All language subtitles for Play.2019.FRENCH.1080p.WEB.H264-EXTREME.WEB.H264-EXTREME

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,500 2 00:00:04,666 --> 00:00:06,500 3 00:00:06,708 --> 00:00:10,041 4 00:00:10,250 --> 00:00:24,291 5 00:00:29,458 --> 00:00:30,666 -There it is. 6 00:00:31,666 --> 00:00:33,416 It's all here, 7 00:00:33,625 --> 00:00:37,333 everything I've filmed for the past 25 years. 8 00:00:45,916 --> 00:00:49,125 I am not sure how I will feel going through this. 9 00:00:49,333 --> 00:00:51,916 But today, it's a special day. 10 00:00:52,791 --> 00:00:55,041 I need to go through all of it since the beginning. 11 00:00:56,250 --> 00:00:59,208 12 00:00:59,416 --> 00:01:08,458 13 00:01:08,666 --> 00:01:11,875 14 00:01:12,083 --> 00:01:14,708 15 00:01:14,916 --> 00:01:17,791 16 00:01:18,000 --> 00:01:20,958 17 00:01:21,166 --> 00:01:24,333 18 00:01:24,541 --> 00:01:27,541 19 00:01:27,750 --> 00:01:28,875 20 00:01:30,625 --> 00:01:33,833 21 00:01:34,041 --> 00:01:44,250 22 00:01:44,458 --> 00:01:46,041 -No but tonight... 23 00:01:46,250 --> 00:01:49,291 So, is it working? -No. If we need to buy things... 24 00:01:49,500 --> 00:01:51,125 -Is it working? -Yep. 25 00:01:57,666 --> 00:02:01,125 -Thanks Dad, thanks Mum, for this wonderful present. 26 00:02:01,333 --> 00:02:04,416 -Thanks Dad, thanks Mum, for this wonderful present. 27 00:02:04,625 --> 00:02:06,625 -You be carefull, hum. -Yep. 28 00:02:13,875 --> 00:02:17,000 29 00:02:17,208 --> 00:02:19,208 30 00:02:19,416 --> 00:02:20,583 31 00:02:23,041 --> 00:02:24,416 32 00:02:27,708 --> 00:02:29,000 33 00:02:30,833 --> 00:02:34,458 34 00:02:40,750 --> 00:02:44,791 -The Lumières philosophers disturbed... 35 00:02:45,000 --> 00:02:47,375 ... political and social practises 36 00:02:47,541 --> 00:02:49,166 and religious. ("Suck me") 37 00:02:49,375 --> 00:02:50,875 38 00:02:51,083 --> 00:02:52,291 Political, 39 00:02:52,500 --> 00:02:54,500 it is the absolut monarchy. 40 00:02:56,666 --> 00:02:57,708 And... 41 00:02:59,291 --> 00:03:00,833 social, it is... 42 00:03:02,500 --> 00:03:04,583 to recognize the superiority of the nobles. 43 00:03:04,791 --> 00:03:07,958 -Yes. And religion? That is the biggest problem. 44 00:03:08,166 --> 00:03:10,458 -Suck me, I thought I had mentioned it. 45 00:03:10,666 --> 00:03:12,833 46 00:03:13,041 --> 00:03:14,833 I was just saying... 47 00:03:15,041 --> 00:03:17,083 Excuse me, I thought I had mentioned it. 48 00:03:17,291 --> 00:03:18,791 At the time... -You're my idol! 49 00:03:19,000 --> 00:03:20,708 50 00:03:20,916 --> 00:03:22,166 -At the time, catholicism 51 00:03:22,375 --> 00:03:24,208 is one of the few tolerated religions, 52 00:03:24,416 --> 00:03:25,958 so it was a problem. 53 00:03:30,125 --> 00:03:31,375 -So introduce yourself. 54 00:03:31,583 --> 00:03:33,083 -Mathias, 13 years old, magician. 55 00:03:33,291 --> 00:03:35,750 -What do you mean by "magician" ? 56 00:03:35,958 --> 00:03:37,583 -I can strip just by clicking my fingers. 57 00:03:37,791 --> 00:03:39,458 -Show us. -With pleasure. 58 00:03:41,666 --> 00:03:42,833 59 00:03:48,250 --> 00:03:50,166 60 00:03:50,375 --> 00:03:51,916 61 00:03:52,125 --> 00:03:54,625 62 00:03:54,833 --> 00:04:08,083 63 00:04:15,750 --> 00:04:17,916 64 00:04:19,208 --> 00:04:21,916 -I counted three knife blows to the neck. 65 00:04:22,125 --> 00:04:24,208 I think we are dealing with a savage. 66 00:04:24,416 --> 00:04:26,875 -Same method as the vitcims in Bercy 67 00:04:27,083 --> 00:04:28,625 and at the forest of Saint-Cloud. 68 00:04:28,833 --> 00:04:31,291 -You're implying that this is a... 69 00:04:31,500 --> 00:04:33,000 -SERIAL KILLER? 70 00:04:37,125 --> 00:04:39,125 71 00:04:43,750 --> 00:04:46,333 72 00:04:46,541 --> 00:04:47,541 73 00:04:50,625 --> 00:04:52,000 -Oh, hi. -Hi. 74 00:04:52,208 --> 00:04:53,041 -Who's that? 75 00:04:53,208 --> 00:04:55,750 -You're Arnaud isn't it? -Yep, that's right. 76 00:04:55,958 --> 00:04:56,916 -He's my neighboor. 77 00:04:57,125 --> 00:04:58,666 -Ah, hi. -Hi. 78 00:04:58,875 --> 00:04:59,916 Actually, 79 00:05:00,125 --> 00:05:02,875 we wanted to do a spiritism session 80 00:05:03,083 --> 00:05:05,541 and we need more people. 81 00:05:05,750 --> 00:05:07,416 We neeed girls. -Virgins. 82 00:05:07,625 --> 00:05:09,416 83 00:05:09,625 --> 00:05:12,458 Don't laugh, I swear. That's written in the book. 84 00:05:12,666 --> 00:05:15,625 -Ok, then fine. I don't know. You live on the 8th floor, isn't it? 85 00:05:15,833 --> 00:05:17,708 -Why is he filming, your buddy? 86 00:05:17,916 --> 00:05:18,958 -He films everything. 87 00:05:20,041 --> 00:05:22,041 Spirit, are you there? 88 00:05:25,791 --> 00:05:27,250 OK. Holy shit! 89 00:05:27,458 --> 00:05:28,416 -Spirit, 90 00:05:28,625 --> 00:05:29,500 are you there? 91 00:05:29,708 --> 00:05:31,750 -Bullshit. -The cheapest is the 8.6. 92 00:05:31,958 --> 00:05:34,166 -It gets you drunk quickly. 93 00:05:34,375 --> 00:05:36,333 -It's the Eristoff the cheapest. 94 00:05:36,541 --> 00:05:38,041 -Yeah, I think he is ... 95 00:05:38,250 --> 00:05:40,083 -No, we should get rosé. 96 00:05:40,291 --> 00:05:42,000 -Shut up. -It's cheap. 97 00:05:42,208 --> 00:05:44,541 -He's right, vodka is a... 98 00:05:44,750 --> 00:05:46,833 Anyway, we all know, the most important, 99 00:05:47,041 --> 00:05:48,291 is not to eat. 100 00:05:48,500 --> 00:05:50,541 -Yeah, that's right. -Gets you high faster. 101 00:05:50,750 --> 00:05:51,958 -But we should get rosé. 102 00:05:52,166 --> 00:05:54,041 -Oh, shut up! 103 00:05:54,250 --> 00:05:57,416 -You have a long love line, so you'll have many lovers. 104 00:05:57,625 --> 00:05:58,875 And beautfiful love stories. 105 00:05:59,708 --> 00:06:01,958 There, that's the life line. 106 00:06:02,166 --> 00:06:04,833 It's not big, you'll die soon. 107 00:06:05,041 --> 00:06:06,958 108 00:06:07,166 --> 00:06:08,750 -We're going to Biarritz. -Is it? 109 00:06:08,958 --> 00:06:12,000 Biarritz ? I know that place well, that's where I surf. 110 00:06:12,208 --> 00:06:13,500 111 00:06:13,708 --> 00:06:14,875 Bah, don't laugh. 112 00:06:15,083 --> 00:06:17,041 -Really, you surf? -Of course I surf! 113 00:06:17,250 --> 00:06:19,041 -You have never surfed. -Seriously? 114 00:06:19,250 --> 00:06:21,125 I surf since I was a kid. -Liar! 115 00:06:21,333 --> 00:06:23,041 -My brother surf there. -So cool! 116 00:06:23,250 --> 00:06:24,791 -Which beach do you go to? 117 00:06:25,833 --> 00:06:27,583 -Euh... 118 00:06:27,791 --> 00:06:28,791 Stop laughing. 119 00:06:29,000 --> 00:06:32,958 *Charles Aznavour : "La Bohème" 120 00:06:33,166 --> 00:06:36,041 -I present you my mother's yogurt cake. 121 00:06:36,250 --> 00:06:39,125 -La bohème 122 00:06:40,083 --> 00:06:42,000 La bohème 123 00:06:42,208 --> 00:06:43,291 124 00:06:43,500 --> 00:06:45,875 It meant 125 00:06:46,083 --> 00:06:48,250 We were happy 126 00:06:49,458 --> 00:06:52,333 La bohème 127 00:06:52,541 --> 00:06:55,250 La bohème 128 00:06:55,458 --> 00:06:58,083 We only ate 129 00:06:58,291 --> 00:07:01,708 every other day 130 00:07:04,333 --> 00:07:06,625 131 00:07:06,833 --> 00:07:09,083 (-I will start whispiring 132 00:07:09,291 --> 00:07:11,125 (as I am approaching the lair of the beast. 133 00:07:11,333 --> 00:07:13,333 (If children are watching this program, 134 00:07:13,541 --> 00:07:16,583 (keep them away, the content may be frightening.) 135 00:07:19,125 --> 00:07:20,833 The animal that hibernates duing winter 136 00:07:21,041 --> 00:07:23,083 mainly feeds on Délichoc 137 00:07:23,291 --> 00:07:25,250 and listen to crappy music! 138 00:07:25,458 --> 00:07:28,750 -Fuck! Get away! Come on! 139 00:07:28,958 --> 00:07:30,208 140 00:07:30,416 --> 00:07:33,291 -That's why it's better to have a big brothers. 141 00:07:33,500 --> 00:07:35,500 -Have to wait for encrypted programs, 142 00:07:35,708 --> 00:07:36,791 to see if it works. 143 00:07:37,000 --> 00:07:39,708 -Nothing ellse to plug? -No, I plugged everything. 144 00:07:39,916 --> 00:07:42,208 Stop filming, I told you. 145 00:07:42,416 --> 00:07:44,208 -What time is it, Mathias ? 146 00:07:44,416 --> 00:07:45,458 -6:35PM. 147 00:07:45,666 --> 00:07:46,875 -What does it mean? 148 00:07:47,083 --> 00:07:48,583 -It means there's still... 149 00:07:50,625 --> 00:07:52,291 There's still 5 hours 30 minutes to wait. 150 00:07:55,125 --> 00:07:57,958 -You don't want to tell him? I don't want to be filmed. 151 00:08:05,583 --> 00:08:06,750 -Only half and hour left. 152 00:08:07,666 --> 00:08:09,458 *-They see me arriving at their place. 153 00:08:09,666 --> 00:08:12,208 They called me about a small scratch. 154 00:08:12,875 --> 00:08:14,041 Nothing serious. 155 00:08:14,250 --> 00:08:17,083 It can be anything from a thorn in the feet to... 156 00:08:18,291 --> 00:08:21,125 a big thorn in the trousers, if you know what I mean. 157 00:08:22,125 --> 00:08:24,958 -Olivia, can you repeat what you just said? 158 00:08:25,166 --> 00:08:26,666 -No, stop it! 159 00:08:26,875 --> 00:08:29,125 -Wait, let me explain. We were at the cinema 160 00:08:29,333 --> 00:08:31,916 and you had a question about one of the scenes. 161 00:08:32,875 --> 00:08:34,083 So which was? 162 00:08:34,291 --> 00:08:37,500 -When the guy, offers a glass of whisky to the girl, 163 00:08:37,708 --> 00:08:39,208 she answers: "Just a finger." 164 00:08:39,416 --> 00:08:42,375 And he said: "Don't you want a whisky first?" 165 00:08:42,583 --> 00:08:44,625 -You didn't get it? -No. 166 00:08:44,833 --> 00:08:46,583 167 00:08:46,791 --> 00:08:49,375 -A finger of whisky, it's just a drop. 168 00:08:49,583 --> 00:08:52,083 -Why does he ask her again if she wants whisky ? 169 00:08:52,833 --> 00:08:54,125 -Fuck, seriously ? 170 00:08:54,875 --> 00:08:57,750 -A finger of whisky or a finger somewhere else. 171 00:08:57,916 --> 00:08:58,750 -Huh ? 172 00:08:58,958 --> 00:09:00,333 -Are you doing it on purpose ? 173 00:09:00,541 --> 00:09:01,541 -I swear I'm not. 174 00:09:01,750 --> 00:09:03,625 -A finger here, between the legs. 175 00:09:05,666 --> 00:09:07,166 -Oh OK ! 176 00:09:07,958 --> 00:09:09,000 -In the "puss". 177 00:09:09,208 --> 00:09:11,291 -It's fine, she got it. 178 00:09:11,500 --> 00:09:14,416 -I still don't see the link with the whisky. 179 00:09:14,625 --> 00:09:16,541 -Eat your hamburger. 180 00:09:16,750 --> 00:09:18,208 -Round one. 181 00:09:18,958 --> 00:09:19,958 Fight! 182 00:09:21,375 --> 00:09:23,791 183 00:09:24,000 --> 00:09:32,416 184 00:09:32,625 --> 00:09:34,666 Game over! 185 00:09:37,166 --> 00:09:40,291 186 00:09:40,500 --> 00:10:20,375 187 00:10:20,583 --> 00:10:22,250 -Arnaud. -Yeah ? 188 00:10:22,458 --> 00:10:24,708 -You have to kiss Mathias on the mouth. 189 00:10:24,916 --> 00:10:26,375 -What ? 190 00:10:26,583 --> 00:10:27,750 -Truth ! Truth ! 191 00:10:27,958 --> 00:10:28,916 -No, it's too late. 192 00:10:29,125 --> 00:10:30,833 -No, he said "truth". 193 00:10:31,041 --> 00:10:33,333 -ca we change ? -He said "dare". 194 00:10:33,541 --> 00:10:34,458 -I don't want to look at this. 195 00:10:34,666 --> 00:10:36,625 -Come on ! Oh là là... 196 00:10:36,833 --> 00:10:40,041 -I didn't even said "dare", me. I didn't say "dare" ! 197 00:10:40,250 --> 00:10:42,458 -But truth ! Let's change ! -You have to. 198 00:10:42,666 --> 00:10:44,791 -Have you seen his face ? He's ugly ! 199 00:10:45,000 --> 00:10:47,416 He looks like a teckel ! Look at this haircut ! 200 00:10:47,625 --> 00:10:49,375 -But truth, that's enough. -Come on ! 201 00:10:49,583 --> 00:10:51,250 -I won't kiss him. 202 00:10:51,458 --> 00:10:53,458 -You have to, anyway. 203 00:10:53,666 --> 00:10:54,708 -Go. 204 00:10:54,916 --> 00:10:55,791 -Fuck... 205 00:10:56,000 --> 00:10:58,166 206 00:10:58,375 --> 00:11:00,708 -A hundred thousand bucks if you want the tape. 207 00:11:00,916 --> 00:11:02,791 -Olivia, truth or dare ? 208 00:11:03,000 --> 00:11:04,708 -truth. -That's bullshit ! 209 00:11:04,916 --> 00:11:06,416 -Truth... 210 00:11:06,625 --> 00:11:07,750 Have you ever stolen something ? 211 00:11:07,958 --> 00:11:09,750 -Seriously ? Nobody cares. 212 00:11:09,958 --> 00:11:11,625 We want to know if she ever sleep with someone. 213 00:11:12,750 --> 00:11:13,958 -You're all kisd. 214 00:11:14,166 --> 00:11:16,666 -OK. Emma, truth of dare ? 215 00:11:17,833 --> 00:11:19,000 -Oh... -Dare. 216 00:11:19,208 --> 00:11:21,375 -YEAH ! 217 00:11:21,583 --> 00:11:24,125 -That's what we want. Dare ? So... 218 00:11:24,333 --> 00:11:26,291 You have to chose someone to kiss on the mouth. 219 00:11:26,500 --> 00:11:27,750 -Oh ! 220 00:11:29,208 --> 00:11:31,791 -Come on ! Come on ! Come on ! 221 00:11:32,000 --> 00:11:35,333 Come on ! Come on ! Come on ! 222 00:11:38,083 --> 00:11:39,416 -Come on ! -Come on ! 223 00:11:40,583 --> 00:11:43,416 224 00:11:43,625 --> 00:11:45,541 -Fine, OK. If that's what you want. 225 00:11:45,750 --> 00:11:47,250 -Wait, I will fim. 226 00:11:49,666 --> 00:11:50,541 -Bah OK. 227 00:11:50,750 --> 00:11:51,791 -Come on ! -Come on ! 228 00:11:52,000 --> 00:11:54,166 Come on ! Come on ! Come on ! 229 00:11:54,375 --> 00:11:57,458 Come on ! Come on ! Come on ! 230 00:11:57,666 --> 00:12:00,500 YEAH ! 231 00:12:01,416 --> 00:12:04,208 -Fred, clearly, he's taking a dump. 232 00:12:04,416 --> 00:12:06,166 -Come, let's open the door. -Yeah. 233 00:12:06,375 --> 00:12:08,166 -Go for it! -We need a screwdriver. 234 00:12:08,375 --> 00:12:09,750 -You're ok ? -Euh yeah. 235 00:12:09,958 --> 00:12:11,291 Come, we're going to see Fred. 236 00:12:11,500 --> 00:12:16,500 237 00:12:17,250 --> 00:12:19,083 -Stop, I am running out of battery. 238 00:12:19,291 --> 00:12:22,000 -Max, would take Emma as your wife 239 00:12:22,208 --> 00:12:24,541 for better of for worse ? 240 00:12:24,750 --> 00:12:25,875 -Your'e taxing ! 241 00:12:26,083 --> 00:12:28,916 -Hello. Could I speak to Élodie ? 242 00:12:30,666 --> 00:12:31,833 Mathias. 243 00:12:33,791 --> 00:12:34,875 Thank you. 244 00:12:42,166 --> 00:12:44,125 Allô, Élodie ? Hi, it's Mathias. 245 00:12:45,041 --> 00:12:46,958 Euh, is this a good time ? 246 00:12:49,166 --> 00:12:50,166 Ah ok. 247 00:12:50,375 --> 00:12:52,333 Euh no, euh... 248 00:12:52,541 --> 00:12:55,083 Have you done biology assignment? 249 00:12:57,375 --> 00:12:58,416 Yeah, it's... 250 00:12:59,250 --> 00:13:00,791 Yeah, so difficul. 251 00:13:01,000 --> 00:13:03,583 Euh... Are you going to PE tomorrow ? 252 00:13:07,083 --> 00:13:08,458 Yeah, me too. 253 00:13:08,666 --> 00:13:11,625 I hope it won't be cold. Every time, we freeze our asses. 254 00:13:13,666 --> 00:13:14,541 Clearly. 255 00:13:15,958 --> 00:13:18,791 And I wanted to ask you... 256 00:13:19,000 --> 00:13:20,958 Would like to go out together ? 257 00:13:23,791 --> 00:13:25,791 OK, fine. 258 00:13:26,000 --> 00:13:29,375 Euh... Ben awesome, me too. Euh... 259 00:13:30,583 --> 00:13:31,666 And euh... 260 00:13:31,875 --> 00:13:34,458 Are you doing anything tomorrow after class ? 