All language subtitles for Outlier s01e03 Old tracks.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,100 --> 00:00:38,060 Happy birthday to you. Happy birthday to you. 2 00:00:38,100 --> 00:00:43,050 Happy birthday, dear Dad. 3 00:00:43,090 --> 00:00:47,130 Happy birthday to you. 4 00:00:47,170 --> 00:00:49,000 Thank you. 5 00:00:54,020 --> 00:00:56,150 Here you go. 6 00:00:59,060 --> 00:01:03,080 Wait, Dad! You need to make a wish. 7 00:01:34,110 --> 00:01:37,010 Here. 8 00:01:37,050 --> 00:01:41,110 Hey, what the fuck happened? 9 00:01:43,150 --> 00:01:49,160 He attacked me, and then threw me on the floor. 10 00:01:49,200 --> 00:01:51,030 Maja... 11 00:01:51,070 --> 00:01:56,010 It's fine. He didn't do any damage. 12 00:01:58,210 --> 00:02:01,190 Now he's back in again anyway. 13 00:02:04,050 --> 00:02:11,020 I've made an analysis of Roy Eliassen. 14 00:02:11,060 --> 00:02:17,040 I've looked at background, psychology, physical behavior. 15 00:02:17,080 --> 00:02:22,230 And my conclusion is still that he's clearly the wrong man, 16 00:02:23,020 --> 00:02:25,130 we are looking for a completely different type of perpetrator. 17 00:02:25,170 --> 00:02:29,080 It's okay. We're giving you a chance. 18 00:02:32,200 --> 00:02:35,060 So what do you need now? 19 00:02:38,060 --> 00:02:42,000 I need access to the archives. I want to know everything. 20 00:02:42,040 --> 00:02:44,120 - I need to review every case. - Every case? 21 00:02:44,160 --> 00:02:47,200 Yes. And an office. 22 00:03:22,030 --> 00:03:26,010 Yes. I think that's everything. Any questions? 23 00:03:26,050 --> 00:03:29,060 No, I think that all sounds good. 24 00:03:29,100 --> 00:03:33,140 Yeah, it's not exactly the hardest job in the world. 25 00:03:33,180 --> 00:03:35,080 Ah! One last thing. 26 00:03:35,120 --> 00:03:37,240 Always remember to knock on the door before entering. 27 00:03:38,030 --> 00:03:40,190 - Always. - Okay. 28 00:04:15,050 --> 00:04:17,020 What kind of building is this? 29 00:04:17,060 --> 00:04:19,220 It was a military base, so they kept tanks here, 30 00:04:20,010 --> 00:04:21,220 and it was used as a repair workshop. 31 00:04:22,010 --> 00:04:25,070 And then some people came from Senja to make theatre here. 32 00:04:25,110 --> 00:04:27,130 But then the district merger happened, and since then 33 00:04:27,170 --> 00:04:29,130 it's been empty... 34 00:04:31,000 --> 00:04:34,040 What are you looking for exactly? 35 00:04:34,080 --> 00:04:37,020 I'm looking for cases that may have similarities with 36 00:04:37,060 --> 00:04:38,160 the Sofie case. 37 00:04:38,200 --> 00:04:41,230 Firstly, I'll search for cases with a female victim, 38 00:04:42,020 --> 00:04:45,190 within a given time frame and geographical area. 39 00:04:45,230 --> 00:04:50,060 I'm also interested in looking at cases that have been dropped, 40 00:04:50,100 --> 00:04:52,180 or that may have been overlooked. 41 00:04:52,220 --> 00:04:55,110 - Overlooked? - Misunderstood. 42 00:04:55,150 --> 00:04:58,100 Listen, let me say one thing. 43 00:04:58,140 --> 00:05:00,100 I'm taking a chance here. 44 00:05:00,140 --> 00:05:03,070 There's a lot of people following this case now. 45 00:05:03,110 --> 00:05:07,140 So, tread carefully, okay? 46 00:05:50,190 --> 00:05:54,010 The police have dropped the charges against 47 00:05:54,050 --> 00:05:56,160 a 27-year-old man from Nerbygd in connection with 48 00:05:56,200 --> 00:05:59,080 the so called Sofie case, writes Nordlys. 49 00:05:59,120 --> 00:06:02,240 The 27-year-old was charged with kidnapping and murder. 50 00:06:03,030 --> 00:06:06,010 The police will not comment further, but the newspaper 51 00:06:06,050 --> 00:06:08,130 writes that the investigation team has been expanded 52 00:06:08,170 --> 00:06:11,080 to include Maja Angell, a criminal psychologist 53 00:06:11,120 --> 00:06:14,000 and researcher originally from the region. 