All language subtitles for Survive.the.Night.EN-th
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,716 --> 00:01:58,119
โอ้มีเพศสัมพันธ์
2
00:01:59,219 --> 00:02:01,322
Whoo!
3
00:02:28,682 --> 00:02:31,252
อึ.
4
00:02:33,521 --> 00:02:36,388
ฉันยังไม่เชื่อเขา
ร่วมเพศกลับมาเช่นนั้น
5
00:02:36,390 --> 00:02:37,590
ไม่อยากจะเชื่อ
คุณยิงเขา
6
00:02:37,592 --> 00:02:39,761
หวังว่ามันจะคุ้มค่า
7
00:02:41,395 --> 00:02:42,831
คุณตรวจสอบไหม
8
00:02:52,240 --> 00:02:54,673
ราคาเท่าไหร่?
มันเพียงพอหรือไม่
9
00:02:54,675 --> 00:02:58,343
- รอสักครู่เถอะ
- ก็ต้องมากกว่าที่เราต้องการ
10
00:02:58,345 --> 00:03:02,480
- จะต้องมี.
- อาจจะประมาณ 20K
11
00:03:02,482 --> 00:03:05,820
Old Billy Boy's แน่นอน
snakin 'จากด้านบน
12
00:03:08,255 --> 00:03:09,723
ฉันบอกคุณ
เขามีมันมา
13
00:03:11,259 --> 00:03:13,224
อ่า ... เอาล่ะ
14
00:03:13,226 --> 00:03:15,460
เราต้องได้รับ
ถึงชายแดนคืนนี้
15
00:03:15,462 --> 00:03:16,728
เมื่อพวกเขาพบว่าร่างกาย
ตอนเช้า,
16
00:03:16,730 --> 00:03:18,430
พวกเขาจะมา
กำลังมองหาเรา
17
00:03:18,432 --> 00:03:21,533
ตรงไปยังเม็กซิโก
18
00:03:21,535 --> 00:03:23,902
ใช่.
19
00:03:23,904 --> 00:03:26,174
ตรงไปยังเม็กซิโก
20
00:03:30,711 --> 00:03:32,745
คิดว่าเราจะมีเพียงพอ
สำหรับบ้านริมหาดนั้น
21
00:03:32,747 --> 00:03:34,847
ฝันต่อไป.
22
00:03:34,849 --> 00:03:37,316
เข้ามา.
มีบางอย่างบนหาดทราย
23
00:03:37,318 --> 00:03:39,617
โอเคใช่เลย
24
00:03:39,619 --> 00:03:40,889
ฉันต้องหัดเล่นกระดานโต้คลื่น
25
00:03:42,756 --> 00:03:44,860
คุณมีอะไรมากมายที่จะเรียนรู้เพื่อน
26
00:04:38,712 --> 00:04:41,981
คุณเกิดคุณไปโรงเรียน
27
00:04:41,983 --> 00:04:44,450
หางานแต่งงาน
28
00:04:44,452 --> 00:04:48,723
และคุณควรจะทำ
สิ่งหนึ่งหลังจากที่อื่น ๆ
29
00:04:50,323 --> 00:04:53,691
และในที่สุด
คุณจะได้รับสิ่งที่คุณต้องการ.
30
00:04:53,693 --> 00:04:57,263
ฉันไม่รู้ว่าคุณเป็นอะไร
ต้องการให้ฉันพูดรวย
31
00:04:57,265 --> 00:04:58,832
แผนวางที่ดีที่สุด
และทั้งหมดนั้น
32
00:05:00,835 --> 00:05:03,469
ขอบคุณที่รับฉัน
งานที่คลินิก
33
00:05:03,471 --> 00:05:04,802
โอ้แน่นอน
34
00:05:04,804 --> 00:05:08,640
คุณรู้ฉันรู้
มันไม่ใช่โรงพยาบาลในเมืองใหญ่
35
00:05:08,642 --> 00:05:10,876
มันไม่น่าตื่นเต้น แต่ ...
36
00:05:10,878 --> 00:05:12,945
ก็พอที่จะรับคุณ
และแจนกลับมายืน
37
00:05:12,947 --> 00:05:14,482
ใช่.
38
00:05:24,291 --> 00:05:27,325
เขาโยนไป
อาชีพของเขาทั้งหมด
39
00:05:27,327 --> 00:05:29,628
ใช้เวลาหนึ่งข้อผิดพลาด
และให้พวกเขาเอาชนะมันด้วย
40
00:05:29,630 --> 00:05:30,862
ม.ค. ...
41
00:05:30,864 --> 00:05:33,866
งานทั้งหมดนั้น
เพื่ออะไร
42
00:05:33,868 --> 00:05:36,001
เขาไม่แม้แต่จะต่อสู้
43
00:05:36,003 --> 00:05:39,470
เขามีความหมายดี
แม้ว่าเขาจะไม่แสดงออกมาอย่างถูกต้องก็ตาม
44
00:05:39,472 --> 00:05:41,539
ใช่.
45
00:05:42,943 --> 00:05:44,910
ฉันจะเริ่ม
ทางชีววิทยาสัปดาห์หน้า
46
00:05:44,912 --> 00:05:46,611
ฉันแค่รอ
ในตำราเรียน
47
00:05:46,613 --> 00:05:50,782
ฉันไม่มีไรลีย์
ตกไปไกลเกินไป
48
00:05:50,784 --> 00:05:54,486
มันเป็นเพียงสิ่งเท่านั้น
49
00:05:54,488 --> 00:05:56,655
คุณสามารถซื้อสิ่งใหม่
50
00:05:56,657 --> 00:05:58,026
บ้านใหม่
51
00:05:59,960 --> 00:06:02,828
ขอบคุณ
เพื่อให้เราอยู่ที่นี่
52
00:06:02,830 --> 00:06:05,030
อีกไม่กี่เดือน
53
00:06:05,032 --> 00:06:07,368
บ้านของเราคือบ้านของคุณ
54
00:06:08,902 --> 00:06:12,371
ผู้ชายคุณต้องการทนายความจริงๆ
สำหรับสิ่งนี้รวย
55
00:06:12,373 --> 00:06:14,873
ไม่สามารถจ่ายทนายความ
56
00:06:14,875 --> 00:06:18,477
พ่อทำอะไร
ต้องพูดเกี่ยวกับที่?
57
00:06:20,580 --> 00:06:22,549
เขาเห็นมัน
เป็นการดูถูกส่วนบุคคล
58
00:06:50,077 --> 00:06:51,846
มิลลิเมตร ขอบคุณ SIS
59
00:06:53,080 --> 00:06:55,080
- เฮ้ขอบคุณสำหรับเบียร์
- มม.
60
00:07:10,664 --> 00:07:12,000
เฮ้ป๊อป
61
00:07:16,036 --> 00:07:20,104
ฟังฉันแค่อยากจะขอบคุณ
เพื่อให้เราอยู่ในสถานที่ของคุณ
62
00:07:20,106 --> 00:07:22,808
และฉันต้องการแจ้งให้คุณทราบ
63
00:07:22,810 --> 00:07:25,576
ฉันทำเสร็จแล้ว
เอกสารสุดท้าย
64
00:07:25,578 --> 00:07:26,845
ดังนั้น...
65
00:07:26,847 --> 00:07:28,549
คุณทำอะไร
อยากให้ฉันพูดรวยไหม
66
00:07:30,584 --> 00:07:32,354
"ขอแสดงความยินดี"?
67
00:07:34,822 --> 00:07:36,691
คุณระยำ
68
00:07:38,092 --> 00:07:41,092
คุณทำตัวเหมือนฉันมีทางเลือก
69
00:07:41,094 --> 00:07:42,496
ฉันควรทำยังไงดี?
70
00:07:43,931 --> 00:07:46,664
นำมันขึ้นศาล
ลากมาหลายปีเหรอ?
71
00:07:46,666 --> 00:07:48,900
ฉันใส่ไม่ได้
ครอบครัวของฉันผ่านสิ่งนั้น
72
00:07:48,902 --> 00:07:50,835
สมมติว่าฉันเป็น
หนึ่งในผู้ป่วยของคุณ?
73
00:07:50,837 --> 00:07:53,838
- โอ้พ่อมาเลย!
- แค่สมมติ
74
00:07:53,840 --> 00:07:56,610
เพียงแค่เย็บฉัน
75
00:07:57,912 --> 00:08:00,849
มีโอกาส 50/50
ที่ฉันจะดึงผ่าน
76
00:08:01,916 --> 00:08:03,952
แต่คุณจะบอกอะไรฉัน
77
00:08:06,553 --> 00:08:07,955
ฉันจะบอกให้คุณต่อสู้
78
00:08:08,955 --> 00:08:12,025
ใช่. ขวา.
79
00:08:13,760 --> 00:08:15,763
แต่นั่นไม่เสมอไป
คำตอบคุณรู้หรือไม่?
80
00:08:17,630 --> 00:08:20,568
บางครั้งคุณต้องรู้
เมื่อคุณสูญเสีย
81
00:08:22,536 --> 00:08:24,837
ฉันแพ้.
82
00:08:24,839 --> 00:08:29,110
พูดเหมือนคนที่เป็น
เพิ่งเคยเป็นผู้แพ้
83
00:08:33,213 --> 00:08:35,113
มันตลกขนาดไหน
รุ่นที่คุณชนะ
84
00:08:35,115 --> 00:08:38,553
มีคุณอยู่ข้างหน้าเสมอ
และครอบครัวของคุณที่อื่น
85
00:08:39,720 --> 00:08:40,922
ฉันจะไม่ทำอย่างนั้นกับฉัน
86
00:08:55,669 --> 00:08:59,104
- และตอนนี้ความต้านทานต่อชิ้นส่วน
- โอ้พระเจ้า.
87
00:08:59,106 --> 00:09:02,941
- ลาซานญ่ามังสวิรัติแท้ๆ
- ฉันกำลังหิวโหย.
88
00:09:02,943 --> 00:09:05,643
- โอ้ขอบคุณ.
- ฉันได้สูตรจากอินเทอร์เน็ต
89
00:09:05,645 --> 00:09:09,614
ถ้ามันสำคัญกับคุณมาก
มากทำไมคุณไม่พูดอะไร
90
00:09:09,616 --> 00:09:12,084
ฉันบอกว่าเราควรจะมี
มีทนายความ
91
00:09:15,755 --> 00:09:19,624
แฟรงค์มันโอเค
92
00:09:19,626 --> 00:09:21,192
ไม่ต้องกังวลไรลีย์
93
00:09:21,194 --> 00:09:25,029
คุณพ่อกับฉัน
เคยเถียงอยู่ตลอดเวลา
94
00:09:25,031 --> 00:09:26,297
พวกเราไม่ใช่ที่รักเหรอ?
95
00:09:26,299 --> 00:09:28,533
สิ่งเหล่านี้ผ่านไป
96
00:09:28,535 --> 00:09:30,003
มานี่สิ.
