345 --> 00:04:06,620
- Lieutenant, is that det. Sanchez?
- What? No, no. Of course not, Chief.
72
00:04:06,902 --> 00:04:07,704
No.
73
00:04:09,417 --> 00:04:11,917
Did the coroner suggest
how Mr. Adams might have died?
74
00:04:12,086 --> 00:04:15,254
Yeah, he said it was... could be
positional asphyxiation.
75
00:04:15,423 --> 00:04:16,755
But you can't tell for sure
76
00:04:16,924 --> 00:04:19,040
because there's so much
of this guy you can't see.
77
00:04:19,165 --> 00:04:20,884
He's like an iceberg.
78
00:04:23,501 --> 00:04:25,792
He could have died from some bullet
wound to the chest
79
00:04:25,917 --> 00:04:28,099
that never found an exit, or...
80
00:04:29,709 --> 00:04:31,353
- Or...
- get out of the way!
81
00:04:31,522 --> 00:04:32,891
Or what, lieutenant?
82
00:04:33,016 --> 00:04:34,231
- Move!
- Stop!
83
00:04:34,604 --> 00:04:35,711
Or...
84
00:04:40,281 --> 00:04:42,990
he could also have died
from some bizarre traffic accident.
85
00:04:43,198 --> 00:04:44,450
Traffic accident?
86
00:04:51,389 --> 00:04:52,498
Or maybe...
87
00:04:56,297 --> 00:04:57,463
an electrical fire.
88
00:05:05,386 --> 00:05:08,204
Chief, you know,
I'm gonna have to call you back.
89
00:05:08,329 --> 00:05:10,879
Did you put butter
or margarine in this?
90
00:05:37,624 --> 00:05:39,880
That's why we call it
the chop shop! Yes!
91
00:05:40,828 --> 00:05:42,770
Yuck! Terrence! Yuck.
92
00:05:44,366 --> 00:05:48,366
Other than the soup of the day,
what are we looking for in the trunk?
93
00:05:48,664 --> 00:05:51,641
Diamonds, computers,
signs of a struggle,
94
00:05:51,766 --> 00:05:54,728
weapons of mass destruction,
Jimmy Hoffa, anything.
95
00:05:56,103 --> 00:05:59,822
Would you settle for a...
knock-off Hermes bag?
96
00:05:59,947 --> 00:06:01,068
It matches your eyes.
97
00:06:02,141 --> 00:06:04,766
Sgt Gabriel, would you please
have that luggage x-rayed?
98
00:06:04,891 --> 00:06:07,006
We may have a murder here,
but we're also looking
99
00:06:07,131 --> 00:06:08,835
for $3 million in stolen diamonds.
100
00:06:08,960 --> 00:06:12,370
Well, maybe Terrence should
hose it off a lot first...
101
00:06:12,540 --> 00:06:14,080
you know... hose it.
102
00:06:14,730 --> 00:06:17,330
Can you at least give me
a positive I.D.?
103
00:06:17,753 --> 00:06:20,879
- If we could find his mouth.
- I can get dental records, but...
104
00:06:21,048 --> 00:06:22,923
so much has gone wrong here.
105
00:06:23,092 --> 00:06:26,261
He's been dead for days
in the trunk of a car,
106
00:06:26,386 --> 00:06:29,256
and his face exploded in the crash,
107
00:06:29,432 --> 00:06:31,158
and his skin...
108
00:06:31,568 --> 00:06:33,568
yuck, is stuck to his clothes,
109
00:06:34,011 --> 00:06:36,520
and... okay, you know what?
I've seen enough.
110
00:06:36,858 --> 00:06:39,749
- This is a mess.
- What about cause of death?
111
00:06:39,874 --> 00:06:43,574
Due to circumstances beyond my
control, you'll have to tell me.
112
00:06:43,828 --> 00:06:47,810
Maybe he choked to death
on four triple burgers, extra cheese,
113
00:06:47,992 --> 00:06:50,392
six orders of fries,
and a diet coke.
114
00:06:50,953 --> 00:06:51,953
Thank you.
115
00:06:53,289 --> 00:06:55,247
That receipt's from Friday night.
116
00:06:56,160 --> 00:06:59,618
- Oceanside?
- That's just north of San Diego.
117
00:06:59,959 --> 00:07:02,391
Looks like he paid
with a credit card.
118
00:07:02,516 --> 00:07:05,966
- Are you thinking what I'm thinking?
- Why the diet coke?
119
00:07:06,507 --> 00:07:08,177
We cut back where we can.
120
00:07:13,434 --> 00:07:15,267
Two hours after closing last Friday,
121
00:07:15,458 --> 00:07:17,937
Phil Adams disables
the store's alarm system
122
00:07:18,062 --> 00:07:22,040
and clears out the diamond safe
of cut and uncut diamonds.
123
00:07:22,915 --> 00:07:24,783
He dumps the diamonds
in his briefcase.
124
00:07:24,908 --> 00:07:26,695
Which is nowhere to be found.
125
00:07:26,864 --> 00:07:28,214
And he heads out.
126
00:07:28,939 --> 00:07:30,315
Took him all of four minutes.
127
00:07:30,440 --> 00:07:32,201
Didn't he know about
the security camera?
128
00:07:32,479 --> 00:07:34,268
The guy just didn't care.
129
00:07:34,393 --> 00:07:37,386
- Which means he's either stupid...
- Or he was coerced.
130
00:07:37,511 --> 00:07:39,421
I thought that he had a plan
that was foolproof.
131
00:07:39,546 --> 00:07:42,946
Next morning, his wife calls in
a missing-persons report.
132
00:07:43,656 --> 00:07:46,215
Security video from the burger-rama
down in Oceanside.
133
00:07:46,620 --> 00:07:49,269
They were able to e-mail me
the footage, two cameras...
134
00:07:49,394 --> 00:07:52,838
but the file was in a high-res format.
So in order to put it on that DVD,
135
00:07:52,963 --> 00:07:54,807
Lieutenant, thank you.
I... thank you.
136
00:07:55,084 --> 00:07:57,184
Anyway, I got the name
off the credit card.
137
00:07:58,586 --> 00:08:01,395
- Sherry Adams.
- The victim's wife!
138
00:08:03,617 --> 00:08:06,212
If she called in a missing-persons,
what is she doing
139
00:08:06,337 --> 00:08:08,317
buying her husband dinner
in Oceanside?
140
00:08:08,442 --> 00:08:11,242
Maybe she didn't know
he had her credit card.
141
00:08:11,476 --> 00:08:12,776
There's his car.
142
00:08:15,699 --> 00:08:17,162
But how do we know who's driving?
143
00:08:17,735 --> 00:08:20,999
I think the way it's listing
to the port side is a major clue.
144
00:08:22,948 --> 00:08:26,004
- You said there was another camera.
- Yes, here comes the other angle.
145
00:08:30,594 --> 00:08:32,051
Hold it.
146
00:08:32,584 --> 00:08:34,879
Who's that guy sitting next to him?
147
00:08:35,004 --> 00:08:36,974
I'm guessing it's not his wife.
148
00:08:50,665 --> 00:08:52,515
- Good morning.
- Morning.
149
00:08:58,265 --> 00:09:01,206
- Dreaming about diamonds?
- More about how they disappeared,
150
00:09:02,158 --> 00:09:04,928
and how a man the size of Mr. Adams
151
00:09:05,053 --> 00:09:07,475
wound up in the trunk
of his own car.
152
00:09:07,757 --> 00:09:09,830
And there's a mystery man
in the shadows,
153
00:09:09,955 --> 00:09:12,801
but given Mr. Adams' size,
he's more of an eclipse.
154
00:09:12,970 --> 00:09:15,829
- I mean it, Clay.