54 00:06:14,040 --> 00:06:18,040 The police refuse to either deny, or confirm, the claim, 55 00:06:18,080 --> 00:06:21,070 and are asking for patience with the case. 56 00:06:28,070 --> 00:06:29,220 Look at this. 57 00:06:32,040 --> 00:06:37,120 2001. Missing. A 17-year-old girl. 58 00:06:37,160 --> 00:06:40,040 Under the care of child services. Drug addiction. 59 00:06:40,080 --> 00:06:41,170 Ran away from home. 60 00:06:41,210 --> 00:06:44,050 A bus driver may have witnessed her, so the 61 00:06:44,090 --> 00:06:48,050 police assumed she escaped over the border to Sweden. 62 00:06:48,090 --> 00:06:50,080 And this one. 63 00:06:50,120 --> 00:06:53,080 Female asylum-seeker. 32-years-old. 64 00:06:53,120 --> 00:06:56,150 Crossed over Storskog in 2015 during the refugee crisis. 65 00:06:56,190 --> 00:06:58,090 Lived in a refuge. 66 00:06:58,130 --> 00:07:00,070 Her application for residence was rejected, 67 00:07:00,110 --> 00:07:03,060 and she disappeared shortly afterwards. 68 00:07:03,100 --> 00:07:05,120 "Disappeared voluntarily" it says here. 69 00:07:05,160 --> 00:07:08,180 They reckon she traveled to another European country? 70 00:07:08,220 --> 00:07:11,160 “Disappeared voluntarily”. What the fuck does that mean? 71 00:07:11,200 --> 00:07:13,170 Lazy police work. 72 00:07:13,210 --> 00:07:17,240 She has no papers. No ID. She could be anywhere and nowhere. 73 00:07:18,030 --> 00:07:20,240 Then it's a lot easier to not take responsibility 74 00:07:21,030 --> 00:07:23,220 and decide that she doesn't exist. 75 00:07:24,010 --> 00:07:25,110 A perfect target. 76 00:07:25,150 --> 00:07:27,140 Just like Sofie. 77 00:07:27,180 --> 00:07:30,080 Wasn't reported missing because... 78 00:07:31,190 --> 00:07:33,230 I don't know. 79 00:07:34,020 --> 00:07:35,240 The mother didn't care? 80 00:07:36,030 --> 00:07:37,230 She worked too much and was used to her 81 00:07:38,020 --> 00:07:42,180 daughter being away for days on end and doing God-Knows-what. 82 00:07:43,180 --> 00:07:45,120 Soft targets. 83 00:07:51,060 --> 00:07:53,130 Let's focus on the missing cases. 84 00:08:00,050 --> 00:08:02,100 I was thinking... 85 00:08:02,140 --> 00:08:05,010 I can take time off today? 86 00:08:05,050 --> 00:08:08,080 So we can do something. Just you and me. 87 00:08:08,120 --> 00:08:12,120 Silje's going to Taekwondo, and Thea's mom is taking her.... 88 00:08:16,000 --> 00:08:18,150 Sorry, I can't. 89 00:08:18,190 --> 00:08:20,220 -Work? -Mhm. 90 00:08:21,010 --> 00:08:25,040 Okay. It was worth a try. 91 00:08:29,030 --> 00:08:31,110 When will you be home? 92 00:08:31,150 --> 00:08:34,170 Eh... I'm not sure. It'll be a long day. 93 00:08:34,210 --> 00:08:37,060 I have six appointments. So a lot of driving. 94 00:08:37,100 --> 00:08:39,130 And then I thought of maybe having a couple 95 00:08:39,170 --> 00:08:42,090 of birthday beers with the guys tonight like usual. 96 00:08:44,030 --> 00:08:45,240 Okay. 97 00:08:49,130 --> 00:08:51,090 We'll do it another day. 98 00:08:54,120 --> 00:08:57,050 And the birthday cake was really good. As usual. 99 00:09:46,000 --> 00:09:50,030 If they catch us just hanging around, they'll kill us. 100 00:09:50,070 --> 00:09:52,080 This is Lilly, by the way. 101 00:09:52,120 --> 00:09:54,100 Where are you from? 102 00:09:54,140 --> 00:09:56,060 Kauto. 103 00:09:57,040 --> 00:10:01,040 And where do you see yourself in five years, Elle? 104 00:10:02,160 --> 00:10:05,160 I don't fucking know. On the moon, maybe? 105 00:10:05,200 --> 00:10:07,170 Yeah, or here? 106 00:10:07,210 --> 00:10:11,160 Not here! Anywhere but here. 107 00:11:33,040 --> 00:11:34,140 Look at this. 108 00:11:34,180 --> 00:11:36,030 I almost missed it. 109 00:11:36,070 --> 00:11:38,150 It's just a small note in a log. 110 00:11:38,190 --> 00:11:40,170 I don't think it was ever followed up. 111 00:11:40,210 --> 00:11:44,170 Tina Danielsen was reported missing in 2008 by a friend. 