มีของกิน
97
00:09:36,943 --> 00:09:39,545
รวยฉันรักคุณ
98
00:09:39,547 --> 00:09:43,080
แต่ฉันต้องรู้
ว่าคุณยังอยู่ในนี้
99
00:09:43,082 --> 00:09:45,786
ว่าฉันไม่
ทำสิ่งนี้ด้วยตัวเอง
100
00:09:47,721 --> 00:09:51,860
เฮ้ ... เฮ้คุณไม่ได้ ...
101
00:09:53,961 --> 00:09:55,663
คุณไม่.
102
00:09:56,996 --> 00:09:58,198
คุณไม่.
103
00:09:59,900 --> 00:10:04,739
เพราะถ้าฉันแล้วอาจจะ
ฉันควรจะอยู่คนเดียว
104
00:10:09,143 --> 00:10:10,745
มกราคม
105
00:10:41,808 --> 00:10:43,307
มันร้อนเหมือนลูกบอล
ออกไปที่นี่
106
00:10:43,309 --> 00:10:46,013
ฉันอยากไปที่
สายรัฐโดยเที่ยงคืน
107
00:10:52,352 --> 00:10:54,621
เอาเงินมาสองตัว
ได้ไหม
108
00:10:57,223 --> 00:10:59,391
เฮ้ ...
คุณกำลังทำอะไร?
109
00:10:59,393 --> 00:11:01,325
เฮ้เฮ้เฮ้ผ่อนคลาย
110
00:11:01,327 --> 00:11:03,628
พระเยซู ... ร่วมเพศเงิน
ทุกที่.
111
00:11:03,630 --> 00:11:04,896
- คุณบ้าหรือเปล่า?
- ผ่อนคลาย
112
00:11:04,898 --> 00:11:06,330
- มันจะไม่ไปไหน
- พระเยซู
113
00:11:06,332 --> 00:11:07,901
และอย่าลืมเบียร์ของฉัน
114
00:11:09,035 --> 00:11:10,070
พระเจ้า!
115
00:11:12,673 --> 00:11:14,075
คนบ้า
116
00:11:54,881 --> 00:11:57,248
มองหาอะไรซักอย่าง?
117
00:11:57,250 --> 00:11:59,283
เพียงตรวจสอบสินค้า
118
00:11:59,285 --> 00:12:01,356
ทุกอย่างโอเค
กับคุณตา?
119
00:12:11,331 --> 00:12:13,768
ใช่ ... ตา
120
00:12:16,202 --> 00:12:18,305
เฮ้คุณหนึ่ง
ของเด็กชาย Granger?
121
00:12:22,875 --> 00:12:23,910
ใครถาม
122
00:12:25,111 --> 00:12:27,112
ฉัน ... ฉันไปโรงเรียน
กับพี่ชายของคุณ
123
00:12:27,114 --> 00:12:29,080
เขาเป็นเด็กดี
124
00:12:29,082 --> 00:12:30,885
เอ่อมันเป็นความอัปยศ
เกิดอะไรขึ้น.
125
00:12:34,788 --> 00:12:37,788
- ปั๊มหมายเลขสอง
- นั่น ... นั่นทั้งหมดเหรอ?
126
00:12:37,790 --> 00:12:39,490
ใช่คุณได้รับการ shitter?
127
00:12:39,492 --> 00:12:41,028
ออกไปข้างนอก
128
00:12:48,769 --> 00:12:50,038
โอ้มีเพศสัมพันธ์
129
00:12:55,042 --> 00:12:56,441
- เจมี่!
- เฮ้อยู่ที่นั่น!
130
00:12:56,443 --> 00:12:58,877
อยู่ที่นั่น,
และขนาบคนนอกรีต
131
00:12:58,879 --> 00:13:00,811
- คุณกำลังทำอะไรอยู่?
- ไม่รู้สิมันคือ ...
132
00:13:00,813 --> 00:13:02,114
มันเป็นช่วงเวลาที่เร่งรีบ
อะไรนะ
133
00:13:02,116 --> 00:13:03,481
ฉันไม่สามารถผ่านมันไปได้
134
00:13:03,483 --> 00:13:05,484
กรุณา! ฉันมีลูก!
135
00:13:05,486 --> 00:13:07,085
เจมี่แล้วกล้องล่ะ?
136
00:13:07,087 --> 00:13:08,386
ผ่อนคลายพวกเขาไม่ได้อยู่
137
00:13:08,388 --> 00:13:10,088
ตำรวจกำลังมาขวางทาง!
138
00:13:10,090 --> 00:13:13,291
ตูดโง่ของคุณไม่ได้รับ
ทุกที่ใกล้กับการเตือนภัยนั้น!
139
00:13:13,293 --> 00:13:14,960
โยนปืนลง
และออกมา!
140
00:13:14,962 --> 00:13:16,927
เราจะอัดเทปคุณและเด็กผู้หญิง
และเราจะไปกันเลย!
141
00:13:16,929 --> 00:13:19,830
เราจะออกไปจากที่นี่ คุณจะไม่
เจอกันอีก ฉันให้คุณคำของฉัน
142
00:13:19,832 --> 00:13:21,836
ไม่มีทางร่วมเพศ, scumbags!
143
00:13:25,438 --> 00:13:29,106
ไม่เป็นไรอีกแล้ว
ร่วมเพศรอบ ๆ รูตูด
144
00:13:29,108 --> 00:13:31,509
ออกมาตอนนี้
หรือฉันจะฆ่าผู้หญิงคนนี้
145
00:13:31,511 --> 00:13:33,277
คุณมีห้าวินาที!
146
00:13:33,279 --> 00:13:34,513
- ห้า ...
- ฉันมีลูก! กรุณา!
147
00:13:34,515 --> 00:13:36,047
เจมี่อย่าทำอย่างนี้
148
00:13:36,049 --> 00:13:37,415
- ได้โปรด ฉันจะไม่บอกใคร
- สี่!
149
00:13:37,417 --> 00:13:39,151
ฉันจะไม่บอกใคร
ได้โปรดให้ฉันกลับบ้าน
150
00:13:39,153 --> 00:13:41,485
- สาม!
- แค่ให้ฉันกลับบ้าน
151
00:13:41,487 --> 00:13:43,555
- สอง! มาเลยไอ้
- ฉันจะไม่บอกใคร
152
00:13:43,557 --> 00:13:45,056
เขาจะไม่ทำมัน
153
00:13:45,058 --> 00:13:46,524
คุณต้องการลูกของเธอ
เติบโตขึ้นโดยไม่มีแม่หรือไม่?
154
00:13:46,526 --> 00:13:49,994
- เจมี่อย่าทำอย่างนี้
- ได้โปรด
155
00:13:49,996 --> 00:13:51,064
หนึ่ง.
156
00:13:56,837 --> 00:13:59,237
- เจมี่ ...
- ลูกหมา!
157
00:13:59,239 --> 00:14:00,975
Motherfuckers!
158
00:14:16,890 --> 00:14:18,989
พระเยซูคริสต์เจมี่!
คุณทำอะไร
159
00:14:18,991 --> 00:14:20,892
ฉันไม่รู้ ฉันเพิ่งเห็น
การลงทะเบียนและเงินสด
160
00:14:20,894 --> 00:14:22,460
- ฉันคิดว่าเราทำได้ ...
- ฉันหมายถึงผู้หญิงคนนั้น!
161
00:14:22,462 --> 00:14:24,532
ด่า!
162
00:14:26,098 --> 00:14:27,431
ฉันไม่ได้ตั้งใจมัน
ที่จะได้รับระยำทั้งหมด
163
00:14:27,433 --> 00:14:29,500
ฉันแค่คิด
เราสามารถรับเงินได้
164
00:14:29,502 --> 00:14:31,138
หุบปาก!
165
00:14:33,140 --> 00:14:35,574
โอ้มีเพศสัมพันธ์
อึ
166
00:14:35,576 --> 00:14:37,845
มาที่นี้.
167
00:14:39,279 --> 00:14:41,546
โอ้ฉันขอโทษ
โอ้ฉันขอโทษ
168
00:14:41,548 --> 00:14:43,981
- ช่วยฉันหน่อย
- โอ้มีเพศสัมพันธ์
169
00:14:43,983 --> 00:14:46,417
โอเคช่วยฉันหน่อย
170
00:14:46,419 --> 00:14:48,018
โอ้ ...
171
00:15:30,197 --> 00:15:33,565
คุณรู้,
ฤดูกาลของนกกระทา
172
00:15:33,567 --> 00:15:35,399
คุณอยากไปล่าสัตว์?
173
00:15:35,401 --> 00:15:37,003
อืมใช่แล้ว
174
00:15:38,005 --> 00:15:40,571
ฉันหมายถึงใช่.
175
00:15:40,573 --> 00:15:44,042
พ่อของคุณอายุเท่าคุณ
เมื่อฉันพาเขา
176
00:15:44,044 --> 00:15:46,210
ฉันจำได้.
177
00:15:46,212 --> 00:15:49,446
แม่ไปได้ไหม กรุณา?
178
00:15:49,448 --> 00:15:53,618
ความสุขของการมี
อดีตนายอำเภอเป็นพ่อของคุณ
179
00:15:53,620 --> 00:15:55,619
ฉันแน่ใจว่าแฟรงค์
จะดูแลเธอเป็นอย่างดี
180
00:15:55,621 --> 00:15:58,489
ฉันไม่สามารถรับประกันได้
เธอจะยิงตรง
181
00:15:59,927 --> 00:16:02,296
นอกเสียจากความสามารถ
ข้ามชั่วอายุคน
182
00:16:03,963 --> 00:16:06,096
ขออนุญาต,
ฉันไม่ได้เลวร้ายขนาดนั้น
183
00:16:06,098 --> 00:16:07,465
คุณรู้ว่า.
184
00:16:07,467 --> 00:16:10,100
เรียนรู้จากสิ่งที่ดีที่สุด
185
00:16:10,102 --> 00:16:12,003
นั่นเป็นเรื่องจริง
186
00:16:12,005 --> 00:16:14,339
ที่อุดมไปด้วย
มันเป็นคลินิก
187
00:16:14,341 --> 00:16:16,110
อลิซพูดว่า
พวกเขาต้องการคุณตอนนี้
188
00:16:17,376 --> 00:16:19,978
และหน้าที่การโทร
189
00:16:19,980 --> 00:16:21,414
กินผักของคุณ Riley
190
00:16:40,299 --> 00:16:42,734
ฉันกำลังจะตายเจมี่
ฉันกำลังจะตาย
191
00:16:42,736 --> 00:16:44,970
ไม่ไม่ต้องพูด
192
00:16:44,972 --> 00:16:47,138
กระสุนนั่นมันแค่ ...
193
00:16:47,140 --> 00:16:49,040
มันแค่กดขาของคุณ
It's ของมัน ...
194
00:16:51,044 --> 00:16:53,948
มันจะต้องได้รับผลกระทบ
สิ่งที่สำคัญ
195
00:16:56,482 --> 00:16:58,516
พวกเราทำอะไร?
