Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,007 --> 00:01:39,384
This shouldn't be here.
2
00:03:02,425 --> 00:03:04,844
Moving on to...
3
00:03:10,725 --> 00:03:13,645
...Wolf 336, F-class star...
4
00:03:13,812 --> 00:03:17,232
...at right ascension 7.36...
5
00:03:17,399 --> 00:03:22,320
...5.21 declination.
6
00:03:24,364 --> 00:03:26,324
I thought that was the last one.
7
00:03:26,491 --> 00:03:27,700
Why'd you think that?
8
00:03:28,410 --> 00:03:30,286
Because you said that it would be.
9
00:03:30,453 --> 00:03:32,705
No, I distinctly remember
forgetting that.
10
00:03:32,872 --> 00:03:35,041
I don't know why I put up with this.
11
00:03:35,208 --> 00:03:37,836
Oh, yes, I do.
Because I let you drive.
12
00:03:38,002 --> 00:03:40,171
I'm a ride-share hostage.
13
00:03:40,338 --> 00:03:42,966
F-class star. Recent variability.
14
00:03:43,133 --> 00:03:45,552
14.6 light-years away.
15
00:03:46,678 --> 00:03:48,555
This is nuts anyway.
The whole approach.
16
00:03:48,721 --> 00:03:50,765
SETI's tough enough
on microwave band.
17
00:03:50,932 --> 00:03:54,269
Now you wanna search FM?
With all that noise?
18
00:03:54,436 --> 00:03:56,729
Might as well look for a needle
in a haystack...
19
00:03:57,439 --> 00:03:59,107
...of needles.
20
00:03:59,566 --> 00:04:01,568
[PHONE RINGING]
21
00:04:03,862 --> 00:04:05,321
ZANE:
Station 5.
22
00:04:05,488 --> 00:04:07,699
CHAR [ON PHONE]: Is my voice
even vaguely familiar to you, Zane?
23
00:04:07,866 --> 00:04:11,619
Honey, I'm trying to get out of here,
but as usual, Calvin's holding me up.
24
00:04:11,786 --> 00:04:13,663
Should be home by 1, 1:30.
25
00:04:13,830 --> 00:04:16,958
CHAR: 1:30 Tuesday?
Wednesday? AM? PM?
26
00:04:17,125 --> 00:04:20,587
What can I say?
I'm a ride-share hostage.
27
00:04:20,753 --> 00:04:24,048
- I'm gonna go pee.
- Look, I will try to--
28
00:04:24,215 --> 00:04:26,176
[MAN LAUGHING OVER PHONE]
29
00:04:27,343 --> 00:04:30,054
- Where are you?
- Oh, I'm having a drink with Becky.
30
00:04:30,221 --> 00:04:33,099
You're in some bar
while I'm here working?
31
00:04:33,266 --> 00:04:36,060
There's a hockey player too.
He's only in town for one night.
32
00:04:36,227 --> 00:04:39,522
All right. I give up.
What do you want?
33
00:04:39,689 --> 00:04:41,316
I want your ass in bed, Zane.
34
00:04:42,734 --> 00:04:45,612
Okay. I'll leave now...
35
00:04:45,778 --> 00:04:47,280
...if you leave now.
36
00:04:47,447 --> 00:04:50,033
But do not talk to any strangers
on the way out.
37
00:04:50,200 --> 00:04:52,285
I'll see you at my place
in 83 minutes, okay?
38
00:04:53,077 --> 00:04:57,123
Swear you'll be there?
I don't want a repeat of last week.
39
00:04:57,290 --> 00:04:59,626
If I say I'm gonna be there, I will.
End of story.
40
00:04:59,792 --> 00:05:02,045
There is nothing more important to me
right now than our--
41
00:05:02,212 --> 00:05:04,047
[STATIC BUZZING OVER SPEAKERS]
42
00:05:15,642 --> 00:05:17,977
Good solid spike.
43
00:05:18,144 --> 00:05:19,979
CALVIN:
Nice symmetry to the modulation.
44
00:05:20,146 --> 00:05:22,065
Detection protocol. Now.
45
00:05:22,232 --> 00:05:24,150
CHAR: Zane. Zane?
46
00:05:27,737 --> 00:05:30,615
- ZANE: Confirmation phase one.
- Swing dish five degrees off-axis.
47
00:05:35,578 --> 00:05:37,747
And signal fades. Looking good.
48
00:05:38,373 --> 00:05:40,625
Now swing dish back on target.
49
00:05:43,253 --> 00:05:47,757
And signal returns. Definitely sky-based.
Wolf 336, you are howling.
50
00:05:47,924 --> 00:05:49,509
[HOWLING]
51
00:05:49,676 --> 00:05:50,802
Phase two.
52
00:05:51,970 --> 00:05:54,013
Initiating software check.
53
00:05:54,180 --> 00:05:57,642
Jumping ahead to phase three,
second source verification.
54
00:05:58,393 --> 00:06:02,355
Who's still online? Green Bank?
Ohio State? Moffett Field.
55
00:06:02,522 --> 00:06:04,190
Checking here. Still checking.
56
00:06:04,357 --> 00:06:07,151
Be there. Just be there.
We gotta get another ear on this.
57
00:06:07,318 --> 00:06:10,029
Software self-checks.
Phase two complete.
58
00:06:10,196 --> 00:06:13,366
Come on, Moffett.
You're killing me. I'm dying here.
59
00:06:13,533 --> 00:06:16,452
Just pick up the phone
so we can confirm this.
60
00:06:16,619 --> 00:06:18,580
[STATIC FADING]
61
00:06:33,678 --> 00:06:34,929
Nothing.
62
00:06:45,898 --> 00:06:47,734
Zaminsky!
63
00:06:50,486 --> 00:06:53,573
Zaminsky.
This is not valet parking.
64
00:06:53,740 --> 00:06:58,411
Stalled out on me.
Stalled on me. This piece of--
65
00:06:58,578 --> 00:07:00,038
Sorry, sir.
66
00:07:00,204 --> 00:07:01,706
Sorry.
67
00:07:01,873 --> 00:07:03,875
[STATIC BUZZING
OVER HEADPHONES]
68
00:07:09,589 --> 00:07:13,092
That's it? 42 seconds.
69
00:07:14,093 --> 00:07:15,094
We listened all night.
70
00:07:15,261 --> 00:07:17,722
All night, all morning,
and the sound never repeated.
71
00:07:17,889 --> 00:07:21,476
It's 42 seconds of non-random,
non-Earth-based signal.
72
00:07:21,643 --> 00:07:23,311
This could be it, Gordy.
73
00:07:23,478 --> 00:07:26,022
Sounds compressed,
like a military burst communication.
74
00:07:26,189 --> 00:07:28,608
No way. No way.
Not at 107 megahertz.
75
00:07:28,775 --> 00:07:32,987
107? What the hell are you doing
so far below the microwave?
76
00:07:33,154 --> 00:07:34,530
Good question.
77
00:07:34,697 --> 00:07:39,118
So this is a variable star,
this Wolf 336?
78
00:07:39,285 --> 00:07:41,954
14.6 light-years away.
79
00:07:42,121 --> 00:07:44,499
GORDIAN:
All right. Okay.
80
00:07:44,666 --> 00:07:47,585
So if it is a variable,
it expands and contracts dramatically.
81
00:07:47,752 --> 00:07:49,629
Gentlemen, maybe you
can explain to me...
82
00:07:49,796 --> 00:07:53,299
...how intelligent life can actually
develop in such a volatile environment.
83
00:07:53,466 --> 00:07:55,802
It's only been unstable for what?
84
00:07:55,968 --> 00:07:57,470
- 50 years or so.
- 50 years.
85
00:07:57,637 --> 00:08:00,473
Which means it's possible some form
of life could still exist.
86
00:08:00,640 --> 00:08:03,976
Exactly. Maybe this is a distress call.
87
00:08:04,143 --> 00:08:05,853
An S.O.S.
88
00:08:06,020 --> 00:08:09,065
Maybe they're sending out
their Encyclopedia Galactica...
89
00:08:09,232 --> 00:08:11,609
...jettisoning their knowledge
before it goes down.
90
00:08:11,776 --> 00:08:13,319
Zane.
91
00:08:13,986 --> 00:08:18,116
It lasted 42 seconds
and it never repeated.
92
00:08:19,826 --> 00:08:23,996
That's why we have to stay on this one,
Gordy, in case it does.
93
00:08:24,163 --> 00:08:27,041
I'll pull double shifts.
I'll pull triple shifts if I have to.
94
00:08:27,208 --> 00:08:30,420
But I want priority status
and I want dish time. Serious dish time.
95
00:08:30,586 --> 00:08:33,798
During normal business hours,
preferably.
96
00:08:36,968 --> 00:08:40,888
Calvin, why don't you go home,
get some sleep, okay?
97
00:08:41,055 --> 00:08:44,308
Go ahead. Zane.
98
00:08:56,028 --> 00:08:59,157
It's a mandatory 2O percent cutback.
99
00:08:59,323 --> 00:09:02,285
Tracking station has a fixed
operating cost. I can't touch that.
100
00:09:02,452 --> 00:09:05,705
- I've got to look at personnel.
- Are you even shitting me?
101
00:09:06,497 --> 00:09:11,335
Look, I can swing a month's pay,
you know, instead of two weeks.
102
00:09:11,502 --> 00:09:15,673
Maybe extend the health benefits
two weeks beyond that, but, uh--
103
00:09:17,341 --> 00:09:19,343
Let me see if I got this straight.
104
00:09:19,510 --> 00:09:21,345
I come to you--
105
00:09:22,013 --> 00:09:23,556
I come to you with what may be...
106
00:09:23,723 --> 00:09:26,017
...the preeminent discovery
of the 20th Century:
107
00:09:26,184 --> 00:09:28,394
the possibility of extra-solar life.
108
00:09:28,561 --> 00:09:30,396
And I get shit-canned for it?
109
00:09:30,938 --> 00:09:32,648
Zane...
110
00:09:33,149 --> 00:09:35,234
...I know how important this is.
111
00:09:37,236 --> 00:09:39,906
But searching for E.T.s
in this political environment...
112
00:09:40,072 --> 00:09:41,908
...is a tough sell on Capitol Hill.
113
00:09:42,617 --> 00:09:45,953
If we don't start spending money on
harder science, we're gonna lose it.
114
00:09:47,413 --> 00:09:50,833
Let's forget about me for a second.
What about the signal?
115
00:09:52,627 --> 00:09:54,587
I'm skeptical...
116
00:09:54,754 --> 00:09:58,257
...but it is interesting.
117
00:09:59,675 --> 00:10:01,552
I'll pass it along to Decoding.
118
00:10:01,719 --> 00:10:04,305
See if there's a pattern
recognition there, but--
119
00:10:05,765 --> 00:10:07,767
I don't have to tell you.
You know the rule.
120
00:10:07,934 --> 00:10:10,436
- If you can't confirm it--
- Then it doesn't exist.
121
00:10:10,603 --> 00:10:13,856
What asshole made up that rule?
Can we fire him instead?
122
00:10:14,816 --> 00:10:16,692
It doesn't please me...
