Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,438 --> 00:00:51,534
Valentine's Day is two weeks away,
but Cupid is very busy.
2
00:00:51,742 --> 00:00:54,336
His arrow's struck Lynn Weaver...
3
00:00:54,545 --> 00:00:57,480
...a talk-show host
worth $ 100 million...
4
00:00:57,681 --> 00:01:01,447
...whose popular program
has spawned a TV empire...
5
00:01:01,652 --> 00:01:04,553
...announced her marriage
this afternoon.
6
00:01:04,755 --> 00:01:06,347
The lucky groom-to-be...
7
00:01:06,557 --> 00:01:10,391
...is former NFL quarterback
and aging playboy Mike Gambril...
8
00:01:10,594 --> 00:01:14,291
...who is a sportscaster
for NBC in Los Angeles.
9
00:01:15,499 --> 00:01:18,093
You look good
with your collar up like that.
10
00:01:18,302 --> 00:01:20,327
Mike, nice catch!
11
00:01:35,319 --> 00:01:36,843
Lynn Weaver and Mike Gambril...
12
00:01:37,154 --> 00:01:40,146
...the aging sports stud
and the popular talk-show host...
13
00:01:40,357 --> 00:01:43,758
...have everyone talking
about their engagement.
14
00:01:53,671 --> 00:01:56,765
Mike is a sportscaster
for an LA affiliate.
15
00:01:57,074 --> 00:02:00,043
But how he got that job
is the real news.
16
00:02:00,244 --> 00:02:03,270
Sources say Lynn got Mike the job...
17
00:02:03,480 --> 00:02:06,040
...but so far the quarterback
has been fumbling.
18
00:02:06,250 --> 00:02:08,275
If that doesn't
make her think twice...
19
00:02:08,485 --> 00:02:11,921
...there's Mike's reputation
for playing the field.
20
00:02:12,122 --> 00:02:14,920
This is my favorite part.
I like this.
21
00:02:40,284 --> 00:02:42,411
Who's standing
on the cake with her?
22
00:02:42,620 --> 00:02:45,521
One-time NFL backfield coach
Mike Gambril.
23
00:02:45,723 --> 00:02:47,156
Perfect timing.
24
00:03:00,504 --> 00:03:03,064
When you get back from Australia...
25
00:03:03,274 --> 00:03:06,107
...we go in,
we renegotiate your deal.
26
00:03:06,310 --> 00:03:08,676
Mike, what time is your flight?
27
00:03:16,954 --> 00:03:18,387
Can I make a call?
28
00:03:18,589 --> 00:03:22,525
People are batshit over you two
getting married. It's perfect.
29
00:03:22,726 --> 00:03:24,284
You're the lawyer.
30
00:03:24,495 --> 00:03:27,225
Don't hold me to it,
but in the next few weeks...
31
00:03:27,431 --> 00:03:30,161
...I can get in excess of $200,000.
32
00:03:30,367 --> 00:03:34,736
If Lynn can get you on a Wednesday
night special, the sky's the limit.
33
00:03:34,939 --> 00:03:38,670
I mean, who's going to say no
to Lynn Weaver?
34
00:03:39,677 --> 00:03:42,373
Did you hear when I said
"the sky's the limit"?
35
00:03:43,280 --> 00:03:45,180
- You got a date?
- For what?
36
00:03:45,382 --> 00:03:46,576
The wedding.
37
00:03:46,784 --> 00:03:49,150
The wedding!
We're getting there.
38
00:03:49,353 --> 00:03:51,446
What do you mean?
39
00:03:51,655 --> 00:03:53,623
Don't louse this up for me.
40
00:03:53,824 --> 00:03:57,385
- Would I do that? Calm down.
- I am calm.
41
00:03:57,594 --> 00:04:01,530
I was thinking we should have it
on TV. Ever think of that?
42
00:04:01,732 --> 00:04:04,633
I'm joking. I'm joking.
43
00:04:04,835 --> 00:04:08,327
I'm glad I caught you.
You forgot your watch.
44
00:04:08,539 --> 00:04:11,303
- I wondered where it was.
- The editing room.
45
00:04:11,508 --> 00:04:13,169
The editing room, yeah.
46
00:04:13,377 --> 00:04:14,969
Thanks.
47
00:04:16,280 --> 00:04:19,340
- Safe trip.
- Bye. Thanks.
48
00:04:19,550 --> 00:04:22,815
- Who removes their watch in editing?
- I do.
49
00:04:23,020 --> 00:04:24,544
Sweet. Very nice.
50
00:04:24,755 --> 00:04:26,950
What did she take off?
51
00:04:27,257 --> 00:04:29,657
Don't louse this up, huh?
52
00:04:51,982 --> 00:04:55,213
I'm telling you,
he's not on the flight.
53
00:04:55,419 --> 00:04:57,717
Wait, I see him.
54
00:04:57,921 --> 00:05:00,253
Don't worry, I'll get the picture.
55
00:05:00,457 --> 00:05:02,891
You'll get your
Lynn Weaver story.
56
00:05:03,093 --> 00:05:06,585
You wanted a picture of the tattoo
on Tom Arnold's ass.
57
00:05:06,797 --> 00:05:10,494
I got you a picture.
You think you can do better?
58
00:05:10,701 --> 00:05:13,397
- Mr. Gambril, welcome.
- I'll take those.
59
00:05:13,604 --> 00:05:15,538
Thanks.
60
00:05:16,807 --> 00:05:21,039
The flying time for the L.A. Leg
of our New York to Sydney flight...
61
00:05:21,345 --> 00:05:23,870
...should be 13 hours and 47 minutes.
62
00:05:24,081 --> 00:05:27,812
- What can I get you to drink?
- Only a pillow.
63
00:05:28,018 --> 00:05:32,455
The temperature in Sydney should be
the same as it is here, 68 degrees.
64
00:06:23,740 --> 00:06:25,765
Excuse me, I think that's my...
65
00:06:25,976 --> 00:06:27,773
I thought these things were extinct.
66
00:06:27,978 --> 00:06:30,310
Mike Gambril, what a thrill!
67
00:06:30,514 --> 00:06:32,914
I've been watching you sleep.
How are you?
68
00:06:33,117 --> 00:06:35,347
I've seen you play 1000 times.
69
00:06:35,552 --> 00:06:38,112
I'm Herb Stillman.
70
00:06:38,422 --> 00:06:40,322
This is my wife, Nora.
71
00:06:40,524 --> 00:06:42,458
She's a fan of yours, too.
72
00:06:42,659 --> 00:06:44,786
You've given us 1000 thrills!
73
00:06:44,995 --> 00:06:47,156
I'm glad you stopped coaching.
74
00:06:47,464 --> 00:06:49,432
I'm trying to watch the movie.
75
00:07:13,423 --> 00:07:15,118
Mike Gambril.
76
00:07:15,425 --> 00:07:17,586
Really? Hi. Terry.
77
00:07:17,794 --> 00:07:18,988
- How are you?
- Good.
78
00:07:19,196 --> 00:07:20,663
I'd like...
79
00:07:23,200 --> 00:07:26,431
It's true,
he's given me 1000 thrills.
80
00:07:26,637 --> 00:07:30,573
- But coaching is a thankless job.
- Herbie?
81
00:07:31,341 --> 00:07:33,673
- Herbie?
- Yes, Nora, sweetheart?
82
00:07:33,877 --> 00:07:34,775
Excuse me.
83
00:07:34,978 --> 00:07:39,881
Can you help me? I can't figure out
23 across and 15 down.
84
00:07:43,053 --> 00:07:44,452
I have an empty seat here.
85
00:07:44,655 --> 00:07:50,059
You two can come up here
and sit beside each other. Come on.
86
00:07:50,260 --> 00:07:52,524
Your son wouldn't have to...
87
00:07:52,729 --> 00:07:55,323
I hate to tell you,
but this is my grandson.
88
00:07:55,632 --> 00:07:57,497
It's Matthew.
89
00:07:57,701 --> 00:07:58,895
Shake hands with Mike Gambril.
90
00:07:59,102 --> 00:08:02,503
- Come on up here, I insist.
- Thank you very much.
91
00:08:11,515 --> 00:08:15,747
Did that look stupid? I know I looked
stupid. Was anyone watching?
92
00:08:18,922 --> 00:08:21,686
- No.
- Good.
93
00:08:21,892 --> 00:08:26,420
I must say, at my age 14 hours
is 14 hours, know what I mean?
94
00:08:26,630 --> 00:08:29,929
It's 14 hours of my life.
95
00:08:30,133 --> 00:08:33,762
We only have six more hours, but...
96
00:08:33,971 --> 00:08:36,940
I don't even know
what time zone I'm in.
97
00:08:37,140 --> 00:08:38,505
I took off from LA...
98
00:08:38,709 --> 00:08:40,802
...9000 miles to Sydney on Friday...
99
00:08:41,011 --> 00:08:43,502
...then back to New York
for the weekend...
100
00:08:43,714 --> 00:08:45,773
...and back to LA on Tuesday.
101
00:08:47,784 --> 00:08:51,276
- Can I help you?
- I'm sorry, I'm in the wrong place.
102
00:08:51,588 --> 00:08:54,989
Literally.
I'm up in the air all the time.
103
00:08:55,626 --> 00:08:58,720
You do that on any kind
of ongoing basis...
104
00:08:58,929 --> 00:09:00,260
...you become...
105
00:09:00,564 --> 00:09:02,122
...completely...
106
00:09:02,332 --> 00:09:04,596
- Disoriented?
- Disoriented.
107
00:09:04,801 --> 00:09:06,063
Disoriented.
108
00:09:06,270 --> 00:09:07,794
And... and...
109
00:09:09,206 --> 00:09:11,071
Isolated?
110
00:09:12,075 --> 00:09:13,474
Isolated, yeah.
111
00:09:13,677 --> 00:09:15,508
Isolated.
112
00:09:26,556 --> 00:09:29,081
How long are you gonna be in Sydney?
113
00:09:30,694 --> 00:09:31,922
Two days.
114
00:09:32,129 --> 00:09:34,063
Two days!
115
00:09:34,264 --> 00:09:36,732
- Actually, two and a half.
- Me too.
116
00:09:36,933 --> 00:09:39,766
But I'm lucky, I don't travel
on an ongoing basis.
117
00:09:39,970 --> 00:09:42,871
I don't worry
about feeling isolated.
118
00:09:47,311 --> 00:09:48,938
That's good.
119
00:09:49,379 --> 00:09:53,110
This is your captain.
Please fasten your safety belts.
120
00:09:53,317 --> 00:09:55,114
- Let me get that.
- No, I...
121
00:09:55,319 --> 00:09:58,015
- I'll get it.
- No, really, I...
122
00:09:58,221 --> 00:09:59,620
I'd rather...
123
00:10:01,091 --> 00:10:02,558
This will look fantastic.
124
00:10:02,759 --> 00:10:04,920
- Is that for a coat or a dress?
- A sailboat.
125
00:10:05,796 --> 00:10:07,661
A sailboat?
126
00:10:11,034 --> 00:10:13,867
- Don't want to lose these.
- Thank you.
127
00:10:14,571 --> 00:10:17,768
All right. Here we go.
128
00:10:25,115 --> 00:10:27,845
- Good-looking guy.
- I think so.
129
00:10:28,051 --> 00:10:29,313
Stockbroker?
130
00:10:29,619 --> 00:10:31,348
He's an investment banker.
131
00:10:31,655 --> 00:10:34,783
- What firm?
- Shearson Leahman.
132
00:10:34,991 --> 00:10:38,017
- Don't tell me he runs it.
- Actually, he does.
133
00:10:38,228 --> 00:10:40,389
What is he, 30, 35?
134
00:10:40,764 --> 00:10:42,629
He's young.
135
00:10:45,969 --> 00:10:48,028
- Amazing!
- What's that?
136
00:10:48,238 --> 00:10:52,402
Memory loss is not necessarily
related to aging.
137
00:10:52,709 --> 00:10:53,937
- Memory loss?
- Absolutely.
138
00:10:54,144 --> 00:10:57,170
It's usually stress, change.
Change creates stress.
139
00:10:57,381 --> 00:10:59,849
The bigger the change,
the greater the stress.
140
00:11:00,050 --> 00:11:04,316
It must be overwhelming.