- No, Willie Ray, I will not!
155
00:09:15,954 --> 00:09:18,048
Oh, for heaven sakes.
156
00:09:22,271 --> 00:09:24,180
Daddy, what is going on in here?
157
00:09:24,305 --> 00:09:26,221
Your mother wants me to take a walk,
158
00:09:26,346 --> 00:09:28,567
but I'm supposed to avoid
direct sunlight...
159
00:09:28,966 --> 00:09:29,984
carcinoma.
160
00:09:30,708 --> 00:09:34,198
Daddy, you're not gonna catch
skin cancer walking around the block.
161
00:09:34,367 --> 00:09:37,366
I bought this sunscreen
for our trip to Hawaii.
162
00:09:39,356 --> 00:09:42,956
Do we know how this is gonna
interact with my new medication?
163
00:09:43,250 --> 00:09:46,425
You better start worrying about
how I'm gonna interact
164
00:09:46,550 --> 00:09:48,152
with your new medication.
165
00:09:48,277 --> 00:09:49,879
Here. Come on.
166
00:09:50,383 --> 00:09:51,583
Out, out, out.
167
00:09:58,107 --> 00:10:00,590
My father almost died a week ago,
168
00:10:00,715 --> 00:10:03,774
so is it horrible for me to wish
he was on a cruise right now?
169
00:10:03,899 --> 00:10:05,939
- Yes.
- I'm horrible.
170
00:10:08,025 --> 00:10:10,943
You know he's gonna postpone
the cruise until after the wedding.
171
00:10:11,803 --> 00:10:13,488
- Three more weeks?
- Yes.
172
00:10:13,613 --> 00:10:16,156
- Staying here?
- Yes. It's a huge problem.
173
00:10:18,157 --> 00:10:20,244
Not quite as huge
as Phil Adams, but...
174
00:10:21,547 --> 00:10:23,413
You know what's really
beginning to bother me{/ about all this}?
175
00:10:23,775 --> 00:10:25,907
- What?
- The fat jokes.
176
00:10:27,246 --> 00:10:30,002
Oh, you're right. Terrible.
177
00:10:30,172 --> 00:10:34,169
I've been spending much too much time
with lieutenants Flynn and Provenza.
178
00:10:45,718 --> 00:10:48,931
- Has Mrs. Adams arrived?
- Yeah, Gabriel just got here with her.
179
00:10:49,056 --> 00:10:50,565
They're in interview 1.
180
00:10:51,560 --> 00:10:52,560
Chief?
181
00:10:53,828 --> 00:10:55,828
Mrs. Adams' financial reports.
182
00:10:58,112 --> 00:10:59,157
Okay.
183
00:10:59,282 --> 00:11:00,482
Help yourself.
184
00:11:02,138 --> 00:11:03,744
No, I shouldn't.
185
00:11:05,172 --> 00:11:08,031
Okay, let's see. $38 for fast food.
186
00:11:08,156 --> 00:11:09,681
That we knew about.
187
00:11:10,118 --> 00:11:13,289
Internet charge to quietaffairs.com.
188
00:11:13,632 --> 00:11:16,073
It's a website where
married people... they go...
189
00:11:16,198 --> 00:11:18,802
I think the name "Quiet Affairs"
says it all, Lieutenant.
190
00:11:18,971 --> 00:11:20,761
But, wait... there's more.
191
00:11:20,886 --> 00:11:23,795
A $5,300 charge for plane tickets
192
00:11:23,920 --> 00:11:27,475
from Tijuana to Antwerp
via Mexico City.
193
00:11:27,600 --> 00:11:30,314
Antwerp... that's a great place
to unload stolen diamonds.
194
00:11:31,230 --> 00:11:32,356
Really?
195
00:11:33,123 --> 00:11:34,785
Do we have a passenger list?
196
00:11:34,910 --> 00:11:37,029
Not yet. Aero M�xico
confirmed the three tickets,
197
00:11:37,198 --> 00:11:39,698
but they want a federal warrant
for the passenger manifest,
198
00:11:39,823 --> 00:11:42,062
and since Daniels is not here,
what I need to do...
199
00:11:42,187 --> 00:11:44,587
That's all right.
I believe I know...
200
00:11:44,978 --> 00:11:48,623
two of the names already. I just need
Mrs. Adams to tell me the third.
201
00:11:59,596 --> 00:12:00,760
Mrs. Adams.
202
00:12:01,931 --> 00:12:05,510
I'm deputy chief Brenda L. Johnson.
I am so sorry for your loss.
203
00:12:05,635 --> 00:12:06,773
Thank you.
204
00:12:07,388 --> 00:12:09,603
Do you have idea
who killed my husband?
205
00:12:09,889 --> 00:12:13,315
Not yet, but we're certainly doing
everything in our power to find out.
206
00:12:14,189 --> 00:12:17,027
Now, you reported your husband
missing on Saturday. Is that right?
207
00:12:17,632 --> 00:12:21,629
Yes. He left for work on Friday,
and... never came home,
208
00:12:21,984 --> 00:12:24,575
and so I called the police
the first thing the next morning.
209
00:12:24,700 --> 00:12:26,703
- And you never heard from him again?
- No.
210
00:12:27,734 --> 00:12:30,079
But he did not take those diamonds.
211
00:12:30,748 --> 00:12:34,356
Phil loved that store. He would never
take anything from that store, never.
212
00:12:34,481 --> 00:12:37,297
Ma'am, we have your husband on tape
stealing the diamonds.
213
00:12:37,466 --> 00:12:39,888
- I don't care.
- All right, maybe he didn't...
214
00:12:40,013 --> 00:12:42,970
steal the diamonds. Maybe he was
just taking them for a drive.
215
00:12:43,095 --> 00:12:46,138
But let's talk about
something else for a moment.
216
00:12:46,263 --> 00:12:49,559
Have you ever heard of a website
called quietaffairs.com?
217
00:12:50,739 --> 00:12:51,560
No.
218
00:12:54,648 --> 00:12:57,317
It's a place where married
people go to fool around...
219
00:12:58,051 --> 00:12:59,068
online.
220
00:12:59,459 --> 00:13:02,823
And according to your credit-card
statement, you joined Quiet Affairs
221
00:13:03,163 --> 00:13:05,263
four months ago. Is that right?
222
00:13:08,817 --> 00:13:12,050
Mrs. Adams, normally I wouldn't pry
into someone's personal life,
223
00:13:12,175 --> 00:13:14,709
but your husband was found dead
in the trunk of his car,
224
00:13:15,144 --> 00:13:18,171
and I have to wonder if you
and some boyfriend that you met
225
00:13:18,340 --> 00:13:21,258
- on Quiet Affairs, killed him.
- Boyfriend? I don't have a boyfriend.
226
00:13:21,427 --> 00:13:23,510
I would never be unfaithful to Phil.
227
00:13:24,293 --> 00:13:25,293
Really?
228
00:13:25,469 --> 00:13:27,013
Is there any chance that...
229
00:13:27,614 --> 00:13:29,766
you could identify this man for us?
230
00:13:31,945 --> 00:13:32,852
Why?
231
00:13:33,206 --> 00:13:35,856
We have him on tape
in your husband's car.
232
00:13:37,593 --> 00:13:39,400
No. I don't know him.
233
00:13:41,926 --> 00:13:43,864
Okay. So, you don't know
this young man.
234
00:13:44,033 --> 00:13:46,616
But let's just pretend
for a minute that you do...
235
00:13:46,785 --> 00:13:48,952
- and that he was your boyfriend.
- He wasn't, though.
236
00:13:49,121 --> 00:13:50,839
We're just pretending.
