Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,133 --> 00:00:07,433
Mom, can you talk?
2
00:00:07,467 --> 00:00:08,767
Jeff? What's up?
3
00:00:08,800 --> 00:00:10,200
Sorry to bother you at
work, but --
4
00:00:10,233 --> 00:00:12,833
No honey, no bother.
What's going on?
5
00:00:12,867 --> 00:00:16,097
They're evacuating the
school and they didn't say why.
6
00:00:16,133 --> 00:00:18,103
Have you heard anything?
Seen anything?
7
00:00:18,133 --> 00:00:20,473
No, but I can tell by the
look on Ms. Harrison's face.
8
00:00:20,500 --> 00:00:22,500
It's bad.
9
00:00:22,533 --> 00:00:25,873
Okay honey, I understand.
Stay calm, follow the procedure.
10
00:00:25,900 --> 00:00:28,370
Crestview High School, hostage
situation, uniforms responding.
11
00:00:28,400 --> 00:00:29,400
We've got it.
12
00:00:29,433 --> 00:00:32,633
We're on our way Jeff, okay?
We'll be right there.
13
00:00:32,733 --> 00:00:34,733
Jeff, let's go!
14
00:00:36,367 --> 00:00:39,967
We've followed all procedures,
everyone's been accounted for.
15
00:00:40,000 --> 00:00:42,470
Sudents and faculty,
and they have exited safely.
16
00:00:42,500 --> 00:00:44,830
And of course that includes all
of yours, Detective McLean.
17
00:00:44,867 --> 00:00:47,097
Thank you, my husband's on
his way to pick them up.
18
00:00:47,133 --> 00:00:48,333
You're sure only the
instigating student
19
00:00:48,367 --> 00:00:49,597
is still in
the classroom?
20
00:00:49,633 --> 00:00:51,803
Yes.
Trevor Wynn. Junior.
21
00:00:51,833 --> 00:00:54,603
He let the other students
and the teacher go.
22
00:00:54,633 --> 00:00:57,003
It's his AP
physics class.
23
00:00:57,033 --> 00:00:58,473
Mr. Witherspoon's
AP physics?
24
00:00:58,500 --> 00:00:59,800
Yes.
25
00:00:59,833 --> 00:01:02,273
Your daughter Rachel
is in that section.
26
00:01:02,600 --> 00:01:03,670
Trevor.
27
00:01:03,700 --> 00:01:07,070
Yes, they were taking a
practice exam and Trevor had
28
00:01:07,067 --> 00:01:08,267
some sort of breakdown.
29
00:01:08,300 --> 00:01:09,430
Can you be
more specific?
30
00:01:09,467 --> 00:01:11,767
My understanding is he was
yelling at the students,
31
00:01:11,800 --> 00:01:13,900
threatening them, and
it escalated from there.
32
00:01:13,933 --> 00:01:17,073
Randall! These are
police detectives.
33
00:01:17,100 --> 00:01:19,070
Mr. Witherspoon insisted
on remaining with Trevor
34
00:01:19,100 --> 00:01:20,170
until you both arrived.
35
00:01:20,200 --> 00:01:21,400
You're injured.
36
00:01:21,433 --> 00:01:24,273
Trevor was throwing things
and I failed to duck.
37
00:01:24,300 --> 00:01:27,470
I tried to stay at his side,
but he forced me out.
38
00:01:27,500 --> 00:01:29,300
I'm Detective McLean,
Detective Stewart.
39
00:01:29,333 --> 00:01:31,473
I'm Rachel's mom, we
met at the open house...
40
00:01:31,500 --> 00:01:34,570
Of course I'm so sorry, I have
no idea what's going on here.
41
00:01:34,600 --> 00:01:36,230
I've never seen this
kind of behavior before.
42
00:01:36,267 --> 00:01:37,467
Tell me about
the student.
43
00:01:37,500 --> 00:01:40,130
He's a great kid, he's quiet.
This is atypical behavior.
44
00:01:40,167 --> 00:01:41,567
I have no idea
what triggered this.
45
00:01:41,600 --> 00:01:42,800
I don't want
anyone getting hurt.
46
00:01:42,833 --> 00:01:44,333
Neither do we.
47
00:01:44,367 --> 00:01:45,767
You're all gonna burn!
48
00:01:45,800 --> 00:01:47,400
We'll take it from here.
49
00:01:47,433 --> 00:01:50,503
Take Mr. Witherspoon to the
paramedic team out front.
50
00:01:51,833 --> 00:01:54,433
Trevor!
51
00:01:54,467 --> 00:01:57,827
Trevor, I'm Detective
McLean, Crestview PD.
52
00:01:57,867 --> 00:02:01,497
I'm also Rachel's mom. We met
at the science fair last year.
53
00:02:01,533 --> 00:02:05,933
Your project was about
sustainable energy, wasn't it?
54
00:02:07,133 --> 00:02:10,073
I'm here with my
partner, Detective Stewart.
55
00:02:10,067 --> 00:02:12,067
We need to come in
and talk to you.
56
00:02:12,067 --> 00:02:15,297
You want to burn?
57
00:02:17,300 --> 00:02:22,070
Trevor, the only way this
gets better is if we come in.
58
00:02:22,067 --> 00:02:23,527
It can't get better.
59
00:02:23,567 --> 00:02:28,627
It can, Trevor.
Trevor, let us in.
60
00:02:28,667 --> 00:02:33,067
Only you.
And no guns.
61
00:02:36,467 --> 00:02:39,497
Okay.
62
00:02:46,067 --> 00:02:48,497
I'm coming in.
63
00:02:55,767 --> 00:02:57,427
Lock it!
64
00:03:00,433 --> 00:03:02,603
Don't touch that!
The snipers will get me!
65
00:03:02,633 --> 00:03:03,533
Get away from the door!
66
00:03:03,567 --> 00:03:05,867
Trevor, there
are no snipers.
67
00:03:05,900 --> 00:03:09,270
Don't lie to me!
I know they're out there!
68
00:03:09,300 --> 00:03:12,270
[Glassware breaking]
69
00:03:14,400 --> 00:03:21,900
Trevor, I need you to put down
the lamp and the alcohol.
70
00:03:21,933 --> 00:03:26,603
This is all a joke!
None of it matters!
71
00:03:26,633 --> 00:03:30,273
No, no. Life matters.
You matter.
72
00:03:30,300 --> 00:03:36,230
They make you say that.
Program you. Force you.
73
00:03:36,267 --> 00:03:39,897
No, Trevor, I believe it.
74
00:03:39,933 --> 00:03:42,203
I know you're feeling like
you're out of control right now,
75
00:03:42,233 --> 00:03:45,233
but if you let me,
I can help fix that.
76
00:03:45,267 --> 00:03:48,867
We just need to stop.
Right now Trevor, put that --
77
00:03:48,900 --> 00:03:53,430
But we can't stop. Ever. We're
just random balls of energy,
78
00:03:53,467 --> 00:03:56,097
rocketing around and colliding
and spinning faster and faster
79
00:03:56,133 --> 00:03:59,173
until we burst into flames.
80
00:03:59,900 --> 00:04:01,430
[Liquid splashing]
81
00:04:01,467 --> 00:04:06,397
No, no Trevor, don't!
Trevor!
82
00:04:09,067 --> 00:04:14,097
Let's burn together.
83
00:04:14,133 --> 00:04:19,273
My heart! So fast.
Gonna explode.
84
00:04:19,300 --> 00:04:22,070
No, no, that's just the
adrenaline Trevor, okay?
85
00:04:22,067 --> 00:04:23,327
Just put down the lamp.
86
00:04:23,367 --> 00:04:24,327
No, I --
87
00:04:24,367 --> 00:04:27,297
Trevor... Trevor!
88
00:04:27,333 --> 00:04:34,133
Devin! Devin!
Get in here.
