All language subtitles for The Killer Downstairs 2019ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:44,378 --> 00:00:47,463 That's why it's the best possible solution. 3 00:00:47,506 --> 00:00:48,589 Or you could just sell it, 4 00:00:48,632 --> 00:00:50,007 make a ton of money and start over. 5 00:00:50,051 --> 00:00:51,091 -No way. 6 00:00:51,135 --> 00:00:54,178 I am not selling my family home. 7 00:00:54,221 --> 00:00:56,221 It's the easiest way to make some extra money. 8 00:00:56,265 --> 00:00:58,515 It's unregulated, and I can get to be my own boss. 9 00:00:58,559 --> 00:01:01,101 I mean, how many people can say that? 10 00:01:01,145 --> 00:01:02,269 -It's not that easy, Alison. 11 00:01:02,313 --> 00:01:03,437 You've got to be careful out there. 12 00:01:03,481 --> 00:01:05,105 You don't know who you're letting in. 13 00:01:05,149 --> 00:01:06,356 I mean, I wouldn't want some stranger living in my home. 14 00:01:06,400 --> 00:01:07,858 -They're not strangers, 15 00:01:07,902 --> 00:01:09,860 and it is totally safe. 16 00:01:09,904 --> 00:01:12,237 In fact, I'm meeting with a family tonight. 17 00:01:12,281 --> 00:01:14,364 and they seem like the perfect fit. 18 00:01:14,408 --> 00:01:17,409 -Anyway, I'm gonna be late for work. 19 00:01:17,453 --> 00:01:18,660 -But have you vetted them? 20 00:01:18,704 --> 00:01:20,454 I mean, like, really checked them out? 21 00:01:20,498 --> 00:01:21,663 -I've seen their profile. 22 00:01:21,707 --> 00:01:23,165 He's in the tech industry, 23 00:01:23,209 --> 00:01:25,000 and his wife is a professional-- 24 00:01:25,044 --> 00:01:26,418 and his kid is... 25 00:01:26,462 --> 00:01:28,087 well, a kid. 26 00:01:28,130 --> 00:01:29,588 -Well, the passive income will certainly help, 27 00:01:29,632 --> 00:01:31,757 at least until you get a new law firm opening. 28 00:01:31,801 --> 00:01:34,468 -Yeah, well, I'm not going to hold my breath. 29 00:01:34,512 --> 00:01:35,969 -That's because you haven't tried again. 30 00:01:36,013 --> 00:01:37,471 You've gone though a lot this past year. 31 00:01:37,515 --> 00:01:38,806 Things are going to turn around as soon as you're ready. 32 00:01:38,849 --> 00:01:39,765 -Trust me, I'm ready. 33 00:01:39,809 --> 00:01:42,017 -Can we go home yet? 34 00:01:42,061 --> 00:01:43,310 -Hey, this is my seventh straight day, 35 00:01:43,354 --> 00:01:44,686 so don't even go there. 36 00:01:44,730 --> 00:01:46,688 -Brandon is paying you overtime, though, right? 37 00:01:48,192 --> 00:01:49,274 -You just hung up on me. 38 00:01:49,318 --> 00:01:50,818 -Don't be cute. 39 00:01:50,861 --> 00:01:53,529 You realize you have the labor rights on your side? 40 00:01:53,572 --> 00:01:55,322 -Okay, Ali, this isn't Fairview Law, 41 00:01:55,366 --> 00:01:56,990 or whatever law firm you worked for. 42 00:01:57,034 --> 00:01:57,950 -Fairfax and Associates. 43 00:01:57,993 --> 00:01:59,660 -Whatever. 44 00:01:59,703 --> 00:02:01,495 Down here on main street, we take all the work we can get. 45 00:02:03,707 --> 00:02:04,832 -Hey, has he asked you out yet? 46 00:02:04,875 --> 00:02:05,958 -What? 47 00:02:06,001 --> 00:02:07,501 -He told me he was going to. 48 00:02:07,545 --> 00:02:09,169 He says you can't use 49 00:02:09,213 --> 00:02:11,213 your "I'm still reeling from my ex" excuse forever. 50 00:02:11,257 --> 00:02:14,424 -I'm not reeling and I'm not making excuses. 51 00:02:14,468 --> 00:02:16,802 Edwin was psychotic and possessive. 52 00:02:16,846 --> 00:02:18,595 -Yeah, well, you don't have to tell me twice. 53 00:02:18,639 --> 00:02:19,513 I'm the one who warned you about him. 54 00:02:19,557 --> 00:02:21,181 -I'm aware, thanks. 55 00:02:21,225 --> 00:02:23,225 -Anyway, Brandon may mean well, 56 00:02:23,269 --> 00:02:24,935 but if he asks you out, like he did to all of us, 57 00:02:25,187 --> 00:02:26,436 just say no. 58 00:02:26,480 --> 00:02:27,938 -Okay. 59 00:02:27,982 --> 00:02:29,523 -Do you know how all men interpret women 60 00:02:29,567 --> 00:02:31,859 who don't say no to the smallest of advances? 61 00:02:31,902 --> 00:02:33,068 They think it means you like them 62 00:02:33,112 --> 00:02:34,570 and that they have a chance with you. 63 00:02:34,613 --> 00:02:36,029 -I don't want to make a scene. I need this job. 64 00:02:36,073 --> 00:02:37,406 -Okay. 65 00:02:37,449 --> 00:02:39,116 Edwin might have messed with your head, 66 00:02:39,160 --> 00:02:41,034 but you're still the strongest, bravest woman I know. 67 00:02:42,746 --> 00:02:43,954 And if Brandon asks you out... 68 00:02:43,998 --> 00:02:44,913 -Say no. 69 00:02:46,083 --> 00:02:48,125 -Say no. -Got it. 70 00:02:48,169 --> 00:02:50,127 -Okay. Trust me. 71 00:03:17,823 --> 00:03:19,656 -Hi. Can I help you with something? 72 00:03:19,700 --> 00:03:21,575 -I bet you there's lots of things you can help me with. 73 00:03:24,455 --> 00:03:27,164 -Well, this is an all-season couch. 74 00:03:27,208 --> 00:03:30,000 You could put it on your patio, in your backyard, 75 00:03:30,044 --> 00:03:31,418 in your living room, 76 00:03:31,462 --> 00:03:32,753 so it's pretty great. 77 00:03:33,923 --> 00:03:35,214 -Why don't you have a seat here with me? 78 00:03:38,219 --> 00:03:39,134 -I don't think I can help you with that. 79 00:03:39,178 --> 00:03:40,260 - No. 80 00:03:40,304 --> 00:03:42,804 Isn't it your job to help me... 81 00:03:42,848 --> 00:03:44,431 Alison? 82 00:03:49,480 --> 00:03:50,604 -Do you have a question, sir? 83 00:03:50,648 --> 00:03:52,856 -No. 84 00:03:52,900 --> 00:03:54,524 I'm alright. 85 00:03:54,568 --> 00:03:56,526 Thanks for your help. 86 00:03:57,655 --> 00:03:59,029 -Have a nice day. 87 00:04:00,115 --> 00:04:01,198 -You okay? -Yeah. 88 00:04:01,242 --> 00:04:02,866 -Thanks, Mr. Matthews. 89 00:04:02,910 --> 00:04:04,201 -Alison, please. 90 00:04:04,245 --> 00:04:05,911 I've told you, you can call me Brandon. 91 00:04:07,289 --> 00:04:08,538 Listen, if anything like that ever happens again-- 92 00:04:08,582 --> 00:04:10,207 -Nothing happened. 93 00:04:10,251 --> 00:04:12,876 -Okay, all I'm saying is that I'm here for you. 94 00:04:12,920 --> 00:04:14,628 For anything. 95 00:04:14,672 --> 00:04:15,796 Anything at all. 96 00:04:15,839 --> 00:04:17,965 -I appreciate that, Mr. Matthews. 97 00:04:18,008 --> 00:04:19,341 I'll keep that in mind. 98 00:04:19,385 --> 00:04:20,550 -Okay. 99 00:04:51,083 --> 00:04:51,999 James? 100 00:04:52,084 --> 00:04:53,041 -Alison? 101 00:04:53,085 --> 00:04:54,501 -Yeah. Hey. 102 00:04:54,545 --> 00:04:55,877 It's so great to meet you. 103 00:04:55,921 --> 00:04:57,170 - Yeah, yeah. - You too. 104 00:04:57,214 --> 00:04:59,339 -I hope your drive up was okay? 105 00:04:59,383 --> 00:05:00,716 -Yeah, yeah, a few bumps on the road, 106 00:05:00,759 --> 00:05:02,175 but about as smooth as one could hope for. 107 00:05:02,219 --> 00:05:03,844 -Good. 108 00:05:03,887 --> 00:05:05,053 Is your family with you? 109 00:05:06,307 --> 00:05:07,806 -My family? 110 00:05:07,850 --> 00:05:11,685 -Yeah. Your profile said you had a wife and a kid... 111 00:05:14,982 --> 00:05:16,440 I'm sorry. 112 00:05:16,483 --> 00:05:17,107 I've been meaning to update that for a few months. 113 00:05:17,151 --> 00:05:19,192 We... 114 00:05:19,236 --> 00:05:20,319 We separated a while back. 115 00:05:22,197 --> 00:05:23,071 I'm really sorry to hear that. 116 00:05:23,115 --> 00:05:24,698 -No. No, no, no. 117 00:05:24,742 --> 00:05:27,326 You know what, it's been hard, but we're still friends. 118 00:05:27,369 --> 00:05:29,286 Kid and all, so. 119 00:05:29,330 --> 00:05:30,620 -Well, that's good. 120 00:05:30,664 --> 00:05:31,830 For the kid. 121 00:05:31,874 --> 00:05:33,040 -Yeah. Yeah. -Yeah. 122 00:05:33,083 --> 00:05:35,500 -They're actually back in Minneapolis. 123 00:05:35,544 --> 00:05:38,545 Lilly's gonna come out here in a few weeks to--to visit. 124 00:05:38,589 --> 00:05:39,755 That's my daughter. 125 00:05:41,508 --> 00:05:43,592 If this is a problem, I can go find a hotel-- 126 00:05:43,635 --> 00:05:45,135 -No! No, no, no, no. Don't be silly. 127 00:05:45,179 --> 00:05:46,053 Honestly, it's great. 128 00:05:46,096 --> 00:05:47,387 -Yeah? 129 00:05:47,431 --> 00:05:48,805 -Yeah! -Okay. 130 00:05:48,849 --> 00:05:50,015 -Well, let me-- let me show you to the suite. 131 00:05:50,059 --> 00:05:51,683 -Great. -Okay. 132 00:05:51,727 --> 00:05:55,937 -You know, my ex, actually, works in law, just like you. 133 00:05:55,981 --> 00:05:57,397 I saw it on your profile. 134 00:05:58,609 --> 00:06:00,192 What law firm does she work for? 135 00:06:00,235 --> 00:06:01,693 - Mckenzie, Latner and Co. 136 00:06:01,737 --> 00:06:03,528 And you? 137 00:06:03,572 --> 00:06:04,738 -It's a long story. 138 00:06:06,450 --> 00:06:08,033 -Just down this way. 139 00:06:08,077 --> 00:06:09,368 -Okay. 140 00:06:09,411 --> 00:06:11,161 -So what brings you to town? 141 00:06:11,205 --> 00:06:14,414 - Well, I'm actually thinking about investing 142 00:06:14,458 --> 00:06:15,916 in a local cryptocurrency start-up, 143 00:06:15,959 --> 00:06:17,250 so I came to check it out. 144 00:06:17,294 --> 00:06:18,627 - That's interesting. 145 00:06:18,670 --> 00:06:19,920 -Yeah. 146 00:06:19,963 --> 00:06:21,088 I sold my private security company 147 00:06:21,131 --> 00:06:22,214 a couple of years ago. 148 00:06:22,257 --> 00:06:23,256 Now I spend most of my time 149 00:06:23,300 --> 00:06:24,549 just looking for good investments. 150 00:06:24,593 --> 00:06:26,218 -Sounds like you're pretty busy. 151 00:06:26,261 --> 00:06:27,344 -Try to be. 152 00:06:27,388 --> 00:06:29,304 -So this is it. 153 00:06:29,348 --> 00:06:30,555 -Wow! 154 00:06:30,599 --> 00:06:31,598 This is a nice spot. 155 00:06:31,642 --> 00:06:34,351 -Yeah, it's super cozy in here. 156 00:06:34,395 --> 00:06:37,187 Well, got a bedroom down the hall 157 00:06:37,231 --> 00:06:39,106 and a second bedroom right here. 158 00:06:39,149 --> 00:06:40,690 And we've got the bathroom here. 159 00:06:40,734 --> 00:06:43,318 And I just left some towels under the cabinet. 160 00:06:43,362 --> 00:06:44,694 -Great. 161 00:06:44,738 --> 00:06:46,863 -And the TV is a little bit wonky, but... 162 00:06:46,907 --> 00:06:49,449 I'm gonna get a repairman to come soon, so. 163 00:06:49,493 --> 00:06:50,534 -Okay. 164 00:06:50,577 --> 00:06:52,452 Well, you know what, 165 00:06:52,496 --> 00:06:53,662 I can probably take a look at it. 166 00:06:53,705 --> 00:06:55,163 I'm kind of a tech-nerd/handyman myself. 167 00:06:55,207 --> 00:06:57,874 - Well, maybe you could fix my sink upstairs, too. 168 00:06:58,919 --> 00:07:00,127 -Yeah, sure thing. 169 00:07:00,170 --> 00:07:02,170 -That was a joke, but okay. 170 00:07:02,214 --> 00:07:03,922 -I'll try. 171 00:07:03,966 --> 00:07:06,341 -Well, if you need anything, you can just text me, or... 172 00:07:06,385 --> 00:07:07,843 I'm just right up the stairs. 173 00:07:07,886 --> 00:07:11,304 The door on the left leads to my kitchen. 174 00:07:11,348 --> 00:07:13,932 And I left you a list 175 00:07:13,976 --> 00:07:16,393 of some of my favorite restaurants in town, 176 00:07:16,437 --> 00:07:18,353 if ever you get hungry. 177 00:07:18,397 --> 00:07:19,521 -That's awesome. 178 00:07:19,565 --> 00:07:20,480 Thank you so much. I appreciate that. 179 00:07:22,276 --> 00:07:25,652 -Well, this is my first time being a Mi Casa Su Casa host, 180 00:07:25,696 --> 00:07:26,862 so if you like what you see, 181 00:07:26,905 --> 00:07:29,614 I would appreciate you commenting 182 00:07:29,658 --> 00:07:31,700 on anything you feel comfortable posting. 183 00:07:31,743 --> 00:07:32,826 -Seems like a beautiful home, 184 00:07:32,870 --> 00:07:33,827 I'm sure you'll be the perfect host. 185 00:07:33,871 --> 00:07:34,828 It would be my pleasure. 186 00:07:34,872 --> 00:07:37,080 -Thanks. -Yeah. 187 00:07:37,124 --> 00:07:39,583 -Great! Well, I'll leave your keys right here... 188 00:07:39,626 --> 00:07:40,750 -Awesome. 189 00:07:40,794 --> 00:07:41,918 -...And I'll let you get settled in. 190 00:07:41,962 --> 00:07:44,129 -Okay. Thank you. This is great. 191 00:07:44,173 --> 00:07:45,755 -Goodnight. -Goodnight, Alison. 192 00:09:04,878 --> 00:09:05,835 -Hey. 193 00:09:05,879 --> 00:09:07,712 -Morning! 194 00:09:07,756 --> 00:09:09,881 -You're making breakfast? 195 00:09:09,925 --> 00:09:12,300 -Yeah. It's the best way to start the day, right? 196 00:09:12,344 --> 00:09:13,843 Hannah, my ex, used to harass me 197 00:09:13,887 --> 00:09:15,428 if she ever found a pound of fat on me, 198 00:09:15,472 --> 00:09:17,722 so I kind of got in the habit of going for a run, 199 00:09:17,766 --> 00:09:19,349 and now I'm making us breakfast. 200 00:09:20,769 --> 00:09:21,726 -Listen, James, I... 201 00:09:21,770 --> 00:09:23,228 -Big Box Outlet? 202 00:09:23,272 --> 00:09:26,189 What's that? 203 00:09:26,233 --> 00:09:28,650 -It's temporary. 