237
00:13:51,481 --> 00:13:54,291
And let's say that somehow
you and your boyfriend
238
00:13:54,460 --> 00:13:57,502
manipulated your husband
into stealing millions in diamonds.
239
00:13:57,671 --> 00:13:59,560
- Please, don't...
- but at that last minute,
240
00:13:59,685 --> 00:14:03,008
either your boyfriend pulled a fast one
on you, or you pulled a fast one on him.
241
00:14:03,513 --> 00:14:06,559
Either way, your husband ends up
dead in the trunk of his car,
242
00:14:06,684 --> 00:14:08,889
and somebody walks off
with millions in diamonds,
243
00:14:09,561 --> 00:14:12,434
which is certainly not what Phil
had in mind, because...
244
00:14:12,603 --> 00:14:15,520
his plan involved three
plane tickets to Antwerp.
245
00:14:15,689 --> 00:14:18,488
One for you, one for your husband,
and one for this young man,
246
00:14:18,613 --> 00:14:20,872
who I would very much like
for you to identify.
247
00:14:20,997 --> 00:14:22,694
3 people, 3 plane tickets.
248
00:14:27,768 --> 00:14:29,075
No ticket for me.
249
00:14:30,112 --> 00:14:31,162
Oh, my god.
250
00:14:32,823 --> 00:14:34,073
He was leaving.
251
00:14:36,638 --> 00:14:38,440
How could I be so stupid?
252
00:14:41,037 --> 00:14:43,006
The third plane ticket was for Phil.
253
00:14:45,551 --> 00:14:48,678
The airlines make him buy
two seats whenever he has to fly.
254
00:14:50,589 --> 00:14:51,589
How...
255
00:14:52,198 --> 00:14:54,362
How could you not know about this?
256
00:14:54,487 --> 00:14:56,728
The plane tickets were charged
to your credit card.
257
00:14:56,896 --> 00:14:59,898
Phil was the one who did the
finances, who paid the bills.
258
00:15:00,752 --> 00:15:03,318
He was the one with the account
at Quiet Affairs.
259
00:15:03,487 --> 00:15:04,736
So you knew about this?
260
00:15:05,809 --> 00:15:08,030
Phil met that boy online.
261
00:15:08,556 --> 00:15:11,285
They were messaging or chatting,
whatever you call it,
262
00:15:11,410 --> 00:15:14,538
for the past couple of months.
I caught him doing it,
263
00:15:14,663 --> 00:15:17,362
but he said it was just a...
264
00:15:17,487 --> 00:15:20,752
a fantasy he was living out,
role-playing over the internet.
265
00:15:21,253 --> 00:15:23,030
And you believed him?
266
00:15:23,850 --> 00:15:25,715
Phil gained weight after we married,
267
00:15:26,543 --> 00:15:29,946
and we started having
intimacy issues.
268
00:15:31,311 --> 00:15:34,683
So I thought maybe this was his way
of working through some things.
269
00:15:35,685 --> 00:15:39,144
Besides, he was using a really
old picture on his profile.
270
00:15:39,314 --> 00:15:42,348
I didn't think he'd have the nerve
to meet anybody in person, but...
271
00:15:42,473 --> 00:15:45,823
that is the guy that he was
chatting with. That's him!
272
00:15:48,024 --> 00:15:49,024
Okay.
273
00:15:49,658 --> 00:15:52,409
Well, this young man
may have killed your husband.
274
00:15:52,766 --> 00:15:54,447
What is his name?
275
00:15:55,964 --> 00:15:57,871
Spiceboy85,
276
00:15:58,041 --> 00:16:02,036
A.K.A. Keith Reyes,
737 Las Casas, Echo Park.
277
00:16:02,343 --> 00:16:04,754
Quiet Affairs is cooperating,
discreetly of course.
278
00:16:04,923 --> 00:16:07,454
- OK. That could be him.
- Look who's in his friends file.
279
00:16:07,579 --> 00:16:09,545
Our victim, Phil Adams.
280
00:16:09,670 --> 00:16:11,678
A.K.A. 24carats.
281
00:16:11,803 --> 00:16:14,610
Unfortunately, they don't
archive the chat transcripts.
282
00:16:14,735 --> 00:16:16,277
So unless we recover Mr. Adams'
283
00:16:16,402 --> 00:16:18,977
and Mr. Reyes' computers, we have
no idea what they said to each other.
284
00:16:19,146 --> 00:16:22,272
Chief, if you're going to serve a
warrant in Echo Park, I should be there.
285
00:16:22,441 --> 00:16:24,172
Thank you so much, det. Sanchez,
286
00:16:24,297 --> 00:16:26,960
but I believe the last time you
violated light-restriction duty,
287
00:16:27,085 --> 00:16:30,540
a critical part of our case was
destroyed, namely the victim's body.
288
00:16:30,665 --> 00:16:33,491
- Chief, I think we're on...
- But, Chief, I was the one who told...
289
00:16:34,278 --> 00:16:35,910
So you were there. I knew it!
290
00:16:38,667 --> 00:16:40,967
And the rest of you... I am so mad!
291
00:16:42,835 --> 00:16:45,795
Until you are cleared for full duty,
you are chained to that desk.
292
00:16:45,964 --> 00:16:46,982
Chained!
293
00:16:49,040 --> 00:16:50,258
Warrant, warrant.
294
00:16:50,427 --> 00:16:52,509
Thank you. Sergeant Gabriel.
295
00:16:53,167 --> 00:16:54,602
Way to go, Julio.
296
00:16:54,956 --> 00:16:58,098
If I was in better shape,
I'd kick your ass.
297
00:17:10,428 --> 00:17:13,649
I'm deputy chief Brenda Leigh Johnson,
and we're from the L.A.P.D.
298
00:17:13,774 --> 00:17:16,117
We are looking for a Mr. Keith Reyes.
Is he here?
299
00:17:17,093 --> 00:17:18,244
No hablo ingl�s.
300
00:17:18,413 --> 00:17:20,574
Detective Sanchez, of all the days.
301
00:17:20,699 --> 00:17:23,138
Buzz, would you find out
this young woman's information
302
00:17:23,263 --> 00:17:25,710
- while we start the search?
- But, chief, I'm supposed to document
303
00:17:25,879 --> 00:17:27,906
the apartment before you start
looking for anything.
304
00:17:28,031 --> 00:17:29,911
Please just do what I say!
305
00:17:30,239 --> 00:17:32,676
We'll be gentle, but I need to find
out who this young lady is
306
00:17:32,972 --> 00:17:35,733
and what she knows
about Mr. Reyes. Please.
307
00:17:36,184 --> 00:17:37,184
Pardon me.
308
00:17:40,519 --> 00:17:42,247
Qu� crees que est�n haciendo?
309
00:17:42,372 --> 00:17:45,397
- Calma, se�ora, por favor.
- En puedes entrar aqu� sin llarme?
310
00:17:47,087 --> 00:17:51,084
Okay, looking for diamonds, plus-sized
clothing, e-tickets for Belgium,
311
00:17:51,864 --> 00:17:55,073
computers, anything that connects
Mr. Reyes to our victim.
312
00:17:55,242 --> 00:17:58,308
- No pueden hacen eso.
- Se�or Reyes est� en casa? S� o no?
313
00:17:58,433 --> 00:18:00,901
Ese idiota.
Le dijo que se sale de aqu�.
314
00:18:01,026 --> 00:18:03,576
Chief, she says
Mr. Reyes is an idiot...
315
00:18:04,062 --> 00:18:06,960
... and that he left...
no, she kicked him out.
316
00:18:07,224 --> 00:18:08,229
Chief.
317
00:18:08,354 --> 00:18:11,715
Chief, about Sanchez. I just thought,
you know, if I let him take his time...