The mind is like a computer.
141
00:11:04,621 --> 00:11:07,749
It can only process so much
information before it farkles.
142
00:11:07,958 --> 00:11:11,189
- Farkles?
- Breaks down. Crashes.
143
00:11:11,395 --> 00:11:14,660
Don't be embarrassed.
It's experience overload.
144
00:11:14,865 --> 00:11:17,629
That's why you have a black book.
145
00:11:17,834 --> 00:11:22,032
- What are we talking about?
- Us. You don't have a clue, do you?
146
00:11:22,239 --> 00:11:26,699
Don't be embarrassed. You've been
a very busy man for a long time.
147
00:11:26,910 --> 00:11:29,071
I'm a big girl.
148
00:11:30,347 --> 00:11:33,111
You look clammy. Are you all right?
149
00:11:35,252 --> 00:11:36,514
Me? I'm fine.
150
00:11:36,853 --> 00:11:41,415
Mike, it's no big deal. Not every
experience in life is memorable.
151
00:11:41,758 --> 00:11:44,750
You've been with many women.
It's understandable.
152
00:11:48,031 --> 00:11:51,000
I hate root beer.
Come on, it's funny!
153
00:11:51,301 --> 00:11:54,702
What? To hear you call a wonderful
experience forgettable?
154
00:11:54,905 --> 00:11:56,395
What would you call it?
155
00:11:56,706 --> 00:11:58,674
You didn't say anything,
so I didn't.
156
00:11:58,875 --> 00:12:01,639
I'm not going to embarrass you.
157
00:12:01,845 --> 00:12:03,779
That's hilarious.
158
00:12:03,980 --> 00:12:07,108
One thing about me, I don't forget.
159
00:12:07,317 --> 00:12:08,807
I know when I forget something.
160
00:12:09,019 --> 00:12:12,887
If you know what you forgot,
you didn't forget it.
161
00:12:13,089 --> 00:12:16,820
We've been experiencing trouble
with one of our engines.
162
00:12:17,027 --> 00:12:20,326
Actually, two engines
on the right wing.
163
00:12:20,530 --> 00:12:23,465
We have to make
an unscheduled landing.
164
00:12:23,767 --> 00:12:26,429
There's a landing site
on a Cook Island atoll.
165
00:12:26,736 --> 00:12:30,297
Attendants, please review
the emergency landing procedures.
166
00:12:30,507 --> 00:12:33,169
We should be on the ground
very shortly.
167
00:12:33,376 --> 00:12:36,072
He found an atoll.
We got a place to land.
168
00:12:36,279 --> 00:12:37,803
It's a sunken volcano.
169
00:12:38,014 --> 00:12:39,845
He's got a place to land.
170
00:12:43,820 --> 00:12:47,984
There's nothing but water out there!
No lights, no land!
171
00:12:48,191 --> 00:12:51,854
They do this all the time
with coordinates and vectors.
172
00:12:52,062 --> 00:12:54,030
With no engine on the right wing?
173
00:12:54,231 --> 00:12:57,064
He can land on one engine.
174
00:12:57,267 --> 00:12:58,734
It's fine.
175
00:12:58,935 --> 00:13:01,460
I spend my life on planes.
Don't worry.
176
00:13:28,565 --> 00:13:30,556
Let's hear it!
Let's hear it!
177
00:13:38,174 --> 00:13:40,802
- What?
- Excuse me.
178
00:13:51,988 --> 00:13:56,220
As we're on a rather small landing
strip built during World War II...
179
00:13:56,426 --> 00:14:01,659
...there's no immediate possibility
of moving you by air from the island.
180
00:14:01,898 --> 00:14:04,332
But we have three ships nearby...
181
00:14:04,534 --> 00:14:08,163
...to ferry our passengers
to Fiji, Tahiti or Hawaii...
182
00:14:08,371 --> 00:14:12,535
...one of which you can see moored
to our right.
183
00:14:12,842 --> 00:14:16,539
We'll help you make connections
from any of these airports.
184
00:14:16,846 --> 00:14:18,575
If you'll return to your seats...
185
00:14:18,882 --> 00:14:21,976
...our flight attendants will
give you information.
186
00:14:22,185 --> 00:14:23,914
Thank you.
187
00:14:24,120 --> 00:14:26,384
Tahiti, Fiji or Hawaii?
188
00:14:26,590 --> 00:14:31,789
Go with what you know. I know Tahiti.
They're all 2 or 3 days away.
189
00:14:31,995 --> 00:14:33,189
Days?
190
00:14:33,396 --> 00:14:35,193
Forget Sydney for me.
191
00:14:35,398 --> 00:14:37,332
- Really?
- Yeah.
192
00:14:37,534 --> 00:14:40,628
I gotta call New York.
Do the ships have phones?
193
00:14:40,937 --> 00:14:43,872
- Sometimes.
- Really?
194
00:14:44,841 --> 00:14:47,469
Well... congratulations.
195
00:14:48,478 --> 00:14:50,673
- For what?
- Lynn Weaver.
196
00:14:50,880 --> 00:14:53,906
Tell her from me
she has a gallant fianc?
197
00:14:54,117 --> 00:14:56,711
I know Hawaii, so have a nice trip.
198
00:14:57,020 --> 00:14:59,352
Thank you. You, too.
199
00:15:00,156 --> 00:15:02,920
Don't get too disoriented.
200
00:15:05,095 --> 00:15:09,828
Terry, I want you to read this
and give me your opinion.
201
00:15:46,236 --> 00:15:48,466
Chernobyl. That's good. Chernobyl.
202
00:15:48,672 --> 00:15:51,505
That cloud went around the earth.
203
00:15:51,708 --> 00:15:54,142
Want hear a poem? Listen to this:
204
00:15:54,344 --> 00:15:55,777
Oh, Chernobyl cloud
205
00:15:56,146 --> 00:15:58,944
Chernobyl cloud
What did you do?
206
00:15:59,149 --> 00:16:02,084
Yesterday I had one head
Today I have two
207
00:16:02,285 --> 00:16:05,516
Excuse me.
This boat does stop at Raiatea?
208
00:16:05,722 --> 00:16:08,555
Raiatea, Tangiroa,
Huahine and Morea.
209
00:16:08,758 --> 00:16:11,625
- Is Raiatea the first stop?
- Can we talk?
210
00:16:11,928 --> 00:16:14,488
I'd like to make a phone call
to Sydney.
211
00:16:14,698 --> 00:16:16,996
No telephone! Send telegram.
212
00:16:17,200 --> 00:16:18,531
How do I send one?
213
00:16:18,735 --> 00:16:21,966
Form in stateroom.
Fill out. Hang on door.
214
00:16:22,172 --> 00:16:25,539
- Do you happen to have a form?
- Form in stateroom. Fill out!
215
00:16:25,742 --> 00:16:29,075
I understand! I'm asking nicely,
do you have a form?
216
00:16:29,279 --> 00:16:33,215
It's 5:30. If you don't go to bed...
217
00:16:33,416 --> 00:16:38,353
...we'll sleep all day tomorrow.
The toilet in my room doesn't flush!
218
00:16:39,255 --> 00:16:44,124
Good morning, Miss MclKay.
Welcome to our beautiful Belorussia.
219
00:16:44,327 --> 00:16:46,192
You'll be in stateroom 21.
220
00:16:46,396 --> 00:16:47,727
What happened to Hawaii?
221
00:16:48,031 --> 00:16:49,498
It was another 4 hours.
222
00:16:49,699 --> 00:16:52,259
- That's terrible!
- I know.
223
00:16:52,469 --> 00:16:54,266
Where is the telephone?
224
00:16:54,471 --> 00:16:56,735
There is none.
There's radiotelegraph.
225
00:16:57,040 --> 00:16:59,941
You fill out the form
and hang it on the door.
226
00:17:00,143 --> 00:17:03,169
Will you be sure Miss MclKay's bags
go to her room?
227
00:17:03,379 --> 00:17:06,109
- Excuse me.
- Oh, hello.
228
00:17:06,316 --> 00:17:08,181
Smooth.
229
00:17:10,720 --> 00:17:14,520
We can work our way around here.
230
00:17:14,724 --> 00:17:17,056
- Is this uncomfortable for you?
- What?
231
00:17:17,260 --> 00:17:18,784
Given our history and...
232
00:17:19,095 --> 00:17:22,553
I don't think we want
to give people the wrong idea.
233
00:17:22,766 --> 00:17:24,427
- Why ask for trouble?
- Right.
234
00:17:24,634 --> 00:17:27,398
- You do attract attention, you know.
- As do you.
235
00:17:27,604 --> 00:17:30,801
- And very deservedly, I might add.
- Thank you.
236
00:17:31,107 --> 00:17:35,339
But I'm nothing if not discreet.
That's common knowledge.
237
00:17:35,545 --> 00:17:39,982
If it were, you wouldn't be discreet.
I'm fine with our history.
238
00:17:40,183 --> 00:17:42,174
Thank you.
239
00:17:42,385 --> 00:17:46,151
- You know what it is? Your hair.
- Longer.
240
00:17:46,356 --> 00:17:48,756
- It was a lot longer.
- Now it's longer.
241
00:17:49,058 --> 00:17:52,027
That's what I mean.
But there's more red in it.
242
00:17:52,228 --> 00:17:55,095
- Not really.
- No, not really.
243
00:17:55,298 --> 00:17:57,926
It probably looks more red
because it's longer.
244
00:17:58,201 --> 00:18:02,501
But that's not how I get a sense
of someone. This is my room.
245
00:18:02,705 --> 00:18:04,639
There's 21.
246
00:18:09,112 --> 00:18:12,673
Mike, you were nice on the plane.
247
00:18:12,982 --> 00:18:14,677
You serious?
248
00:18:14,984 --> 00:18:17,475
Let me ask you,
when you think about us...
249
00:18:17,687 --> 00:18:20,019
...what do you remember most?
250
00:18:20,223 --> 00:18:21,781
We only saw each other once.
251
00:18:22,091 --> 00:18:25,424
You tripped on a bag
in front of a hotel as I got a cab.
252
00:18:25,628 --> 00:18:27,095
We never met.
253
00:18:31,201 --> 00:18:32,429
Beautiful luggage.
254
00:18:32,635 --> 00:18:34,193
I do have a weakness for nice things.
255
00:18:34,404 --> 00:18:36,463
Me, too. Nice things are nice.
256
00:18:36,673 --> 00:18:39,335
Better get to work
on those telegrams.
257
00:20:34,724 --> 00:20:37,420
He says, it's honor
to have you all aboard.
258
00:20:37,627 --> 00:20:42,155
That we are proud to offer help
in moment of crisis.
259
00:20:42,365 --> 00:20:44,663
- We love Americans.
- Watch.
260
00:20:50,940 --> 00:20:52,908
We were in Hawaii last year...
261
00:20:53,209 --> 00:20:55,473
...at the same hotel as Alex Trebeck.
262
00:20:55,678 --> 00:20:58,670
- Really?
- Don't drink the water.
263
00:20:59,215 --> 00:21:00,842
Hey, the coach is here!
264
00:21:01,150 --> 00:21:03,175
Mr. Gambril, I'm the captain.
265
00:21:03,386 --> 00:21:06,321
On behalf of captain,
welcome to our happy table.
266
00:21:06,522 --> 00:21:08,353
- Herb, Nora.
- And you know...
267
00:21:08,558 --> 00:21:10,253
We met briefly.
268
00:21:10,460 --> 00:21:12,621
- Miss...?
- MclKay.
269
00:21:13,429 --> 00:21:16,262
- Nice to see you again.
- Certainly nice to see you again.
270
00:21:16,466 --> 00:21:20,334
Please, sit there.
271
00:21:20,536 --> 00:21:23,266
Over there is good, too.
272
00:21:24,374 --> 00:21:25,671
Wally Tripp.
273
00:21:25,875 --> 00:21:28,366
Good to meet you.
274
00:22:06,349 --> 00:22:08,374
Radiotelegram.
275
00:22:26,335 --> 00:22:29,771
If you don't make a friend of TV
it exploits your misery.
276
00:22:29,939 --> 00:22:35,400
You're miserable, you watch TV,
you escape, you see more misery.