196
00:16:58,518 --> 00:17:00,654
เราต้องได้รับ
ไกลที่สุด
197
00:17:02,621 --> 00:17:06,256
เรามีจนถึงรุ่งสาง
จนกว่าพวกเขาจะพบร้านค้า
198
00:17:06,258 --> 00:17:08,560
ครั้งหนึ่งที่เกิดขึ้น
พวกเขาจะตั้งค่าสิ่งกีดขวางบนถนน
199
00:17:08,562 --> 00:17:10,197
และเราก็ระยำ
200
00:17:12,532 --> 00:17:15,132
คุณคิดว่าพวกเขาจะไป
ปัญหาทั้งหมดนั้นเหรอ?
201
00:17:15,134 --> 00:17:16,667
พวกเขาจะเป็น
กำลังมองหาเรา
202
00:17:16,669 --> 00:17:20,170
พวกเขาจะมอง
สำหรับเราอย่างหนักหลังจากสิ่งที่คุณทำ
203
00:17:20,172 --> 00:17:21,773
คุณไม่มี
ที่จะอยู่กับมันอย่างนั้น
204
00:17:21,775 --> 00:17:23,410
ฉันบอกว่าฉันขอโทษ
205
00:17:25,144 --> 00:17:28,181
- โอ้ฉันต้องการหมอ
- เย็ด
206
00:17:30,117 --> 00:17:31,549
เลขที่
207
00:17:31,551 --> 00:17:33,717
ไม่ผู้หญิงโรงพยาบาลเหล่านั้น
จะรายงานมัน
208
00:17:33,719 --> 00:17:35,456
ฉันมีแผน
209
00:17:37,457 --> 00:17:40,391
ฉันคิดว่าเราควร ...
เราควรไปต่อและ ...
210
00:17:40,393 --> 00:17:42,127
เพียงขับรถต่อไป
211
00:17:42,129 --> 00:17:44,130
เพียงขับรถต่อไป
212
00:17:51,537 --> 00:17:53,471
ขอบคุณที่เข้ามา
เมื่อแจ้งให้ทราบสั้น ๆ
213
00:17:53,473 --> 00:17:56,143
ที่นี่เพื่อช่วยเหลือ
214
00:17:57,410 --> 00:18:00,311
เฮ้เฮ้ระวังด้วย
215
00:18:00,313 --> 00:18:02,147
เพียงแค่แขวนบนพี่ชาย
216
00:18:02,149 --> 00:18:04,517
สองสัปดาห์จากนี้
เราจะหัวเราะเกี่ยวกับเรื่องนี้
217
00:18:13,325 --> 00:18:15,627
... ฉันเคยผ่านมา
218
00:18:15,629 --> 00:18:18,562
พระเจ้านั่นคือ
มีเลือดออกมาก มากมาย!
219
00:18:18,564 --> 00:18:22,599
เขา ... จริงๆแล้วมันเป็นปาฏิหาริย์ที่เขาไม่ได้ทำ
ตายทันทีที่เขากระแทกพื้น
220
00:18:22,601 --> 00:18:24,334
เราชักนำอาการโคม่า ...
221
00:18:24,336 --> 00:18:27,071
ฉันขอโทษที่รัก
เราปิดทำการทั้งวัน
222
00:18:27,073 --> 00:18:29,273
หากเป็นกรณีฉุกเฉิน
คุณต้องมุ่งหน้าเข้าไปในเมือง
223
00:18:29,275 --> 00:18:32,209
- ใช้เวลาหกชั่วโมง
- คุณช่วยชีวิตเขาไว้
224
00:18:32,211 --> 00:18:35,281
เขาเป็นคนดี
หนึ่งในผู้โชคดี
225
00:18:38,384 --> 00:18:40,484
ดูรวยฉันรู้ว่าคุณ
ไม่อยากได้ยินสิ่งนี้
226
00:18:40,486 --> 00:18:42,654
แต่คุณยังสามารถ
สร้างความแตกต่างที่นี่
227
00:18:44,858 --> 00:18:47,157
เอ่อฉันต้องไปต่อ
228
00:18:53,199 --> 00:18:54,631
นั่นเขาหรือเปล่า
229
00:18:54,633 --> 00:18:56,469
ใช่นั่นคือเขา
230
00:19:34,673 --> 00:19:37,242
ร่วมเพศยอดเยี่ยม Matty!
231
00:19:37,244 --> 00:19:41,146
นี่จะใช้งานได้
ฉันรู้สึกได้
232
00:19:41,148 --> 00:19:43,617
บรรทัดสุดท้ายนั้น
ฉันจะไม่ได้รับโอกาสอีกครั้ง
233
00:19:45,485 --> 00:19:48,386
- เพียงแค่แขวนบนพี่ชายคุณได้ยินฉัน
- ใช่
234
00:19:48,388 --> 00:19:49,857
เพียงแค่แขวน
235
00:20:05,471 --> 00:20:07,272
ฉันไม่เห็น
บ้านหลายไมล์
236
00:20:07,274 --> 00:20:09,674
คุณจะไปรับอะไร
Grizzly Adams สำหรับแพทย์หรือไม่?
237
00:20:09,676 --> 00:20:11,408
มันสมบูรณ์แบบ
238
00:20:11,410 --> 00:20:14,547
โดดเดี่ยวห่างไกล,
ไม่มีใครอยู่รอบ ๆ
239
00:20:15,916 --> 00:20:18,315
พวกเราโชคดี
240
00:20:18,317 --> 00:20:21,186
คุณทำได้ดี
คุณทำได้ดีจริง
241
00:20:21,188 --> 00:20:22,323
ใช่.
242
00:20:26,525 --> 00:20:27,727
ตรงนั้น.
เขากำลังหมุน
243
00:21:48,742 --> 00:21:51,345
ไม่นาน
จนกว่าเขาจะหลับ
244
00:22:41,393 --> 00:22:42,962
คุณเคยสงสัยบ้างไหม?
245
00:22:44,531 --> 00:22:46,400
เกี่ยวกับ?
246
00:22:48,634 --> 00:22:50,436
เราทำอย่างไร
247
00:22:53,540 --> 00:22:57,478
เราทำได้ดีที่สุด
เราทำได้
248
00:22:59,746 --> 00:23:03,648
เราไม่สมบูรณ์แบบ
แต่ไม่มีใคร
249
00:23:03,650 --> 00:23:06,019
บอกได้เลยว่า
กับลูกชายของคุณ
250
00:23:08,455 --> 00:23:11,555
ที่รัก ...
251
00:23:11,557 --> 00:23:15,592
โอ้ที่รัก,
ฉันทำได้ดีกว่านี้มาก
252
00:23:15,594 --> 00:23:17,829
ไม่จำเป็นต้องรวย
การบรรยาย
253
00:23:17,831 --> 00:23:21,499
เขาต้องการให้คุณฟัง
ที่จะอยู่ที่นั่น
254
00:23:21,501 --> 00:23:24,502
เขารู้ว่าฉันเป็น
255
00:23:24,504 --> 00:23:27,571
มันจะไม่เจ็บที่จะบอกเขา
ทุกๆจากนี้และต่อไป.
256
00:23:27,573 --> 00:23:29,474
ฉันฟัง...
257
00:23:29,476 --> 00:23:31,509
ทำไมคุณมักจะ
จะต้องถูกต้องหรือไม่
258
00:23:31,511 --> 00:23:34,846
คุณต้องการอะไร
ทำโดยไม่มีฉัน
259
00:23:34,848 --> 00:23:39,516
โอ้ฉันจำไม่ได้ด้วยซ้ำ
ที่ถุงเท้าของฉันไม่มีคุณ
260
00:23:39,518 --> 00:23:41,886
- โอ้ได้โปรด.
- ที่รัก ...
261
00:23:41,888 --> 00:23:44,324
- ผมรักคุณ.
- ฉันไม่สามารถอยู่ได้โดยปราศจากคุณ
262
00:23:45,557 --> 00:23:47,060
เฮ้
263
00:23:48,695 --> 00:23:50,895
ใช่?
264
00:23:50,897 --> 00:23:54,432
ฉันกำลังคิด
เกี่ยวกับทุกอย่าง.
265
00:23:54,434 --> 00:23:56,537
เรากำลังพูดถึงมัน
266
00:24:00,105 --> 00:24:03,343
ดูสิเราต้องพักที่นี่เท่านั้น
จนถึงสิ้นฤดูร้อน
267
00:24:05,411 --> 00:24:07,581
และเราจะใส่
เงินบางส่วนออกไป
268
00:24:09,649 --> 00:24:11,819
ฉันจะเปิดการฝึกฝนของตัวเอง
269
00:24:16,188 --> 00:24:18,592
และฉันจะแก้ไขสิ่งนี้
ฉันสัญญา.
270
00:24:22,027 --> 00:24:24,530
แต่คุณกับไรลีย์ ...
271
00:24:26,999 --> 00:24:29,001
หมายถึงโลกสำหรับฉัน
272
00:24:49,456 --> 00:24:50,858
ได้เวลา.
273
00:24:53,560 --> 00:24:54,895
เอาล่ะ
274
00:24:57,063 --> 00:24:59,196
พวกเราจะทำ
อันนี้สะอาด
275
00:24:59,198 --> 00:25:01,968
เพียงแค่ผูกมันไว้เท่านั้น
คุณได้รับหรือไม่
276
00:25:03,969 --> 00:25:07,473
เฮ้
ไม่มีการฆ่า
277
00:25:09,909 --> 00:25:12,676
ใช่แล้ว
เกิดอะไรขึ้นถ้าพวกเขาทำงาน
278
00:25:12,678 --> 00:25:14,614
แล้วคุณล่ะ
เคาะพวกมันลง
279
00:25:15,648 --> 00:25:17,184
คุณได้รับหรือไม่ เฮ้!
280
00:25:18,751 --> 00:25:20,754
เฮ้ฉันอยากได้ยิน
คุณพูดมัน.
281
00:25:22,755 --> 00:25:24,457
ไม่มีการฆ่ากัน
282
00:25:26,124 --> 00:25:27,627
ฉันเข้าใจคุณแล้ว
283
00:28:43,422 --> 00:28:45,157
อึ
284
00:28:48,226 --> 00:28:49,763
นั่นคือ ...
285
00:28:51,229 --> 00:28:52,295
อยู่ที่นี่.
286
00:28:59,772 --> 00:29:01,004
แมทตี้! เฮ้แมทตี้!
287
00:29:01,006 --> 00:29:04,108
แมทตี้ช่วยด้วย! แมทตี้!
ช่วยฉันแมตต์!
288
00:29:04,110 --> 00:29:05,443
แมทตี้ช่วยด้วย!
แมทตี้!
289
00:29:11,817 --> 00:29:13,285
เลขที่
290
00:29:17,023 --> 00:29:18,488
ฉันขอโทษ.
291
00:29:18,490 --> 00:29:22,225
เจมี่ ... ฉันต้องการอะไร
ร่วมเพศบอกคุณ?
292
00:29:22,227 --> 00:29:23,863
ฉันจะบอกอะไรคุณ
293
00:29:27,800 --> 00:29:29,169
พ่อ?