261 00:13:34,666 --> 00:13:37,791 OK. Then how about 5:30 PM at the parc? 262 00:13:40,125 --> 00:13:41,041 OK. 263 00:13:42,083 --> 00:13:43,166 OK, awsome. 264 00:13:44,541 --> 00:13:47,041 Fine. Thanks a lot. 265 00:13:48,916 --> 00:13:51,250 Man, I am gonna bang her ! 266 00:13:51,458 --> 00:13:52,416 267 00:13:52,625 --> 00:13:53,625 Yes ! 268 00:13:55,875 --> 00:13:58,458 -It's been half an hour and they haven't said a word. 269 00:14:03,833 --> 00:14:05,583 Oh, he's... -Look ! 270 00:14:06,916 --> 00:14:07,958 -Oh, he's done it ! 271 00:14:08,166 --> 00:14:10,666 272 00:14:10,875 --> 00:14:12,291 -Fuck, that was awesome ! 273 00:14:13,000 --> 00:14:14,375 -So lucky ! 274 00:14:15,750 --> 00:14:17,083 -That's unbelieable ! 275 00:14:18,666 --> 00:14:21,083 -"Oh yess, come on Mathias ! Yes ! 276 00:14:21,333 --> 00:14:23,000 "Oh yes, Mathias !" 277 00:14:23,916 --> 00:14:26,541 -Go out to your parties, I'll handle the kitchen. 278 00:14:26,750 --> 00:14:28,166 -You want me to be satisfied 279 00:14:28,375 --> 00:14:30,708 with the 3 words we tell each other every evening ? 280 00:14:30,916 --> 00:14:32,708 -That's how you see our life ? 281 00:14:32,916 --> 00:14:36,291 -When I look at our life, I think that I haven't built anything. 282 00:14:36,500 --> 00:14:39,125 -You haven't built anything ? Go fuck yourself ! 283 00:14:39,333 --> 00:14:42,291 284 00:14:42,500 --> 00:14:57,125 285 00:14:59,375 --> 00:15:02,333 286 00:15:02,541 --> 00:15:11,625 287 00:15:11,833 --> 00:15:13,083 -Stay in your room. 288 00:15:13,291 --> 00:15:15,458 -Come on ! We still have the right to use the toilets ! 289 00:15:16,416 --> 00:15:19,000 -And the other who's filming. You're all morons ! 290 00:15:19,208 --> 00:15:21,166 291 00:15:21,375 --> 00:15:24,333 292 00:15:25,750 --> 00:15:28,000 293 00:15:28,208 --> 00:15:36,916 294 00:15:38,333 --> 00:15:41,083 -Come on, it's time. Say goodbye to your camera. 295 00:15:42,208 --> 00:15:43,750 "Goodbye, camera." 296 00:15:43,958 --> 00:15:46,041 We'll turn you back on as soons as we pass our grades. 297 00:15:48,000 --> 00:15:54,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 298 00:16:00,875 --> 00:16:04,250 -So, it's been months that I touch myself thinking of her, 299 00:16:04,458 --> 00:16:06,958 that I want to grop her day and night. 300 00:16:07,166 --> 00:16:08,166 -To bang her. 301 00:16:08,375 --> 00:16:10,500 -No, not her. -Ah yes, I'm stupid. 302 00:16:10,708 --> 00:16:13,000 -Do you want to see her, my little Japanese ? 303 00:16:13,208 --> 00:16:15,791 You want me to show her to you ? There it is. 304 00:16:17,583 --> 00:16:19,833 Forget the Mega Drive, Forget the Super Nintendo. 305 00:16:20,041 --> 00:16:22,250 I'm talking to you about the most powerful thinkg in the world. 306 00:16:22,458 --> 00:16:24,000 -Better than a chick. -Yeah. 307 00:16:27,875 --> 00:16:31,208 Fahrenheit, man. With this, No one can resist. 308 00:16:31,416 --> 00:16:33,208 Are you ready or not ? -Yeah. 309 00:16:33,416 --> 00:16:36,125 I will take your old man's shoes. 310 00:16:36,333 --> 00:16:37,791 -His shoe size is 68. 311 00:16:38,000 --> 00:16:39,250 -I don't have shoes. 312 00:16:40,625 --> 00:16:41,916 -We are going to rock tonight. 313 00:16:42,875 --> 00:16:44,958 You got the cash, hein ? -Yeah. 314 00:16:45,166 --> 00:16:47,250 -You're all gonna handover your cash, 315 00:16:47,458 --> 00:16:49,750 like that, I am taking the bottle. 316 00:16:49,958 --> 00:16:51,833 Sinon ça va partir en deux minutes. 317 00:16:52,583 --> 00:16:54,416 -What are we taking ? whisky ? 318 00:16:54,666 --> 00:16:56,041 -Non, vodka. 319 00:16:56,250 --> 00:16:58,208 Whisky, that's a man's drink. 320 00:16:58,416 --> 00:17:00,625 Whereas if you drop a bottle of vodka, 321 00:17:00,833 --> 00:17:02,875 all chicks come running. Trust me. 322 00:17:03,083 --> 00:17:04,291 -If we bring back a chick, what do we do ? 323 00:17:04,500 --> 00:17:06,666 -We come here, my father will only be back tomorrow. 324 00:17:07,958 --> 00:17:09,750 -And what if we bring back two chicks ? 325 00:17:09,958 --> 00:17:12,041 -You take my room, I'm taking my old man's room. 326 00:17:12,250 --> 00:17:14,291 -No way, I'm not taking your room. 327 00:17:14,500 --> 00:17:16,458 That's shameful, it's a single bed. 328 00:17:16,666 --> 00:17:18,541 -You're not fucking in my father's bed. 329 00:17:18,750 --> 00:17:19,958 -We rotate. 330 00:17:20,166 --> 00:17:22,708 -No way, I am the one fucking in my father's bed. 331 00:17:24,291 --> 00:17:27,166 -We won't be bothered by chicks 332 00:17:27,375 --> 00:17:28,250 Hein Mathias ? 333 00:17:28,458 --> 00:17:29,666 -That's impossible ! 334 00:17:29,875 --> 00:17:32,791 -So saturday night, all dressed up, 335 00:17:33,000 --> 00:17:35,708 all in front of the club and all bounced. 336 00:17:36,458 --> 00:17:39,958 -You want to know why ? It's simple. So... 337 00:17:42,000 --> 00:17:45,583 Video explaination on why we all got bounced from the club. 338 00:17:45,791 --> 00:17:47,000 One guy, 339 00:17:48,000 --> 00:17:51,500 two guys, three guys, four guys. 340 00:17:51,708 --> 00:17:54,125 Oh sorry, I'll recount. 341 00:17:54,333 --> 00:17:55,416 One virgin, 342 00:17:56,708 --> 00:18:00,250 two virgins, three virgins, four virgins. 343 00:18:01,125 --> 00:18:02,666 No but really ! 344 00:18:02,875 --> 00:18:05,708 You all look so desperate, 345 00:18:05,916 --> 00:18:08,083 it was sure thing that we wouldn't get in. 346 00:18:08,291 --> 00:18:11,083 We are nice just to have stayed with you, because we could have got in. 347 00:18:11,291 --> 00:18:12,791 -Me too, I can get in anytime I want. 348 00:18:13,000 --> 00:18:14,916 It's him over there. I don't know what's wrong with him. 349 00:18:17,041 --> 00:18:18,500 -What is love? 350 00:18:18,708 --> 00:18:20,541 Baby, don't hurt me 351 00:18:21,208 --> 00:18:24,166 Don't hurt me, no more 352 00:18:25,208 --> 00:18:26,833 What is love? 353 00:18:27,041 --> 00:18:29,416 Baby, don't hurt me 354 00:18:29,625 --> 00:18:32,416 Don't hurt me, no more 355 00:18:33,416 --> 00:18:35,125 What is love? 356 00:18:35,333 --> 00:18:38,416 Baby, don't hurt me 357 00:18:38,666 --> 00:18:40,333 - Hé, I am coming down, You're gonna get it ! 358 00:18:40,541 --> 00:18:42,791 359 00:18:43,000 --> 00:18:49,125 360 00:18:49,333 --> 00:18:52,916 -We have nice studying notes for the bac, 361 00:18:53,125 --> 00:18:54,458 very proper, 362 00:18:54,666 --> 00:18:57,125 well underlined with nice coulors. 363 00:18:59,666 --> 00:19:02,291 And here, that's the face of the best in class. 364 00:19:02,500 --> 00:19:04,625 -Stop it ! You're a drag ! 365 00:19:07,166 --> 00:19:11,041 "Peace and love." Oh yeah, you're so against war. 366 00:19:12,916 --> 00:19:15,166 -You want to go through my whole room ? 367 00:19:15,916 --> 00:19:19,583 -Ah, that's what I was looking for, Emma's diary. 368 00:19:19,791 --> 00:19:22,500 -Stop ! Stop ! It's not funny ! 369 00:19:22,708 --> 00:19:24,208 -Does it mention me ? 370 00:19:25,166 --> 00:19:27,375 -It's talking about yourself. 371 00:19:27,583 --> 00:19:28,958 -I knew it. 372 00:19:32,375 --> 00:19:35,583 No ! Don't tell me that yours. 373 00:19:35,791 --> 00:19:38,875 -What is it ? Come on, I was twelve. 374 00:19:39,083 --> 00:19:42,708 -Nothing to be ashamed of. I completly assume this song. 375 00:19:42,916 --> 00:19:45,208 That's your CD player ? Ah ! 376 00:19:45,416 --> 00:19:49,083 *-A young girl 377 00:19:49,291 --> 00:19:54,208 has her heart filled with songs 378 00:19:56,041 --> 00:20:00,958 that florish at each season 379 00:20:01,166 --> 00:20:05,958 for the love of a boy 380 00:20:08,416 --> 00:20:10,833 A girl 381 00:20:12,166 --> 00:20:17,291 has her eyes full of happiness 382 00:20:18,666 --> 00:20:23,083 When one morning she can feel her heart beating 383 00:20:23,291 --> 00:20:24,250 384 00:20:24,458 --> 00:20:26,250 For the love... 385 00:20:26,958 --> 00:20:29,125 -For this recipte, it's very simple. 386 00:20:29,333 --> 00:20:31,000 No cooking is necessary. 387 00:20:31,208 --> 00:20:34,625 You just have to put the vegetables in the sheet. 388 00:20:34,833 --> 00:20:38,083 -Tell us, Mathias, is it important 389 00:20:38,291 --> 00:20:39,708 to spread it everywhere ? 390 00:20:39,916 --> 00:20:41,125 391 00:20:41,333 --> 00:20:43,375 -Looks like it's his first joint. 392 00:20:43,583 --> 00:20:44,875 -It is his first joint. 393 00:20:45,083 --> 00:20:47,375 -Nonsense ! I've smoked lots ot them. 394 00:20:47,541 --> 00:20:48,375 -Yeah right. 395 00:20:48,583 --> 00:20:51,333 -You, on the other hand, that's your first, obviously. 396 00:20:54,333 --> 00:20:56,541 -Oh waouh ! I'm so high ! 397 00:20:56,750 --> 00:20:58,666 -Yeah right, act smart. 398 00:20:58,875 --> 00:21:00,416 In two minutes, he'll slap you. 399 00:21:00,625 --> 00:21:02,458 400 00:21:02,666 --> 00:21:03,625 There. 401 00:21:11,833 --> 00:21:13,083 402 00:21:13,291 --> 00:21:17,000 403 00:21:18,833 --> 00:21:22,458 404 00:21:22,625 --> 00:21:23,666 -Stop it, it's not funny ! 405 00:21:23,833 --> 00:21:28,125 406 00:21:28,291 --> 00:21:29,125 -You're ok ? 407 00:21:29,333 --> 00:21:30,500 408 00:21:30,708 --> 00:21:31,833 -No. 409 00:21:33,083 --> 00:21:34,666 Shit. Oh, look ! 410 00:21:36,041 --> 00:21:37,125 -Oh yeah. 411 00:21:37,833 --> 00:21:38,958 -Come, come ! 412 00:21:42,416 --> 00:21:44,541 -Tonight's forever immortalized. 413 00:21:45,166 --> 00:21:47,041 -That's our street. 414 00:21:47,250 --> 00:21:50,333 415 00:21:50,541 --> 00:21:53,291 416 00:21:53,500 --> 00:21:57,541 -Indochina war 46 to 54 417 00:21:59,875 --> 00:22:01,958 Algeria war 418 00:22:02,166 --> 00:22:03,791 54 to 62 419 00:22:06,166 --> 00:22:08,375 The failure of the decolonisation 420 00:22:08,583 --> 00:22:12,375 will cause the fall of the 4th Republic 421 00:22:12,583 --> 00:22:15,083 -Dates of the 4th Republic ? 422 00:22:15,791 --> 00:22:17,708 -That's of course... 423 00:22:17,916 --> 00:22:19,958 46 to 58 424 00:22:20,166 --> 00:22:21,916 -Yes. Yes, that's right. 425 00:22:28,000 --> 00:22:28,875 Mum, 426 00:22:30,083 --> 00:22:31,625 your son just passed his bac. 427 00:22:37,958 --> 00:22:39,666 Stop, it's a happy moment right now. 428 00:22:40,833 --> 00:22:42,166 -I know. 429 00:22:42,375 --> 00:22:44,750 I know, my love. Excuse me. 430 00:22:44,958 --> 00:22:46,000 congratulations. 431 00:22:48,875 --> 00:22:50,875 -What's going on ? 432 00:22:53,666 --> 00:22:55,916 -No, nothing. Now's not the right time. 433 00:22:57,208 --> 00:22:58,750 -Come on in, it's open. 434 00:23:03,375 --> 00:23:05,125 -Pardon. I am sorry. 435 00:23:05,333 --> 00:23:06,541 -Hello, madame. Pardon. 436 00:23:06,750 --> 00:23:08,916 -Am I disturbing ? -No, not at all. 437 00:23:09,958 --> 00:23:11,958 -It's a cake I just made. 438 00:23:12,166 --> 00:23:13,750 -Thank you. Have a seat. 439 00:23:13,958 --> 00:23:16,333 -Mum, stop saying "Am I disturbing ?". 440 00:23:16,541 --> 00:23:18,041 -I'm drunk ! 441 00:23:18,250 --> 00:23:20,166 442 00:23:20,375 --> 00:23:37,916 443 00:23:38,125 --> 00:23:39,708 -How are you, Mrs High Grades ? 444 00:23:39,916 --> 00:23:40,750 -Eh yeah ! 445 00:23:40,958 --> 00:23:43,500 And you, what grades did you get ? 446 00:23:43,708 --> 00:23:45,875 -What ? -What were your grades ? 447 00:23:46,083 --> 00:23:49,208 -I got the grade "Get out before we change our mind." 448 00:23:54,083 --> 00:23:57,125 -We are the only ones who didn't pass our BAC 449 00:23:57,333 --> 00:23:59,416 and we are hosting the gig. 450 00:23:59,625 --> 00:24:02,208 Seb, best DJ in France. 451 00:24:02,416 --> 00:24:05,666 We are going to organize parties, and rock at it! 452 00:24:05,875 --> 00:24:08,500 453 00:24:08,708 --> 00:24:13,125 -ALLONS ENFANTS DE LA PATRIE 454 00:24:13,333 --> 00:24:15,125 455 00:24:16,125 --> 00:24:17,458 *-Come on, here we go. 456 00:24:29,041 --> 00:24:31,083 He's insane... 457 00:24:31,291 --> 00:24:35,500 458 00:24:35,708 --> 00:24:49,000 459 00:24:49,208 --> 00:24:50,916 -AND THREE - ZERO 460 00:24:51,125 --> 00:24:54,666 AND ONE, AND TWO, AND THREE - ZERO 461 00:24:54,875 --> 00:24:58,958 -Historical match. Historical day. 462 00:24:59,583 --> 00:25:02,333 -This video, we will show it to our kids one day. 463 00:25:02,541 --> 00:25:04,750 -Do you want to say something to your kids ? 464 00:25:04,958 --> 00:25:06,916 -Dad, he's not gonna give you a dime. 465 00:25:07,125 --> 00:25:11,083 So get to work, because I am going to blow it all. 466 00:25:11,291 --> 00:25:14,208 -You'd have to sleep with a girl in order to have kids. 467 00:25:15,250 --> 00:25:16,333 -Kids, 468 00:25:16,541 --> 00:25:19,041 I wish you to live one day what we are living tonight. 469 00:25:19,250 --> 00:25:22,291 I don't know how to explain. It's crazy. 470 00:25:22,916 --> 00:25:26,583 Tonight, we're black, we're white we're brown, we're jewish, 471 00:25:26,791 --> 00:25:28,333 we're rich, we're poor. 472 00:25:28,541 --> 00:25:32,000 Anyone tonight, can sleep over at my place. 473 00:25:32,208 --> 00:25:33,458 Look at this. 474 00:25:33,666 --> 00:25:35,958 475 00:25:36,166 --> 00:25:39,041 -WE ARE THE CHAMPIONS WE ARE THE CHAMPIONS 476 00:25:39,250 --> 00:25:41,625 WE ARE, WE ARE WE ARE THE CHAMPIONS 477 00:25:41,833 --> 00:25:43,625 -Emma, a word for your kids ? 478 00:25:43,833 --> 00:25:46,291 -Kids, this evening, if I could have, 479 00:25:46,500 --> 00:25:48,791 your father, would have been Zinédine Zidane. 480 00:25:49,000 --> 00:25:52,625 -Me too. If I could have, I would have slept with him. 481 00:25:54,000 --> 00:25:56,875 Tin tin tin ! 482 00:25:58,500 --> 00:26:00,166 Damn, I've been waiting for you. 483 00:26:00,833 --> 00:26:02,875 -Put your seatbelt on, we're risking our lives. 484 00:26:03,083 --> 00:26:05,541 -Yeah, I'm actually a bit scared. 485 00:26:05,750 --> 00:26:09,041 -I don't know, but I thinkwe we are running late. 486 00:26:09,250 --> 00:26:10,458 Take a left turn. 487 00:26:10,666 --> 00:26:12,375 -Max got his license ! 488 00:26:12,583 --> 00:26:14,125 Careful ! 489 00:26:14,333 --> 00:26:15,541 -Oh shit, fuck ! 490 00:26:18,708 --> 00:26:21,250 -He's getting out ! Lock the doors ! 491 00:26:22,250 --> 00:26:23,666 -Mathias, lock your door. 492 00:26:24,833 --> 00:26:27,041 I am sorry, Sir.. -Come on, get out. 493 00:26:27,250 --> 00:26:28,875 -I am sorry, I didn't do it on purpose. 494 00:26:29,083 --> 00:26:30,500 I just got my license. 495 00:26:31,166 --> 00:26:32,875 -Oh fuck ! -Sir ! 496 00:26:33,083 --> 00:26:35,041 -I have all the time in the world. 497 00:26:35,250 --> 00:26:37,541 -I don't want to fight. I'm sorry. 498 00:26:37,750 --> 00:26:38,916 It's my first. 499 00:26:39,125 --> 00:26:41,875 -I don't give a fuck about your life, not a fuck ! 500 00:26:42,083 --> 00:26:44,500 -Oh fuck ! He's scratching your car ! 501 00:26:45,500 --> 00:26:47,500 -Stop it, my mum will ruin me. 502 00:26:47,708 --> 00:26:49,500 503 00:26:51,666 --> 00:26:52,500 -Fuck... 504 00:26:52,708 --> 00:26:53,750 -What's he filming ? 