123
00:10:16,859 --> 00:10:19,987
...to be losing
the brightest and the best.
124
00:10:20,154 --> 00:10:23,324
I wish there was another way.
I honestly do.
125
00:10:42,760 --> 00:10:45,096
MAN [OVER RADIO]: Well, it is finally
cooling off in the southland...
126
00:10:45,263 --> 00:10:47,265
...after a day of
near-record temperatures.
127
00:10:47,431 --> 00:10:51,477
But hot again tomorrow and
hot again on Thursday with no letup--
128
00:10:54,689 --> 00:10:57,358
How are you doing for money?
If you need me to, I could--
129
00:10:57,525 --> 00:11:00,111
No. There's a SETI program up north.
130
00:11:00,278 --> 00:11:04,073
Guy who runs it, Bill Wyatt, was begging
me to come up. Might give him a call.
131
00:11:04,240 --> 00:11:06,951
You're not really thinking
about going back to it, are you?
132
00:11:07,118 --> 00:11:09,829
We had a bell ringer this morning.
Really good signal.
133
00:11:09,996 --> 00:11:13,791
I just couldn't confirm it in time.
134
00:11:13,958 --> 00:11:15,960
You had something
really good last year too.
135
00:11:16,127 --> 00:11:19,046
Turned out to be what?
A broken microwave oven.
136
00:11:19,213 --> 00:11:23,092
What's your point? There's always
something to give me false hope?
137
00:11:23,259 --> 00:11:25,887
- That I'm wasting my life?
- I didn't say that.
138
00:11:26,053 --> 00:11:28,764
But, you know,
it's interesting that you did.
139
00:11:33,185 --> 00:11:37,899
Well, come on.
Someone is watching.
140
00:11:45,239 --> 00:11:46,324
What?
141
00:11:47,909 --> 00:11:50,870
How in the hell did I wind up
with somebody like you?
142
00:11:51,037 --> 00:11:53,039
I got tired of rich guys
with good futures.
143
00:11:53,205 --> 00:11:55,875
No. Really.
What is it you see in me?
144
00:11:56,042 --> 00:11:58,502
What made you call me
the first time?
145
00:11:58,669 --> 00:12:01,964
Boy, when their self-worth goes, mmm.
146
00:12:03,090 --> 00:12:05,885
Okay, I see a man
of great intelligence...
147
00:12:06,052 --> 00:12:10,306
...dedication,
cute little kind of insecurity.
148
00:12:10,473 --> 00:12:12,558
- Little paranoia--
- This went to shit fast.
149
00:12:15,311 --> 00:12:19,815
Zane, why do we always have to analyze
everything? Can't you trust that I love you?
150
00:12:19,982 --> 00:12:23,569
Algorithms I trust. Boolean logic I trust.
151
00:12:23,736 --> 00:12:26,739
Beautiful women, they just mystify me.
152
00:12:26,906 --> 00:12:31,243
Two years and we're still talking
about trust? It's amazing.
153
00:12:31,410 --> 00:12:33,454
I should shut the hell up, huh?
154
00:12:35,247 --> 00:12:39,168
Look, it's your career, Zane, and I
will support any decision that you make...
155
00:12:40,127 --> 00:12:42,254
...but if we are gonna make it...
156
00:12:42,421 --> 00:12:45,716
...we've gotta take care
of our problems here on planet Earth.
157
00:12:45,883 --> 00:12:50,554
And that is just a little hard when
you're always off looking at the stars.
158
00:12:52,556 --> 00:12:54,183
Listening.
159
00:12:55,434 --> 00:12:57,395
Listening.
160
00:12:59,021 --> 00:13:01,774
Are we falling apart here?
Is that it, Char?
161
00:13:01,941 --> 00:13:04,068
I don't know, Zane.
162
00:13:05,111 --> 00:13:06,654
Are we?
163
00:13:07,780 --> 00:13:09,615
- How'd you do on the test?
- Pretty good.
164
00:13:11,575 --> 00:13:16,455
No, I'm saying it's incomplete.
There's no chemical breakdown.
165
00:13:16,622 --> 00:13:19,417
There's no broadband chart analysis.
Want me to go on?
166
00:13:19,583 --> 00:13:21,669
MAN [OVER PHONE]:That information
isn't available at this time.
167
00:13:21,836 --> 00:13:25,172
This information was promised me
two months ago.
168
00:13:25,339 --> 00:13:27,174
Come on.
These are not national secrets.
169
00:13:27,341 --> 00:13:30,136
This is a routine analysis
of the atmosphere. Why should I--
170
00:13:30,302 --> 00:13:33,764
There's a problem with that satellite.
It's blind to certain trace gases.
171
00:13:33,931 --> 00:13:35,349
Really? As of when?
172
00:13:35,516 --> 00:13:36,976
I believe it lost a solar panel.
173
00:13:37,143 --> 00:13:39,895
Some functions
were shut down to save energy.
174
00:13:40,062 --> 00:13:43,024
Well, look, here's my problem.
175
00:13:43,190 --> 00:13:46,527
I've devoted my sabbatical
to greenhouse trace gases.
176
00:13:46,694 --> 00:13:50,156
If I don't get this data, I might as
well be counting cow farts in Montana.
177
00:13:50,322 --> 00:13:53,034
You'll have to wait until
the new satellite is in place.
178
00:13:53,200 --> 00:13:58,330
- Okay. When's the launch date?
- NASA doesn't have that information.
179
00:13:58,497 --> 00:14:02,501
Round and round we go.
Thanks for naught.
180
00:14:17,850 --> 00:14:18,893
[PHONE RINGS]
181
00:14:19,060 --> 00:14:20,561
MAN [OVER PHONE]:
Moffett Field.
182
00:14:20,728 --> 00:14:22,730
ZANE: Bill Wyatt, Zane Zaminsky.
How are you, man?
183
00:14:22,897 --> 00:14:24,899
Oh, yeah, Zane. Hi.
184
00:14:25,066 --> 00:14:27,943
I know you said you'd get back to me,
but I felt obligated...
185
00:14:28,110 --> 00:14:31,363
...to let you know about a job offer
that came up. Telecommunications.
186
00:14:31,530 --> 00:14:34,533
Looks pretty sweet too.
I mean, the health plan alone, you know?
187
00:14:34,700 --> 00:14:37,244
Well, good.
You should take it, Zane.
188
00:14:37,411 --> 00:14:40,247
I don't think things
are gonna work out here.
189
00:14:40,414 --> 00:14:45,669
Uh, but I thought you were
looking for radio astronomers, Bill.
190
00:14:45,836 --> 00:14:48,339
Some good creative thinkers?
Isn't that what you said?
191
00:14:48,506 --> 00:14:51,050
- I remember you saying that.
- Creative is one thing.
192
00:14:51,217 --> 00:14:53,511
Too creative is another.
193
00:14:54,428 --> 00:14:56,097
I'm not tracking.
194
00:14:56,263 --> 00:14:58,265
I'm not sure
I should be saying this...
195
00:14:58,432 --> 00:15:01,227
...but I talked to Phil Gordian at J.P.L.
196
00:15:01,393 --> 00:15:05,147
- He wouldn't quite-- The indication was--
- Just say it.
197
00:15:05,314 --> 00:15:10,069
He said you were faking signals
in order to keep your job.
198
00:15:14,740 --> 00:15:17,368
I do believe this permit's
expired, Zaminsky.
199
00:15:17,535 --> 00:15:19,411
Why haven't you?
200
00:15:28,045 --> 00:15:30,422
Zaminsky! Zaminsky!
201
00:15:30,589 --> 00:15:35,136
MAN: To raise the temperature
of the planet tenfold...
202
00:15:35,302 --> 00:15:40,432
...to change the atmosphere
into one suitable to colonization...
203
00:15:40,599 --> 00:15:43,936
...to construct farms and cities...
204
00:15:44,103 --> 00:15:49,441
...and build an infrastructure capable
of supporting thousands of colonists.
205
00:15:49,608 --> 00:15:51,277
Make no mistake about it.
206
00:15:51,443 --> 00:15:55,030
Never before have we
undertaken a task--
207
00:15:58,534 --> 00:16:01,787
Have we undertaken
a task of this size.
208
00:16:01,954 --> 00:16:05,291
- The terraforming of Mars.
- Do you know who Phil Gordian is?
209
00:16:05,457 --> 00:16:08,961
- The key to all of this is polar ice.
- Is Phil Gordian here?
210
00:16:09,128 --> 00:16:11,589
If enough heat-generating factories
could be built...
211
00:16:11,755 --> 00:16:14,508
...the heat would be enough to melt--
212
00:16:15,885 --> 00:16:19,805
Excuse me, but perhaps you'd care
to use the microphone.
213
00:16:19,972 --> 00:16:21,807
Yes. Yes, I would.
214
00:16:25,352 --> 00:16:26,937
Thanks.
215
00:16:27,104 --> 00:16:29,857
Phil Gordian?
Has anybody seen him?
216
00:16:30,024 --> 00:16:32,776
I'm looking for Phil Gordian.
217
00:16:32,943 --> 00:16:34,737
Anybody seen Phil Gordian?
218
00:16:34,904 --> 00:16:37,781
GORDIAN: The man was in the middle
of a seminar, Zane.
219
00:16:37,948 --> 00:16:41,160
Why don't we step outside.
Let him finish.
220
00:16:41,327 --> 00:16:44,830
Did you even give it to Decoding?
Did you even see what was there?
221
00:16:44,997 --> 00:16:48,125
Zane, why don't we take this outside.
222
00:16:48,292 --> 00:16:50,836
If you're not gonna analyze it,
I want my tape back.
223
00:16:51,003 --> 00:16:55,591
I'm sorry. I just don't know
what you're referring to.
224
00:17:01,055 --> 00:17:03,849
Why don't you show me how smart
you are by leaving right now.
225
00:17:04,016 --> 00:17:06,268
What's going on, huh?
What are you doing this for?
226
00:17:06,435 --> 00:17:08,938
- Back it up. Let's go.
- Why are you telling them lies?
227
00:17:09,104 --> 00:17:11,273
- GUARD: I said, now. Let's go.
- Why?
228
00:17:11,440 --> 00:17:13,692
- GUARD: Come on. Let's go.
- Why?
229
00:17:13,859 --> 00:17:19,114
I'm sorry. He's a, uh, troubled young man.
A very troubled young man.
230
00:17:19,281 --> 00:17:22,284
My apologies. Please, continue.
231
00:17:24,995 --> 00:17:29,959
Where was I? Polar ice. Yes.
232
00:17:30,125 --> 00:17:32,586
After the polar ice
has been melted...
233
00:17:32,753 --> 00:17:36,006
...the atmosphere
begins to grow thicker.
234
00:17:36,173 --> 00:17:41,095
Finally, a kind of
critical mass is reached.
235
00:17:41,262 --> 00:17:45,724
And at this point, the atmosphere
begins to work for us.
236
00:17:51,689 --> 00:17:53,691
[PHONE RINGS]
237
00:17:55,776 --> 00:17:58,195
- Station 5.
- ZANE: Tell me I'm not losing my mind.
238
00:17:58,362 --> 00:18:00,781
- Just tell me.