294
00:29:30,870 --> 00:29:32,903
ฉันสาบานมันเป็น
อุบัติเหตุเป็นร่วมเพศ
295
00:29:32,905 --> 00:29:35,876
เลขที่
มันไม่ใช่อุบัติเหตุที่น่าเกรงขาม
296
00:29:37,409 --> 00:29:40,246
เธอเพียงแค่ร่วมเพศเดินใน
กลับมาและฉันตอบโต้ ผม...
297
00:29:41,980 --> 00:29:44,148
ฉันไม่ได้ตั้งใจ
298
00:29:44,150 --> 00:29:45,483
ไม่เป็นไร.
299
00:29:51,056 --> 00:29:53,791
ฉันสาบาน. กรุณา.
300
00:29:53,793 --> 00:29:55,294
โอ้อึหมอ
301
00:30:06,304 --> 00:30:08,475
- พวกกำลังบุกเข้ามา
- อะไร?
302
00:30:30,028 --> 00:30:33,164
สายของคนตาย
ไรลีย์!
303
00:30:33,166 --> 00:30:35,499
แจนแจนอยู่ ...
304
00:30:35,501 --> 00:30:37,070
มกราคม
305
00:30:47,179 --> 00:30:48,878
- ไรลีย์
- แม่
306
00:30:48,880 --> 00:30:51,182
ที่รักคุณต้องวิ่งใช่ไหม?
อย่าถามคำถามใด ๆ
307
00:30:51,184 --> 00:30:53,884
เราต้อง ...
308
00:30:53,886 --> 00:30:56,086
แม่!
309
00:30:56,088 --> 00:30:58,158
แม่!
310
00:31:19,078 --> 00:31:21,481
ออกไปจากบ้านของฉัน.
311
00:31:27,486 --> 00:31:29,956
พี่ชายของฉันมีอยู่แล้ว
ภรรยาและลูกของคุณ
312
00:31:31,323 --> 00:31:35,262
ฉันจะไม่ทำร้ายพวกเขา
ฉันให้คุณคำของฉัน
313
00:31:37,196 --> 00:31:39,062
แต่คุณดึงทริกเกอร์นั้น
314
00:31:39,064 --> 00:31:41,500
ไม่มีการรับประกัน
พี่ชายของฉันจะทำอะไร
315
00:31:49,108 --> 00:31:50,510
ทางเลือกที่ดี.
316
00:32:04,923 --> 00:32:07,257
นั่นคือทั้งหมดของพวกเขา
โทรศัพท์มีการรับสัญญาณอึ
317
00:32:07,259 --> 00:32:10,261
แต่ฉันคว้าสิ่งเหล่านี้
ในกรณีที่
318
00:32:10,263 --> 00:32:12,899
ทำมัน.
ฉันไม่ต้องการใช้โอกาสใด ๆ
319
00:32:23,609 --> 00:32:25,512
นำเอกสารมาให้ฉัน
320
00:32:31,016 --> 00:32:32,518
ไม่ทิ้งเขาไว้คนเดียว!
321
00:32:35,588 --> 00:32:38,421
แม่เรา
จะโอเคไหม
322
00:32:38,423 --> 00:32:41,058
ยายอยู่ที่ไหน
323
00:32:41,060 --> 00:32:42,928
มันจะไม่เป็นไร
324
00:32:56,074 --> 00:32:57,409
แม่ของฉันอยู่ไหน
325
00:32:59,210 --> 00:33:00,947
มันเป็นอุบัติเหตุ.
326
00:33:05,951 --> 00:33:08,888
ไม่ไม่...
327
00:33:13,059 --> 00:33:14,992
เราไม่ได้อยู่ที่นี่เพื่อทำร้ายใคร
328
00:33:14,994 --> 00:33:18,329
และเราจะไม่
ขโมยอะไร
329
00:33:18,331 --> 00:33:21,165
ถ้าเช่นนั้นทำไม
330
00:33:21,167 --> 00:33:22,733
ฉันตายแล้ว
331
00:33:22,735 --> 00:33:25,002
และฉันต้องการใครสักคน
เพื่อเสียบการรั่วไหลนี้
332
00:33:25,004 --> 00:33:26,473
และคุณเป็นหมอ
333
00:33:29,207 --> 00:33:31,742
ไม่ใช่หมอแบบนั้น
334
00:33:31,744 --> 00:33:33,444
หมายความว่าอะไร?
335
00:33:33,446 --> 00:33:35,980
ฉันไม่เห็นข้างใน
ของขาในสิบปี
336
00:33:35,982 --> 00:33:37,918
ฉันช่วยคุณไม่ได้
337
00:33:42,021 --> 00:33:46,023
คุณเป็นคนโกหก
ชิ้นส่วนของอึ
338
00:33:46,025 --> 00:33:48,292
ฉันได้ยินคุณ
ที่คลินิก
339
00:33:48,294 --> 00:33:52,295
เขากำลังพูดถึงการเย็บแผล
และบวมและการผ่าตัด
340
00:33:52,297 --> 00:33:54,398
คุณรู้
คุณกำลังทำอะไร
341
00:33:54,400 --> 00:33:56,201
ฉันไม่ได้ใช้ขา
342
00:33:57,535 --> 00:33:59,535
คุณจะมี
เพื่อหาคนอื่น
343
00:33:59,537 --> 00:34:03,374
ไม่มีเวลา
ไม่ว่าคุณจะเคยเป็นมาก่อน
344
00:34:03,376 --> 00:34:05,545
คืนนี้คุณ
หมอผ่าตัดขา
345
00:34:08,146 --> 00:34:09,949
ฉันต้องการอุปกรณ์
346
00:34:11,450 --> 00:34:14,053
อืมชอบอะไรนะ?
347
00:34:15,354 --> 00:34:17,122
มีด?
348
00:34:19,425 --> 00:34:21,193
มีดผ่าตัด
349
00:34:23,595 --> 00:34:28,568
เอ่อฉันต้องการที่หนีบ
ชุดเย็บ
350
00:34:30,102 --> 00:34:31,401
เราจะหาพวกมันได้ที่ไหน
351
00:34:31,403 --> 00:34:33,504
กลับไปที่คลินิก
352
00:34:33,506 --> 00:34:36,205
อะไรกันแน่
คุณเพิ่งพูดเหรอ
353
00:34:36,207 --> 00:34:38,043
เราจะไม่กลับไปที่นั่น
354
00:34:39,778 --> 00:34:41,313
มันเป็นวิธีเดียว
355
00:34:44,816 --> 00:34:46,082
เจมี่
356
00:34:46,084 --> 00:34:47,987
ใช่ Matty
357
00:34:49,722 --> 00:34:51,358
พาภรรยามาหาฉัน
358
00:34:56,227 --> 00:34:57,361
รอ!
359
00:34:59,164 --> 00:35:04,401
อาจจะมี
กล่องเครื่องมือในกล่อง
360
00:35:04,403 --> 00:35:09,539
เอ่อเป็นแค่เครื่องมือของวิทยาลัยเก่า ๆ
ในโรงนาแห่งหนึ่ง
361
00:35:09,541 --> 00:35:11,075
ให้ฉันไปตรวจสอบ
362
00:35:11,077 --> 00:35:14,678
คุณรู้ฉันไม่รู้
ถ้าคุณโกหกหรือไม่
363
00:35:14,680 --> 00:35:17,381
และฉันไม่สนใจจริงๆ
364
00:35:17,383 --> 00:35:23,320
แต่ถ้าคุณเล่นอะไรบางอย่าง
เล่ห์เหลี่ยมและฉันตาย
365
00:35:23,322 --> 00:35:27,794
คุณจะติดอยู่
ฟาร์มแห่งนี้กับพี่ชายของฉัน ...
366
00:35:30,729 --> 00:35:33,530
และเขาอยู่แล้ว
ฆ่าคุณยาย
367
00:35:33,532 --> 00:35:35,802
คุณคิดว่าเขาเป็นอะไร
คุณจะทำอย่างไรกับคนที่เหลือของคุณ?
368
00:35:38,671 --> 00:35:40,673
และคุณพาเขามาที่นี่
369
00:35:49,347 --> 00:35:53,119
เจมี่ ... รับเขาเข้า
ออกจากที่นี่
370
00:36:19,912 --> 00:36:22,812
คุณไม่มี
กลัว
371
00:36:22,814 --> 00:36:25,548
ฉันจะไม่ทำร้ายคุณ
372
00:36:25,550 --> 00:36:27,386
มันคือทั้งหมดที่
ความผิดพลาดมาก่อน
373
00:36:28,753 --> 00:36:30,789
ผิดพลาด?
374
00:36:34,559 --> 00:36:36,628
ฉันไม่เคยต้องการ
จะทำร้ายใคร
375
00:36:38,197 --> 00:36:39,765
โดยไม่มีลูกชายของคุณ
ผมจะตาย.
376
00:36:41,200 --> 00:36:44,204
ฉันอยู่กับขยะอย่างคุณ
ทั้งชีวิตของฉัน
377
00:36:46,838 --> 00:36:48,173
คุณเหมือนกันหมด
378
00:36:50,476 --> 00:36:51,878
เลขที่
379
00:36:53,845 --> 00:36:56,680
คุณทำให้เราทุกคนผิด
380
00:36:56,682 --> 00:36:58,384
เชื่อฉัน.
381
00:37:07,559 --> 00:37:09,128
มันเป็นหนึ่งในนั้น
382
00:37:10,863 --> 00:37:13,399
เราได้สิ่งที่เราได้มา
และเราไปแล้ว
383
00:37:43,494 --> 00:37:46,165
เราเคยมีชีวิตอยู่
ในบ้านแบบนี้
384
00:37:47,666 --> 00:37:49,633
ไม่ใหญ่ขนาดนี้เลย
385
00:37:49,635 --> 00:37:51,537
มันเป็นแค่เราและพ่อ
386
00:37:52,871 --> 00:37:54,640
ฉันไปได้แล้ว
387
00:37:56,742 --> 00:37:58,644
ไปเรียนวิทยาลัยไม่ได้
388
00:38:01,646 --> 00:38:03,415
แต่ฉันอยู่
389
00:38:07,852 --> 00:38:10,490
ฉันอยู่ที่นั่นเพื่อเขาเสมอ
390
00:38:18,930 --> 00:38:20,199
คุณพบมันหรือยัง
391
00:38:21,700 --> 00:38:23,336
ให้เวลาฉันหน่อย.
392
00:38:25,271 --> 00:38:26,906
เร็วกว่าหมอ
393
00:38:28,706 --> 00:38:30,409
ฉันฆ่าผู้ชายคุณรู้ไหม
394
00:38:33,012 --> 00:38:35,278
คุณกำลังพูดถึงเรื่องอะไร
395
00:38:35,280 --> 00:38:38,351
คุณถามฉัน
ทำไมฉันถึงอยู่ที่ฟาร์มแห่งนี้
396
00:38:39,952 --> 00:38:41,888
เกิดอุบัติเหตุทางรถยนต์
397
00:38:43,389 --> 00:38:44,890
ผู้ชายเข้ามา
398
00:38:45,990 --> 00:38:48,392
ฉันตัดเมื่อฉันควรจะมี
เย็บ
399
00:38:48,394 --> 00:38:51,827
หรือเย็บ
เมื่อฉันควรจะตัด
400
00:38:51,829 --> 00:38:53,900
ฉันไม่รู้ด้วยซ้ำ
401
00:38:55,534 --> 00:39:00,240
ครอบครัวของเขาถูกฟ้องในศาลแพ่ง
และฉันสูญเสียทุกอย่าง
402
00:39:01,673 --> 00:39:02,809
ใช่?