112 00:11:44,210 --> 00:11:47,160 This is only a half hour drive away. 113 00:11:52,190 --> 00:11:54,100 Come on. 114 00:12:02,060 --> 00:12:04,150 And you've double-checked this? 115 00:12:04,190 --> 00:12:07,160 Triple-checked. She's not reappeared. She's gone. 116 00:12:07,200 --> 00:12:10,000 That doesn't mean she's been killed. 117 00:12:10,040 --> 00:12:14,020 No. She may have disappeared voluntarily. 118 00:12:14,060 --> 00:12:16,100 She may have committed suicide. 119 00:12:16,140 --> 00:12:18,170 She may have been in an accident. 120 00:12:18,210 --> 00:12:20,080 But it's worth checking out. 121 00:12:20,120 --> 00:12:24,030 The girl who reported her missing lives right around here. 122 00:12:24,070 --> 00:12:27,190 And you've been in contact with her already? 123 00:12:29,000 --> 00:12:31,030 She's waiting for me now, yes. 124 00:12:31,070 --> 00:12:34,230 Okay, fine. But Erik will go with you. 125 00:12:35,020 --> 00:12:36,200 Fine. 126 00:12:42,070 --> 00:12:44,180 No, you never stop thinking about someone 127 00:12:44,220 --> 00:12:47,000 who has just disappeared. 128 00:12:49,070 --> 00:12:53,140 The police took me seriously, but... 129 00:12:53,180 --> 00:12:56,050 yeah, they dropped the case. 130 00:12:56,090 --> 00:12:59,180 At first I was pissed off. 131 00:12:59,220 --> 00:13:03,160 But eventually I began to think they were right. 132 00:13:03,200 --> 00:13:05,180 Right about? 133 00:13:05,220 --> 00:13:08,130 That Tina had just gone her own way. 134 00:13:08,170 --> 00:13:13,220 That she'd disappeared to the ends of the earth. 135 00:13:14,010 --> 00:13:17,120 She wouldn't be the first to just leave. 136 00:13:18,230 --> 00:13:21,050 But then she may not have exactly been 137 00:13:21,090 --> 00:13:23,080 a flawless child. 138 00:13:23,120 --> 00:13:25,180 What do you mean? 139 00:13:25,220 --> 00:13:28,100 I don't think she had contact with her family. 140 00:13:28,140 --> 00:13:31,210 She seemed very... Alone? 141 00:13:32,000 --> 00:13:36,070 She was quite... There was a lot of partying. 142 00:13:36,110 --> 00:13:38,230 And after just a few weeks in her summer job she was fired. 143 00:13:39,020 --> 00:13:42,190 Was she on anything? Substances? 144 00:13:44,170 --> 00:13:47,000 Did you go to the police several times? 145 00:13:48,030 --> 00:13:52,160 I thought the police knew best. 146 00:13:52,200 --> 00:13:54,110 I don't know about the investigation... 147 00:13:54,150 --> 00:13:56,150 I don't think there was any investigation. 148 00:13:56,190 --> 00:13:59,170 I never had the impression there was? 149 00:13:59,210 --> 00:14:02,040 I'm sure they went through what they found. 150 00:14:05,050 --> 00:14:06,210 I don't fucking know. 151 00:14:07,000 --> 00:14:09,080 Everyone who reports a tip to the police thinks 152 00:14:09,120 --> 00:14:11,140 it's the most important thing in the world. 153 00:14:11,180 --> 00:14:15,100 You know how many tips we get in a year? 154 00:14:15,140 --> 00:14:18,230 Here in the district? Yeah, how many can it be? 155 00:14:19,020 --> 00:14:21,140 -It's not London, is it? -Fuck, Maja. 156 00:14:21,180 --> 00:14:25,100 This police district is bigger than London, are you aware of that? 157 00:14:25,140 --> 00:14:29,080 I realise we're not a big city. But obviously, with a couple 158 00:14:29,120 --> 00:14:32,050 of officers and four fucking hours of driving in each direction... 159 00:14:32,090 --> 00:14:35,120 But still ... A missing girl? 160 00:14:37,080 --> 00:14:40,040 And please don't make excuses that she was 161 00:14:40,080 --> 00:14:42,060 probably a drug addict. 162 00:14:51,120 --> 00:14:56,240 This is just so fucking typical, they couldn't give a fuck about women... 163 00:14:57,030 --> 00:14:59,010 They're not even aware that they're doing it themselves, 164 00:14:59,050 --> 00:15:02,100 it's just inherited behaviour after thousands of years. 165 00:15:04,140 --> 00:15:07,230 Tina went missing in June 2008. 