277
00:22:35,611 --> 00:22:38,774
- Violence, war...
- I tell you, TV has been good to me.
278
00:22:38,948 --> 00:22:41,610
Mike, you're in local TV now, right?
279
00:22:41,818 --> 00:22:44,252
You have to make a friend
of television.
280
00:23:00,336 --> 00:23:02,327
$ 75?
281
00:23:09,645 --> 00:23:12,773
Small school, tiny school,
no money, no bucks.
282
00:23:15,651 --> 00:23:18,085
How do you say, "You can be great?"
283
00:23:18,387 --> 00:23:21,879
- What's the toughest thing?
- Getting them to listen?
284
00:23:22,091 --> 00:23:24,685
- Or getting them to think?
- The great ones don't.
285
00:23:24,894 --> 00:23:27,294
What do you mean?
286
00:23:27,497 --> 00:23:30,830
They react.
They don't have to think.
287
00:23:31,033 --> 00:23:33,024
What're you talking about?
288
00:23:33,336 --> 00:23:37,670
Are you saying a football player
is greater if he doesn't think?
289
00:23:40,443 --> 00:23:41,842
I like watching you move.
290
00:23:44,313 --> 00:23:46,304
Excuse me.
291
00:23:48,584 --> 00:23:51,052
Basically, I'm in TV, too, now.
292
00:24:02,932 --> 00:24:04,490
Hey, you.
293
00:24:04,700 --> 00:24:05,997
Hi, how are you?
294
00:24:07,537 --> 00:24:11,132
See the heavyset guy at the bar
with a camera?
295
00:24:11,440 --> 00:24:14,932
He was traumatized by the landing
last night. He's so sweet.
296
00:24:15,144 --> 00:24:17,806
I couldn't even get him
to come to the table.
297
00:24:18,014 --> 00:24:19,709
- I can do that.
- Would you?
298
00:24:19,916 --> 00:24:21,315
I'll do that for you.
299
00:24:21,517 --> 00:24:23,951
That's so nice of you.
300
00:25:09,699 --> 00:25:10,927
What are you doing?
301
00:25:11,734 --> 00:25:13,167
Watching you move.
302
00:25:24,547 --> 00:25:27,607
I saw what was going on
with you and the captain.
303
00:25:27,817 --> 00:25:31,810
I'm not gonna put up with it
another moment, understand me?
304
00:25:32,021 --> 00:25:35,081
They may be pretty faces,
but they're shallow.
305
00:25:36,092 --> 00:25:37,582
Thank you, dear, I just...
306
00:25:37,793 --> 00:25:40,557
I needed to hear you say that.
307
00:25:40,763 --> 00:25:43,561
Did she fall for it?
308
00:25:43,766 --> 00:25:48,032
The silly story of the plane going
down and moving to a Russian ship.
309
00:25:48,237 --> 00:25:50,569
She doesn't ask a lot of questions.
310
00:25:50,773 --> 00:25:52,934
- Is that good?
- I think so.
311
00:25:53,943 --> 00:25:55,240
You don't play around, do you?
312
00:25:55,544 --> 00:26:00,538
No, but I think I might have to if
I were involved with someone like you.
313
00:26:00,750 --> 00:26:03,981
But you wouldn't.
You're way too fussy.
314
00:26:05,655 --> 00:26:07,486
- Fussy?
- Cautious.
315
00:26:07,690 --> 00:26:09,487
Playing around is like this.
316
00:26:09,692 --> 00:26:13,526
Too much is bad for you,
but a little raises the HDLs.
317
00:26:13,729 --> 00:26:16,061
- HDLs?
- Good for the heart.
318
00:26:16,966 --> 00:26:18,797
Is it?
319
00:26:20,469 --> 00:26:22,835
I think that might be
difficult for you.
320
00:26:23,039 --> 00:26:24,904
Is that so?
321
00:26:26,108 --> 00:26:28,633
It might be.
322
00:26:35,117 --> 00:26:37,950
But you can get a little wet,
even if you're fussy.
323
00:26:38,654 --> 00:26:40,087
Miss MclKay.
324
00:26:40,289 --> 00:26:42,223
Radiotelegram.
325
00:26:45,995 --> 00:26:48,054
I'll be right back.
326
00:27:07,883 --> 00:27:12,013
Alka-Seltzer, for headache.
My wife has a headache.
327
00:27:36,245 --> 00:27:38,145
It's me.
328
00:27:38,347 --> 00:27:40,008
It's me.
329
00:27:40,216 --> 00:27:41,911
Hello, honey.
330
00:27:53,963 --> 00:27:55,658
- She was drunk.
- You're drunk.
331
00:27:55,865 --> 00:27:57,730
- I'm not drunk!
- I see you're drunk.
332
00:27:57,933 --> 00:28:00,993
- You're at the bar, flirting.
- I do not flirt!
333
00:28:01,203 --> 00:28:02,431
You do flirt!
334
00:28:15,050 --> 00:28:16,312
You gonna marry him?
335
00:28:18,654 --> 00:28:21,179
Forget that.
336
00:28:21,390 --> 00:28:23,017
What do you mean, a sailboat?
337
00:28:27,363 --> 00:28:30,093
A coat or a dress I can understand.
338
00:28:30,299 --> 00:28:32,665
But a sailboat?
339
00:28:32,868 --> 00:28:36,133
That's what I'm doing in Sydney.
I'm decorating a sailboat.
340
00:28:36,338 --> 00:28:39,364
- A red one.
- You're a decorator?
341
00:28:41,110 --> 00:28:43,010
I'm a musician.
342
00:28:44,013 --> 00:28:46,675
What do you play?
343
00:28:46,882 --> 00:28:49,680
Piano, I guess.
I don't know. I teach it.
344
00:28:49,885 --> 00:28:53,685
But I also write songs and I sing.
345
00:28:53,889 --> 00:28:56,255
You sure sound like you sing.
346
00:28:56,459 --> 00:29:00,225
Yeah, I sing.
I'm big. I'm very big.
347
00:29:00,429 --> 00:29:04,195
Ray Charles sings, "You got the right
one" and someone goes, "Uh-huh"...
348
00:29:04,400 --> 00:29:07,096
...in certain South American
countries, that's me.
349
00:29:07,303 --> 00:29:11,034
Also, I have dabbled in waitressing...
350
00:29:11,240 --> 00:29:14,971
...but at the apex of my music career
and my food service career...
351
00:29:15,177 --> 00:29:19,238
...I met a man and I helped him
decorate his apartment in New York.
352
00:29:19,448 --> 00:29:23,179
Then I decorated his Hampton house
and his house in Palm Beach.
353
00:29:23,385 --> 00:29:26,877
Then I decorated his apartment
in Sydney.
354
00:29:29,892 --> 00:29:32,156
If his acquisition
of Virgin succeeds...
355
00:29:32,361 --> 00:29:35,626
...I'm sure I'll decorate something
in London.
356
00:29:35,831 --> 00:29:38,698
But at the moment, it's a sailboat.
357
00:29:38,901 --> 00:29:40,766
It's red. It's nice.
358
00:29:44,673 --> 00:29:48,973
- You gonna marry him?
- Yeah, I guess. I hope so.
359
00:29:50,779 --> 00:29:53,247
I'm madly in love with him.
360
00:29:58,888 --> 00:30:00,685
What?
361
00:30:03,292 --> 00:30:05,021
Come here.
362
00:30:56,278 --> 00:30:58,473
All right?
363
00:30:58,781 --> 00:31:01,341
- I really should go.
- No, don't.
364
00:31:01,550 --> 00:31:03,916
I think so. I think so.
365
00:31:04,119 --> 00:31:06,383
- Don't think.
- Right.
366
00:31:06,589 --> 00:31:09,149
The great ones don't, huh?
367
00:31:23,305 --> 00:31:25,899
- How you doing?
- How are you?
368
00:33:02,905 --> 00:33:04,839
I'd like to send the lady a drink.
369
00:33:05,040 --> 00:33:08,874
A glass of tomato juice, two raw eggs
and a shot of vinegar.
370
00:33:23,926 --> 00:33:25,689
About last night...
371
00:33:25,994 --> 00:33:28,224
Listen...
372
00:33:28,430 --> 00:33:31,991
You don't want to mess up your life
any more than I do mine.
373
00:33:34,503 --> 00:33:36,903
Well...
374
00:33:37,106 --> 00:33:42,408
You can get a small plane tonight
to Tahiti, then to Sydney.
375
00:33:44,079 --> 00:33:48,846
This boat will take two days to reach
an airport. You can get there tonight.
376
00:33:52,521 --> 00:33:54,216
I'm gonna run along.
377
00:33:54,423 --> 00:33:56,653
Big shuffleboard game?
378
00:33:56,959 --> 00:34:00,451
As a matter of fact, I know a woman
who lives on the next island.
379
00:34:00,662 --> 00:34:02,425
I'm shocked and amazed.
380
00:34:02,631 --> 00:34:04,656
She's amazing. Want to come?
381
00:34:04,967 --> 00:34:07,663
Do you feel you need a chaperon?
382
00:34:07,970 --> 00:34:11,098
- She's my aunt.
- Your aunt?
383
00:34:12,074 --> 00:34:17,205
A couple hours with a guy and his
aunt... Meet me in 20 minutes.
384
00:34:37,232 --> 00:34:39,223
Do you have an aunt on every island?
385
00:34:54,850 --> 00:34:56,112
Your aunt?
386
00:34:57,853 --> 00:34:58,717
Sure.
387
00:36:06,521 --> 00:36:08,489
Oh, ducks!
388
00:36:12,127 --> 00:36:13,754
Out! Go on.
389
00:36:14,062 --> 00:36:16,155
Holy Moses! Get!
390
00:36:18,700 --> 00:36:22,864
For God's sake, Michael!
What are you doing here?
391
00:36:23,171 --> 00:36:27,130
- You're the only restaurant in town.
- This is a surprise.
392
00:36:27,342 --> 00:36:31,711
She's a surprise, too.
You, her, what a surprise.
393
00:36:32,314 --> 00:36:35,750
You certainly have got yourself
a handful.
394
00:36:36,351 --> 00:36:38,182
Actually, no, I don't.
395
00:36:38,387 --> 00:36:43,051
He's got the handful? Good.
Very good. It's about time.
396
00:36:43,258 --> 00:36:44,520
I like that.
397
00:36:44,726 --> 00:36:47,058
You've got the wrong girl.
398
00:36:47,262 --> 00:36:51,596
I say, you're a knockout in person
and look so much younger.
399
00:36:51,800 --> 00:36:54,860
Do they make you up on television?
400
00:36:55,170 --> 00:36:57,161
This is not Lynn,
this is Terry MclKay.
401
00:36:57,372 --> 00:37:02,241
We were on a plane together and
we had to land on the islands and...
402
00:37:02,444 --> 00:37:04,071
Why were you
on a plane together?
403
00:37:04,279 --> 00:37:06,144
- We were going to Australia.
- We're friends.
404
00:37:06,348 --> 00:37:08,111
This isn't Lynn.
405
00:37:08,317 --> 00:37:09,284
Friends?
406
00:37:09,484 --> 00:37:12,419
- This isn't the girl you'll marry?
- No.
407
00:37:14,156 --> 00:37:15,885
Well...
408
00:37:16,191 --> 00:37:20,184
- We gotta be back on the boat by 5.
- It's nice to meet you.
409
00:37:20,395 --> 00:37:22,488
Friends?
410
00:37:22,698 --> 00:37:25,826
Rau, come and look who's here.
411
00:37:32,507 --> 00:37:33,735
So...
412
00:37:33,942 --> 00:37:35,432
Well...
413
00:37:40,882 --> 00:37:43,373
How's the new job?
414
00:37:44,619 --> 00:37:48,146
How is it? Is it fun?
415
00:37:48,623 --> 00:37:52,286
Is it satisfying, at least?
416
00:37:52,494 --> 00:37:54,860
Say no more. Say no more.
417
00:37:55,163 --> 00:37:58,326
Eloquent, isn't he?
A born broadcaster.
418
00:38:00,802 --> 00:38:03,430
How are you doing?
419
00:38:03,638 --> 00:38:05,697
This is Rau. Terry MclKay.
420
00:38:05,907 --> 00:38:09,434
- Look at you! How big he is!