- CALVIN: Zane, where are you?
239
00:18:00,948 --> 00:18:04,827
They're acting like it never happened.
It's like we never gave him any tape.
240
00:18:04,994 --> 00:18:07,079
- Listen, Zane--
- But then I remembered.
241
00:18:07,246 --> 00:18:09,873
It should be on the backup system.
We should have a copy.
242
00:18:10,040 --> 00:18:12,751
Well, yes and no.
243
00:18:13,794 --> 00:18:18,132
There are some D.O.D. guys here, Zane,
going through our stuff as we speak.
244
00:18:18,299 --> 00:18:21,093
Apparently, it was a burst
from a spy satellite.
245
00:18:21,260 --> 00:18:24,388
- What?
- Yeah, Zane. It's a defense thing.
246
00:18:24,555 --> 00:18:27,599
You know, which is probably why
Gordian couldn't tell us about it.
247
00:18:27,766 --> 00:18:32,980
- We weren't cleared for this spy shit.
- Cal. Cal, listen to me very carefully.
248
00:18:33,147 --> 00:18:35,899
Satellites do not move like stars move.
249
00:18:36,066 --> 00:18:38,986
We tracked this thing in stereo time,
in star time, okay?
250
00:18:39,153 --> 00:18:43,157
I don't know who these guys are,
but I do know they're lying to you.
251
00:18:46,702 --> 00:18:48,579
Is this everything?
252
00:18:49,538 --> 00:18:52,458
Cal, if you haven't told them
about the backup system, don't.
253
00:18:52,624 --> 00:18:54,043
We have it all?
254
00:18:54,209 --> 00:18:57,254
Don't you tell them, Cal.
Don't you dare.
255
00:18:59,298 --> 00:19:00,632
Um...
256
00:19:01,342 --> 00:19:02,593
There, uh--
257
00:19:02,760 --> 00:19:05,304
There's a backup system.
258
00:19:21,737 --> 00:19:23,322
Hey...
259
00:19:25,491 --> 00:19:30,412
So if this was a spy bird,
why was it moving like a star?
260
00:19:34,792 --> 00:19:39,922
Not really sure.
We'll have to get back to you on that.
261
00:19:56,688 --> 00:20:00,025
It's a very aggressive company.
With the federal mandate for air bags...
262
00:20:00,192 --> 00:20:02,861
...they're perfectly positioned
to dominate the market.
263
00:20:03,028 --> 00:20:05,322
Blade Co. Technologies.
264
00:20:05,489 --> 00:20:08,951
All right. I'll send you a prospectus.
Are you at the same address?
265
00:20:10,702 --> 00:20:13,414
Okay, Doug, can I call
you back in, say, 1O minutes?
266
00:20:13,580 --> 00:20:15,541
- So I get this signal.
- How about 5:00?
267
00:20:15,707 --> 00:20:18,293
Signal from an F-class.
Just like our sun but hotter.
268
00:20:18,460 --> 00:20:21,130
- First they act like it's nothing.
- Great. Thanks.
269
00:20:21,296 --> 00:20:24,383
Now they're going to unimaginable
pains to make it disappear.
270
00:20:24,550 --> 00:20:26,218
Zane, I thought you had a new job.
271
00:20:26,385 --> 00:20:28,720
Something is going on here, Char.
272
00:20:28,887 --> 00:20:31,557
Why would they do that?
What is it they're trying to hide?
273
00:20:31,723 --> 00:20:35,644
- Maybe we could talk later.
- I need to talk about this now.
274
00:20:46,405 --> 00:20:49,158
- I called last night, twice.
- I got the messages.
275
00:20:49,324 --> 00:20:51,493
Thought the problem was
I wasn't around enough.
276
00:20:51,660 --> 00:20:54,371
Now that I am, you're not.
Is this Tales from the Darkside?
277
00:20:54,538 --> 00:20:57,040
I guess I have been avoiding this. Yes.
278
00:20:58,083 --> 00:21:01,420
Okay. Define "this."
279
00:21:01,587 --> 00:21:03,630
Zane, the brokerage
is strongly suggesting...
280
00:21:03,797 --> 00:21:07,050
...that I head up the office
in San Diego soon.
281
00:21:07,217 --> 00:21:11,305
- It'd mean moving there.
- Okay. Can you tell them no?
282
00:21:11,472 --> 00:21:15,184
Thank you, Zane. I tell you I'll support
any career decision you make.
283
00:21:15,350 --> 00:21:17,769
- When it comes to my work--
- You're considering this?
284
00:21:17,936 --> 00:21:20,731
Char, it's Mr. Morgan on line five.
285
00:21:22,983 --> 00:21:24,443
And?
286
00:21:27,613 --> 00:21:28,697
I gotta take this.
287
00:21:28,864 --> 00:21:30,866
By any chance is he
going to San Diego also?
288
00:21:31,033 --> 00:21:33,785
Stick your paranoia back in
your pants and get out of here.
289
00:21:33,952 --> 00:21:35,746
- I will call you.
- Fine. No problem.
290
00:21:35,913 --> 00:21:38,040
- When?
- Whenever I get to it.
291
00:21:38,207 --> 00:21:39,958
Tuesday? Wednesday? AM? PM?
292
00:21:40,125 --> 00:21:42,002
Go.
293
00:21:53,764 --> 00:21:54,973
ZANE:
Right now.
294
00:21:55,974 --> 00:21:59,770
They could be talking to us
right now.
295
00:22:08,820 --> 00:22:10,489
[LAUGHING]
296
00:22:41,979 --> 00:22:43,855
An array.
297
00:22:44,481 --> 00:22:46,358
Phased array.
298
00:22:58,203 --> 00:23:01,540
Good morning, Mr. Carbiner. I'm Horace
with your local satellite company.
299
00:23:03,834 --> 00:23:05,627
Good morning. Morning. Morning.
300
00:23:05,794 --> 00:23:07,796
[SPEAKING IN SPANISH]
301
00:23:10,299 --> 00:23:11,967
Can I see your dish?
302
00:23:20,559 --> 00:23:23,395
What a glorious morning.
Hot enough for you?
303
00:23:32,904 --> 00:23:35,282
For a limited time, we're offering
a free upgrade...
304
00:23:35,449 --> 00:23:37,701
...on a totally automated
control system.
305
00:23:37,868 --> 00:23:40,579
All this at no extra cost to you.
No extra cost to you.
306
00:23:42,164 --> 00:23:46,585
One of the many ways we're improving
the quality of service to our customers.
307
00:23:46,752 --> 00:23:47,919
Can I see your dish?
308
00:24:36,885 --> 00:24:38,220
[RUSTLING]
309
00:24:50,774 --> 00:24:53,026
- Aah!
- Jesus.
310
00:25:00,575 --> 00:25:02,786
What are you doing here?
How soon can you leave?
311
00:25:02,953 --> 00:25:05,330
- What are you doing here?
- I live here. Do you mind?
312
00:25:05,497 --> 00:25:07,249
I mind you grabbing on me.
Let go.
313
00:25:07,416 --> 00:25:11,336
- I'm trying to help you down.
- I can do it myself.
314
00:25:11,503 --> 00:25:14,131
- My butt is stuck.
- You live next door.
315
00:25:14,297 --> 00:25:15,674
With Mrs. Roosevelt.
That it?
316
00:25:15,841 --> 00:25:18,760
I live in L.A.
Just kicking it here a minute.
317
00:25:18,927 --> 00:25:20,971
I don't want anybody
nosing around here.
318
00:25:21,138 --> 00:25:23,598
If I were gonna steal your stuff,
it would be done.
319
00:25:23,765 --> 00:25:26,017
- Okay?
- What do you know about my stuff?
320
00:25:26,184 --> 00:25:28,228
What are you doing climbing roofs
at 1:00?
321
00:25:28,395 --> 00:25:30,731
Shouldn't you be out
tagging freeway signs?
322
00:25:30,897 --> 00:25:32,774
I don't gotta tell you shit.
323
00:25:33,859 --> 00:25:36,570
Fine. Hang there all night.
324
00:25:36,737 --> 00:25:39,197
Hey. Where you going?
Get me down out of here.
325
00:25:53,211 --> 00:25:56,381
What are you doing?
I told you to wait downstairs.
326
00:25:56,548 --> 00:25:58,049
KIKI: What's this?
327
00:25:58,216 --> 00:26:00,969
It's a cooling jacket for a
low-noise amp. Don't touch it.
328
00:26:01,136 --> 00:26:02,971
What's that blinky shit over there?
329
00:26:03,138 --> 00:26:06,558
Will you just sit down?
Put this on your ankle.
330
00:26:06,725 --> 00:26:08,894
I don't want that thing. It's cold.
331
00:26:09,060 --> 00:26:15,275
Just keep your butt down,
your foot up and your mouth shut.
332
00:26:15,442 --> 00:26:18,528
You can watch,
but don't touch anything.
333
00:26:46,264 --> 00:26:47,557
KIKI: So, what are all them dots?
334
00:26:50,811 --> 00:26:53,396
They're satellite dishes.
Each one.
335
00:26:55,440 --> 00:26:57,192
You string enough of them together...
336
00:26:57,359 --> 00:26:59,778
...it makes one big radio antenna,
basically.
337
00:26:59,945 --> 00:27:01,112
But what's it do?
338
00:27:03,824 --> 00:27:06,243
It lets you get close to the stars.
339
00:27:15,669 --> 00:27:18,463
See if you get 92.9, K-BUMP.
340
00:27:18,630 --> 00:27:20,632
[STATIC BEEPING OVER SPEAKERS]
341
00:27:22,425 --> 00:27:27,013
Greetings from beyond
the solar system.
342
00:27:27,180 --> 00:27:30,433
- That, my friend, is Voyager 2.
- What's that?
343
00:27:30,600 --> 00:27:32,936
Voyager is a planetary probe
launched in the '70s.
344
00:27:33,103 --> 00:27:35,063
They don't teach science
in school anymore?
345
00:27:35,230 --> 00:27:37,941
Too busy patting us down
to see if we're strapped.
346
00:27:38,108 --> 00:27:41,278
I assume you mean guns.
They find one on you?
347
00:27:41,444 --> 00:27:43,363
Not me. Just everyone else.
348
00:27:43,530 --> 00:27:46,616
That's how come the folks want me
out of L.A. Crazy stuff going on.
349
00:27:51,872 --> 00:27:53,498
Can I come in now?
350
00:27:58,003 --> 00:28:02,507
So this is the star, Wolf 336.
351
00:28:02,674 --> 00:28:05,510
We check the spectra
at different magnifications...
352
00:28:05,677 --> 00:28:07,804
...looking for anything unusual.
353
00:28:10,682 --> 00:28:16,021
But unfortunately, all we find is the
typical radio noise of an F-class star.
354
00:28:16,187 --> 00:28:20,191
But you talked to them before, huh?
The aliens? This channel?
355
00:28:20,358 --> 00:28:22,193
This star, this frequency.
356
00:28:22,360 --> 00:28:26,865
But we can't really talk. It takes years
for a radio wave to get here.
357
00:28:27,032 --> 00:28:29,951
So all we can really do is just listen.