166 00:15:08,020 --> 00:15:10,100 We have to map that whole week. 167 00:15:10,140 --> 00:15:13,080 It means knowing what the weather was like. 168 00:15:13,120 --> 00:15:15,220 What was on TV. What was in the newspaper. 169 00:15:16,010 --> 00:15:19,170 What people were talking about. When the buses left. 170 00:15:19,210 --> 00:15:22,110 We need to find out whether there were sports events, 171 00:15:22,150 --> 00:15:28,080 or church. Anything unusual need to be noted. 172 00:15:28,120 --> 00:15:33,220 In short, we'll do what the police normally do... 173 00:15:34,010 --> 00:15:38,020 or should do when women are reported missing. 174 00:16:57,170 --> 00:17:00,240 On Monday, a head-on collision at the Church crossing. 175 00:17:01,030 --> 00:17:04,000 In the afternoon of the same day, something with 176 00:17:04,040 --> 00:17:07,030 a stolen bicycle, but then it turns up again. 177 00:17:07,070 --> 00:17:11,120 On Tuesday there's some shoplifting, but no charges were made. 178 00:17:11,160 --> 00:17:14,020 Yeah, there's also something about a farmer calling in 179 00:17:14,060 --> 00:17:16,040 regarding a quarrel with a neighbour. 180 00:17:16,080 --> 00:17:18,180 Wednesday is a completely quiet day. 181 00:17:18,220 --> 00:17:21,020 And on Thursday there's a complaint about loud music 182 00:17:21,060 --> 00:17:23,040 from a terraced house, but they calm down before 183 00:17:23,080 --> 00:17:25,120 eleven o'clock, so nothing happened. 184 00:17:26,120 --> 00:17:28,190 On Friday and Saturday there's a village party, 185 00:17:28,230 --> 00:17:30,180 and then there's always some nise, but nothing that 186 00:17:30,220 --> 00:17:34,000 the police couldn't calm down. And on Sunday there was just 187 00:17:34,040 --> 00:17:37,120 a few kids causing some damage at the school. Doing grafitti. 188 00:18:09,060 --> 00:18:12,110 What's the chances that anything here has got anything 189 00:18:12,150 --> 00:18:14,140 to do with anything? 190 00:18:15,230 --> 00:18:17,140 Impossible to say. 191 00:18:18,200 --> 00:18:23,010 But whatever happened that week, pure statistics 192 00:18:23,050 --> 00:18:26,210 show that some of this is likely to be different 193 00:18:27,000 --> 00:18:29,190 connected with the disapperance. 194 00:18:29,230 --> 00:18:31,120 What kind of statistics? 195 00:18:32,160 --> 00:18:34,180 That's what I'm writing about. 196 00:18:34,220 --> 00:18:38,080 If you look at all the major murder cases, it's almost 197 00:18:38,120 --> 00:18:41,240 without exception that you'll find some minor details, or 198 00:18:42,030 --> 00:18:47,110 incidents, that are overlooked, which turn out to be important 199 00:18:47,150 --> 00:18:49,190 for the case in retrospect. 200 00:18:50,200 --> 00:18:53,000 Do you have an example? 201 00:18:53,040 --> 00:18:58,090 Yes. There was a case in Manchester. 202 00:18:58,130 --> 00:19:04,030 A small issue came up with a rental car. 203 00:19:04,070 --> 00:19:08,240 The perpetrator handed in his rental car too late. 204 00:19:09,030 --> 00:19:12,080 A penalty fee had been issued, and that then went to a 205 00:19:12,120 --> 00:19:14,140 debt collection agency. 206 00:19:14,180 --> 00:19:18,080 If the investigators had looked into that penalty, 207 00:19:18,120 --> 00:19:22,130 they might have had suspicions about the man. The perpetrator 208 00:19:22,170 --> 00:19:26,150 had signed and rented the car with his full name, 209 00:19:26,190 --> 00:19:30,080 and identified himself. So if they only tracked him 210 00:19:30,120 --> 00:19:32,160 they'd have seen that he crossed all the significant 211 00:19:32,200 --> 00:19:35,140 points on the timeline. 212 00:19:35,180 --> 00:19:38,030 Now it's routine for the police in England to check all 213 00:19:38,070 --> 00:19:42,030 car rental companies in the area. 214 00:19:42,070 --> 00:19:46,140 It's now known that particularly violent killers have a 215 00:19:46,180 --> 00:19:49,080 number of character flaws. 