- Come see the little one.
421
00:38:09,644 --> 00:38:12,272
We're going to see the baby.
Be right back.
422
00:38:12,481 --> 00:38:15,177
What do you think of your brother?
423
00:38:28,430 --> 00:38:32,867
Tell me, as a friend, what do you
think of Michael's fianc�e?
424
00:38:34,669 --> 00:38:37,229
Well, we just met, Mike and I.
425
00:38:37,439 --> 00:38:40,738
- You're a new friend?
- I haven't met Lynn.
426
00:38:40,942 --> 00:38:44,434
Neither have I, as I'm sure
you've gathered by now.
427
00:38:49,017 --> 00:38:52,248
- Are you in broadcasting?
- No.
428
00:38:52,454 --> 00:38:56,390
- What do you do?
- Music.
429
00:38:57,359 --> 00:38:59,520
- Music?
- Music.
430
00:39:06,234 --> 00:39:08,293
Your house is beautiful.
431
00:39:08,503 --> 00:39:10,664
It's rather nice.
432
00:39:10,872 --> 00:39:13,705
I'd never leave here.
433
00:39:19,781 --> 00:39:23,478
I hope you don't feel awkward
being here with Michael...
434
00:39:23,685 --> 00:39:25,243
...when he's engaged.
435
00:39:26,655 --> 00:39:29,647
I'm engaged myself.
436
00:39:33,061 --> 00:39:35,393
Are you happy?
437
00:39:36,565 --> 00:39:38,863
I'd better be.
I have everything I want.
438
00:39:39,067 --> 00:39:42,230
- That's what Michael says.
- Why do you think he's wrong?
439
00:39:42,437 --> 00:39:44,769
I didn't say he was wrong.
440
00:39:44,973 --> 00:39:46,964
Naive, maybe.
441
00:39:47,275 --> 00:39:50,301
The trick in life isn't
getting what you want...
442
00:39:50,512 --> 00:39:52,742
...it's wanting it after you get it.
443
00:39:52,948 --> 00:39:56,440
For people like you and Michael,
the getting is easy.
444
00:39:56,651 --> 00:39:58,778
Would you like something to eat?
445
00:39:58,987 --> 00:40:02,013
Thanks, but don't go to any trouble.
446
00:40:02,324 --> 00:40:04,417
No, it's no trouble at all.
447
00:40:14,769 --> 00:40:18,364
Your horses are beautiful.
They seem devoted.
448
00:40:18,573 --> 00:40:23,408
Bernard and Sophie? They're devoted,
but then they're stuck on an island.
449
00:40:25,380 --> 00:40:28,440
Horses are not monogamous.
450
00:40:29,417 --> 00:40:32,113
I made this tea cake yesterday.
451
00:40:32,420 --> 00:40:34,650
Could you slice it for me, please?
452
00:40:34,856 --> 00:40:36,483
Swans, of course, are.
453
00:40:36,691 --> 00:40:39,558
- Are what?
- Monogamous.
454
00:40:39,761 --> 00:40:42,321
- They are?
- Unremittingly.
455
00:40:42,531 --> 00:40:44,829
You make them sound almost boring.
456
00:40:45,033 --> 00:40:47,399
- I mean...
- I know what you mean.
457
00:40:48,036 --> 00:40:51,631
- Roosters?
- Not monogamous.
458
00:40:51,840 --> 00:40:53,637
You've heard?
459
00:40:53,842 --> 00:40:58,336
- Do you find them boring?
- Depends on the rooster.
460
00:40:58,547 --> 00:41:00,606
What about ducks?
461
00:41:00,815 --> 00:41:02,544
What about ducks?
462
00:41:02,751 --> 00:41:08,383
They're worse. They're promiscuous,
and they are terribly indiscreet.
463
00:41:08,590 --> 00:41:12,617
- I try not to make judgements.
- About what?
464
00:41:12,827 --> 00:41:15,352
About whether or not
somebody wants to...
465
00:41:15,564 --> 00:41:18,158
...if you'll excuse the expression...
466
00:41:19,100 --> 00:41:21,432
...fuck a duck.
467
00:41:21,636 --> 00:41:24,901
Please don't misunderstand.
I'm not recommending it.
468
00:41:25,106 --> 00:41:29,099
But I don't necessarily view it
as a moral failure.
469
00:41:29,411 --> 00:41:32,642
No. I mean, no.
How long were you married?
470
00:41:32,847 --> 00:41:36,908
Dearie, I am married,
although he died 12 years ago.
471
00:41:37,118 --> 00:41:39,450
I am married.
472
00:41:42,190 --> 00:41:44,090
Haven't we forgotten something?
473
00:41:44,392 --> 00:41:46,417
Yes. Forks.
474
00:41:46,628 --> 00:41:49,153
If I'd known
I was going to live to 86...
475
00:41:49,464 --> 00:41:52,126
...I wouldn't have let the maid go.
476
00:41:53,201 --> 00:41:54,828
You like it?
477
00:41:55,036 --> 00:41:57,027
Very much.
478
00:41:57,239 --> 00:41:59,707
Michael did it.
479
00:42:02,611 --> 00:42:06,377
- Back when he played football.
- Does he still paint?
480
00:42:06,581 --> 00:42:09,641
I don't think so.
I doubt he has the time.
481
00:42:09,851 --> 00:42:11,910
He's so busy...
482
00:42:12,120 --> 00:42:14,884
...in other places...
483
00:42:15,090 --> 00:42:17,854
...pursuing other things...
484
00:42:18,059 --> 00:42:20,584
...if you'll excuse the expression...
485
00:42:20,795 --> 00:42:23,127
...other ducks.
486
00:42:25,734 --> 00:42:27,998
Other ducks.
487
00:42:34,776 --> 00:42:37,540
But I'm not sure Michael is a duck.
488
00:42:38,647 --> 00:42:41,081
He does a pretty good
imitation of one.
489
00:42:41,283 --> 00:42:43,615
Sometimes I feel he's desperate.
490
00:42:43,818 --> 00:42:46,252
Impostors are usually
desperate to behave...
491
00:42:46,554 --> 00:42:48,613
...like what they know they're not.
492
00:42:48,823 --> 00:42:50,085
But as a duck...
493
00:42:50,292 --> 00:42:54,729
...I have no doubt he's very credible
and highly energetic.
494
00:42:57,032 --> 00:43:00,024
You're worried about him?
495
00:43:00,235 --> 00:43:03,261
I didn't say I was worried about him.
496
00:43:03,571 --> 00:43:07,063
I hope you won't turn out to be
one of those irritating women...
497
00:43:07,275 --> 00:43:10,642
...who think they can read minds.
498
00:43:13,748 --> 00:43:15,613
Okay. I'm worried.
499
00:43:16,217 --> 00:43:17,206
Why?
500
00:43:17,519 --> 00:43:19,180
I just...
501
00:43:19,487 --> 00:43:22,285
I just want him to have what I had.
502
00:43:22,590 --> 00:43:26,492
I've been lucky.
I always knew what I wanted.
503
00:43:26,695 --> 00:43:29,220
He's settling down, isn't he?
504
00:43:33,535 --> 00:43:38,768
Michael may just be the ugly duckling
who doesn't know he's a swan.
505
00:43:38,973 --> 00:43:43,603
He thinks he's a duck. He'll probably
continue to behave like a duck...
506
00:43:43,812 --> 00:43:46,610
...until he finds another swan.
507
00:43:47,716 --> 00:43:51,117
Maybe he's found one.
508
00:43:56,791 --> 00:43:59,692
I'm quite sure he's found one.
509
00:45:49,070 --> 00:45:51,630
Five o'clock.
510
00:45:51,840 --> 00:45:55,674
- You must go?
- Yes.
511
00:45:58,079 --> 00:46:00,070
- May I...?
- Thank you.
512
00:46:00,281 --> 00:46:02,306
Thank you.
513
00:46:07,222 --> 00:46:09,213
I wore this when I was married.
514
00:46:09,424 --> 00:46:10,823
Beautiful.
515
00:46:11,860 --> 00:46:14,158
Well, off you go.
516
00:46:18,766 --> 00:46:22,293
These petals are
supposedly the hands...
517
00:46:22,504 --> 00:46:24,995
...of a Polynesian princess.
518
00:46:25,206 --> 00:46:27,868
It's been hanging around
for 62 years...
519
00:46:28,076 --> 00:46:30,067
...and it's still holding together.
520
00:46:30,278 --> 00:46:34,009
I wish I could say
the same for myself.
521
00:46:40,455 --> 00:46:42,150
We'll see you soon.
522
00:48:25,927 --> 00:48:29,454
We've got an hour and a half
before the plane.
523
00:48:30,865 --> 00:48:34,096
- Shuffleboard? Bingo?
- Bingo?
524
00:48:34,302 --> 00:48:36,065
Forget the bingo.
525
00:48:36,270 --> 00:48:38,864
It was a good day. Thanks.
526
00:48:39,073 --> 00:48:41,940
You're right.
I'd better go pack.
527
00:49:09,070 --> 00:49:12,039
We're heading into a rough sea.
528
00:49:16,210 --> 00:49:21,045
Mike, let's forget the plane.
We have two days.
529
00:50:25,346 --> 00:50:29,043
- Will he be at the gate?
- IKen?
530
00:50:29,250 --> 00:50:30,478
Yeah.
531
00:50:32,153 --> 00:50:34,348
- Lynn?
- Yeah.
532
00:50:37,959 --> 00:50:40,621
Excuse me,
what would you like for lunch?
533
00:50:45,233 --> 00:50:47,929
- I'm not gonna have anything.
- Neither will I.
534
00:50:48,136 --> 00:50:50,229
- All right.
- Thank you.
535
00:50:54,075 --> 00:50:56,202
- Did you say something?
- No.
536
00:51:07,955 --> 00:51:09,422
Ladies and gentlemen...
537
00:51:09,624 --> 00:51:11,455
...we'll be on the ground shortly.
538
00:51:11,659 --> 00:51:15,322
The temperature in New York
is 41 degrees.
539
00:51:16,364 --> 00:51:19,333
Let me take this opportunity
to thank you for flying with us.
540
00:51:19,534 --> 00:51:21,968
If you travel to our part
of the world...
541
00:51:22,170 --> 00:51:24,263
...we look forward to
seeing you again.
542
00:51:25,039 --> 00:51:27,132
It's about that time.
543
00:51:45,393 --> 00:51:48,988
Excuse me,
it's time to put up your seat.
544
00:51:50,431 --> 00:51:51,796
Thank you.
545
00:52:03,311 --> 00:52:06,075
Well, it won't be long now.
546
00:52:12,420 --> 00:52:15,412
- Happy?
- What?
547
00:52:16,824 --> 00:52:19,588
- What makes you happy?
- You're embarrassing me.
548
00:52:19,794 --> 00:52:22,592
- Is that an embarrassing question?
- What makes you happy?
549
00:52:22,797 --> 00:52:24,765
Embarrassing you.
550
00:52:27,501 --> 00:52:31,164
I'm happy when I don't want to be
anyplace but where I am.
551
00:52:31,372 --> 00:52:32,737
You happy now?
552
00:52:42,149 --> 00:52:45,812
You know I've never been faithful
to anyone in my life.
553
00:52:53,361 --> 00:52:56,387
- Is your father alive?
- My father?
554
00:52:56,597 --> 00:52:58,121
No.
555
00:52:58,332 --> 00:53:02,132
- Why?
- What would he say to you about me?
556
00:53:02,336 --> 00:53:04,827
He'd say, "You're hung up on a guy...
557
00:53:05,139 --> 00:53:09,132
...because you cruised around Bali Hai
for 3 days? Isn't that nutty?"
558
00:53:09,343 --> 00:53:11,834
It's nutty to get hung up
on a guy like that.
559
00:53:12,146 --> 00:53:14,774
- It is?
- It's crazy.
560
00:53:15,082 --> 00:53:18,415
You don't know if the guy likes kids.
561
00:53:20,288 --> 00:53:23,587
See?
The subject never even came up.
562
00:53:26,761 --> 00:53:29,127
It should.
563
00:53:39,573 --> 00:53:42,371
I mean, if you really want to...
564
00:53:42,576 --> 00:53:43,668
Take a chance?