204 00:09:28,694 --> 00:09:30,694 I lost my job at the firm not too long ago, 205 00:09:30,737 --> 00:09:32,153 and so this is... 206 00:09:32,197 --> 00:09:33,613 -Hey, you know what, it's none of my business. 207 00:09:33,657 --> 00:09:35,240 I mean, I don't judge anyone 208 00:09:35,284 --> 00:09:36,825 for doing what they have to do to put food on the table. 209 00:09:36,868 --> 00:09:37,951 In fact, you know what, 210 00:09:37,995 --> 00:09:39,202 maybe I could talk to Hannah 211 00:09:39,246 --> 00:09:40,704 about getting you practicing again. 212 00:09:40,747 --> 00:09:41,871 I mean, her partners have 213 00:09:41,915 --> 00:09:44,374 satellite firms all over the country. 214 00:09:44,418 --> 00:09:45,458 There might be a fit somewhere. 215 00:09:45,502 --> 00:09:47,502 -You think that she would do that? 216 00:09:47,546 --> 00:09:49,087 -Yeah. Yeah. 217 00:09:49,131 --> 00:09:51,756 I mean, we might be separated, but we're still civil. 218 00:09:51,800 --> 00:09:53,425 -That's says a lot about someone 219 00:09:53,468 --> 00:09:56,761 who goes their separate ways but can still be friends. 220 00:09:57,764 --> 00:09:58,972 -I agree. 221 00:09:59,016 --> 00:10:00,265 -Well, have a nice day. 222 00:10:00,309 --> 00:10:01,266 -Yeah, you too. 223 00:10:14,114 --> 00:10:15,655 -Hey, there she is! 224 00:10:15,699 --> 00:10:17,157 Just the ex-lawyer I want to see. 225 00:10:17,200 --> 00:10:18,658 -Brandon... hi. 226 00:10:18,702 --> 00:10:20,118 -Come on into my office. I want to run something by you. 227 00:10:28,754 --> 00:10:29,961 Why don't you grab a seat right there? 228 00:10:36,011 --> 00:10:39,179 So I have got a little problem that I wanted to run by you. 229 00:10:40,223 --> 00:10:41,598 The thing is, 230 00:10:41,642 --> 00:10:43,016 I can't afford an actual law firm. 231 00:10:43,060 --> 00:10:44,100 I was kind of hoping 232 00:10:44,144 --> 00:10:45,977 that maybe I could pick your brain. 233 00:10:47,356 --> 00:10:48,647 -I'm listening. 234 00:10:49,941 --> 00:10:51,775 -You know, this isn't really the time or place 235 00:10:51,818 --> 00:10:53,360 to discuss it. 236 00:10:53,403 --> 00:10:55,570 Why don't you and I grab a bite to eat later on tonight? 237 00:10:55,614 --> 00:10:56,863 My treat. 238 00:10:56,907 --> 00:10:58,782 And I'll fill you in on the details. 239 00:10:58,825 --> 00:11:01,368 -Mr. Matthews, I appreciate you-- 240 00:11:01,411 --> 00:11:04,996 -Look, I will pay you $150 for the hour. 241 00:11:05,999 --> 00:11:07,123 Come on. 242 00:11:07,167 --> 00:11:12,128 You get fed, you listen, you go home. 243 00:11:13,340 --> 00:11:14,297 -That's it? 244 00:11:14,341 --> 00:11:15,882 -That's it. 245 00:11:16,927 --> 00:11:18,635 -Look, Sarah told me 246 00:11:18,679 --> 00:11:21,513 that you're renting out your basement suite right now. 247 00:11:21,556 --> 00:11:23,056 Sounds like you're a little bit desperate-- 248 00:11:23,100 --> 00:11:25,100 and the truth is... 249 00:11:25,143 --> 00:11:26,810 so am I. 250 00:11:29,606 --> 00:11:31,022 -Fine. -Great. 251 00:11:31,066 --> 00:11:35,193 How about 8:00 p.m. at The Fat Cow Oyster Bar? 252 00:11:37,280 --> 00:11:38,697 They've got everything there. 253 00:11:38,740 --> 00:11:40,198 And it's very central. 254 00:11:42,536 --> 00:11:44,536 -Sure. 255 00:11:45,706 --> 00:11:47,288 -8:00. -Great. 256 00:11:50,669 --> 00:11:52,043 -Looking forward to it. 257 00:11:56,842 --> 00:11:58,800 -You told him about my rental suite? 258 00:11:58,844 --> 00:11:59,801 -He was asking about your situation, 259 00:11:59,845 --> 00:12:01,469 I didn't think it was a big deal. 260 00:12:01,513 --> 00:12:02,554 -I know. 261 00:12:02,597 --> 00:12:04,264 -It's just, he's so... 262 00:12:04,307 --> 00:12:06,349 -So what happened? Did he ask you out? 263 00:12:06,393 --> 00:12:08,977 -No, he just wanted to ask me some legal stuff. 264 00:12:09,020 --> 00:12:10,478 He's going to pay me for my time. 265 00:12:10,522 --> 00:12:12,522 -Okay, well, just remember 266 00:12:12,566 --> 00:12:13,857 that being nice to men like that-- 267 00:12:13,900 --> 00:12:15,900 -I know, I get it. 268 00:12:17,863 --> 00:12:18,862 -Anyway, how'd it go with the family? 269 00:12:18,905 --> 00:12:20,238 -Well, actually, it wasn't a family. 270 00:12:21,241 --> 00:12:22,282 -Really? 271 00:12:22,325 --> 00:12:23,533 -It was supposed to be, 272 00:12:23,577 --> 00:12:24,826 but they're going through a separation. 273 00:12:24,870 --> 00:12:26,244 -What, so no one showed up? 274 00:12:26,288 --> 00:12:27,370 -No, the guy did. 275 00:12:27,414 --> 00:12:29,122 -Just him? 276 00:12:29,166 --> 00:12:31,082 -His kid is coming next week. 277 00:12:31,126 --> 00:12:34,794 And he's... 278 00:12:34,838 --> 00:12:36,129 -Okay, please don't tell me 279 00:12:36,173 --> 00:12:37,422 he's the most gorgeous guy you've ever seen. 280 00:12:37,466 --> 00:12:40,175 -I was going to say he's nice, 281 00:12:40,218 --> 00:12:43,011 but if you like handsome, charming, 282 00:12:43,054 --> 00:12:44,345 and in really great shape... 283 00:12:44,389 --> 00:12:45,597 -I hate you. 284 00:12:45,640 --> 00:12:47,724 -But... 285 00:12:47,768 --> 00:12:50,059 This morning, when I came downstairs, 286 00:12:50,103 --> 00:12:52,020 he had cooked a full healthy breakfast. 287 00:12:53,356 --> 00:12:55,440 -Sounds like a modern-day renaissance man. 288 00:12:55,484 --> 00:12:56,357 -In my kitchen. 289 00:12:56,443 --> 00:12:57,525 -So? 290 00:12:57,569 --> 00:12:59,694 -That wasn't part of the agreement. 291 00:12:59,738 --> 00:13:01,571 - Well, did he know that? 292 00:13:01,615 --> 00:13:03,448 -It was on the website. I think. 293 00:13:03,492 --> 00:13:04,657 -So then you told him? 294 00:13:05,786 --> 00:13:07,118 -I didn't have the heart to tell him. 295 00:13:07,162 --> 00:13:10,246 He put so much effort into the breakfast. 296 00:13:10,290 --> 00:13:12,040 -Well, then just set some boundaries. 297 00:13:12,083 --> 00:13:13,708 I mean, I'm sure he'll understand. 298 00:13:13,752 --> 00:13:15,627 He has his space, you have yours. 299 00:13:15,670 --> 00:13:16,753 -Yeah... 300 00:13:16,797 --> 00:13:18,171 -Alison? 301 00:13:20,592 --> 00:13:21,633 -Michael? 302 00:13:21,676 --> 00:13:24,719 -I thought that was you. 303 00:13:24,763 --> 00:13:25,970 I don't think I've seen you since graduation. 304 00:13:26,014 --> 00:13:26,971 How have you been? 305 00:13:28,225 --> 00:13:30,975 -Really great, obviously. 306 00:13:31,019 --> 00:13:34,479 I was upgraded to partner of the gardening section. 307 00:13:34,523 --> 00:13:36,523 And I won a case in dairy, so... 308 00:13:37,984 --> 00:13:39,317 What about you? 309 00:13:39,361 --> 00:13:40,777 Didn't you move back to Orlando? 310 00:13:40,821 --> 00:13:43,780 -I moved out here just over six months ago. 311 00:13:43,824 --> 00:13:44,739 Crowder and Associates. 312 00:13:44,783 --> 00:13:46,366 -Nice landing. 313 00:13:46,409 --> 00:13:47,784 -Yeah, it's alright. 314 00:13:47,828 --> 00:13:49,577 - Sorry. 315 00:13:49,621 --> 00:13:51,496 Michael, this is Sarah. Sarah, this is Michael. 316 00:13:51,540 --> 00:13:53,373 Michael and I went to Chase-- 317 00:13:53,416 --> 00:13:55,208 and Sarah and I have been best friends 318 00:13:55,252 --> 00:13:56,334 since elementary school. 319 00:13:56,378 --> 00:13:58,670 -Sarah Williams. 320 00:13:58,713 --> 00:13:59,921 I actually remember 321 00:13:59,965 --> 00:14:00,713 Alison mentioning your name back in the day. 322 00:14:00,757 --> 00:14:02,298 -You remember that? 323 00:14:02,342 --> 00:14:03,508 -I have a weird brain for that sort of information. 324 00:14:03,552 --> 00:14:05,760 -Impressive. 325 00:14:05,804 --> 00:14:07,178 -You know what, now that you mention it, 326 00:14:07,222 --> 00:14:08,388 I remember that about you-- 327 00:14:08,431 --> 00:14:10,598 hence why you were at the top of our class. 328 00:14:10,642 --> 00:14:12,642 -Didn't you get a 98% in the debate final? 329 00:14:12,686 --> 00:14:14,435 I did. 330 00:14:14,479 --> 00:14:15,979 - I remember that. - Excuse me, Miss. 331 00:14:16,022 --> 00:14:18,106 -How can I help you? 332 00:14:21,069 --> 00:14:23,695 -So, obviously, things didn't work out at Fairfax? 333 00:14:23,738 --> 00:14:25,238 -It's a long story, 334 00:14:25,282 --> 00:14:26,739 but the short of it is 335 00:14:26,783 --> 00:14:28,449 me and my ex were splitting up, and-- 336 00:14:28,493 --> 00:14:30,201 -Edwin. 337 00:14:30,245 --> 00:14:31,286 -Edwin, right... 338 00:14:31,329 --> 00:14:32,579 -I really didn't like that guy. 339 00:14:33,623 --> 00:14:35,707 -Well, a lot of people didn't, 340 00:14:35,750 --> 00:14:38,334 and apparently, I was the last one to find out. 341 00:14:38,378 --> 00:14:39,294 Who is that? 342 00:14:41,339 --> 00:14:44,424 -That's my boss, Mr. Matthews, 343 00:14:44,467 --> 00:14:46,926 or... 344 00:14:46,970 --> 00:14:48,428 "Brandon" as he would like me to call him. 345 00:14:48,471 --> 00:14:50,346 -Does he always stare at you like that? 346 00:14:50,390 --> 00:14:52,557 -That's alright. 347 00:14:52,601 --> 00:14:54,309 -You know, if you're still interested in practicing, 348 00:14:54,352 --> 00:14:55,894 the partners at my firm 349 00:14:55,937 --> 00:14:57,687 are actually looking for some new associates right now. 350 00:14:57,731 --> 00:14:59,230 -Seriously? 351 00:14:59,274 --> 00:15:01,024 -Here, have a look at this. 352 00:15:03,111 --> 00:15:05,153 -Crowder and Associates. 353 00:15:05,196 --> 00:15:06,446 Nice. 354 00:15:06,489 --> 00:15:07,947 -Look, if and when you're ready, 355 00:15:07,991 --> 00:15:10,325 give me a call or email me your C.V., okay? 356 00:15:10,368 --> 00:15:12,243 We'll set something up for you. 357 00:15:12,287 --> 00:15:13,828 You don't deserve this. 358 00:15:44,736 --> 00:15:45,777 That's so great, sweetie. 359 00:15:45,820 --> 00:15:47,487 I can't wait to see it. 360 00:15:47,530 --> 00:15:49,280 Okay. 361 00:15:49,324 --> 00:15:51,532 Yeah, I love you, too. 362 00:15:51,576 --> 00:15:53,284 Alright, put your mom on the phone again, alright? 363 00:15:53,328 --> 00:15:55,370 Hey, Hannah. 364 00:15:55,413 --> 00:15:57,580 I know, it sounds like she's doing really great. 365 00:15:57,624 --> 00:15:59,582 Lilly's gonna have a great time, I think. 366 00:15:59,626 --> 00:16:01,459 Okay. Alright, bye. 367 00:16:01,503 --> 00:16:03,336 Hello? 368 00:16:03,380 --> 00:16:06,130 -Sorry, I just got home from work, 369 00:16:06,174 --> 00:16:08,466 and I saw that you used my kitchen. 370 00:16:08,510 --> 00:16:09,509 -Yeah, yeah. 371 00:16:09,552 --> 00:16:11,094 I hope you don't mind, 372 00:16:11,137 --> 00:16:12,553 I just thought I'd make something healthy for dinner, 373 00:16:12,597 --> 00:16:15,139 and then I was wondering if maybe you wanted to join. 374 00:16:15,183 --> 00:16:17,892 -I was going to mention that I'd rather-- 375 00:16:17,936 --> 00:16:19,227 -Hey. -Hi. 376 00:16:21,439 --> 00:16:24,899 -I was gonna say that I didn't intend 377 00:16:24,943 --> 00:16:29,153 on my kitchen being used by the downstairs tenants... 378 00:16:30,907 --> 00:16:31,864 -It wasn't even clear on the site, 379 00:16:31,908 --> 00:16:33,533 so it's my fault. 380 00:16:33,576 --> 00:16:34,784 -When you said to knock 381 00:16:34,828 --> 00:16:35,702 and that you were just upstairs, 382 00:16:35,745 --> 00:16:36,703 I thought that-- 383 00:16:36,746 --> 00:16:37,870 -It's all good. 384 00:16:37,914 --> 00:16:39,205 -Yeah. 385 00:16:39,249 --> 00:16:40,665 Sorry. It was a total misunderstanding. 386 00:16:40,709 --> 00:16:41,833 Now I know. 387 00:16:41,876 --> 00:16:42,834 It won't happen again. 388 00:16:42,877 --> 00:16:44,043 -I appreciate that. 389 00:16:45,422 --> 00:16:48,339 -I did actually, um, fix your sink, though, 390 00:16:48,383 --> 00:16:49,924 while I was up here. 391 00:16:49,968 --> 00:16:51,134 -You did? 392 00:16:51,177 --> 00:16:52,927 -Yeah. May I? 393 00:16:54,180 --> 00:16:55,513 -Yeah. Of course. 394 00:16:57,642 --> 00:16:59,934 -Yeah, it was just a little blockage, 395 00:16:59,978 --> 00:17:01,894 but it should be gone now. 396 00:17:03,356 --> 00:17:04,397 Ta-dah! 397 00:17:04,441 --> 00:17:06,357 -Okay, now I just feel bad. 398 00:17:06,401 --> 00:17:08,026 -No, no, no, don't-- 399 00:17:08,069 --> 00:17:09,986 -No, seriously, I should be paying you to stay here. 400 00:17:10,030 --> 00:17:12,989 -Well, maybe just join me for some dinner. 401 00:17:13,033 --> 00:17:13,990 You hungry? 402 00:17:16,494 --> 00:17:17,827 -I wish I could. 403 00:17:17,871 --> 00:17:19,454 I actually have plans. 404 00:17:19,497 --> 00:17:21,372 - Yeah. Yeah, of course. 405 00:17:21,416 --> 00:17:23,124 -It's my boss. 406 00:17:23,168 --> 00:17:24,834 It's the last thing I would want to be doing. 407 00:17:24,878 --> 00:17:26,210 -Well, work comes first. 408 00:17:26,254 --> 00:17:28,379 You know what, I'll just-- I'll clear this up. 409 00:17:28,423 --> 00:17:30,256 I'll be out of your hair. 410 00:17:30,300 --> 00:17:32,675 -Hey, why don't you eat up here? 411 00:17:32,719 --> 00:17:34,635 You already went through all the trouble. 