89
00:04:34,167 --> 00:04:36,097
[Door breaking]
90
00:04:37,867 --> 00:04:42,527
[Trevor struggling]
91
00:04:42,567 --> 00:04:45,527
Paramedics! Now!
92
00:04:45,567 --> 00:04:48,567
[Trevor struggling]
93
00:04:56,367 --> 00:04:59,567
Pooja says they took Trevor
to the hospital, but Alexis says
94
00:04:59,600 --> 00:05:02,900
Aunt Allison took him to jail,
and Kyle says --
95
00:05:02,933 --> 00:05:06,433
Just stop! Okay?
96
00:05:06,467 --> 00:05:08,497
I know you're freaked because
you were in there with him,
97
00:05:08,533 --> 00:05:11,833
but I'm just trying to
figure out what's happening.
98
00:05:11,867 --> 00:05:14,167
Hey you guys, I
just heard from Mom.
99
00:05:14,200 --> 00:05:16,070
Trevor's on his way
to the hospital.
100
00:05:16,067 --> 00:05:19,867
Mom and Devin are fine.
How's it going in here?
101
00:05:21,867 --> 00:05:23,367
Let's make some lunch.
102
00:05:23,400 --> 00:05:25,530
Make everybody feel better,
all right?
103
00:05:25,567 --> 00:05:28,797
Connor says Trevor stood on
his desk and started screaming
104
00:05:28,833 --> 00:05:35,673
in the middle of the
test. Is that true?
105
00:05:35,700 --> 00:05:40,100
If I wanted to talk about
it, it wouldn't be with you.
106
00:05:40,133 --> 00:05:42,503
I'm not hungry.
107
00:05:42,867 --> 00:05:44,967
[Doorbell ringing]
108
00:05:45,067 --> 00:05:48,667
Make some lunch.
I'll get it.
109
00:05:53,067 --> 00:05:54,667
Hi, Mr. McLean.
110
00:05:54,700 --> 00:05:55,700
Hello...?
111
00:05:55,733 --> 00:05:56,973
Dana.
Rasmussen.
112
00:05:57,067 --> 00:05:58,867
Dana Rasmussen,
hello.
113
00:05:58,900 --> 00:06:01,730
Which member of my household
are you here to see?
114
00:06:01,767 --> 00:06:03,227
I'm on the track team
with Cameron.
115
00:06:03,267 --> 00:06:05,467
I run the girls' hundred
and he runs the boys.
116
00:06:05,500 --> 00:06:07,630
He's such a great addition
to the team, because --
117
00:06:07,667 --> 00:06:12,167
Dana, hey!
118
00:06:12,200 --> 00:06:16,830
Hey Cameron.
119
00:06:16,867 --> 00:06:19,397
So, what's up?
120
00:06:19,433 --> 00:06:22,403
This stuff with Trevor
has got me really stressed
121
00:06:22,433 --> 00:06:24,173
and usually when I'm
stressed at school,
122
00:06:24,200 --> 00:06:26,600
by the end of track practice,
I'm so tired that I feel better,
123
00:06:26,633 --> 00:06:28,573
but practice was
cancelled today because of the
124
00:06:28,600 --> 00:06:31,500
whole evacuation deal, I
was thinking I'd go for a run on
125
00:06:31,533 --> 00:06:35,273
my own, but then I thought maybe
you'd like to come with me.
126
00:06:35,300 --> 00:06:38,430
Maybe get your mind
off it too. Maybe?
127
00:06:38,467 --> 00:06:40,227
Go on a run, together?
128
00:06:40,267 --> 00:06:44,167
I mean if you want
to, or whatever.
129
00:06:46,333 --> 00:06:51,803
Okay, sounds like fun.
Give me a sec to get changed.
130
00:06:59,300 --> 00:07:01,070
The doctor said
it's difficult
131
00:07:01,067 --> 00:07:03,327
to make a prognosis
at this time.
132
00:07:03,367 --> 00:07:05,527
We're so sorry,
Mr. Wynn.
133
00:07:05,567 --> 00:07:10,397
The doctor told us
Trevor had a heart attack.
134
00:07:10,433 --> 00:07:14,573
Caused by an overdose
of dextroamphetamine.
135
00:07:14,600 --> 00:07:19,070
Dextroamphetamine?
Does Trevor have ADHD?
136
00:07:19,067 --> 00:07:22,127
No. Why?
137
00:07:22,167 --> 00:07:24,467
That's what it's
usually prescribed for.
138
00:07:24,500 --> 00:07:25,930
But if you don't
have the condition,
139
00:07:25,967 --> 00:07:29,067
the body can be
overstimulated and react badly.
140
00:07:29,067 --> 00:07:31,397
There's been a mistake.
141
00:07:31,433 --> 00:07:32,933
Trevor has a heart murmur,
142
00:07:32,967 --> 00:07:35,897
so he would never take
anything like that.
143
00:07:35,933 --> 00:07:39,273
He can't even have caffeine.
144
00:07:39,300 --> 00:07:42,530
Mr. and Mrs. Wynn,
I mean no disrespect,
145
00:07:42,567 --> 00:07:46,797
I have teenagers too,
but this kind of reaction
146
00:07:46,833 --> 00:07:48,933
would indicate
long-term use.
147
00:07:48,967 --> 00:07:52,067
If Trevor took
this, someone made him.
148
00:07:52,067 --> 00:07:58,097
Trevor is a good boy. A
smart boy. He knows better.
149
00:07:58,133 --> 00:08:01,603
He doesn't keep secrets.
150
00:08:01,633 --> 00:08:05,873
Detectives, you have
got to help us find out
151
00:08:05,900 --> 00:08:08,600
what happened
to our son?
152
00:08:10,600 --> 00:08:13,400
We promise you, we will.
153
00:08:43,767 --> 00:08:45,067
Why are you parking?
154
00:08:45,067 --> 00:08:47,167
I'm coming in.
I have work to do.
155
00:08:47,200 --> 00:08:48,530
On Trevor's case?
156
00:08:48,567 --> 00:08:50,227
While we're here?
157
00:08:50,267 --> 00:08:53,627
This'll be a party.
158
00:09:05,067 --> 00:09:06,627
Don't worry, kids.
159
00:09:06,667 --> 00:09:09,667
Cop Mom is here to
shred your cred.
160
00:09:09,700 --> 00:09:11,330
Can't Devin
do this part?
161
00:09:11,367 --> 00:09:13,327
Devin and I are partners,
we work together.
162
00:09:13,367 --> 00:09:15,967
He's meeting me at
Mrs. Dayton's office.
163
00:09:16,067 --> 00:09:19,667
Your social status will survive
my being on campus a day or two.
164
00:09:19,700 --> 00:09:21,300
Two?
165
00:09:21,333 --> 00:09:25,873
Rachel, I have work, you
have class. Let's get going.
166
00:09:25,900 --> 00:09:28,630
Fine but you'll understand
if I don't walk in with you.
167
00:09:28,667 --> 00:09:30,927
Detective.
168
00:09:35,467 --> 00:09:39,167
Trevor has never been in
trouble. He's quiet but
169
00:09:39,200 --> 00:09:42,930
delightful, consistently in
the top 5% of his class.
170
00:09:42,967 --> 00:09:46,427
4.6 GPA, National
Merit finalist,
171
00:09:46,467 --> 00:09:51,667
National Honor Society,
Academic Decathlon captain,
172
00:09:51,700 --> 00:09:53,670
Latin Honor
Society president,
173
00:09:53,700 --> 00:09:55,530
Chess Club president,
and so on.
174
00:09:55,567 --> 00:09:57,127
Busy young man.
175
00:09:57,167 --> 00:10:01,197
Very motivated. Frankly, I don't
know how some of our students
176
00:10:01,233 --> 00:10:04,373
do everything they do. But
top-tier college admissions
177
00:10:04,400 --> 00:10:08,530
have become so competitive,
it's almost a necessity.