318
00:18:11,884 --> 00:18:13,772
And snuck him out on calls
he'd get the message
319
00:18:13,897 --> 00:18:17,053
he could ignore going to therapy?
Which is exactly why he's not here today
320
00:18:17,222 --> 00:18:18,972
when I need him the most.
321
00:18:19,407 --> 00:18:21,438
It's not enough
that he's fit physically.
322
00:18:21,563 --> 00:18:24,113
Behavioral science
has to sign off, too.
323
00:18:26,440 --> 00:18:28,285
No desktop, no laptop.
324
00:18:28,410 --> 00:18:30,663
Okay, Chief, she says
she doesn't have an I.D.
325
00:18:30,788 --> 00:18:33,896
She doesn't want to give her name.
Her accent is really hard to understand.
326
00:18:34,021 --> 00:18:36,766
But from what I can tell,
she's a singer on a cruise ship.
327
00:18:36,891 --> 00:18:38,310
Se fue a viernes.
328
00:18:38,435 --> 00:18:41,103
S�, s�. Voy a decirle.
Espere momentito.
329
00:18:42,360 --> 00:18:45,290
Keith Reyes left on Friday
and hasn't been back.
330
00:18:45,459 --> 00:18:46,865
... y es una barca...
331
00:18:46,990 --> 00:18:49,039
And now we're making her
late for work,
332
00:18:49,164 --> 00:18:52,967
and she's leaving because
the ship would sail without her.
333
00:18:53,800 --> 00:18:55,709
We can't let her go, Chief.
334
00:18:55,834 --> 00:18:56,879
No, no, no.
335
00:18:57,004 --> 00:18:59,835
Lieutenant, if we want to find out
who she is, we have to let her go.
336
00:18:59,960 --> 00:19:01,639
Buzz, would you hurry her along?
337
00:19:14,363 --> 00:19:15,570
Lieutenant Flynn.
338
00:19:24,518 --> 00:19:27,068
May I see your driver's
license, please?
339
00:19:29,616 --> 00:19:31,503
- Puedo ver su licencia?
340
00:19:31,628 --> 00:19:34,296
Yo te digo, yo no tengo
de identificaci�n.
341
00:19:34,944 --> 00:19:36,925
She says she doesn't have one.
342
00:19:37,595 --> 00:19:39,295
What a shame. Gentlemen.
343
00:19:39,629 --> 00:19:42,430
You are under arrest for operating
a motor vehicle without a license.
344
00:19:42,599 --> 00:19:43,968
Please step out of the car.
345
00:19:44,093 --> 00:19:46,482
Usted tiene el derecho
de permanecer callado,
346
00:19:46,607 --> 00:19:49,325
y usted renuncia el derecho
de permancer callado
347
00:19:49,450 --> 00:19:51,689
cualquier cosa que usted diga
podra usarse y se usar�
348
00:19:51,858 --> 00:19:54,525
en su contra
en una corta de justicia.
349
00:20:04,299 --> 00:20:05,549
Who's the babe?
350
00:20:06,790 --> 00:20:10,238
She won't give us her name.
No hablos ingl�s.
351
00:20:10,661 --> 00:20:12,544
Why don't you grab
her prints for us?
352
00:20:12,713 --> 00:20:13,713
Yes, sir.
353
00:20:14,680 --> 00:20:17,588
Hey, hey, Casanova...
take it easy, huh?
354
00:20:17,713 --> 00:20:18,727
Easy.
355
00:20:22,295 --> 00:20:23,388
Buenos d�as.
356
00:20:24,345 --> 00:20:25,395
Hola, pap�.
357
00:20:26,669 --> 00:20:27,784
Su nombre?
358
00:20:29,261 --> 00:20:30,394
No, no, no.
359
00:20:33,784 --> 00:20:35,821
Casada o soltera?
360
00:20:38,143 --> 00:20:38,944
Qu�?
361
00:20:40,426 --> 00:20:42,518
Casada... o soltera?
362
00:20:44,691 --> 00:20:47,412
Are you married, or are you single?
363
00:20:49,653 --> 00:20:50,803
Single.
364
00:20:51,596 --> 00:20:52,634
Y t�?
365
00:20:55,088 --> 00:20:58,004
No, daddy, we don't have
any salt substitute.
366
00:20:58,442 --> 00:20:59,592
I don't know.
367
00:21:01,025 --> 00:21:04,002
No, no. That's the sell-by date,
not the expiration.
368
00:21:04,127 --> 00:21:05,577
I'm sure it's fine.
369
00:21:06,943 --> 00:21:09,100
If you're worried about it,
throw it out then!
370
00:21:12,942 --> 00:21:15,189
Daddy, I'm gonna have to call
you back. Something's come up.
371
00:21:15,358 --> 00:21:18,025
Detective Sanchez!
In my office, please...
372
00:21:18,195 --> 00:21:19,195
now.
373
00:21:22,189 --> 00:21:25,450
Lt Tao, would you please process
these prints as soon as possible?
374
00:21:27,482 --> 00:21:29,537
And, sergeant Gabriel,
if you would escort...
375
00:21:30,118 --> 00:21:32,165
our guest here,
into interview room 1?
376
00:21:32,933 --> 00:21:34,068
Yes, ma'am.
377
00:21:37,963 --> 00:21:41,648
Detective Sanchez, you realize you were
kissing a possible murder suspect?
378
00:21:41,773 --> 00:21:42,800
Yes, ma'am.
379
00:21:44,386 --> 00:21:47,639
And she doesn't know enough spanish
to be from anywhere they speak it,
380
00:21:48,152 --> 00:21:49,891
unless she's really stupid.
381
00:21:50,448 --> 00:21:52,236
And she's not that stupid
382
00:21:52,824 --> 00:21:54,145
cause she's into me.
383
00:21:55,915 --> 00:21:59,538
- I'd be happy to interview her for you.
- I'm sure you would, det. Sanchez,
384
00:21:59,663 --> 00:22:02,445
but the interview room
is a little far from your desk.
385
00:22:05,689 --> 00:22:07,116
Wipe your face.
386
00:22:15,975 --> 00:22:17,227
Good afternoon.
387
00:22:19,130 --> 00:22:21,130
I'm sorry. I forgot.
You don't speak english.
388
00:22:21,527 --> 00:22:23,913
- No habla Ingl�s?
- No.
389
00:22:24,038 --> 00:22:25,573
You won't understand when I tell you
390
00:22:25,698 --> 00:22:28,098
that I'm about to book you
for driving without a license,
391
00:22:28,223 --> 00:22:30,515
put you in the county jail,
and lock you up for the next
392
00:22:30,683 --> 00:22:33,518
48 hours until you're arraigned,
at which time you'll have to come up
393
00:22:33,686 --> 00:22:35,269
with over $2,000 in bail.
394
00:22:38,174 --> 00:22:39,217
Fine.
395
00:22:40,055 --> 00:22:41,411
What do you want to know?
396
00:22:41,536 --> 00:22:43,186
Now she speaks english.
397
00:22:43,392 --> 00:22:45,737
Well, good.
Now that I can communicate with you,
398
00:22:45,862 --> 00:22:47,819
I have a few questions
I'd like to ask. So,
399
00:22:47,944 --> 00:22:50,535
let's get started, shall we?
First,
400
00:22:50,703 --> 00:22:53,786
- why did you refuse to speak english?
- Is there a law against that?
401
00:22:53,911 --> 00:22:56,374
No, I don't think so.
Nextpregunta, please.
402
00:22:59,869 --> 00:23:01,669
How do you know Mr. Reyes?
403
00:23:02,510 --> 00:23:05,383
- He was one of my boyfriends.
- One of your boyfriends?
404
00:23:05,551 --> 00:23:06,384
Yes.