412 00:17:34,679 --> 00:17:36,429 -Well, I appreciate that, 413 00:17:36,473 --> 00:17:38,139 but it might be kind of weird just being in your house, 414 00:17:38,183 --> 00:17:39,140 eating alone. 415 00:17:40,435 --> 00:17:42,060 -Well, I do it all the time. 416 00:17:42,103 --> 00:17:44,353 -Right. 417 00:17:44,397 --> 00:17:45,605 -I'm gonna go get ready 418 00:17:45,648 --> 00:17:47,148 for this thing I really don't want to do. 419 00:17:49,277 --> 00:17:50,860 I'm sorry that I can't join you for dinner. 420 00:17:50,904 --> 00:17:52,528 -No, no. Another night. -Okay. 421 00:18:03,416 --> 00:18:05,708 Just water for me, thanks. 422 00:18:07,420 --> 00:18:09,712 -Well, more for me, I guess. 423 00:18:11,925 --> 00:18:14,342 -So what did you want to talk to me about? 424 00:18:14,385 --> 00:18:16,427 -What, no foreplay? 425 00:18:16,471 --> 00:18:18,513 -Excuse me? 426 00:18:18,556 --> 00:18:19,597 -I just thought that rapport 427 00:18:19,641 --> 00:18:21,182 was a necessary step 428 00:18:21,226 --> 00:18:22,475 in the attorney-client relationship. 429 00:18:22,519 --> 00:18:24,685 -Well, I'm not your attorney. 430 00:18:26,022 --> 00:18:27,772 -No, but you are my employee, 431 00:18:27,816 --> 00:18:29,690 and someone I'd like to get to know better, 432 00:18:29,734 --> 00:18:32,360 so a modicum of mutual socializing 433 00:18:32,403 --> 00:18:33,986 isn't too much to ask, now, is it? 434 00:18:35,448 --> 00:18:36,697 -Look... 435 00:18:36,741 --> 00:18:39,325 I want to be perfectly frank with you. 436 00:18:39,369 --> 00:18:41,828 I think... 437 00:18:41,871 --> 00:18:45,665 that you and I... 438 00:18:45,708 --> 00:18:48,459 would make a perfect team... 439 00:18:48,503 --> 00:18:50,461 which is why I want to make a proposal. 440 00:18:51,714 --> 00:18:53,464 Assistant Manager. 441 00:18:55,885 --> 00:18:57,385 -What about Sarah? 442 00:18:57,428 --> 00:18:59,804 -Sarah doesn't have the brains. 443 00:18:59,848 --> 00:19:01,139 I see the way you handle yourself. 444 00:19:02,934 --> 00:19:04,308 The way you interact with customers. 445 00:19:04,352 --> 00:19:06,227 I see a lot. 446 00:19:06,271 --> 00:19:08,521 -But you can't... 447 00:19:08,565 --> 00:19:10,064 Sarah's been there for years. 448 00:19:10,108 --> 00:19:11,816 She practically runs the place. 449 00:19:11,860 --> 00:19:13,860 -She's way past her best-before date. 450 00:19:15,488 --> 00:19:17,029 Which is why I wanted to get your legal advice 451 00:19:17,073 --> 00:19:19,490 on how I can get you to take her place, 452 00:19:22,871 --> 00:19:25,371 -That would be a conflict of interest. 453 00:19:25,415 --> 00:19:26,455 -Well, would it change things 454 00:19:26,499 --> 00:19:28,708 if I told you that there'd be a raise? 455 00:19:28,751 --> 00:19:30,918 Maybe a bump in commissions? 456 00:19:30,962 --> 00:19:32,962 Not to mention... 457 00:19:33,006 --> 00:19:33,963 other perks. 458 00:19:37,802 --> 00:19:39,343 -I'd make it all worth your while. 459 00:19:42,765 --> 00:19:43,681 -What are you doing? 460 00:19:44,767 --> 00:19:45,850 -Don't make a scene. 461 00:19:47,687 --> 00:19:49,478 -You realize that this is harassment? 462 00:19:49,522 --> 00:19:51,147 -Come on. 463 00:19:52,150 --> 00:19:53,816 Don't pull that card. 464 00:19:53,860 --> 00:19:55,026 Alison! 465 00:19:59,449 --> 00:20:01,282 Alison, what's the problem? 466 00:20:01,326 --> 00:20:02,408 -Just leave me alone! 467 00:20:02,452 --> 00:20:03,618 You've done enough tonight! 468 00:20:03,661 --> 00:20:04,744 -You're overreacting. 469 00:20:04,787 --> 00:20:05,745 -Overreacting? 470 00:20:05,788 --> 00:20:07,288 You grabbed me! 471 00:20:07,332 --> 00:20:08,289 -I barely touched you. Come on. 472 00:20:08,333 --> 00:20:09,749 Hey! 473 00:20:09,792 --> 00:20:11,334 -Hey, why don't you mind your own business, buddy? 474 00:20:11,377 --> 00:20:13,127 I think the lady 475 00:20:13,171 --> 00:20:15,755 would like for you to leave her alone... 476 00:20:15,798 --> 00:20:17,381 buddy. 477 00:20:20,470 --> 00:20:21,719 -You've got this all wrong. 478 00:20:28,937 --> 00:20:30,519 So that's your boss, 479 00:20:30,563 --> 00:20:31,604 -Yeah. 480 00:20:31,648 --> 00:20:33,397 What are you doing here? 481 00:20:33,441 --> 00:20:34,857 -I was gonna eat at home, 482 00:20:34,901 --> 00:20:35,983 but then I just figured we'd save it for tomorrow, 483 00:20:36,027 --> 00:20:38,444 so I came to get some Chinese. 484 00:20:38,488 --> 00:20:39,403 Are you sure you're okay? 485 00:20:40,531 --> 00:20:41,614 -Yeah. 486 00:20:41,658 --> 00:20:43,199 -Look, why don't you get home, 487 00:20:43,243 --> 00:20:44,909 I'll pick something up, I'll bring it back for us. 488 00:20:44,953 --> 00:20:47,578 -That's really sweet, 489 00:20:47,622 --> 00:20:49,830 but I think I'm just gonna go home, 490 00:20:49,874 --> 00:20:51,540 and go to bed early. 491 00:20:51,584 --> 00:20:53,084 -Yeah. Okay. 492 00:20:54,629 --> 00:20:56,295 -Thanks for helping me. -Yeah. 493 00:20:58,967 --> 00:20:59,966 -Good night. -'Night. 494 00:21:18,278 --> 00:21:19,735 -Hey. 495 00:21:19,779 --> 00:21:21,028 - Hey. - Sorry I missed your call. 496 00:21:21,072 --> 00:21:22,822 Everything okay? 497 00:21:22,865 --> 00:21:24,240 -You were right. 498 00:21:24,284 --> 00:21:25,825 About Brandon. 499 00:21:25,868 --> 00:21:28,327 - No. What did he do? 500 00:21:28,371 --> 00:21:30,746 -He just... 501 00:21:30,790 --> 00:21:33,165 I can't believe he made a move on me like that. 502 00:21:33,209 --> 00:21:34,542 -Ali... 503 00:21:34,585 --> 00:21:35,543 -I don't know why 504 00:21:35,586 --> 00:21:37,753 I keep attracting 505 00:21:37,797 --> 00:21:39,297 these kinds of people into my life, you know? 506 00:21:39,340 --> 00:21:40,423 Maybe it's me. 507 00:21:40,508 --> 00:21:41,841 -No, no! 508 00:21:41,884 --> 00:21:43,676 It's not you. Don't even go there. 509 00:21:43,720 --> 00:21:45,136 Men like him are a dying breed. 510 00:21:45,179 --> 00:21:46,304 -I just don't know 511 00:21:46,347 --> 00:21:48,514 how I'm going to face him tomorrow. 512 00:21:48,558 --> 00:21:49,849 -Hey, listen, 513 00:21:49,892 --> 00:21:51,392 if you want to take this up with H.R., 514 00:21:51,436 --> 00:21:52,810 you know I'll back you up. 515 00:21:54,022 --> 00:21:54,979 Brandon's been getting away with this 516 00:21:55,023 --> 00:21:56,689 for far too long. 517 00:21:56,733 --> 00:21:58,274 In my opinion, 518 00:21:58,318 --> 00:22:00,526 he's run into the wrong person in the wrong era. 519 00:22:00,570 --> 00:22:02,445 -I know. 520 00:22:02,488 --> 00:22:04,030 Look, I'm just gonna get some sleep, 521 00:22:04,073 --> 00:22:06,782 and I will see you tomorrow. 522 00:22:06,826 --> 00:22:08,117 -Okay. Bright and early. 523 00:22:08,161 --> 00:22:09,368 Bye. 524 00:22:10,455 --> 00:22:12,538 -Okay. Bye. 525 00:22:46,491 --> 00:22:47,406 Good morning again. 526 00:22:47,450 --> 00:22:49,742 - You're up early. 527 00:22:49,786 --> 00:22:51,160 -Yeah. Got used to getting up 528 00:22:51,204 --> 00:22:52,787 with the morning bell of the stock exchange. 529 00:22:52,830 --> 00:22:54,497 -Must be hard on the West Coast, I guess. 530 00:22:54,540 --> 00:22:55,414 -Hence the morning coffee. 531 00:22:55,458 --> 00:22:56,499 -Yeah. 532 00:22:56,542 --> 00:22:57,750 -By the way, I got you one, 533 00:22:57,794 --> 00:22:58,918 because I thought maybe 534 00:22:58,961 --> 00:22:59,877 I could catch you on your way out, 535 00:22:59,921 --> 00:23:00,836 which I seem to have. 536 00:23:00,880 --> 00:23:01,796 -Thank you. 537 00:23:01,881 --> 00:23:03,172 -Yeah. 538 00:23:03,216 --> 00:23:05,007 -Wow, your wife must have loved that you-- 539 00:23:07,303 --> 00:23:08,302 I didn't mean to... 540 00:23:08,346 --> 00:23:10,262 -It's... it's fine. 541 00:23:13,601 --> 00:23:15,601 Um, I spoke to Hannah, 542 00:23:15,645 --> 00:23:17,645 and she is absolutely willing to help you out. 543 00:23:17,688 --> 00:23:18,896 She just needs your C.V. 544 00:23:18,940 --> 00:23:20,189 -That's amazing. 545 00:23:20,233 --> 00:23:21,899 -Yeah. So I'll send you her contact info. 546 00:23:21,943 --> 00:23:23,692 -Thank you so much, James. -Yeah. 547 00:23:25,238 --> 00:23:29,323 And, again, I'm sorry that you had to see that last night. 548 00:23:29,367 --> 00:23:31,867 -What? No. No, no, no. 549 00:23:31,911 --> 00:23:33,452 I'm really glad I was there. 550 00:23:33,496 --> 00:23:34,578 I mean, you don't deserve to be treated that way. 551 00:23:35,665 --> 00:23:36,664 Thank you. 552 00:23:38,126 --> 00:23:39,500 Well, have a nice day. 553 00:23:50,596 --> 00:23:51,929 - Good morning. - Hi. 554 00:23:51,973 --> 00:23:53,139 None for me? 555 00:23:53,182 --> 00:23:55,474 -James got it for me. 556 00:23:55,518 --> 00:23:56,934 -Ooh! Breakfast in bed now? 557 00:23:56,978 --> 00:23:58,394 -Stop it. 558 00:23:58,438 --> 00:23:59,353 -Maybe I should rent out my basement... 559 00:23:59,397 --> 00:24:00,896 I don't have a basement. 560 00:24:00,940 --> 00:24:02,314 I have a living room. I could rent out my living room. 561 00:24:02,358 --> 00:24:03,357 -Very funny. 562 00:24:03,401 --> 00:24:06,235 And his wife-- 563 00:24:06,279 --> 00:24:07,820 well, ex-wife-- 564 00:24:07,864 --> 00:24:09,071 is a lawyer, 565 00:24:09,115 --> 00:24:10,698 and she said she'd look over my resume. 566 00:24:12,577 --> 00:24:14,702 -Two contacts in two days. 567 00:24:14,745 --> 00:24:16,620 Not too shabby... 568 00:24:16,664 --> 00:24:18,914 -Hey... 569 00:24:18,958 --> 00:24:20,958 You know I appreciate you getting me this job, right? 570 00:24:21,002 --> 00:24:23,085 -Of course. 571 00:24:23,129 --> 00:24:24,211 And we all know you're over-qualified. 572 00:24:24,255 --> 00:24:25,713 -Probably going to be a long process, 573 00:24:25,756 --> 00:24:27,339 and I'm not really sure-- 574 00:24:27,383 --> 00:24:28,549 -Excuse me, Alison. 575 00:24:29,760 --> 00:24:31,218 Could I speak to you for a minute, please? 576 00:24:33,681 --> 00:24:35,097 Good morning, folks. Welcome to the store. 577 00:24:35,141 --> 00:24:36,932 Don't forget to check out all of our great specials. 578 00:24:41,230 --> 00:24:43,189 Listen, Alison-- 579 00:24:43,232 --> 00:24:44,523 -Mr. Matthews, I-- 580 00:24:44,567 --> 00:24:45,524 -Please. Let me just finish. 581 00:24:45,568 --> 00:24:47,151 Okay? 582 00:24:47,195 --> 00:24:48,694 From what I recall, 583 00:24:48,738 --> 00:24:51,280 all I did last night was ask you for a little help 584 00:24:51,324 --> 00:24:52,239 with a personal matter, 585 00:24:52,283 --> 00:24:53,616 and if you think 586 00:24:53,659 --> 00:24:56,285 that you can accuse me of anything untoward, 587 00:24:56,329 --> 00:24:57,870 well... 588 00:24:57,914 --> 00:24:59,288 it's not going to work out for you here. 589 00:24:59,332 --> 00:25:00,664 -Mr. Matthews-- 590 00:25:00,708 --> 00:25:02,958 Brandon-- 591 00:25:03,002 --> 00:25:04,376 I really need this job, 592 00:25:04,420 --> 00:25:05,920 and... 593 00:25:05,963 --> 00:25:10,007 I apologize if I overreacted. 594 00:25:12,094 --> 00:25:13,344 -Good. 595 00:25:14,263 --> 00:25:15,638 I was hoping you'd say that. 596 00:26:20,955 --> 00:26:23,163 -Hey! -Hey. 597 00:26:23,207 --> 00:26:25,791 -You never told me you had a green thumb. 598 00:26:25,835 --> 00:26:28,335 -Yeah. Yeah. 599 00:26:28,379 --> 00:26:29,837 -I hope you don't mind. -No, I-- 600 00:26:29,880 --> 00:26:31,547 -In fact, that's not something I would do for myself, 601 00:26:31,591 --> 00:26:32,590 so thank you. 602 00:26:32,633 --> 00:26:34,300 -Well, I have to admit, 603 00:26:34,343 --> 00:26:36,385 I saw on your profile that you loved petunias, so... 604 00:26:36,429 --> 00:26:38,512 -You saw that? 605 00:26:38,556 --> 00:26:40,723 -Yeah. It was listed under favorite things, 606 00:26:40,766 --> 00:26:42,308 which is funny, 607 00:26:42,351 --> 00:26:43,934 because I kind of had you pegged as more of a tulip girl. 608 00:26:43,978 --> 00:26:46,145 -That's what you get for putting all your things online. 609 00:26:46,188 --> 00:26:47,104 - Right. 610 00:26:47,148 --> 00:26:49,023 - Excuse me. 611 00:26:50,860 --> 00:26:52,109 -Hello? 612 00:26:53,321 --> 00:26:54,361 Michael? 613 00:26:54,405 --> 00:26:55,946 You found my number. 614 00:26:58,326 --> 00:27:00,200 Really? 615 00:27:00,244 --> 00:27:02,411 They want to interview me? 616 00:27:02,455 --> 00:27:03,454 That's amazing. 617 00:27:04,707 --> 00:27:07,124 Yeah, I can go for a snack. 618 00:27:09,045 --> 00:27:11,003 The Friendly Bistro, 7:00. 619 00:27:11,047 --> 00:27:12,379 I'll see you then. 620 00:27:12,423 --> 00:27:14,006 Bye. 621 00:27:14,050 --> 00:27:15,299 -Who was that? 622 00:27:15,343 --> 00:27:18,052 -That's an old law-school friend of mine. 623 00:27:18,095 --> 00:27:19,720 I guess his firm wants to interview me. 624 00:27:19,764 --> 00:27:20,638 -That's great, right? 