178
00:10:08,567 --> 00:10:12,097
This AP Physics class
seems very demanding.
179
00:10:12,133 --> 00:10:14,033
At least it seems that
way at my house.
180
00:10:14,067 --> 00:10:17,197
That's why we're so fortunate
to have Mr. Witherspoon.
181
00:10:17,233 --> 00:10:20,703
He has a gift for
engaging students,
182
00:10:20,733 --> 00:10:22,633
even with such
difficult material.
183
00:10:22,667 --> 00:10:25,497
No history of bad blood between
Trevor and Witherspoon?
184
00:10:25,533 --> 00:10:29,673
No, none at all. In fact, if
Mr. Witherspoon had a fan club,
185
00:10:29,700 --> 00:10:32,700
Trevor would be president
of that as well.
186
00:10:34,167 --> 00:10:38,297
Mrs. Dayton, how prevalent is
drug use here at Crestview?
187
00:10:38,333 --> 00:10:39,833
Mrs. --
188
00:10:39,867 --> 00:10:43,827
Detective McLean, you know we
have a zero-tolerance policy.
189
00:10:43,867 --> 00:10:49,227
I do. How prevalent
is the drug use here?
190
00:10:49,267 --> 00:10:52,927
We're specifically looking
at prescription drug abuse.
191
00:10:52,967 --> 00:10:54,627
Is that what you think
happened with Trevor?
192
00:10:54,667 --> 00:10:57,667
That's our current
path of investigation.
193
00:10:57,700 --> 00:11:00,230
We haven't had any
documented cases
194
00:11:00,267 --> 00:11:02,167
of prescription
drug abuse.
195
00:11:02,200 --> 00:11:03,800
How about undocumented?
196
00:11:03,833 --> 00:11:07,173
We've done some training
on how to look for signs.
197
00:11:07,200 --> 00:11:09,730
Nationally,
it's a very common problem,
198
00:11:09,767 --> 00:11:12,627
especially among highly
motivated students.
199
00:11:12,667 --> 00:11:14,727
Like Trevor.
200
00:11:16,067 --> 00:11:19,227
Look, we care deeply
about our students,
201
00:11:19,267 --> 00:11:21,197
and we take these
matters very seriously.
202
00:11:21,233 --> 00:11:23,603
Then you won't mind giving
us a list of the students
203
00:11:23,633 --> 00:11:27,573
permitted to have prescription
medication with them on campus.
204
00:11:27,600 --> 00:11:30,270
I'll have to speak
with the Superintendent.
205
00:11:30,300 --> 00:11:32,800
There are privacy
rights involved.
206
00:11:32,833 --> 00:11:36,073
We might need to get
a warrant involved.
207
00:11:37,467 --> 00:11:39,627
I'll call as
soon as you leave.
208
00:11:39,667 --> 00:11:41,297
Thank you for
your cooperation.
209
00:11:41,333 --> 00:11:43,433
Not at all.
210
00:11:46,300 --> 00:11:49,830
I couldn't sleep last night,
I was so worried about Trevor.
211
00:11:49,867 --> 00:11:52,227
I care about all my students.
It's impossible not to.
212
00:11:52,267 --> 00:11:55,397
I watch them come here
every day and work so hard.
213
00:11:55,433 --> 00:11:57,973
Rachel, for example,
she's one of my most
214
00:11:58,067 --> 00:11:59,627
dedicated students.
215
00:11:59,667 --> 00:12:02,097
Thank you,
that's nice to hear.
216
00:12:02,133 --> 00:12:04,233
Are you aware of any students
taking stimulants
217
00:12:04,267 --> 00:12:05,827
to help them study?
218
00:12:05,867 --> 00:12:12,667
I know statistically that
stimulant abuse is on the rise
219
00:12:12,700 --> 00:12:15,900
in academic settings, but my
kids know the inherent dangers
220
00:12:15,933 --> 00:12:19,603
of that kind of behavior.
They're just too smart.
221
00:12:19,633 --> 00:12:21,233
They're not the type.
222
00:12:21,267 --> 00:12:24,567
Then who is the type?
223
00:12:24,600 --> 00:12:26,830
I'm not making judgments,
I'm just saying,
224
00:12:26,867 --> 00:12:30,067
you get to know
your kids.
225
00:12:30,067 --> 00:12:32,467
We'd like to talk
to some of them.
226
00:12:36,400 --> 00:12:37,930
I'm in Trevor's phone?
227
00:12:37,967 --> 00:12:39,067
Yes.
228
00:12:39,100 --> 00:12:40,230
We're talking to
your whole class,
229
00:12:40,267 --> 00:12:43,127
but we want to know who his
friends are outside of class.
230
00:12:43,167 --> 00:12:45,867
I'm not sure
Trevor has friends.
231
00:12:45,900 --> 00:12:47,930
So you don't
see him socially?
232
00:12:47,967 --> 00:12:50,197
Look, I told you
everything I know at home.
233
00:12:50,233 --> 00:12:51,833
This is part of the
official investigation.
234
00:12:51,867 --> 00:12:56,367
We need your comments as
part of the official record.
235
00:12:56,400 --> 00:12:59,100
I don't think Trevor
has a social life.
236
00:12:59,133 --> 00:13:02,133
Did you ever see Trevor
taking drugs of any kind?
237
00:13:02,167 --> 00:13:04,527
He's such a straight arrow,
he'd snap if he even thought
238
00:13:04,567 --> 00:13:06,067
about doing anything wrong.
239
00:13:06,067 --> 00:13:08,197
So you never saw
Trevor in an altered state?
240
00:13:08,233 --> 00:13:11,133
Except for when he
jumped on the desk yesterday?
241
00:13:11,167 --> 00:13:12,627
Absolutely not.
242
00:13:12,667 --> 00:13:14,827
Your name was one of
the few in his phone.
243
00:13:14,867 --> 00:13:17,067
Anyone else he hangs out
with we should know about?
244
00:13:17,067 --> 00:13:19,967
Nope.
Total lone wolf.
245
00:13:20,067 --> 00:13:23,067
I think I saw him talking to
Jake Perkins once or twice.
246
00:13:23,067 --> 00:13:24,597
But Jake's the only one.
247
00:13:24,633 --> 00:13:26,103
Is Jake in your
Physics class?
248
00:13:26,133 --> 00:13:29,873
Oh no, he's not
really an AP kind of guy.
249
00:13:29,900 --> 00:13:33,400
I mean he's a jock.
Track star?
250
00:13:33,433 --> 00:13:34,673
Meaning?
251
00:13:34,700 --> 00:13:36,770
Just can't imagine
what the two of them
252
00:13:36,800 --> 00:13:38,630
would have
to talk about.
253
00:13:38,667 --> 00:13:41,197
Are we done?
254
00:13:44,267 --> 00:13:47,697
[Students talking]
255
00:13:57,800 --> 00:14:00,230
Tracey, hey...
256
00:14:00,267 --> 00:14:02,827
So, that was weird.
257
00:14:02,867 --> 00:14:05,697
Oh, you mean interrogation
isn't part of your normal day?
258
00:14:05,733 --> 00:14:08,173
I can't imagine what
it's like in your house.
259
00:14:08,200 --> 00:14:11,130
Do you have any fun?
260
00:14:11,167 --> 00:14:14,167
So, Mr. Witherspoon
is postponing the quiz,
261
00:14:14,200 --> 00:14:18,470
but I was still hoping we could
go over the vector worksheet?
262
00:14:18,500 --> 00:14:25,700
Oh, Rachel, I feel terrible.
I thought I texted you.
263
00:14:25,733 --> 00:14:28,933
Study group
met last night.
264
00:14:28,967 --> 00:14:29,897
Really?
265
00:14:29,933 --> 00:14:31,973
When you didn't show,
we just assumed your mom
266
00:14:32,067 --> 00:14:34,697
had you on lockdown.
267
00:14:43,600 --> 00:14:47,330
Jeff, hey!