565
00:53:47,148 --> 00:53:49,548
Take a chance on this guy.
566
00:53:52,119 --> 00:53:53,882
Make him wait.
567
00:53:54,188 --> 00:53:56,486
Make him get his life in order.
568
00:53:56,691 --> 00:53:59,785
Even maybe go so far
as to find his own job.
569
00:54:03,197 --> 00:54:05,597
How long should I make him wait?
570
00:54:08,169 --> 00:54:09,864
Three months?
571
00:54:11,806 --> 00:54:13,603
- Three months?
- Three months.
572
00:54:13,808 --> 00:54:16,606
If he's worth it, he'll be there.
573
00:54:18,379 --> 00:54:19,676
Where will you be...
574
00:54:19,880 --> 00:54:22,610
...on May 8th at 5:02 p. m.?
575
00:54:30,424 --> 00:54:32,324
We'll land in a few minutes.
576
00:54:32,526 --> 00:54:35,222
- Want to think it over?
- Do you?
577
00:54:35,429 --> 00:54:36,794
Absolutely not.
578
00:54:41,335 --> 00:54:43,360
Top of the Empire State Building?
579
00:54:43,571 --> 00:54:47,132
It's not the tallest building
anymore, but you can't miss it.
580
00:54:47,341 --> 00:54:49,832
May 8th, 5:02 p. m.?
581
00:55:05,292 --> 00:55:07,260
- Nervous?
- Oh, yeah.
582
00:55:23,577 --> 00:55:25,010
Look...
583
00:55:25,312 --> 00:55:27,837
If one of us doesn't show...
584
00:55:28,049 --> 00:55:32,713
...we won't pester each other, okay?
No phone calls, no contact.
585
00:55:32,920 --> 00:55:35,582
All or nothing.
We'll never speak again.
586
00:55:35,790 --> 00:55:38,987
All right. If you're not there,
I'll understand.
587
00:55:39,293 --> 00:55:41,488
If you're not,
I'll understand.
588
00:55:41,695 --> 00:55:43,026
I'll be there.
589
00:55:48,235 --> 00:55:49,930
Do you like kids?
590
00:55:50,237 --> 00:55:51,670
Yeah.
591
00:55:53,507 --> 00:55:55,839
- Terry!
- What?
592
00:55:57,411 --> 00:55:59,242
I like watching you move.
593
00:55:59,447 --> 00:56:00,846
Good.
594
00:56:01,048 --> 00:56:03,516
I like watching you move.
595
00:56:03,717 --> 00:56:05,708
You go first.
596
00:56:07,955 --> 00:56:09,582
Okay.
597
00:56:12,426 --> 00:56:14,894
- Here he comes.
- There he is, let's go.
598
00:56:15,096 --> 00:56:18,293
Make sure we get both of them.
599
00:56:18,499 --> 00:56:20,262
Let's set a wedding date right now.
600
00:56:20,468 --> 00:56:21,730
Over here!
601
00:56:21,936 --> 00:56:23,301
Lynn, give us a date.
602
00:56:23,504 --> 00:56:26,940
- How about another kiss?
- Give us a commitment, Mike!
603
00:56:29,643 --> 00:56:31,907
A little closer together.
604
00:56:32,913 --> 00:56:35,609
Terry! Terry, over here.
605
00:56:36,617 --> 00:56:41,054
Lynn, is it true you're part of
a group trying to buy NBC?
606
00:56:44,458 --> 00:56:46,983
Lynn, when will you give Mike
his own show?
607
00:56:47,294 --> 00:56:49,489
Will Mike be on your April special?
608
00:56:49,697 --> 00:56:51,528
Charlie, get the bags.
609
00:56:51,732 --> 00:56:53,893
Okay, let's get out of here.
610
00:56:57,438 --> 00:57:00,601
Get back to me
about the Dallas affiliate problem.
611
00:57:00,808 --> 00:57:02,400
Great.
612
00:57:03,544 --> 00:57:06,513
How was your trip?
613
00:57:06,714 --> 00:57:08,875
Trip...
614
00:57:09,083 --> 00:57:11,779
We have to talk about that?
615
00:57:11,986 --> 00:57:15,285
- Mr. Edwards is on the phone.
- Thank you.
616
00:57:15,489 --> 00:57:16,717
Hello?
617
00:57:18,392 --> 00:57:19,620
Not interested.
618
00:57:19,827 --> 00:57:21,055
Next?
619
00:57:22,029 --> 00:57:24,293
I don't need another bank.
620
00:57:24,498 --> 00:57:28,366
I've got banks falling over each
other to get in on this deal.
621
00:57:29,003 --> 00:57:32,598
If they're that eager...
622
00:57:32,806 --> 00:57:36,298
...and they want to
have lunch with me, I'll listen.
623
00:57:36,510 --> 00:57:40,606
What else?
No, tell Hong IKong they can wait.
624
00:57:40,814 --> 00:57:43,044
Just tell them they can wait.
625
00:57:43,350 --> 00:57:46,581
We've got enough for three months,
six months.
626
00:57:56,964 --> 00:57:59,125
Miss MclKay?
627
00:57:59,433 --> 00:58:02,402
Miss MclKay, may I have the key
to your bags?
628
00:58:02,603 --> 00:58:05,071
Annie, don't unpack.
629
00:58:48,873 --> 00:58:51,000
What? If you wanted limousines...
630
00:58:51,209 --> 00:58:54,975
...you should've stayed with Lynn.
That'll go in the back.
631
00:58:55,347 --> 00:58:57,042
You bring gas money?
632
00:58:57,983 --> 00:58:59,917
Oh, okay.
633
00:59:00,118 --> 00:59:01,949
Now I got it.
634
00:59:02,153 --> 00:59:05,213
All I was asking for was a reason.
You changed your mind.
635
00:59:05,423 --> 00:59:07,914
- We don't need to talk about it.
- Good.
636
00:59:28,313 --> 00:59:29,974
That's what Campbell's soups are:
637
00:59:34,452 --> 00:59:37,615
Lou, can you take something
from the 5th take...
638
00:59:37,922 --> 00:59:41,221
...and combine it with something
from the 16th take?
639
00:59:45,897 --> 00:59:47,228
That's what Campbell's soups are:
640
00:59:49,034 --> 00:59:51,093
Good job.
641
00:59:58,109 --> 00:59:59,474
That's what Campbell's soups are:
642
01:00:02,347 --> 01:00:04,076
- Ed was good.
- Ed was great.
643
01:00:04,282 --> 01:00:06,341
That's a wrap, ladies.
644
01:00:06,551 --> 01:00:09,952
Terry, can I speak to you
for a second?
645
01:00:10,422 --> 01:00:13,550
- Are you coming?
- See you later.
646
01:00:13,858 --> 01:00:15,849
Ed was great.
647
01:00:19,998 --> 01:00:22,330
- Dinner at his place?
- A weekend in the country.
648
01:00:22,534 --> 01:00:23,933
- The Hamptons?
- The Vineyard.
649
01:00:24,135 --> 01:00:25,466
Did you say yes?
650
01:00:25,670 --> 01:00:27,069
No.
651
01:00:27,472 --> 01:00:30,930
What do you do for money
when you're not singing about soup?
652
01:00:31,142 --> 01:00:34,134
- Good question.
- I have an idea if you're interested.
653
01:00:34,345 --> 01:00:38,076
We're persona non grata at
Weaver Productions. So what?
654
01:00:38,283 --> 01:00:41,514
If you're meant to be with Lynn,
you'll end up with Lynn.
655
01:00:41,720 --> 01:00:45,212
I'm with you on this.
Let's let nature take its course.
656
01:00:45,423 --> 01:00:47,288
- You want to call her?
- No.
657
01:00:47,492 --> 01:00:50,086
I was joking anyway.
658
01:00:55,467 --> 01:00:57,435
It's Sheldon, your accountant!
659
01:00:57,635 --> 01:01:00,263
What a surprise.
What are the chances of that?
660
01:01:00,472 --> 01:01:03,964
- How you doing?
- It's been a while.
661
01:01:04,175 --> 01:01:07,372
I haven't seen you since '89
when we got audited.
662
01:01:07,579 --> 01:01:11,709
Uncle Sam said we couldn't deduct
a $60,000 Porsche as an office.
663
01:01:12,016 --> 01:01:14,450
I told him it had a phone.
664
01:01:14,652 --> 01:01:17,883
It's perfect
that you came by because...
665
01:01:18,089 --> 01:01:20,649
...we were just discussing some big
career changes for Mike.
666
01:01:20,959 --> 01:01:24,554
Maybe this would be a good time
to review his financial status.
667
01:01:24,763 --> 01:01:26,492
TV not working out?
668
01:01:26,698 --> 01:01:29,929
The Lynn thing is not going great.
669
01:01:30,135 --> 01:01:32,194
What's the next move?
670
01:01:32,403 --> 01:01:34,530
I'm not sure.
671
01:01:34,739 --> 01:01:36,730
You have a pretty healthy nut here.
672
01:01:37,041 --> 01:01:40,499
You got the leases on the houses,
the lease on the car.
673
01:01:40,712 --> 01:01:44,239
Restaurant bills. Did you ever
consider eating at home?
674
01:01:44,449 --> 01:01:46,349
What do I have in reserve?
675
01:01:46,551 --> 01:01:48,985
I'm not sure what you mean
by "reserve. "
676
01:01:49,187 --> 01:01:51,985
I've had some good years.
677
01:01:52,190 --> 01:01:55,182
Yes, but that was before me, Mike.
678
01:01:55,393 --> 01:01:58,226
Remember the fried chicken?
We lost a bundle.
679
01:01:58,429 --> 01:02:00,727
That was great chicken.
680
01:02:01,032 --> 01:02:03,592
If any chicken
had a chance of taking off...
681
01:02:03,802 --> 01:02:07,067
You've never been
an aggressive saver.
682
01:02:07,272 --> 01:02:09,570
That was never important to you.
683
01:02:10,975 --> 01:02:13,671
What happens if I...
684
01:02:13,978 --> 01:02:19,541
- If I, like, simplified my life?
- Give up Call Waiting?
685
01:02:19,751 --> 01:02:23,983
Get rid of the guy who takes care of
your house while you're on the road?
686
01:02:24,189 --> 01:02:27,955
Get rid of me? You can do
your own taxes, pay your own bills.
687
01:02:28,159 --> 01:02:30,184
When did you last write a check?
688
01:02:31,329 --> 01:02:34,992
You don't even know
what a stamp costs.
689
01:02:35,200 --> 01:02:38,499
Good. Very subtle.
Would you give us a few minutes?
690
01:02:41,506 --> 01:02:43,201
I don't know what a stamp costs.
691
01:02:43,408 --> 01:02:47,640
Who needs to know that? You go to
the post office and ask for one.
692
01:02:47,846 --> 01:02:49,438
They don't ask, "How much is it?"
693
01:02:49,647 --> 01:02:53,913
- Twenty-nine cents.
- Twenty-nine? When did that happen?
694
01:02:55,086 --> 01:03:00,046
- What is the deal with you?
- I want to simplify my life.
695
01:03:00,258 --> 01:03:04,991
When it comes to my life. But you
have a great life. I love your life.
696
01:03:05,196 --> 01:03:06,390
It's my life, right?
697
01:03:06,598 --> 01:03:09,089
I want to wake up
and be excited about what I do.
698
01:03:09,300 --> 01:03:11,768
What makes you happy?
What do you want?
699
01:03:12,070 --> 01:03:14,038
I don't know.
700
01:03:14,239 --> 01:03:16,434
Something to do with the game.
701
01:03:16,641 --> 01:03:20,202
- Paint.
- Paint.
702
01:03:20,411 --> 01:03:25,212
I don't like what I've been doing.
After a while, you forget.
703
01:03:25,416 --> 01:03:28,317
- What do you forget?
- What it's like to love something.
704
01:03:28,519 --> 01:03:30,544
Really?
705
01:03:30,755 --> 01:03:34,521
I'm gonna set up a physical
for you, if that's all right.
706
01:03:35,660 --> 01:03:38,788
I never felt better in my life.
707
01:03:39,597 --> 01:03:42,395
Blue urban barn jacket?
708
01:03:42,600 --> 01:03:44,625
Single dad, doctor.