505 00:26:53,958 --> 00:26:55,291 -This guys is crazy ! 506 00:26:55,500 --> 00:26:57,333 -What are you filming with your camer ? 507 00:26:57,541 --> 00:27:00,666 Fuck you ! And you too, fuck you ! 508 00:27:00,875 --> 00:27:03,000 -I fuck you ! 509 00:27:03,208 --> 00:27:04,625 -No, you're not fucking him. 510 00:27:04,833 --> 00:27:07,041 She's not fucking you. She's not fucking you. 511 00:27:07,250 --> 00:27:10,083 -You're filming, huh ! Don't stop. -Don't worry. 512 00:27:10,291 --> 00:27:13,666 -What the hell is he doing ? What the hell is he doing ? 513 00:27:14,250 --> 00:27:16,625 -He's insane, this guys ! -He's insane ! 514 00:27:16,833 --> 00:27:18,625 515 00:27:18,833 --> 00:27:20,208 -He's peeing on the roof ! 516 00:27:20,416 --> 00:27:21,958 517 00:27:22,166 --> 00:27:24,166 -Come on, come one, throw some soap. 518 00:27:24,375 --> 00:27:26,083 -No ! -Yes, come on ! 519 00:27:26,291 --> 00:27:28,000 Oh fuck ! 520 00:27:28,833 --> 00:27:30,541 -Faster, faster ! 521 00:27:30,750 --> 00:27:31,958 -I can't. -Back up. 522 00:27:32,166 --> 00:27:33,791 -Back up, back up! 523 00:27:35,166 --> 00:27:37,333 -Oh fuck ! -Oh fuck ! 524 00:27:37,541 --> 00:27:39,083 -Full speed ! Quick, quick ! 525 00:27:39,291 --> 00:27:40,791 -Quick, quick, quick, Max. 526 00:27:41,000 --> 00:27:42,541 527 00:27:43,666 --> 00:27:45,166 -Oh là là là là... 528 00:27:45,375 --> 00:27:46,416 529 00:27:46,583 --> 00:27:48,416 -What just happened ? 530 00:27:49,250 --> 00:27:51,291 -Can we know where you're going ? 531 00:27:51,500 --> 00:27:53,000 -Stop it, you're a drag. 532 00:27:53,208 --> 00:27:55,625 -So what ? I just want to know where you're going. 533 00:27:55,833 --> 00:27:57,750 -I am going to see a friend from work. 534 00:27:59,250 --> 00:28:00,708 -What's her name, this friend ? 535 00:28:00,916 --> 00:28:02,250 -Jennifer. -Jenni... 536 00:28:02,458 --> 00:28:04,250 537 00:28:04,458 --> 00:28:07,708 Jennifer ? You couldn't come up with a better name ? 538 00:28:07,916 --> 00:28:10,583 -That's her name, can't do anything about it. -Of course. 539 00:28:10,791 --> 00:28:12,708 So, what's his name ? 540 00:28:12,916 --> 00:28:14,375 -He doesn't have a name. 541 00:28:14,583 --> 00:28:15,708 -Is he handsome ? 542 00:28:20,833 --> 00:28:22,583 -Bah... As long as he's rich. 543 00:28:22,791 --> 00:28:23,916 -Well not really. 544 00:28:24,125 --> 00:28:25,500 -He's funny at least ? 545 00:28:26,958 --> 00:28:27,791 (No ?) 546 00:28:28,833 --> 00:28:30,375 -He must have something. 547 00:28:33,000 --> 00:28:34,375 -You want to know all ? 548 00:28:34,583 --> 00:28:35,750 -Well yeah. 549 00:28:35,958 --> 00:28:38,750 -Yes, there is something about him. 550 00:28:40,625 --> 00:28:42,083 I'd say... -You're disgusting. 551 00:28:42,291 --> 00:28:43,291 -Oh no, mum ! 552 00:28:43,500 --> 00:28:45,583 -What ? -Seriously, not this. 553 00:28:45,791 --> 00:28:47,583 -You're asking me, I'm just telling you. 554 00:28:47,791 --> 00:28:50,291 -Another Mathias party that rocks. 555 00:28:51,333 --> 00:28:53,708 Here is the only one among us who gets it. 556 00:28:55,333 --> 00:28:57,541 Man, let me do something 557 00:28:57,750 --> 00:29:00,083 that I've been dreaming of doing for a thousand years. 558 00:29:02,500 --> 00:29:03,416 -What do you want to do ? 559 00:29:03,625 --> 00:29:05,291 -Don't worry. Let me show you. 560 00:29:06,000 --> 00:29:07,125 -You're not kidding. 561 00:29:07,333 --> 00:29:08,458 -No, I swear. 562 00:29:10,416 --> 00:29:11,666 Shoes ? 563 00:29:13,041 --> 00:29:14,291 They're nice. 564 00:29:15,458 --> 00:29:17,750 But it won't be enough, tonight. 565 00:29:17,958 --> 00:29:20,083 -We know Greg, he's the resident DJ. 566 00:29:20,291 --> 00:29:23,333 -Greg ? Me too,I know him. He's a very nice guy. 567 00:29:24,833 --> 00:29:27,250 Can you ask them to stand on the side ? 568 00:29:27,458 --> 00:29:28,875 So... 569 00:29:31,500 --> 00:29:32,750 You, over there ! 570 00:29:32,958 --> 00:29:34,000 How many of you ? 571 00:29:35,041 --> 00:29:36,583 -Four. -Four ? 572 00:29:36,791 --> 00:29:38,750 There's no chick with you ? 573 00:29:38,916 --> 00:29:39,750 -No. 574 00:29:39,958 --> 00:29:42,000 -Perfect. Come on guys. Come. 575 00:29:43,666 --> 00:29:44,750 There. 576 00:29:46,791 --> 00:29:49,916 And you don't intends to buy any bottle ? 577 00:29:50,125 --> 00:29:51,083 -Just a glass. 578 00:29:51,291 --> 00:29:53,916 -A glass, that's perfect guys. 579 00:29:54,125 --> 00:29:55,416 Enjoy your evening. 580 00:29:55,625 --> 00:29:57,083 -Thank you. -You're welcome. 581 00:29:57,291 --> 00:29:58,625 There you go guys. 582 00:29:58,833 --> 00:30:00,458 -What a fucker ! 583 00:30:00,666 --> 00:30:02,083 584 00:30:05,208 --> 00:30:07,833 585 00:30:08,041 --> 00:30:09,708 586 00:30:09,916 --> 00:30:12,041 -End of the world party for the year 2000. 587 00:30:12,250 --> 00:30:16,291 There'll be lots of people, chicks, alcohol and fireworks. 588 00:30:16,500 --> 00:30:17,500 It's gonna be big. 589 00:30:17,708 --> 00:30:19,833 590 00:30:25,041 --> 00:30:26,916 -Oh fuck ! 591 00:30:29,916 --> 00:30:31,833 31 december 1999. 592 00:30:32,041 --> 00:30:34,125 Maybe that's the bug of year 2000. 593 00:30:36,041 --> 00:30:39,708 594 00:30:39,916 --> 00:30:45,500 595 00:30:45,708 --> 00:30:46,833 Yeah, Arnaud ! 596 00:30:47,041 --> 00:30:50,250 597 00:30:50,458 --> 00:30:53,000 598 00:30:53,208 --> 00:30:55,416 -TEN, NINE, 599 00:30:55,625 --> 00:30:58,916 EIGHT, SEVEN, SIX, 600 00:30:59,125 --> 00:31:02,166 FIVE, FOUR, THREE, 601 00:31:02,375 --> 00:31:04,375 TWO, ONE... 602 00:31:04,583 --> 00:31:09,166 -Welcome to year 2000 ! 603 00:31:09,375 --> 00:31:11,583 604 00:31:11,791 --> 00:31:16,416 605 00:31:16,625 --> 00:31:17,958 -Happy new year ! 606 00:31:18,166 --> 00:31:23,000 607 00:31:23,208 --> 00:32:03,750 608 00:32:03,958 --> 00:32:07,375 609 00:32:07,583 --> 00:32:15,083 610 00:32:15,291 --> 00:32:17,458 It's the first day of the year 2000. 611 00:32:18,750 --> 00:32:21,541 If you have something to tell me, now's the time. 612 00:32:21,750 --> 00:32:23,208 -Something like what ? 613 00:32:25,125 --> 00:32:27,791 -I don't know, you're always looking at me, 614 00:32:28,000 --> 00:32:29,291 you're always filming me. 615 00:32:29,500 --> 00:32:31,000 What does it mean ? 616 00:32:31,208 --> 00:32:33,583 Do you actually want to go out with me ? 617 00:32:33,791 --> 00:32:35,833 -Stop dreaming, mademoiselle. 618 00:32:36,958 --> 00:32:39,458 -What do you act so proud like this ? 619 00:32:40,833 --> 00:32:43,500 I am seriously asking you if you're in love. 620 00:32:44,458 --> 00:32:47,083 -Me, I'm telling you to stop dreaming. 621 00:32:47,291 --> 00:32:49,291 I am just shooting your "boobs". 622 00:32:49,500 --> 00:32:51,333 623 00:32:53,375 --> 00:32:55,375 -Really, how old are you ? 624 00:32:56,541 --> 00:32:59,083 And stop it with your camera, I've had enough of it. 625 00:32:59,291 --> 00:33:03,875 626 00:33:04,083 --> 00:33:05,583 Where is Max ? 627 00:33:05,791 --> 00:33:06,916 -I don't know. 628 00:33:07,125 --> 00:33:09,125 629 00:33:09,333 --> 00:33:11,791 630 00:33:12,000 --> 00:33:14,500 631 00:33:14,708 --> 00:33:17,833 632 00:33:18,041 --> 00:33:20,250 633 00:33:21,208 --> 00:33:23,083 -Arnaud ? Arnaud ? 634 00:33:23,291 --> 00:33:24,458 Handover the camera. 635 00:33:24,666 --> 00:33:27,416 -Are you ok, man ? -I'm going home, I'm tired. 636 00:33:34,666 --> 00:33:35,583 -Heh. 637 00:33:37,500 --> 00:33:39,958 -That's my necklace. -No, it's mine. 638 00:33:40,916 --> 00:33:43,916 When you'll want it back, come and see me. 639 00:33:44,125 --> 00:33:45,416 -Don't bother helping me. 640 00:33:52,791 --> 00:33:54,625 -I am not even moved to see you leave. 641 00:33:55,666 --> 00:33:57,500 -I won't have to see your face anymore. 642 00:34:06,041 --> 00:34:07,208 (I love you) 643 00:34:08,333 --> 00:34:09,583 Take care of mum. 644 00:34:15,291 --> 00:34:17,708 -The first rule of Fight Club is : 645 00:34:17,916 --> 00:34:20,208 you do not talk about Fight Club. 646 00:34:20,833 --> 00:34:23,125 The second rule of Fight Club is : 647 00:34:23,333 --> 00:34:26,208 you do not talk about Fight Club. 648 00:34:26,416 --> 00:34:28,083 Third rule of Fight Club : 649 00:34:29,166 --> 00:34:32,500 if someone shout "stop", or falls, 650 00:34:32,708 --> 00:34:34,375 the fight is over. 651 00:34:34,583 --> 00:34:38,125 Fourth rule : only two men in a fight. 652 00:34:38,333 --> 00:34:39,541 Fifth rule... 653 00:34:45,583 --> 00:34:46,416 Fifth rule... 654 00:34:47,375 --> 00:34:50,791 655 00:34:51,000 --> 00:34:51,916 -Production too, 656 00:34:52,125 --> 00:34:53,875 because agents consumme more. 657 00:34:54,083 --> 00:34:55,666 -Excuse-me ? -Yes ? 658 00:35:00,583 --> 00:35:03,833 -I just wanted to say that I'm gonna stop, I'm gonna leave. 659 00:35:04,041 --> 00:35:05,625 Rires 660 00:35:05,833 --> 00:35:08,208 Nothing againt you, you're a good teacher, 661 00:35:08,416 --> 00:35:10,083 mais c'est juste que... 662 00:35:10,291 --> 00:35:11,875 I don't get any of this. 663 00:35:12,083 --> 00:35:14,791 I've been here for a year and didn't get any of it, 664 00:35:15,000 --> 00:35:16,375 so I'm gonna stop. 665 00:35:16,583 --> 00:35:18,916 -That's very honorable of you. All the best. 666 00:35:19,125 --> 00:35:21,041 667 00:35:25,500 --> 00:35:28,708 -Finally, we've arrived ! -Be careful, hein ! 668 00:35:28,916 --> 00:35:30,291 -Barcelona! 669 00:35:39,958 --> 00:35:42,041 670 00:35:42,250 --> 00:35:44,000 -Here is our 4 star bedroom. 671 00:35:44,208 --> 00:35:46,500 Grand luxury, mini-bar. 672 00:35:46,708 --> 00:35:48,291 Isn't this nice, hein ? 673 00:35:50,416 --> 00:35:52,583 -Oh là là, Emma is grumpy. 674 00:35:52,791 --> 00:35:54,208 -Well yes, take a look, 675 00:35:54,416 --> 00:35:56,500 they put the map of France on my bed. 676 00:35:56,708 --> 00:35:57,750 677 00:35:57,958 --> 00:35:58,875 Really ! 678 00:35:59,083 --> 00:36:00,708 Oh no ! 679 00:36:04,208 --> 00:36:06,250 -So here, it's my bed. 680 00:36:06,458 --> 00:36:09,958 This is where I'm gonna bang the Dutch girls we just met. 681 00:36:10,166 --> 00:36:11,583 By the way, Emma, 682 00:36:11,791 --> 00:36:14,875 we have to set rules if we bring back chicks. 683 00:36:15,083 --> 00:36:17,416 Or else you might now like it. 684 00:36:17,625 --> 00:36:21,666 -Why ? I don't understand. What am I not gonna like ? 685 00:36:21,875 --> 00:36:22,833 -Ah... 686 00:36:23,666 --> 00:36:26,083 -I don't know. You want me to draw you a picture ? 687 00:36:32,791 --> 00:36:34,583 Ay, ay, ay! 688 00:36:34,791 --> 00:36:37,541 Si! Si, señor! 689 00:36:37,750 --> 00:36:39,708 Esta muy grande! 690 00:36:39,916 --> 00:36:41,875 Esta like the Eiffel tower ! 691 00:36:42,541 --> 00:36:45,000 Esta like the Montparnasse tower ! 692 00:36:45,208 --> 00:36:46,250 693 00:36:46,458 --> 00:36:47,958 -COME ON! COME ON! 694 00:36:48,166 --> 00:36:49,666 COME ON! COME ON! 695 00:36:49,875 --> 00:36:52,250 COME ON! COME ON! COME ON! 696 00:36:55,583 --> 00:36:57,250 -We take them without our hands. 697 00:37:00,083 --> 00:37:01,000 -There. 698 00:37:01,958 --> 00:37:02,875 -come on. 699 00:37:10,416 --> 00:37:11,541 700 00:37:11,750 --> 00:37:13,666 701 00:37:13,875 --> 00:37:14,708 -So ? 702 00:37:14,875 --> 00:37:16,875 -I just swallowed sideways. Stop laughing. 703 00:37:18,000 --> 00:37:19,375 I will take ten of those. 704 00:37:19,583 --> 00:37:22,041 Another one, same thing please. 705 00:37:22,208 --> 00:37:23,041 Otro. 706 00:37:35,916 --> 00:37:38,583 -To all the guys who wanted to go out with Emma... 707 00:37:39,833 --> 00:37:41,166 -Fuck... 708 00:37:44,958 --> 00:37:47,291 Yeah, but us, we're lads, so... 709 00:37:48,500 --> 00:37:51,375 We won't go out together, there's no problem. 710 00:37:51,583 --> 00:37:53,416 -Yeah, so yeah. 711 00:37:53,625 --> 00:37:56,125 No but that's clear, ya knwow ? 712 00:37:56,333 --> 00:37:57,916 713 00:37:58,125 --> 00:38:02,625 I introduce the man who bought a piece of wood wrapped in plastic. 714 00:38:02,833 --> 00:38:05,125 -Stop it, I got ripped off 4 000 pesetas. 715 00:38:06,166 --> 00:38:07,250 -A wood dealer. 716 00:38:08,666 --> 00:38:11,125 -You got conned by a butcher man. 717 00:38:11,916 --> 00:38:15,416 -Come on, serioulsy, let's find the guy and beat him up. 718 00:38:15,583 --> 00:38:16,416 -We'll never find him. 719 00:38:17,791 --> 00:38:18,666 (-You go ahead.) 720 00:38:18,875 --> 00:38:20,750 -Why me? -Because that's your money, 721 00:38:20,958 --> 00:38:23,083 so you tell him to give you back your cash. 722 00:38:23,291 --> 00:38:25,250 -No ! Quiet ! 723 00:38:25,458 --> 00:38:28,250 -I'm going in. Take the camera. 724 00:38:31,958 --> 00:38:33,666 You're assholes ! 725 00:38:38,458 --> 00:38:39,750 Hijo de puta! 726 00:38:47,083 --> 00:38:48,000 -Come on, go ahead. 727 00:38:48,208 --> 00:38:49,750 -Are you excited or what ? 728 00:38:49,958 --> 00:38:50,916 -Yeah. -Damn right. 729 00:38:51,125 --> 00:38:53,875 -I've seen him like a thousand times. -It's for the camera. 730 00:38:54,083 --> 00:38:55,250 -I conned him. 731 00:38:55,458 --> 00:38:58,583 -OK, tells us the details. -Did she strip ? 732 00:38:58,791 --> 00:38:59,666 -Yeah. 733 00:38:59,875 --> 00:39:02,666 We came here, and she gave me a striptease right here 734 00:39:02,875 --> 00:39:04,666 then I banged her. 735 00:39:04,875 --> 00:39:06,625 That's funny. 736 00:39:06,833 --> 00:39:09,333 -No woman around and doing a striptease. 737 00:39:09,541 --> 00:39:12,458 -Of course. We had a beer, 738 00:39:12,666 --> 00:39:14,875 then I put some music and banged her. 739 00:39:15,083 --> 00:39:16,208 -So there's no striptease. 740 00:39:16,416 --> 00:39:18,833 -I didn't say that, but you know what I mean. 741 00:39:19,041 --> 00:39:20,208 I put some music, 742 00:39:20,416 --> 00:39:24,000 we had a beer, she gave me a striptease, 743 00:39:24,208 --> 00:39:25,916 I massaged her and we fucked. 744 00:39:26,125 --> 00:39:26,958 -Really ? 745 00:39:27,166 --> 00:39:30,541 What if I told you that we had hidden a camera and filmed all of it ? 746 00:39:31,833 --> 00:39:34,000 -Yeah right. -Yeah, I swear. 747 00:39:34,750 --> 00:39:37,750 -Then do it. I don't care. 748 00:39:37,958 --> 00:39:39,291 *It's my room. 749 00:39:39,500 --> 00:39:41,333 750 00:39:44,166 --> 00:39:46,791 751 00:39:47,500 --> 00:39:49,125 *You're from Holland? 752 00:39:49,333 --> 00:39:50,666 *-Yes. 753 00:39:51,708 --> 00:39:52,750 Relax. 754 00:39:52,916 --> 00:39:55,291 755 00:39:59,000 --> 00:39:59,833 -Oh! 756 00:40:00,000 --> 00:40:01,250 *-Sorry! Sorry! 757 00:40:01,458 --> 00:40:03,250 It's OK. It's OK. 758 00:40:03,541 --> 00:40:05,125 Eh, bullshit ! 759 00:40:09,000 --> 00:40:11,666 Rires 760 00:40:11,875 --> 00:40:14,250 Sorry! Sorry! Sorry! Sorry. It's OK. 761 00:40:17,958 --> 00:40:19,166 -Oh no... 762 00:40:24,875 --> 00:40:27,166 763 00:40:27,375 --> 00:40:30,041 Bah, that's funny ? You bunch of virgins ! 