405
00:23:08,816 --> 00:23:11,127
You seem to be feeling better
all of a sudden.
406
00:23:11,252 --> 00:23:12,765
How long have you known Mr. Reyes?
407
00:23:14,144 --> 00:23:15,363
Too long.
408
00:23:16,253 --> 00:23:17,770
When was the last time you saw him?
409
00:23:18,046 --> 00:23:19,689
I kicked his ass out a week ago,
410
00:23:19,814 --> 00:23:21,746
when I find out that
he don't like girls no more.
411
00:23:21,871 --> 00:23:24,819
- And you haven't seen him since?
- No. Have you?
412
00:23:24,987 --> 00:23:27,488
Because if he comes around again,
he's gonna need police protection.
413
00:23:28,093 --> 00:23:29,198
Where's the chief?
414
00:23:29,562 --> 00:23:32,035
Interview 1 with tequila rose.
415
00:23:34,315 --> 00:23:36,776
- He didn't tell you where he was going?
- I told you.
416
00:23:36,901 --> 00:23:38,454
I don't know where he is.
417
00:23:38,579 --> 00:23:39,897
Can I go now?
418
00:23:41,950 --> 00:23:42,962
Thank you.
419
00:24:01,636 --> 00:24:03,572
Do you know
what I've just been handed?
420
00:24:03,697 --> 00:24:06,397
Hopefully a menu mam�,
'cause I'm starving.
421
00:24:07,644 --> 00:24:09,071
You're criminal record,
422
00:24:09,196 --> 00:24:11,699
and it gives me a very good idea
where to find your boyfriend, Keith.
423
00:24:12,425 --> 00:24:13,659
Ex-boyfriend.
424
00:24:25,646 --> 00:24:28,749
Keith Reyes, you're under arrest for
grand theft and murder of Phil Adams.
425
00:24:28,874 --> 00:24:30,944
Sgt Gabriel, would you
please read him his rights?
426
00:24:31,069 --> 00:24:34,013
You have the right to remain silent.
Anything you say can and will be used
427
00:24:34,181 --> 00:24:36,583
against you in a court of law.
You have the right to an attorney.
428
00:24:36,708 --> 00:24:39,202
If you cannot afford one, it will be
appointed to you by the state.
429
00:24:39,327 --> 00:24:42,105
Have you heard
and understood these rights, sir?
430
00:24:42,994 --> 00:24:45,464
Tell the chief I went to therapy.
431
00:24:49,788 --> 00:24:53,449
So, we searched Keith Reyes' residence,
no diamonds, no laptop.
432
00:24:53,617 --> 00:24:56,057
We had undercover stake it out
just in case he showed up.
433
00:24:56,182 --> 00:24:59,205
But as it turns out,
he was already in custody.
434
00:25:00,041 --> 00:25:02,741
I thought we had
his girlfriend in custody.
435
00:25:03,220 --> 00:25:04,341
They're very close.
436
00:25:04,466 --> 00:25:07,547
You might be interested to know,
Mr. Reyes, that we found Phil Adams
437
00:25:07,715 --> 00:25:11,509
yesterday morning very, very dead
and partially decomposed.
438
00:25:12,408 --> 00:25:14,220
Wait, what?!
439
00:25:14,841 --> 00:25:17,141
- Phil's really dead?
- Yes, he is.
440
00:25:17,707 --> 00:25:19,860
And do you want to know
where we found him?
441
00:25:19,985 --> 00:25:22,562
Man, don't tell me he was still
in the trunk of his car.
442
00:25:25,146 --> 00:25:26,248
That was too easy.
443
00:25:26,373 --> 00:25:27,942
That's exactly where we found him,
444
00:25:28,110 --> 00:25:30,236
and that is the first straight
answer you've given me.
445
00:25:30,404 --> 00:25:32,905
Mr. Reyes, I have to tell you,
you are testing my temper.
446
00:25:33,473 --> 00:25:34,574
I apologize.
447
00:25:34,866 --> 00:25:37,243
But when you showed up today,
I was late for work,
448
00:25:37,690 --> 00:25:39,740
and I didn't want to get fired.
449
00:25:39,955 --> 00:25:41,914
What is it exactly that you do?
450
00:25:42,767 --> 00:25:43,833
I'm an illusionist.
451
00:25:46,212 --> 00:25:48,115
So, what,
you're a female impersonator?
452
00:25:48,240 --> 00:25:50,089
No. I don't do drag.
453
00:25:51,851 --> 00:25:53,426
What you saw today was magic.
454
00:25:55,338 --> 00:25:57,032
And where do you perform?
455
00:25:57,157 --> 00:25:58,212
I told you...
456
00:25:58,337 --> 00:26:00,094
On a cruise ship.
I sing in the lounge.
457
00:26:00,219 --> 00:26:02,602
Is that where you met Mr. Adams?
On the cruise ship?
458
00:26:02,770 --> 00:26:05,260
No, Phil never knew anything
about my work.
459
00:26:05,385 --> 00:26:08,225
I mean, we only met in person once
last friday evening.
460
00:26:08,350 --> 00:26:10,026
The rest of our relationship
was online.
461
00:26:10,194 --> 00:26:14,113
Are you telling me that the first time
you met Phil Adams in person
462
00:26:14,281 --> 00:26:16,028
was the night that you murdered him?
463
00:26:16,153 --> 00:26:17,450
I didn't murder him.
464
00:26:17,936 --> 00:26:19,994
And besides,
he put himself in that trunk.
465
00:26:20,325 --> 00:26:22,975
Did you notice how big he was?
Look at me.
466
00:26:23,301 --> 00:26:25,279
I couldn't have
put him in there if I tried.
467
00:26:25,404 --> 00:26:29,295
Are you saying he put himself in
the trunk of that car of his own accord?
468
00:26:29,463 --> 00:26:31,797
I have to tell you,
I find that very, very strange.
469
00:26:32,191 --> 00:26:33,799
The whole night was strange.
470
00:26:34,080 --> 00:26:36,010
It started the moment he showed up.
471
00:26:36,178 --> 00:26:38,137
Look, he didn't look
anything like his photo.
472
00:26:38,492 --> 00:26:40,556
I mean, the guy totally lied
about himself.
473
00:26:40,724 --> 00:26:43,100
- He was enormous.
- You got in the car with him anyway.
474
00:26:43,708 --> 00:26:46,771
It would have been really rude to take
one look at him and say, "see you."
475
00:26:47,452 --> 00:26:49,023
I mean, everybody's got feelings.
476
00:26:51,027 --> 00:26:52,308
And what did you two do?
477
00:26:52,433 --> 00:26:55,760
Well, there was no way
I was taking him back to my place.
478
00:26:55,885 --> 00:26:57,835
I thought we'd go get dinner,
479
00:26:58,012 --> 00:26:59,492
but then we started driving.
480
00:27:00,580 --> 00:27:03,495
And I started to get nervous.
And he told me, "don't worry.
481
00:27:03,620 --> 00:27:04,997
I have a surprise for you."
482
00:27:05,345 --> 00:27:07,972
So, I thought, "okay."
But then we passed san diego.
483
00:27:08,097 --> 00:27:10,342
And he pulls over, and he says:
484
00:27:10,467 --> 00:27:13,005
"I'm gonna get into the trunk
just until we cross the border."
485
00:27:13,908 --> 00:27:16,050
Now, that's a little weird, right?
486
00:27:16,902 --> 00:27:19,011
So, I ask him,
"why do you want to get in the trunk?"
487
00:27:19,342 --> 00:27:22,348
And he tells me that it's
all part of the surprise.
488
00:27:24,216 --> 00:27:25,852
And what was the surprise?
489
00:27:25,977 --> 00:27:27,603
$3 million in stolen diamonds?