403
00:39:05,910 --> 00:39:08,544
แค่จำไว้ ...
404
00:39:08,546 --> 00:39:11,013
คุณมีเพศสัมพันธ์ขึ้น
กับน้องชาย,
405
00:39:11,015 --> 00:39:14,350
และมันจะเสียค่าใช้จ่าย
มากกว่าคดีความ
406
00:39:14,352 --> 00:39:16,488
ตอนนี้ไปกันเถอะ!
407
00:39:31,704 --> 00:39:33,503
เลขที่
408
00:39:33,505 --> 00:39:35,372
แค่หยุด
409
00:39:35,374 --> 00:39:37,644
- ได้โปรดอย่า
- เอ่อ
410
00:39:39,477 --> 00:39:40,910
คุณรู้,
ฉันสามารถต่อสู้ได้
411
00:39:40,912 --> 00:39:42,715
ฉันอาจจะชนะ
412
00:39:44,048 --> 00:39:48,353
ความจริง...
พวกเขาพูดถูก
413
00:39:50,923 --> 00:39:54,524
ฉันระยำ
414
00:39:54,526 --> 00:39:57,593
ฉันสมควรที่จะสูญเสีย
415
00:39:57,595 --> 00:39:58,861
ไม่มีใครเข้าใจ.
416
00:39:58,863 --> 00:40:00,999
ภรรยาไม่เข้าใจ
แต่ฉันทำ.
417
00:40:03,001 --> 00:40:07,570
ตอนนี้ฉันอยู่ที่นี่
ทำงานที่คลินิก
418
00:40:07,572 --> 00:40:10,575
กิจวัตรประจำวันทุกวันนี้
เพียงแค่พื้นฐาน
419
00:40:11,744 --> 00:40:14,544
พวกเขาไม่เชื่อใจฉัน
กับเด็ก ๆ
420
00:40:14,546 --> 00:40:16,783
พวกเขาไม่เชื่อใจฉัน
กับอะไรก็ได้
421
00:40:19,151 --> 00:40:23,120
คุณแน่ใจจริงๆว่าคุณต้องการฉัน
ทำงานกับพี่ชายของคุณ?
422
00:40:23,122 --> 00:40:25,888
ไม่ฉันไม่ใช่.
423
00:40:25,890 --> 00:40:27,994
แต่ฉันเดาว่าเราทั้งคู่
คืนนี้โชคไม่ดี
424
00:40:29,160 --> 00:40:31,128
คุณทำ
425
00:40:31,130 --> 00:40:33,863
เด็กดีร่วมเพศ
ตอนนี้ไปกันเถอะ
426
00:40:33,865 --> 00:40:35,634
ไปกันเถอะ
427
00:40:36,769 --> 00:40:38,869
- อึ
- เพศสัมพันธ์คืออะไร?
428
00:40:42,640 --> 00:40:44,707
เขาไม่ได้ตั้งใจ
429
00:40:44,709 --> 00:40:45,908
เขาจะดี
430
00:40:45,910 --> 00:40:47,811
ถ้าอย่างนั้นเราก็ออกไปจากที่นี่
431
00:40:47,813 --> 00:40:49,745
ทุกอย่างจะโอเค
432
00:40:49,747 --> 00:40:52,182
เราแค่ต้องการ
เพื่อไปที่ชายแดน
433
00:40:52,184 --> 00:40:56,186
เรามา ...
ไปที่ชายแดนกันเถอะ
434
00:41:02,427 --> 00:41:04,727
ตื่น!
คว้าอึ!
435
00:41:08,099 --> 00:41:10,869
โอ๊ะฮะ
436
00:41:13,204 --> 00:41:15,004
Fuck ...
437
00:41:18,110 --> 00:41:20,079
ฉันคิดว่ามีคนมา
438
00:41:39,064 --> 00:41:41,100
- โอ้แมทตี้
- พ่อ
439
00:41:42,733 --> 00:41:45,904
แจนไรลีย์พ่อ
คุณโอเค?
440
00:41:46,905 --> 00:41:50,075
เฮ้
คุณเป็นอย่างไรบ้าง
441
00:41:51,977 --> 00:41:55,715
มันจะไม่เป็นไร
เราได้ของมา
442
00:41:59,251 --> 00:42:01,718
อย่าทำ
อะไรก็ได้ที่พวกเขาพูด
443
00:42:01,720 --> 00:42:02,855
คุณเข้าใจ?
444
00:42:04,555 --> 00:42:05,856
ตกลง.
445
00:42:05,858 --> 00:42:08,624
ฉันจะรับพวกเรา
จากนี้โอเคไหม
446
00:42:08,626 --> 00:42:11,628
ฟังเรามี
เพื่อควบคุม
447
00:42:11,630 --> 00:42:13,965
ฉันเคยเห็น
สิ่งเหล่านี้จบลงอย่างไร
448
00:42:17,635 --> 00:42:19,005
ไม่คุณไม่ต้องกังวล
เกี่ยวกับพวกเขา.
449
00:42:22,139 --> 00:42:24,476
เพิ่งดีขึ้น
ฉันจะดูแลมัน
450
00:42:27,613 --> 00:42:31,584
ไม่มีการฆ่า
ไม่มีการฆ่า
451
00:42:32,985 --> 00:42:34,584
คุณพักผ่อนได้ง่าย ๆ
452
00:42:37,956 --> 00:42:40,624
คุณทำงานอยู่ Doc
453
00:42:40,626 --> 00:42:42,195
ในขณะนี้!
454
00:42:44,028 --> 00:42:45,731
ฉันจะเอาเราออกไปจากสิ่งนี้
455
00:43:04,983 --> 00:43:08,988
ตอนนี้ฉันต้องการความช่วยเหลือ
คุณจะคว้าภรรยาของฉัน
456
00:43:10,322 --> 00:43:11,590
ไม่มีโอกาส
457
00:43:12,957 --> 00:43:15,791
เมื่อฉันเริ่มตัด
เป็นพี่ชายของคุณ
458
00:43:15,793 --> 00:43:20,229
คุณจะต้องถือ
เขาลงให้มากที่สุด
459
00:43:20,231 --> 00:43:23,702
อย่างที่ฉันพูดภรรยาของฉัน
460
00:43:32,110 --> 00:43:34,811
คุณเป็นหมอใช่ไหม
461
00:43:34,813 --> 00:43:36,148
คุณสาบานหรือไม่?
462
00:43:37,916 --> 00:43:39,952
คุณต้องช่วย
น้องชายของฉัน.
463
00:43:40,952 --> 00:43:42,954
ถ้าเขาตาย ...
464
00:43:44,856 --> 00:43:48,026
ที่ต่อต้าน
คำสาบานของคุณใช่ไหม
465
00:44:03,041 --> 00:44:05,175
ละเอียด.
466
00:44:05,177 --> 00:44:06,678
ภรรยาของคุณ.
467
00:44:18,289 --> 00:44:20,692
คุณ...
468
00:44:36,140 --> 00:44:38,077
ดูเหมือนกับ
คุณเป็นคนแก่แล้ว
469
00:44:41,646 --> 00:44:44,082
โอ้
470
00:44:48,720 --> 00:44:51,187
คุณเป็นคนที่แกร่ง
ลูกชายของสุนัขตัวเมียเหรอ?
471
00:44:51,189 --> 00:44:56,295
เคยเป็นสุนัขตัวใหญ่
ที่อยู่ในเมือง. ใช่.
472
00:44:58,262 --> 00:45:00,799
พนันได้เลยว่ายากสำหรับฉัน
หลังจากที่ฉันฆ่าภรรยาของคุณ
473
00:45:06,972 --> 00:45:09,976
แน่นอนว่าคุณต้องการที่จะเต้นรำกับฉัน
ถ้าฉันให้โอกาสคุณ
474
00:45:11,742 --> 00:45:15,378
แค่ให้ฉัน
เพียงห้านาทีเท่านั้น
475
00:45:15,380 --> 00:45:16,812
ถอดหัวร่วมเพศออก
476
00:45:16,814 --> 00:45:18,381
Oh!
477
00:45:18,383 --> 00:45:21,220
ใช่? ใช่?
478
00:45:22,921 --> 00:45:26,088
ใช่นั่นคือสิ่งที่
ฉันคิดว่าเป็นร่วมเพศ
479
00:45:26,090 --> 00:45:30,026
ตอนนี้ฉันจะปลดคุณและคุณ
พฤติกรรมร่วมเพศดีขึ้นคุณได้ยินฉันไหม
480
00:45:30,028 --> 00:45:32,098
พฤติกรรมร่วมเพศที่ดีขึ้น
481
00:45:35,434 --> 00:45:37,870
แค่เดิน
482
00:45:41,807 --> 00:45:44,240
ฟังฉันไม่มี
ข้อมือร่วมเพศใด ๆ สำหรับคุณ
483
00:45:44,242 --> 00:45:45,945
อย่าลองอะไร
484
00:45:47,211 --> 00:45:48,847
ใช้ง่าย
485
00:45:50,182 --> 00:45:54,283
ถ้าพี่ชายของฉันตาย
ผมจะฆ่าคุณ.
486
00:45:54,285 --> 00:45:56,785
ฉันจะฆ่าลูกสาวของคุณ
487
00:45:56,787 --> 00:45:58,187
ฉันจะฆ่าภรรยาของคุณ
488
00:45:58,189 --> 00:46:00,191
และฉันจะฆ่า
พ่อของคุณร่วมเพศ
489
00:46:04,496 --> 00:46:05,930
เอาล่ะ
490
00:46:07,198 --> 00:46:10,669
เมื่อฉันเริ่มตัด
กัดที่นี่
491
00:46:14,271 --> 00:46:17,073
ฉันต้องการให้คุณกอดเขาไว้
ดีที่สุดเท่าที่จะทำได้
492
00:46:17,075 --> 00:46:18,307
- เข้าใจไหม
- ใช่
493
00:46:18,309 --> 00:46:20,912
ตกลง. พ่อ,
คว้าข้อเท้าของเขา
494
00:46:22,414 --> 00:46:25,314
- เมื่อวันที่สาม
- ตกลง. เอาล่ะ
495
00:46:25,316 --> 00:46:27,950
หนึ่งสอง.
496
00:46:27,952 --> 00:46:29,753
เฮ้เฮ้เฮ้!
497
00:46:29,755 --> 00:46:31,488
เฮ้คุณกำลังร่วมเพศ
ฆ่าเขา! เฮ้!
498
00:46:31,490 --> 00:46:32,955
- จับเขาไว้
- มีเพศสัมพันธ์!
499
00:46:32,957 --> 00:46:34,224
ถือเขาไว้
500
00:46:34,226 --> 00:46:36,992
ไม่เป็นไร. ไม่เป็นไร,
ไม่เป็นไรไม่เป็นไร
501
00:46:36,994 --> 00:46:38,863
ไม่เป็นไร...