709
01:03:45,370 --> 01:03:46,667
Father-IKnows-Best vest?
710
01:03:46,871 --> 01:03:49,396
Single dad, real estate.
711
01:03:49,607 --> 01:03:51,165
Single dad, lawyer.
712
01:03:51,376 --> 01:03:53,207
You don't care.
713
01:03:54,212 --> 01:03:55,770
I know.
714
01:03:56,080 --> 01:03:58,776
- I do.
- It's 10:00.
715
01:03:59,083 --> 01:04:03,110
Everybody, come to the middle!
716
01:04:04,789 --> 01:04:07,189
Say hello to someone new.
717
01:04:07,392 --> 01:04:10,088
This is her first day.
Remember yours?
718
01:04:10,295 --> 01:04:13,423
Say hello to Terry!
719
01:04:22,840 --> 01:04:25,104
You're in. Let's go.
720
01:04:36,621 --> 01:04:40,079
Hey! Don't you get a
special nostalgic rush...
721
01:04:40,291 --> 01:04:42,418
...every time you eat at Chasen's?
722
01:04:42,627 --> 01:04:44,458
First it's Ron and Nancy, then...
723
01:04:44,662 --> 01:04:47,096
Two more bowls of borscht.
Want some?
724
01:04:47,298 --> 01:04:51,132
Give me a couple more bowls.
I could eat 100 of those.
725
01:04:51,336 --> 01:04:54,772
Then it's Sid Caesar,
next day you see...
726
01:04:54,973 --> 01:04:56,497
I have something to tell you.
727
01:04:56,708 --> 01:04:59,939
Hold it.
I got something more important.
728
01:05:00,244 --> 01:05:02,178
Willie Mays, 1954.
729
01:05:02,380 --> 01:05:05,281
You know what this is worth?
Neither do I.
730
01:05:05,483 --> 01:05:08,543
It's probably gone up $10
since we've been here.
731
01:05:08,753 --> 01:05:12,746
These guys get hundreds of dollars
just to sign a baseball.
732
01:05:12,957 --> 01:05:16,552
They put Ernie Banks in a room
with 10,000 baseballs...
733
01:05:16,761 --> 01:05:19,787
...and let him go
until his hand cramps.
734
01:05:19,998 --> 01:05:23,934
- You want me to sign footballs?
- That's not what I meant.
735
01:05:24,235 --> 01:05:25,759
But it's not a bad idea.
736
01:05:25,970 --> 01:05:28,495
Your autograph
would sell like hotcakes.
737
01:05:28,706 --> 01:05:33,200
I'm talking about something bigger.
Listen, this is huge.
738
01:05:33,411 --> 01:05:35,709
Home Shopping Network.
739
01:05:35,913 --> 01:05:37,676
You're not following me.
740
01:05:37,882 --> 01:05:42,376
I've talked to them. They'd
give you a piece of the real estate.
741
01:05:42,587 --> 01:05:45,420
Five percent on
every card, every ball...
742
01:05:45,623 --> 01:05:48,751
...every jockstrap that you sell.
743
01:05:49,360 --> 01:05:53,729
You'd have fun. Talk to
Mickey Mantle one day, then...
744
01:05:53,931 --> 01:05:56,764
...Nellie Fox, Johnny Unitas.
745
01:05:56,968 --> 01:05:59,459
Nellie Fox is dead. He had cancer.
746
01:05:59,670 --> 01:06:01,160
I know that.
747
01:06:01,372 --> 01:06:04,466
I wasn't talking about Nellie Fox,
the Nellie Fox.
748
01:06:04,675 --> 01:06:07,269
I was using that as a generic.
749
01:06:07,478 --> 01:06:09,844
You're not getting the point.
750
01:06:10,048 --> 01:06:12,380
- I ordered two.
- I thought you were joking.
751
01:06:12,583 --> 01:06:14,380
You'll know when I'm joking.
752
01:06:14,585 --> 01:06:16,678
Sorry, I'll bring another.
753
01:06:16,888 --> 01:06:19,982
Would you buy a jock from this man?
754
01:06:20,992 --> 01:06:24,359
Look, that is not the average.
755
01:06:25,329 --> 01:06:27,797
I took a coaching job today.
756
01:06:31,869 --> 01:06:33,302
I took a coaching job.
757
01:06:33,938 --> 01:06:35,701
Great.
758
01:06:35,907 --> 01:06:37,340
A coaching job?
759
01:06:37,542 --> 01:06:40,238
- Where?
- Hillsboro State Teachers College.
760
01:06:43,247 --> 01:06:46,648
Boy, I'm not familiar
with that institution.
761
01:06:46,851 --> 01:06:49,251
It's in western Pennsylvania
between Erie...
762
01:06:49,454 --> 01:06:51,786
...and Loretto Federal Penitentiary.
763
01:06:51,989 --> 01:06:54,355
Good place.
764
01:06:54,559 --> 01:06:57,687
God, what has happened to you?
765
01:06:57,895 --> 01:06:59,954
Then he starts with the DNA.
766
01:07:00,264 --> 01:07:03,233
He says it's
the basic structure of life.
767
01:07:03,434 --> 01:07:05,231
It exists only to replicate itself.
768
01:07:05,436 --> 01:07:06,630
True.
769
01:07:06,838 --> 01:07:09,602
Which it does in a woman
every 9 months, but in a man...
770
01:07:09,807 --> 01:07:13,470
...it could replicate itself
millions of times a day.
771
01:07:13,678 --> 01:07:16,511
He's trying to tell me
DNA forces men...
772
01:07:16,714 --> 01:07:20,411
...to screw around more than women.
It forces them!
773
01:07:20,618 --> 01:07:24,645
A guy dumb enough to tell me he'll
screw around before he screws me...
774
01:07:24,856 --> 01:07:27,723
...can take his DNA
and replicate it up his ass.
775
01:07:29,660 --> 01:07:33,858
But he's telling the truth.
Sooner or later they all screw around.
776
01:07:34,065 --> 01:07:36,363
It's always
the boys against the girls.
777
01:07:36,567 --> 01:07:39,092
The boys always try
to run up the score.
778
01:07:39,403 --> 01:07:41,394
Look, I gotta go. All right?
779
01:07:41,606 --> 01:07:43,938
Friday. Right?
780
01:07:44,142 --> 01:07:46,110
Bye, babe.
781
01:07:50,348 --> 01:07:55,081
That makes you uncomfortable.
Talking about men.
782
01:07:55,386 --> 01:07:58,617
- No. Why?
- You never talk about them.
783
01:07:58,823 --> 01:08:00,791
What would I say?
784
01:08:01,792 --> 01:08:04,590
You never date them, either.
785
01:08:08,099 --> 01:08:12,536
If you have some other sexual
preference, you can just say so.
786
01:08:12,737 --> 01:08:15,331
You're among friends.
787
01:08:16,340 --> 01:08:19,434
Hey, thanks. And vice versa.
788
01:08:39,630 --> 01:08:41,461
All right!
789
01:09:52,303 --> 01:09:54,396
- Nice to see you again.
- How are you?
790
01:09:54,605 --> 01:09:56,800
Would you take these to my room?
791
01:09:57,008 --> 01:10:01,911
Not the painting. Just leave that.
I'm in a tiny touch of a hurry.
792
01:10:02,113 --> 01:10:06,812
There seems to have been a mistake.
Don't you usually take a suite?
793
01:10:07,018 --> 01:10:09,714
No mistake. The cheaper the better.
794
01:10:15,559 --> 01:10:17,254
Come in.
795
01:10:19,964 --> 01:10:21,761
Now I get it.
796
01:10:21,966 --> 01:10:23,194
What?
797
01:10:23,501 --> 01:10:24,866
Come in.
798
01:10:28,839 --> 01:10:29,931
IKen!
799
01:10:30,574 --> 01:10:31,871
Hi...
800
01:10:37,214 --> 01:10:38,806
How are you?
801
01:10:39,850 --> 01:10:43,081
- You look good.
- So do you.
802
01:10:43,287 --> 01:10:46,222
I'm in a hell of a rush.
803
01:10:46,524 --> 01:10:49,755
- What time is it?
- It's 4:35.
804
01:10:49,960 --> 01:10:53,521
I found a few of your things
at the apartment you might like.
805
01:10:53,731 --> 01:10:57,667
- Terry, can we talk?
- I can't now.
806
01:10:57,868 --> 01:11:02,396
I was an idiot when you left. I still
don't understand, but I'm sorry.
807
01:11:02,606 --> 01:11:06,474
No, you were very good about it.
What time is it?
808
01:11:06,677 --> 01:11:11,705
Now?
Well, it's 4:35 and 32 seconds.
809
01:11:11,916 --> 01:11:13,508
Where are you going?
810
01:11:13,718 --> 01:11:15,549
I can't be late.
811
01:11:15,753 --> 01:11:17,220
You're hopeless.
812
01:11:17,521 --> 01:11:19,921
Taxi! Taxi!
813
01:11:20,124 --> 01:11:22,115
Tony and Rebecca asked for you.
814
01:11:22,326 --> 01:11:24,487
- How are they?
- They're fine.
815
01:11:24,695 --> 01:11:26,788
Taxi! I don't know
how you're doing...
816
01:11:26,997 --> 01:11:29,659
...but I'll tell them you look happy.
817
01:11:29,867 --> 01:11:31,994
Thanks. Tell them hello for me.
818
01:11:32,203 --> 01:11:34,569
I will. I'll call you, okay?
819
01:11:34,772 --> 01:11:36,967
- Where am I going?
- Where are you going?
820
01:11:37,174 --> 01:11:39,642
Downtown.
821
01:11:39,844 --> 01:11:41,038
I'll call you.
822
01:11:41,245 --> 01:11:42,906
Empire State Building.
823
01:11:43,114 --> 01:11:48,051
This city's problem is traffic.
Why do people murder and rob banks?
824
01:11:48,252 --> 01:11:50,743
Because they're frustrated,
that's why.
825
01:11:50,955 --> 01:11:54,516
I could've been a ball player.
Maybe not the majors, but the minors.
826
01:11:54,725 --> 01:11:56,784
Could you cut through the park?
827
01:11:56,994 --> 01:11:58,586
What? The park?
828
01:11:58,796 --> 01:12:01,560
The park is jammed,
bumper to bumper.
829
01:12:02,933 --> 01:12:06,699
Michael Jordan's playing
in the minors.
830
01:12:06,904 --> 01:12:08,838
What do you think they're paying him?
831
01:12:09,039 --> 01:12:10,529
Peanuts.
832
01:12:10,741 --> 01:12:12,072
How tall are you?
833
01:12:12,276 --> 01:12:14,073
You look tall for a woman.
834
01:12:14,278 --> 01:12:16,610
- What, 5' 10"?
- There's no faster way?
835
01:12:16,814 --> 01:12:19,612
Helicopter. Maybe.
836
01:12:19,817 --> 01:12:23,150
I like tall women.
Some men don't like tall women.
837
01:12:23,354 --> 01:12:27,814
- Bureaucratic quagmire.
IKnow how to eliminate the quagmire?
838
01:12:28,025 --> 01:12:30,892
Elect a mayor who's not a politician,
that's how.
839
01:12:31,095 --> 01:12:34,394
- You know how to find one?
- I'll get out here.
840
01:12:36,534 --> 01:12:37,967
Here you go.
841
01:12:39,270 --> 01:12:41,465
Lady, that's a 50.
842
01:12:41,705 --> 01:12:45,402
It's for you. I'm getting married,
and I wanted you to know first.
843
01:12:45,709 --> 01:12:48,075
For a $42 tip, I...
844
01:14:43,994 --> 01:14:46,758
Miss MclKay, can you hear me?
845
01:14:49,366 --> 01:14:51,300
I'm Dr. Punch.
846
01:14:51,502 --> 01:14:54,528
I'll touch you and I want you
to tell me if you feel it.
847
01:14:54,838 --> 01:14:57,500
It's important for you
to remain still.
848
01:14:57,808 --> 01:15:01,141
If it's too painful to talk,
just blink your eyes.
849
01:15:38,282 --> 01:15:40,113
Mr. Gambril!
850
01:15:41,118 --> 01:15:42,949
You forgot this.
851
01:15:44,221 --> 01:15:48,021
I had to take off the wrapping,
it was torn and damp.