Come here for a sec?
268
00:14:47,367 --> 00:14:50,967
So this is her son,
I'm just the niece.
269
00:14:51,067 --> 00:14:53,767
Do that joke thing
from this morning.
270
00:14:53,800 --> 00:15:00,300
You want a joke,
check out this lunch.
271
00:15:00,333 --> 00:15:02,833
See what I mean?
272
00:15:22,067 --> 00:15:23,797
Jake Perkins?
273
00:15:23,833 --> 00:15:25,433
Yeah?
274
00:15:25,467 --> 00:15:29,597
Detective McLean, Detective
Stewart, Crestview PD.
275
00:15:29,633 --> 00:15:32,773
I've seen you at track.
You're Cameron Olson's...?
276
00:15:32,800 --> 00:15:35,130
Aunt.
277
00:15:35,167 --> 00:15:36,767
Nice to meet you.
278
00:15:36,800 --> 00:15:40,100
Trevor Wynn.
You know him, right?
279
00:15:40,133 --> 00:15:43,303
Man, everyone knows
Trevor. Now.
280
00:15:43,333 --> 00:15:45,203
He's the kid that flipped
out yesterday
281
00:15:45,233 --> 00:15:46,633
and got us all early
dismissal.
282
00:15:46,667 --> 00:15:49,067
We heard you two've
been hanging out recently.
283
00:15:49,067 --> 00:15:53,467
Me and Trevor? No way.
Somebody's tripping.
284
00:15:53,500 --> 00:15:55,230
Maybe he was tutoring you?
285
00:15:55,267 --> 00:15:58,927
I don't need a tutor.
286
00:15:58,967 --> 00:16:00,727
Okay, look,
I have a tutor.
287
00:16:00,767 --> 00:16:03,267
But it's some nailbiter from
Lakeside my parents hired.
288
00:16:03,300 --> 00:16:06,770
Not Trevor Wynn. I've never
even talked to that freak.
289
00:16:06,800 --> 00:16:11,070
So you never talked about
scoring dextroamphetamines?
290
00:16:11,100 --> 00:16:12,770
ADHD medication?
291
00:16:12,800 --> 00:16:14,100
I'm not ADHD.
292
00:16:14,133 --> 00:16:17,273
People take it for other
reasons, illegal reasons.
293
00:16:17,300 --> 00:16:19,270
Can I take a look
in your backpack?
294
00:16:19,300 --> 00:16:21,800
Go ahead.
295
00:16:23,267 --> 00:16:25,597
You seem like a
connected guy.
296
00:16:25,633 --> 00:16:27,573
So, who's the best source
on campus for pills?
297
00:16:27,600 --> 00:16:30,230
You're not listening to me.
I don't know anything
298
00:16:30,267 --> 00:16:33,927
about pills or
losers, all right?
299
00:16:33,967 --> 00:16:39,327
Oh is that right? Look
at this. How about that?
300
00:16:39,367 --> 00:16:40,567
You've got
enough for everyone.
301
00:16:40,600 --> 00:16:45,130
That's not mine...
I'm serious!
302
00:16:47,600 --> 00:16:52,800
I know...
okay. Bye.
303
00:16:52,833 --> 00:16:54,433
My mom says I'm not
to say anything
304
00:16:54,467 --> 00:16:55,867
until she meets us
at the station.
305
00:16:55,900 --> 00:16:57,730
That's your right.
We told you that.
306
00:16:57,767 --> 00:17:00,067
She's like this big-shot
lawyer. I wouldn't mess
307
00:17:00,067 --> 00:17:01,967
with her if I
were you. Or me.
308
00:17:02,067 --> 00:17:03,597
Jake, we're not
messing with you.
309
00:17:03,633 --> 00:17:07,133
Understand: we're confused.
You don't have a prescription,
310
00:17:07,167 --> 00:17:10,267
yet you've got a lot of pills.
Enough that we could bust you
311
00:17:10,300 --> 00:17:12,270
on possession and
intent to distribute.
312
00:17:12,300 --> 00:17:13,600
We're just
sorting it out.
313
00:17:13,633 --> 00:17:16,173
That's why we're going
down to the station to talk.
314
00:17:16,200 --> 00:17:18,570
With your mom and
maybe our lieutenant.
315
00:17:18,600 --> 00:17:22,230
I remember when I was
in high school. I had to keep
316
00:17:22,267 --> 00:17:25,267
my grades up so I wouldn't get
kicked off the football team.
317
00:17:25,300 --> 00:17:27,170
Maybe you and your
friends from track are going
318
00:17:27,200 --> 00:17:28,070
through the same thing?
319
00:17:28,100 --> 00:17:30,430
No! Look,
the pills aren't mine!
320
00:17:30,467 --> 00:17:32,727
You know who you should
be talking to?
321
00:17:32,767 --> 00:17:33,927
Your nephew, Cameron.
322
00:17:33,967 --> 00:17:35,927
That kid hates me, I didn't
do anything to him.
323
00:17:35,967 --> 00:17:38,127
We know what it was
like at his old school,
324
00:17:38,167 --> 00:17:40,327
I bet he's the one who
put those in my bag.
325
00:17:40,367 --> 00:17:42,827
For someone who wasn't going
to talk until we got to the
326
00:17:42,867 --> 00:17:46,227
station, you suddenly have
a lot to say, Jake.
327
00:17:58,533 --> 00:18:03,103
Hey, the run yesterday
was a great idea.
328
00:18:03,133 --> 00:18:06,273
Wanna go again today? We
could run by the lake --
329
00:18:06,300 --> 00:18:08,930
Did you hear what your
aunt did to Jake?
330
00:18:08,967 --> 00:18:10,227
Jake Perkins?
331
00:18:10,267 --> 00:18:13,467
She dragged him out of here
like some kind of criminal.
332
00:18:13,500 --> 00:18:15,430
Did you tell
her to do that?
333
00:18:15,467 --> 00:18:18,397
My aunt doesn't listen when
I ask her to pass the salt.
334
00:18:18,433 --> 00:18:21,503
This doesn't come from me.
335
00:18:23,300 --> 00:18:25,570
I gotta go.
336
00:18:25,600 --> 00:18:28,170
Okay, I'll see
you at practice.
337
00:18:28,200 --> 00:18:30,530
Yeah.
338
00:18:30,567 --> 00:18:31,497
Cameron.
339
00:18:31,533 --> 00:18:32,733
I got track practice.
340
00:18:32,767 --> 00:18:34,767
Yeah, and I have
some questions.
341
00:18:34,800 --> 00:18:36,400
About pills and
the track team.
342
00:18:36,433 --> 00:18:38,073
Are you serious?
343
00:18:38,100 --> 00:18:40,230
This day just gets
better and better.
344
00:18:40,267 --> 00:18:41,327
Doesn't it?
345
00:18:41,367 --> 00:18:43,567
We just questioned Jake
Perkins because he had a stash
346
00:18:43,600 --> 00:18:45,070
of pills in his backpack.
347
00:18:45,067 --> 00:18:46,967
And you know the
defense he's sticking to?
348
00:18:47,067 --> 00:18:48,127
You planted them there.
349
00:18:48,167 --> 00:18:49,267
And you believe him?
350
00:18:49,300 --> 00:18:50,370
I said I have questions.
351
00:18:50,400 --> 00:18:53,070
You always have questions!
And they're always about me!
352
00:18:53,067 --> 00:18:54,197
Detective!
353
00:18:54,233 --> 00:18:56,633
I cannot have this disruption
occurring in the hallway.
354
00:18:56,667 --> 00:18:58,827
This is part of our
investigation, Mrs. Dayton.
355
00:18:58,867 --> 00:19:00,727
I just got off the phone
with the Superintendent.
356
00:19:00,767 --> 00:19:02,567
Who is on the phone
with your lieutenant.