358
00:28:32,954 --> 00:28:35,874
But what'd they say? Before.
359
00:28:36,041 --> 00:28:40,962
Maybe how to live forever.
Maybe how to make nuclear power safe.
360
00:28:41,129 --> 00:28:43,840
I don't know. Maybe they were
ordering out for a pizza.
361
00:28:44,007 --> 00:28:46,343
We won't really know
what they're saying.
362
00:28:46,509 --> 00:28:48,845
At first. But that doesn't
make it less important.
363
00:28:49,012 --> 00:28:52,849
If I can confirm this signal,
if we can find it again...
364
00:28:53,016 --> 00:28:57,312
...then we will finally, finally know
that we're not alone.
365
00:28:57,479 --> 00:29:00,357
I wonder what they're gonna look like.
366
00:29:18,833 --> 00:29:20,168
[BEEPING]
367
00:29:20,335 --> 00:29:24,589
COMPUTERIZED VOICE: Warning:
Your sleep period is over. Get out of bed.
368
00:29:24,756 --> 00:29:29,928
Warning: Your sleep period is over.
Get out of bed.
369
00:29:30,095 --> 00:29:33,098
Warning: Your sleep period is over.
370
00:29:52,117 --> 00:29:54,786
ZANE: Jesus.
KIKI: You gonna try again? Tonight?
371
00:29:54,953 --> 00:29:58,665
If you are, I could wait up and sort of,
you know, help some this time.
372
00:29:58,832 --> 00:30:01,918
Didn't tell anybody
about our little clubhouse, did you?
373
00:30:02,585 --> 00:30:04,629
- What am I? New?
- What about your grandma?
374
00:30:04,796 --> 00:30:06,589
She doesn't care if you stay up late?
375
00:30:06,756 --> 00:30:09,718
- Not after 10:00.
- What happens at 10:00?
376
00:30:09,884 --> 00:30:11,428
She passes out on cough syrup.
377
00:30:15,140 --> 00:30:18,059
Tell you what, whenever I'm up there,
you can come over.
378
00:30:18,226 --> 00:30:21,104
But only, only
if you got the proper I.D.
379
00:30:21,688 --> 00:30:22,772
So where I get that at?
380
00:30:36,870 --> 00:30:40,999
What about me, huh?
When can I do something?
381
00:30:41,166 --> 00:30:43,126
Okay. Hit that key.
382
00:30:43,293 --> 00:30:44,919
- What one?
- That one.
383
00:30:45,086 --> 00:30:46,629
- This one here?
- Yes.
384
00:30:46,796 --> 00:30:47,881
Are you sure it's okay?
385
00:30:48,048 --> 00:30:50,341
- I'm sure it's okay.
- This one under my finger?
386
00:30:50,508 --> 00:30:53,970
- Give me your badge. You're fired.
- I'll do it. I'll do it.
387
00:31:05,315 --> 00:31:09,819
- So, what's this signal gonna look like?
- It's just a spike.
388
00:31:10,278 --> 00:31:14,783
A big one or a little one?
Because I got a big one.
389
00:31:21,706 --> 00:31:23,708
[STATIC BUZZING]
390
00:31:36,679 --> 00:31:40,683
That's it.
That's exactly what Calvin and I saw.
391
00:31:42,685 --> 00:31:44,687
[MARIACHI MUSIC
PLAYING OVER SPEAKERS]
392
00:31:53,655 --> 00:31:55,657
[MAN SPEAKING IN SPANISH
OVER RADIO]
393
00:31:57,826 --> 00:32:00,370
No, no, no! Come back.
394
00:32:06,417 --> 00:32:08,878
And I didn't touch nothing, okay?
395
00:32:16,344 --> 00:32:19,305
It's the same thing.
Same signature, same periodicity.
396
00:32:19,472 --> 00:32:20,932
[MARIACHI MUSIC
PLAYING ON RECORDING]
397
00:32:21,099 --> 00:32:23,101
- What the hell is this?
- What is that lambada shit?
398
00:32:23,268 --> 00:32:24,561
It's gotta be a bounce.
399
00:32:24,727 --> 00:32:28,273
Radio wave kicks off the inversion
layer, bleeds back in through the system.
400
00:32:28,439 --> 00:32:30,191
It's coming from Earth?
401
00:32:30,358 --> 00:32:32,360
[MAN SPEAKING IN SPANISH
ON RECORDING]
402
00:32:34,612 --> 00:32:37,448
Some Mexican radio station
on the same frequency tells us...
403
00:32:37,615 --> 00:32:39,909
...where the bounce came from,
but it doesn't--
404
00:32:40,076 --> 00:32:42,954
But it's wack. All of it?
405
00:32:48,001 --> 00:32:49,210
Wait a sec.
406
00:32:52,922 --> 00:32:56,885
The first signal was definitely
sky-based. We verified it.
407
00:32:57,051 --> 00:33:00,471
But this one is Earth-based.
Two identical signals.
408
00:33:00,638 --> 00:33:05,351
One comes from space, the other
from Earth. I'm all screwed up here.
409
00:33:05,518 --> 00:33:07,812
It doesn't make any sense.
410
00:33:11,900 --> 00:33:13,443
Unless they're talking.
411
00:33:13,610 --> 00:33:16,696
Last night you were telling me we
couldn't talk because it'd take--
412
00:33:16,863 --> 00:33:19,282
Cal. I gotta talk to Cal.
413
00:33:32,003 --> 00:33:35,673
WOMAN: I don't know. Somebody said
something about a faulty heater.
414
00:33:35,840 --> 00:33:37,967
MAN 1: Carbon monoxide poisoning.
MAN 2: Really?
415
00:33:43,848 --> 00:33:47,518
MAN 3: Taking him to County?
MAN 4: Yeah, sure, but this guy's D.O.A.
416
00:33:58,863 --> 00:34:00,823
WOMAN: What have we got here?
417
00:34:00,990 --> 00:34:04,369
Huge concentrations of trace gas
in Central Mexico, Ecuador, Brazil.
418
00:34:04,535 --> 00:34:07,705
Look. You can see for yourself.
419
00:34:09,082 --> 00:34:12,502
ILANA: Seven hundred percent increase
over the last five years?
420
00:34:13,044 --> 00:34:14,712
- How can that be?
- My very question.
421
00:34:14,879 --> 00:34:17,799
Just how accurate is this data
you sent us, Ilana?
422
00:34:17,966 --> 00:34:20,885
It's hard to say. We cobbled it
together from ground stations...
423
00:34:21,052 --> 00:34:23,221
...weather balloons,
Uncle Earl's aching corns.
424
00:34:23,388 --> 00:34:25,765
- Some of your numbers are there.
- No satellite data?
425
00:34:25,932 --> 00:34:27,392
NASA's bird has a bum wing.
426
00:34:27,558 --> 00:34:30,061
You've obviously
got some ratty data.
427
00:34:30,228 --> 00:34:32,063
ILANA:
We checked this as best we could.
428
00:34:33,064 --> 00:34:35,942
George, run me
a future cast, will you?
429
00:34:36,109 --> 00:34:38,903
Say, 10 years,
assuming the same increase.
430
00:34:39,070 --> 00:34:40,446
Of course.
431
00:34:50,206 --> 00:34:52,750
This had better be wrong.
432
00:34:52,917 --> 00:34:56,796
According to this, we're looking at
an increase of 12 degrees centigrade...
433
00:34:56,963 --> 00:34:59,424
...over the next decade, and that's just--
434
00:34:59,590 --> 00:35:01,592
- Catastrophic.
- I was gonna say impossible.
435
00:35:01,759 --> 00:35:03,761
But, yep, that too.
436
00:35:14,063 --> 00:35:15,565
Central Mexico.
437
00:35:29,662 --> 00:35:31,664
[CHATTERING]
438
00:35:45,595 --> 00:35:47,597
[SPEAKING IN SPANISH]
439
00:36:01,486 --> 00:36:04,405
- Excuse me.
- You come to see the ruins, my friend?
440
00:36:04,572 --> 00:36:06,449
I take you to some
much very good places.
441
00:36:07,992 --> 00:36:09,994
No, let's just head for town.
442
00:36:11,829 --> 00:36:13,831
When does it start
to cool off down here?
443
00:36:13,998 --> 00:36:18,461
In San Marsol? Ha.
This is cool off.
444
00:36:18,961 --> 00:36:20,963
[MUSIC PLAYING
THEN STATIC BUZZING]
445
00:36:24,258 --> 00:36:25,843
This dial right?
446
00:36:26,010 --> 00:36:29,013
Right, left. Both ways.
447
00:36:32,183 --> 00:36:34,185
This radio station?
You know where this is?
448
00:36:35,812 --> 00:36:38,356
Oh. Very far. Not close to town.
449
00:36:38,523 --> 00:36:40,358
ZANE: Let's go there.
450
00:36:40,525 --> 00:36:42,402
How about the ruins?
451
00:36:42,568 --> 00:36:44,112
You want see the ruins,
my friend?
452
00:36:44,278 --> 00:36:48,366
The radio station. I need to go there.
I gotta talk to the people.
453
00:36:59,210 --> 00:37:01,212
[CHATTERING]
454
00:37:14,434 --> 00:37:17,645
Accidente, he say.
But no persons was here--
455
00:37:17,812 --> 00:37:19,230
[SPEAKING IN SPANISH]
456
00:37:19,397 --> 00:37:21,232
When the fire come last night.
457
00:37:21,399 --> 00:37:22,483
I'm too late.
458
00:37:23,276 --> 00:37:24,694
[SPEAKS IN SPANISH]
459
00:37:25,653 --> 00:37:26,863
I'm one day too late.
460
00:37:42,920 --> 00:37:44,755
Posada San Marsol.
461
00:37:44,922 --> 00:37:48,384
One of our much very best hotels.
462
00:38:03,608 --> 00:38:04,775
[SPEAKS IN SPANISH]
463
00:38:04,942 --> 00:38:06,903
You see those things?
464
00:38:07,069 --> 00:38:08,446
These TV dishes.
465
00:38:11,073 --> 00:38:13,409
- You know of any big ones?
- Big?
466
00:38:13,576 --> 00:38:15,953
Big. Not small like these,
but big.
467
00:38:16,120 --> 00:38:18,706
50, 60 feet wide. Big.
468
00:38:18,873 --> 00:38:20,875
[WOMAN SPEAKING IN SPANISH]
469
00:38:48,611 --> 00:38:50,613
[STATIC BUZZING
OVER HEADPHONES]
470
00:39:25,481 --> 00:39:27,817
[CLANKING]
471
00:39:34,574 --> 00:39:36,117
[PIPES CREAKING]
472
00:39:44,041 --> 00:39:47,003
"One of our
very much best hotels."
473
00:39:47,169 --> 00:39:48,212
[VOICEMAIL BEEPS]
474
00:39:48,379 --> 00:39:50,590
MAN [ON RECORDING]: This is
Peter Dowling from Sierra Satellite.
475
00:39:50,756 --> 00:39:53,759
Just wondering if you were
sick or dead or something.
476
00:39:53,926 --> 00:39:57,263
Because if you're not, you're fired.
Sorry, pal.