490
00:27:30,378 --> 00:27:31,755
And what about this?
491
00:27:31,880 --> 00:27:35,695
A plane ticket in your name
out of mexico to Europe?
492
00:27:37,275 --> 00:27:38,575
Are you kidding?
493
00:27:39,528 --> 00:27:40,825
Why wouldn't he tell me?
494
00:27:40,993 --> 00:27:43,068
Where in Europe?
I totally would have gone for that.
495
00:27:43,193 --> 00:27:46,456
So, so, you're saying the diamonds,
the plane tickets...
496
00:27:46,581 --> 00:27:48,207
You don't know anything about that?
497
00:27:48,654 --> 00:27:50,782
Look, he got in the trunk,
and I freaked out.
498
00:27:50,907 --> 00:27:53,657
So I turned around,
and I drove back to L.A.
499
00:27:54,917 --> 00:27:58,718
Look, I thought he had a gun
or drugs or something weird.
500
00:28:01,090 --> 00:28:02,903
I am such an idiot.
501
00:28:04,424 --> 00:28:06,851
$3 million? Really?
502
00:28:07,748 --> 00:28:10,477
Buzz, will you tell chief Johnson
to come to my office, please?
503
00:28:10,602 --> 00:28:13,460
I need to speak with her...
immediately.
504
00:28:17,758 --> 00:28:21,073
Chief Pope wants you
to end the interview... now.
505
00:28:25,117 --> 00:28:27,654
While I'm impressed
your crack team of detectives
506
00:28:27,779 --> 00:28:31,329
used fingerprints to reveal that
a female suspect was a man,
507
00:28:31,851 --> 00:28:34,183
you have no diamonds,
you have no conspiracy,
508
00:28:34,308 --> 00:28:36,422
and you definitely
don't have a murder.
509
00:28:36,590 --> 00:28:38,799
If Mr. Reyes put Mr. Adams
in the trunk of that car...
510
00:28:39,113 --> 00:28:41,049
There is nothing to prove
that he did.
511
00:28:41,174 --> 00:28:43,769
Reyes seduced Phil Adams
into stealing those diamonds
512
00:28:43,894 --> 00:28:46,098
and leaving his wife
to become a fugitive in antwerp.
513
00:28:46,266 --> 00:28:48,751
It would have been easy for him
to convince that poor man
514
00:28:48,876 --> 00:28:52,243
to get into the trunk of his car so
he could cross the border unrecognized.
515
00:28:52,368 --> 00:28:53,903
But they didn't drive to mexico.
516
00:28:54,028 --> 00:28:55,801
He drove him back here,
and that is murder.
517
00:28:55,926 --> 00:28:58,327
Even if it happened exactly
as you described,
518
00:28:58,452 --> 00:29:01,280
Adams got into the trunk of that car
without being physically forced,
519
00:29:01,619 --> 00:29:03,949
and he suffocated from the pressure
of his own weight.
520
00:29:04,117 --> 00:29:05,826
And that is not murder.
521
00:29:06,114 --> 00:29:08,468
I've spoken
to the district attorney himself,
522
00:29:08,593 --> 00:29:12,023
and we have nothing proving
Mr. Reyes intended Mr. Adams to die.
523
00:29:12,148 --> 00:29:13,793
Without intent, there's no murder.
524
00:29:13,961 --> 00:29:15,081
Manslaughter, then.
525
00:29:15,206 --> 00:29:17,922
Mr. Reyes walked off and left Mr. Adams
in the trunk of that car.
526
00:29:18,090 --> 00:29:20,216
- Not against the law.
- He didn't report the body.
527
00:29:20,663 --> 00:29:24,345
Failure to report a dead body
is also not against the law.
528
00:29:30,811 --> 00:29:32,686
I can't arrest him for anything.
529
00:29:36,755 --> 00:29:39,133
Find the diamonds,
connect them to your suspect,
530
00:29:39,258 --> 00:29:42,863
and prove that he was involved
in a conspiracy to commit grand theft,
531
00:29:43,372 --> 00:29:44,485
and maybe...
532
00:29:44,904 --> 00:29:47,326
maybe we can get him
for manslaughter.
533
00:29:49,098 --> 00:29:51,288
Reyes killed Phil Adams.
I know it.
534
00:29:51,456 --> 00:29:53,541
Believing something
to be true and proving it...
535
00:29:53,666 --> 00:29:55,216
Two different things.
536
00:29:56,163 --> 00:29:58,899
Connect him
to the diamonds or let him go.
537
00:30:08,341 --> 00:30:09,348
Food's here!
538
00:30:11,518 --> 00:30:12,765
Don't come in here!
539
00:30:12,890 --> 00:30:14,428
Okay, okay!
540
00:30:15,606 --> 00:30:16,939
Not looking. Not looking.
541
00:30:20,520 --> 00:30:22,236
What in the sam hill is that?
542
00:30:22,400 --> 00:30:25,215
I know you're watching your diet, Clay.
That pizza's good for your heart.
543
00:30:25,340 --> 00:30:26,490
Vegetarian: no meat,
544
00:30:27,659 --> 00:30:28,617
no cheese.
545
00:30:28,785 --> 00:30:30,935
No meat, no cheese?
546
00:30:31,882 --> 00:30:33,539
No pizza.
What do you got in there?
547
00:30:36,272 --> 00:30:38,458
Hey, Brenda, you find your guy?
548
00:30:38,583 --> 00:30:40,546
Yes, once I figured out who she was.
549
00:30:40,778 --> 00:30:41,792
"She"?
550
00:30:41,917 --> 00:30:44,008
Well, she was a he
who dressed like a she.
551
00:30:45,542 --> 00:30:46,552
A lady fella?
552
00:30:46,773 --> 00:30:49,338
We got to check on it, but I think
the proper term is transvestite.
553
00:30:49,463 --> 00:30:51,474
No, no. He doesn't call himself
a transvestite.
554
00:30:51,820 --> 00:30:53,613
He's an illusionist.
555
00:30:53,997 --> 00:30:56,604
He's also a bit of a magician.
He somehow managed to make
556
00:30:56,772 --> 00:30:59,709
$3 million in diamonds
vanish into thin air.
557
00:31:02,807 --> 00:31:04,835
I'm gonna put this pizza on a plate.
558
00:31:04,960 --> 00:31:06,697
- All finished.
- Okay.
559
00:31:09,007 --> 00:31:11,321
Oh, ma. It's beautiful.
560
00:31:11,745 --> 00:31:13,610
I'm so glad you like it.
561
00:31:14,037 --> 00:31:17,337
I knew I was hanging on to this gown
for a good reason.
562
00:31:17,938 --> 00:31:20,020
And now we can go on
563
00:31:20,145 --> 00:31:23,836
our 50th-wedding-anniversary
hawaiian cruise
564
00:31:23,961 --> 00:31:25,487
for some fun in the sun.
565
00:31:25,612 --> 00:31:29,553
Willie Ray, I'm in no condition to go
on the ocean without a doctor's care.
566
00:31:29,877 --> 00:31:32,733
Well, I'll Miss you, Clay,
but I'm leaving tomorrow.
567
00:31:32,858 --> 00:31:34,694
Tomorrow?
You're leaving tomorrow?
568
00:31:34,819 --> 00:31:36,488
Don't look so disappointed, dear.
569
00:31:36,613 --> 00:31:39,375
We... we... can't leave tomorrow!
570
00:31:39,500 --> 00:31:41,833
Are you deliberately
trying to kill me?
571
00:31:41,958 --> 00:31:44,508
Yes, and I'd want you
to die with a tan.
572
00:31:45,395 --> 00:31:48,169
I'll miss you, but I'm not
missing that cruse
573
00:31:48,294 --> 00:31:50,380
Because you're imagining
health problems.