357
00:19:02,600 --> 00:19:04,570
The agreement has been made
that if this investigation
358
00:19:04,600 --> 00:19:08,230
must continue, it
will do so off-site.
359
00:19:08,267 --> 00:19:09,427
Lieutenant?
360
00:19:09,467 --> 00:19:13,167
We're working for the
same goal, Mrs. Dayton.
361
00:19:13,200 --> 00:19:15,530
Lieutenant needs to see us.
362
00:19:15,567 --> 00:19:18,227
Thank you for your
cooperation, Mrs. Dayton.
363
00:19:18,267 --> 00:19:20,927
I'll see you
after practice.
364
00:19:37,233 --> 00:19:40,203
I don't know how
you guys do it.
365
00:19:40,233 --> 00:19:41,673
Serrated knife.
366
00:19:41,700 --> 00:19:43,770
That's not what I meant.
367
00:19:43,800 --> 00:19:46,270
We're all gonna need a new
school by the end of this week.
368
00:19:46,300 --> 00:19:48,070
At least she
didn't charge Jake.
369
00:19:48,067 --> 00:19:49,597
Yeah and that
was a mistake too.
370
00:19:49,633 --> 00:19:51,903
She should've locked him up
for being a lying dirtball.
371
00:19:51,933 --> 00:19:56,573
I'm just glad I'm an Olson.
Sucks to be a McLean right now.
372
00:20:12,433 --> 00:20:14,803
Pleasant day at school?
373
00:20:14,833 --> 00:20:17,773
Oh I love high school. The
cool kids don't talk to you,
374
00:20:17,800 --> 00:20:20,730
the teachers don't
trust you, it's a blast.
375
00:20:20,767 --> 00:20:24,597
Glad we met in college.
376
00:20:24,633 --> 00:20:27,233
I shouldn't have gotten
into it with Cameron.
377
00:20:27,267 --> 00:20:30,267
You had to ask him
about the pills.
378
00:20:30,300 --> 00:20:33,400
Could've waited until you got
home, but you had to ask.
379
00:20:33,433 --> 00:20:35,603
I was following the
line of investigation.
380
00:20:35,633 --> 00:20:37,873
I also didn't want it to look
like I was playing favorites.
381
00:20:37,900 --> 00:20:40,030
But he ended up feeling like
he's 1 on your list
382
00:20:40,067 --> 00:20:41,397
of usual suspects.
383
00:20:41,433 --> 00:20:44,733
Which is the last
thing I wanted.
384
00:20:44,767 --> 00:20:47,497
Are sure now that he had
nothing to do with the pills?
385
00:20:47,533 --> 00:20:48,933
I am.
386
00:20:48,967 --> 00:20:49,967
Great.
387
00:20:50,000 --> 00:20:52,400
I think if somebody framed
Jake, it wasn't Cameron.
388
00:20:52,433 --> 00:20:55,173
But now Cam's upset,
I don't know how to fix it.
389
00:20:55,200 --> 00:20:57,070
Have you tried having a
conversation with him
390
00:20:57,100 --> 00:20:58,070
since you got home?
391
00:20:58,100 --> 00:20:59,870
Does banging your head
against a wall qualify
392
00:20:59,900 --> 00:21:01,330
as trying to climb it?
393
00:21:01,367 --> 00:21:03,197
The boy does know
how to lock down.
394
00:21:03,233 --> 00:21:05,373
My brother taught him well.
395
00:21:05,400 --> 00:21:07,930
So teach him something else.
396
00:21:07,967 --> 00:21:09,067
What?
397
00:21:09,067 --> 00:21:11,467
Baby, they respect what you
do, you know they do.
398
00:21:11,500 --> 00:21:14,070
But they need to know we respect
their space outside the house.
399
00:21:14,067 --> 00:21:16,067
Wait, so now I'm
disrespecting them?
400
00:21:16,067 --> 00:21:19,527
That's not what I said. But
making it clearer that we
401
00:21:19,567 --> 00:21:21,767
respect what they're
going through --
402
00:21:21,800 --> 00:21:23,230
I'm just trying
to do my job.
403
00:21:23,267 --> 00:21:24,767
And they're
exposed nerves,
404
00:21:24,800 --> 00:21:26,730
they're trying to
survive high school.
405
00:21:26,767 --> 00:21:28,597
If I worry about everyone's
feelings all the time,
406
00:21:28,633 --> 00:21:31,333
I'd never
get anything done.
407
00:21:31,367 --> 00:21:35,067
Don't I know it.
408
00:21:35,067 --> 00:21:36,167
I love you.
409
00:21:36,200 --> 00:21:38,200
You're picking a fight with me,
that's what you're doing.
410
00:21:38,233 --> 00:21:39,773
No! You've got a gun.
411
00:21:39,800 --> 00:21:42,300
Sassafras!
Just cook the kebabs.
412
00:21:47,767 --> 00:21:50,097
Okay, gang, there are some
things I'd like to clear up
413
00:21:50,133 --> 00:21:53,133
about my being at school.
414
00:21:53,167 --> 00:21:56,627
[Cell phone buzzing]
415
00:21:58,633 --> 00:21:59,703
Guys, you know the rules.
416
00:21:59,733 --> 00:22:02,273
There's no phones at the
dinner table.
417
00:22:02,300 --> 00:22:04,500
[Another phone beeping]
418
00:22:04,533 --> 00:22:07,573
Dad, something crazy
must be happening.
419
00:22:09,133 --> 00:22:11,503
All right Rachel go ahead,
you can check yours.
420
00:22:11,533 --> 00:22:13,203
[Third phone beeping]
421
00:22:13,233 --> 00:22:17,173
Wait, that's my phone.
422
00:22:22,300 --> 00:22:25,330
Honey?
423
00:22:26,433 --> 00:22:29,833
Trevor Wynn died.
424
00:22:40,800 --> 00:22:43,200
What a tragic waste.
425
00:22:43,233 --> 00:22:45,603
And that means Trevor's
supplier, whoever they are,
426
00:22:45,633 --> 00:22:48,703
is looking at
negligent homicide.
427
00:22:48,733 --> 00:22:51,803
Maybe we bring Jake
back in, press him harder?
428
00:22:51,833 --> 00:22:54,703
Jake let us go through his bag,
he's kept his story consistent,
429
00:22:54,733 --> 00:22:57,833
even after his mom came
around and leaned on him.
430
00:22:57,867 --> 00:23:01,567
Jake doesn't know a thing.
Somebody else set him up.
431
00:23:01,600 --> 00:23:03,730
And it wasn't Cameron.
432
00:23:03,767 --> 00:23:06,097
If Jake always parks his
backpack on top of the lockers,
433
00:23:06,133 --> 00:23:08,703
it could be anybody.
Wouldn't take more than a minute
434
00:23:08,733 --> 00:23:11,273
for a kid to slip a
baggie in and move on.
435
00:23:11,300 --> 00:23:12,530
Detectives?
436
00:23:14,333 --> 00:23:16,903
Detectives, I'm
sorry to interrupt.
437
00:23:16,933 --> 00:23:18,503
No, no interruption.
438
00:23:18,533 --> 00:23:20,973
Mr. Wynn, again,
our condolences.
439
00:23:21,067 --> 00:23:24,127
We will find the
party responsible.
440
00:23:24,167 --> 00:23:27,567
I hope this helps.
Trevor's phone.
441
00:23:27,600 --> 00:23:30,600
I found it this
morning, in his jacket.
442
00:23:30,633 --> 00:23:34,533
Thank you.
It will help.
443
00:23:34,567 --> 00:23:41,867
Good. I hope it leads you
to -- I'm sorry, excuse me.
444
00:23:44,933 --> 00:23:48,073
Except we already
examined Trevor's phone.
445
00:23:48,100 --> 00:23:52,500
Looks like he had two.
446
00:24:03,433 --> 00:24:07,403
We should get the day off.
We're all too upset to be here.
447
00:24:07,433 --> 00:24:08,803
You didn't even
know the guy.