477
00:39:59,056 --> 00:40:00,308
[VOICEMAIL BEEPS]
478
00:40:00,474 --> 00:40:02,643
MAN: Yeah, Zane, this is Doug.
479
00:40:02,810 --> 00:40:06,814
I heard about you and Char.
I heard it was skidsville.
480
00:40:06,981 --> 00:40:09,525
Man, I'm sorry to hear that.
I know what it feels like.
481
00:40:09,692 --> 00:40:13,070
If you wanna get together anytime,
you know, let's do it.
482
00:40:13,237 --> 00:40:15,740
We'll talk it through.
I'm there for you, man, okay?
483
00:40:15,906 --> 00:40:19,327
Oh, and would you mind
if I got her number?
484
00:40:19,493 --> 00:40:22,997
You know, I wanna talk to her
about some investment possibilities.
485
00:40:23,164 --> 00:40:25,082
All right? Thanks.
486
00:40:25,374 --> 00:40:27,376
[VOICEMAIL BEEPS]
487
00:40:30,504 --> 00:40:31,964
CHAR: I called this morning.
488
00:40:32,131 --> 00:40:35,426
Just didn't leave a message.
Are you there now?
489
00:40:35,593 --> 00:40:38,763
Well, I guess I didn't get back
to you that night...
490
00:40:38,929 --> 00:40:41,849
...because I was mad, Zane.
491
00:40:42,016 --> 00:40:47,021
I get so tired of being questioned
about even the basic things...
492
00:40:47,188 --> 00:40:49,148
...and maybe I was feeling guilt too...
493
00:40:49,315 --> 00:40:52,360
...for steering you away
from what you should be doing...
494
00:40:52,526 --> 00:40:54,945
...from what you love the most.
495
00:40:55,112 --> 00:40:59,867
But you were such an ass
the last time we talked.
496
00:41:00,034 --> 00:41:03,079
Damn. I can't remember
if this machine lets you ramble...
497
00:41:03,245 --> 00:41:06,123
...so I better just admit this quick.
498
00:41:06,290 --> 00:41:08,542
I miss your weird paranoid brain.
499
00:41:10,961 --> 00:41:13,464
Call when you can.
500
00:41:13,631 --> 00:41:15,716
Where are you, Zane?
501
00:41:32,483 --> 00:41:34,276
[CREAKING]
502
00:41:43,994 --> 00:41:45,996
[THUDS]
503
00:41:49,166 --> 00:41:51,168
[WOMAN SCREAMING]
504
00:42:40,092 --> 00:42:41,677
ZANE: Move.
505
00:43:45,533 --> 00:43:47,451
So just who the hell are you, huh?
506
00:43:47,952 --> 00:43:49,453
Because I saw you in town.
507
00:43:50,454 --> 00:43:54,416
I saw you at the airport.
You were waiting for me.
508
00:43:55,876 --> 00:43:57,753
You knew, didn't you?
509
00:43:58,796 --> 00:44:00,172
[CHATTERING]
510
00:44:14,061 --> 00:44:15,729
How the...?
511
00:44:54,143 --> 00:44:56,353
Where do you hide a 20-meter dish?
512
00:44:56,520 --> 00:44:58,522
[STATIC BUZZING]
513
00:45:52,368 --> 00:45:54,370
[SPEAKING INDISTINCTLY]
514
00:45:57,665 --> 00:45:59,333
Research.
515
00:45:59,500 --> 00:46:01,502
[SPEAKING IN SPANISH]
516
00:46:05,297 --> 00:46:07,758
- Jesus.
- Hey.
517
00:46:11,470 --> 00:46:14,431
Excuse me. Excuse me.
What's going on here?
518
00:46:14,598 --> 00:46:16,767
I don't know.
These guys are stealing my stuff.
519
00:46:16,934 --> 00:46:19,520
They're taking my equipment.
I was trying to work here.
520
00:46:19,687 --> 00:46:21,355
- Excuse me. What? Hey!
- Hey, hey.
521
00:46:22,564 --> 00:46:24,566
[SPEAKING IN SPANISH]
522
00:46:24,733 --> 00:46:27,111
Take it easy.
Will you guys take it easy?
523
00:46:34,201 --> 00:46:35,869
MAN: Get out.
524
00:46:48,257 --> 00:46:50,718
ILANA: Well, I know
I should say thanks...
525
00:46:50,884 --> 00:46:53,303
...but that was a dicey stunt
you pulled back there.
526
00:46:53,470 --> 00:46:55,097
You could have got us both shot.
527
00:46:55,264 --> 00:46:57,474
You're welcome, and you're right.
528
00:46:57,641 --> 00:46:59,727
I saw you in town last night, didn't I?
529
00:46:59,893 --> 00:47:02,187
Zane Zaminsky. Am I still bleeding?
530
00:47:02,354 --> 00:47:05,232
Yeah, a little. Ilana Green.
531
00:47:06,191 --> 00:47:08,152
Damn. It's hot in here.
532
00:47:08,318 --> 00:47:10,612
Think they'd have air-conditioning
in this place.
533
00:47:10,779 --> 00:47:12,865
I don't like blood.
534
00:47:14,950 --> 00:47:16,910
So why were they
rousting you, anyways?
535
00:47:17,077 --> 00:47:19,538
Something about my gear
they don't like.
536
00:47:19,705 --> 00:47:22,249
- What is all that stuff?
- It's technical.
537
00:47:22,416 --> 00:47:26,712
It looks like some kind of radiosonde
for atmospheric sampling.
538
00:47:28,964 --> 00:47:30,090
That's right.
539
00:47:31,175 --> 00:47:33,260
That's absolutely right.
540
00:47:35,262 --> 00:47:37,264
Just who are you?
541
00:47:47,941 --> 00:47:52,362
- Can I ask what I've done wrong?
- I wish to apologize to you both.
542
00:47:52,529 --> 00:47:54,865
We have overreacted in this matter.
543
00:47:55,032 --> 00:47:58,535
As for the equipment, it seems to be
ruined. If you give me a local number--
544
00:47:58,702 --> 00:48:02,831
Wait a second. Why was I detained?
Why did these men take my gear?
545
00:48:02,998 --> 00:48:05,876
- You were on private land.
- But isn't this a public facility?
546
00:48:06,043 --> 00:48:09,880
Please try to understand.
This is a new type of power station.
547
00:48:10,047 --> 00:48:13,842
And with new technology come those
who would like to steal it.
548
00:48:14,009 --> 00:48:15,969
You're staying at San Marsol, yes?
549
00:48:16,136 --> 00:48:20,224
ILANA: What do you mean, "new type"?
You still burn fossil fuels, right?
550
00:48:20,891 --> 00:48:23,811
WOMAN: With great efficiency,
very few emissions.
551
00:48:23,977 --> 00:48:25,896
ILANA: What kind of emissions?
552
00:48:26,063 --> 00:48:28,315
WOMAN: I'm not an expert in
this matter like yourself.
553
00:48:28,482 --> 00:48:31,401
Perhaps if you were to leave me
a local number--
554
00:48:31,568 --> 00:48:34,488
- Perhaps if you give me--
- No, no. Call it a push. Come on.
555
00:48:38,242 --> 00:48:40,494
ILANA: They say there's a twin
for everyone in the world.
556
00:48:40,661 --> 00:48:42,079
ZANE: No. That's not it.
557
00:48:42,246 --> 00:48:45,666
Roll the genetic dice often enough,
they're gonna land on top of each other.
558
00:48:45,833 --> 00:48:48,502
Trust me, Ilana. That is not it.
559
00:48:50,921 --> 00:48:54,091
Nice of them to bring our cars here.
560
00:48:54,258 --> 00:48:58,345
Follow me back to town
and don't make any stops, all right?
561
00:49:27,666 --> 00:49:30,460
I understand you do residential work.
562
00:49:31,378 --> 00:49:35,007
I've got a little weeding problem
I'm hoping you can help me with.
563
00:49:35,174 --> 00:49:37,134
It's really a very small job.
564
00:49:37,885 --> 00:49:38,927
Here's the address.
565
00:52:24,926 --> 00:52:27,554
ILANA: We saw Gulf
hurricanes in March.
566
00:52:27,721 --> 00:52:31,391
Right now there's a drought
in the Sudan, killing thousands.
567
00:52:31,558 --> 00:52:34,061
So we're talking
global warming, right?
568
00:52:34,227 --> 00:52:35,979
Yes and no.
569
00:52:36,146 --> 00:52:40,317
Yes in that we're showing an increase in
global temperature over the last decade.
570
00:52:40,484 --> 00:52:43,945
It's not much, but if you factor out
the cooling effects of volcanic activity--
571
00:52:44,112 --> 00:52:45,614
it's happening-
572
00:52:45,781 --> 00:52:51,161
Our factories can't pump out 7 billion
tons of CO2 a year and not do damage.
573
00:53:12,599 --> 00:53:16,395
- ZANE: This is the Arctic?
- Yeah, 90 miles from the Pole.
574
00:53:16,561 --> 00:53:18,730
Well, what's it doing there?
575
00:53:18,897 --> 00:53:21,733
Taken by itself,
it's just another anomaly.
576
00:53:21,900 --> 00:53:26,488
But as a whole-- The Arctic is incredibly
sensitive to environmental change.
577
00:53:26,655 --> 00:53:29,866
That's why we go there,
because things happen first in the Arctic.
578
00:53:30,033 --> 00:53:32,786
It's like a window on the future.
579
00:53:32,953 --> 00:53:37,040
So you're talking about something
a lot bigger than global warming.
580
00:53:37,207 --> 00:53:41,253
I see some major
climatic ordeal happening.
581
00:53:41,753 --> 00:53:43,547
God.
582
00:53:43,713 --> 00:53:46,341
I get so damned apocalyptic
when I drink.
583
00:53:46,508 --> 00:53:49,970
But you have to remember, every
major turning point on this planet...
584
00:53:50,137 --> 00:53:53,849
...including the demise of the dinosaur,
began with a shift in climate.
585
00:53:54,015 --> 00:53:59,646
Even a 10-degree increase
will melt 70 percent of the polar icecap...
586
00:53:59,813 --> 00:54:01,148
...wipe out all agriculture--
587
00:54:01,314 --> 00:54:04,568
Raise the temperature of the planet
to change its atmosphere...
588
00:54:04,734 --> 00:54:06,820
...into one suitable to colonization.
589
00:54:07,404 --> 00:54:10,365
- Terraforming.
- What is that?
590
00:54:10,907 --> 00:54:13,577
This guy at J.P.L.,
he's been giving talks about Mars...
591
00:54:13,743 --> 00:54:15,954
...and how its whole environment
can be changed.
592
00:54:16,121 --> 00:54:19,207
We can terraform it and live there.
It'll never happen, of course.
593
00:54:19,374 --> 00:54:22,836
It'd cost hundreds of billions.
But he did say something about--
594
00:54:23,003 --> 00:54:28,091
After the polar ice has been melted,
the atmosphere again grows thicker.
595
00:54:28,258 --> 00:54:32,345
Finally, a kind of critical mass
is reached.
596
00:54:32,512 --> 00:54:33,930
What?