574
00:31:50,505 --> 00:31:52,910
That stent collapsing
was not imaginary.
575
00:31:53,078 --> 00:31:54,486
That was a week ago.
576
00:31:54,611 --> 00:31:56,747
Quit living in the past.
Go and pack
577
00:31:56,915 --> 00:31:59,458
because you're either
going home to Atlanta,
578
00:31:59,755 --> 00:32:01,933
or you're going
to the south pacific with me.
579
00:32:02,058 --> 00:32:03,331
I mean it, Clay.
580
00:32:03,456 --> 00:32:06,257
Daddy, Hawaii's a much nicer place
to get better.
581
00:32:06,934 --> 00:32:09,635
Clay, would you rather die
in Atlanta or paradise?
582
00:32:10,529 --> 00:32:12,874
I hope y'all remember this moment
583
00:32:12,999 --> 00:32:14,557
when they bury me at sea.
584
00:32:23,805 --> 00:32:25,733
Ma, it's just lovely.
585
00:32:26,788 --> 00:32:29,125
Thank you so much for making me
look so beautiful.
586
00:32:29,250 --> 00:32:30,893
You're very welcome.
587
00:32:31,490 --> 00:32:35,040
That's what a wedding dress should do.
Maximize your assets.
588
00:32:36,922 --> 00:32:38,466
Excuse me while I
589
00:32:38,745 --> 00:32:41,499
tend to my patient in the I.C.U.
590
00:33:05,192 --> 00:33:08,694
- Okay, where do you want him, chief?
- In my office would be fine.
591
00:33:10,303 --> 00:33:13,782
I have just received word that
you have been cleared for full duty.
592
00:33:14,303 --> 00:33:15,380
Chief,
593
00:33:15,834 --> 00:33:18,037
if you're gonna ask me
to go in there with you,
594
00:33:19,504 --> 00:33:22,541
I would like to request just one
more day chained to my desk.
595
00:33:39,391 --> 00:33:42,227
Good news, Mr. Reyes.
You're being released.
596
00:33:42,395 --> 00:33:43,979
I bet you'll be happy to go home
597
00:33:44,147 --> 00:33:47,297
and change into something
a little more comfortable.
598
00:33:48,428 --> 00:33:50,527
I just need you to sign here,
confirming
599
00:33:50,695 --> 00:33:53,395
that you have received
all your belongings.
600
00:33:57,878 --> 00:34:00,178
All right, then.
You're free to go.
601
00:34:04,402 --> 00:34:07,752
I just have one little question for you,
off the record.
602
00:34:08,236 --> 00:34:09,672
And what's that?
603
00:34:09,880 --> 00:34:12,275
The only reason you got
into that car with Mr. Adams
604
00:34:12,400 --> 00:34:16,002
was because you were trying to be polite
to someone that you met online...
605
00:34:16,127 --> 00:34:18,013
Not because of diamonds,
is that right?
606
00:34:18,505 --> 00:34:20,432
I never knew anything
about any diamonds.
607
00:34:21,471 --> 00:34:24,019
That's exactly what
I thought you'd say.
608
00:34:31,005 --> 00:34:33,755
Only real diamonds
can cut glass, Mr. Reyes.
609
00:34:35,186 --> 00:34:37,722
Since everything you've told me
so far has been a lie,
610
00:34:37,847 --> 00:34:39,326
what do you say we start over?
611
00:34:40,063 --> 00:34:43,080
I didn't kill anyone,
and I haven't done anything wrong.
612
00:34:43,702 --> 00:34:45,791
What about all those diamonds
sewn into your dress?
613
00:34:46,384 --> 00:34:48,377
Actually, I used fabric glue.
614
00:34:48,632 --> 00:34:51,088
So you could step off that cruise ship
and sail through customs
615
00:34:51,516 --> 00:34:53,632
with $3 million in stolen gems.
616
00:34:55,077 --> 00:34:57,498
How was I supposed to know
they were stolen?
617
00:34:57,623 --> 00:35:00,639
Phil gave me those diamonds.
I thought they were fake.
618
00:35:01,277 --> 00:35:02,529
Can you believe this guy?
619
00:35:02,654 --> 00:35:04,365
I didn't believe him
when he was a woman.
620
00:35:04,490 --> 00:35:06,668
But once he got into the trunk,
I started thinking...
621
00:35:06,793 --> 00:35:09,273
Yeah, you started thinking,
"Yay, I've got the diamonds."
622
00:35:09,441 --> 00:35:12,506
No, I started thinking,
"What did I get myself into?
623
00:35:12,631 --> 00:35:14,027
What if this guy is crazy?"
624
00:35:15,202 --> 00:35:17,202
Listen, I didn't kill anybody.
625
00:35:17,763 --> 00:35:19,658
I was just trying
to avoid a bad situation.
626
00:35:19,904 --> 00:35:21,204
A bad situation?
627
00:35:22,274 --> 00:35:24,037
Let me tell you
about a bad situation.
628
00:35:24,205 --> 00:35:27,161
Locking a man in the trunk of his car
with no water and very little air,
629
00:35:27,286 --> 00:35:28,709
that is a bad situation.
630
00:35:31,669 --> 00:35:33,422
You're good
at conjuring up a fantasy.
631
00:35:34,297 --> 00:35:36,747
Let me tell you
about one that I have.
632
00:35:37,205 --> 00:35:38,594
You meet Mr. Adams online.
633
00:35:39,192 --> 00:35:42,139
He was a married man, but he was also
a repressed homosexual.
634
00:35:43,703 --> 00:35:45,213
I'd be willing to bet
635
00:35:45,338 --> 00:35:46,643
that you stalked him,
636
00:35:46,811 --> 00:35:48,645
saw that he worked
at a jewelry store, and,
637
00:35:48,813 --> 00:35:51,291
knowing he was vulnerable,
started making promises you knew
638
00:35:51,416 --> 00:35:53,025
he'd be all too willing to accept.
639
00:35:54,265 --> 00:35:57,321
Lady, you have no idea
what you're talking about.
640
00:35:57,489 --> 00:35:59,507
You conned Mr. Adams
into the trunk of that car
641
00:35:59,632 --> 00:36:02,802
with no intention of ever letting
him out! That sounds like murder to me.
642
00:36:02,927 --> 00:36:06,887
Look, Phil got in the trunk to cross
the border without telling me why.
643
00:36:07,012 --> 00:36:09,048
Probably because
he stole a lot of diamonds
644
00:36:09,173 --> 00:36:11,726
and he thought people
would be looking for him.
645
00:36:11,851 --> 00:36:15,143
Instead of having the Mexican
border patrol discover some
646
00:36:15,268 --> 00:36:17,618
fat guy who lied to me in the trunk,
647
00:36:17,883 --> 00:36:19,426
I drove him back to Los Angeles.
648
00:36:20,150 --> 00:36:23,307
Well, you know, we could still get you
for the possession of stolen property.
649
00:36:23,432 --> 00:36:26,172
Your story's changed so many times.
"I only speak Spanish.
650
00:36:26,297 --> 00:36:29,561
Oh, wait, I speak English.
"I'm a woman. Oh, wait, I'm a man.
651
00:36:29,729 --> 00:36:32,940
"What diamonds? Oh, those diamonds.
He gave me these diamonds."
652
00:36:36,269 --> 00:36:38,987
Sergeant Gabriel, what is
the minimum sentence for grand theft?
653
00:36:39,756 --> 00:36:40,769
8 to 10 years.
654
00:36:40,894 --> 00:36:42,908
That gives me plenty of time
to find evidence
655
00:36:43,076 --> 00:36:45,327
that proves you murdered Mr. Adams.
656
00:36:47,147 --> 00:36:49,947
I told you.