764 00:40:31,250 --> 00:40:34,916 -I introduce you the only who got waken up at 7AM, 765 00:40:35,125 --> 00:40:36,916 all that to do some tourism. 766 00:40:37,125 --> 00:40:38,500 That's a friend for you. 767 00:41:00,458 --> 00:41:01,666 768 00:41:04,833 --> 00:41:06,500 769 00:41:07,708 --> 00:41:09,166 770 00:41:09,375 --> 00:41:11,083 771 00:41:11,291 --> 00:41:13,791 Mathias, Arnaud, we're thinking of you. 772 00:41:14,000 --> 00:41:16,291 Oh ! Fuck ! 773 00:41:18,500 --> 00:41:20,000 Come on, tchin ! -Tchin ! 774 00:41:31,291 --> 00:41:32,583 -Fuck, be quiet ! 775 00:41:32,791 --> 00:41:34,625 -What ? -Be moer quiet ! 776 00:41:34,833 --> 00:41:37,291 -Never seen such a pussy. 777 00:41:42,875 --> 00:41:45,916 -We're gonna get caught. -It's a bit noisy. 778 00:41:47,666 --> 00:41:50,375 779 00:41:50,583 --> 00:41:53,791 780 00:42:10,958 --> 00:42:12,250 -Come, let's play a game. 781 00:42:12,458 --> 00:42:14,375 I'll stand here and you... 782 00:42:21,791 --> 00:42:24,083 -But you're a real dumbass ! 783 00:42:24,291 --> 00:42:26,166 -Sorry, it was just too tempting. 784 00:42:27,708 --> 00:42:30,791 Wait, wait. What are you doing ? 785 00:42:31,000 --> 00:42:34,916 -Max, come on, stop it ! Help me up. 786 00:42:35,125 --> 00:42:37,791 -Under one condition : that you say it backwards. 787 00:42:38,000 --> 00:42:38,958 -Huh ? 788 00:42:39,708 --> 00:42:41,666 Come on, that's not funny. 789 00:42:41,875 --> 00:42:44,291 -That's not what I told you to do. 790 00:42:44,500 --> 00:42:45,666 791 00:42:45,875 --> 00:42:47,375 -Fuck, fuck ! 792 00:42:47,583 --> 00:42:49,916 Up help me. There you go. 793 00:42:50,125 --> 00:42:53,000 -I meant backwards letter by letter. 794 00:42:53,208 --> 00:42:54,875 I wasn't precise enough. 795 00:42:55,083 --> 00:42:56,416 796 00:42:56,625 --> 00:42:59,875 I will get back on this paddle boat, I'll rip you eyes out. 797 00:43:00,083 --> 00:43:01,916 Believe me, je vais te crever les yeux. 798 00:43:02,125 --> 00:43:05,666 -To do that, first you need to get back up and say the phrase. 799 00:43:05,875 --> 00:43:07,750 800 00:43:07,958 --> 00:43:10,041 -I don't know. Shit ! 801 00:43:10,250 --> 00:43:11,583 802 00:43:11,791 --> 00:43:13,458 Fuck ! P-L-E-H;-E-N... 803 00:43:13,666 --> 00:43:15,875 I can't do it, it's too difficult ! 804 00:43:16,083 --> 00:43:18,875 -Well, OK, but just because you're friend. 805 00:43:20,541 --> 00:43:21,875 806 00:43:28,125 --> 00:43:31,875 -You're really an asshole ! Asshole ! 807 00:43:40,166 --> 00:43:42,291 808 00:43:42,500 --> 00:43:46,583 809 00:43:50,333 --> 00:43:51,416 -Wait. 810 00:43:55,833 --> 00:43:58,916 OK, so we just did a stupid thing. 811 00:44:01,041 --> 00:44:04,000 Let's not tell the others, or they'll make a big fuss. 812 00:44:05,375 --> 00:44:06,416 -Yeah. 813 00:44:11,125 --> 00:44:13,291 -Come on, say something. You're in front of the camera. 814 00:44:13,500 --> 00:44:14,541 -You know what you should say ? 815 00:44:14,750 --> 00:44:17,458 -I want you to repeat : "Emma, she doesn't want me." 816 00:44:17,625 --> 00:44:18,458 -That's true. 817 00:44:18,666 --> 00:44:20,833 -So she kisses, but she doesn't want you ? 818 00:44:21,041 --> 00:44:22,750 -I am the one who kissed her. 819 00:44:22,958 --> 00:44:25,625 And let me tell you, it's so embarassing. 820 00:44:25,833 --> 00:44:28,750 Wait, we were in Barcelona, we'd bee drinking... 821 00:44:28,958 --> 00:44:31,041 We taught it was a stupid thing. 822 00:44:31,250 --> 00:44:33,291 -But she's not the one who said that. 823 00:44:33,500 --> 00:44:35,833 -I told her before she told me. 824 00:44:36,041 --> 00:44:38,208 -She's been waiting for years. 825 00:44:38,416 --> 00:44:39,791 -Bullshit ! 826 00:44:40,000 --> 00:44:43,041 OK, there may have been a moment when... 827 00:44:43,250 --> 00:44:45,750 but we consider each other as brother and sister. 828 00:44:45,958 --> 00:44:48,416 -You're the only not noticing that she wants your body, 829 00:44:48,625 --> 00:44:49,916 but that's fine. 830 00:44:50,125 --> 00:44:52,708 Keep the tape and in 10 years we'll talk about it. 831 00:44:52,916 --> 00:44:54,583 -Fine, up to you, let's do that. 832 00:44:58,791 --> 00:45:00,708 -Hello. Today is Tueday, and it's... 833 00:45:01,666 --> 00:45:02,833 11:48 AM. 834 00:45:03,583 --> 00:45:06,041 I'm looking for Max, but he must be at work. 835 00:45:10,708 --> 00:45:12,833 Oh no, he's here. Everything's good. 836 00:45:13,500 --> 00:45:16,458 Here's Max, 24 year old, an ambitious young man . 837 00:45:18,375 --> 00:45:19,250 -What ? 838 00:45:19,458 --> 00:45:21,666 -I was afraid you went to work. 839 00:45:21,875 --> 00:45:24,666 840 00:45:24,875 --> 00:45:26,666 -Are you filming right now ? 841 00:45:26,875 --> 00:45:31,083 -I thought you might want to make an announcement. 842 00:45:31,291 --> 00:45:33,250 You're moving in with your mother ? 843 00:45:33,458 --> 00:45:35,625 -Oh no. No way, no. 844 00:45:39,333 --> 00:45:40,416 Look at her. 845 00:45:40,625 --> 00:45:42,416 Look at how beautiful she is. 846 00:45:42,625 --> 00:45:44,875 Is she the kind of woman that you can leave ? 847 00:46:01,250 --> 00:46:04,166 And Emma who's conforting herself with a pizza. 848 00:46:04,958 --> 00:46:06,833 -Yeah, well that's all I have left. 849 00:46:10,166 --> 00:46:12,250 -I have to film that, it's a work of art. 850 00:46:12,458 --> 00:46:13,500 -Max, you're a drag. 851 00:46:13,708 --> 00:46:15,541 -Did he have an accent from the South ? 852 00:46:15,750 --> 00:46:17,500 I want to read it with an accent from the South. 853 00:46:17,708 --> 00:46:18,625 "Emma, 854 00:46:18,833 --> 00:46:21,666 "More than you, I am in love with your heart. 855 00:46:21,875 --> 00:46:24,083 "I love it, because it keeps my heart beating." 856 00:46:24,291 --> 00:46:26,416 You know what? He could have stopped here, 857 00:46:26,625 --> 00:46:28,166 but he goes on, this fucker. 858 00:46:28,375 --> 00:46:29,791 "At 100 km/h, 859 00:46:30,000 --> 00:46:32,583 "faster than the light reflecting in your eyes 860 00:46:32,791 --> 00:46:33,833 "when the sun shines." 861 00:46:34,041 --> 00:46:36,916 Heh seriously, you didn't lose much. Stop crying. 862 00:46:39,208 --> 00:46:42,458 -But he was so handsome ! Look how handsome he was ! 863 00:46:42,666 --> 00:46:44,666 -Did you talk politics together ? 864 00:46:46,083 --> 00:46:49,125 -Anyway, everything is going wrong. I am worthless. 865 00:46:49,833 --> 00:46:51,541 -Talk to the camera. 866 00:46:52,833 --> 00:46:55,125 -"Talk to the camera" 867 00:46:55,333 --> 00:46:57,083 You did you think you were ? Woody Allen ? 868 00:46:57,291 --> 00:47:00,541 -I thought I was your mother. Tell me what's wrong. 869 00:47:00,750 --> 00:47:04,375 -Nothin, I... I'm gonna fail my year that's all. 870 00:47:05,541 --> 00:47:08,083 It's so stupid to fail your third year 871 00:47:08,291 --> 00:47:09,833 when you haven't failed before that. 872 00:47:10,041 --> 00:47:11,166 -What are you going to do ? 873 00:47:11,833 --> 00:47:13,166 -I'm going to stop I think. 874 00:47:14,000 --> 00:47:15,583 I'm not made for this. 875 00:47:16,250 --> 00:47:18,500 -You're going to stop medical studies entirely ? 876 00:47:20,041 --> 00:47:21,125 But what are you going to do ? 877 00:47:22,083 --> 00:47:23,375 -I don't know, I... 878 00:47:24,875 --> 00:47:26,666 I want to see stuff, 879 00:47:26,875 --> 00:47:29,166 travel, go around the world. 880 00:47:30,916 --> 00:47:32,875 I want to go on doing photos. 881 00:47:33,083 --> 00:47:34,875 I am going to do that seriously. 882 00:47:35,083 --> 00:47:37,583 -So as someone who has seen your photos, 883 00:47:37,791 --> 00:47:41,083 if may give you and advice, continue your medical studies. 884 00:47:41,291 --> 00:47:44,958 Even if you are to become a podiatrist, but continue your medical studies. 885 00:47:45,166 --> 00:47:47,666 -Excuse me, but look who's talking ? 886 00:47:47,875 --> 00:47:50,458 Is it Max the actor or Max the pizza delivery boy ? 887 00:47:50,666 --> 00:47:52,500 No because it's not very clear. 888 00:47:52,708 --> 00:47:55,000 Come on, do an act. 889 00:47:55,208 --> 00:47:56,666 Do an act for me. 890 00:47:59,000 --> 00:48:02,041 So, what's the script of your next casting ? 891 00:48:03,291 --> 00:48:06,416 -No but... I no longer work with script. 892 00:48:06,625 --> 00:48:07,791 -What's that ? 893 00:48:08,000 --> 00:48:10,708 -Yes, without a scrip, you can convey more things, 894 00:48:10,916 --> 00:48:12,583 that's where you can really shine. 895 00:48:12,791 --> 00:48:14,625 -Then do something without a script. 896 00:48:14,833 --> 00:48:17,375 -But it won't turn out good. -Come on! 897 00:48:17,583 --> 00:48:18,875 898 00:48:19,083 --> 00:48:19,958 -What do you want ? 899 00:48:20,166 --> 00:48:23,000 -I don't know, something you've already worked on. 900 00:48:23,916 --> 00:48:25,708 -Well right now... No it's stupid, 901 00:48:25,916 --> 00:48:30,125 but I worked on The beach, the weed field scene. 902 00:48:30,333 --> 00:48:32,125 -Go on, I can't remember. 903 00:48:33,000 --> 00:48:34,833 -You're not kidding with me ? 904 00:48:35,041 --> 00:48:38,625 It's when they arrive at the weed field. 905 00:48:38,833 --> 00:48:42,000 The two of them are walking and DiCaprio see a little monkey. 906 00:48:42,208 --> 00:48:45,416 At first he thinks it's cute, but when he starts looking down, 907 00:48:45,625 --> 00:48:47,875 he sees the guard sleeping with his gun. 908 00:48:48,083 --> 00:48:49,958 When the monkey sees him, he gets excited, 909 00:48:50,166 --> 00:48:51,916 so he make signs for the monkey to calm down. 910 00:48:52,125 --> 00:48:53,500 All this sequence. 911 00:48:53,708 --> 00:48:54,875 -Go on, OK. 912 00:49:03,416 --> 00:49:04,833 913 00:49:05,041 --> 00:49:06,666 914 00:49:16,416 --> 00:49:17,500 -Shush. 915 00:49:17,708 --> 00:49:19,666 916 00:49:21,458 --> 00:49:23,583 917 00:49:23,791 --> 00:49:24,875 Stop it, damn ! 918 00:49:25,083 --> 00:49:26,333 -But that's crap ! 919 00:49:26,541 --> 00:49:29,500 -You don't get it. -I understand why you're a delivery boy. 920 00:49:39,458 --> 00:49:41,666 -Are at the new rich's place ? 921 00:49:41,875 --> 00:49:43,083 922 00:49:43,875 --> 00:49:45,291 -I'm really sick. 923 00:49:45,500 --> 00:49:46,708 -Close the door. 924 00:49:47,375 --> 00:49:50,000 -How to match money and bad taste ? 925 00:49:50,208 --> 00:49:51,291 Here we are. 926 00:49:51,500 --> 00:49:53,333 Mathias Adler has succeeded. 927 00:49:57,250 --> 00:50:00,375 Welcome to Interior and Culture. 928 00:50:00,583 --> 00:50:03,458 Today I am with Mathias Adler. 929 00:50:03,666 --> 00:50:06,125 -Good evening. -Good evening, Mathias. Please to meet you. 930 00:50:06,333 --> 00:50:08,916 Who earned a lot of money this year. 931 00:50:09,125 --> 00:50:10,708 Way too much money. 932 00:50:10,916 --> 00:50:14,375 And you invested it all in arts and culture. 933 00:50:14,583 --> 00:50:15,666 In particular... 934 00:50:15,875 --> 00:50:18,083 In particular in a flat screen, 935 00:50:18,291 --> 00:50:20,166 of a billion centimeterss. 936 00:50:21,583 --> 00:50:22,750 And that's not all, 937 00:50:22,958 --> 00:50:24,708 as a fan of culture 938 00:50:24,916 --> 00:50:27,708 and a lover of words that he is, Mathias, 939 00:50:27,916 --> 00:50:30,416 also invested, this dumbass, 940 00:50:30,625 --> 00:50:33,708 in a DVD collection of more than 250 DVDs. 941 00:50:33,916 --> 00:50:36,125 Only art films, as you can see. 942 00:50:37,250 --> 00:50:39,041 Schwarzenegger... -Stop it ! 943 00:50:39,208 --> 00:50:40,041 -What's that ? 944 00:50:40,250 --> 00:50:42,333 -It belongs to my partners. -Are those ecstas ? 945 00:50:42,541 --> 00:50:44,458 -It's not mine. Don't film. 946 00:50:48,208 --> 00:50:49,791 -Emma, euh... 947 00:50:51,500 --> 00:50:53,291 I took me a long time 948 00:50:54,166 --> 00:50:58,583 to find the courage to tell you how I really feel 949 00:50:58,791 --> 00:51:01,666 and today... 950 00:51:05,041 --> 00:51:07,500 Emma, it took me a long time... 951 00:51:07,708 --> 00:51:09,750 Emma, euh... 952 00:51:09,958 --> 00:51:12,458 Can I talk to you five minutes ? 953 00:51:12,666 --> 00:51:14,916 Can I talk to you five minutes ? 954 00:51:15,125 --> 00:51:16,541 Emma, I need to talk to you. 955 00:51:17,250 --> 00:51:19,041 No one's dead. 956 00:51:19,250 --> 00:51:20,375 That's not funny. 957 00:51:23,875 --> 00:51:27,166 So this is Arnaud's neighboor, who could be his mother. 958 00:51:28,333 --> 00:51:29,583 Who else do you have ? 959 00:51:29,791 --> 00:51:31,916 960 00:51:32,125 --> 00:51:46,916 961 00:51:47,125 --> 00:51:48,666 Il baisse le son. 962 00:51:51,958 --> 00:51:53,541 -Good evening. -Good evening. 963 00:51:53,750 --> 00:51:56,000 Is this your place ? -Yes, exactly. 964 00:51:56,208 --> 00:51:58,750 -There's been complaints, you're going to have to stop. 965 00:51:58,958 --> 00:52:00,666 -There's a striptease planned. 966 00:52:00,875 --> 00:52:02,125 -Yeah righ. Come on. 967 00:52:02,333 --> 00:52:05,083 -My buddy just came back from a 3 months tour, 968 00:52:05,291 --> 00:52:07,083 we're having a little welcome party. 969 00:52:07,291 --> 00:52:09,458 -Have a drink with us. You were young too before. 970 00:52:09,666 --> 00:52:11,250 -Bullshit. -Is it Slipknot ? 971 00:52:11,458 --> 00:52:13,000 -Yes. You know them ? 972 00:52:13,208 --> 00:52:16,333 -Euh yes, yes. I can even play this one. 973 00:52:17,625 --> 00:52:20,666 974 00:52:20,875 --> 00:52:29,958 975 00:52:30,166 --> 00:52:33,333 976 00:52:33,541 --> 00:52:36,208 -It's completly insane that you know this one. 977 00:52:36,416 --> 00:52:38,958 -I used to have a band, I was the singer/guitar player. 978 00:52:39,166 --> 00:52:40,416 -Oh, you can sing it too ? 979 00:52:41,500 --> 00:52:42,708 You know "grunt" style ? 980 00:52:42,916 --> 00:52:44,458 -Euh ouais, ouais. 981 00:52:44,666 --> 00:52:47,041 982 00:52:47,250 --> 00:52:57,541 983 00:52:57,750 --> 00:52:58,625 -For you the honor. 984 00:52:58,833 --> 00:53:01,625 -No, no, no ! Don't push kids. 985 00:53:01,833 --> 00:53:03,208 -It's fine, come on it's fine. 986 00:53:03,416 --> 00:53:06,375 -That means : "Stop the camera so I can take a puff." 987 00:53:06,583 --> 00:53:08,333 He's on fire ! 988 00:53:08,500 --> 00:53:09,333 -No, no. 989 00:53:09,541 --> 00:53:11,833 -COME ON ! COME ON! 990 00:53:12,041 --> 00:53:14,583 991 00:53:14,791 --> 00:53:18,625 992 00:53:18,833 --> 00:53:20,833 -Heh ! Not walking straight ! 993 00:53:21,833 --> 00:53:24,250 -A bit of respect for the officers of the law. 994 00:53:24,458 --> 00:53:26,500 -We love you ! Really ! 995 00:53:26,708 --> 00:53:28,166 996 00:53:29,333 --> 00:53:32,083 They look good together. -She'd look good with his father. 997 00:53:32,291 --> 00:53:33,791 998 00:53:34,000 --> 00:53:37,791 999 00:53:38,000 --> 00:53:38,916 -The fucker ! 