597
00:54:35,056 --> 00:54:36,600
I don't know.
598
00:54:36,766 --> 00:54:39,728
Might give him a call if it's not too--
599
00:54:39,895 --> 00:54:43,106
Jesus, I did the time-warp dance here.
600
00:55:01,750 --> 00:55:06,004
Before I go around saying the sky
is falling or even warming...
601
00:55:06,171 --> 00:55:08,089
...I've gotta get new gear from NCAR.
602
00:55:08,256 --> 00:55:10,467
- When do you leave?
- First thing in the morning.
603
00:55:10,634 --> 00:55:13,053
- You?
- I don't know yet.
604
00:55:13,220 --> 00:55:15,305
I still haven't seen everything
I need to see.
605
00:55:15,472 --> 00:55:17,641
Maybe a couple of days.
606
00:55:17,807 --> 00:55:22,145
You know, I must say, Zane,
I really enjoyed our talk tonight.
607
00:55:22,312 --> 00:55:24,564
It's uncommon for me
to find someone...
608
00:55:24,731 --> 00:55:27,400
...who can actually grasp
the things I'm passionate about.
609
00:55:27,567 --> 00:55:30,487
- Yeah, I hear you.
- So where you staying?
610
00:55:30,654 --> 00:55:33,865
I was in room 302
at the big pink place...
611
00:55:34,032 --> 00:55:35,700
...until it merged with room 402.
612
00:55:35,867 --> 00:55:36,910
[CHUCKLES]
613
00:55:37,077 --> 00:55:40,330
ILANA: Some kind of an accident?
ZANE: Everything is lately.
614
00:55:41,831 --> 00:55:44,668
- How is this dump?
- It's not bad... with the lights off.
615
00:55:44,834 --> 00:55:47,796
- Maybe I'll get a room.
- Well, look.
616
00:55:47,963 --> 00:55:49,673
I'm gone first thing in the morning.
617
00:55:49,839 --> 00:55:53,510
Why don't you just stay here now
and keep the room tomorrow?
618
00:55:53,677 --> 00:55:55,637
You mean share it?
619
00:55:56,721 --> 00:55:58,598
Well, there is a couch.
620
00:55:58,765 --> 00:56:01,476
We could at least keep the
appearance of respectability.
621
00:56:03,603 --> 00:56:06,106
Yeah, I suppose we could.
622
00:56:06,273 --> 00:56:09,067
Not that I don't find
the proposition intriguing.
623
00:56:09,234 --> 00:56:12,279
Not that you just propositioned me.
Did you?
624
00:56:13,863 --> 00:56:17,033
Boy, that's a lot of guilt for someone
who hasn't done anything yet.
625
00:56:20,120 --> 00:56:23,790
I take it there's a warm body
in bed at home.
626
00:56:23,957 --> 00:56:26,293
Out of my bed, still in my head.
627
00:56:26,459 --> 00:56:28,128
I don't know.
628
00:56:28,295 --> 00:56:32,882
I guess there's still something
to be said for abstinence. You think?
629
00:56:35,510 --> 00:56:36,636
In moderation.
630
00:56:46,813 --> 00:56:51,067
Terraforming. If you find anything,
get it to me, care of UCLA.
631
00:56:51,735 --> 00:56:53,320
I will.
632
00:56:55,905 --> 00:56:56,990
Oh, Ilana?
633
00:56:58,366 --> 00:56:59,743
What? Yes?
634
00:57:00,660 --> 00:57:03,913
Just be careful.
635
00:57:44,788 --> 00:57:46,122
Change for the phone?
636
00:57:46,539 --> 00:57:47,874
[SPEAKS IN SPANISH]
637
00:57:52,295 --> 00:57:54,047
[FAUCET SQUEAKING]
638
00:57:54,214 --> 00:57:56,216
[WATER SPLASHING]
639
00:58:10,605 --> 00:58:14,984
- Man, it was good to hear your voice.
- CHAR: Zane...
640
00:58:15,151 --> 00:58:17,696
Look, I'm really sorry about before,
but I tried to--
641
00:58:17,862 --> 00:58:21,908
No, no, no. You're right.
I was a complete asshole.
642
00:58:22,075 --> 00:58:26,246
And we will get back to that,
but you still get downloads at home, right?
643
00:58:26,413 --> 00:58:28,498
- Stock stuff?
- Yeah, but--
644
00:58:28,665 --> 00:58:32,210
Planecorp Industries.
Check it out for me, will you?
645
00:58:50,812 --> 00:58:54,983
CHAR: Slow modem. Still waiting.
So when are you coming home, Zane?
646
00:58:55,150 --> 00:58:57,360
I'm not exactly--
647
00:58:58,153 --> 00:59:00,405
- Who said I was gone?
- I stopped by yesterday.
648
00:59:00,572 --> 00:59:03,450
The papers were stacking up
so I put them inside.
649
00:59:03,616 --> 00:59:08,246
Okay, here we go. Ticker P.L.C.,
Planecorp Industries.
650
00:59:08,413 --> 00:59:11,499
A leader in clean air technology,
blah, blah, blah.
651
00:59:11,666 --> 00:59:15,879
Looks like they buy up old power utilities,
overhaul and put them back online.
652
00:59:16,045 --> 00:59:18,465
Ecuador, Peru,
three facilities in Mexico.
653
00:59:18,631 --> 00:59:21,092
Wait a minute. Back up.
There's more than one plant?
654
00:59:21,259 --> 00:59:24,721
Mm-hm. As of January 1st,
they have eight facilities online...
655
00:59:24,888 --> 00:59:27,640
...and 12 more planned,
all in Third-World countries.
656
00:59:27,807 --> 00:59:30,685
20 plants? Where's all
the money coming from?
657
00:59:30,852 --> 00:59:34,314
American investors.
Your mutual funds at work.
658
00:59:35,774 --> 00:59:37,942
Well, thanks for the help, Char.
659
00:59:38,109 --> 00:59:40,487
What? That's it?
660
00:59:40,653 --> 00:59:43,239
After four weeks, you call me up
for a stock report?
661
00:59:43,406 --> 00:59:47,202
I-- I don't know
what else to say.
662
00:59:47,368 --> 00:59:49,621
How about "I miss you"?
663
00:59:50,789 --> 00:59:52,749
I shouldn't have to say it.
664
01:00:33,623 --> 01:00:34,707
[SCREAMS]
665
01:01:32,682 --> 01:01:36,352
If that's it, how big does that make the--
666
01:01:53,828 --> 01:01:55,830
[MACHINERY RUMBLING]
667
01:02:42,168 --> 01:02:43,753
Oh, my God.
668
01:02:47,423 --> 01:02:49,759
[STATIC HISSING AND BEEPING
OVER HEADPHONES]
669
01:04:36,866 --> 01:04:38,201
I'm sorry.
670
01:04:38,367 --> 01:04:40,369
[SPEAKING IN SPANISH]
671
01:05:18,616 --> 01:05:20,618
[SPEAKING IN SPANISH]
672
01:05:35,842 --> 01:05:37,844
[SPEAKING IN SPANISH]
673
01:08:08,536 --> 01:08:10,538
[BUZZING]
674
01:09:20,483 --> 01:09:22,485
[GRUNTING]
675
01:11:01,500 --> 01:11:03,502
[ALARM WAILING]
676
01:12:01,977 --> 01:12:03,979
[CREATURES CHATTERING
IN ALIEN LANGUAGE]
677
01:13:56,050 --> 01:13:58,052
[SPEAKING IN ALIEN LANGUAGE]
678
01:14:20,616 --> 01:14:22,868
Do you want to see the ruins,
my friend?
679
01:14:43,639 --> 01:14:45,641
[MEN SPEAKING IN SPANISH]
680
01:15:02,241 --> 01:15:04,243
[GRUNTING]
681
01:15:20,634 --> 01:15:22,720
[GROANING]
682
01:15:35,441 --> 01:15:37,443
[SPEAKING IN SPANISH]
683
01:16:38,420 --> 01:16:42,424
MAN: Mr. Zaminsky, we caught you
speeding on the wrong side of the road.
684
01:16:42,591 --> 01:16:45,093
Then you said you were
in the cantina last night...
685
01:16:45,260 --> 01:16:46,887
...with Senorita what's-her-name?
686
01:16:47,054 --> 01:16:51,266
- Green. Ilana Green.
- Right. I suppose you were drinking.
687
01:16:51,433 --> 01:16:54,186
We had a couple of beers. Big deal.
That has nothing to do--
688
01:16:54,353 --> 01:16:56,980
This week is Dia de los Muertos,
the Day of the Dead.
689
01:16:57,147 --> 01:16:58,315
Yeah, so what?
690
01:16:58,482 --> 01:17:01,151
As an American, you're not
familiar with these costumes...
691
01:17:01,318 --> 01:17:02,986
...with all these things
we see all around.
692
01:17:03,153 --> 01:17:06,073
Uh-uh. Wrong.
What I saw was no costume...
693
01:17:06,240 --> 01:17:08,408
...was no paper-maché skeleton.
694
01:17:08,575 --> 01:17:09,868
It was nothing like that.
695
01:17:16,959 --> 01:17:19,962
MAN: The captain of security for
the power station has called...
696
01:17:20,128 --> 01:17:22,506
...to report an accident.
697
01:17:22,673 --> 01:17:25,050
That a man, intoxicated...
698
01:17:25,217 --> 01:17:28,512
...killed someone with his car last night.
699
01:17:31,807 --> 01:17:33,100
An American man.
700
01:17:33,267 --> 01:17:35,978
No, that is not what happened.
701
01:17:36,144 --> 01:17:38,730
- That is to say you were involved.
- They are lying.
702
01:17:38,897 --> 01:17:41,191
It's up to me to decide who's lying.
703
01:17:41,358 --> 01:17:44,444
That's why I make the questions,
and you give me answers.
704
01:17:44,611 --> 01:17:47,739
Now, again,
were you involved in this?
705
01:17:47,906 --> 01:17:51,034
I hit something...
706
01:17:51,201 --> 01:17:52,870
...with the car.
707
01:17:53,036 --> 01:17:55,998
Now, who it was or what it was,
I'm not sure...
708
01:17:56,164 --> 01:17:58,959
...but if they're saying I killed
someone, I wanna see it.
709
01:17:59,126 --> 01:18:01,169
Bring the body here. I demand to see it.
710
01:18:01,336 --> 01:18:04,172
There's no need to demand that,
Mr. Zaminsky.
711
01:18:04,339 --> 01:18:06,133
That's exactly what they're doing.
712
01:18:17,728 --> 01:18:19,688
Don't go anywhere.
713
01:18:30,115 --> 01:18:32,117
[CHATTERING IN SPANISH]
714
01:19:03,190 --> 01:19:05,609
Oh, no.
715
01:19:08,070 --> 01:19:10,864
Our word for an attorney
is abogado.
716
01:19:11,031 --> 01:19:12,574
I suggest you--
717
01:19:39,810 --> 01:19:42,020
WOMAN [ON RADIO]: Mercury peaks
at around 99 degrees today.
718
01:19:42,187 --> 01:19:44,982
Yes, that will be a record
for this day in October.