I thought the diamonds were fake.
657
00:36:50,134 --> 00:36:51,792
So good luck with your possession.
658
00:36:52,269 --> 00:36:56,213
And I didn't rob his store.
So good luck with your grand theft.
659
00:36:57,485 --> 00:36:58,757
He's absolutely right.
660
00:36:58,997 --> 00:37:00,342
We have nothing on him.
661
00:37:02,965 --> 00:37:05,665
You thought this out
from beginning to end.
662
00:37:06,094 --> 00:37:08,548
Every question I've asked,
you've had an answer for.
663
00:37:08,673 --> 00:37:11,770
It's almost like you've imagined these
interviews before they took place.
664
00:37:12,197 --> 00:37:14,189
I think you're the one
imaging things.
665
00:37:15,376 --> 00:37:17,026
Because you want us to.
666
00:37:17,641 --> 00:37:19,010
Like right now...
667
00:37:19,581 --> 00:37:22,114
You think you look innocent,
but you don't.
668
00:37:22,873 --> 00:37:24,616
It's just another
one of your tricks.
669
00:37:25,790 --> 00:37:27,369
And my best one's yet to come...
670
00:37:29,433 --> 00:37:32,130
... because since you have nothing
to charge me with,
671
00:37:32,255 --> 00:37:34,418
tomorrow you get to watch me
walk out of here
672
00:37:36,254 --> 00:37:37,963
and completely disappear.
673
00:37:42,216 --> 00:37:45,596
I want to thank you for taking such
good care of your mother and me.
674
00:37:45,764 --> 00:37:48,557
Oh, daddy, of course. I love you.
675
00:37:48,954 --> 00:37:50,890
Clay, we don't want to be late.
676
00:37:51,015 --> 00:37:54,011
I'm saying goodbye to my daughter,
if you don't mind.
677
00:37:54,136 --> 00:37:55,959
Don't you mean "aloha"?
678
00:37:57,100 --> 00:37:58,734
We're not there yet.
679
00:38:00,162 --> 00:38:01,714
Bye, mama.
Have a safe trip
680
00:38:01,839 --> 00:38:03,530
and make sure daddy
stays on his diet.
681
00:38:04,023 --> 00:38:07,478
I expect he'll do as well as
you do avoiding sugar.
682
00:38:07,911 --> 00:38:09,173
Bags are all loaded.
683
00:38:09,298 --> 00:38:11,048
- Bye, Fritz.
- Bye-bye.
684
00:38:15,846 --> 00:38:16,996
They're gone.
685
00:38:21,056 --> 00:38:24,468
Which means we finally have
some privacy,
686
00:38:25,549 --> 00:38:27,799
where we can do whatever we want...
687
00:38:29,609 --> 00:38:31,224
As many times as we want.
688
00:38:32,102 --> 00:38:34,021
I know you're distracted.
689
00:38:34,313 --> 00:38:36,263
I know you're still trying to
690
00:38:37,034 --> 00:38:38,151
trap your
691
00:38:39,161 --> 00:38:40,692
Houdini with the diamonds.
692
00:38:40,860 --> 00:38:41,865
Yes.
693
00:38:46,639 --> 00:38:47,866
Want to know a secret?
694
00:38:48,034 --> 00:38:49,191
Yes, I do.
695
00:38:50,209 --> 00:38:53,109
You know the interesting thing
about illusions?
696
00:38:53,596 --> 00:38:57,209
It's that the magician rehearses over
and over again until it's perfect.
697
00:38:57,377 --> 00:38:59,877
But practice
doesn't just make perfect.
698
00:39:00,003 --> 00:39:01,755
It makes a pattern.
699
00:39:02,556 --> 00:39:04,366
And if you have a pattern,
700
00:39:04,586 --> 00:39:06,510
you can prove intent.
701
00:39:07,684 --> 00:39:09,203
And with intent...
702
00:39:10,321 --> 00:39:12,427
You get... murder.
703
00:39:12,886 --> 00:39:14,017
How did you...
704
00:39:14,271 --> 00:39:15,481
How did you?
705
00:39:17,178 --> 00:39:19,248
- What is this?
- The fat jokes, they bothered me.
706
00:39:19,373 --> 00:39:21,625
I knew I heard them somewhere before,
and then I remembered.
707
00:39:21,745 --> 00:39:24,555
They came up in an FBI case
that was never solved.
708
00:39:24,680 --> 00:39:27,573
"An obese bank manager
in Arizona" was found dead
709
00:39:27,698 --> 00:39:31,695
in the trunk of his car after stealing
$2 million from his branch office."
710
00:39:33,358 --> 00:39:34,871
This has nothing to do with me.
711
00:39:36,005 --> 00:39:37,582
I've never heard of this guy, and
712
00:39:38,379 --> 00:39:41,629
you have about 30 minutes
before you have to charge me
713
00:39:41,768 --> 00:39:43,053
or let me go.
714
00:39:43,378 --> 00:39:46,325
I've accepted the fact
that I have to release you, but
715
00:39:46,450 --> 00:39:49,500
let's sort out some
business here first, shall we?
716
00:39:49,782 --> 00:39:52,055
The FBI never figured out
717
00:39:53,600 --> 00:39:56,898
how this poor old bank manager
ended up in the trunk of his car,
718
00:39:57,023 --> 00:39:59,194
nor did we find
the $2 million he stole.
719
00:39:59,319 --> 00:40:01,231
We do know he didn't act alone.
720
00:40:02,442 --> 00:40:06,236
He was trading e-mails, planning
the theft with a young lady.
721
00:40:06,475 --> 00:40:09,413
We even have
surveillance video of the girl
722
00:40:10,033 --> 00:40:13,785
walking up to his car
right after the robbery.
723
00:40:15,392 --> 00:40:17,914
Ladies and gentlemen,
may we present the amazing
724
00:40:18,955 --> 00:40:20,315
Mr. Keith Reyes?
725
00:40:24,208 --> 00:40:27,095
That's how you anticipated
everything I could possibly ask you,
726
00:40:27,220 --> 00:40:29,420
because you've done it all before.
727
00:40:29,599 --> 00:40:32,084
Hey, I had nothing to do
with that guy's death.
728
00:40:32,209 --> 00:40:34,306
- It's the same as Phil.
- Sorry, Keith.
729
00:40:34,542 --> 00:40:37,642
I know how much a magician hates
to have his trade secrets exposed.
730
00:40:38,473 --> 00:40:41,271
But here's the thing, you perform
a trick like that more than once,
731
00:40:41,558 --> 00:40:42,856
you establish a pattern.
732
00:40:43,144 --> 00:40:45,487
And with a pattern,
you create intent.
733
00:40:45,612 --> 00:40:48,111
And with intent, you get murder
in the first degree.
734
00:40:53,399 --> 00:40:55,660
- You said you were gonna release me.
- I am...
735
00:40:56,621 --> 00:40:58,288
To the FBI and the Tucson police.
736
00:40:58,781 --> 00:41:00,833
I'm gonna arrest you
for bank robbery.
737
00:41:00,958 --> 00:41:04,358
These guys are probably gonna want
to try you for murder.
738
00:41:04,629 --> 00:41:07,380
We'll sort out who goes first
on your way back to Arizona.
739
00:41:09,119 --> 00:41:11,885
And just as you predicted,
you're gonna walk out of here today
740
00:41:13,471 --> 00:41:15,055
and completely disappear.
741
00:41:17,830 --> 00:41:18,830
Well,
742
00:41:19,900 --> 00:41:21,235
now you see me.
743
00:41:24,356 --> 00:41:25,756
And now you don't.
744
00:41:31,960 --> 00:41:34,282
Try and keep the rabbit
in the hat this time, will you?
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
59957
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.