216 00:19:49,120 --> 00:19:53,040 Killers are often narcissists, who... 217 00:19:55,040 --> 00:19:59,030 feel above the law. And that kind of man couldn't 218 00:19:59,070 --> 00:20:00,230 give a shit about paying bills. 219 00:20:01,020 --> 00:20:03,140 They're not afraid of any debt collector. 220 00:20:05,160 --> 00:20:07,110 That's just how it is. 221 00:20:08,230 --> 00:20:12,180 Pure statistics. So now it's in the algorithm. 222 00:20:12,220 --> 00:20:19,080 We program the artificial intelligence to see connections. 223 00:20:22,170 --> 00:20:25,120 So what are we overlooking here? 224 00:23:07,040 --> 00:23:10,180 I'm not saying they get everything right. 225 00:23:10,220 --> 00:23:14,230 I'm just saying that being an officer in the districts 226 00:23:15,020 --> 00:23:17,170 is like being a firefighter in hell. 227 00:23:17,210 --> 00:23:19,080 It just doesn't work. 228 00:23:19,120 --> 00:23:21,220 You're doomed to fail. No matter what you do. 229 00:23:22,010 --> 00:23:26,080 The distances are too great. I'm not talking about expecting 230 00:23:26,120 --> 00:23:29,140 to see large teams of investigators running around here. 231 00:23:29,180 --> 00:23:32,190 What I'm talking about is bothering to follow up on a tip. 232 00:23:32,230 --> 00:23:35,220 It can't be that a police officer just decides whether he 233 00:23:36,010 --> 00:23:38,180 feels like following up a case or not? 234 00:23:40,040 --> 00:23:42,150 Please tell me that's not what you think! 235 00:23:42,190 --> 00:23:46,060 That everything should work exactly the same within 236 00:23:46,100 --> 00:23:49,210 the country's borders, it's just an illusion. It's such a social 237 00:23:50,000 --> 00:23:55,060 democratic vision, that everyone should behave exactly the same, 238 00:23:55,100 --> 00:23:57,040 no matter where you live. But look around. 239 00:23:57,080 --> 00:24:00,040 Look out the window. It's not possible. 240 00:24:00,080 --> 00:24:06,160 There's one bus a day. Until the eighties, entire villages were 241 00:24:06,200 --> 00:24:10,080 closed when the snow came. 242 00:24:10,120 --> 00:24:16,130 You know. I was with an old police chief one day... 243 00:24:16,170 --> 00:24:18,230 It was in the late nineties. You know, all reporters have this 244 00:24:19,020 --> 00:24:24,150 idea to make an article called "a day with the police", right. 245 00:24:24,190 --> 00:24:27,230 That was it. So we had our morning coffee 246 00:24:28,020 --> 00:24:32,010 with him, and then there was a call about a missing person. 247 00:24:32,050 --> 00:24:39,010 I was concerned and I didn't really understand how the old police chief 248 00:24:39,050 --> 00:24:42,180 could be so calm and relaxed, completely "cool". 249 00:24:42,220 --> 00:24:47,210 Eventually we went out in the car and started driving to that farm. 250 00:24:48,000 --> 00:24:51,110 There inside we found the old girl who'd made the call. 251 00:24:51,150 --> 00:24:55,090 The husband was gone. 252 00:24:56,090 --> 00:25:00,010 What happens then? We sit down for a coffee. 253 00:25:00,230 --> 00:25:03,230 I didn't understand a thing, so I just sat there listening, 254 00:25:04,020 --> 00:25:06,180 keeping my mouth shut. 255 00:25:06,220 --> 00:25:10,190 Eventually we put our boots on, and I didn't understand why, 256 00:25:10,230 --> 00:25:15,100 but the police chief went down to the barn. 257 00:25:16,180 --> 00:25:18,170 And I followed him. 258 00:25:22,120 --> 00:25:27,150 I remember walking right behind him, and then we came up on the barn bridge, 259 00:25:27,190 --> 00:25:33,080 and i could see the tracks up to the bridge. 260 00:25:36,040 --> 00:25:39,130 Then he opened it and went in, and he asked me to wait outside. 261 00:25:39,170 --> 00:25:42,220 So I stood outside and waited. You know the feeling you get 262 00:25:43,010 --> 00:25:46,110 when you know something's wrong. 