719
01:19:45,148 --> 01:19:48,235
But nowhere is it hotter right now
than in the hallways of NASA...
720
01:19:48,402 --> 01:19:51,279
...where officials are still trying to explain
what happened...
721
01:19:51,446 --> 01:19:55,492
...to that atmospheric satellite
that blew up just 32 seconds after launch.
722
01:19:55,659 --> 01:19:58,745
Press conference now underway
at J.P.L. in Pasadena.
723
01:19:58,912 --> 01:20:00,872
[CHATTERING]
724
01:20:01,164 --> 01:20:03,125
ZANE: Anybody gonna lose their job
over this?
725
01:20:03,291 --> 01:20:05,752
Ari, I'm really not the right p--
726
01:20:08,839 --> 01:20:09,881
Zane.
727
01:20:11,967 --> 01:20:13,093
You don't look too good.
728
01:20:13,260 --> 01:20:16,138
Actually, I look like a can
of smashed assholes.
729
01:20:17,139 --> 01:20:19,099
Here's a tip.
730
01:20:20,892 --> 01:20:24,813
If you ever get the chance to travel
with a Mexican rodeo...
731
01:20:24,980 --> 01:20:25,981
Pass.
732
01:20:27,941 --> 01:20:31,194
Look, Zane, about before, I'm sorry.
733
01:20:31,361 --> 01:20:34,031
D.O.D. was putting pressure on me
to keep a lid on things.
734
01:20:34,197 --> 01:20:36,324
You start asking questions
in front of people.
735
01:20:36,491 --> 01:20:38,827
No, no. Forget it. No hard feelings.
736
01:20:38,994 --> 01:20:41,371
I just wanted to drop by
and pay you a visit.
737
01:20:41,538 --> 01:20:43,623
Check up on my old buddy Gordy...
738
01:20:43,790 --> 01:20:48,336
...maybe see what's really what,
who's really who.
739
01:20:48,503 --> 01:20:51,590
I tell you, Zane, you're really
not making very much sense.
740
01:20:51,757 --> 01:20:53,508
We should walk over to the infirmary.
741
01:20:54,342 --> 01:20:56,386
It didn't make a lot of sense
to me either...
742
01:20:56,553 --> 01:21:00,599
...the first time I saw your face
on another guy.
743
01:21:00,766 --> 01:21:05,687
Genetic dice? No, I don't think so.
I think somebody just screwed up.
744
01:21:05,854 --> 01:21:09,274
As good as you are,
you do make mistakes, don't you?
745
01:21:09,441 --> 01:21:11,777
They should have
broke the mold, Gordy.
746
01:21:17,407 --> 01:21:19,993
- What do you want, Zane?
- What do I want?
747
01:21:21,953 --> 01:21:25,248
I wanna blow a hole in your head
and donate your organs to science...
748
01:21:26,333 --> 01:21:29,419
...but there are a few things
I need to know first.
749
01:21:33,381 --> 01:21:36,051
Fucking NRA.
750
01:21:36,218 --> 01:21:38,136
It's just so easy to get one.
751
01:21:40,514 --> 01:21:42,557
Let's have a chat.
752
01:21:44,601 --> 01:21:46,728
Yeah. Okay.
753
01:21:46,895 --> 01:21:49,022
Media Center.
Somebody stole some camera gear.
754
01:21:49,189 --> 01:21:51,441
- You want it?
- A real crime.
755
01:21:51,608 --> 01:21:53,068
GUARD: Okay. Somebody's on the way.
756
01:21:53,235 --> 01:21:55,946
ZANE: So who was targeted? Anyone in SETI?
757
01:21:56,113 --> 01:21:58,740
Well, not anyone.
758
01:21:58,907 --> 01:22:00,992
Who, then?
759
01:22:01,159 --> 01:22:03,203
Look in the mirror. Prime intellect.
760
01:22:03,370 --> 01:22:06,540
Nonconformist reasoning.
Capacity for lateral thinking.
761
01:22:06,706 --> 01:22:08,583
- Isn't that what you see?
- And then what?
762
01:22:08,750 --> 01:22:11,753
A control is assigned?
Somebody like you?
763
01:22:11,920 --> 01:22:15,590
Could I actually see
this gun of yours, Zane?
764
01:22:15,757 --> 01:22:19,594
Oh, sure, but if I pull it out, Gordy,
it'll be the last thing you ever see.
765
01:22:21,680 --> 01:22:24,266
Well, I, uh, think it's possible to say...
766
01:22:24,432 --> 01:22:27,018
...that you've been watched
for quite a while now.
767
01:22:27,185 --> 01:22:31,189
So which programs
besides SETI? NASA?
768
01:22:32,816 --> 01:22:37,279
Ask yourself why an antenna
won't deploy on a deep-space probe.
769
01:22:37,445 --> 01:22:39,948
Or ask how they could launch
a $6 billion telescope...
770
01:22:40,115 --> 01:22:41,533
...without testing its mirror.
771
01:22:41,700 --> 01:22:43,910
- So what you're saying--
- I'm saying nothing.
772
01:22:44,077 --> 01:22:46,037
I'm just listening to you ask questions.
773
01:22:47,455 --> 01:22:49,457
Then I'll ask about Planecorp.
774
01:22:52,210 --> 01:22:53,545
Planecorp.
775
01:22:55,839 --> 01:22:57,841
Sorry, I don't know what that is.
776
01:22:58,008 --> 01:23:01,428
You know, it's that factory
down in Mexico.
777
01:23:01,595 --> 01:23:03,263
It's outside my knowledge.
778
01:23:03,430 --> 01:23:05,557
One of 20 being built
in Third-World countries.
779
01:23:05,724 --> 01:23:07,809
- Outside.
- Where no laws protect the air.
780
01:23:07,976 --> 01:23:10,478
- Outside my knowledge.
- You build where it's hot.
781
01:23:10,645 --> 01:23:12,898
Because you like it hot, Gordy,
don't you?
782
01:23:14,774 --> 01:23:17,319
Zane, if you force me to answer you...
783
01:23:17,485 --> 01:23:19,738
...you will be hearing
your own death sentence.
784
01:23:19,905 --> 01:23:22,991
Now, as much as you think you know,
you don't know the half of it.
785
01:23:23,158 --> 01:23:26,328
Right now, you're just one little guy
with a big conspiracy theory...
786
01:23:26,494 --> 01:23:28,830
...and no proof,
and the world is full of them.
787
01:23:28,997 --> 01:23:34,044
So Zane, you take great care
in what else you choose to learn.
788
01:23:36,004 --> 01:23:38,506
They're terraform factories, aren't they?
789
01:23:38,673 --> 01:23:42,177
- Yes.
- You're pumping out greenhouse gas.
790
01:23:42,344 --> 01:23:44,346
- Now you're dead.
- You're changing the air.
791
01:23:44,512 --> 01:23:48,433
- The temperature, the whole ecosystem.
- We're just finishing what you started.
792
01:23:48,600 --> 01:23:50,685
What would've taken 100 years
we'll do in 10.
793
01:23:51,228 --> 01:23:53,188
Just speeding along your own demise.
794
01:23:53,355 --> 01:23:57,234
Like you sped Calvin along,
and Ilana Green, right?
795
01:23:57,400 --> 01:24:02,530
If you can't tend to your own planet,
none of you deserve to live here.
796
01:24:05,242 --> 01:24:06,660
Bang.
797
01:24:07,285 --> 01:24:09,162
You're dead.
798
01:24:18,255 --> 01:24:22,592
Don't tell me that's who I think it is.
We have a problem here?
799
01:24:24,970 --> 01:24:28,223
No. No. No problem.
800
01:24:34,604 --> 01:24:37,524
I'm gonna handle this myself.
801
01:24:39,901 --> 01:24:41,319
Jeez.
802
01:24:43,405 --> 01:24:45,407
Zane, what are you doing out here
like this?
803
01:24:45,573 --> 01:24:48,076
You scared the living--
804
01:24:49,119 --> 01:24:51,204
Who's been here? Anyone?
805
01:24:51,371 --> 01:24:54,332
- Anybody watching my house?
- Uh-uh. Nobody I seen.
806
01:24:54,499 --> 01:24:56,042
I can't believe they wouldn't be.
807
01:24:57,377 --> 01:25:01,589
Kiki, I'm gonna say something that's
gonna sound completely insane...
808
01:25:01,756 --> 01:25:04,968
...but I'm telling you because I think
you might actually believe me.
809
01:25:05,135 --> 01:25:08,263
I'm also telling you because
I can't be the only one who knows...
810
01:25:08,430 --> 01:25:12,517
...in case they find me
before I finish this.
811
01:25:12,684 --> 01:25:14,394
Well, tell me.
812
01:25:14,561 --> 01:25:17,564
I followed the signal to Mexico
because we thought somebody was--
813
01:25:17,731 --> 01:25:18,773
Yeah, yeah.
814
01:25:21,401 --> 01:25:23,737
They weren't "us," Kiki.
815
01:25:24,988 --> 01:25:26,364
Well, so what was they?
816
01:25:31,036 --> 01:25:33,288
Do they got these little
flashlight fingers that, uh--
817
01:25:36,124 --> 01:25:39,919
Maybe they got these big metal teeth
that come out and sort of--
818
01:25:41,421 --> 01:25:46,801
- Well, what does they look like then?
- Like you. Like me. Like anyone.
819
01:25:47,886 --> 01:25:51,306
- Then what they doing here?
- I'll show you.
820
01:25:52,724 --> 01:25:56,853
I'll show everyone,
as soon as I fire up the array.
821
01:26:05,987 --> 01:26:08,406
Shit. You been evicted.
822
01:26:11,159 --> 01:26:14,662
ZANE: I gotta get out to Oro Valley,
out to the big dish.
823
01:26:14,829 --> 01:26:16,790
Hold this. Don't drop it.
824
01:26:18,458 --> 01:26:19,626
What game does it play?
825
01:26:22,420 --> 01:26:23,838
Man, where's the start button?
826
01:26:24,339 --> 01:26:26,007
[CAR APPROACHING]
827
01:26:51,991 --> 01:26:53,535
Char.
828
01:26:53,701 --> 01:26:57,372
- Zane. You gonna let me in?
- Who's Char?
829
01:26:59,207 --> 01:27:02,335
I can't stay. If they're not
here now, they will be soon.
830
01:27:02,502 --> 01:27:05,004
Who, Zane? The police?
831
01:27:05,338 --> 01:27:06,714
What about the police?
832
01:27:07,841 --> 01:27:10,009
They came to my work, Zane.
Some detective.
833
01:27:10,176 --> 01:27:13,054
He said something about
manslaughter charges in Mexico.
834
01:27:13,221 --> 01:27:15,348
You're a fugitive? Oh, that's phat.
835
01:27:15,515 --> 01:27:17,559
The whole thing was fabricated.
They set me up.
836
01:27:17,725 --> 01:27:20,228
I don't understand.
Why would the police want to--
837
01:27:20,395 --> 01:27:26,192
- Not the police. It was them.
- Them. Who's them?
838
01:27:29,404 --> 01:27:33,158
- Forget it.
- Probably the aliens.
839
01:27:33,324 --> 01:27:34,701
Who is this child?