502
00:46:40,298 --> 00:46:41,830
ทำได้ดี.
503
00:46:41,832 --> 00:46:45,001
เอาล่ะ
ตกลง.
504
00:46:45,003 --> 00:46:47,269
มันเป็นเส้นเลือดแดง
505
00:46:47,271 --> 00:46:49,240
ฉันเข้าใจแล้วฉันเข้าใจ
506
00:46:50,342 --> 00:46:53,276
- ใช่แล้ว
- เย็ด
507
00:46:53,278 --> 00:46:55,113
โอ้มีเพศสัมพันธ์
508
00:46:58,383 --> 00:46:59,885
ไม่เป็นไร
509
00:47:04,356 --> 00:47:07,157
เฮ้มาเลย
คว้าเท้าของเขาไว้
510
00:47:07,159 --> 00:47:08,258
เข้มข้น
511
00:47:08,260 --> 00:47:09,392
- โอเคมีเพศสัมพันธ์
- เข้าใจไหม
512
00:47:09,394 --> 00:47:10,396
ตกลง! Fuck!
513
00:47:11,963 --> 00:47:14,062
เอาล่ะ
มันจะไม่เป็นไร
514
00:47:14,064 --> 00:47:17,233
ไม่เป็นไร
แขวนบนแขวนบน
515
00:47:21,106 --> 00:47:22,174
เอาล่ะ
516
00:47:25,110 --> 00:47:26,878
เอาล่ะเราเข้าใจแล้ว
517
00:47:28,445 --> 00:47:31,280
เลือดหยุดไหล
518
00:47:31,282 --> 00:47:33,416
ดี?
519
00:47:33,418 --> 00:47:35,218
ไม่ฉันยังคง
ต้องเย็บเขา
520
00:47:35,220 --> 00:47:37,352
แคลมป์จับเขาไว้
ด้วยกันตอนนี้
521
00:47:37,354 --> 00:47:39,224
เขาจะตายอย่างนี้
522
00:47:44,461 --> 00:47:46,595
โอ้มีเพศสัมพันธ์
523
00:47:46,597 --> 00:47:48,133
ฉันบอกคุณ.
524
00:47:51,836 --> 00:47:52,938
โอ้มีเพศสัมพันธ์
525
00:47:56,240 --> 00:47:57,539
อึ!
526
00:48:08,320 --> 00:48:10,153
ฆ่าภรรยาของฉัน
527
00:48:12,858 --> 00:48:14,323
พ่อ!
528
00:48:27,539 --> 00:48:30,176
ไรลีย์พยายามที่จะแก้ให้ฉัน
529
00:49:02,573 --> 00:49:04,106
รวยคุณโอเคไหม?
530
00:49:04,108 --> 00:49:05,475
ใช่ฉันสบายดี
531
00:49:05,477 --> 00:49:07,410
คุณจะได้รับฟรีหรือไม่
532
00:49:07,412 --> 00:49:10,049
เรากำลังดำเนินการอยู่
ไรลีย์?
533
00:49:31,936 --> 00:49:34,072
ทำได้ดีมากที่รัก
534
00:49:47,952 --> 00:49:49,021
- รวย
- โทรศัพท์.
535
00:49:53,191 --> 00:49:54,660
ไม่นะ.
536
00:50:05,235 --> 00:50:08,070
วางมันลง...
537
00:50:08,072 --> 00:50:09,275
หรือฉันจะฆ่าเขา
538
00:50:12,577 --> 00:50:14,744
วางมันลง.
539
00:50:18,615 --> 00:50:21,253
คุณกำลังจะจบ
การดำเนินการ!
540
00:50:30,394 --> 00:50:31,597
อยู่นิ่ง
541
00:50:33,398 --> 00:50:35,633
เฮ้!
542
00:51:00,057 --> 00:51:04,026
- แม่
- ใช่ไรลีย์?
543
00:51:04,028 --> 00:51:05,731
คุณสบายดีไหม?
544
00:51:07,264 --> 00:51:09,798
เขาทำร้ายคุณหรือไม่?
545
00:51:09,800 --> 00:51:11,235
เลขที่
546
00:51:35,693 --> 00:51:38,630
โอ้ ...
547
00:51:51,376 --> 00:51:53,709
พ่อ!
548
00:51:53,711 --> 00:51:55,378
รวยตรงไหนแฟรงค์?
549
00:51:55,380 --> 00:51:57,479
มาเลย
เขาไปขอความช่วยเหลือ
550
00:51:57,481 --> 00:51:59,314
ดูสิฉันต้องการคุณ
ใช้ไรลีย์
551
00:51:59,316 --> 00:52:01,249
ฉันต้องการให้คุณออกไป
เพิงหลัง
552
00:52:01,251 --> 00:52:03,718
ล็อคตัวเองมา
อย่าออกมา
553
00:52:03,720 --> 00:52:06,088
โอ้ฉันรู้ว่าพ่อมีปืน
ที่อื่นในฟาร์มแห่งนี้
554
00:52:06,090 --> 00:52:08,724
ฉันจะไปหามัน
และดึงไอ้นั่นออกมา
555
00:52:08,726 --> 00:52:11,093
- ถ้าเขา ...
- เฮ้เฮ้เฮ้.
556
00:52:11,095 --> 00:52:15,263
ล็อคตัวเองมา
อย่าออกมาไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
557
00:52:15,265 --> 00:52:16,432
ได้ยินฉันไหม
558
00:52:16,434 --> 00:52:18,767
ฉันจะมาเพื่อคุณ
559
00:52:18,769 --> 00:52:20,271
ฉันสัญญา.
560
00:52:22,106 --> 00:52:24,543
เอาล่ะไปเลยไปไป
ไปเลยไปเลยไปเลย
561
00:53:06,651 --> 00:53:09,651
โอ้มีเพศสัมพันธ์แมทตี้
562
00:53:09,653 --> 00:53:11,887
เฮ้เฮ้แมทตี้
563
00:53:11,889 --> 00:53:15,691
เฮ้ ได้โปรด
ตื่นขึ้นมาเหรอ
564
00:53:15,693 --> 00:53:19,798
กรุณา. ฉันต้องการคุณ,
พี่ชาย ฉันต้องการคุณ.
565
00:53:22,233 --> 00:53:25,568
- เอ่อเจมี่ ...
- เฮ้!
566
00:53:25,570 --> 00:53:26,772
เฮ้
567
00:53:29,573 --> 00:53:32,240
มัน ... มันใช้งานได้เหรอ?
568
00:53:32,242 --> 00:53:34,477
ไม่มี?
569
00:53:34,479 --> 00:53:36,178
- โอ้มีเพศสัมพันธ์
- พุทโธ่...
570
00:53:37,948 --> 00:53:39,450
เลขที่
571
00:53:43,887 --> 00:53:45,823
ฉันนับถึงสาม
572
00:53:47,258 --> 00:53:49,261
ฉันขอโทษ.
573
00:53:51,829 --> 00:53:53,465
หมอเขาเอ่อ ...
574
00:53:55,532 --> 00:53:58,236
เขาได้รับสิ่งที่ดีที่สุดของฉัน
พวกเขากำลัง - พวกเขาทั้งหมดหายไปฉัน ...
575
00:54:00,905 --> 00:54:03,573
ไม่เฮ้ไม่ไม่
ทำไม่ได้ หยุดหยุด
576
00:54:03,575 --> 00:54:06,408
อย่า เฮ้ไม่ทำ
ทำไม่ได้
577
00:54:06,410 --> 00:54:08,343
เฮ้เฮ้
578
00:54:08,345 --> 00:54:11,479
ฉันจะทำให้ถูกต้องใช่ไหม
579
00:54:11,481 --> 00:54:13,849
- ใช่ คุณแค่พักผ่อน
- ใช่
580
00:54:13,851 --> 00:54:15,718
โอเคฉันจะดูแลมัน
581
00:54:15,720 --> 00:54:16,852
เฮ้เฮ้เฮ้เฮ้
582
00:54:16,854 --> 00:54:18,486
มองมาที่ฉันมองมาที่ฉัน
583
00:54:18,488 --> 00:54:20,758
ไปเม็กซิโกโอเคไหม
584
00:54:22,526 --> 00:54:25,494
บ้านหาดจำได้ไหม
585
00:54:25,496 --> 00:54:27,296
- ใช่
- ใช่
586
00:54:27,298 --> 00:54:30,535
เราจะไปไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น
587
00:54:31,769 --> 00:54:33,505
ไม่ว่าอะไรก็ตาม.
588
00:54:35,872 --> 00:54:37,441
ไม่ว่าอะไรก็ตาม.
589
00:54:39,376 --> 00:54:40,475
เจมี่
590
00:54:40,477 --> 00:54:42,878
ใช่แล้วอะไรนะ?
บอกฉัน.
591
00:54:42,880 --> 00:54:44,512
มันคืออะไร?
592
00:54:44,514 --> 00:54:46,951
ไม่มีการฆ่าอีกแล้ว
593
00:54:53,624 --> 00:54:55,793
ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณตาย
594
00:54:57,561 --> 00:54:59,597
ฉันสัญญา.
595
00:55:00,497 --> 00:55:01,963
ฉันสัญญา.
596
00:55:01,965 --> 00:55:03,935
- ตกลง.
- ตกลง?
597
00:55:05,003 --> 00:55:06,638
ใช่.
598
00:55:08,472 --> 00:55:10,508
เราได้สิ่งนี้
599
00:55:20,385 --> 00:55:23,222
เราทำอย่างดีที่สุดเท่าที่จะทำได้
600
00:55:24,521 --> 00:55:26,424
ราเชล
601
00:56:11,769 --> 00:56:14,406
อยู่กับฉันอยู่กับฉัน
602
00:56:21,611 --> 00:56:23,414
ตกลงมานี่สิ
603
00:57:02,686 --> 00:57:04,055
OOF ...
604
00:57:24,575 --> 00:57:27,012
ตกลง.
605
00:57:52,736 --> 00:57:54,805
โอ้พระเจ้า.
คุณกำลังคิดอะไรอยู่
606
00:57:57,073 --> 00:57:59,041
คุณยิงหมอนี่เหรอ?
607
00:57:59,043 --> 00:58:00,709
มันไม่ได้เลวร้ายขนาดนั้น
608
00:58:00,711 --> 00:58:01,943
เพียงแค่ตัดเขา
ที่ไหล่
609
00:58:01,945 --> 00:58:03,981
โอ้พระเยซูคริสต์เจมี่
610
00:58:06,617 --> 00:58:09,919
เพียงแค่ ... บอกฉันที
จะทำอย่างไรแมตตี้
611
00:58:09,921 --> 00:58:11,756
บอกฉันที
เพื่อให้ถูกต้อง
612
00:58:20,530 --> 00:58:23,499
ขาขึ้น. มาเลย
613
00:58:23,501 --> 00:58:24,666
- ฉันเข้าใจแล้ว.
- ไม่ไม่ไม่.