625 00:27:20,681 --> 00:27:21,639 -Yeah... 626 00:27:21,682 --> 00:27:23,307 -What? 627 00:27:23,351 --> 00:27:26,018 -It's just... 628 00:27:26,062 --> 00:27:27,519 I don't know. 629 00:27:27,563 --> 00:27:28,979 He's one of those people 630 00:27:29,023 --> 00:27:31,482 who's, like, really pleased to see me, you know? 631 00:27:33,110 --> 00:27:34,318 Well, do you want me to come with? 632 00:27:34,362 --> 00:27:36,528 I could sit in the corner, put on a disguise, 633 00:27:36,572 --> 00:27:37,696 choke him if he tries any funny business. 634 00:27:37,740 --> 00:27:39,323 -I think we'll be fine. -Okay. 635 00:27:39,367 --> 00:27:41,200 -Um... 636 00:27:41,243 --> 00:27:42,576 do you mind if I grab a glass of water from your kitchen? 637 00:27:42,620 --> 00:27:44,119 -No. Come on in. 638 00:27:45,539 --> 00:27:47,164 -You think you guys will be having a late night tonight? 639 00:27:47,208 --> 00:27:50,918 -No. It's just to get an update about this potential interview. 640 00:27:53,005 --> 00:27:54,296 -That's cool. -Here you go. 641 00:27:54,340 --> 00:27:55,464 -Thank you. -You're welcome. 642 00:27:55,508 --> 00:27:56,882 -I'm just going to go change. -Yeah. 643 00:27:58,386 --> 00:28:00,177 -Hey, how did it go with your boss today? 644 00:28:00,221 --> 00:28:02,179 -He said I overreacted, 645 00:28:02,223 --> 00:28:04,098 which is why I need this interview. 646 00:28:07,311 --> 00:28:08,477 And I need it badly. 647 00:28:28,290 --> 00:28:29,248 Okay... 648 00:28:34,672 --> 00:28:36,672 Wow. 649 00:28:36,716 --> 00:28:38,424 You sure it's not a date? 650 00:28:38,467 --> 00:28:39,717 -Trust me. 651 00:28:39,760 --> 00:28:41,135 I just want to look professional. 652 00:28:43,514 --> 00:28:44,304 So what are you going to be doing? 653 00:28:44,348 --> 00:28:46,390 -I'm just going to... 654 00:28:46,434 --> 00:28:48,142 finish up back here, shoot off some work emails. 655 00:28:48,185 --> 00:28:49,143 Nothing major. 656 00:28:49,186 --> 00:28:51,353 -I wish I could stay in. 657 00:28:51,397 --> 00:28:53,188 -This sounds like a great opportunity for you. 658 00:28:53,232 --> 00:28:54,898 -Yeah. Thanks. 659 00:28:56,235 --> 00:28:57,151 I love the flowers. 660 00:28:57,194 --> 00:28:58,944 -You're welcome. 661 00:28:58,988 --> 00:29:00,696 And thank you for the water. 662 00:29:00,740 --> 00:29:01,989 -Anytime. 663 00:29:03,075 --> 00:29:04,074 -See you later. -See ya. 664 00:29:41,447 --> 00:29:42,738 -You remember those all-night study sessions 665 00:29:42,782 --> 00:29:44,740 at Calhoun's Cafe in Kentucky? 666 00:29:44,784 --> 00:29:46,617 -Strongest coffee in town. 667 00:29:46,660 --> 00:29:48,118 -I never drank it. 668 00:29:48,162 --> 00:29:50,496 -You never drank the coffee? How did you stay up? 669 00:29:50,539 --> 00:29:52,873 -I don't know. I just never really needed it. 670 00:29:52,917 --> 00:29:54,625 But I do remember 671 00:29:54,668 --> 00:29:56,210 Edwin trying to pick you up one night. 672 00:29:56,253 --> 00:29:58,837 You were sitting over there in the corner, 673 00:29:58,881 --> 00:30:00,672 and he walked right in, 674 00:30:00,716 --> 00:30:02,007 looking like a lost little kid in a land full of lawyers. 675 00:30:02,051 --> 00:30:04,051 -Well, he always hated lawyers. 676 00:30:05,137 --> 00:30:06,345 And Kentucky. 677 00:30:07,598 --> 00:30:08,972 Should've taken that hint, I guess. 678 00:30:09,016 --> 00:30:11,350 -Well, he obviously didn't want to lose you. 679 00:30:11,393 --> 00:30:12,309 I mean, I can't blame him. 680 00:30:12,353 --> 00:30:14,186 -What do you mean? 681 00:30:14,230 --> 00:30:16,271 -Well, I had a little crush on you back in the day. 682 00:30:16,315 --> 00:30:18,148 -You did? 683 00:30:18,192 --> 00:30:19,399 -Everybody did. 684 00:30:19,443 --> 00:30:21,777 But I went my own way. 685 00:30:21,821 --> 00:30:22,903 Out of respect, of course. 686 00:30:25,032 --> 00:30:26,573 Speaking of which, 687 00:30:26,617 --> 00:30:27,950 is your boss still creeping on you 688 00:30:27,993 --> 00:30:28,951 from his window? 689 00:30:28,994 --> 00:30:30,118 - Yeah. 690 00:30:31,914 --> 00:30:34,248 I'm hoping not for much longer, though. 691 00:30:34,291 --> 00:30:36,333 -Well, actually, I spoke to my associates. 692 00:30:36,377 --> 00:30:37,501 -You did? 693 00:30:37,545 --> 00:30:39,211 - Mm- 694 00:30:39,255 --> 00:30:40,921 I told them about your grades and your Bar exam, 695 00:30:40,965 --> 00:30:42,464 and they're very impressed. 696 00:30:42,508 --> 00:30:44,174 And they want to see your full C.V., 697 00:30:44,218 --> 00:30:45,717 which you can bring to your interview! 698 00:30:45,761 --> 00:30:48,387 - Sorry. Sorry. 699 00:30:48,430 --> 00:30:50,097 -Don't be. 700 00:30:50,140 --> 00:30:53,809 -It's just been such a while since I got some good news. 701 00:30:53,853 --> 00:30:55,477 -Don't worry about it. Cheers to that. 702 00:30:55,563 --> 00:30:56,812 -Yes. 703 00:31:25,050 --> 00:31:26,675 -They'll call you by the end of the week, 704 00:31:26,719 --> 00:31:28,260 so don't stress. 705 00:31:28,304 --> 00:31:29,386 Just be yourself. 706 00:31:30,556 --> 00:31:32,723 Let me send you their contact info 707 00:31:32,766 --> 00:31:33,891 so you'll know it's them when they call. 708 00:31:33,934 --> 00:31:35,350 -That is old school. 709 00:31:36,270 --> 00:31:37,769 -Keeps it simple. 710 00:31:37,813 --> 00:31:39,021 If I wanna check the weather, I'll open a newspaper. 711 00:31:42,234 --> 00:31:44,151 Well, thanks again, Michael. 712 00:31:44,194 --> 00:31:45,485 It was so great running into you again. 713 00:31:45,529 --> 00:31:47,195 -Some things are just meant to be. 714 00:31:47,281 --> 00:31:49,323 -Right. 715 00:31:49,366 --> 00:31:52,242 Okay, well, I should probably get home. 716 00:31:52,286 --> 00:31:53,660 -Yeah, it is getting late. 717 00:31:53,704 --> 00:31:55,037 -I want to make sure 718 00:31:55,080 --> 00:31:55,996 I'm sharp for all those canned goods tomorrow. 719 00:31:57,958 --> 00:31:58,916 -Bye. -Bye now. 720 00:33:33,679 --> 00:33:34,678 -James? 721 00:33:37,099 --> 00:33:38,223 -Just a sec. 722 00:33:42,646 --> 00:33:43,729 -Hey. 723 00:33:43,772 --> 00:33:44,855 -Guess who got a job interview? 724 00:33:44,898 --> 00:33:46,398 What? That's fantastic! 725 00:33:46,442 --> 00:33:47,816 -Not only that, 726 00:33:47,860 --> 00:33:50,277 but I don't have much to celebrate these days, 727 00:33:50,320 --> 00:33:52,320 so I brought over a bottle of wine. 728 00:33:52,364 --> 00:33:53,447 Do you feel like hosting? 729 00:33:55,701 --> 00:33:57,743 -Mi Casa Su Casa. Literally. Come on. 730 00:33:57,786 --> 00:33:58,785 -Awesome. Thank you. 731 00:34:00,873 --> 00:34:02,956 You know, I used to live down here for a while. 732 00:34:03,000 --> 00:34:04,166 -Yeah. I kind of figured 733 00:34:04,209 --> 00:34:05,625 it was your family home or something. 734 00:34:05,669 --> 00:34:08,128 Most people can't afford a house like this these days. 735 00:34:08,172 --> 00:34:09,379 -Well, not on a one-year law career. 736 00:34:10,215 --> 00:34:11,214 -Right. 737 00:34:11,258 --> 00:34:13,508 -So, when my dad died, 738 00:34:13,552 --> 00:34:15,135 my mom just needed a change, 739 00:34:15,179 --> 00:34:17,804 and so she moved to Sedona, of all places. 740 00:34:17,848 --> 00:34:20,057 - Home of the vortexes. 741 00:34:20,100 --> 00:34:21,683 -You know your stuff. 742 00:34:21,727 --> 00:34:24,061 -It's the spiritual center of the United States. 743 00:34:24,104 --> 00:34:25,103 I mean, the Hopi people 744 00:34:25,147 --> 00:34:26,730 still have a lot to teach us about 745 00:34:26,774 --> 00:34:28,190 peace and love-- 746 00:34:28,233 --> 00:34:29,357 if we're willing to learn. 747 00:34:30,861 --> 00:34:32,152 -Have you ever been there? 748 00:34:33,572 --> 00:34:35,030 -It's actually where Hannah and I got married. 749 00:34:38,202 --> 00:34:41,244 -I have to admit, I heard you guys talking. 750 00:34:41,288 --> 00:34:43,497 -You heard? 751 00:34:43,540 --> 00:34:45,165 -Yeah. It's an old house. Thin walls. 752 00:34:46,710 --> 00:34:48,210 I don't mean to pry, but... 753 00:34:48,253 --> 00:34:50,879 I think it's really great that you two are friends. 754 00:34:50,923 --> 00:34:53,715 I know how hard breakups can be. 755 00:34:53,759 --> 00:34:55,258 -Yeah, I mean, the truth is, 756 00:34:55,302 --> 00:35:01,181 we hadn't been on the same page for a long, long time. 757 00:35:01,225 --> 00:35:03,725 Even intimately... 758 00:35:03,769 --> 00:35:05,727 it's been years. 759 00:35:05,771 --> 00:35:06,937 -Years? 760 00:35:06,980 --> 00:35:08,647 -Sorry. Is that too much information? 761 00:35:08,690 --> 00:35:09,940 -No, no, not at all. 762 00:35:11,735 --> 00:35:14,277 In fact, it's refreshing 763 00:35:14,321 --> 00:35:17,239 to know that I'm not the only one who has... 764 00:35:17,282 --> 00:35:18,281 struggles. 765 00:35:18,325 --> 00:35:20,450 -You and your ex? -Yeah. 766 00:35:21,995 --> 00:35:23,662 -We were... 767 00:35:23,705 --> 00:35:25,163 a bad match. 768 00:35:26,208 --> 00:35:27,165 -How so? 769 00:35:28,335 --> 00:35:30,293 -He was possessive 770 00:35:30,337 --> 00:35:33,547 and jealous of my friends and colleagues. 771 00:35:35,926 --> 00:35:37,134 -That can be a lot to deal with. 772 00:35:39,429 --> 00:35:41,012 Did he hurt you? 773 00:35:45,269 --> 00:35:46,643 -Well, if that's all in the past... 774 00:35:48,313 --> 00:35:49,646 I mean, frankly, 775 00:35:49,690 --> 00:35:51,356 he's just lucky I wasn't there to protect you. 776 00:35:53,569 --> 00:35:55,652 -Not many men would have done what you did last night. 777 00:35:57,614 --> 00:36:00,407 Put yourself in harm's way to help. 778 00:36:02,995 --> 00:36:04,369 -I guess I'm not like most men. 779 00:36:06,832 --> 00:36:08,039 No... 780 00:36:08,083 --> 00:36:08,999 you definitely aren't. 781 00:36:17,926 --> 00:36:19,426 -I'm sorry. -What? No, no. 782 00:36:19,469 --> 00:36:20,719 -I should not have done that. 783 00:36:20,762 --> 00:36:21,803 -It's okay. 784 00:36:21,847 --> 00:36:22,929 -No, I'm your landlord, 785 00:36:22,973 --> 00:36:24,222 and I should just go back upstairs. 786 00:36:24,266 --> 00:36:25,265 -Alison, just wait. 787 00:36:25,309 --> 00:36:26,516 Okay, look, this is your space, 788 00:36:26,560 --> 00:36:28,143 and if anything, I misread the situation. 789 00:36:28,187 --> 00:36:30,854 -No. You didn't. 790 00:36:34,902 --> 00:36:36,943 I don't think they cover this in the Tenancy Act. 791 00:36:38,530 --> 00:36:40,280 -Look, I used your kitchen... 792 00:36:41,325 --> 00:36:43,283 and you kissed me, so... 793 00:36:43,327 --> 00:36:44,284 let's just call it even. 794 00:36:46,163 --> 00:36:47,454 -You're not weirded out? 795 00:36:47,497 --> 00:36:50,290 -No, no. Not at all. 796 00:36:50,334 --> 00:36:53,084 Look, whatever happened, happened... 797 00:36:53,128 --> 00:36:54,628 and we're totally cool. 798 00:36:55,631 --> 00:36:56,630 -We're cool? 799 00:36:56,673 --> 00:36:58,298 -Totally cool. 800 00:37:04,348 --> 00:37:05,263 So how's your tenant? 801 00:37:05,307 --> 00:37:07,432 -James? 802 00:37:07,476 --> 00:37:08,767 He's... 803 00:37:08,810 --> 00:37:09,935 good. 804 00:37:09,978 --> 00:37:12,020 -What does that mean? 805 00:37:14,191 --> 00:37:16,107 Did something happen between you two? 806 00:37:16,151 --> 00:37:17,275 -We kissed. 807 00:37:17,319 --> 00:37:18,401 -What? 808 00:37:18,445 --> 00:37:19,611 --Ali! 809 00:37:20,697 --> 00:37:21,947 -How did that even happen? 810 00:37:21,990 --> 00:37:23,114 -We were on the couch, 811 00:37:23,158 --> 00:37:24,199 and we were talking, 812 00:37:24,243 --> 00:37:25,575 and then one thing led to another... 813 00:37:26,745 --> 00:37:27,702 I feel terrible! 814 00:37:27,746 --> 00:37:28,954 -Why, why, why? 815 00:37:28,997 --> 00:37:30,622 -Because he's my tenant. 816 00:37:30,666 --> 00:37:33,208 -So, people meet on the Internet all the time, I guess. 817 00:37:33,252 --> 00:37:34,501 -I guess. 818 00:37:34,544 --> 00:37:36,086 -Just be careful. 819 00:37:36,129 --> 00:37:37,170 -What do you mean? 820 00:37:37,214 --> 00:37:38,380 -Well, personally, 821 00:37:38,423 --> 00:37:40,298 I'm very happy to see you moving on 822 00:37:40,342 --> 00:37:41,633 and feeling good about yourself-- 823 00:37:41,677 --> 00:37:44,135 just... you know, don't-- 824 00:37:44,179 --> 00:37:45,553 -Move too fast. 825 00:37:45,597 --> 00:37:46,513 -Exactly. 826 00:37:46,556 --> 00:37:47,555 -Yeah. 827 00:37:49,017 --> 00:37:50,809 -Okay, now I really have to meet this guy. 828 00:40:21,753 --> 00:40:24,921 - Ali? 829 00:40:24,965 --> 00:40:27,048 This is Detective Fitzgerald and Detective Reynolds. 830 00:40:27,092 --> 00:40:28,967 They're hoping to have a word with you. 831 00:40:29,010 --> 00:40:30,176 -What's going on? 832 00:40:31,763 --> 00:40:32,512 When was the last time 833 00:40:32,556 --> 00:40:33,471 you saw Mr. Matthews? 834 00:40:33,515 --> 00:40:35,640 - Yesterday. 835 00:40:35,684 --> 00:40:37,767 We had a bit of an argument. 836 00:40:37,811 --> 00:40:40,437 -About what? 837 00:40:40,480 --> 00:40:43,982 -I was a lawyer. 