852
01:15:50,894 --> 01:15:52,919
- You didn't forget it?
- No.
853
01:15:53,130 --> 01:15:56,463
You just left this for housekeeping?
854
01:15:58,502 --> 01:16:02,029
I choose the pictures
for the restaurant.
855
01:16:04,408 --> 01:16:08,902
I think it's very good.
I'm not a critic, but I like it.
856
01:16:09,113 --> 01:16:11,343
- What do you like about it?
- I don't know.
857
01:16:11,548 --> 01:16:16,850
It makes you wonder, is it
a real place, is it a real person?
858
01:16:17,988 --> 01:16:19,922
- Is she?
- Is she what?
859
01:16:20,124 --> 01:16:21,386
Real.
860
01:16:23,027 --> 01:16:24,289
I don't know.
861
01:16:25,062 --> 01:16:28,589
- Is it for sale?
- It's yours.
862
01:16:28,899 --> 01:16:31,834
No, I couldn't.
It must be worth something.
863
01:16:32,036 --> 01:16:34,504
Not to me. Thanks.
864
01:16:40,444 --> 01:16:43,971
Janet, Glenda and Dixie
were all married to him...
865
01:16:44,181 --> 01:16:45,739
...some at the same time.
866
01:16:45,949 --> 01:16:50,147
- Tough break.
- I had to take her for an ultrasound.
867
01:16:53,290 --> 01:16:55,258
Wait, go back.
868
01:16:56,527 --> 01:17:00,429
- Hawkeye offense moved the ball
convincingly.
869
01:17:00,631 --> 01:17:02,565
The Buckeye
defense slaughtered the...
870
01:17:02,866 --> 01:17:05,357
Where do they get
a name like Buckeye?
871
01:17:05,569 --> 01:17:08,197
Where do they get "Rams"
or "Trojans"?
872
01:17:08,405 --> 01:17:11,306
The Trojans? The mind reels.
873
01:17:11,508 --> 01:17:12,975
What is a Buckeye?
874
01:17:13,177 --> 01:17:14,940
Ohio's the Buckeye state.
875
01:17:15,145 --> 01:17:17,875
Do their eyes stick out
like buck teeth?
876
01:17:18,082 --> 01:17:20,880
A buckeye is...
877
01:17:21,885 --> 01:17:23,614
What's a buckeye?
878
01:17:26,123 --> 01:17:28,023
A buckeye.
879
01:17:30,661 --> 01:17:33,653
Guys, I'm a little pooped.
880
01:17:34,264 --> 01:17:35,891
It's okay. Don't worry.
881
01:17:36,100 --> 01:17:39,069
I have to go back to work anyway.
882
01:17:41,038 --> 01:17:43,199
I've got a meeting with a new group.
883
01:17:43,407 --> 01:17:46,672
You know what that's like.
It'll be boring.
884
01:17:47,978 --> 01:17:49,878
Do you want this off?
885
01:17:50,080 --> 01:17:51,308
Please.
886
01:17:52,649 --> 01:17:55,345
Well... I'll call you.
887
01:17:55,552 --> 01:17:57,986
- Thanks.
- IKen.
888
01:17:58,188 --> 01:18:00,622
I'll see you, Tina. Take care.
889
01:18:02,426 --> 01:18:05,122
You need anything else?
890
01:18:06,630 --> 01:18:08,928
So how's it with Mariel?
891
01:18:09,133 --> 01:18:13,263
Ariel.
She's allergic to the dog.
892
01:18:13,470 --> 01:18:16,303
Hector's a Dandy Dinmont Terrier.
He doesn't have dander.
893
01:18:16,507 --> 01:18:20,068
Yes, he does. She can live with it.
894
01:18:24,314 --> 01:18:28,341
- Do you mind if I ask you a question?
- No.
895
01:18:31,054 --> 01:18:34,023
Have you been seeing anybody?
896
01:18:35,392 --> 01:18:36,984
Not lately.
897
01:18:37,194 --> 01:18:40,493
Of course. I mean, since we...
898
01:18:41,331 --> 01:18:42,958
No.
899
01:18:44,201 --> 01:18:47,170
I haven't been seeing anybody.
900
01:18:48,238 --> 01:18:50,536
You don't sound convinced.
901
01:18:54,211 --> 01:18:57,180
Boy, you're a tough nut to crack.
Come here.
902
01:19:02,052 --> 01:19:03,280
Sorry. I can come back.
903
01:19:03,487 --> 01:19:06,217
It's all right, I'm just leaving.
904
01:19:06,423 --> 01:19:09,187
You know where I am if you need me.
905
01:19:09,393 --> 01:19:11,293
So call.
906
01:19:11,495 --> 01:19:12,757
I will.
907
01:19:13,764 --> 01:19:16,130
She's all yours.
908
01:19:19,636 --> 01:19:22,002
So, guess what?
909
01:19:23,040 --> 01:19:25,474
I can not only feel the sheet...
910
01:19:25,676 --> 01:19:29,544
...but I have movement
in my right leg.
911
01:19:30,113 --> 01:19:33,276
You can't see it, but I feel it...
912
01:19:34,318 --> 01:19:35,717
...sometimes.
913
01:19:36,019 --> 01:19:39,352
We won't operate until we see
if there's permanent damage.
914
01:19:39,556 --> 01:19:42,650
Can't you be more specific
in some way?
915
01:19:42,860 --> 01:19:45,090
How will that help?
916
01:19:50,334 --> 01:19:53,269
Can I tell you something
I haven't told anyone?
917
01:19:55,372 --> 01:19:58,273
I want to keep this from someone.
918
01:20:00,043 --> 01:20:02,671
I don't want to see him
until I can walk.
919
01:21:46,283 --> 01:21:48,774
Yes, Rau?
920
01:21:48,986 --> 01:21:52,149
She gave me this to send to you.
921
01:21:53,190 --> 01:21:56,887
She said it was for the young lady
who was here with you.
922
01:21:57,194 --> 01:21:59,185
Thank you, Rau.
923
01:23:30,854 --> 01:23:32,287
Hello.
924
01:23:35,759 --> 01:23:38,387
Happy Holidays, Mr. Gambril.
925
01:23:38,595 --> 01:23:41,462
- Merry Chris...
- Merry Christmas.
926
01:23:42,466 --> 01:23:45,230
- I got you something.
- Oh, you shouldn't have.
927
01:23:45,435 --> 01:23:47,733
- Merry Christmas.
- A hat.
928
01:23:47,938 --> 01:23:50,372
One size fits all?
929
01:23:50,574 --> 01:23:52,906
Walk with me.
930
01:23:54,511 --> 01:23:55,773
Thanks.
931
01:23:55,979 --> 01:23:59,073
- I've got good news and bad news.
- What's the good news?
932
01:23:59,382 --> 01:24:02,545
- I got us a meeting with the Giants.
- Giants?
933
01:24:02,752 --> 01:24:06,586
Let me amend that.
I got a meeting with Tisch himself.
934
01:24:06,790 --> 01:24:09,884
He's a fan.
We'll have lunch tomorrow.
935
01:24:10,093 --> 01:24:14,894
The best part is we talked about
you being quarterback coach.
936
01:24:15,098 --> 01:24:17,089
Then he mentions
offensive coordinator.
937
01:24:17,400 --> 01:24:19,368
- What's the bad news?
- You might be successful.
938
01:24:19,569 --> 01:24:24,836
I know how hard that is for you to
handle, but I'll see you through it.
939
01:24:25,041 --> 01:24:26,633
I need a drink.
940
01:24:35,352 --> 01:24:36,580
What are you doing?
941
01:24:36,786 --> 01:24:38,879
I have a table over here.
942
01:24:40,423 --> 01:24:44,587
Oh, it's Lynn Weaver!
I can't believe that's Lynn Weaver.
943
01:24:45,395 --> 01:24:49,456
What are the chances of bumping
into her? She looks great.
944
01:24:49,666 --> 01:24:51,657
She looks great.
945
01:24:51,868 --> 01:24:53,563
He's right, you look great.
946
01:24:54,471 --> 01:24:57,565
- So do you.
- Thanks.
947
01:24:57,774 --> 01:25:00,038
Why don't you join us?
948
01:25:00,343 --> 01:25:03,141
All the art here is by celebrities,
did you know that?
949
01:25:03,446 --> 01:25:05,414
This is a Phyllis Diller over here.
950
01:25:05,615 --> 01:25:08,607
And that was a Doug McClure
in the other room.
951
01:25:08,818 --> 01:25:11,412
Evidently done
during his blue period.
952
01:25:11,621 --> 01:25:16,649
They have a Howard Cosell next
to a Don Meredith. They still clash.
953
01:25:16,860 --> 01:25:19,693
It's in the next room.
How'd he get you here?
954
01:25:19,896 --> 01:25:22,330
Using natural charm and seduction.
955
01:25:22,532 --> 01:25:27,663
- He does have that.
- Thank you. Do you really mean that?
956
01:25:27,871 --> 01:25:29,862
You left your tux in my closet.
957
01:25:30,073 --> 01:25:33,600
There's a benefit tomorrow night.
Should I send it over?
958
01:25:33,810 --> 01:25:35,835
That's a big Elke Sommer.
959
01:26:48,718 --> 01:26:50,879
Good night, y'all.
960
01:27:03,500 --> 01:27:05,491
So, really, since when?
961
01:27:05,702 --> 01:27:09,035
Starting tonight.
I want this to be your evening.
962
01:27:09,239 --> 01:27:11,571
I don't know where to go anymore.
963
01:27:28,124 --> 01:27:30,149
- Thank you very much.
- Hello.
964
01:27:31,795 --> 01:27:33,092
Hello.
965
01:27:36,066 --> 01:27:38,057
That was Mike Gambril, wasn't it?
966
01:27:38,268 --> 01:27:40,031
I think so.
967
01:27:40,236 --> 01:27:43,296
He looked very good.
This was terrific.
968
01:27:43,606 --> 01:27:44,834
Shall we go?
969
01:27:45,041 --> 01:27:46,804
Sure, let's go.
970
01:28:00,690 --> 01:28:02,954
What about tomorrow?
971
01:28:03,159 --> 01:28:05,252
- Tomorrow?
- It's Christmas Eve.
972
01:28:05,562 --> 01:28:08,258
- Are you coming for dinner?
- Is Ariel cooking?
973
01:28:08,565 --> 01:28:12,797
It's takeout from the Four Seasons.
You're safe.
974
01:28:13,002 --> 01:28:14,833
Thanks, IKen.
975
01:28:15,605 --> 01:28:18,233
How about if I stop by?
976
01:28:18,541 --> 01:28:20,532
Let's talk tomorrow.
977
01:28:32,188 --> 01:28:33,678
Want to grab a bite?
978
01:28:33,890 --> 01:28:36,950
No, thanks. I don't think so.
979
01:28:38,728 --> 01:28:42,027
I guess this wasn't
such a great idea after all.
980
01:28:44,768 --> 01:28:46,827
I don't know.
981
01:28:47,036 --> 01:28:49,561
Merry Christmas, Lynn.
982
01:28:49,773 --> 01:28:51,900
Merry Christmas, Mike.
983
01:29:10,593 --> 01:29:12,322
No kidding!
984
01:29:12,629 --> 01:29:14,620
- Look at that!
- How are you?
985
01:29:14,831 --> 01:29:18,767
You know who this guy is?
Mike Gambril.
986
01:29:18,968 --> 01:29:20,799
No kidding.
987
01:30:12,856 --> 01:30:16,417
- Thanks, guys!
- Merry Christmas, Miss MclKay.
988
01:30:16,726 --> 01:30:20,253
- Merry Christmas to you, Monica.
- You recognized me.
989
01:30:20,463 --> 01:30:22,693
- Just a wild guess.
- Open this one.
990
01:30:22,899 --> 01:30:27,802
This is the best Christmas ever.
Oh, thanks, Lori!
991
01:30:33,810 --> 01:30:36,802
It's sort of a quiet Christmas.
992
01:30:37,013 --> 01:30:38,776
Exactly.
993
01:30:38,982 --> 01:30:42,110
You know something,
I like it better quiet.
994
01:30:42,318 --> 01:30:45,185
Absolutely. Thanks, Dorothy.