614
00:58:25,669 --> 00:58:27,035
ที่นี่ที่นี่ได้รับมัน
615
00:58:27,037 --> 00:58:29,972
ง่ายง่าย
ลงที่นี่
616
00:58:29,974 --> 00:58:32,207
ที่นี่ตรงนี้
617
00:58:32,209 --> 00:58:34,542
เฮ้เฮ้
618
00:58:34,544 --> 00:58:37,245
เฮ้
619
00:58:37,247 --> 00:58:39,985
ไม่สามารถ ... ฉัน ...
620
00:58:41,686 --> 00:58:45,090
คุณตายไม่ได้
คุณเข้าใจฉันไหม?
621
00:58:47,090 --> 00:58:48,923
มันเจ็บเหมือนนรกใช่ไหม?
622
00:58:48,925 --> 00:58:51,660
ถูกต้องคุณสามารถทำได้
คุณได้ยินฉันไหม?
623
00:58:51,662 --> 00:58:53,799
- ตกลง.
- แค่บอกวิธีการแก้ไขคุณ
624
00:58:55,900 --> 00:58:57,666
- มาเลย
- ตกลง.
625
00:58:57,668 --> 00:58:58,968
ฉันจะทำอย่างไร
626
00:58:58,970 --> 00:59:01,872
Nah, nah, nah, nah, no.
มาอยู่กับฉัน
627
00:59:02,874 --> 00:59:04,106
ฉันต้องการเอ่อ ...
628
00:59:04,108 --> 00:59:06,041
จำเป็นต้องถอดเสื้อนี้ออก ...
629
00:59:06,043 --> 00:59:09,077
- คุณควรยกเสื้อออก
- ตกลง.
630
00:59:09,079 --> 00:59:11,914
อา! เพิ่ง ... หยุด!
หยุดหยุดหยุดหยุด!
631
00:59:11,916 --> 00:59:13,948
- พระเยซูหยุด
- เอาล่ะ
632
00:59:13,950 --> 00:59:15,550
ตกลง.
633
00:59:15,552 --> 00:59:18,589
เปอร์ออกไซด์บางตัว
ชุดจักรเย็บผ้า
634
00:59:20,191 --> 00:59:21,957
แป้งทาตัวและกระจก
635
00:59:21,959 --> 00:59:24,660
- เอาล่ะ
- พุทโธ่...
636
00:59:24,662 --> 00:59:26,562
- ตกลง. ตัดเสื้อออก
- เอาล่ะ
637
00:59:26,564 --> 00:59:27,595
เอาล่ะ
638
00:59:27,597 --> 00:59:29,733
โอ้โอ้.
639
00:59:30,968 --> 00:59:33,202
เอาหละ
เสร็จในไม่กี่นาที
640
00:59:33,204 --> 00:59:34,570
ฉันจะทำในนาที
641
00:59:34,572 --> 00:59:36,204
ไปเลย. เอาล่ะ
642
00:59:36,206 --> 00:59:38,240
ตกลง. ตอนนี้คืออะไร
643
00:59:38,242 --> 00:59:40,209
เอากระจกมา
ฉันต้องการกระจก
644
00:59:40,211 --> 00:59:41,609
ที่นี่
645
00:59:41,611 --> 00:59:43,077
เชื่อว่า.
เอาล่ะอะไรนะ?
646
00:59:43,079 --> 00:59:44,780
เพียงบอกฉันว่าจะทำอย่างไร
647
00:59:44,782 --> 00:59:46,582
Gimme กระจก
Gimme กระจก
648
00:59:46,584 --> 00:59:49,184
เอาล่ะและ ... ?
Peroxide? ใช่?
649
00:59:49,186 --> 00:59:51,220
ฉันได้รับบาดแผลทางออก
ฉันต้องเย็บมัน
650
00:59:51,222 --> 00:59:53,789
เปอร์ออกไซด์, เปอร์ออกไซด์
เปอร์ออกไซด์
651
00:59:55,892 --> 00:59:59,762
- เอาล่ะก็ดี
- ด้ายเข็ม
652
00:59:59,764 --> 01:00:01,896
เอาล่ะ
เอาล่ะฉันควรทำยังไงดี?
653
01:00:01,898 --> 01:00:03,298
- เอาเข็มมา
- เอาล่ะคุณเข้าใจแล้วใช่ไหม
654
01:00:03,300 --> 01:00:04,568
ถือกระจกเงา
ถือกระจกเงา
655
01:00:06,070 --> 01:00:07,202
- ตกลง.
- ใช่
656
01:00:07,204 --> 01:00:09,673
มั่นคงมั่นคง ตกลง.
657
01:00:10,874 --> 01:00:13,841
เอาล่ะก็ได้
658
01:00:17,747 --> 01:00:19,851
คริสต์
659
01:00:25,722 --> 01:00:27,923
โอ้มีเพศสัมพันธ์
660
01:00:27,925 --> 01:00:29,227
คุณกำลังทำอะไร?
661
01:00:30,994 --> 01:00:33,095
อาจจะแค่ ...
ฉันเพิ่งจะเสร็จหรือ ...
662
01:00:33,097 --> 01:00:36,097
ไม่เจมี่
663
01:00:36,099 --> 01:00:37,932
หมอเขาเป็น ...
664
01:00:37,934 --> 01:00:40,271
เขาบอกว่าเขาเกือบจะเสร็จแล้ว
ดังนั้นบางทีฉันสามารถ ...
665
01:00:42,039 --> 01:00:44,939
ไม่มีเวลาเพียงพอ
666
01:00:44,941 --> 01:00:46,811
ฉันแทบจะไม่ขยับ
667
01:00:47,378 --> 01:00:49,180
มานี่สิ.
668
01:00:50,314 --> 01:00:51,917
ไม่เป็นไร.
669
01:00:55,218 --> 01:00:57,155
มันจะไม่เป็นไร
670
01:01:01,992 --> 01:01:04,693
ตกลง. โอ้
671
01:01:04,695 --> 01:01:05,863
อบอุ่นร่างกาย
672
01:01:09,900 --> 01:01:10,968
ขอบคุณ Pops
673
01:01:21,211 --> 01:01:23,278
ฉันสงสัยอยู่เสมอ
มันรู้สึกอย่างไร
674
01:01:26,249 --> 01:01:28,085
เอาล่ะ
675
01:01:49,439 --> 01:01:51,073
คุณต้องการอะไรมัตตี้?
676
01:01:51,075 --> 01:01:53,242
- โอ้ใช่.
- เฮ้
677
01:01:53,244 --> 01:01:55,012
เจมี่ ...
678
01:02:03,320 --> 01:02:05,754
พระเจ้าเอ๋ย
679
01:02:05,756 --> 01:02:07,325
เจมี่เจมี่
680
01:02:15,932 --> 01:02:18,367
ฉันจะไปหาหมอ
681
01:02:18,369 --> 01:02:20,838
ภรรยาของเขาลูกของเขา
682
01:02:22,338 --> 01:02:25,006
นั่นจะทำให้เขาออกมาจากที่ซ่อน
มันมีการ
683
01:02:25,008 --> 01:02:27,945
- มันจบแล้ว. มันจบแล้ว.
- เลขที่
684
01:02:29,313 --> 01:02:33,816
ฟังฉันนะ. ฟัง.
รับเงิน
685
01:02:33,818 --> 01:02:35,285
รับเงินและออกไป
686
01:02:36,921 --> 01:02:41,226
รับรถ
เงินและไปที่ชายแดน
687
01:02:42,258 --> 01:02:44,492
ตกลง?
688
01:02:44,494 --> 01:02:46,327
คุณจะปลอดภัย
689
01:02:46,329 --> 01:02:49,833
- ฉันบอกอะไรคุณไว้?
- อะไร?
690
01:02:52,202 --> 01:02:54,369
ฉันจะไม่ทิ้ง
691
01:02:54,371 --> 01:02:56,805
ฉันจะไม่ทิ้งคุณ
692
01:02:56,807 --> 01:02:57,840
เจมี่ ...
693
01:02:57,842 --> 01:02:59,841
ฉันจะทำให้ถูกต้อง
694
01:02:59,843 --> 01:03:01,410
ฉันจะทำให้ถูกต้อง
695
01:03:01,412 --> 01:03:03,345
ไม่เจมี่
696
01:03:03,347 --> 01:03:05,146
คุณเพียงแค่ยึดมั่น
คุณเพียงแค่ยึดมั่น
697
01:03:05,148 --> 01:03:07,184
โอ้เจมี่
698
01:04:00,905 --> 01:04:04,039
รวย เฮ้
699
01:04:04,041 --> 01:04:05,307
เฮ้ชายริช
700
01:04:05,309 --> 01:04:07,144
ตื่นนอน.
701
01:04:14,285 --> 01:04:15,954
หมอ?
702
01:04:18,088 --> 01:04:19,823
ฉันรู้ว่าคุณอยู่ที่นั่น
703
01:04:22,827 --> 01:04:24,262
มาเลยหมอ
704
01:04:26,597 --> 01:04:28,229
คุณมีเพศสัมพันธ์
705
01:04:28,231 --> 01:04:29,231
คุณทำสิ่งนี้ยากขึ้น
กว่าที่จะต้องมี
706
01:04:29,233 --> 01:04:30,566
ทำไม่ได้
707
01:04:30,568 --> 01:04:32,903
ฉันจะไม่ต่อสู้กับเขา
708
01:04:34,405 --> 01:04:36,872
คุณพูดถูก
709
01:04:36,874 --> 01:04:38,810
ฉันใส่ตัวเองก่อน
710
01:04:47,383 --> 01:04:49,952
ฉันอยากให้คุณรู้ว่าฉัน
ภูมิใจในตัวคุณเสมอ
711
01:04:49,954 --> 01:04:51,789
เสมอ.
712
01:04:59,229 --> 01:05:01,331
ตกลง? ภูมิใจมาก.
713
01:05:02,566 --> 01:05:04,202
ฉลาดมาก.
714
01:05:07,070 --> 01:05:09,373
ฉลาดขึ้นมาก
กว่าที่ฉันเคยเป็น
715
01:05:12,876 --> 01:05:15,913
ขอโทษฉันเป็นเช่นนั้น
ไอ้ก้นตูด
716
01:05:16,914 --> 01:05:18,283
พ่อ...
717
01:05:20,483 --> 01:05:22,386
คุณเลี้ยงเด็กคนนั้นให้ถูกต้อง
718
01:05:25,389 --> 01:05:28,523
ทำผลงานได้ดีขึ้นกับเธอ
กว่าที่ฉันทำกับคุณ
719
01:05:28,525 --> 01:05:30,128
พ่อ...
720
01:05:33,130 --> 01:05:34,599
คุณจะทำอะไร
721
01:05:36,467 --> 01:05:38,468
ฉันจะได้รับความสนใจของเขา
722
01:08:39,650 --> 01:08:41,619
ขอบคุณป๊อป
723
01:08:54,464 --> 01:08:55,532
มาเลย!
724
01:09:04,273 --> 01:09:06,544
ใช่มาเลย!
725
01:09:30,567 --> 01:09:32,103
คนร่วมเพศใช่มั้ย
726
01:09:33,870 --> 01:09:35,172
มาเลย!