1000 00:53:45,958 --> 00:53:48,875 -Come on, joke contest. -No, no. 1001 00:53:49,083 --> 00:53:52,125 -Have you ever seen a chick in an elementary school book. 1002 00:53:52,333 --> 00:53:54,583 1003 00:53:54,750 --> 00:53:55,583 -That's good. 1004 00:53:55,791 --> 00:53:58,166 -Do you plan to have children ? -Why ? 1005 00:53:58,375 --> 00:54:01,125 -Because you only have ten, nine, eight, 1006 00:54:01,333 --> 00:54:02,791 seven, six, five... 1007 00:54:03,000 --> 00:54:03,916 -She can hear you. 1008 00:54:04,125 --> 00:54:06,500 -No at her age she can't hear a thing. 1009 00:54:06,708 --> 00:54:08,833 1010 00:54:09,041 --> 00:54:10,958 -You're really a piece of shit. 1011 00:54:11,166 --> 00:54:13,250 1012 00:54:13,458 --> 00:54:15,208 1013 00:54:15,416 --> 00:54:18,916 -The song that ruined our whole Music Festival. 1014 00:54:19,125 --> 00:54:21,416 1015 00:54:22,458 --> 00:54:25,000 1016 00:54:25,208 --> 00:54:28,750 1017 00:54:28,958 --> 00:54:33,291 1018 00:54:33,500 --> 00:54:34,333 1019 00:54:34,500 --> 00:54:37,916 1020 00:54:38,958 --> 00:54:41,250 1021 00:54:41,458 --> 00:54:44,416 1022 00:54:44,625 --> 00:54:47,333 1023 00:54:47,541 --> 00:54:51,541 1024 00:54:51,750 --> 00:54:55,625 1025 00:54:55,833 --> 00:55:00,333 1026 00:55:01,541 --> 00:55:04,250 1027 00:55:04,458 --> 00:55:07,041 1028 00:55:07,250 --> 00:55:09,375 1029 00:55:09,583 --> 00:55:12,041 1030 00:55:12,250 --> 00:55:14,958 1031 00:55:15,166 --> 00:55:17,875 1032 00:55:18,083 --> 00:55:22,291 1033 00:55:22,500 --> 00:55:27,916 1034 00:55:28,125 --> 00:55:33,416 1035 00:55:33,625 --> 00:55:39,000 1036 00:55:39,208 --> 00:55:41,416 1037 00:55:41,625 --> 00:55:44,000 1038 00:55:44,208 --> 00:55:45,666 1039 00:55:45,875 --> 00:55:48,500 Horn 1040 00:55:51,000 --> 00:55:52,375 -come on ! 1041 00:55:52,583 --> 00:55:54,791 It's not moving. We're going to miss everything. 1042 00:55:55,000 --> 00:55:56,958 -He only starts his set at 11PM. 1043 00:56:01,625 --> 00:56:04,208 1044 00:56:04,416 --> 00:56:10,125 1045 00:56:10,333 --> 00:56:13,541 -Tell me, you didn't take anything illegal ? 1046 00:56:15,458 --> 00:56:16,750 There, take it. 1047 00:56:21,125 --> 00:56:23,500 1048 00:56:23,708 --> 00:56:30,750 1049 00:56:35,750 --> 00:56:37,750 -Ouh ! Old timer ! 1050 00:56:37,958 --> 00:56:41,833 1051 00:56:42,083 --> 00:56:44,791 1052 00:56:45,000 --> 00:56:48,375 1053 00:56:48,583 --> 00:56:51,458 *-A girl 1054 00:56:52,416 --> 00:56:57,333 she has the heart filled with songs 1055 00:56:58,625 --> 00:57:01,000 1056 00:57:01,208 --> 00:57:09,583 1057 00:57:09,791 --> 00:57:12,083 -Come on, cut it out, he's not feeling good. 1058 00:57:12,291 --> 00:57:17,083 1059 00:57:17,291 --> 00:57:26,166 1060 00:57:36,750 --> 00:57:38,666 -Why are you filming, fucker ? Huh ? 1061 00:57:38,875 --> 00:57:40,458 -I'm doing it for you. 1062 00:57:40,666 --> 00:57:43,250 Tomorrow I'll show you how you look like. 1063 00:57:43,500 --> 00:57:44,916 1064 00:57:48,041 --> 00:57:49,958 -Mathias ! Mathias ! 1065 00:57:50,166 --> 00:57:52,416 Oh, man, man, man ! Man, man, oh ! 1066 00:57:53,666 --> 00:57:55,250 Come ! Mathias ? 1067 00:57:55,458 --> 00:57:57,083 -Eh, man ! Oh oh ! 1068 00:57:57,291 --> 00:57:59,166 -What's going on ? Mathias ? 1069 00:57:59,375 --> 00:58:00,708 -Mathias, fuck ! 1070 00:58:00,916 --> 00:58:03,250 -Oh ! Calme down. -Mathias ! 1071 00:58:03,458 --> 00:58:04,583 -Eh, come back. 1072 00:58:04,791 --> 00:58:05,833 -Say something. 1073 00:58:06,041 --> 00:58:07,583 -Mathias, talk to me damn ! 1074 00:58:09,875 --> 00:58:11,125 -Today is... 1075 00:58:12,375 --> 00:58:15,125 A man different from the rest left before us, 1076 00:58:16,708 --> 00:58:19,416 when we still had so many things to live together. 1077 00:58:23,666 --> 00:58:25,541 More than a friend, he was a brother, 1078 00:58:26,666 --> 00:58:30,458 who one could rely on anywhere, anytime. 1079 00:58:33,875 --> 00:58:37,000 Mathias was the guy who would take a bullet for you. 1080 00:58:40,750 --> 00:58:42,541 Before saying goodbye my brother, 1081 00:58:43,916 --> 00:58:47,125 since you're no longer with us and we could what we want with your body... 1082 00:58:48,625 --> 00:58:50,125 Emma if you'd please. 1083 00:59:05,875 --> 00:59:08,666 -What the fuck are you doing ? -Oh shit you're not dead ! 1084 00:59:08,875 --> 00:59:10,000 -I'm not ready. 1085 00:59:12,791 --> 00:59:14,083 -Oh la la ! 1086 00:59:14,291 --> 00:59:16,458 Your stuff is ready, we can leave. 1087 00:59:16,625 --> 00:59:17,458 -Where to ? 1088 00:59:17,666 --> 00:59:19,958 -We're going to have lunch all of us together. 1089 00:59:20,166 --> 00:59:23,458 -I can't stand the food here anymore, it's awful. 1090 00:59:23,666 --> 00:59:27,333 -You order, I don't want to . 1091 00:59:27,541 --> 00:59:28,500 -Yeah, OK. 1092 00:59:28,708 --> 00:59:29,791 -Huh ? -Yeah. 1093 00:59:30,000 --> 00:59:32,041 -I'm glad to see you like this. 1094 00:59:33,083 --> 00:59:33,958 -Me too. 1095 00:59:34,166 --> 00:59:36,458 -You look good. -Thanks. 1096 00:59:37,458 --> 00:59:38,500 What ? -Nothing ! 1097 00:59:43,875 --> 00:59:46,166 1098 00:59:46,375 --> 00:59:51,416 1099 00:59:51,625 --> 00:59:53,208 -What ? What ? 1100 00:59:59,708 --> 01:00:02,708 -In case we don't make it out alive, do you have a last message ? 1101 01:00:03,833 --> 01:00:05,875 Sir, any last will ? 1102 01:00:06,083 --> 01:00:08,500 We don't know each other, but if I can be of some help. 1103 01:00:08,708 --> 01:00:10,750 -The're getting someone to come. 1104 01:00:10,958 --> 01:00:11,791 -Oh no. 1105 01:00:11,958 --> 01:00:15,541 There's never anyone, so on a Sunday, imagine. 1106 01:00:15,750 --> 01:00:17,750 -I have asthma on top of that. 1107 01:00:17,958 --> 01:00:19,208 -Oh shit ! 1108 01:00:19,416 --> 01:00:21,958 So you will die before us. 1109 01:00:22,166 --> 01:00:23,125 -Indeed. 1110 01:00:23,333 --> 01:00:24,666 1111 01:00:24,875 --> 01:00:26,708 -Since it's almost the end, 1112 01:00:26,916 --> 01:00:30,375 can you give me a sincere answer ? 1113 01:00:30,583 --> 01:00:32,875 I am worried, because this young woman 1114 01:00:33,083 --> 01:00:35,500 is in love with a DJ. 1115 01:00:35,708 --> 01:00:38,250 -Come on, stop it. That's not funny ! 1116 01:00:38,458 --> 01:00:41,958 -He's a guy who plays discs and comes home drunk at 6AM. 1117 01:00:42,166 --> 01:00:43,000 -He doens't drink. 1118 01:00:43,166 --> 01:00:46,625 -What do you think about it ? You can tell me the truth. 1119 01:00:46,833 --> 01:00:48,666 -I don't know this man. 1120 01:00:48,875 --> 01:00:49,916 -You know what ? 1121 01:00:50,125 --> 01:00:51,583 He's convinced he knows him 1122 01:00:51,791 --> 01:00:54,875 and that I let myselft impressed by a DJ. 1123 01:00:55,083 --> 01:00:56,541 -Oh no, not at all. 1124 01:00:56,750 --> 01:00:59,208 It's just that at almost 25 years old, 1125 01:00:59,416 --> 01:01:01,041 that's the age where we start to get married, 1126 01:01:01,250 --> 01:01:02,291 and I am worried. 1127 01:01:02,500 --> 01:01:04,291 -You can tell him to stop worrying, 1128 01:01:04,500 --> 01:01:07,500 because he's very gentle, and very attentive 1129 01:01:07,708 --> 01:01:09,291 and he'd make a good husband. 1130 01:01:09,500 --> 01:01:10,666 -Are you kiddding ? 1131 01:01:10,875 --> 01:01:13,250 What's he going to say, this guy, at the town hall? 1132 01:01:13,458 --> 01:01:15,916 "M. Sébastien Royer, DJ, 1133 01:01:16,125 --> 01:01:19,750 "will you take as wife Mrs Emma Valéro ?" 1134 01:01:19,958 --> 01:01:21,000 -Yes. 1135 01:01:21,833 --> 01:01:23,791 -Mrs Emma Valéro, 1136 01:01:24,000 --> 01:01:26,833 will you take as husband M. Sébastien Royer ? 1137 01:01:28,833 --> 01:01:29,750 -Yes. 1138 01:01:30,708 --> 01:01:31,875 -In the name of the law, 1139 01:01:32,083 --> 01:01:35,291 I declare Mlle Emma Valéro and M. Sébastien Royer 1140 01:01:35,500 --> 01:01:37,125 bound by marriage. 1141 01:01:38,541 --> 01:01:40,166 You may kiss the bride. 1142 01:01:40,375 --> 01:01:43,125 1143 01:01:43,333 --> 01:01:49,250 1144 01:01:50,083 --> 01:01:51,166 -Well, well, well. 1145 01:01:51,916 --> 01:01:54,250 I'm not thanking anyone, 1146 01:01:54,458 --> 01:01:57,916 because if you're all here, it's thanks to me. 1147 01:01:58,125 --> 01:02:00,875 It's me who introduce them to each other. 1148 01:02:01,083 --> 01:02:03,125 They've been together for quite a while. 1149 01:02:03,333 --> 01:02:06,208 It's me who set up your first gigs. 1150 01:02:06,416 --> 01:02:08,625 You remember when you were a small 1151 01:02:08,833 --> 01:02:12,666 who just arrived from his countryside town and who took 70 euros per evening ? 1152 01:02:13,625 --> 01:02:14,916 Oh damn... 1153 01:02:15,125 --> 01:02:16,541 Look at you now. 1154 01:02:16,750 --> 01:02:19,541 Look at you now ! You're... 1155 01:02:19,750 --> 01:02:22,041 You're a small DJ who just arrived from his countryside town 1156 01:02:22,250 --> 01:02:24,208 and who takes 70 euros per evening. 1157 01:02:24,416 --> 01:02:26,000 Yeah, yeah, yeah. 1158 01:02:26,208 --> 01:02:27,666 So that the parents understand, 1159 01:02:27,875 --> 01:02:30,375 I dare to say all that because it's family. 1160 01:02:31,291 --> 01:02:32,791 Take care of each other. 1161 01:02:33,000 --> 01:02:34,875 Even if I think it's a bit weird 1162 01:02:35,083 --> 01:02:38,208 that we finance your travel around the world and that you don't come back. 1163 01:02:38,416 --> 01:02:40,416 But well enjoy it anyway. 1164 01:02:41,375 --> 01:02:45,000 Seb, I hope your career will take off after this tour. 1165 01:02:45,625 --> 01:02:46,583 And Emma, 1166 01:02:47,250 --> 01:02:48,791 that you career in photography as well. 1167 01:02:49,583 --> 01:02:52,625 We will come to squat in Hamburg once you're settled. 1168 01:02:54,250 --> 01:02:55,916 In this honor, I raise my glass... 1169 01:02:56,125 --> 01:02:59,208 of Badoit, because I'm a good boy now. 1170 01:02:59,416 --> 01:03:00,500 Cheers. 1171 01:03:00,708 --> 01:03:02,583 And I'd like to dedicate a message 1172 01:03:02,791 --> 01:03:05,041 to Arnaud et Christelle who are behind. 1173 01:03:05,875 --> 01:03:09,208 We are also waiting for good news very soon. 1174 01:03:09,416 --> 01:03:12,458 And don't waste too much time. Hmm, Christelle ? 1175 01:03:12,666 --> 01:03:14,583 1176 01:03:14,791 --> 01:03:16,916 Come on, happiness for all. 1177 01:03:17,125 --> 01:03:18,000 Cheers ! 1178 01:03:18,208 --> 01:03:19,375 Barcelona! 1179 01:03:19,583 --> 01:03:22,166 1180 01:03:22,375 --> 01:03:26,833 1181 01:03:27,041 --> 01:03:47,708 1182 01:03:47,916 --> 01:03:50,916 -Put down your camera and come dance with us ? 1183 01:03:51,916 --> 01:03:53,416 -I'll join you shortly. 1184 01:03:56,458 --> 01:03:58,208 -You're ok ? Are you sure ? 1185 01:03:58,416 --> 01:04:02,541 -Yeah, yeah. Those shoes are just hurting my feet. 1186 01:04:04,958 --> 01:04:07,875 -Can you just not ruin this moment please ? 1187 01:04:08,791 --> 01:04:10,208 Look. 1188 01:04:13,958 --> 01:04:16,083 This way, you can see your face. 1189 01:04:20,500 --> 01:04:23,625 -I'm gonna leave. That way, I won't ruin your moment. 1190 01:04:25,958 --> 01:04:27,166 -Are you kidding now ? 1191 01:04:28,750 --> 01:04:30,666 If you do that, you'll never see me again. 1192 01:04:30,875 --> 01:04:33,416 1193 01:04:33,625 --> 01:04:52,583 1194 01:04:52,791 --> 01:04:55,833 1195 01:04:56,041 --> 01:05:35,000 1196 01:05:42,250 --> 01:05:45,250 -She, she's staying here, She's not going anywhere. 1197 01:05:45,458 --> 01:05:46,833 She has seen my grand parents passing by, 1198 01:05:47,041 --> 01:05:48,916 she will see my grand children passing by. 1199 01:05:50,458 --> 01:05:52,625 We, we pass by, we leave. 1200 01:05:52,833 --> 01:05:54,625 And her, she's not moving. 1201 01:05:57,666 --> 01:05:59,833 Didjeridoo 1202 01:06:00,041 --> 01:06:03,000 He could have chosen piano, guitare... 1203 01:06:03,208 --> 01:06:04,541 And no. 1204 01:06:04,750 --> 01:06:06,875 He's always so stuborn. 1205 01:06:07,083 --> 01:06:09,958 -I'm sorry, I forgot to tell you. 1206 01:06:10,166 --> 01:06:11,791 -Well I'm sorry too, 1207 01:06:12,000 --> 01:06:14,041 but there's already so many of us. 1208 01:06:14,250 --> 01:06:16,833 So what are we going to do if you sister is to stay with us ? 1209 01:06:17,041 --> 01:06:17,958 -Just one night. 1210 01:06:18,166 --> 01:06:21,625 -It's just for one night, well there's plenty of hotels 1211 01:06:21,833 --> 01:06:25,625 and I don't see why we'd let your sister stay 1212 01:06:25,833 --> 01:06:26,708 at the hotel, 1213 01:06:28,041 --> 01:06:30,875 when we were just saying, the other day that we lacked... 1214 01:06:31,083 --> 01:06:34,166 of... of girls in the flat. 1215 01:06:34,375 --> 01:06:36,708 1216 01:06:36,916 --> 01:06:41,666 1217 01:06:41,875 --> 01:06:45,041 -We're just going to wait for my lad Arnaud to calm down. 1218 01:06:45,250 --> 01:06:46,750 -Stay in the instant intentions. 1219 01:06:46,958 --> 01:06:49,916 When Chloe tells you that her sister is coming, 1220 01:06:50,125 --> 01:06:51,833 you've just had an argument, 1221 01:06:52,041 --> 01:06:54,375 there's not enough space, there's not enough matresses, 1222 01:06:54,583 --> 01:06:57,291 and you're already anticipating her entrance. 1223 01:06:57,500 --> 01:07:02,000 You can't anticipate such things, you're not part of the audience. 1224 01:07:02,208 --> 01:07:04,208 -It's better if we hold hands. 1225 01:07:04,416 --> 01:07:06,291 -Go ahead. -Euh... 1226 01:07:07,125 --> 01:07:08,583 All day long, I'm waiting, 1227 01:07:08,791 --> 01:07:10,916 I'm waiting for yours to be over. 1228 01:07:11,125 --> 01:07:14,208 I can't breath otherwise. Do you understand ? 1229 01:07:14,416 --> 01:07:16,208 It's not just words to sound nice. 1230 01:07:16,416 --> 01:07:19,375 -No, Max. You see, I don't believe that. 1231 01:07:19,583 --> 01:07:22,541 The script is good, I head you, but I don't believe it. 1232 01:07:22,750 --> 01:07:25,625 He's saying that he can't stand suffering anymore, 1233 01:07:25,833 --> 01:07:29,458 he can't breath without her anymore. It's pure suffering. 1234 01:07:29,666 --> 01:07:32,916 And you, you're not suffering. It's too mild. 1235 01:07:33,125 --> 01:07:34,500 Have you ever been in love ? 1236 01:07:35,458 --> 01:07:36,583 -Euh yes. 1237 01:07:36,791 --> 01:07:38,291 -So think about that 1238 01:07:38,500 --> 01:07:40,041 and redo the scene with with that in mind. 1239 01:07:40,708 --> 01:07:42,250 -There you go. -Yes, madame ? 1240 01:07:42,458 --> 01:07:44,875 -Hello Sir. I need an Internet plan, 1241 01:07:45,083 --> 01:07:47,166 as well as a mobile plan. 1242 01:07:47,375 --> 01:07:50,458 -I can't sell you these two services separatly. 1243 01:07:50,625 --> 01:07:51,458 -Is it ? 1244 01:07:51,666 --> 01:07:53,583 -With the new Freebox, all is included : 1245 01:07:53,791 --> 01:07:55,125 phone and Internet. 1246 01:07:55,333 --> 01:07:57,708 I won't let you pay more. 1247 01:07:57,916 --> 01:07:59,166 1248 01:07:59,375 --> 01:08:01,791 Oh shit ! -That's crap ! 