263 00:25:46,150 --> 00:25:50,120 I'm standing there, waiting. Looked in. 264 00:25:50,160 --> 00:25:55,190 There, I saw the legs hanging from the ceiling. 265 00:25:58,210 --> 00:26:01,210 Then he waved me in. I went inside. 266 00:26:02,000 --> 00:26:06,150 I pulled out the camera, took loads of pictures, and i knew then and there 267 00:26:06,190 --> 00:26:09,080 that i would never use those pictures for anything. 268 00:26:09,120 --> 00:26:11,220 I was never even going to develop them. 269 00:26:16,020 --> 00:26:17,110 Suicide? 270 00:26:20,110 --> 00:26:22,130 Well, people die. 271 00:26:26,040 --> 00:26:30,170 The point is that he could have called the forensics. 272 00:26:30,210 --> 00:26:34,140 He could have asked for assistance from the Special Forces. 273 00:26:38,100 --> 00:26:41,070 But what good would that have done? 274 00:26:41,110 --> 00:26:45,120 He was dead. We saw he was dead. 275 00:26:45,160 --> 00:26:49,170 The wife knew he was dead. So what would be the point in that? 276 00:26:50,210 --> 00:26:53,000 No investigation? 277 00:26:56,080 --> 00:26:59,070 We know people are killed. Maybe it was the neighbor who 278 00:26:59,110 --> 00:27:02,160 had quarreled with him and killed him and hung him up on the ceiling? 279 00:27:02,200 --> 00:27:06,180 Maybe it was his wife and lover who had taken his life? Maybe it was the 280 00:27:06,220 --> 00:27:11,150 KGB or the CIA or the Govornment? Does it matter? 281 00:27:11,190 --> 00:27:14,200 It wouldn't have made a difference. 282 00:27:18,160 --> 00:27:23,020 But a girl who's just disappeared? 283 00:27:27,200 --> 00:27:32,150 Maja. Nobody is perfect. 284 00:30:10,030 --> 00:30:13,130 Do you live here now or what? 285 00:30:15,050 --> 00:30:17,140 What was the issue with that neighbour quarrel? 286 00:30:17,180 --> 00:30:19,200 A regular thing... 287 00:30:21,090 --> 00:30:23,180 There was a farmer who thought someone had trespassed 288 00:30:23,220 --> 00:30:29,150 on his property. Repeatedly. Many calls. Accused the 289 00:30:29,190 --> 00:30:33,200 neighbour ... Some things with the plot boundaries. 290 00:30:35,030 --> 00:30:37,100 He meant that someone had been on the property? 291 00:30:37,140 --> 00:30:39,030 Yeah, the neighbour. 292 00:30:39,070 --> 00:30:41,150 Why did he think it was the neighbour? 293 00:30:41,190 --> 00:30:44,030 - Did the police follow it up? - No. 294 00:30:45,130 --> 00:30:48,160 Because they thought it was an ongoing issue? 295 00:30:50,000 --> 00:30:56,010 You see that. They didn't take it seriously 296 00:30:56,050 --> 00:30:59,050 because they'd received too many similar inquiries. 297 00:30:59,090 --> 00:31:01,240 - What? - The police don't follow up on 298 00:31:02,030 --> 00:31:05,100 a tip, because they think it's about something else. 299 00:31:06,210 --> 00:31:08,120 It's classic. 300 00:31:22,090 --> 00:31:24,040 These are the properties. 301 00:31:26,130 --> 00:31:29,110 Fuck, that neighbor quarrel really took off. 302 00:31:29,150 --> 00:31:34,070 - What happened? - Typical Norwegian neighbor wars. 303 00:31:34,110 --> 00:31:39,150 Charges of vandalism. Theft of tools, driving across the property 304 00:31:39,190 --> 00:31:42,050 in the middle of the night. Death threats and threatening 305 00:31:42,090 --> 00:31:47,080 phone calls. And the rest. It was practically a small war zone out here. 306 00:31:52,140 --> 00:31:57,100 As far as I understand, the quarrel began about the property boundary. 307 00:31:57,140 --> 00:32:00,060 And that must be around here. 308 00:32:00,100 --> 00:32:04,000 And then it went back and forth like that for years. 309 00:32:04,040 --> 00:32:08,230 There must be enough land here for everyone. 310 00:32:10,220 --> 00:32:13,170 What did you say about driving on the property? 311 00:32:13,210 --> 00:32:17,170 No, it was something about an incorrectly parked van. 312 00:32:19,090 --> 00:32:22,060 Were there any dates on those reports? 