838 00:40:44,025 --> 00:40:45,817 He asked me to help him with a personal problem. 839 00:40:46,862 --> 00:40:47,902 I said I couldn't. 840 00:40:47,946 --> 00:40:51,448 -Was he in some kind of trouble? 841 00:40:51,491 --> 00:40:52,991 -Not that I'm aware of. 842 00:40:54,619 --> 00:40:57,370 What is going on? Did he do something? 843 00:40:57,414 --> 00:40:59,664 -What happened after the argument? 844 00:40:59,708 --> 00:41:01,416 -I finished my shift, 845 00:41:01,460 --> 00:41:03,293 I went home, 846 00:41:03,336 --> 00:41:06,629 and then I met up with a friend for a drink-- 847 00:41:06,673 --> 00:41:07,589 from back in college. 848 00:41:08,675 --> 00:41:09,591 -He have a name? 849 00:41:09,634 --> 00:41:12,552 -Michael Hammond. 850 00:41:13,680 --> 00:41:15,013 -He'll vouch for your whereabouts? 851 00:41:15,056 --> 00:41:16,431 -Yes, of course. 852 00:41:17,851 --> 00:41:19,767 What is going on? 853 00:41:19,811 --> 00:41:22,896 -Brandon Matthews was killed last night. 854 00:41:22,939 --> 00:41:24,147 He was burned alive. 855 00:41:27,319 --> 00:41:29,444 -How was your relationship with him? 856 00:41:29,488 --> 00:41:31,988 -He... 857 00:41:32,032 --> 00:41:33,406 he was my boss. 858 00:41:35,285 --> 00:41:39,370 -Did your relationship ever venture into any other areas? 859 00:41:40,540 --> 00:41:41,664 -No. 860 00:41:41,708 --> 00:41:43,208 -Nothing sexual 861 00:41:43,251 --> 00:41:45,126 or something that could be misconstrued as such? 862 00:41:45,170 --> 00:41:46,961 -Why are you asking me this? 863 00:41:48,089 --> 00:41:49,047 -Miss Peters, 864 00:41:49,090 --> 00:41:50,340 Mr. Matthews' phone 865 00:41:50,383 --> 00:41:52,300 was retrieved from the fire last night. 866 00:41:53,470 --> 00:41:54,302 Our forensics 867 00:41:54,346 --> 00:41:55,970 were able to pull the records. 868 00:41:56,014 --> 00:41:57,847 They show texts of you communicating with him 869 00:41:57,891 --> 00:41:59,098 right up until the time of his murder. 870 00:42:00,185 --> 00:42:01,309 -What? 871 00:42:03,313 --> 00:42:05,104 -"Hey, it's Alison. Wanna try again? 872 00:42:05,148 --> 00:42:06,731 "Grab a drink tonight and talk? 873 00:42:06,775 --> 00:42:07,982 I promise to not overreact." 874 00:42:08,026 --> 00:42:09,817 Then, "I knew you'd be a team player. 875 00:42:09,861 --> 00:42:10,777 Where do you want to meet me?" 876 00:42:12,030 --> 00:42:13,530 "Same place. 15 minutes." 877 00:42:13,573 --> 00:42:14,781 Then "Done." 878 00:42:14,824 --> 00:42:16,950 -I didn't write that! 879 00:42:16,993 --> 00:42:19,118 -Are you still 555-0199? 880 00:42:19,162 --> 00:42:20,370 -No. 881 00:42:20,413 --> 00:42:21,496 That is not my number. 882 00:42:23,208 --> 00:42:24,624 - It isn't? - No. 883 00:42:33,843 --> 00:42:35,009 -Is there anyone in your life 884 00:42:35,053 --> 00:42:37,845 who might want to harm Mr. Matthews? 885 00:42:37,889 --> 00:42:40,848 Maybe someone who wants to get close to you? 886 00:42:43,311 --> 00:42:44,269 -Is your boss still creeping on you 887 00:42:44,312 --> 00:42:45,270 from his window? 888 00:42:47,148 --> 00:42:48,856 He shouldn't do that to you. 889 00:42:48,900 --> 00:42:50,608 You don't deserve this. 890 00:42:50,652 --> 00:42:51,651 Alison? 891 00:42:52,988 --> 00:42:54,195 What is it? 892 00:42:56,575 --> 00:42:58,575 -Well... 893 00:42:58,618 --> 00:42:59,617 Michael was... 894 00:42:59,661 --> 00:43:02,453 -What? Michael was what? 895 00:43:03,999 --> 00:43:05,290 -He saw... 896 00:43:05,333 --> 00:43:07,959 He saw Brandon staring at me 897 00:43:08,003 --> 00:43:09,377 and he said a comment 898 00:43:09,421 --> 00:43:10,837 that I didn't pay much attention to 899 00:43:10,880 --> 00:43:11,838 at the time... 900 00:43:14,509 --> 00:43:16,426 And then he called me out of the blue that night, 901 00:43:16,469 --> 00:43:19,637 and asked me to go for dinner with him... 902 00:43:24,019 --> 00:43:26,144 And then he admitted that he had a crush on me 903 00:43:26,187 --> 00:43:27,895 since we were in school. 904 00:43:27,939 --> 00:43:29,314 Listen... 905 00:43:29,357 --> 00:43:31,816 I'll check him out. 906 00:43:31,860 --> 00:43:34,652 In the meantime, just... 907 00:43:34,696 --> 00:43:37,196 you need to stay safe, okay? 908 00:43:37,240 --> 00:43:40,199 Whatever precautions you need to take... 909 00:43:40,243 --> 00:43:41,868 do it. 910 00:43:41,911 --> 00:43:43,661 We're just a phone call away. 911 00:43:52,005 --> 00:43:54,005 - Alison? 912 00:43:54,049 --> 00:43:56,049 -Is everything okay? 913 00:43:57,385 --> 00:43:58,343 Hey. You okay? 914 00:43:59,596 --> 00:44:00,553 So what happened? 915 00:44:02,849 --> 00:44:03,848 -He was murdered. 916 00:44:03,892 --> 00:44:05,683 -What? Who? 917 00:44:05,727 --> 00:44:07,644 -My boss. 918 00:44:07,687 --> 00:44:08,394 -The guy from the restaurant? 919 00:44:08,438 --> 00:44:10,313 -Yeah. 920 00:44:10,357 --> 00:44:11,731 -Do they have a suspect? 921 00:44:11,775 --> 00:44:14,400 -They don't know yet, but... 922 00:44:17,405 --> 00:44:18,571 -Are you expecting someone? 923 00:44:19,532 --> 00:44:20,698 -Yeah. 924 00:44:26,122 --> 00:44:27,246 -Hey. 925 00:44:33,463 --> 00:44:35,505 -I just had to leave after they talked to me. 926 00:44:36,549 --> 00:44:38,925 -Are you okay? -No. 927 00:44:38,968 --> 00:44:40,176 -No, I'm not. 928 00:44:42,180 --> 00:44:45,264 -Sarah, this is James. James, this is Sarah. 929 00:44:45,308 --> 00:44:46,683 -Hi. -Hey. 930 00:44:46,726 --> 00:44:48,226 -I'm really sorry to hear about your boss. 931 00:44:48,269 --> 00:44:49,310 -Yeah, thanks. 932 00:44:49,354 --> 00:44:51,312 -Did they question you, too? 933 00:44:51,356 --> 00:44:52,271 -They questioned everybody. 934 00:44:53,566 --> 00:44:55,108 -I'll get that. 935 00:44:55,151 --> 00:44:56,776 Do you guys want tea? 936 00:44:56,820 --> 00:44:58,111 -Yeah. Thanks, James. -Yeah. 937 00:45:01,825 --> 00:45:06,077 -So did they tell you that someone texted Brandon 938 00:45:06,121 --> 00:45:07,078 and they tried to pin it on me? 939 00:45:07,122 --> 00:45:08,621 -What? 940 00:45:08,665 --> 00:45:10,123 -Yeah. 941 00:45:10,166 --> 00:45:11,666 -From your phone? 942 00:45:11,710 --> 00:45:13,292 -It was another phone number, 943 00:45:13,336 --> 00:45:15,128 but they still haven't found the phone. 944 00:45:16,506 --> 00:45:18,339 -So someone's trying to put this on you? 945 00:45:20,802 --> 00:45:22,009 -Okay, that's just freaky. 946 00:45:24,514 --> 00:45:25,513 -It's Michael's firm. 947 00:45:25,557 --> 00:45:26,931 -Put it on speaker phone. 948 00:45:30,103 --> 00:45:31,269 -Hello? 949 00:45:31,312 --> 00:45:32,729 Miss Peters, 950 00:45:32,772 --> 00:45:35,732 I'm calling on behalf of Crowder and Associates. 951 00:45:35,775 --> 00:45:37,400 -Hi. 952 00:45:37,444 --> 00:45:38,609 -Mr. Crowder would like to see you for an interview. 953 00:45:38,653 --> 00:45:40,778 Does 2:00 p.m. tomorrow work for you? 954 00:45:40,822 --> 00:45:43,114 - Yes. 955 00:45:43,158 --> 00:45:44,323 That's perfect. 956 00:45:44,367 --> 00:45:45,992 -Wonderful. We'll see you then. 957 00:45:46,035 --> 00:45:47,660 Okay, bye. 958 00:45:47,704 --> 00:45:48,870 What are you doing? 959 00:45:48,913 --> 00:45:50,538 Why would he do that for me 960 00:45:50,582 --> 00:45:52,832 if he was going to go after Brandon? 961 00:45:52,876 --> 00:45:54,250 -Well, it makes perfect sense, Ali. 962 00:45:54,294 --> 00:45:55,793 -Thank you. -Yeah. 963 00:45:55,837 --> 00:45:58,087 -He wants you for himself, and now he's even closer. 964 00:45:58,131 --> 00:46:00,423 -Yeah, some guys can be really, really possessive. 965 00:46:00,467 --> 00:46:02,842 Even dangerous. 966 00:46:02,886 --> 00:46:04,093 From everything I've heard about this Michael guy, 967 00:46:04,137 --> 00:46:05,595 I don't trust him. 968 00:46:05,638 --> 00:46:06,637 -I don't even think you should go to this interview. 969 00:46:06,681 --> 00:46:08,222 -I agree. 970 00:46:08,266 --> 00:46:09,766 -Hey, how about I stay over tonight? 971 00:46:09,809 --> 00:46:12,935 I mean, you're not the only one who's freaked out here. 972 00:46:12,979 --> 00:46:14,103 And plus, if he's coming after you, 973 00:46:14,147 --> 00:46:15,396 he's going to have to go through me first. 974 00:46:15,440 --> 00:46:16,773 -Well, you know what, I'm right downstairs. 975 00:46:16,816 --> 00:46:18,274 I mean, we're probably pretty safe in the house. 976 00:46:18,318 --> 00:46:19,609 Thanks, James, 977 00:46:19,652 --> 00:46:21,778 but you don't know me, and I am vicious. 978 00:46:21,821 --> 00:46:24,322 I will rip his face off. 979 00:46:24,365 --> 00:46:25,907 -Okay. Either way... 980 00:46:25,950 --> 00:46:27,825 we've got each other's back. 981 00:46:27,869 --> 00:46:29,660 Okay? 982 00:46:29,704 --> 00:46:31,287 -Of course. -Yeah. 983 00:47:37,313 --> 00:47:39,105 -What are you doing? -What are you doing? 984 00:47:39,148 --> 00:47:40,648 -I heard something. 985 00:47:40,692 --> 00:47:41,983 -Please don't say that. 986 00:47:42,026 --> 00:47:43,568 -It was probably just the wind, but... 987 00:47:43,611 --> 00:47:45,152 -But what? 988 00:47:45,196 --> 00:47:46,112 -Let's go downstairs. 989 00:47:46,155 --> 00:47:47,738 -Okay. 990 00:47:49,075 --> 00:47:51,617 You know what I think you need? New locks. 991 00:47:51,661 --> 00:47:53,619 -I don't need new locks. 992 00:47:53,663 --> 00:47:54,787 -Yes, you do! 993 00:47:54,831 --> 00:47:56,455 -I'll have to change the whole house. 994 00:47:56,499 --> 00:47:58,791 -So at least you'll feel more safe. 995 00:47:58,835 --> 00:48:00,084 And put a new lock on the basement door once and for all. 996 00:48:00,128 --> 00:48:01,961 -Why? 997 00:48:02,005 --> 00:48:03,254 -Well, if you want to play Miss Landlord, 998 00:48:03,298 --> 00:48:04,505 then Miss Landlord 999 00:48:04,549 --> 00:48:06,674 needs to put in some separation. 1000 00:48:06,718 --> 00:48:09,218 -What about James? -What about James? 1001 00:48:09,262 --> 00:48:10,261 It's not like he's going to be here forever. 1002 00:48:10,305 --> 00:48:12,054 -That's true. 1003 00:48:12,098 --> 00:48:15,141 -Did you see how weird he got when I said I was staying over? 1004 00:48:15,184 --> 00:48:17,268 -Please. Not your spidey sense again. 1005 00:48:17,312 --> 00:48:19,645 -Okay, my spidey senses are always right, aren't they? 1006 00:48:22,275 --> 00:48:23,608 Ali? 1007 00:48:23,651 --> 00:48:25,735 -I think we're all being a little bit sensitive. 1008 00:48:25,778 --> 00:48:27,820 I'm sure he was just being protective. 1009 00:48:29,240 --> 00:48:31,866 -Okay, well, just humor me. -Okay... 1010 00:48:31,910 --> 00:48:33,993 -He came upstairs--twice. 1011 00:48:34,037 --> 00:48:35,870 -To make me food. 1012 00:48:35,914 --> 00:48:37,121 -Right, because your site 1013 00:48:37,165 --> 00:48:38,998 didn't specifically say that he couldn't. 1014 00:48:39,042 --> 00:48:40,833 I mean, I'm just saying... 1015 00:48:40,877 --> 00:48:42,752 what else do you think he does in here when you're not home? 1016 00:48:42,795 --> 00:48:44,337 -Sarah... 1017 00:48:44,380 --> 00:48:47,214 -Well, just put feelings aside and be a landlord. 1018 00:48:47,258 --> 00:48:50,426 I mean, every house needs rules, right? 1019 00:48:50,470 --> 00:48:51,844 And if James or some other tenant 1020 00:48:51,888 --> 00:48:53,012 wants to stay here, 1021 00:48:53,056 --> 00:48:53,888 then he should have to follow them. 1022 00:48:53,932 --> 00:48:55,765 -Rules? 1023 00:48:55,808 --> 00:48:57,350 -Ali. 1024 00:48:57,393 --> 00:48:59,560 You're so afraid of offending people 1025 00:48:59,604 --> 00:49:01,145 and that's how you get stuck in these situations 1026 00:49:01,189 --> 00:49:02,730 in the first place. 1027 00:49:02,774 --> 00:49:05,066 If he's as good of a guy as you say he is, 1028 00:49:05,109 --> 00:49:06,651 then he should understand. 1029 00:49:08,112 --> 00:49:09,528 -You're right. 1030 00:49:10,990 --> 00:49:12,490 -Let's just go back to bed. -Okay. 1031 00:49:35,556 --> 00:49:36,764 -That's the last one? 1032 00:49:36,808 --> 00:49:38,140 -That's it. 1033 00:49:38,184 --> 00:49:39,850 -Thank you so much. 1034 00:49:39,894 --> 00:49:41,519 -You're welcome. -Awesome. 1035 00:49:41,562 --> 00:49:42,687 -Here are your new keys. 1036 00:49:42,730 --> 00:49:43,688 -Great. Have a nice day. 1037 00:49:50,405 --> 00:49:52,029 - Locksmith, 1038 00:49:55,743 --> 00:49:57,576 Sarah convinced me. 1039 00:49:58,830 --> 00:50:01,706 I... I put a lock on your basement suite door, 1040 00:50:01,749 --> 00:50:02,999 just up the stairs. 1041 00:50:03,042 --> 00:50:05,042 - Good. 1042 00:50:05,086 --> 00:50:06,836 -It's good? 1043 00:50:06,879 --> 00:50:07,878 -Yeah. I mean, if you're going to be opening up your space 1044 00:50:07,922 --> 00:50:09,171 for strangers to stay, 1045 00:50:09,215 --> 00:50:10,214 then absolutely. 1046 00:50:11,759 --> 00:50:14,218 -I've been so worried about offending you, 1047 00:50:14,262 --> 00:50:15,720 with the locks and rules. 