448
00:24:08,833 --> 00:24:11,733
Yeah and now
I never will!
449
00:24:11,767 --> 00:24:12,767
Bye, Dad.
450
00:24:12,800 --> 00:24:15,430
See ya!
451
00:24:15,467 --> 00:24:16,867
Bye, Uncle Matt.
452
00:24:16,900 --> 00:24:19,730
Have a good day.
453
00:24:28,867 --> 00:24:31,927
Hey, hold on a sec.
454
00:24:31,967 --> 00:24:34,097
People make bad
choices, Cameron.
455
00:24:34,133 --> 00:24:37,473
Sometimes we can't
figure it out.
456
00:24:37,500 --> 00:24:39,770
Don't let it drag you
down, all right?
457
00:24:39,800 --> 00:24:44,070
Move forward.
And then after school,
458
00:24:44,067 --> 00:24:47,067
blow 'em
off the track.
459
00:25:08,067 --> 00:25:11,067
Just confirmed with Steve in
Narcotics, they're not seeing
460
00:25:11,067 --> 00:25:13,467
dextroamphetamine on
the street right now.
461
00:25:13,500 --> 00:25:16,230
My gut says this is
contained to the high school.
462
00:25:16,267 --> 00:25:20,597
I agree. Look at this. So
supposedly friendless Trevor
463
00:25:20,633 --> 00:25:22,103
had a very special friend.
464
00:25:22,133 --> 00:25:23,833
The second cell?
465
00:25:23,867 --> 00:25:26,167
Almost exclusively
calls to one number.
466
00:25:26,200 --> 00:25:28,230
He called it every
week, at the same time,
467
00:25:28,267 --> 00:25:30,827
and it pinged off the
same tower, every week.
468
00:25:30,867 --> 00:25:32,397
So who was he calling?
469
00:25:32,433 --> 00:25:35,433
Suzie Chang, a senior.
470
00:25:35,467 --> 00:25:37,927
A girlfriend he didn't want
his parents to know about?
471
00:25:37,967 --> 00:25:39,597
Or a dealer?
472
00:25:39,633 --> 00:25:42,803
Let's call Suzie
and find out.
473
00:25:42,833 --> 00:25:45,473
If anybody feels like talking
about Trevor, you can sit down
474
00:25:45,500 --> 00:25:49,100
with a counselor, or a
teacher, myself included.
475
00:25:49,133 --> 00:25:52,073
Don't be shy, okay?
We're here to help.
476
00:25:55,467 --> 00:25:56,867
Thanks, Mr.
Witherspoon.
477
00:25:56,900 --> 00:25:58,670
Of course, Andre.
478
00:25:58,700 --> 00:26:00,870
As if we weren't
depressed enough.
479
00:26:00,900 --> 00:26:03,570
Yeah, no kidding.
480
00:26:03,600 --> 00:26:08,770
Jeff! That's his name,
right? Your funny cousin?
481
00:26:08,800 --> 00:26:10,570
Um... yeah.
482
00:26:10,600 --> 00:26:15,370
We've got room here.
Besides, I could use a laugh.
483
00:26:15,400 --> 00:26:20,370
There's always room at my table
for my favorite, funny cousin.
484
00:26:42,067 --> 00:26:45,397
Suzie, we're very
sorry for your loss.
485
00:26:45,433 --> 00:26:47,903
We know this is
hard to talk about,
486
00:26:47,933 --> 00:26:50,573
we appreciate you and
your dad coming in.
487
00:26:50,600 --> 00:26:52,730
I just want to help.
488
00:26:52,767 --> 00:26:55,267
Where was Trevor getting
his dextroamphetamine?
489
00:26:55,300 --> 00:27:00,270
I don't know. I didn't even
know he was taking it.
490
00:27:00,300 --> 00:27:03,730
If I knew, I
would've made him stop.
491
00:27:03,767 --> 00:27:06,867
I mean, he said sometimes
he needed help to power
492
00:27:06,900 --> 00:27:10,970
through, you know,
like, with all-nighters.
493
00:27:11,067 --> 00:27:14,467
But I thought he was talking
about Red Bull or something.
494
00:27:14,500 --> 00:27:16,730
Not drugs.
495
00:27:19,467 --> 00:27:22,327
How long had you been dating?
496
00:27:22,367 --> 00:27:24,167
Since last semester.
497
00:27:24,200 --> 00:27:27,070
Why didn't Trevor want
anyone to know about it?
498
00:27:27,067 --> 00:27:29,967
He said his
parents would lose it.
499
00:27:30,067 --> 00:27:33,197
He was supposed to focus on
good grades and the things
500
00:27:33,233 --> 00:27:39,303
that look good on college
applications. No social life.
501
00:27:39,333 --> 00:27:44,873
When he got sick, I
didn't want to say anything,
502
00:27:44,900 --> 00:27:48,370
because I didn't want him
to get in trouble.
503
00:27:48,400 --> 00:27:52,570
I never thought
that he would--
504
00:27:57,867 --> 00:28:02,497
Can you tell us about your
calling and meeting schedule?
505
00:28:02,533 --> 00:28:07,073
Trevor would text me
every Tuesday,
506
00:28:07,067 --> 00:28:10,427
around six,
and we'd meet.
507
00:28:10,467 --> 00:28:13,127
Why Tuesdays at six?
508
00:28:13,167 --> 00:28:17,427
That was my study
group for AP Physics.
509
00:28:17,467 --> 00:28:20,767
We'd meet up at a coffee
shop near his house,
510
00:28:20,800 --> 00:28:23,730
so it was easier for him
to slip out and meet.
511
00:28:23,767 --> 00:28:26,797
We'll need the names of all
the people in that group
512
00:28:26,833 --> 00:28:31,433
so we can talk to them,
compare stories.
513
00:28:31,467 --> 00:28:34,527
Do you know where Trevor
was getting the drugs?
514
00:28:34,567 --> 00:28:42,767
I wish I did. And I want to
help. I just want him back.
515
00:28:59,700 --> 00:29:03,500
Where do you want to start
with that study group list?
516
00:29:07,167 --> 00:29:09,927
How about here?
517
00:29:09,967 --> 00:29:13,627
This is Rachel's group?
518
00:29:20,233 --> 00:29:25,073
Hey. Can I talk
to you a minute?
519
00:29:27,667 --> 00:29:29,827
You working on
something new?
520
00:29:29,867 --> 00:29:33,627
Not really.
521
00:29:37,200 --> 00:29:39,800
So, I wanted to ask
you a few questions about
522
00:29:39,833 --> 00:29:42,573
your AP Physics study group.
523
00:29:44,900 --> 00:29:53,400
Rachel? Oh honey, forget my
questions. Just talk to me.
524
00:29:53,433 --> 00:29:58,203
I should've seen it, Mom.
I should've helped Trevor.
525
00:29:58,233 --> 00:29:59,733
Sweetie, it's okay.
526
00:29:59,767 --> 00:30:02,727
I didn't know about the pills,
and I didn't know about
527
00:30:02,767 --> 00:30:05,867
him and Suzie until Andre
started running his mouth today.
528
00:30:05,900 --> 00:30:08,500
And now you need help
and I can't give you any.
529
00:30:08,533 --> 00:30:11,133
I wanted to ask questions
about the study group.
530
00:30:11,167 --> 00:30:14,597
It's okay.
It's okay, honey.
531
00:30:16,367 --> 00:30:19,267
Trevor wasn't in our group.
532
00:30:19,300 --> 00:30:25,070
Suzie said that he used to
sneak out and meet her there.
533
00:30:25,100 --> 00:30:28,130
Oh my god, I
should have known.
534
00:30:28,167 --> 00:30:30,827
I thought Suzie and Tracey
were being all girly-girl,
535
00:30:30,867 --> 00:30:34,067
running off to the bathroom
together, but now I get it.