1249 01:08:02,625 --> 01:08:05,583 -Mum today is the 11th February 2008 1250 01:08:06,416 --> 01:08:08,083 and in front of this camera, 1251 01:08:08,291 --> 01:08:11,166 you're going to tell me a story that you never told me before, 1252 01:08:11,375 --> 01:08:13,333 a story of when you were younger. 1253 01:08:15,041 --> 01:08:17,375 -That I never told you ? -Yeah. 1254 01:08:18,666 --> 01:08:19,833 -I don't know. 1255 01:08:21,041 --> 01:08:22,500 -There must be something. 1256 01:08:22,708 --> 01:08:25,500 -I never told you that I cheated at the BAC exam. 1257 01:08:25,708 --> 01:08:27,541 -What ? You cheated at the BAC ? 1258 01:08:29,416 --> 01:08:32,750 -I knew the list of subjects, I had studied it all, 1259 01:08:32,958 --> 01:08:35,416 and I'd scored an average A+, 1260 01:08:35,625 --> 01:08:36,583 but I was afraid, 1261 01:08:36,791 --> 01:08:40,500 so I prepared small notes that I hid in my pencil case. 1262 01:08:40,708 --> 01:08:42,500 Then suddently the supervisor... -Stop. 1263 01:08:43,833 --> 01:08:45,083 You stop the story here 1264 01:08:45,291 --> 01:08:47,541 and you tell me the rest after the surgery. 1265 01:08:48,250 --> 01:08:49,333 1266 01:08:49,541 --> 01:08:51,416 -Hello. -I'll wait for you here, OK ? 1267 01:08:51,625 --> 01:08:54,666 I want to know the rest of the story of how cheated at the BAC. 1268 01:08:54,875 --> 01:08:55,958 I want to know the details. 1269 01:08:56,166 --> 01:08:57,208 -Go on. 1270 01:09:05,666 --> 01:09:06,791 -Do what you need to do 1271 01:09:07,000 --> 01:09:09,000 and I want the rest of this story. 1272 01:09:35,250 --> 01:09:37,166 -SURPRISE ! 1273 01:09:37,375 --> 01:09:40,375 1274 01:09:40,583 --> 01:09:43,166 1275 01:09:43,375 --> 01:09:45,083 -I'm not cured yet. 1276 01:09:45,291 --> 01:09:46,958 -We'll help you to cure. 1277 01:09:49,041 --> 01:09:51,291 Come on, come on. 1278 01:09:51,500 --> 01:09:53,833 Tonight, Kanye West will help you to cure. 1279 01:09:55,625 --> 01:09:58,083 Come on ! Come on ! 1280 01:09:58,291 --> 01:10:02,708 1281 01:10:02,916 --> 01:10:07,000 1282 01:10:07,208 --> 01:10:09,416 Cris 1283 01:10:09,625 --> 01:10:15,125 ... 1284 01:10:15,333 --> 01:10:17,666 See how old we can live. 1285 01:10:17,875 --> 01:10:20,083 1286 01:10:20,291 --> 01:10:23,875 1287 01:10:24,083 --> 01:10:28,208 1288 01:10:29,416 --> 01:10:31,625 Don't touch my mother! 1289 01:10:31,833 --> 01:10:33,083 She's my mum ! 1290 01:10:33,291 --> 01:10:35,916 1291 01:10:36,125 --> 01:10:37,375 1292 01:10:38,708 --> 01:10:42,291 1293 01:10:42,500 --> 01:10:46,708 1294 01:10:46,916 --> 01:10:48,875 1295 01:10:49,083 --> 01:10:51,375 1296 01:10:51,583 --> 01:10:53,333 -And there you have it, Funny flatmates, 1297 01:10:53,541 --> 01:10:55,458 The tour is happening, it's just been signed. 1298 01:10:55,666 --> 01:10:56,791 Thanks to ? 1299 01:10:57,250 --> 01:10:58,708 Thanks to her. 1300 01:11:05,083 --> 01:11:06,375 What did you like about it ? 1301 01:11:06,583 --> 01:11:09,875 I don'tknow, the script, the actors, 1302 01:11:10,083 --> 01:11:11,750 the actresses ? 1303 01:11:11,958 --> 01:11:14,333 -Well I don't know, all of it. 1304 01:11:15,166 --> 01:11:18,625 Really, I had a blast, so I think it's gonna be great. 1305 01:11:18,833 --> 01:11:20,625 -In fact, sorry to interrupt you, 1306 01:11:20,833 --> 01:11:23,000 there is one thing, 1307 01:11:23,208 --> 01:11:25,000 Fanny doesn't to come on the tour. 1308 01:11:25,208 --> 01:11:26,750 But we can replace her. 1309 01:11:26,958 --> 01:11:29,041 1310 01:11:29,250 --> 01:11:32,208 -It's not true, guys ! You're dumb ! 1311 01:11:32,791 --> 01:11:35,291 I didn't sign it just because I wanted to bang her. 1312 01:11:35,500 --> 01:11:37,208 -A bit of self respect please. 1313 01:11:38,000 --> 01:11:40,291 -No but really, I don't want to bang you. 1314 01:11:40,500 --> 01:11:41,583 well... 1315 01:11:41,791 --> 01:11:44,291 No. No, no ,but... 1316 01:11:44,500 --> 01:11:46,625 That's not the point. No but guys, I'm married. 1317 01:11:46,833 --> 01:11:48,958 I have my project of a musical, 1318 01:11:49,166 --> 01:11:51,791 with the Résidences Seniors. 1319 01:11:52,000 --> 01:11:53,208 A tour. 1320 01:11:53,416 --> 01:11:56,041 -Oh yeah, that's heavy shit. -Yeah for sure. 1321 01:11:56,250 --> 01:11:57,250 -Can I have some chips ? 1322 01:11:57,458 --> 01:12:02,875 -And it's with a lot of emotion that we start the tour today ! 1323 01:12:03,083 --> 01:12:04,458 1324 01:12:04,666 --> 01:12:06,166 Shush. We are starting 1325 01:12:06,375 --> 01:12:08,916 with the second most famous city in the entertainment industry, 1326 01:12:09,125 --> 01:12:10,791 behind Las Vegas, of course. 1327 01:12:11,000 --> 01:12:12,583 And I am talking about... 1328 01:12:12,791 --> 01:12:14,958 1329 01:12:15,166 --> 01:12:17,125 Puget-sur-Argens ! 1330 01:12:17,333 --> 01:12:20,333 -Prepare yourself to welcome you first black ! 1331 01:12:21,083 --> 01:12:24,541 -This restaurant just told me that it's fully booked 1332 01:12:24,750 --> 01:12:26,416 and Fanny, that you see here, 1333 01:12:26,625 --> 01:12:29,250 is going to ask for her table. 1334 01:12:32,416 --> 01:12:35,916 It is a scientifical phenomenon know as "hotgirlness". 1335 01:12:36,708 --> 01:12:38,250 -No ! 1336 01:12:38,458 --> 01:12:40,583 -It never fails. 1337 01:12:40,791 --> 01:12:42,000 -Impossible ! 1338 01:12:42,208 --> 01:12:44,416 -In my restaurant, she can in anytime she wants. 1339 01:12:47,250 --> 01:12:50,541 -Tonight, a very hot audience, a tour's audience. 1340 01:12:50,750 --> 01:12:52,333 See it for yourself. 1341 01:12:54,666 --> 01:12:57,541 A standing ovation would technically be impossible. 1342 01:12:59,375 --> 01:13:01,416 No panty throwing as well. 1343 01:13:01,625 --> 01:13:03,791 At best, they would throw diapers. 1344 01:13:04,000 --> 01:13:06,666 -What I saw tonigth really moved me. 1345 01:13:06,875 --> 01:13:08,583 -Are you talking about the play ? 1346 01:13:08,791 --> 01:13:09,791 -I am talking about the playu 1347 01:13:10,000 --> 01:13:12,000 What I saw tonight please me a lot. 1348 01:13:13,083 --> 01:13:14,291 I don't want to sell you dreams, 1349 01:13:14,500 --> 01:13:17,666 I don't want you to start having fantasies, 1350 01:13:17,875 --> 01:13:21,666 but within three or four months if we are still on the same dynamic, 1351 01:13:21,875 --> 01:13:25,791 I will put you as first part of the musicale. 1352 01:13:26,916 --> 01:13:28,000 I am serious. 1353 01:13:28,208 --> 01:13:30,500 -That's great, Jean-Phi ! That's awesome ! 1354 01:13:30,708 --> 01:13:32,208 -The play must not dissapoint. 1355 01:13:32,416 --> 01:13:34,041 Don't get too excited, it's not done yet. 1356 01:13:34,250 --> 01:13:35,958 -No but let's cross fingers. 1357 01:13:36,166 --> 01:13:37,291 1358 01:13:37,500 --> 01:13:39,583 -He's been on TV, right ? 1359 01:13:39,791 --> 01:13:40,750 -Yes. 1360 01:13:40,958 --> 01:13:44,166 -He's always on TV you can't miss him. 1361 01:13:44,375 --> 01:13:45,375 -All the time. 1362 01:13:45,583 --> 01:13:46,916 -Everybody knows him. 1363 01:13:47,125 --> 01:13:50,416 -He's not a host, nor a singer or an actor. 1364 01:13:50,625 --> 01:13:51,833 -No. 1365 01:13:52,041 --> 01:13:54,708 -He's a pastry chef, 1366 01:13:54,916 --> 01:13:56,458 a guy who bakes cakes ? 1367 01:13:56,666 --> 01:13:57,625 -Oh ! No. 1368 01:13:57,833 --> 01:13:58,833 1369 01:13:59,041 --> 01:14:00,166 -You'll never figure it out. 1370 01:14:00,375 --> 01:14:03,208 -I don't know, he's into sports then ? 1371 01:14:03,416 --> 01:14:05,166 -He does sports at home, I think. 1372 01:14:05,375 --> 01:14:08,666 -Yeah, he walks a lot, Fore sure, yeah. 1373 01:14:08,875 --> 01:14:11,041 -I don't know, that's impossible. 1374 01:14:11,250 --> 01:14:13,333 -Come on. He's nice a guy. 1375 01:14:13,541 --> 01:14:15,541 Alain Affleflou (Optician group CEO) 1376 01:14:16,875 --> 01:14:17,708 -There. 1377 01:14:17,875 --> 01:14:20,375 1378 01:14:20,583 --> 01:14:22,666 -You're such an asshole ! That's from you, isn't it ? 1379 01:14:22,875 --> 01:14:24,458 You're such a pain ! 1380 01:14:28,458 --> 01:14:32,625 Why are you filming ? You want proof for your lads ? 1381 01:14:32,833 --> 01:14:34,041 -Yes, exactly. 1382 01:14:34,250 --> 01:14:36,583 -Then hi, lads. 1383 01:14:36,791 --> 01:14:37,833 There. 1384 01:14:38,041 --> 01:14:38,916 -It's done. 1385 01:14:39,125 --> 01:14:40,916 -He begged me for it fyi. 1386 01:14:41,791 --> 01:14:44,750 He begged me, I had pity for him because, look at it. 1387 01:14:44,916 --> 01:14:45,750 Nono. 1388 01:14:45,958 --> 01:14:49,250 -Stop. Stop. Stop ! 1389 01:14:49,458 --> 01:14:51,916 -Max, 30 years old, still sleep with his teddy bear 1390 01:14:55,541 --> 01:14:58,291 (-You're so cute. You're so beautiful.) 1391 01:14:58,500 --> 01:15:00,375 -That's it guys, it's a new life, 1392 01:15:00,583 --> 01:15:02,333 it's serious, it's something new. 1393 01:15:02,541 --> 01:15:05,708 -It's not over yet. There is a life waiting for you outside. 1394 01:15:05,916 --> 01:15:08,625 We pack a piece of luggage, and in 45 minutes we'll be at the airport, 1395 01:15:08,833 --> 01:15:10,750 we take a flight to Miami. 1396 01:15:10,958 --> 01:15:14,625 There is a life waiting for us, cocktails, piña coladas, 1397 01:15:14,833 --> 01:15:18,500 love, surf, sun, girls, all of that. 1398 01:15:19,416 --> 01:15:21,125 It's not the end. 1399 01:15:21,333 --> 01:15:23,250 Man, get a hold of yourself. 1400 01:15:23,458 --> 01:15:26,666 Also, the little one, she doesn't know you, 1401 01:15:26,875 --> 01:15:29,333 she's not attached to you yet 1402 01:15:29,541 --> 01:15:32,500 and to tell you the truth, she's not a very nice baby. 1403 01:15:32,708 --> 01:15:35,250 -Now you're just beeing an asshole. You're an asshole. Not cool. 1404 01:15:35,458 --> 01:15:38,291 -Who's that on TV ? On TV guys ! 1405 01:15:38,500 --> 01:15:40,750 -The star ! -Well... 1406 01:15:40,958 --> 01:15:44,208 *-I can't sell you these two services separatly. 1407 01:15:44,416 --> 01:15:45,416 -You got it all ! 1408 01:15:45,625 --> 01:15:47,791 -Wait, I have to pay the rent. 1409 01:15:48,000 --> 01:15:49,541 1410 01:15:49,750 --> 01:15:53,250 -Man you smell of success. Can I talk to you directly ? 1411 01:15:54,666 --> 01:15:56,375 -Me too, I'm sorry. 1412 01:15:56,583 --> 01:15:59,041 We are already three flatmates, cramped together, 1413 01:15:59,250 --> 01:16:02,458 so we can't welcome your sister. 1414 01:16:02,666 --> 01:16:03,833 -Just for one night. 1415 01:16:04,041 --> 01:16:06,208 -Well there are many hotels around here 1416 01:16:06,416 --> 01:16:07,791 and... -Hello. 1417 01:16:08,000 --> 01:16:11,583 -And I don't see why we would let her sleep at the hotel. 1418 01:16:11,791 --> 01:16:14,875 1419 01:16:15,083 --> 01:16:17,666 We lack of girls in the appartment. 1420 01:16:17,875 --> 01:16:20,375 1421 01:16:20,583 --> 01:16:25,625 1422 01:16:25,833 --> 01:16:26,666 Thank you. 1423 01:16:26,833 --> 01:16:30,291 I am moved, because today was the last time we played 1424 01:16:30,500 --> 01:16:34,291 and also because tonight, my mum came. 1425 01:16:34,500 --> 01:16:35,625 She's here 1426 01:16:35,833 --> 01:16:37,791 and I'd like you all to clap for her. 1427 01:16:38,000 --> 01:16:41,166 1428 01:16:41,375 --> 01:17:09,000 1429 01:17:09,208 --> 01:17:10,375 Stop ! 1430 01:17:10,583 --> 01:17:12,958 -I want to keep a record of this great moment. 1431 01:17:13,166 --> 01:17:15,125 -Give it back to me. Don't do anything stupid. 1432 01:17:15,333 --> 01:17:18,250 -The famous : "We have to talk" A classic breakup line. 1433 01:17:18,458 --> 01:17:19,875 -You're gonna hit the wall. 1434 01:17:20,083 --> 01:17:21,000 -Bullshit. 1435 01:17:21,208 --> 01:17:23,083 -She's too beautiful for you. 1436 01:17:23,291 --> 01:17:24,208 -Don't answer it ! 1437 01:17:25,208 --> 01:17:29,166 -She must be telling him that it's not him, it's her That she doesn't deserve him. 1438 01:17:31,041 --> 01:17:32,375 -It's more violent than that. 1439 01:17:32,583 --> 01:17:34,541 -She told him that she got AIDS. 1440 01:17:34,750 --> 01:17:36,500 1441 01:17:37,791 --> 01:17:38,833 She's leaving. 1442 01:17:41,125 --> 01:17:42,708 No ! -Stop your bullshit ! 1443 01:17:43,541 --> 01:17:44,875 -No kidding ! 1444 01:17:47,750 --> 01:17:49,958 -Hi, Emma. Euh... 1445 01:17:50,166 --> 01:17:53,708 It's been a while since we saw each other, that's the reason for this message. 1446 01:17:53,916 --> 01:17:56,708 It's been a while we called each other as well. 1447 01:17:58,125 --> 01:17:59,958 I heard everything's fine. 1448 01:18:00,166 --> 01:18:02,416 I know that you've been to law school. 1449 01:18:02,625 --> 01:18:04,375 I think it's really cool. 1450 01:18:04,583 --> 01:18:07,166 It was important for me to leave you a message, 1451 01:18:07,375 --> 01:18:09,416 this way, you recognize my style. 1452 01:18:10,083 --> 01:18:12,833 Euh... I have something to tell you. 1453 01:18:13,666 --> 01:18:15,708 I hope you won't find weird. 1454 01:18:16,500 --> 01:18:19,750 So, my girlfriend is pregnant 1455 01:18:19,958 --> 01:18:22,083 and we decided to keep the baby. 1456 01:18:22,916 --> 01:18:24,416 I'm going to be a father. 1457 01:18:24,625 --> 01:18:27,500 It's important for me to share this with you. 1458 01:18:28,666 --> 01:18:31,541 Well, it was really to tell you this, actually. 1459 01:18:33,166 --> 01:18:35,958 Well I hope we'll see each other soon 1460 01:18:36,166 --> 01:18:38,250 and that everything's fine for your. 1461 01:18:38,458 --> 01:18:39,458 Hello. 1462 01:18:40,541 --> 01:18:43,250 1463 01:18:43,458 --> 01:19:00,208 1464 01:19:00,416 --> 01:19:02,833 That, sweety pie, is called music. 1465 01:19:03,041 --> 01:19:09,041 1466 01:19:09,250 --> 01:19:12,041 There will be many songs that will matter for you. 1467 01:19:13,666 --> 01:19:14,791 Yes my love. 1468 01:19:18,083 --> 01:19:21,000 Oh no it's horrible ! -It's a baby ! 1469 01:19:21,208 --> 01:19:23,000 There. -No, no, no. 1470 01:19:23,208 --> 01:19:26,083 That's impossible. You did that ? 1471 01:19:26,291 --> 01:19:27,916 That's not a child's poo. 1472 01:19:28,125 --> 01:19:30,250 Seriously, that's man's poo, 1473 01:19:30,458 --> 01:19:32,791 that's an old man's poo. Seriously. 1474 01:19:33,000 --> 01:19:34,333 Oh, that's disgusting ! 1475 01:19:34,541 --> 01:19:37,416 If I were you I'd be ashamed to have such a child. 1476 01:19:37,625 --> 01:19:40,000 -Oh ! What is he saying Dad ? 1477 01:19:40,208 --> 01:19:41,875 What is he saying Dad ? 1478 01:19:42,083 --> 01:19:43,291 No you smell good. 1479 01:19:49,125 --> 01:19:51,250 What have you done ? -Nothing. 1480 01:19:53,416 --> 01:19:54,291 -Where is she ? 1481 01:19:54,500 --> 01:19:56,166 -In her room, she's chilling. 1482 01:20:08,583 --> 01:20:10,416 1483 01:20:10,625 --> 01:20:11,833 -You're not funny ! 1484 01:20:12,041 --> 01:20:16,000 1485 01:20:20,500 --> 01:20:21,750 -Hang in there. 