1048 00:50:15,763 --> 00:50:19,181 -No, no, no. Not at all. 1049 00:50:19,225 --> 00:50:21,350 I mean, you need to take care of you. 1050 00:50:22,478 --> 00:50:24,478 Sorry. 1051 00:50:26,065 --> 00:50:27,648 Hello? 1052 00:50:27,692 --> 00:50:28,149 - Miss Peters, this is Detective Fitzgerald. 1053 00:50:28,192 --> 00:50:30,943 -Detective. 1054 00:50:30,987 --> 00:50:32,445 Hi. Is everything alright? 1055 00:50:32,488 --> 00:50:34,113 -Yeah. We just wanted to let you know 1056 00:50:34,157 --> 00:50:36,657 we've apprehended a suspect in the Brandon Matthews case. 1057 00:50:37,702 --> 00:50:38,909 -You did? 1058 00:50:38,953 --> 00:50:41,120 -Some intoxicated vagrant. 1059 00:50:41,164 --> 00:50:43,205 We found him with the mobile. 1060 00:50:43,249 --> 00:50:44,081 We found him with the lighter fluid. 1061 00:50:44,125 --> 00:50:45,124 Everything. 1062 00:50:45,168 --> 00:50:46,500 -That is great news. 1063 00:50:46,544 --> 00:50:47,793 -We still don't know why 1064 00:50:47,837 --> 00:50:49,503 Mr. Matthews thought that number was yours, 1065 00:50:49,547 --> 00:50:52,173 or what this guy even had against him, 1066 00:50:52,216 --> 00:50:53,549 but once he sobers up, 1067 00:50:53,593 --> 00:50:55,342 we'll get more information out of him. 1068 00:50:55,386 --> 00:50:56,927 Okay. 1069 00:50:56,971 --> 00:50:58,345 Let me know if there's anything else I can do to help. 1070 00:50:58,389 --> 00:50:59,346 -Will do. 1071 00:50:59,390 --> 00:51:00,639 -Okay, bye. 1072 00:51:05,188 --> 00:51:06,687 -They got the guy that murdered my boss. 1073 00:51:07,857 --> 00:51:08,606 -What do you mean, so it wasn't Michael? 1074 00:51:10,151 --> 00:51:11,358 -I feel bad. 1075 00:51:11,402 --> 00:51:13,694 -I feel relieved, but-- 1076 00:51:13,738 --> 00:51:15,237 -I feel relieved for Michael, 1077 00:51:15,281 --> 00:51:16,781 but he is never going to let this go. 1078 00:51:18,159 --> 00:51:19,033 -What do you mean? 1079 00:51:19,077 --> 00:51:20,743 -Well... 1080 00:51:20,787 --> 00:51:22,328 if the police called him, he's got a brain like a machine, 1081 00:51:22,371 --> 00:51:25,081 so I wouldn't be surprised if he helped them find the guy. 1082 00:51:27,085 --> 00:51:30,169 Anyway, I should probably go and get ready for my interview, 1083 00:51:30,213 --> 00:51:31,337 but... 1084 00:51:31,380 --> 00:51:33,047 so this is your new key. 1085 00:51:33,091 --> 00:51:34,381 -Thank you. 1086 00:51:35,593 --> 00:51:37,343 -Maybe we could do dinner tonight? 1087 00:51:37,386 --> 00:51:39,845 You can help me work on those online rules? 1088 00:51:39,889 --> 00:51:41,889 -Yeah. That would be-- that would be really great. 1089 00:51:41,933 --> 00:51:43,057 -Okay. -Okay. 1090 00:51:59,117 --> 00:52:00,282 It's all very impressive. 1091 00:52:00,326 --> 00:52:01,909 Top of your debate class. 1092 00:52:01,953 --> 00:52:03,452 Highest Bar Exam at Chase. 1093 00:52:03,496 --> 00:52:06,330 All I know is you were fired from Fairfax, 1094 00:52:06,374 --> 00:52:08,999 and everyone signed a confidentiality agreement 1095 00:52:09,043 --> 00:52:10,751 to not speak about it. 1096 00:52:10,795 --> 00:52:15,297 Now, I'm not asking you to break your word, 1097 00:52:15,341 --> 00:52:17,383 but how about you explain it to me as best you can? 1098 00:52:19,220 --> 00:52:20,761 -It's a chapter I like to forget about. 1099 00:52:20,847 --> 00:52:22,513 -Mm. 1100 00:52:23,641 --> 00:52:24,974 -The truth is, 1101 00:52:25,017 --> 00:52:28,769 I had an affair with a colleague at the firm. 1102 00:52:29,897 --> 00:52:31,730 I didn't get fired. 1103 00:52:32,733 --> 00:52:34,859 I quit. 1104 00:52:34,902 --> 00:52:36,193 My life was such a mess, 1105 00:52:36,237 --> 00:52:38,279 and I wanted to own that, 1106 00:52:38,322 --> 00:52:39,280 and start over. 1107 00:52:41,033 --> 00:52:43,284 I love law, Mr. Crowder. 1108 00:52:44,871 --> 00:52:47,913 And I would give anything to get a second chance. 1109 00:52:50,877 --> 00:52:54,920 -Your honesty is noble, Miss Peters. 1110 00:52:54,964 --> 00:52:56,505 As is your integrity. 1111 00:53:19,572 --> 00:53:21,614 - I'm so sorry. I didn't see you there. 1112 00:53:21,657 --> 00:53:22,573 - Don't worry about it. 1113 00:53:24,160 --> 00:53:25,910 So how'd it go? 1114 00:53:25,953 --> 00:53:27,328 -It went good, I think. 1115 00:53:27,371 --> 00:53:28,704 -Good. -Yeah. 1116 00:53:28,748 --> 00:53:29,830 -I'm really happy for you. 1117 00:53:29,874 --> 00:53:31,123 -Well, let's not get happy yet. 1118 00:53:31,167 --> 00:53:33,292 Those chickens aren't guaranteed to hatch. 1119 00:53:34,503 --> 00:53:36,420 -They'd be fools to pass on someone like you. 1120 00:53:38,049 --> 00:53:39,715 Listen... 1121 00:53:39,759 --> 00:53:41,759 I'm sorry about your boss. 1122 00:53:41,802 --> 00:53:44,553 The police called me, they told me what happened. 1123 00:53:44,597 --> 00:53:47,389 -I'm really sorry that I gave your name to the police. 1124 00:53:47,433 --> 00:53:49,266 -No... 1125 00:53:49,310 --> 00:53:51,018 you were just crossing your "T"s and dotting your "I"s. 1126 00:53:52,146 --> 00:53:53,020 That's why you're a good lawyer. 1127 00:53:54,315 --> 00:53:55,856 -Thank you. 1128 00:53:55,900 --> 00:53:57,524 -You might not want to count those chickens, 1129 00:53:57,568 --> 00:54:00,194 but I'll see you when they hatch. 1130 00:54:00,238 --> 00:54:01,528 -Can't wait. 1131 00:54:01,572 --> 00:54:02,821 -It'll be like old times. -Yup. 1132 00:54:04,283 --> 00:54:05,532 -See you soon. -Alright. 1133 00:54:07,286 --> 00:54:08,535 - Bye. 1134 00:55:43,591 --> 00:55:44,506 -It's too bad that's not-- 1135 00:55:49,013 --> 00:55:50,054 - Where are you doing, man? 1136 00:55:50,097 --> 00:55:51,889 Why are you after me? 1137 00:55:53,934 --> 00:55:55,642 -That's a pretty stupid question for such a smart guy. 1138 00:55:58,856 --> 00:56:01,482 - It was you, wasn't it? You killed her boss, 1139 00:56:03,194 --> 00:56:04,526 - Nothing gets past you, 1140 00:56:05,654 --> 00:56:06,987 - What the hell do you want from me, 1141 00:56:07,031 --> 00:56:08,364 What do you want from her? 1142 00:56:09,367 --> 00:56:10,616 -I just want her. 1143 00:56:10,659 --> 00:56:13,786 Maybe some kids. A white-picket fence. 1144 00:56:16,248 --> 00:56:17,289 See, I want what you want. 1145 00:56:19,126 --> 00:56:20,459 I just want it more. 1146 00:56:27,551 --> 00:56:28,926 -James? 1147 00:57:02,711 --> 00:57:05,045 And shared laundry, but you choose the days. 1148 00:57:05,089 --> 00:57:06,463 -But what if they're only here for two days? 1149 00:57:06,507 --> 00:57:08,382 -Then you set some hours. 1150 00:57:08,426 --> 00:57:09,425 -Fine. 1151 00:57:11,804 --> 00:57:13,971 - I have an email. 1152 00:57:16,100 --> 00:57:17,141 It's from Hannah. 1153 00:57:18,185 --> 00:57:19,351 "Hey, Alison, 1154 00:57:19,395 --> 00:57:22,104 James informed me of your inquiries. 1155 00:57:22,148 --> 00:57:25,482 Please send over your C.V. at your earliest convenience." 1156 00:57:25,526 --> 00:57:27,234 -That's amazing, Ali! 1157 00:57:27,278 --> 00:57:28,569 -Yeah... 1158 00:57:28,612 --> 00:57:30,320 but what about Michael? 1159 00:57:30,364 --> 00:57:32,865 -You do the smart thing and see which one sticks. 1160 00:57:32,908 --> 00:57:33,991 You have your C.V. on file? 1161 00:57:34,034 --> 00:57:35,159 -Of course. 1162 00:57:35,202 --> 00:57:36,577 -So send it, girl! 1163 00:57:36,620 --> 00:57:38,412 Roll with it while you can. 1164 00:57:38,456 --> 00:57:39,538 -Okay... 1165 00:57:40,583 --> 00:57:42,916 "Hey, Hannah! 1166 00:57:42,960 --> 00:57:45,586 Thank you so much for your help. 1167 00:57:45,629 --> 00:57:48,922 Here's my C.V. 1168 00:57:48,966 --> 00:57:51,633 Looking forward to hearing from you. 1169 00:57:53,053 --> 00:57:54,887 Alison Peters" 1170 00:57:54,930 --> 00:57:57,473 And send. 1171 00:57:57,516 --> 00:57:58,849 -Good job. 1172 00:58:00,603 --> 00:58:02,269 I think James is back. 1173 00:58:02,313 --> 00:58:05,063 - Gonna go to second base? 1174 00:58:05,107 --> 00:58:06,023 -How old are you? 1175 00:58:06,066 --> 00:58:08,317 Are we still on for tomorrow? 1176 00:58:08,360 --> 00:58:09,985 -Only if you're making me. 1177 00:58:10,029 --> 00:58:11,195 -I'm making you. 1178 00:58:11,238 --> 00:58:12,613 -Okay. Have fun. 1179 00:58:12,656 --> 00:58:13,780 -Okay, bye. 1180 00:58:17,244 --> 00:58:19,244 -Hey, what happened? 1181 00:58:21,165 --> 00:58:22,331 -I'm embarrassed. 1182 00:58:22,374 --> 00:58:23,499 -Are you okay? 1183 00:58:23,542 --> 00:58:25,083 -Yeah, no. 1184 00:58:25,127 --> 00:58:26,752 I went running on this trail, and I fell pretty hard. 1185 00:58:26,795 --> 00:58:28,337 -It looks painful. 1186 00:58:28,380 --> 00:58:29,421 -No, it's alright. 1187 00:58:29,465 --> 00:58:31,840 -Here. Come inside. 1188 00:58:31,884 --> 00:58:33,383 I'll clean you up. 1189 00:58:36,555 --> 00:58:39,056 And that is why you should always have a running partner. 1190 00:58:39,099 --> 00:58:41,558 -Are you offering? 1191 00:58:41,602 --> 00:58:44,853 -Well, I think Sarah would get a little bit jealous. 1192 00:58:44,897 --> 00:58:46,522 -Didn't realize you guys had a routine. 1193 00:58:46,565 --> 00:58:47,731 -We try-- 1194 00:58:47,775 --> 00:58:49,066 although once a week 1195 00:58:49,109 --> 00:58:51,443 seems to be like all we can handle right now. 1196 00:58:51,487 --> 00:58:52,694 We're going to go tomorrow morning 1197 00:58:52,738 --> 00:58:54,404 if you want to join. 1198 00:58:54,448 --> 00:58:55,697 -Yeah, I'm thinking 1199 00:58:55,741 --> 00:58:57,032 maybe I should take a day off for once. 1200 00:58:57,076 --> 00:58:58,784 -I think that's probably a good idea. 1201 00:59:02,206 --> 00:59:03,580 -You know, Hannah would never do this. 1202 00:59:03,624 --> 00:59:05,123 -No? 1203 00:59:05,167 --> 00:59:07,000 -No. 1204 00:59:10,339 --> 00:59:12,005 -Well, good thing you have me, then. 1205 00:59:13,592 --> 00:59:15,217 -Wouldn't have it any other way, 1206 00:59:15,261 --> 00:59:16,260 except for the scrapes and everything. 1207 00:59:18,639 --> 00:59:21,390 -She emailed me, by the way. 1208 00:59:21,433 --> 00:59:22,391 - Yeah? 1209 00:59:22,434 --> 00:59:24,101 - Mm- 1210 00:59:24,144 --> 00:59:25,894 I sent over my C.V. to her. 1211 00:59:26,897 --> 00:59:28,105 -That's awesome. 1212 00:59:28,148 --> 00:59:29,106 I'm excited for you. 1213 00:59:29,149 --> 00:59:30,941 -Thank you. 1214 00:59:34,446 --> 00:59:35,862 Do you want to make dinner with me tonight? 1215 00:59:37,533 --> 00:59:38,615 -I'd love to. 1216 00:59:39,702 --> 00:59:40,951 -Okay. 1217 00:59:40,995 --> 00:59:42,244 Well, I'll go get started. 1218 00:59:42,288 --> 00:59:44,746 You finish up here and meet me downstairs? 1219 00:59:44,790 --> 00:59:46,248 -Yeah. -Okay. 1220 01:00:05,811 --> 01:00:08,145 -And now the best part of the meal... 1221 01:00:08,188 --> 01:00:09,521 coconut-based ice cream. 1222 01:00:10,691 --> 01:00:11,982 Hoping that meets your dietary standards. 1223 01:00:14,445 --> 01:00:16,278 -It does. 1224 01:00:16,322 --> 01:00:18,739 -Have you always been so disciplined? 1225 01:00:18,782 --> 01:00:22,743 -You know, if I showed you a picture of me as a kid, 1226 01:00:22,786 --> 01:00:23,994 you probably wouldn't even recognize me. 1227 01:00:24,997 --> 01:00:25,996 -Really? 1228 01:00:26,040 --> 01:00:27,998 -I was overweight, 1229 01:00:28,042 --> 01:00:31,293 had acne... 1230 01:00:31,337 --> 01:00:34,004 I was pretty much as awkward as they come. 1231 01:00:34,048 --> 01:00:36,715 -Is that why you... 1232 01:00:36,759 --> 01:00:37,799 -Lost all the weight, 1233 01:00:37,843 --> 01:00:38,759 started working out like a madman? 1234 01:00:38,802 --> 01:00:40,218 -Yeah. 1235 01:00:40,262 --> 01:00:42,095 -Not consciously, but... 1236 01:00:42,139 --> 01:00:43,972 It definitely stopped the teasing. 1237 01:00:45,809 --> 01:00:47,434 -I'm sorry that you experienced that. 1238 01:00:47,478 --> 01:00:49,853 No. No, no. It's not a big deal. 1239 01:00:49,897 --> 01:00:51,563 I don't know... 1240 01:00:51,607 --> 01:00:53,690 Those are some formative years. 1241 01:00:56,737 --> 01:00:58,612 I remember in school, 1242 01:00:58,656 --> 01:01:02,074 there was this kid who copied my test. 1243 01:01:02,117 --> 01:01:03,533 And then when he got caught, 1244 01:01:03,577 --> 01:01:06,453 he told the teacher that I gave him his answers. 1245 01:01:06,497 --> 01:01:07,621 -Did you? 1246 01:01:07,665 --> 01:01:08,997 -Not at all. 1247 01:01:09,041 --> 01:01:10,123 -Okay, so, I see, 1248 01:01:10,167 --> 01:01:11,375 and then you went on a legal crusade 1249 01:01:11,418 --> 01:01:13,710 to try to right all the wrongs of the world. 1250 01:01:13,754 --> 01:01:17,047 -My dad is the one who wanted me to go into law, 1251 01:01:17,091 --> 01:01:20,175 and I was never able to say no, 1252 01:01:20,219 --> 01:01:24,179 and no matter what I did, it was just never good enough. 1253 01:01:27,351 --> 01:01:29,810 I guess that's why I... 1254 01:01:29,853 --> 01:01:31,478 couldn't stand up to Brandon. 