840
01:27:34,868 --> 01:27:37,036
And does he mean illegal aliens,
Zane, I hope?
841
01:27:37,203 --> 01:27:40,748
- I'll take your car. Give me that.
- No, no. No, you won't.
842
01:27:40,915 --> 01:27:43,001
Not until I know what's going on here.
843
01:27:43,168 --> 01:27:46,588
Look, it sounds nuts,
but I know what I saw.
844
01:27:46,754 --> 01:27:49,883
I know why they're here. I know
about the poppy field in the Arctic.
845
01:27:50,049 --> 01:27:52,802
Their whole master plan
about the air and the--
846
01:27:55,513 --> 01:27:58,016
- Give me the keys.
- I can't let you go, Zane.
847
01:27:58,183 --> 01:28:00,768
Not alone, not like this.
848
01:28:00,935 --> 01:28:04,397
You don't have to come. I wouldn't
believe it unless I'd seen it myself.
849
01:28:04,564 --> 01:28:07,525
But, Char, I must leave now.
850
01:28:12,447 --> 01:28:15,200
If you think I'm letting you
out of my sight, you are nuts.
851
01:28:37,472 --> 01:28:39,098
Can I come? Can I come?
852
01:28:39,265 --> 01:28:41,476
ZANE: Get off me.
This isn't a field trip.
853
01:28:41,643 --> 01:28:42,810
I left my grandma a note.
854
01:28:42,977 --> 01:28:45,438
- I wanna come. I wanna help.
- ZANE: Drive.
855
01:29:05,792 --> 01:29:08,545
Pull over at the on-ramp. I'll drive.
856
01:29:08,711 --> 01:29:10,547
KIKI: I've got shotgun.
857
01:29:10,713 --> 01:29:13,967
Zane, I think that you've got to
deal with this somehow.
858
01:29:14,133 --> 01:29:16,844
If it means both of us going
to the police and explain--
859
01:29:17,011 --> 01:29:20,056
I can't get stuck in some jail. Not now.
860
01:29:21,182 --> 01:29:23,851
Please, pull over.
861
01:29:42,996 --> 01:29:45,748
All right. We're here. Now
what do you hope to accomplish?
862
01:29:50,503 --> 01:29:54,549
Keys. Keys. Keys. I--
863
01:30:15,570 --> 01:30:17,030
Where's Char?
864
01:30:22,952 --> 01:30:24,203
What are you doing?
865
01:30:25,330 --> 01:30:28,625
Getting my stuff out of the car.
Is that all right?
866
01:30:30,293 --> 01:30:33,921
I just-- The strangest thoughts.
867
01:30:42,764 --> 01:30:45,183
Kiki, if it says "power," you push it.
868
01:30:45,350 --> 01:30:48,811
These monitors, this stuff here.
Light it up. Everything.
869
01:30:48,978 --> 01:30:51,898
Find Omnistar 5.
I'll need two sets of coordinates:
870
01:30:52,065 --> 01:30:54,025
right ascension and declination.
871
01:30:54,776 --> 01:30:56,611
I don't see how listening
to some star--
872
01:30:56,778 --> 01:31:00,782
It's not a star, and this time
we're talking, not listening.
873
01:31:03,743 --> 01:31:06,079
[ENGINE REVVING]
874
01:31:07,455 --> 01:31:10,792
So this is some kind
of satellite in orbit?
875
01:31:10,958 --> 01:31:12,794
It's a co-op weather satellite...
876
01:31:12,960 --> 01:31:16,464
...one that about 50 TV stations
pull a continuous feed off of.
877
01:31:16,631 --> 01:31:19,050
Hundred thousand watts
ought to get their attention.
878
01:31:19,217 --> 01:31:23,680
- And they'll understand what this means?
- We're gonna find out right now.
879
01:31:48,121 --> 01:31:51,332
- Shit.
- What is it? What's happening?
880
01:31:58,506 --> 01:32:01,050
What is wrong with this thing?
881
01:32:14,605 --> 01:32:17,525
Gardening. I didn't see
any gardens around here, Zane.
882
01:32:32,832 --> 01:32:35,877
What are they doing here, Char?
883
01:32:37,420 --> 01:32:38,504
Like I should know.
884
01:32:39,505 --> 01:32:42,800
You made a call from the car.
885
01:32:42,967 --> 01:32:45,887
Zane, when you start talking
about aliens and master plans...
886
01:32:46,053 --> 01:32:47,972
...and this woman
being killed in Mexico--
887
01:32:48,139 --> 01:32:53,352
- Did I mention that it was a woman?
- The police told me, okay?
888
01:32:53,519 --> 01:32:57,231
Ah. And that's who you called, right, Char?
You called the police.
889
01:32:57,398 --> 01:32:58,566
Yes, it is.
890
01:32:58,733 --> 01:33:01,402
You were scaring me.
You're scaring me now the way you're--
891
01:33:01,569 --> 01:33:03,488
As soon as I left SETI, you left.
892
01:33:03,654 --> 01:33:07,700
As soon as I got back from Mexico,
there you were, waiting for me.
893
01:33:07,867 --> 01:33:10,244
Because I thought
you might need me, Zane.
894
01:33:10,411 --> 01:33:13,539
Like I needed all that career advice?
895
01:33:13,706 --> 01:33:15,541
The gentle persuasion...
896
01:33:15,708 --> 01:33:18,544
...the little nudges about how
I was wasting my life?
897
01:33:18,711 --> 01:33:20,254
[FOOTSTEPS]
898
01:33:22,006 --> 01:33:24,175
[GRUNTING]
899
01:33:48,533 --> 01:33:49,742
[YELLING]
900
01:34:22,984 --> 01:34:26,863
Cold. Too cold.
901
01:34:45,506 --> 01:34:48,801
I'm sorry. I am just so sorry.
902
01:34:49,760 --> 01:34:51,512
I didn't believe about--
903
01:34:56,100 --> 01:35:00,354
You've got to trust me when I say
that I only called the police...
904
01:35:00,521 --> 01:35:01,898
...and only because I wanted--
905
01:35:02,064 --> 01:35:04,567
Then what are they doing here, Char?
906
01:35:05,192 --> 01:35:08,195
- Who told them to find me here?
- I don't know.
907
01:35:11,866 --> 01:35:16,537
I honestly do not know.
908
01:35:24,837 --> 01:35:25,880
Kiki...
909
01:35:27,506 --> 01:35:29,300
...watch this screen.
910
01:35:29,467 --> 01:35:32,386
When you see my face,
I want you to hit the red key right there.
911
01:35:32,553 --> 01:35:36,140
- The one next to you. The transmit key.
- You ain't leaving me here, are you?
912
01:35:36,307 --> 01:35:38,976
Don't worry. They'll be chasing us.
913
01:35:42,229 --> 01:35:46,567
We're gonna give this one more shot.
914
01:35:56,077 --> 01:35:57,161
Go.
915
01:36:07,046 --> 01:36:09,632
No, no, no. It's this way. Go.
916
01:36:40,121 --> 01:36:42,039
[SPEAKING INDISTINCTLY]
917
01:37:46,771 --> 01:37:48,397
Give me the chain.
918
01:37:48,564 --> 01:37:51,692
You can move the dish from here, right?
So go. I can do this.
919
01:37:51,859 --> 01:37:55,196
Zane, for once in your paranoid life,
would you please just trust me?
920
01:38:12,379 --> 01:38:13,923
[GLASS CRASHING]
921
01:38:57,091 --> 01:38:58,259
[ON MONITOR]
NOW, Kiki.
922
01:39:02,763 --> 01:39:04,557
NOW, Kiki. Hit it now!
923
01:39:06,600 --> 01:39:10,104
Kiki, the red transmit key.
Hit it now.
924
01:39:13,357 --> 01:39:15,359
Kiki, for shit's sake, hit it now.
925
01:39:16,068 --> 01:39:19,363
Now! Now! Hit it now!
926
01:39:49,643 --> 01:39:50,728
Like I said, Zane...
927
01:39:56,567 --> 01:39:58,777
...you didn't know the half of it.
928
01:40:05,784 --> 01:40:08,495
Zane, what happened?
929
01:40:21,675 --> 01:40:23,928
Why did they leave?
930
01:40:24,094 --> 01:40:25,346
ZANE:
They didn't.
931
01:40:26,180 --> 01:40:27,264
How do you know?
932
01:40:29,767 --> 01:40:31,769
Because we aren't dead yet.
933
01:40:43,864 --> 01:40:45,699
Help me.
934
01:41:02,716 --> 01:41:04,009
Move!
935
01:41:16,897 --> 01:41:18,899
[SCREAMING]
936
01:43:31,949 --> 01:43:35,452
Zane, can we get out of here now?
937
01:43:35,994 --> 01:43:37,371
Not that way.
938
01:43:45,504 --> 01:43:47,756
I'll be right behind you.
939
01:45:44,164 --> 01:45:47,376
Not so fast.
940
01:46:35,382 --> 01:46:38,176
Zane!
941
01:46:46,351 --> 01:46:47,561
[YELLS]
942
01:46:49,605 --> 01:46:51,565
[GRUNTING]
943
01:47:42,199 --> 01:47:46,620
Oh, please. Oh, please. Please.
944
01:48:34,501 --> 01:48:37,546
Why did it have to be like this?
945
01:48:39,089 --> 01:48:42,718
Why couldn't you just come
and ask for our help?
946
01:48:45,512 --> 01:48:47,639
Then you tell them.
947
01:48:47,806 --> 01:48:50,183
You go back and tell them...
948
01:48:50,350 --> 01:48:53,645
...that I know, that she knows...
949
01:48:53,812 --> 01:48:55,897
...that others will know.
950
01:48:56,982 --> 01:49:00,736
It's not gonna be easy. Not anymore.
951
01:49:28,013 --> 01:49:30,640
Summer is just refusing to go away.
952
01:49:30,807 --> 01:49:32,684
Record highs again in the Big Apple...
953
01:49:32,851 --> 01:49:36,646
...while New England states report
a delay of the fall foliage season.
954
01:49:36,813 --> 01:49:42,152
In fact, it's been warmer than normal
up and down the entire Eastern seaboard.
955
01:49:42,319 --> 01:49:44,613
ZANE [ON RECORDING]:
They're terraform factories, aren't they?
956
01:49:44,780 --> 01:49:48,200
GORDIAN: Yes.
ZANE: You're pumping out greenhouse gas.
957
01:49:48,366 --> 01:49:50,452
GORDIAN: Now you're dead.
ZANE: You're changing the air.
958
01:49:50,619 --> 01:49:52,412
The temperature, the whole ecosystem.
959
01:49:52,579 --> 01:49:54,831
GORDIAN:
We're just finishing what you started.
960
01:49:54,998 --> 01:49:57,250
What would've taken you 100 years
we'll do in 10.
961
01:49:57,417 --> 01:49:59,169
Just speeding along your own demise.
962
01:49:59,336 --> 01:50:03,381
ZANE: Like you sped Calvin along,
and Ilana Green, right?
963
01:50:03,548 --> 01:50:09,346
GORDIAN: If you can't tend to your own
planet, none of you deserve to live here.
77119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.