1486 01:20:23,041 --> 01:20:25,916 We're not go let this fucking Viet-Cong get the best of us. 1487 01:20:27,125 --> 01:20:31,041 I know it's not your war. It's not mine either. 1488 01:20:31,791 --> 01:20:34,958 We do this for our country, for our love of the flag, mate. 1489 01:20:35,166 --> 01:20:37,250 1490 01:20:37,458 --> 01:20:41,083 (It's been two months that we've been hearing those astonishing screams 1491 01:20:41,291 --> 01:20:44,125 (every night, at the same time. 1492 01:20:44,333 --> 01:20:47,291 (What does the beast want ? What's its motive ?) 1493 01:20:50,500 --> 01:20:52,375 1494 01:20:52,583 --> 01:20:54,500 1495 01:20:54,708 --> 01:20:57,666 Darling. Darling, you have to wake up. 1496 01:20:57,875 --> 01:20:59,791 -Fuck... -Wake up. 1497 01:21:00,000 --> 01:21:01,625 -You killed my eyes with the light. 1498 01:21:01,833 --> 01:21:04,833 -I know but something crazy just happened. 1499 01:21:05,041 --> 01:21:06,375 -What happened ? 1500 01:21:06,583 --> 01:21:07,625 -Seat down. 1501 01:21:07,833 --> 01:21:10,041 I want to be sure you're awake. 1502 01:21:10,250 --> 01:21:11,375 -Oh... -Come on. 1503 01:21:15,041 --> 01:21:18,083 Darling I inform you 1504 01:21:18,291 --> 01:21:20,625 that our daughter just said her first words. 1505 01:21:21,666 --> 01:21:23,125 -What did she say ? 1506 01:21:23,333 --> 01:21:26,333 -You won't believe it. She said : 1507 01:21:26,541 --> 01:21:29,250 "Mum must come and take care of me." 1508 01:21:29,458 --> 01:21:32,541 She used the correct tense : "Must come and take care of me. 1509 01:21:32,750 --> 01:21:34,416 "Because Dad, has had his ass full of this" 1510 01:21:34,625 --> 01:21:37,416 So I told her : "'Ass', that's a vulgarity." 1511 01:21:39,333 --> 01:21:40,833 Good luck. -Shut up ! 1512 01:21:41,041 --> 01:21:42,458 -How are you darling ? 1513 01:21:42,666 --> 01:21:43,916 *-Fine, fine. 1514 01:21:44,750 --> 01:21:46,583 It's not easy, but it's alright. 1515 01:21:46,791 --> 01:21:47,791 And you, with the little girl ? 1516 01:21:48,000 --> 01:21:50,750 -Good. Look, she's in grade shape. 1517 01:21:52,125 --> 01:21:53,666 *-I see that. 1518 01:21:53,875 --> 01:21:55,208 What's this thing ? 1519 01:21:55,416 --> 01:21:56,916 -It's your child, my darling. 1520 01:21:58,458 --> 01:22:00,125 *-No the thing in the baby bottle. 1521 01:22:01,041 --> 01:22:02,208 -It's Coke. 1522 01:22:03,041 --> 01:22:04,250 She wanted it. 1523 01:22:05,750 --> 01:22:08,083 *-You're giving Coke to a one year old child ? 1524 01:22:10,375 --> 01:22:11,291 -Well yeah. 1525 01:22:12,416 --> 01:22:14,375 *-Remove that right now ! 1526 01:22:15,666 --> 01:22:16,541 -Why ? 1527 01:22:17,458 --> 01:22:19,750 *-Because you don't give Coke to a one year old child. 1528 01:22:19,958 --> 01:22:22,541 -Who said that ? Where is it written ? 1529 01:22:22,750 --> 01:22:25,333 *Jeremih : "Down on me" 1530 01:22:25,541 --> 01:22:29,000 1531 01:22:29,208 --> 01:22:31,625 -Because it's very dangerous and mostly... 1532 01:22:31,833 --> 01:22:33,000 1533 01:22:33,208 --> 01:22:35,291 -here, here, here, here ! 1534 01:22:35,500 --> 01:22:37,291 -In jail ! In jail ! 1535 01:22:37,500 --> 01:22:41,291 -IN JAIL ! IN JAIL ! IN JAIL ! IN JAIL ! 1536 01:22:41,500 --> 01:22:43,250 -Die, scum ! 1537 01:22:43,458 --> 01:22:46,291 1538 01:22:46,500 --> 01:23:03,333 1539 01:23:03,541 --> 01:23:05,333 1540 01:23:06,791 --> 01:23:09,166 1541 01:23:09,375 --> 01:23:14,041 1542 01:23:14,250 --> 01:23:17,041 *-Five, four, three, 1543 01:23:17,250 --> 01:23:19,125 two, one... 1544 01:23:19,333 --> 01:23:20,541 Happy new year ! 1545 01:23:20,750 --> 01:23:22,416 (-HAPPY NEW YEAR !) 1546 01:23:22,625 --> 01:23:23,916 (-I'm gonna kill myself.) 1547 01:23:24,125 --> 01:23:25,375 (-Great atmosphere !) 1548 01:23:25,583 --> 01:23:28,041 (-Great ambiance ! We're real party animals.) 1549 01:23:30,291 --> 01:23:34,458 (Even the champagne taste awful. What are you new year resolutions ?) 1550 01:23:34,666 --> 01:23:37,208 (-First of all to stop smoking You? 1551 01:23:38,375 --> 01:23:40,958 (You're going to look for a job ? No, seriously ?! 1552 01:23:41,166 --> 01:23:43,000 (Me too, I'd do that if I was unemployed.) 1553 01:23:43,208 --> 01:23:45,333 (-I already have a job, it's called "nanny". 1554 01:23:45,541 --> 01:23:46,875 (You know how much I could earn ?) 1555 01:23:47,083 --> 01:23:48,375 (-I have another resolution. 1556 01:23:48,583 --> 01:23:51,666 (You can empty this cupboard of these 70 000 tapes.) 1557 01:23:51,875 --> 01:23:53,125 1558 01:23:53,333 --> 01:23:55,500 Huh ? -You know what ? I'm going to do it. 1559 01:23:55,708 --> 01:23:58,333 I will start my film, I will empty the cupboard. 1560 01:23:58,541 --> 01:24:00,208 -But that, it's during the evening, 1561 01:24:00,416 --> 01:24:02,541 because during the day, you'll be looking for a job. 1562 01:24:02,750 --> 01:24:06,708 -Hm. It's crazy to love each other so much. How we love each other ! 1563 01:24:09,750 --> 01:24:10,750 -Hi. 1564 01:24:17,541 --> 01:24:18,666 What's that ? 1565 01:24:19,625 --> 01:24:21,500 -It's just a small surprise. 1566 01:24:21,708 --> 01:24:24,375 It's to tell you that I want things to get better. 1567 01:24:24,583 --> 01:24:26,083 We're not always the best, 1568 01:24:26,291 --> 01:24:28,291 but we will solve our small problems. 1569 01:24:29,541 --> 01:24:31,666 -These aren't small problems. 1570 01:24:31,875 --> 01:24:33,000 -Why are you saying that ? 1571 01:24:34,875 --> 01:24:36,041 -Stop filming. 1572 01:24:36,875 --> 01:24:39,583 -It's important to film this. -To film what? 1573 01:24:41,750 --> 01:24:43,250 That you are pretending to love me ? 1574 01:24:53,875 --> 01:24:56,708 -Can you explain me again the movie we just saw ? 1575 01:24:56,916 --> 01:24:58,166 Because I didn't understand it. 1576 01:24:58,375 --> 01:24:59,375 -Yes you did. 1577 01:24:59,583 --> 01:25:00,458 -No I swear. 1578 01:25:00,625 --> 01:25:03,791 I know I've explained it to you, but I forgot it all. 1579 01:25:05,750 --> 01:25:07,333 -Actually... 1580 01:25:08,291 --> 01:25:11,958 There is a robot who wants to kill the woman. 1581 01:25:12,166 --> 01:25:13,541 -What's her name ? 1582 01:25:13,750 --> 01:25:15,083 -Sarah Connor. 1583 01:25:15,291 --> 01:25:16,958 -Ah yes, Sarah Connor ! 1584 01:25:17,166 --> 01:25:18,916 And then? 1585 01:25:19,125 --> 01:25:22,875 -Then he steals the police car 1586 01:25:23,083 --> 01:25:26,208 and also he takes the firefighters truck. 1587 01:25:26,416 --> 01:25:27,833 -Were you scared during the movie ? 1588 01:25:28,750 --> 01:25:30,500 -Yes but I liked it. 1589 01:25:30,708 --> 01:25:34,333 -At mum's place, are you allowed to watch such films ? 1590 01:25:34,541 --> 01:25:35,791 -Only at Dad's. 1591 01:25:36,000 --> 01:25:37,333 -Eh yeah, I knew it. 1592 01:25:37,541 --> 01:25:41,000 At Mum's, you watch boring cartoons 1593 01:25:41,208 --> 01:25:43,750 and at Dad's, you watch real films. 1594 01:25:44,958 --> 01:25:45,875 -Yes. 1595 01:25:46,666 --> 01:25:49,500 -me too I watched this film with my Dad. 1596 01:25:49,708 --> 01:25:51,916 -Where is your Dad ? 1597 01:25:52,125 --> 01:25:54,791 -My Dad, he's gone. 1598 01:25:55,000 --> 01:25:57,208 You really want to go to the toilets ? 1599 01:25:57,416 --> 01:25:59,166 -Yes dad. Quick ! 1600 01:26:01,291 --> 01:26:05,083 -That's the famous moment where I can chose... 1601 01:26:05,791 --> 01:26:07,458 to pass for a pervert 1602 01:26:08,125 --> 01:26:10,708 or show her a gallery of "dicks". 1603 01:26:11,625 --> 01:26:15,375 That's what I dreamed of doing when I wanted to become an actor. 1604 01:26:15,583 --> 01:26:16,583 All good ? 1605 01:26:17,291 --> 01:26:19,083 Don't worry, it doesn't make a sound. 1606 01:26:19,791 --> 01:26:20,833 Come on, bring it on. 1607 01:26:22,041 --> 01:26:25,291 Your shape at a magic price in our gyms Magic Form. 1608 01:26:25,500 --> 01:26:26,958 Entrance fees are at zero euro. 1609 01:26:27,166 --> 01:26:30,708 Group classes, weight lifting, cardio and personnalised programs. 1610 01:26:30,916 --> 01:26:33,916 All of this unlimited fo only 29.90 Euros per month. 1611 01:26:34,125 --> 01:26:37,833 Yes you heard me well, 29.90 Euros per month ! 1612 01:26:38,041 --> 01:26:39,708 How old are you ? 1613 01:26:39,916 --> 01:26:41,083 -Euh... 1614 01:26:42,291 --> 01:26:43,458 Four years old. 1615 01:26:43,666 --> 01:26:46,541 -Do you know who's coming to see you on your birthday ? 1616 01:26:46,750 --> 01:26:48,041 -Snow white. 1617 01:26:48,250 --> 01:26:51,250 -Don't overreact. Do you know how much I payed her ? 1618 01:26:52,416 --> 01:26:54,416 Eh ! 1619 01:26:54,625 --> 01:26:56,541 -Ah, the camera is still rolling. 1620 01:26:56,750 --> 01:26:58,750 -Well yeah, this one is important. 1621 01:26:58,958 --> 01:27:01,541 You see this is a friend of Dad 1622 01:27:01,750 --> 01:27:03,291 who has children, 1623 01:27:03,500 --> 01:27:05,333 a country side house, a dog, 1624 01:27:05,541 --> 01:27:06,708 who has it all. 1625 01:27:06,916 --> 01:27:08,041 -Yeah. 1626 01:27:08,250 --> 01:27:11,083 Very tired as well, here. Good, the staircases. 1627 01:27:11,291 --> 01:27:12,541 -You want some wine ? 1628 01:27:12,750 --> 01:27:15,291 -I don't mind a lot of wine and to put this down. 1629 01:27:15,500 --> 01:27:17,791 -We will all blow on the box. 1630 01:27:22,291 --> 01:27:24,583 -First relaxing time for a week. 1631 01:27:25,375 --> 01:27:27,875 Come on, serve, serve, serve, mate. 1632 01:27:28,791 --> 01:27:30,333 Higher than the glass. 1633 01:27:30,541 --> 01:27:31,958 -We start slowly. 1634 01:27:32,166 --> 01:27:33,166 -Yeah. 1635 01:27:34,333 --> 01:27:35,666 That's good ! 1636 01:27:35,875 --> 01:27:37,791 Come on, go on, go on. 1637 01:27:41,250 --> 01:27:43,041 Come, we'll leave her with the kids. 1638 01:27:43,250 --> 01:27:44,666 1639 01:27:44,875 --> 01:27:50,583 1640 01:27:50,791 --> 01:27:54,750 What's important in a strawberry candies vodka ? 1641 01:27:54,916 --> 01:27:55,750 -I don't know. 1642 01:27:55,958 --> 01:27:57,833 -It's not to put to much strawberry gummy, 1643 01:27:58,041 --> 01:27:59,541 because that's not nice. 1644 01:27:59,750 --> 01:28:01,541 What's good in the strawberry candies vodka, 1645 01:28:01,750 --> 01:28:05,500 it's mostly... Hm ! The great taste of vodka. 1646 01:28:05,708 --> 01:28:07,625 1647 01:28:07,833 --> 01:28:09,208 There. Have some. 1648 01:28:09,416 --> 01:28:10,875 Cheers then ! 1649 01:28:11,083 --> 01:28:13,916 And well, cheers to... I don't know. 1650 01:28:17,208 --> 01:28:20,083 It's so strong fucker! It's so strong ! 1651 01:28:20,291 --> 01:28:23,750 You know why it's not good ? You have to remove the strawberry candies 1652 01:28:23,958 --> 01:28:25,708 from the strawberry candies vodka. 1653 01:28:25,916 --> 01:28:28,291 Oh man ! Stop ! My daughter's cake ! 1654 01:28:28,500 --> 01:28:30,583 You're an asshole. Stop it, seriously. 1655 01:28:30,791 --> 01:28:32,583 -That's not bad. -Stop ! 1656 01:28:32,791 --> 01:28:34,291 -Try it. -No, damn ! 1657 01:28:34,500 --> 01:28:35,750 1658 01:28:35,958 --> 01:28:37,750 I want makeup too. 1659 01:28:37,958 --> 01:28:39,708 -There's no more vibe here. 1660 01:28:39,916 --> 01:28:41,458 -Yeah. Eh kids, 1661 01:28:41,666 --> 01:28:43,791 do you want to have a drink ? 1662 01:28:44,000 --> 01:28:46,000 -Oh crap ! -Oh crap ! What a dumbass ! 1663 01:28:46,208 --> 01:28:47,125 -I am sorry ! 1664 01:28:47,333 --> 01:28:48,500 -You're dumb, damn ! 1665 01:28:48,708 --> 01:28:51,208 -Wait, wait, wait. 1666 01:28:51,416 --> 01:28:52,458 Oh crap ! 1667 01:28:52,666 --> 01:28:54,666 -We need some solid to take it. 1668 01:28:55,833 --> 01:28:59,666 -It's the ugliest cake I have ever seen. 1669 01:29:01,333 --> 01:29:04,583 (-Sir Master Pastry Chef, if you'd please. 1670 01:29:05,791 --> 01:29:08,041 (There. Like this. 1671 01:29:08,250 --> 01:29:12,250 (Of course, the kids won't notice anything. 1672 01:29:13,083 --> 01:29:14,666 (Happy birthday my darling) 1673 01:29:14,875 --> 01:29:18,708 1674 01:29:18,916 --> 01:29:22,833 * Plain whit T's : "Hey there Delilah" 1675 01:29:23,041 --> 01:29:30,916 1676 01:29:31,125 --> 01:29:32,833 You're already four years old ! 1677 01:29:34,166 --> 01:29:35,875 Time flies. 1678 01:29:39,708 --> 01:29:43,333 You know, we come, we go. 1679 01:29:45,625 --> 01:29:47,666 All this is bullshit. 1680 01:29:47,875 --> 01:29:50,083 Just enjoy every second. 1681 01:29:52,375 --> 01:29:53,666 Since you were born, 1682 01:29:54,916 --> 01:29:56,166 all this time, 1683 01:29:57,875 --> 01:29:59,708 every second with you, 1684 01:30:00,833 --> 01:30:01,916 actually, 1685 01:30:02,625 --> 01:30:04,791 I live them through the eyes of my old self. 1686 01:30:09,000 --> 01:30:11,208 I've always been nostalgic of the present time, 1687 01:30:12,416 --> 01:30:15,833 nostalgic of what I am living. 1688 01:30:16,041 --> 01:30:19,666 *-Thursday 10th May at 7:11 PM. 1689 01:30:19,875 --> 01:30:20,750 *-It's dad. 1690 01:30:20,958 --> 01:30:24,666 You want to take care of the moving, so call me back. 1691 01:30:24,875 --> 01:30:28,791 I would like to have a coffee with you. 1692 01:30:29,000 --> 01:30:31,833 Hard times are also made to find each other back, 1693 01:30:32,041 --> 01:30:33,583 so call me back. 1694 01:30:33,791 --> 01:30:35,166 *-Message deleted. 1695 01:30:35,833 --> 01:30:38,750 -So here are my leftovers : flour, 1696 01:30:40,458 --> 01:30:41,416 eggs, 1697 01:30:42,541 --> 01:30:46,333 yogurts. Don't panic I haven't forgotten the sugar. 1698 01:30:47,375 --> 01:30:48,625 And that's how it turned out. 1699 01:30:49,875 --> 01:30:51,458 I will taste it in front of you. 1700 01:30:53,166 --> 01:30:56,416 I don't know if it will be as good as your mum's. 1701 01:31:02,291 --> 01:31:04,333 Hm. No. 1702 01:31:05,625 --> 01:31:07,041 She was better at this. 1703 01:31:08,916 --> 01:31:10,208 Well so... 1704 01:31:10,958 --> 01:31:13,083 I wasn't there. No one told me. 1705 01:31:14,583 --> 01:31:16,458 I think of her very strongly. 1706 01:31:18,083 --> 01:31:19,583 I think of you very strongly. 1707 01:31:20,583 --> 01:31:22,583 And we will all miss her. 1708 01:31:22,791 --> 01:31:24,500 Not just the cake. 1709 01:31:26,791 --> 01:31:27,916 Hmm... 1710 01:31:28,125 --> 01:31:31,125 There. Kisses from my cold country. 1711 01:31:32,583 --> 01:31:34,541 And I don't know if you know, 1712 01:31:35,708 --> 01:31:37,875 but I will be returning in a few months, 1713 01:31:38,083 --> 01:31:40,750 so I don't know, maybe we could... 1714 01:31:40,958 --> 01:31:42,666 meet up sometime. 1715 01:31:44,000 --> 01:31:45,708 I gave you a big hug. 1716 01:31:58,916 --> 01:32:02,083 -Sorry. I'm done. You can just close the door. 1717 01:32:02,291 --> 01:32:03,666 -OK, sure. Thank you. 1718 01:32:06,958 --> 01:32:11,166 -When the safe is thrown in the pool, are you... 1719 01:32:11,791 --> 01:32:14,083 really in it ? 1720 01:32:21,666 --> 01:32:24,000 -Mum, look. -Hi. 1721 01:32:29,708 --> 01:32:31,041 -Could you give it to me ? 