1255 01:01:34,108 --> 01:01:36,358 Or any man, for that matter. 1256 01:01:38,362 --> 01:01:40,112 -No, no, no. 1257 01:01:40,155 --> 01:01:42,239 That guy played with fire and he got burned. 1258 01:01:43,617 --> 01:01:44,616 -What? 1259 01:01:45,661 --> 01:01:47,202 -It was just a figure of speech. 1260 01:01:48,580 --> 01:01:51,373 -Did I tell you that he died in a fire? 1261 01:01:52,501 --> 01:01:54,376 -No, I don't think so, but... 1262 01:01:56,088 --> 01:01:57,587 I mean, come to think of it, I did see something on the news. 1263 01:01:57,631 --> 01:01:59,047 Brandon... 1264 01:01:59,091 --> 01:02:00,590 -Matthews. 1265 01:02:00,634 --> 01:02:01,466 -That was your boss? 1266 01:02:01,510 --> 01:02:02,884 -Yeah. 1267 01:02:02,928 --> 01:02:05,011 - My... 1268 01:02:05,055 --> 01:02:07,222 what a horrible way to die. 1269 01:02:07,266 --> 01:02:09,099 -Yeah. 1270 01:02:19,486 --> 01:02:21,069 Remind me why I agreed to this again? 1271 01:02:21,113 --> 01:02:22,738 Because we're trying to be more disciplined. 1272 01:02:22,781 --> 01:02:24,948 -How's lover boy? 1273 01:02:26,368 --> 01:02:27,242 -What? Did you sleep with him? 1274 01:02:27,286 --> 01:02:28,160 -No, not at all, 1275 01:02:28,203 --> 01:02:29,244 it was just... 1276 01:02:29,288 --> 01:02:30,328 -What? What is it? 1277 01:02:30,372 --> 01:02:31,580 -He just said something that was-- 1278 01:02:31,623 --> 01:02:32,789 -What? What did he say? 1279 01:02:33,917 --> 01:02:38,211 -Did you tell him that Brandon died in a fire? 1280 01:02:38,255 --> 01:02:39,671 -Why would I tell him that? 1281 01:02:39,715 --> 01:02:41,381 -He said he saw it on the news, 1282 01:02:41,425 --> 01:02:43,842 but then when I looked online last night for local murders, 1283 01:02:43,886 --> 01:02:45,594 there was nothing. 1284 01:02:45,637 --> 01:02:47,137 -Huh. 1285 01:02:48,140 --> 01:02:49,806 You know what I think? 1286 01:02:49,850 --> 01:02:51,391 I think you're scared. 1287 01:02:51,435 --> 01:02:52,559 -Of what? 1288 01:02:52,603 --> 01:02:55,812 -Of what? Feelings, connections. 1289 01:02:55,856 --> 01:02:56,855 I mean, it does make sense. 1290 01:02:56,899 --> 01:02:58,565 This is the first guy 1291 01:02:58,609 --> 01:03:00,108 you've actually liked in a while. 1292 01:03:00,152 --> 01:03:01,693 You would probably find some things to freak out about. 1293 01:03:01,737 --> 01:03:03,820 How are the new rules going, by the way? 1294 01:03:03,864 --> 01:03:05,447 -Perfect. 1295 01:03:05,491 --> 01:03:07,365 He says they should have been placed from the beginning. 1296 01:03:07,409 --> 01:03:09,659 -Okay, well, then just enjoy it, you know? 1297 01:03:09,703 --> 01:03:11,036 Be present. 1298 01:03:13,248 --> 01:03:15,749 Speak of the devil. 1299 01:03:15,793 --> 01:03:16,917 - Hey. - Hey. 1300 01:03:20,214 --> 01:03:21,296 -Ladies. 1301 01:03:21,340 --> 01:03:23,173 -How are you feeling? 1302 01:03:23,217 --> 01:03:25,258 -Still a little tender, but nothing that won't heal up. 1303 01:03:25,302 --> 01:03:26,802 How was the run? 1304 01:03:26,845 --> 01:03:27,886 Feels good, right? 1305 01:03:27,930 --> 01:03:29,095 -Worst decision ever. 1306 01:03:29,139 --> 01:03:30,388 -Right. 1307 01:03:31,809 --> 01:03:33,141 - It's the law firm. 1308 01:03:34,978 --> 01:03:36,019 -Well, answer it! Put it on speaker phone. 1309 01:03:37,022 --> 01:03:38,021 -Okay. 1310 01:03:39,942 --> 01:03:41,149 Alison Peters. 1311 01:03:41,193 --> 01:03:43,068 -Alison. It's Cameron Crowder. 1312 01:03:43,111 --> 01:03:44,444 Have I caught you at a bad time? 1313 01:03:44,488 --> 01:03:46,363 -No, no. It's good to hear from you. 1314 01:03:46,406 --> 01:03:48,156 -Listen, firstly... 1315 01:03:48,200 --> 01:03:50,116 I want to get this out of the way... 1316 01:03:50,160 --> 01:03:51,326 We'd love for you to join the firm. 1317 01:03:52,704 --> 01:03:53,787 Really? 1318 01:03:53,831 --> 01:03:55,455 -Your honesty, your enthusiasm-- 1319 01:03:55,499 --> 01:03:56,873 your resume speaks for itself. 1320 01:03:56,917 --> 01:03:57,916 I'd like you to start next week. 1321 01:03:57,960 --> 01:03:58,875 I would love that! 1322 01:03:58,919 --> 01:04:00,377 -Wonderful, wonderful. 1323 01:04:00,420 --> 01:04:01,586 Listen, secondly, 1324 01:04:01,630 --> 01:04:02,754 have you heard from Michael at all? 1325 01:04:02,798 --> 01:04:05,590 -Michael? No. 1326 01:04:05,634 --> 01:04:06,758 -We haven't either. 1327 01:04:06,802 --> 01:04:08,009 Not since yesterday. 1328 01:04:08,053 --> 01:04:11,179 Not like him to not return our calls. 1329 01:04:11,223 --> 01:04:12,973 -You know what, 1330 01:04:13,016 --> 01:04:14,474 I actually sent him a text last night, 1331 01:04:14,518 --> 01:04:16,476 and he never got back to me either. 1332 01:04:16,520 --> 01:04:18,228 -Well, it's early, I suppose. 1333 01:04:18,272 --> 01:04:20,438 I'm sure he'll be in soon. 1334 01:04:20,482 --> 01:04:22,190 -Yeah. I'm sure he will. 1335 01:04:22,234 --> 01:04:24,651 -I'll see you in a week. 1336 01:04:24,695 --> 01:04:26,653 -Yeah. Thank you so much, Mr. Crowder. 1337 01:04:26,697 --> 01:04:28,154 I'm really excited to join the team. 1338 01:04:28,198 --> 01:04:29,781 -You're very welcome. 1339 01:04:29,825 --> 01:04:31,575 -Bye now. -Bye. 1340 01:04:31,618 --> 01:04:33,743 -Ali! That is amazing! 1341 01:04:35,080 --> 01:04:37,205 That's amazing! 1342 01:04:37,249 --> 01:04:38,540 Please tell me that you told him 1343 01:04:38,584 --> 01:04:39,332 I could work the phones like nobody's business. 1344 01:04:39,376 --> 01:04:41,251 -I didn't. But I will. 1345 01:04:41,295 --> 01:04:42,252 -Okay. 1346 01:04:42,296 --> 01:04:44,379 -Congratulations. 1347 01:04:45,507 --> 01:04:47,757 -Hey, what's up? Why don't you look happy? 1348 01:04:47,801 --> 01:04:49,926 -I just hope Michael's okay. 1349 01:04:49,970 --> 01:04:52,095 -I'm sure he's fine. 1350 01:04:52,139 --> 01:04:53,847 Hey, you know what, we should celebrate tonight. 1351 01:04:53,891 --> 01:04:54,806 What do you say about dinner? 1352 01:04:55,851 --> 01:04:57,100 -Come on! -I love that. 1353 01:04:57,144 --> 01:04:58,435 -Okay. 1354 01:04:58,478 --> 01:04:59,561 -As long as you're both in. 1355 01:04:59,605 --> 01:05:01,062 -No, I don't want to be a third wheel. 1356 01:05:01,106 --> 01:05:03,023 -What? Please, no. 1357 01:05:03,066 --> 01:05:05,066 -You know, I should probably get to know you anyway. 1358 01:05:05,110 --> 01:05:06,026 -Yeah. -Right? 1359 01:05:07,279 --> 01:05:08,361 -Sure, yeah, okay. 1360 01:05:08,405 --> 01:05:09,738 -Good. Sweet. 1361 01:05:14,536 --> 01:05:15,827 -Hi. You've reached Michael Hammond. 1362 01:05:15,871 --> 01:05:18,580 Leave a message. 1363 01:05:18,624 --> 01:05:19,664 -Hey, Michael. 1364 01:05:19,708 --> 01:05:22,125 It's Alison. 1365 01:05:22,169 --> 01:05:23,752 Look, I've tried to call you a few times, 1366 01:05:23,795 --> 01:05:27,047 and I was hoping to talk to you in person, but... 1367 01:05:27,090 --> 01:05:28,673 I just wanted to thank you again 1368 01:05:28,717 --> 01:05:31,301 for getting me the opening. 1369 01:05:31,345 --> 01:05:33,345 It looks like Cameron's going to be taking me on, so... 1370 01:05:33,388 --> 01:05:36,139 Anyway, um, 1371 01:05:36,183 --> 01:05:38,642 we're having a celebratory dinner at my house, 1372 01:05:38,685 --> 01:05:40,977 and I would love it if you could stop by. 1373 01:05:43,440 --> 01:05:44,773 I hope you're okay. 1374 01:05:56,912 --> 01:05:58,578 -It's open. 1375 01:05:58,622 --> 01:06:00,705 -Hey, girl. -Hey. 1376 01:06:00,749 --> 01:06:03,708 Hey. Ooh. 1377 01:06:03,752 --> 01:06:05,126 Is everything alright? 1378 01:06:05,170 --> 01:06:06,753 -James up here? 1379 01:06:06,797 --> 01:06:07,796 -No. He's downstairs. 1380 01:06:07,839 --> 01:06:08,797 What's going on? 1381 01:06:08,840 --> 01:06:10,715 -Okay, Ali, um... 1382 01:06:10,759 --> 01:06:12,092 don't get upset, alright? 1383 01:06:12,135 --> 01:06:13,051 -What? -Hello. 1384 01:06:13,095 --> 01:06:14,928 -Hey. 1385 01:06:14,972 --> 01:06:16,388 You didn't have to bring that. 1386 01:06:16,431 --> 01:06:18,139 - No, no, no, I'm happy to help. 1387 01:06:18,183 --> 01:06:19,724 Did you get ahold of Michael? 1388 01:06:19,768 --> 01:06:21,810 -No, you know what, I wasn't able to reach him. 1389 01:06:22,771 --> 01:06:23,812 -I guess we'll flip a coin 1390 01:06:23,855 --> 01:06:24,813 to see who's the third wheel, 1391 01:06:26,191 --> 01:06:28,024 -Well, shall we? -Yeah. 1392 01:06:28,068 --> 01:06:29,484 -Yeah. -Thank you. 1393 01:06:29,528 --> 01:06:31,361 -This is delicious, by the way. 1394 01:06:31,405 --> 01:06:34,280 -I'm just really happy that we could all get together. 1395 01:06:35,575 --> 01:06:38,743 -So Ali tells me that your wife is a lawyer? 1396 01:06:38,787 --> 01:06:40,537 - Ex-wife. 1397 01:06:41,915 --> 01:06:43,498 -Sorry. Ex-wife. 1398 01:06:43,542 --> 01:06:45,083 What firm? 1399 01:06:45,127 --> 01:06:48,461 - Mckenzie, Latner and Co. 1400 01:06:48,505 --> 01:06:50,338 -Never heard of it. 1401 01:06:50,382 --> 01:06:51,464 -It's boutique. 1402 01:06:51,508 --> 01:06:53,633 -Got it. 1403 01:06:53,677 --> 01:06:55,593 -So your family is still in... 1404 01:06:55,637 --> 01:06:57,303 -Minnesota. 1405 01:06:57,347 --> 01:06:58,722 Minneapolis, to be exact. 1406 01:07:00,350 --> 01:07:04,227 -Yeah, it's been a little hard on Lilly, but... 1407 01:07:04,271 --> 01:07:05,228 she's a strong girl. 1408 01:07:05,272 --> 01:07:06,771 -She sounds adorable. 1409 01:07:07,899 --> 01:07:09,024 I mean, I haven't talked to her, 1410 01:07:09,067 --> 01:07:10,650 but... 1411 01:07:10,694 --> 01:07:12,318 I've heard James talking to her. 1412 01:07:13,697 --> 01:07:14,738 -She's everything to me. 1413 01:07:14,781 --> 01:07:16,448 -Well, she sure is cute. 1414 01:07:16,491 --> 01:07:18,199 Looks a lot like her mom. 1415 01:07:20,162 --> 01:07:21,453 -Excuse me? 1416 01:07:21,496 --> 01:07:23,121 -Well, I mean, from your profile picture. 1417 01:07:25,083 --> 01:07:26,499 -Why were you looking at his profile? 1418 01:07:28,211 --> 01:07:30,712 -'Cause I was helping you with your profile 1419 01:07:30,756 --> 01:07:32,047 when we were doing the house rules. 1420 01:07:32,090 --> 01:07:33,006 -Right. 1421 01:07:33,050 --> 01:07:34,507 -Yeah. 1422 01:07:36,553 --> 01:07:38,011 -Yeah, they look a lot alike. 1423 01:07:38,055 --> 01:07:39,554 Can I get you ladies some more wine? 1424 01:07:39,598 --> 01:07:41,806 -Yes, please. -Please. Thanks. 1425 01:07:41,850 --> 01:07:43,016 -Thank you. 1426 01:07:43,060 --> 01:07:44,225 -I could use a top-up. 1427 01:07:44,269 --> 01:07:46,144 Thank you. 1428 01:07:46,188 --> 01:07:47,604 - And what about you two? 1429 01:07:47,647 --> 01:07:49,230 You guys went to school together or something? 1430 01:07:49,274 --> 01:07:51,066 -Yeah, we were in third grade, 1431 01:07:51,109 --> 01:07:52,859 and we took the bus together. 1432 01:07:52,903 --> 01:07:55,070 That's cute. 1433 01:07:55,113 --> 01:07:56,654 So how long have you been separated? 1434 01:07:56,698 --> 01:07:57,864 Sarah, enough. 1435 01:07:58,950 --> 01:08:00,075 What are you doing? 1436 01:08:02,871 --> 01:08:03,953 What? 1437 01:08:03,997 --> 01:08:05,580 He's open about her, right, James? 1438 01:08:05,624 --> 01:08:07,415 -About a month. 1439 01:08:08,460 --> 01:08:10,001 -A month? 1440 01:08:10,045 --> 01:08:11,544 -Officially. Yeah. 1441 01:08:11,588 --> 01:08:13,088 Thank you. 1442 01:08:13,131 --> 01:08:14,047 Thank you. 1443 01:08:16,593 --> 01:08:17,842 Well, that's weird, 'cause... 1444 01:08:17,886 --> 01:08:20,095 when I look at your profile, 1445 01:08:20,138 --> 01:08:21,846 it says that 1446 01:08:21,890 --> 01:08:23,932 you've been renting all across the country-- 1447 01:08:23,975 --> 01:08:25,809 for six months. 1448 01:08:25,852 --> 01:08:26,851 -Sarah. 1449 01:08:28,105 --> 01:08:29,354 -Well, ask him. 1450 01:08:38,198 --> 01:08:40,990 -You think it looks like I've been having an affair. 1451 01:08:41,034 --> 01:08:42,283 -Were you? 1452 01:08:50,043 --> 01:08:51,000 -No. 1453 01:08:52,754 --> 01:08:54,587 Hannah and I were trying to fix things for a long time, 1454 01:08:54,631 --> 01:08:56,464 and I was traveling 1455 01:08:56,508 --> 01:08:58,299 back and forth across the country for work. 1456 01:09:01,012 --> 01:09:02,846 -Sarah, I think your spidey senses 1457 01:09:02,889 --> 01:09:05,265 have had a little bit too much tonight. 1458 01:09:08,311 --> 01:09:10,728 -If you'll excuse me, I have to go to the bathroom. 1459 01:09:16,194 --> 01:09:17,360 -I am so sorry. 1460 01:09:17,404 --> 01:09:19,529 I do not know what has gotten into her. 1461 01:09:19,573 --> 01:09:21,030 -It's alright. 1462 01:09:21,074 --> 01:09:22,657 I'm sure it's just her way of looking out for you. 1463 01:09:24,202 --> 01:09:25,952 -Yeah... 1464 01:09:25,996 --> 01:09:27,412 -I'm really happy to be here. 1465 01:09:29,749 --> 01:09:31,124 -I'm happy that you're here, too. 1466 01:09:39,050 --> 01:09:40,091 -Is she okay? 1467 01:09:40,135 --> 01:09:41,926 - Yeah. 1468 01:09:41,970 --> 01:09:43,845 Her ride share will be here soon. 1469 01:09:45,348 --> 01:09:47,932 -Um... listen, 1470 01:09:47,976 --> 01:09:50,435 I... 1471 01:09:50,478 --> 01:09:51,936 I got you something. 