313 00:32:22,100 --> 00:32:25,170 Lets see ... incorrectly parked car ... 314 00:32:27,040 --> 00:32:31,110 Yeah. June 2008. 315 00:32:33,100 --> 00:32:35,080 2008. 316 00:32:48,000 --> 00:32:51,220 There's the farmer. I'll have a chat with him. 317 00:32:56,050 --> 00:32:59,020 Hi. Are you the man who runs this place? 318 00:32:59,060 --> 00:33:00,210 Yes. 319 00:33:01,000 --> 00:33:03,110 Have you ran it for long? 320 00:33:03,150 --> 00:33:05,210 Well... six years. 321 00:33:06,000 --> 00:33:09,230 My name is Maja Angell. I work for the police. My collegue and i 322 00:33:10,020 --> 00:33:12,080 are looking at some old missing person cases. There was a girl who 323 00:33:12,120 --> 00:33:16,120 went missing here before your time. And this is perhaps a strange question 324 00:33:16,160 --> 00:33:21,180 but if you, purely hypothetically, had killed someone here... 325 00:33:21,220 --> 00:33:24,200 where would you hide the body? 326 00:34:11,100 --> 00:34:13,080 Johan! 327 00:34:16,180 --> 00:34:18,160 I think we have a breakthrough. 328 00:34:18,200 --> 00:34:23,170 Emma said that she and Tina were dropped off in the city center around 329 00:34:23,210 --> 00:34:26,010 half past two on the night of June 27 by a friend who was driving 330 00:34:26,050 --> 00:34:31,190 an illegal taxi. Emma went home, while Tina continued along the road. 331 00:34:31,230 --> 00:34:36,080 A couple of hours later, around dawn, a phone call came from Moholt farm 332 00:34:36,120 --> 00:34:39,110 about unauthorized persons on the property. 333 00:34:39,150 --> 00:34:44,050 To get from the center to the farm, you have to drive the same road 334 00:34:44,090 --> 00:34:46,060 that Tina walked on. 335 00:34:46,100 --> 00:34:49,060 So you think there's a possible connection between the call 336 00:34:49,100 --> 00:34:51,230 from this farmer and Tina Danielsen? 337 00:34:52,020 --> 00:34:55,050 A van was reported to have passed several times. 338 00:34:55,090 --> 00:34:58,050 Along with the fact that several reports were received about 339 00:34:58,090 --> 00:35:02,090 unauthorized persons on the property. I want us to do a search there. 340 00:35:02,130 --> 00:35:05,220 It was Enoksen who was the police chief then. 341 00:35:06,010 --> 00:35:09,220 I want to talk to him before we do anything else. 342 00:35:14,230 --> 00:35:16,180 Afternoon. 343 00:35:20,070 --> 00:35:22,070 - Good to see you again. - Likewise. 344 00:35:24,180 --> 00:35:29,130 We're taking a look at some old cases, Gunnar. 345 00:35:30,140 --> 00:35:35,200 It may be that things look a little different in the light of day. 346 00:35:38,050 --> 00:35:44,080 Maja has studied criminology and psychology in London. 347 00:35:44,120 --> 00:35:49,240 She's helping with the Sofiecase. Yes, that was a horrible case. 348 00:35:50,030 --> 00:35:55,160 Mhm. Especially if it was a case that could have been avoided. 349 00:35:55,200 --> 00:35:59,190 We're here because of a missing person report that wasn't followed up. 350 00:35:59,230 --> 00:36:03,220 You never know. No, that's right. 351 00:36:04,010 --> 00:36:08,060 You could never follow up everything, just like it is today? 352 00:36:08,100 --> 00:36:12,220 Even if some people believe there's unlimited resources. 353 00:36:13,010 --> 00:36:18,080 No one believes that. I grew up here, I know how things work. 354 00:36:18,120 --> 00:36:21,050 We're looking for a violent perpetrator who may have 355 00:36:21,090 --> 00:36:23,070 committed several assaults, maybe murders, 356 00:36:23,110 --> 00:36:25,170 over a period of ten to twenty years. 357 00:36:25,210 --> 00:36:27,210 I don't know if you remember. 358 00:36:28,000 --> 00:36:32,190 Tina Danielsen was reported missing by a friend in 2008. 359 00:36:32,230 --> 00:36:37,180 22 years old, she was in Nerbygd in connection with a summer job. 360 00:36:37,220 --> 00:36:39,200 Disappeared on the way home from a party. 