536
00:30:34,100 --> 00:30:37,830
Queen Tracey was covering
for Suzie and Trevor.
537
00:30:37,867 --> 00:30:39,567
You don't like Tracey?
538
00:30:39,600 --> 00:30:42,770
No, she's a control freak. Study
group used to be almost fun,
539
00:30:42,800 --> 00:30:46,270
until she and Suzie took it
over. Now it's hard labor.
540
00:30:46,300 --> 00:30:49,070
She says we have to be the
best study group, and get the
541
00:30:49,100 --> 00:30:51,800
highest scores on exams. They're
always criticizing people
542
00:30:51,833 --> 00:30:54,403
for not working hard enough,
they got on my case for
543
00:30:54,433 --> 00:30:56,333
wimping out because I
can't pull an all-nighter
544
00:30:56,367 --> 00:30:59,827
and still ace a quiz
the next morning.
545
00:31:01,367 --> 00:31:04,127
But I guess that won't be a
problem anymore, because now
546
00:31:04,167 --> 00:31:07,527
they get together and don't tell
me. And if they know anything
547
00:31:07,567 --> 00:31:09,567
else about Trevor, of
course, they're not
548
00:31:09,600 --> 00:31:11,070
going to tell
me that, either.
549
00:31:11,067 --> 00:31:12,197
Because your mom's a cop,
550
00:31:12,233 --> 00:31:14,203
and they're worried
you're gonna tell me things?
551
00:31:14,233 --> 00:31:17,073
But I don't tell you things.
552
00:31:17,100 --> 00:31:19,670
I mean, about them.
I'm not hiding anything.
553
00:31:19,700 --> 00:31:25,570
No, I believe you.
I believe you.
554
00:31:25,600 --> 00:31:30,930
Hey, I gotta
tell you something.
555
00:31:30,967 --> 00:31:34,867
You are smart and
beautiful and talented,
556
00:31:34,900 --> 00:31:38,200
and you deserve
better friends.
557
00:31:45,433 --> 00:31:50,073
Okay, I'll look into it
tomorrow. Thanks Devin.
558
00:31:50,067 --> 00:31:52,127
Good night.
559
00:31:58,800 --> 00:32:01,800
I probably could've
handled this better.
560
00:32:01,833 --> 00:32:04,973
Not the investigation,
you kinda gotta go
561
00:32:05,067 --> 00:32:09,067
where the evidence
goes. But the kids.
562
00:32:14,267 --> 00:32:16,327
You were right.
563
00:32:16,367 --> 00:32:19,197
About?
564
00:32:19,233 --> 00:32:24,373
Respecting their space.
I just came on too hard.
565
00:32:24,400 --> 00:32:27,400
You've got a job to do.
566
00:32:27,433 --> 00:32:31,903
You're juggling a lot of
people's needs right now.
567
00:32:33,267 --> 00:32:35,097
I got a need right now.
568
00:32:35,133 --> 00:32:37,703
Oh you do, do you?
569
00:32:37,733 --> 00:32:40,673
I wanna hear it
one more time...
570
00:32:40,700 --> 00:32:42,070
Hear what?
571
00:32:42,067 --> 00:32:45,067
Please?
572
00:32:45,100 --> 00:32:46,770
Okay.
573
00:32:46,800 --> 00:32:51,270
You... were... right.
574
00:32:53,200 --> 00:32:55,830
But just to be clear,
only on this one topic.
575
00:32:55,867 --> 00:32:59,397
This one time.
576
00:32:59,433 --> 00:33:03,333
I better go mark
it on the calendar.
577
00:33:09,700 --> 00:33:11,630
Rachel told me about
Suzie slipping away during
578
00:33:11,667 --> 00:33:14,697
study group, and dragging
Tracey along with her as cover.
579
00:33:14,733 --> 00:33:16,873
I'm not saying that Trevor
and Suzie weren't a couple,
580
00:33:16,900 --> 00:33:18,770
I just think it's
also the drugs.
581
00:33:18,800 --> 00:33:20,370
All three of them?
582
00:33:20,400 --> 00:33:21,900
Yeah, maybe the
whole group.
583
00:33:21,933 --> 00:33:23,173
Except Rachel?
584
00:33:23,200 --> 00:33:25,470
Except Rachel. She
noticed a difference in them
585
00:33:25,500 --> 00:33:27,230
and they had
stopped inviting her.
586
00:33:27,267 --> 00:33:30,967
Suzie as supplier makes
sense. We've cleared Jake.
587
00:33:31,067 --> 00:33:33,567
And there's no indication
Trevor had a stash anywhere.
588
00:33:33,600 --> 00:33:37,230
Suzie ties Trevor
to the study group.
589
00:33:37,267 --> 00:33:40,897
I think we need to
bring Suzie back in.
590
00:33:40,933 --> 00:33:45,133
This is bad enough as
a cop, but as a dad...
591
00:33:45,167 --> 00:33:48,167
You gotta imagine the pressure
these kids are under at home,
592
00:33:48,200 --> 00:33:50,770
to be willing to go to these
lengths, so they can say
593
00:33:50,800 --> 00:33:54,830
they're the best. I'll call
Suzie's dad, see if --
594
00:33:54,867 --> 00:34:02,597
Wait. It's not Suzie. Because
it's about being the best.
595
00:34:02,633 --> 00:34:04,973
Right.
596
00:34:20,067 --> 00:34:22,127
I was beginning to think
she wasn't going to show.
597
00:34:22,167 --> 00:34:23,667
She's got business
to take care of.
598
00:34:23,700 --> 00:34:24,900
Look at that
determined walk.
599
00:34:24,933 --> 00:34:27,533
Must be meeting
someone important.
600
00:34:30,667 --> 00:34:33,767
Hurry up, I have
to get back to--
601
00:34:45,833 --> 00:34:48,633
Mr. Witherspoon?
602
00:34:55,200 --> 00:34:58,770
Tracey is lying. I don't know
anything about the pills,
603
00:34:58,800 --> 00:35:01,230
how can I tell you how
the students got them?
604
00:35:01,267 --> 00:35:04,267
So Tracey was just meeting you
in your car, at lunch time,
605
00:35:04,300 --> 00:35:09,300
to discuss what?
Extra-curricular activities?
606
00:35:09,333 --> 00:35:12,233
That's a disgusting implication.
I would never be involved
607
00:35:12,267 --> 00:35:14,897
with one of my
students like that.
608
00:35:14,933 --> 00:35:18,173
Mr. Witherspoon.
I believe you.
609
00:35:18,200 --> 00:35:19,830
Thank you.
610
00:35:19,867 --> 00:35:22,797
You care about your students,
isn't that what you said?
611
00:35:22,833 --> 00:35:24,573
I care about them,
but not like that!
612
00:35:24,600 --> 00:35:28,230
Of course not. You just want
them to succeed, don't you?
613
00:35:28,267 --> 00:35:30,267
Yes, I want them to succeed.
614
00:35:30,300 --> 00:35:32,200
I want them to
fulfill their potential.
615
00:35:32,233 --> 00:35:35,873
Because if they succeed,
you succeed, don't you?
616
00:35:35,900 --> 00:35:37,170
I suppose.
617
00:35:37,200 --> 00:35:40,300
Don't be shy, Mr. Witherspoon.
We've been told that your
618
00:35:40,333 --> 00:35:42,933
test scores are some of the
highest in the district.
619
00:35:42,967 --> 00:35:44,497
Are they?
620
00:35:44,533 --> 00:35:48,233
Yes, they are. And
Crestview High School
621
00:35:48,267 --> 00:35:50,597
benefits from that,
don't they?
622
00:35:50,633 --> 00:35:52,573
I suppose they do.
623
00:35:52,600 --> 00:35:54,070
I hope you get a bonus.
624
00:35:54,067 --> 00:35:55,627
I get a small one, yes.
625
00:35:55,667 --> 00:35:58,327
Small?
That's not right.