1472 01:09:53,148 --> 01:09:54,439 -You did? 1473 01:09:54,482 --> 01:09:56,357 -Yeah. Yeah, it's just a little something 1474 01:09:56,401 --> 01:09:57,817 to celebrate your new job. 1475 01:10:04,784 --> 01:10:06,451 -"A" for "Ali." 1476 01:10:06,494 --> 01:10:07,660 -I love it. 1477 01:10:07,704 --> 01:10:08,661 -Yeah? 1478 01:10:08,705 --> 01:10:09,621 -Yeah. Thank you. 1479 01:10:09,664 --> 01:10:11,706 -May I? 1480 01:10:11,750 --> 01:10:12,540 -Yeah. Of course. -Yeah? 1481 01:10:25,388 --> 01:10:26,262 -It's beautiful. 1482 01:10:26,306 --> 01:10:27,222 -Thank you. 1483 01:10:28,391 --> 01:10:29,432 The car's here. 1484 01:10:29,476 --> 01:10:30,475 Do you want to help me? 1485 01:10:30,518 --> 01:10:31,809 - Yeah, of course. 1486 01:10:31,853 --> 01:10:33,478 -Come on, girl. 1487 01:10:33,521 --> 01:10:35,563 The car's here. It's time to go to bed. 1488 01:10:35,607 --> 01:10:37,106 -No, I don't want to leave. 1489 01:10:37,150 --> 01:10:38,358 It's night-night time. 1490 01:10:38,401 --> 01:10:39,984 -I got her, I got her. Alright. 1491 01:10:40,028 --> 01:10:41,861 Get her home safe, okay? 1492 01:10:41,905 --> 01:10:42,987 Good night. 1493 01:10:43,031 --> 01:10:44,197 I love you, Ali! 1494 01:10:44,241 --> 01:10:45,698 Love you. 1495 01:10:49,829 --> 01:10:51,329 -Well, that was eventful. 1496 01:10:59,256 --> 01:11:01,214 -Hello. -Hello. 1497 01:12:11,077 --> 01:12:13,369 -Okay... 1498 01:12:48,990 --> 01:12:50,740 -Mm... 1499 01:13:13,473 --> 01:13:14,764 Detective Fitzgerald? 1500 01:13:14,808 --> 01:13:16,099 It's Alison Peters. 1501 01:13:16,142 --> 01:13:17,100 I need your help. 1502 01:13:18,853 --> 01:13:20,770 - Hey, this is Sarah. - Leave a message. 1503 01:13:20,814 --> 01:13:23,356 -Sarah, this is the third time I've called you. 1504 01:13:23,400 --> 01:13:24,357 Where are you? 1505 01:13:24,401 --> 01:13:25,691 Call me back, please. 1506 01:13:28,905 --> 01:13:30,279 I don't know 1507 01:13:30,323 --> 01:13:31,072 what else you want me to tell you, Miss Peters. 1508 01:13:31,116 --> 01:13:32,448 -You have to do something. 1509 01:13:32,492 --> 01:13:33,825 You've seen the texts. 1510 01:13:35,412 --> 01:13:36,828 -Listen, it's breaking and entering, 1511 01:13:36,871 --> 01:13:37,829 it's past 3:00 a.m. 1512 01:13:39,374 --> 01:13:41,290 It could have been a random event, for all we know. 1513 01:13:41,334 --> 01:13:42,917 Fitzgerald, take a look at this. 1514 01:13:44,379 --> 01:13:45,294 -That's Michael's phone. 1515 01:13:45,338 --> 01:13:46,629 -Michael Hammond? 1516 01:13:46,673 --> 01:13:49,257 -Yeah. He's been missing for two days. 1517 01:13:49,300 --> 01:13:50,758 Last communication-- 1518 01:13:50,802 --> 01:13:51,843 Sarah Williams to Michael Hammond 1519 01:13:51,886 --> 01:13:52,927 last night, 2:00 a.m. 1520 01:13:54,222 --> 01:13:55,638 "Leave Alison and me alone. 1521 01:13:55,682 --> 01:13:57,098 She wants nothing to do with your firm. 1522 01:13:57,142 --> 01:13:58,641 She's mine." 1523 01:13:58,685 --> 01:14:00,435 -No. 1524 01:14:00,478 --> 01:14:01,853 Sarah would've never said that. 1525 01:14:01,896 --> 01:14:03,438 -So who would? 1526 01:14:06,359 --> 01:14:08,109 My spidey senses are never wrong. 1527 01:14:08,153 --> 01:14:10,278 Did you see how weird he got when I said I was staying over? 1528 01:14:10,321 --> 01:14:12,113 Who was that? 1529 01:14:12,157 --> 01:14:14,407 And, frankly, he's just lucky I wasn't there to protect you. 1530 01:14:14,451 --> 01:14:16,492 Hey. 1531 01:14:16,536 --> 01:14:18,077 He came upstairs twice. 1532 01:14:18,121 --> 01:14:20,496 What else do you think he does when you're not home? 1533 01:14:22,959 --> 01:14:24,417 Hey, this is Sarah. Leave a message. 1534 01:14:24,461 --> 01:14:26,210 Sarah, please call me back. 1535 01:14:26,254 --> 01:14:27,462 I need you to call me back. 1536 01:14:27,505 --> 01:14:29,213 I'm worried about you, okay? 1537 01:14:29,257 --> 01:14:30,506 Where are you? 1538 01:14:39,476 --> 01:14:40,892 -That's a committed friend you've got there. 1539 01:14:43,438 --> 01:14:44,437 -Must be nice. 1540 01:14:57,827 --> 01:14:59,452 Sarah, can you please pick up? 1541 01:14:59,496 --> 01:15:02,038 I went to work, I checked the gym, 1542 01:15:02,081 --> 01:15:03,289 I went back to your house. 1543 01:15:03,333 --> 01:15:05,082 I'm worried about you. 1544 01:15:08,213 --> 01:15:10,213 Sarah, just please call me back. 1545 01:15:44,415 --> 01:15:45,915 James? 1546 01:15:51,297 --> 01:15:52,880 Screw the rules. 1547 01:16:02,475 --> 01:16:03,849 Hello? 1548 01:16:13,278 --> 01:16:14,694 James? 1549 01:16:25,331 --> 01:16:27,039 Hello? 1550 01:16:33,548 --> 01:16:34,964 I shouldn't be here. 1551 01:17:14,130 --> 01:17:16,130 Hannah's phone number. 1552 01:17:17,342 --> 01:17:18,049 Okay... 1553 01:17:28,561 --> 01:17:30,186 Hello? 1554 01:17:30,229 --> 01:17:34,190 -Is this Hannah Brewer? 1555 01:17:34,233 --> 01:17:36,984 -This is her sister. Who is this? 1556 01:17:37,028 --> 01:17:39,111 -This is Alison Peters. 1557 01:17:39,155 --> 01:17:41,197 -Do I know you? 1558 01:17:41,240 --> 01:17:42,782 -I'm the landlord 1559 01:17:42,825 --> 01:17:46,035 that rented the basement suite to James. 1560 01:17:46,079 --> 01:17:47,453 - My gosh. 1561 01:17:47,497 --> 01:17:49,914 He's doing it again. 1562 01:17:49,957 --> 01:17:51,082 -What? 1563 01:17:51,125 --> 01:17:52,917 He's not who you think he is. 1564 01:17:52,960 --> 01:17:53,876 You need to get off the phone right now and call the police! 1565 01:18:28,538 --> 01:18:29,870 Sarah? 1566 01:18:29,914 --> 01:18:31,455 - Honey. 1567 01:18:33,084 --> 01:18:34,583 -We're going to get you out of here, okay? 1568 01:18:37,755 --> 01:18:38,587 -Doesn't this go against the house rules? 1569 01:18:42,051 --> 01:18:43,384 -James, what are you doing? 1570 01:18:43,428 --> 01:18:44,427 -I really wish you hadn't come down here, Ali. 1571 01:18:45,513 --> 01:18:46,721 -I didn't see anything. 1572 01:18:46,764 --> 01:18:47,805 -You didn't see anything? -No. 1573 01:18:47,849 --> 01:18:49,014 You didn't see Sarah right there? 1574 01:18:49,058 --> 01:18:50,141 My computer right there? 1575 01:18:52,019 --> 01:18:53,018 -Is it true? 1576 01:18:54,480 --> 01:18:55,479 Did you kill them? 1577 01:18:59,152 --> 01:19:01,026 -You talked to Hannah's sister, didn't you? 1578 01:19:02,113 --> 01:19:03,154 I'm guessing she filled you in. 1579 01:19:04,782 --> 01:19:06,198 -But I heard you talking to them. 1580 01:19:06,242 --> 01:19:07,700 -Are you sure about that? 1581 01:19:08,870 --> 01:19:10,536 Hi, sweetie. 1582 01:19:10,580 --> 01:19:12,371 That's great. 1583 01:19:12,415 --> 01:19:14,290 I can't wait to see you, too. 1584 01:19:14,333 --> 01:19:15,666 Hey, put your mom on the phone, would you? 1585 01:19:17,795 --> 01:19:19,628 -So, all those emails from Hannah, 1586 01:19:19,672 --> 01:19:21,088 they weren't real? 1587 01:19:21,132 --> 01:19:24,175 -I'm just trying to make it work with us, Ali. 1588 01:19:24,218 --> 01:19:26,218 And I was really hoping that you'd be wearing this today. 1589 01:19:28,639 --> 01:19:30,014 -I took that off to go to bed. 1590 01:19:31,350 --> 01:19:32,433 You went into my room? 1591 01:19:32,477 --> 01:19:34,310 -You came down to mine, didn't you? 1592 01:19:34,353 --> 01:19:35,519 -That was a mistake. 1593 01:19:38,733 --> 01:19:39,607 -It's always the same. 1594 01:19:41,778 --> 01:19:43,068 It's always the same. 1595 01:19:52,079 --> 01:19:53,120 Come here! 1596 01:19:54,791 --> 01:19:56,123 -Let go of me! 1597 01:20:14,602 --> 01:20:16,852 Come on! 1598 01:20:16,896 --> 01:20:18,229 Alison. 1599 01:20:25,947 --> 01:20:26,946 Alison. 1600 01:20:29,575 --> 01:20:31,075 I know you saw some things down there. 1601 01:20:34,247 --> 01:20:36,080 But I think if we just have a chance to speak about it... 1602 01:20:38,835 --> 01:20:40,042 it can all be explained. 1603 01:20:49,428 --> 01:20:51,637 Everything I've done has been for you. 1604 01:21:15,454 --> 01:21:16,912 Stop it! 1605 01:21:18,457 --> 01:21:19,623 -Please, please! 1606 01:21:22,461 --> 01:21:23,794 -Don't make this harder than it has to be. 1607 01:21:23,838 --> 01:21:24,837 -No! 1608 01:21:28,801 --> 01:21:31,010 Why are you doing this? 1609 01:21:31,721 --> 01:21:33,679 -I always do everything for you-- 1610 01:21:33,723 --> 01:21:35,764 I hold doors for you, 1611 01:21:35,808 --> 01:21:37,224 I buy you things, 1612 01:21:37,268 --> 01:21:38,934 and all I want is a little love in return. 1613 01:21:41,105 --> 01:21:42,897 It's getting quiet now, isn't it? 1614 01:21:42,940 --> 01:21:44,481 It's dark. 1615 01:22:24,148 --> 01:22:25,564 -Look who decided to make a final appearance. 1616 01:22:27,860 --> 01:22:30,069 You know, Hannah loved flowers, too. 1617 01:22:30,112 --> 01:22:31,695 They were her "special place." 1618 01:22:33,324 --> 01:22:36,116 She wouldn't let me go near them, of course. 1619 01:22:36,160 --> 01:22:37,826 Said I couldn't be trusted with such fragile things. 1620 01:22:39,455 --> 01:22:40,663 That's ironic. 1621 01:22:42,249 --> 01:22:43,290 People and their boundaries... 1622 01:22:46,420 --> 01:22:47,753 She had no problem sleeping with somebody else, though. 1623 01:22:49,131 --> 01:22:51,090 No problem crossing those boundaries, did she? 1624 01:22:53,886 --> 01:22:54,593 They still haven't found her body. 1625 01:22:58,140 --> 01:22:59,348 That doesn't surprise me, though. 1626 01:23:00,893 --> 01:23:02,685 It can be very difficult 1627 01:23:02,728 --> 01:23:04,311 for people to see what lies below the surface sometimes. 1628 01:23:05,940 --> 01:23:06,855 You should know that. 1629 01:23:10,569 --> 01:23:11,527 You ready? 1630 01:23:14,073 --> 01:23:16,407 -From what I've read, 1631 01:23:16,450 --> 01:23:17,866 once the dirt hits your face, 1632 01:23:17,910 --> 01:23:19,827 it takes about eight minutes for you to suffocate. 1633 01:23:22,873 --> 01:23:24,498 The worms will be on your body for around a year... 1634 01:23:27,128 --> 01:23:29,503 Then after that, 1635 01:23:29,547 --> 01:23:30,587 there will be nothing left. 1636 01:23:38,764 --> 01:23:40,597 I really wish it could have been different between us, Ali. 1637 01:23:43,060 --> 01:23:45,144 Don't do that. 1638 01:23:45,187 --> 01:23:46,061 You haven't earned that. 1639 01:23:55,906 --> 01:23:56,905 What? 1640 01:24:04,290 --> 01:24:06,206 -I don't care that you've been bad. 1641 01:24:06,250 --> 01:24:07,666 I've been bad! 1642 01:24:09,045 --> 01:24:11,295 It doesn't matter. 1643 01:24:11,338 --> 01:24:12,379 I don't care. 1644 01:24:14,967 --> 01:24:16,133 We all do bad things. 1645 01:24:39,867 --> 01:24:41,200 Bitch! 1646 01:25:11,649 --> 01:25:13,398 Love you, bestie! 1647 01:25:16,612 --> 01:25:17,903 -Turn out he's been connected 1648 01:25:17,947 --> 01:25:19,947 with seven other murders across state lines. 1649 01:25:21,700 --> 01:25:23,242 You're the first person to get away. 1650 01:25:25,162 --> 01:25:26,745 -I can't believe I trusted him. 1651 01:25:27,998 --> 01:25:29,206 Well, 1652 01:25:29,250 --> 01:25:31,125 human nature is still what it always was. 1653 01:25:31,168 --> 01:25:33,627 We believe what we think is true until we don't. 1654 01:25:34,880 --> 01:25:36,004 I'm just glad 1655 01:25:36,048 --> 01:25:37,381 you lived to talk about it. 1656 01:25:49,019 --> 01:25:50,727 -Crowder and Associates, how may I direct your call? 1657 01:25:52,148 --> 01:25:52,938 One moment, please. 1658 01:26:05,327 --> 01:26:06,451 -Miller's on line two. 1659 01:26:06,495 --> 01:26:08,162 -Can you take a message? 1660 01:26:09,331 --> 01:26:10,414 Hey, you want to go get lunch? 1661 01:26:10,457 --> 01:26:11,456 I am starving. 1662 01:26:11,500 --> 01:26:13,000 -Kinda craving some Mexican. 1663 01:26:13,043 --> 01:26:14,626 -Ooh. 1664 01:26:14,795 --> 01:26:16,503 Si, por favor. 1665 01:26:16,547 --> 01:26:17,963 -All right. 1666 01:26:24,889 --> 01:26:26,054 -I've been meaning to tell you, 1667 01:26:26,098 --> 01:26:28,098 my new client is so easy to work with. 1668 01:26:28,142 --> 01:26:29,892 -That's because he has you on his side. 1669 01:26:29,935 --> 01:26:31,852 -Well, I'm just lucky I have you on my side. 1670 01:26:31,896 --> 01:26:33,145 -Besties forever. -You know it. 1671 01:26:33,189 --> 01:26:34,771 -Hey, have you seen 1672 01:26:34,815 --> 01:26:36,315 that cute guy who works down the hall? 1673 01:26:36,358 --> 01:26:38,859 -Yeah, he's almost cute enough to rent a basement suite to? 1674 01:26:38,903 --> 01:26:40,319 -Ali! 1675 01:26:40,362 --> 01:26:41,403 Very funny. 1676 01:26:41,447 --> 01:26:43,030 -Okay. Too soon? 1677 01:26:43,073 --> 01:26:44,740 -Too soon! -Alright.112514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.