1722 01:32:31,250 --> 01:32:33,583 -When you will be a grown up, I'll give it to you. 1723 01:32:37,083 --> 01:32:38,458 -Hop. Hop. -How is it ? 1724 01:32:38,666 --> 01:32:39,875 -Hop. 1725 01:32:40,083 --> 01:32:42,250 Not bad. 1726 01:32:42,458 --> 01:32:43,750 1727 01:32:43,958 --> 01:32:45,833 -You thought I'd say "Uno" ? 1728 01:32:46,041 --> 01:32:47,500 You think I'm a fool ? 1729 01:32:47,708 --> 01:32:50,083 -Don't say "Uno", no problem. 1730 01:32:50,291 --> 01:32:52,375 It's not like I didn't have four of a kind 1731 01:32:52,583 --> 01:32:54,875 and that I'm supposed to signal to my partner 1732 01:32:55,083 --> 01:32:58,208 so that she'd understand that she should say "Uno". 1733 01:33:00,916 --> 01:33:02,583 I don't mind a coffee. 1734 01:33:02,791 --> 01:33:04,250 -Uno ! -Counter Uno ! 1735 01:33:04,458 --> 01:33:07,833 I said it ! I said it ! I said "Counter Uno" ! 1736 01:33:08,041 --> 01:33:10,166 I said it ! I said it ! -No, no, no ! 1737 01:33:10,375 --> 01:33:12,625 -"I don't mind a coffee." That's so bad ! 1738 01:33:12,833 --> 01:33:15,083 That's the worse sign. I said it. 1739 01:33:15,291 --> 01:33:17,250 -You said it 6 months after. 1740 01:33:17,458 --> 01:33:19,083 It may be a bad sign, 1741 01:33:19,291 --> 01:33:20,958 but still, it scores a point. 1742 01:33:21,166 --> 01:33:22,291 -No ! No ! 1743 01:33:22,500 --> 01:33:25,125 It's here... I filmed it, it's here... I'm watching it. 1744 01:33:25,333 --> 01:33:26,708 -You're jealous. 1745 01:33:26,916 --> 01:33:29,375 -What a humiliation, when she will see the tape. 1746 01:33:29,583 --> 01:33:31,250 -You're wasting your time. 1747 01:33:31,458 --> 01:33:32,791 -Stop it ! 1748 01:33:33,000 --> 01:33:34,833 -Max, leave your sister alone ? 1749 01:33:35,041 --> 01:33:36,958 All your cousins are here. 1750 01:33:37,166 --> 01:33:39,000 -She's the one who started. 1751 01:33:39,208 --> 01:33:40,750 -Defend yourself, my girl. 1752 01:33:41,916 --> 01:33:44,083 *Charles Aznavour : "La Bohème" 1753 01:33:44,291 --> 01:33:48,041 1754 01:33:48,250 --> 01:33:51,708 -Yogurt cake. Year 1986. Not bad at all. 1755 01:33:51,875 --> 01:33:52,750 -You're stupid. 1756 01:33:54,791 --> 01:33:56,166 -Mum ! 1757 01:33:57,083 --> 01:33:58,875 Stop it ! 1758 01:33:59,083 --> 01:34:00,166 Ouch ! 1759 01:34:00,375 --> 01:34:01,750 Stop it ! 1760 01:34:01,958 --> 01:34:02,875 -Stop it ! 1761 01:34:03,083 --> 01:34:04,708 -Ouch ! 1762 01:34:05,125 --> 01:34:07,666 -Max, I'm telling you to stop. Stop it ! 1763 01:34:09,125 --> 01:34:10,833 -He's getting on my nerves ! 1764 01:34:12,125 --> 01:34:13,541 -Well yeah, you've hurt yourself. 1765 01:34:13,750 --> 01:34:16,625 *Charles Aznavour : "La Bohème" 1766 01:34:16,833 --> 01:34:19,416 -La bohème 1767 01:34:19,625 --> 01:34:22,333 We only ate 1768 01:34:22,541 --> 01:34:25,958 every other day 1769 01:34:28,291 --> 01:34:31,708 In the neighborhood coffee shops there was a few of us... 1770 01:34:32,833 --> 01:34:35,500 1771 01:34:35,708 --> 01:34:45,416 1772 01:34:50,291 --> 01:34:51,208 -There. 1773 01:34:52,333 --> 01:34:53,833 I needed to watch all this again, 1774 01:34:54,041 --> 01:34:55,208 because... 1775 01:34:55,916 --> 01:34:57,916 Today, is a special day. 1776 01:35:00,000 --> 01:35:02,583 It's been 25 years that I've been hidding behind my camera 1777 01:35:03,541 --> 01:35:06,708 and today for the first time, 1778 01:35:07,875 --> 01:35:09,791 I will confront the real life. 1779 01:35:17,958 --> 01:35:20,208 1780 01:35:20,416 --> 01:35:22,791 1781 01:35:23,000 --> 01:35:24,583 -Hello ? *-Emma ? 1782 01:35:24,791 --> 01:35:26,000 -How are you ? 1783 01:35:26,208 --> 01:35:27,916 It's been a long time. 1784 01:35:28,125 --> 01:35:29,708 1785 01:35:29,916 --> 01:35:32,291 What ? I didn't hear you well. 1786 01:35:32,958 --> 01:35:34,958 *-Can we see each other ? 1787 01:35:35,166 --> 01:35:36,666 -You want to meet up now ? 1788 01:35:37,500 --> 01:35:39,041 *-Yeah, right now. 1789 01:35:39,500 --> 01:35:42,500 -Right now I can't, I'm at work. 1790 01:35:43,958 --> 01:35:46,916 *-So come, let's talk. Give me five minutes. 1791 01:35:48,375 --> 01:35:49,458 -Ok wait. 1792 01:35:56,291 --> 01:35:57,333 Ok, go ahead. 1793 01:36:00,000 --> 01:36:01,083 *-Hello. 1794 01:36:02,083 --> 01:36:03,166 -Hello. 1795 01:36:04,250 --> 01:36:05,958 We just talked. 1796 01:36:08,125 --> 01:36:09,333 *-How are you ? 1797 01:36:11,333 --> 01:36:12,666 -Fine and you ? 1798 01:36:12,875 --> 01:36:14,291 *-Yeah, yeah, fine. 1799 01:36:15,666 --> 01:36:18,416 You know I just finished my film. 1800 01:36:18,625 --> 01:36:19,958 Well almost. 1801 01:36:20,750 --> 01:36:22,416 -That's great. 1802 01:36:22,625 --> 01:36:25,250 But how does it end ? Is there a story ? 1803 01:36:25,916 --> 01:36:27,333 *-Yeah, there's a story. 1804 01:36:27,541 --> 01:36:28,833 -Ah OK. 1805 01:36:29,041 --> 01:36:30,708 *-Well the ending is misssing. 1806 01:36:31,375 --> 01:36:32,416 And... 1807 01:36:34,291 --> 01:36:36,083 That's where you show up. 1808 01:36:37,666 --> 01:36:41,208 -OK. That's very embarassing. 1809 01:36:41,416 --> 01:36:42,958 *-I'm embarassing you. 1810 01:36:43,166 --> 01:36:46,875 -No, it's just that... Anyway go on, I'm listening. 1811 01:36:47,875 --> 01:36:50,083 *-You know how stupid I can be sometimes 1812 01:36:50,291 --> 01:36:52,666 and that I have difficulties saying what I think. 1813 01:36:52,875 --> 01:36:56,958 I just watched 25 years of my life in front my eyes 1814 01:36:58,333 --> 01:37:01,541 and if I don't dare to tell you this my life would just pass my by. 1815 01:37:03,000 --> 01:37:04,791 -OK, but tell me what ? 1816 01:37:05,750 --> 01:37:08,541 You talk about having guts, but you're not showing much. 1817 01:37:12,833 --> 01:37:13,708 *-Yeah. 1818 01:37:15,250 --> 01:37:18,041 Well you see, I' thinking that... 1819 01:37:18,916 --> 01:37:22,291 if we don't smoke too much, if we are careful when crossing the street, 1820 01:37:23,875 --> 01:37:25,875 we might still have 50 years to live. 1821 01:37:26,083 --> 01:37:28,166 And these 50 years, 1822 01:37:29,791 --> 01:37:31,750 I want to spend them with you. 1823 01:37:34,708 --> 01:37:35,625 -Euh... 1824 01:37:36,916 --> 01:37:38,000 *-Yeah. 1825 01:37:38,208 --> 01:37:40,750 -That's a lot of informtion, suddenly. 1826 01:37:41,583 --> 01:37:42,583 *-Yeah. 1827 01:37:43,125 --> 01:37:44,541 -And... 1828 01:37:44,750 --> 01:37:46,000 And so... 1829 01:37:46,958 --> 01:37:47,916 Well... 1830 01:37:48,750 --> 01:37:49,833 What am I supposed to do ? 1831 01:37:50,625 --> 01:37:52,166 I should answer, isn't it ? 1832 01:37:52,375 --> 01:37:55,208 Because I've had waited very long for the answer 1833 01:37:55,416 --> 01:37:56,666 and I never got it. 1834 01:37:58,416 --> 01:38:01,916 And... What are you actually expecting from me ? 1835 01:38:02,125 --> 01:38:04,583 *-I am not expecting anything from you. 1836 01:38:04,791 --> 01:38:07,458 Today it's my turn to act. 1837 01:38:08,166 --> 01:38:09,875 -And what are you going to do ? 1838 01:38:10,083 --> 01:38:11,833 *-Well I will try... 1839 01:38:12,041 --> 01:38:14,208 I will come to you. 1840 01:38:15,916 --> 01:38:17,250 I will try to kiss you. 1841 01:38:17,458 --> 01:38:18,958 1842 01:38:19,166 --> 01:38:21,791 1843 01:38:22,000 --> 01:38:23,083 -Well first of all, 1844 01:38:23,291 --> 01:38:26,958 One doesn't kiss me like this, so easily. 1845 01:38:27,166 --> 01:38:28,541 And second, 1846 01:38:29,375 --> 01:38:32,750 I'm at work, so it will be complicated. 1847 01:38:34,000 --> 01:38:36,000 *-Maybe I'll get rejected, 1848 01:38:36,208 --> 01:38:37,625 but I have to see it through, 1849 01:38:37,833 --> 01:38:40,208 or else I will regret my whole life. 1850 01:38:40,416 --> 01:38:42,375 So you know what ? I will try. 1851 01:38:45,708 --> 01:38:46,708 -Max ? 1852 01:38:51,583 --> 01:38:52,750 -Hello. 1853 01:38:55,208 --> 01:38:56,583 -You're out of your mind. 1854 01:38:57,250 --> 01:38:59,791 sorry. I know him. He's... 1855 01:39:00,000 --> 01:39:02,166 You're completly nuts ! 1856 01:39:02,375 --> 01:39:04,375 -No. Yeah. No, well... 1857 01:39:23,875 --> 01:39:26,083 -You're crazy ! What are you doing ? 1858 01:39:27,041 --> 01:39:28,208 -Come, come, come. 1859 01:39:28,416 --> 01:39:30,500 -No way ! No fucking way ! 1860 01:39:34,708 --> 01:39:36,041 -Really, thank you. 1861 01:39:36,250 --> 01:39:39,291 Thank you for you beeing here for the final scene of my film. 1862 01:39:40,916 --> 01:39:43,416 This scene, we already played it 15 years ago 1863 01:39:43,625 --> 01:39:47,208 and I was too stupid to express my feelings. 1864 01:39:47,416 --> 01:39:50,458 So if you don't mind, we'll do it again. 1865 01:39:50,666 --> 01:39:53,916 But this time, I will realize how lucky I am. 1866 01:39:54,583 --> 01:39:55,500 Ok ? 1867 01:40:21,666 --> 01:40:23,083 -You know... 1868 01:40:24,833 --> 01:40:27,208 Me too, I've often thought of this scene. 1869 01:40:28,208 --> 01:40:29,708 Without knowing that... 1870 01:40:30,500 --> 01:40:33,166 That it would become the final scene of your film. 1871 01:40:34,125 --> 01:40:35,500 And... 1872 01:40:35,708 --> 01:40:37,416 I know that this film, is all your life 1873 01:40:37,625 --> 01:40:39,500 and that you want to make it your occupation, 1874 01:40:40,333 --> 01:40:41,583 so wait. 1875 01:40:42,833 --> 01:40:44,750 The camera shouldn't be on me, 1876 01:40:45,708 --> 01:40:47,416 because it is your film. 1877 01:40:48,625 --> 01:40:52,333 I think it's important that it should end on you. 1878 01:40:52,541 --> 01:40:55,166 I want you to tell me something and... 1879 01:40:55,375 --> 01:40:57,833 Oh no wait, take my place. -Yeah. 1880 01:40:58,875 --> 01:41:00,291 Oh fuck, no ! 1881 01:41:02,875 --> 01:41:04,125 Oh, the bitch ! 1882 01:41:04,333 --> 01:41:06,583 I knew it ! Oh fuck ! 1883 01:41:06,791 --> 01:41:07,875 -Fifteen years ! 1884 01:41:08,083 --> 01:41:10,416 Fifteen years that I've been waiting for my revenge ! 1885 01:41:10,625 --> 01:41:12,708 It feels so good ! 1886 01:41:12,916 --> 01:41:15,125 You can board this barge back 1887 01:41:15,333 --> 01:41:16,750 once you would have said 1888 01:41:16,958 --> 01:41:19,708 that you're a dumbass for having wasted 15 years of our lives. 1889 01:41:19,916 --> 01:41:21,375 -Fuck ! OK ! 1890 01:41:21,583 --> 01:41:24,291 I am a dumbasss for having wasted 15 years of our lives. 1891 01:41:25,416 --> 01:41:26,458 -Pardon ? 1892 01:41:26,666 --> 01:41:27,583 I can't hear you, 1893 01:41:27,791 --> 01:41:29,500 you have to say it louder. 1894 01:41:29,708 --> 01:41:32,458 -I am a dumbasss for having wasted 15 years of our lives. 1895 01:41:32,666 --> 01:41:33,750 -Oh no ! 1896 01:41:33,958 --> 01:41:36,916 I forgot to specify, but you have to say it backwards. 1897 01:41:37,125 --> 01:41:38,916 -of our lives... 1898 01:41:39,125 --> 01:41:42,166 No. Lives our of 1899 01:41:42,375 --> 01:41:43,625 dumbass for... 1900 01:41:43,833 --> 01:41:44,750 It's too long. 1901 01:41:44,958 --> 01:41:47,250 -But I have all my time, Max. 1902 01:41:47,458 --> 01:41:48,583 1903 01:41:48,791 --> 01:41:50,125 -OK. Lives 1904 01:41:50,333 --> 01:41:51,333 our 1905 01:41:51,875 --> 01:41:53,958 of years 1906 01:41:54,166 --> 01:41:56,875 fifteen wasted 1907 01:41:57,083 --> 01:41:59,750 having for 1908 01:41:59,958 --> 01:42:02,041 world the in 1909 01:42:02,250 --> 01:42:04,291 dumbass 1910 01:42:04,500 --> 01:42:07,583 biggest the 1911 01:42:07,791 --> 01:42:09,500 am I. 1912 01:42:09,708 --> 01:42:11,208 1913 01:42:11,416 --> 01:42:16,875 1914 01:42:17,083 --> 01:42:19,125 1915 01:42:19,333 --> 01:42:21,416 -Well, bye ! 1916 01:42:21,583 --> 01:42:24,625 -Emma ! Stop it ! Stop it ! 1917 01:42:24,833 --> 01:43:13,583 1918 01:43:13,791 --> 01:43:15,250 -It's my turn. 1919 01:43:15,458 --> 01:43:17,291 Lou, truth or dare ? 1920 01:43:17,500 --> 01:43:18,833 -Dare. 1921 01:43:19,041 --> 01:43:20,291 -Change the baby's diaper. 1922 01:43:20,500 --> 01:43:21,500 -Oh no ! 1923 01:43:21,708 --> 01:43:23,500 -oh yes. Go. 1924 01:43:23,708 --> 01:43:26,458 Good timing, he just pooed. 1925 01:43:26,666 --> 01:43:27,833 1926 01:43:28,041 --> 01:43:29,208 Go. 1927 01:43:30,625 --> 01:43:32,625 I want to see motivation in your eyes. 1928 01:43:55,083 --> 01:43:57,083 -You're good ? Not too tired ? 1929 01:43:57,291 --> 01:43:58,333 -I'm good, I'm good. 1930 01:43:59,750 --> 01:44:01,583 -Well, me too, I'll have a break. 1931 01:44:01,791 --> 01:44:03,250 -Ok then. 1932 01:44:03,458 --> 01:44:07,291 -Stay on your father who doesn't do a thing while others are working for him. 1933 01:44:07,500 --> 01:44:10,333 1934 01:44:10,541 --> 01:44:16,833 1935 01:44:17,041 --> 01:44:19,166 -Listen. You have heard that before you. 1936 01:44:19,375 --> 01:44:21,125 1937 01:44:21,333 --> 01:44:23,958 1938 01:44:24,166 --> 01:44:25,791 1939 01:44:26,500 --> 01:44:30,125 1940 01:44:30,333 --> 01:44:32,375 1941 01:44:32,583 --> 01:44:36,041 1942 01:44:36,250 --> 01:44:38,333 1943 01:44:38,541 --> 01:44:41,875 1944 01:44:42,083 --> 01:44:44,708 1945 01:44:44,916 --> 01:44:50,583 1946 01:44:50,791 --> 01:44:53,583 1947 01:44:53,791 --> 01:44:55,875 1948 01:44:56,083 --> 01:44:59,000 1949 01:44:59,208 --> 01:45:01,833 1950 01:45:02,041 --> 01:45:05,416 1951 01:45:05,625 --> 01:45:08,000 1952 01:45:08,208 --> 01:45:13,666 1953 01:45:13,875 --> 01:45:19,000 1954 01:45:19,208 --> 01:45:22,916 1955 01:45:23,125 --> 01:45:25,208 1956 01:45:25,416 --> 01:45:28,875 1957 01:45:29,083 --> 01:45:31,125 1958 01:45:31,333 --> 01:45:34,750 1959 01:45:34,958 --> 01:45:37,583 1960 01:45:37,791 --> 01:45:43,500 1961 01:45:43,708 --> 01:45:45,916 1962 01:45:46,125 --> 01:45:49,583 1963 01:45:49,791 --> 01:45:55,083 1964 01:45:55,291 --> 01:45:58,625 1965 01:45:58,833 --> 01:46:01,333 1966 01:46:01,541 --> 01:46:07,083 1967 01:46:07,291 --> 01:46:09,833 1968 01:46:10,041 --> 01:46:12,166 1969 01:46:12,375 --> 01:46:15,333 1970 01:46:15,541 --> 01:46:18,333 1971 01:46:18,541 --> 01:46:21,166 1972 01:46:21,375 --> 01:46:24,625 1973 01:46:24,833 --> 01:46:27,041 1974 01:46:27,250 --> 01:46:30,250 1975 01:46:31,583 --> 01:46:33,416 1976 01:46:34,916 --> 01:46:36,291 1977 01:46:37,083 --> 01:46:39,708 1978 01:46:40,625 --> 01:46:42,666 1979 01:46:42,875 --> 01:46:46,416 1980 01:46:46,625 --> 01:46:48,750 1981 01:46:48,958 --> 01:46:52,208 1982 01:46:52,416 --> 01:46:54,666 1983 01:46:54,875 --> 01:46:58,291 1984 01:46:58,500 --> 01:47:01,125 1985 01:47:01,333 --> 01:47:06,833 1986 01:47:11,666 --> 01:47:15,333 1987 01:47:15,541 --> 01:47:18,083 1988 01:47:18,291 --> 01:47:22,916 1989 01:47:23,833 --> 01:47:26,625 1990 01:47:26,833 --> 01:47:29,625 1991 01:47:35,666 --> 01:47:37,791 Sous-titrage : ECLAIR & ALEXKID14150 1991 01:47:38,305 --> 01:48:38,488 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org129903

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.