995
01:30:45,388 --> 01:30:49,654
- Call me if you need anything.
- All right, I will. Thanks.
996
01:30:49,859 --> 01:30:52,760
I'll be right upstairs.
997
01:30:52,962 --> 01:30:55,123
Hello.
998
01:30:55,331 --> 01:30:57,799
- Mike?
- Hello, Terry.
999
01:31:01,404 --> 01:31:02,803
Good to see you.
1000
01:31:03,006 --> 01:31:06,999
It's good to see you too.
You feeling all right?
1001
01:31:07,744 --> 01:31:09,371
Yeah. I'm just...
1002
01:31:10,079 --> 01:31:11,171
...catching up.
1003
01:31:11,381 --> 01:31:13,008
Good, good.
1004
01:31:16,085 --> 01:31:17,313
It's been a long time.
1005
01:31:17,520 --> 01:31:20,250
Yes, it has, hasn't it?
1006
01:31:21,357 --> 01:31:23,018
It is good to see you.
1007
01:31:24,761 --> 01:31:26,251
You said that. Could I...?
1008
01:31:26,462 --> 01:31:28,760
Yes, please do.
1009
01:31:28,965 --> 01:31:30,728
Thanks.
1010
01:31:32,068 --> 01:31:34,263
I'll just be a minute.
1011
01:31:35,271 --> 01:31:39,037
- You don't mind?
- Of course not.
1012
01:31:39,809 --> 01:31:41,800
Good, good.
1013
01:31:53,489 --> 01:31:56,947
I bet you're wondering how I got here.
1014
01:31:57,160 --> 01:32:00,789
I was looking through a phone
book for a man named McBride...
1015
01:32:00,997 --> 01:32:04,228
...and I ran across the name
"T. MclKay. "
1016
01:32:04,434 --> 01:32:06,026
I said to myself:
1017
01:32:06,235 --> 01:32:09,762
"Could that possibly be Terry MclKay,
my old friend?"
1018
01:32:09,973 --> 01:32:13,170
- It was.
- And then I said to myself:
1019
01:32:13,376 --> 01:32:18,370
"I wasn't very nice to her. I had
an appointment with her, and I...
1020
01:32:18,581 --> 01:32:20,549
...didn't keep it. "
1021
01:32:20,850 --> 01:32:23,250
- You didn't?
- No.
1022
01:32:23,453 --> 01:32:24,920
No.
1023
01:32:25,955 --> 01:32:32,121
So then I said to myself... I talk
to myself quite a lot these days.
1024
01:32:32,328 --> 01:32:34,922
"That's not a nice way
to treat a friend.
1025
01:32:35,131 --> 01:32:36,894
I have to apologize to her. "
1026
01:32:37,100 --> 01:32:40,695
If one doesn't keep an appointment,
shouldn't they apologize?
1027
01:32:40,970 --> 01:32:42,403
Yes.
1028
01:32:42,605 --> 01:32:44,596
Yes, you're absolutely right.
1029
01:32:44,807 --> 01:32:48,208
The least people can do
is say they're sorry.
1030
01:32:49,278 --> 01:32:50,575
So here I am.
1031
01:32:52,315 --> 01:32:56,115
- That's very sweet.
- I thought so.
1032
01:32:58,755 --> 01:33:00,552
I've often wondered about you.
1033
01:33:00,857 --> 01:33:02,916
- Have you really?
- Yes, really.
1034
01:33:03,126 --> 01:33:07,028
I've wondered about you, too.
You weren't angry?
1035
01:33:07,230 --> 01:33:09,357
You must have been at first.
1036
01:33:09,565 --> 01:33:11,089
I was. I was.
1037
01:33:11,300 --> 01:33:13,359
At first, I was furious.
1038
01:33:13,569 --> 01:33:17,528
I said, "He can't do this to me.
Who does he think he is?"
1039
01:33:17,840 --> 01:33:21,332
- Did you wait long?
- Yes, I waited. I waited until...
1040
01:33:21,544 --> 01:33:23,910
Midnight?
1041
01:33:25,014 --> 01:33:27,881
- Then what?
- I got really mad.
1042
01:33:28,084 --> 01:33:30,882
You can just imagine,
being up there...
1043
01:33:31,087 --> 01:33:32,850
In a thunderstorm.
1044
01:33:35,058 --> 01:33:37,083
- In a thunderstorm?
- Yeah.
1045
01:33:39,662 --> 01:33:41,493
What did you say?
1046
01:33:41,698 --> 01:33:44,895
Then I said, "Why don't you
just go home and get drunk?"
1047
01:33:45,101 --> 01:33:47,831
- But you didn't.
- I didn't?
1048
01:33:48,037 --> 01:33:50,267
You just took one little drink...
1049
01:33:50,473 --> 01:33:52,873
...every hour for about two months.
1050
01:33:53,076 --> 01:33:54,373
Can you blame me?
1051
01:33:54,577 --> 01:33:56,602
Not at all. No.
1052
01:33:56,913 --> 01:33:59,643
The least I could've done
was send you a note.
1053
01:34:01,184 --> 01:34:05,587
Maybe by the time you thought of it,
you couldn't find me.
1054
01:34:05,888 --> 01:34:09,949
But certainly you swore that if you
ever saw me again you'd ask.
1055
01:34:14,030 --> 01:34:19,161
No. We said if we could make it,
we'd be there.
1056
01:34:19,368 --> 01:34:23,031
If one of us didn't show up,
there must be a good reason.
1057
01:34:23,239 --> 01:34:26,504
- Did we say that?
- Yes, that's exactly what we said.
1058
01:34:26,709 --> 01:34:28,904
Like what, for instance?
1059
01:34:29,946 --> 01:34:33,609
So there'll be no more
questions asked, I hope.
1060
01:34:34,717 --> 01:34:36,184
Thirsty?
1061
01:34:43,426 --> 01:34:44,688
Thank you.
1062
01:34:44,994 --> 01:34:46,928
Thank you, Mike.
1063
01:34:52,135 --> 01:34:53,363
Isn't this wonderful?
1064
01:34:53,569 --> 01:34:55,935
I walk over here just to...
1065
01:34:56,139 --> 01:34:59,575
Now I'm not even supposed to ask
why you weren't there.
1066
01:34:59,776 --> 01:35:03,143
- It doesn't seem fair, does it?
- I know.
1067
01:35:04,580 --> 01:35:07,071
I don't know what it is.
1068
01:35:07,283 --> 01:35:09,945
When I'm with you, I just...
1069
01:35:11,320 --> 01:35:15,017
- No wedding ring.
- No.
1070
01:35:16,125 --> 01:35:19,322
I thought when I saw you
last night...
1071
01:35:19,529 --> 01:35:21,053
No.
1072
01:35:21,264 --> 01:35:22,925
He was just...
1073
01:35:23,132 --> 01:35:24,622
No.
1074
01:35:26,469 --> 01:35:28,198
Sorry.
1075
01:35:30,606 --> 01:35:32,597
So how are you?
1076
01:35:32,809 --> 01:35:35,141
You can ask questions?
1077
01:35:37,113 --> 01:35:40,173
I thought everything was fine
till I saw you last night.
1078
01:35:40,383 --> 01:35:44,547
Then I knew there must be something
between us, even if only an ocean.
1079
01:35:44,754 --> 01:35:46,278
So I got a ticket.
1080
01:35:47,290 --> 01:35:48,882
Where are you going?
1081
01:35:49,225 --> 01:35:50,624
Away.
1082
01:35:54,230 --> 01:35:55,754
- When?
- Tonight.
1083
01:35:56,065 --> 01:35:59,091
Unless I can get an earlier flight.
1084
01:36:10,246 --> 01:36:11,577
Well...
1085
01:36:13,783 --> 01:36:15,683
You're happy, aren't you?
1086
01:36:17,320 --> 01:36:19,083
And you?
1087
01:36:19,288 --> 01:36:21,518
I don't know. Sometimes I...
1088
01:36:21,724 --> 01:36:24,659
I worry about the future,
what people will think of me.
1089
01:36:24,861 --> 01:36:28,729
That they'll say,
"What happened to him? He's a mess. "
1090
01:36:29,031 --> 01:36:32,762
- "He doesn't really like women. "
- Why would they say that?
1091
01:36:33,069 --> 01:36:37,005
Because every woman
he meets, he says:
1092
01:36:37,206 --> 01:36:41,074
"Where will you be in three months?
Meet me in three months. "
1093
01:36:41,277 --> 01:36:43,541
- And they're there?
- Everywhere.
1094
01:36:43,746 --> 01:36:46,579
Pyramids, Eiffel Tower,
Statue of Liberty, everywhere.
1095
01:36:46,782 --> 01:36:49,683
Just waiting. Waiting.
1096
01:36:49,886 --> 01:36:51,854
Where is he?
1097
01:36:53,789 --> 01:36:55,620
Waiting.
1098
01:36:58,394 --> 01:37:00,487
Want to change the subject?
1099
01:37:04,734 --> 01:37:07,134
Merry Christmas.
1100
01:37:07,336 --> 01:37:10,737
I almost forgot.
1101
01:37:13,743 --> 01:37:17,406
Who would've thought we'd spend
Christmas together?
1102
01:37:17,613 --> 01:37:21,777
- I brought you a present.
- I wish I had something for you.
1103
01:37:22,084 --> 01:37:24,052
I didn't expect anything.
1104
01:37:24,253 --> 01:37:26,721
It's not really a Christmas present.
1105
01:37:39,568 --> 01:37:43,129
So that's why my letters came back.
1106
01:37:43,339 --> 01:37:46,604
Well, I'd have sent it to you,
but I...
1107
01:37:46,809 --> 01:37:49,539
...didn't know
your address till today.
1108
01:38:00,256 --> 01:38:02,656
She wanted you to have it.
1109
01:38:08,230 --> 01:38:09,663
Anyway...
1110
01:38:10,666 --> 01:38:12,224
That's why I...
1111
01:38:25,781 --> 01:38:27,646
Goodbye, Terry.
1112
01:38:30,186 --> 01:38:31,619
Goodbye, Mike.
1113
01:39:01,417 --> 01:39:04,284
You know, I painted you wearing that.
1114
01:39:04,520 --> 01:39:07,216
I wish you'd seen it. It was good.
1115
01:39:11,093 --> 01:39:16,463
I left it at the hotel.
They hung it in the restaurant...
1116
01:39:16,665 --> 01:39:20,601
...and there was a young woman
who came in and really liked it.
1117
01:39:20,803 --> 01:39:24,796
They told me she kept trying
to buy it so I said:
1118
01:39:25,007 --> 01:39:29,910
"Just give it to her because she
wants the damn thing so much. "
1119
01:39:31,480 --> 01:39:35,416
They said she didn't seem like
she had a lot of money...
1120
01:39:35,618 --> 01:39:38,883
...and not only that,
they told me she was...
1121
01:39:49,598 --> 01:39:51,361
She was...
1122
01:39:53,436 --> 01:39:54,926
When is your flight?
1123
01:39:55,237 --> 01:39:57,296
I said, "By all means...
1124
01:39:57,506 --> 01:40:03,035
...give it to her because I never took
any money for paintings and it was...
1125
01:40:03,345 --> 01:40:05,279
...Christmas season, ho-ho-ho.
1126
01:40:05,881 --> 01:40:07,644
So I...
1127
01:40:49,024 --> 01:40:52,721
Oh, Mike, don't look at me like that.
1128
01:40:52,928 --> 01:40:54,759
Why didn't you tell me?
1129
01:41:02,338 --> 01:41:06,035
If anything had to happen
to one of us...
1130
01:41:06,342 --> 01:41:08,742
...why did it have to be you?
1131
01:41:11,514 --> 01:41:14,915
It was my own fault.
I was looking up.
1132
01:41:15,117 --> 01:41:17,415
I knew you were there.
1133
01:41:21,690 --> 01:41:22,918
Don't worry, Mike.
1134
01:41:23,125 --> 01:41:25,389
It doesn't have to be a miracle.
1135
01:41:25,594 --> 01:41:28,028
If you can paint, I can walk.
1136
01:41:33,335 --> 01:41:35,929
Anything can happen, don't you think?
1137
01:41:43,712 --> 01:41:45,407
Come here.
84036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.