361 00:36:39,240 --> 00:36:41,130 But the report wasn't followed up. 362 00:36:41,170 --> 00:36:45,120 I want to find out whether Tina was killed by the same man as Sofie. 363 00:36:45,160 --> 00:36:47,190 If we didn't follow up on that report, then we will have 364 00:36:47,230 --> 00:36:50,190 had good reasons not to. 365 00:36:50,230 --> 00:36:54,140 The disappearance coincides with other reports that weren't followed up. 366 00:36:54,180 --> 00:36:56,120 Among other things, on Moholt farm. 367 00:36:56,160 --> 00:37:01,220 We'd like to conduct a search there, but we'd like to know what you think. 368 00:37:02,010 --> 00:37:04,080 Maybe you're looking in the wrong place? 369 00:37:04,120 --> 00:37:07,010 Or maybe you're not quite sure what you're looking for? 370 00:37:07,050 --> 00:37:11,050 Or who? Maybe you have the wrong priorities. 371 00:37:13,030 --> 00:37:15,150 You never know. 372 00:37:17,130 --> 00:37:22,080 Anything we should consider, or know about? 373 00:37:22,120 --> 00:37:24,230 Not that I can think of. 374 00:37:25,180 --> 00:37:27,140 But if you're looking for a serial killer, 375 00:37:27,180 --> 00:37:30,020 I have very little faith in that. 376 00:37:30,060 --> 00:37:32,170 No faith in that at all. 377 00:37:36,180 --> 00:37:38,180 See you. Thanks. 378 00:37:42,130 --> 00:37:44,210 You didn't exactly get him on side. 379 00:37:45,000 --> 00:37:49,120 What kind of method was that? You behaved like a spoiled brat. 380 00:37:49,160 --> 00:37:54,080 What kind of method is it to creep up and lick his arse? 381 00:37:54,120 --> 00:37:59,210 You were behaving like you're scared of an old, decrepit pensioner. 382 00:38:01,040 --> 00:38:04,170 What the fuck is the probability that this case has anything to do 383 00:38:04,210 --> 00:38:08,000 with the Sofie case? 384 00:38:08,040 --> 00:38:13,080 Woman. 22. 53 kilos. Far from home. Poor economy. 385 00:38:13,120 --> 00:38:16,020 Just lost her job. Possible drug addict. 386 00:38:16,060 --> 00:38:18,160 She's a textbook example of a victim profile. 387 00:38:18,200 --> 00:38:21,180 And to be honest, we owe it to them to investigate this. 388 00:38:21,220 --> 00:38:23,220 We owe what to whom? 389 00:38:24,010 --> 00:38:30,050 A young woman was reported missing and police didn't do shit. 390 00:38:30,090 --> 00:38:33,100 We owe it to everyone to look at this case. 391 00:38:33,140 --> 00:38:35,170 All right, we'll start the search. 392 00:38:35,210 --> 00:38:39,240 But you better fucking find something in that cellar. 393 00:38:56,140 --> 00:38:58,150 Hey? 394 00:39:03,060 --> 00:39:06,100 What are you really doing? 395 00:39:08,110 --> 00:39:10,180 Down there by the garages. 396 00:39:12,180 --> 00:39:14,090 I saw Billy. 397 00:39:17,130 --> 00:39:20,200 No one's doing anything wrong. 398 00:39:23,150 --> 00:39:27,020 But what. Does she get paid? 399 00:39:27,060 --> 00:39:31,200 Of course she gets paid. But it doesn't matter. 400 00:39:33,050 --> 00:39:38,080 Anyway, fuck it. We've all done it. 401 00:39:38,120 --> 00:39:41,130 It takes maybe ten minutes, and you get paid as much as you would 402 00:39:41,170 --> 00:39:46,020 working three days in this shit job. 403 00:39:46,060 --> 00:39:48,030 Ten minutes? 404 00:39:48,070 --> 00:39:52,060 It doesn't bother me jerking those idiots off. 405 00:39:55,170 --> 00:39:57,120 Two thousand kroner. 406 00:40:03,020 --> 00:40:05,010 Sofie... 407 00:40:06,150 --> 00:40:09,100 You knew her, right? 408 00:40:10,160 --> 00:40:14,150 The girl who was killed. She worked here. 409 00:40:16,160 --> 00:40:19,220 What is it you actually want? 410 00:40:21,100 --> 00:40:25,020 I'm just wondering what really happened to her. 411 00:40:25,060 --> 00:40:27,010 Did she...? 412 00:40:29,010 --> 00:40:30,180 What do you think? 413 00:40:30,230 --> 00:40:34,780 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.