626
00:35:58,367 --> 00:36:01,067
It's not about the money,
it's about the prestige, okay?
627
00:36:01,100 --> 00:36:03,500
It's about the kids, they
deserve to be recognized.
628
00:36:03,533 --> 00:36:08,533
What about you? Don't you
deserve recognition, too?
629
00:36:08,567 --> 00:36:11,797
Their success is
my recognition.
630
00:36:11,833 --> 00:36:14,203
So everything is tied
up in their success.
631
00:36:14,233 --> 00:36:15,933
You're willing to do
anything to help your
632
00:36:15,967 --> 00:36:17,367
students succeed,
aren't you?
633
00:36:17,400 --> 00:36:21,370
Is that how it started? You
wanted to give your motivated
634
00:36:21,400 --> 00:36:25,100
kids that extra edge, so that
everybody would acknowledge
635
00:36:25,133 --> 00:36:28,733
what a great
teacher you are?
636
00:36:36,267 --> 00:36:37,797
They were only meant
to go to Tracey.
637
00:36:37,833 --> 00:36:40,833
I wanted to help her.
638
00:36:41,733 --> 00:36:44,733
But she came back
and wanted more?
639
00:36:44,767 --> 00:36:47,867
For her friends.
640
00:36:47,900 --> 00:36:50,170
She said the whole
group should be the best.
641
00:36:50,200 --> 00:36:52,230
And if I didn't give her
more, she was gonna tell
642
00:36:52,267 --> 00:36:54,127
that I gave them to her
in the first place.
643
00:36:54,167 --> 00:36:55,727
She blackmailed you?
644
00:36:55,767 --> 00:36:56,927
Yes!
645
00:36:56,967 --> 00:36:58,697
You had no choice.
646
00:36:58,733 --> 00:37:00,233
Exactly.
647
00:37:00,267 --> 00:37:05,327
But you did, Mr. Witherspoon.
You had a choice.
648
00:37:05,367 --> 00:37:07,797
You didn't have to give
those kids those pills.
649
00:37:07,833 --> 00:37:16,073
You're a teacher. Your students,
and their parents trusted you.
650
00:37:16,100 --> 00:37:23,230
I know.
I'm so sorry.
651
00:37:23,267 --> 00:37:25,327
I don't know if that's
enough of an apology
652
00:37:25,367 --> 00:37:27,327
for Trevor's parents.
653
00:37:27,367 --> 00:37:29,327
I just wanted
the best for those kids.
654
00:37:29,367 --> 00:37:32,067
I never meant
to hurt Trevor.
655
00:37:32,067 --> 00:37:34,397
Randall Witherspoon,
you're under arrest
656
00:37:34,433 --> 00:37:36,973
for negligent homicide.
657
00:37:37,067 --> 00:37:39,667
Anything you say can
and will be used
658
00:37:39,700 --> 00:37:42,230
against you in a
court of law.
659
00:37:42,267 --> 00:37:44,227
You have the right
to an attorney.
660
00:37:44,267 --> 00:37:49,097
If you cannot afford one,
one will be appointed to you.
661
00:38:16,867 --> 00:38:19,467
Can I sit here?
662
00:38:27,300 --> 00:38:29,070
Sure, go ahead.
663
00:38:29,100 --> 00:38:31,730
Thank you.
664
00:38:48,067 --> 00:38:50,897
Sit here.
665
00:38:50,933 --> 00:38:53,403
No, I'm cool.
666
00:39:02,533 --> 00:39:05,773
* Will we meet half way
667
00:39:05,800 --> 00:39:11,270
*If I go my seperate way
668
00:39:11,300 --> 00:39:14,930
* And will we meet again
669
00:39:14,967 --> 00:39:18,967
* Even if we go our seperate
ways, our seperate ways *
670
00:39:38,767 --> 00:39:42,197
It bothers me that Witherspoon's
source is still out there.
671
00:39:43,500 --> 00:39:46,070
We'll keep looking.
672
00:39:46,100 --> 00:39:49,300
As the trial gets closer,
he might get more helpful.
673
00:39:49,333 --> 00:39:51,733
It's satisfying
putting Witherspoon away.
674
00:39:51,767 --> 00:39:57,067
But to see a kid like Tracey
headed down the juvie path?
675
00:39:57,067 --> 00:39:59,297
Witherspoon initiated it,
but she's still guilty of
676
00:39:59,333 --> 00:40:02,973
distribution and
planting those pills on Jake.
677
00:40:03,000 --> 00:40:06,530
We'll see what her judge says.
Tracey's a smart kid.
678
00:40:06,567 --> 00:40:11,527
Hopefully she can turn it around
and not make that mistake again.
679
00:40:11,567 --> 00:40:15,567
I think it's time to
wrap up, head home,
680
00:40:15,600 --> 00:40:20,630
and hug our smart, healthy,
balanced children.
681
00:40:20,667 --> 00:40:24,797
Don't jinx it.
682
00:40:24,833 --> 00:40:27,773
Good night.
683
00:40:48,033 --> 00:40:49,003
Hey!
684
00:40:49,033 --> 00:40:50,003
Hey...
685
00:40:50,033 --> 00:40:51,473
Everything okay?
686
00:40:51,500 --> 00:40:54,970
Yeah, I'm fine.
687
00:40:55,000 --> 00:40:56,130
Physics?
688
00:40:56,167 --> 00:40:57,527
Yeah.
689
00:40:57,567 --> 00:41:01,427
Wish I could help you, but I
was never any good in physics.
690
00:41:01,467 --> 00:41:04,597
It's fine, I only
have a couple of pages.
691
00:41:04,633 --> 00:41:05,903
Why don't you put
your books away?
692
00:41:05,933 --> 00:41:10,433
Sleeping is just as
important as studying.
693
00:41:10,467 --> 00:41:12,227
Love you, honey.
694
00:41:12,267 --> 00:41:15,267
Love you too.
695
00:41:15,300 --> 00:41:17,830
Put 'em away!
696
00:41:21,200 --> 00:41:22,870
So how's she doing?
697
00:41:22,900 --> 00:41:25,130
Better.
698
00:41:25,167 --> 00:41:26,327
And you're doing...?
699
00:41:26,367 --> 00:41:29,067
Better.
700
00:41:29,067 --> 00:41:31,267
I meet a girl like Tracey,
who seems to have had every
701
00:41:31,300 --> 00:41:34,230
advantage, even more than our
kids, and it baffles me how
702
00:41:34,267 --> 00:41:38,497
wrong she is about life,
school, everything.
703
00:41:38,533 --> 00:41:41,073
You're forgetting about one
major advantage that our kids,
704
00:41:41,100 --> 00:41:44,270
and our niece and nephew
have that Tracey doesn't.
705
00:41:44,300 --> 00:41:46,100
What?
706
00:41:46,133 --> 00:41:48,133
You.
707
00:41:48,167 --> 00:41:50,227
No, it's you.
708
00:41:50,267 --> 00:41:52,727
You're right, it's me.
709
00:41:52,767 --> 00:41:55,227
It might be us.
It might be, but--
710
00:41:55,267 --> 00:41:57,297
A little bit...
711
00:41:57,333 --> 00:41:59,603
Do you think the kids
will ever forgive me
712
00:41:59,633 --> 00:42:01,073
for tresspassing
on their turf?
713
00:42:01,067 --> 00:42:02,797
You got justice for Trevor.
714
00:42:02,833 --> 00:42:05,633
They're going to see,
that's what matters.
715
00:42:05,667 --> 00:42:08,067
I hope so.
716
00:42:09,967 --> 00:42:11,767
I hope so, too.
717
00:42:11,800 --> 00:42:15,400
Because then you'll have to
say those three words again.
718
00:42:15,433 --> 00:42:19,673
You... were... right!
719
00:42:19,700 --> 00:42:23,930
Wait and see.
720
00:42:27,967 --> 00:42:30,567
* Soft rock music
54547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.