727
01:10:06,170 --> 01:10:07,438
ร่วมเพศรับคุณ!
728
01:10:21,485 --> 01:10:22,719
โอ้คริสต์!
729
01:10:39,570 --> 01:10:40,905
มาเลย!
730
01:10:43,740 --> 01:10:45,510
เพศสัมพันธ์
731
01:11:15,504 --> 01:11:16,873
อย่าขยับ
732
01:11:23,379 --> 01:11:25,946
- แม่ฉันกลัว
- ฉันรู้ว่า.
733
01:11:25,948 --> 01:11:27,882
ที่รักไปรอบ ๆ มุมนั้น
734
01:11:27,884 --> 01:11:29,554
โอเคอย่าทำเสียง
735
01:11:57,813 --> 01:11:59,584
อุดมไปด้วย?
736
01:12:12,429 --> 01:12:14,828
นั่นคุณเหรอ
737
01:12:14,830 --> 01:12:17,599
ม.ค. ?
738
01:12:17,601 --> 01:12:19,536
มกราคม
739
01:12:21,338 --> 01:12:22,971
ไรลีย์ ...
ไรลีย์เธอโอเคไหม?
740
01:12:22,973 --> 01:12:25,407
- เธอไม่เป็นไร
- เธอโอเคไหม ตกลง.
741
01:12:25,409 --> 01:12:26,940
ฉันรักคุณแจน
ฉันขอโทษ.
742
01:12:26,942 --> 01:12:29,743
- ผมรักคุณ.
- โอ้
743
01:12:29,745 --> 01:12:32,513
ฉันสาบานฉันจะเอาพวกเราไป
ออกไปจากที่นี่ได้ไหม
744
01:12:32,515 --> 01:12:34,481
ฉันจะ.
โอ้ที่รัก
745
01:12:34,483 --> 01:12:36,685
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
ผมรักคุณ.
746
01:12:36,687 --> 01:12:38,787
ตกลง. ฉันจะ
พาเราออกไปจากที่นี่
747
01:12:38,789 --> 01:12:40,488
ฉันจะรับพวกเรา
ออกไปจากที่นี่ได้ไหม
748
01:12:40,490 --> 01:12:42,260
คุณได้คำของฉัน
749
01:12:43,893 --> 01:12:45,329
ที่อุดมไปด้วย!
750
01:12:59,910 --> 01:13:01,778
รวย. i>
751
01:13:02,879 --> 01:13:04,945
รวย
752
01:13:04,947 --> 01:13:06,616
- ตื่นนอน.
- อึ!
753
01:13:07,616 --> 01:13:09,918
ม.ค. ?
754
01:13:28,071 --> 01:13:30,137
คุณทำการผ่าตัดเสร็จแล้ว
755
01:13:30,139 --> 01:13:31,608
คุณได้ยินฉันไหม?
756
01:13:35,112 --> 01:13:38,015
เจมี่ เจมี่
757
01:13:39,415 --> 01:13:40,617
มา.
758
01:13:56,866 --> 01:14:01,037
เจมี่ โอ้เจมี่ทำไม ...
ทำไมคุณไม่ออกไป?
759
01:14:02,539 --> 01:14:04,972
โอ้เจมี่
ทำไมคุณไม่ออกไป?
760
01:14:04,974 --> 01:14:06,477
ฉันบอกคุณ.
761
01:14:09,012 --> 01:14:10,648
ฉันจะไม่ทิ้งคุณ
762
01:14:11,881 --> 01:14:13,750
ฉันจะไม่ทิ้งคุณ
763
01:14:14,851 --> 01:14:16,016
ไม่เคย
764
01:14:16,018 --> 01:14:19,753
- ออกจาก.
- ไม่ไม่.
765
01:14:19,755 --> 01:14:22,492
พวกเรากำลังไปเม็กซิโก
ด้วยกันจำได้ไหม?
766
01:14:23,692 --> 01:14:25,428
อย่างที่คุณพูด
767
01:14:26,996 --> 01:14:29,864
เราได้รับ
บ้านบนชายหาด
768
01:14:29,866 --> 01:14:31,733
และฉันจะ
เรียนรู้ที่จะท่องเช่นกัน
769
01:14:31,735 --> 01:14:34,135
- นั่นก็คือ...
- ใช่คุณสัญญา
770
01:14:34,137 --> 01:14:37,137
- คุณสัญญากับฉันแมทตี้
- โอ้พระเยซูแค่จากไป
771
01:14:37,139 --> 01:14:39,873
- ออกจากไป
- ไม่คุณไม่ต้องกังวล
772
01:14:39,875 --> 01:14:41,411
ฉัน - ฉันจะแก้ไขสิ่งนี้
773
01:14:43,146 --> 01:14:45,446
เราไม่ควรจะเคย
มานี่สิ.
774
01:14:45,448 --> 01:14:47,117
ไม่ควรมา
775
01:14:49,753 --> 01:14:51,586
ฉันไม่ควรมี
ให้คุณฆ่าผู้หญิงคนนั้น
776
01:14:51,588 --> 01:14:52,790
ฉันไม่ควร ...
777
01:14:55,125 --> 01:14:58,529
ไม่ต้องกังวล Matty
ไม่ต้องกังวล
778
01:15:00,062 --> 01:15:02,497
มันจะไม่เป็นไร
เอกสารกำลังจะทำให้คุณหมดแรง
779
01:15:02,499 --> 01:15:03,634
คุณจะเห็น.
780
01:15:05,735 --> 01:15:07,135
เจมี่
781
01:15:07,137 --> 01:15:09,706
ใช่ Matty
782
01:15:11,607 --> 01:15:14,476
ลากภรรยาออกจากห้อง
783
01:15:14,478 --> 01:15:15,780
ใช่.
784
01:15:16,780 --> 01:15:19,049
ใช่สิ่งที่คุณต้องการ
785
01:15:20,717 --> 01:15:23,153
และรับเอกสาร
เพื่อให้เราสามารถเอาชนะมันได้ด้วย
786
01:15:43,740 --> 01:15:45,239
- ไม่ไม่ไม่!
- ม.ค. !
787
01:15:45,241 --> 01:15:47,878
- อย่าแตะต้องเธอ! ม.ค. !
- รวย!
788
01:16:08,865 --> 01:16:11,001
คุณได้รับ
อีกหนึ่งการทำงาน Doc
789
01:16:15,237 --> 01:16:16,573
มาเลย
790
01:16:25,115 --> 01:16:29,117
- อัตราเดิมพันของฉันคืออะไร?
- เอ่อซื่อสัตย์
791
01:16:29,119 --> 01:16:33,587
ถ้าฉันทำงานโดยไม่ต้อง
การถ่ายเลือด
792
01:16:33,589 --> 01:16:36,291
ฉัน ... ฉันไม่รู้
ความดันโลหิตของคุณคืออะไร
793
01:16:36,293 --> 01:16:38,927
แต่มันก็ดูไม่ดี
794
01:16:38,929 --> 01:16:41,899
เขาจะมีชีวิตอยู่
คุณเข้าใจ?
795
01:16:42,965 --> 01:16:45,134
มาทำความเข้าใจกันเถอะ Doc
796
01:16:47,804 --> 01:16:50,741
เสียงกระแอม
797
01:16:52,808 --> 01:16:54,143
เจมี่ ...
798
01:17:22,871 --> 01:17:25,174
มาเลยมาเลย
799
01:17:28,878 --> 01:17:31,115
มาเลยมาเลย
800
01:17:34,217 --> 01:17:37,888
เฮ้แมทตี้? แมทตี้?
801
01:17:42,358 --> 01:17:45,360
- Matty, Matty Matty, Matty ...
- อึอึอึอึ
802
01:17:51,300 --> 01:17:53,169
- มาเลย!
- ช.
803
01:17:57,773 --> 01:17:58,909
หายใจ.
804
01:18:00,910 --> 01:18:04,044
หายใจ! มาเลย!
805
01:18:04,046 --> 01:18:06,247
มาเลย!
806
01:18:06,249 --> 01:18:08,916
คุณได้รับสิ่งนี้
ตื่น!
807
01:18:08,918 --> 01:18:10,150
- มาเลย
- ยืนขึ้น!
808
01:18:10,152 --> 01:18:14,154
ทำอะไรสักอย่าง!
ช่วยเขา.
809
01:18:17,826 --> 01:18:19,226
มาเลย!
810
01:18:19,228 --> 01:18:22,195
- มาเลย!
- ไม่! พระเจ้าได้โปรด.
811
01:18:26,803 --> 01:18:28,035
ฉันขอโทษ.
812
01:18:28,037 --> 01:18:29,936
คุณขอโทษ
813
01:18:29,938 --> 01:18:31,806
คุณขอโทษ!
814
01:18:31,808 --> 01:18:34,074
คุณร่วมเพศ ...
คุณขอโทษ
815
01:18:34,076 --> 01:18:35,677
มาเลยมา
ใช้ง่าย
816
01:18:35,679 --> 01:18:37,412
ใช้ง่ายมาเลย
817
01:18:37,414 --> 01:18:40,347
ออกไปจากที่นี่ทันที
818
01:18:40,349 --> 01:18:42,285
แต่รวย
819
01:18:44,019 --> 01:18:46,386
แจนรอ
820
01:18:50,125 --> 01:18:52,226
สารเลว!
821
01:18:52,228 --> 01:18:54,828
โอกาสของเขาไม่เคยมี
ดีอยู่ดี
822
01:18:54,830 --> 01:18:56,963
ใช้ง่าย
823
01:18:56,965 --> 01:18:59,402
มีเพศสัมพันธ์กับคุณ!
824
01:19:04,174 --> 01:19:06,810
เวรตะไล ...
825
01:19:10,446 --> 01:19:12,682
Goddamn มัน Fuck!
826
01:19:14,483 --> 01:19:16,383
- มีเพศสัมพันธ์!
- ม.ค. วิ่ง!
827
01:19:21,758 --> 01:19:23,157
ไป!
828
01:20:02,098 --> 01:20:03,167
เฮ้!
829
01:21:14,870 --> 01:21:17,971
ไปเม็กซิโกไม่เป็นไร
830
01:21:17,973 --> 01:21:21,007
บ้านชายหาดจำได้ไหม
831
01:21:21,009 --> 01:21:22,245
ใช่. i>
832
01:21:23,847 --> 01:21:26,012
เรากำลังไป
ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น
833
01:21:26,014 --> 01:21:27,351
ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้นก็ตาม
834
01:21:34,256 --> 01:21:35,558
นี่สำหรับแม่ของฉัน
835
01:22:07,589 --> 01:22:10,226
ไรลีย์!
836
01:22:14,530 --> 01:22:17,067
- แม่
- ไรลีย์!
837
01:22:21,137 --> 01:22:22,939
รวย
838
01:22:36,352 --> 01:22:38,988
โอ้ ม.ค.
839
01:22:46,262 --> 01:22:48,663
แม่! พ่อ!
840
01:22:48,665 --> 01:22:50,263
เฮ้เด็กผู้หญิง
841
01:22:50,265 --> 01:22:51,602
โอ้
81480