All language subtitles for Highway to Heaven S04E11 In With the “In Crowd”.eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,376 --> 00:00:03,629
[opening theme music playing]
2
00:01:32,592 --> 00:01:34,553
[upbeat music playing]
3
00:02:05,375 --> 00:02:07,628
Will you stop pulling
on yourself? You look fine.
4
00:02:07,711 --> 00:02:11,089
I don't feel fine. Some people
were not meant to wear ties.
5
00:02:11,173 --> 00:02:13,383
You're a police officer
talking to high school kids.
6
00:02:13,467 --> 00:02:14,801
You should look respectable.
7
00:02:16,428 --> 00:02:18,722
Maybe if you could find a tie
in a different color.
8
00:02:18,805 --> 00:02:20,140
Except a little more subdued.
9
00:02:20,223 --> 00:02:21,642
I like this color.
10
00:02:22,392 --> 00:02:23,644
I was afraid of that.
11
00:02:29,107 --> 00:02:31,068
I'm sorry it's come to this.
12
00:02:31,526 --> 00:02:32,903
Police on campus.
13
00:02:34,363 --> 00:02:36,490
Woodbury student died of
a drug overdose, Mr. Eastwood.
14
00:02:37,324 --> 00:02:39,660
Rhonda Blake's death has been
the most painful experience
15
00:02:39,743 --> 00:02:41,244
of my 11 years in Woodbury.
16
00:02:42,329 --> 00:02:45,207
However, it has been
my contention all along
17
00:02:45,290 --> 00:02:47,376
that Rhonda's death was...
18
00:02:47,834 --> 00:02:49,002
an aberration.
19
00:02:49,711 --> 00:02:51,797
She never really fit in here.
20
00:02:52,756 --> 00:02:54,674
She didn't get the cocaine
that killed her
21
00:02:54,758 --> 00:02:56,093
from the tooth fairy, you know.
22
00:02:56,176 --> 00:02:58,929
No, you can't be certain
it was anyone from Woodbury.
23
00:02:59,388 --> 00:03:00,972
That's why officer
Kelly's here.
24
00:03:01,515 --> 00:03:04,684
Mmm, I don't suppose
you know how long
25
00:03:04,768 --> 00:03:05,894
you'll be staying here.
26
00:03:07,020 --> 00:03:08,230
As long as it takes.
27
00:03:09,606 --> 00:03:13,443
Well, I guess you'll want
to meet the faculty.
28
00:03:14,027 --> 00:03:15,278
[people chattering]
29
00:03:19,741 --> 00:03:20,575
[door closing]
30
00:03:20,867 --> 00:03:25,288
I would like to introduce
officers Smith and Gordon.
31
00:03:25,372 --> 00:03:27,040
They're police drug counselors.
32
00:03:27,541 --> 00:03:29,251
[Eastwood] They'll be talking
to the students
33
00:03:29,418 --> 00:03:30,961
on a group and individual basis
34
00:03:31,044 --> 00:03:32,963
about the dangers
of drug abuse.
35
00:03:34,631 --> 00:03:36,007
Are they going
to be just counseling
36
00:03:36,091 --> 00:03:37,551
or are they going
to making arrests?
37
00:03:38,552 --> 00:03:39,803
That all depends
what we find out.
38
00:03:41,054 --> 00:03:42,931
The students at Woodbury
aren't stupid.
39
00:03:43,473 --> 00:03:45,350
You have to earn their trust
to be effective.
40
00:03:46,226 --> 00:03:47,602
With help from you and
the other teachers,
41
00:03:47,686 --> 00:03:48,729
I hope we can.
42
00:03:49,604 --> 00:03:51,356
The school board
is behind officers
43
00:03:51,440 --> 00:03:53,525
Smith and Gordon
100%, Miss Swann.
44
00:03:53,608 --> 00:03:56,278
Well, I have no intention
of using my classroom
45
00:03:56,361 --> 00:03:58,613
as a line-up for the sake
of a jittery school board.
46
00:04:00,198 --> 00:04:02,075
We're not here to help
the school board, Miss Swann.
47
00:04:02,159 --> 00:04:03,285
We're here to help
the students.
48
00:04:03,869 --> 00:04:05,537
So, are we, Mr. Smith.
49
00:04:10,375 --> 00:04:12,127
[students chattering]
50
00:04:29,227 --> 00:04:31,396
Ha, that's an interesting
invitation.
51
00:04:31,480 --> 00:04:34,483
It's from Ray.
His parties are outrageous.
52
00:04:34,566 --> 00:04:35,859
I can believe it.
53
00:04:36,318 --> 00:04:37,611
Hey, why don't you go with me?
54
00:04:37,694 --> 00:04:38,987
All the 'in crowd'
will be there.
55
00:04:39,696 --> 00:04:41,740
Sure, why not.
I could use a break.
56
00:04:41,823 --> 00:04:43,074
Do we need to bring anything?
57
00:04:43,325 --> 00:04:45,869
No, Ray takes care
of all the entertainment.
58
00:04:46,119 --> 00:04:48,622
And the, uh... refreshments.
59
00:04:49,414 --> 00:04:50,665
What kind of refreshments?
60
00:04:50,749 --> 00:04:52,918
If you can name it,
Ray scores it.
61
00:04:53,168 --> 00:04:55,086
At least he could until Rhonda.
62
00:04:56,087 --> 00:04:57,088
Look we better be quiet.
63
00:04:57,547 --> 00:04:59,299
I hear there are
narcs everywhere.
64
00:05:00,926 --> 00:05:02,093
You're busted!
65
00:05:02,177 --> 00:05:03,345
[both laughing]
66
00:05:05,597 --> 00:05:06,973
[class chattering]
67
00:05:08,975 --> 00:05:09,935
Class!
68
00:05:10,644 --> 00:05:11,686
Class,
69
00:05:12,521 --> 00:05:13,647
I'd like to introduce you
70
00:05:13,730 --> 00:05:17,025
to officers Smith and Gordon
from the police department.
71
00:05:17,567 --> 00:05:19,319
They're here to talk
to you about drugs,
72
00:05:19,402 --> 00:05:21,029
on campus and off.
73
00:05:22,030 --> 00:05:24,533
We're going to set up an office
at the end of the hall.
74
00:05:24,616 --> 00:05:26,827
If any of you would like
to talk to us privately
75
00:05:26,910 --> 00:05:28,453
about a drug problem, or...
76
00:05:29,079 --> 00:05:30,914
about someone you know
who has a drug problem.
77
00:05:30,997 --> 00:05:32,082
Our doors will be open.
78
00:05:32,916 --> 00:05:34,376
We don't like snitches.
79
00:05:35,752 --> 00:05:38,296
Drugs are a disease,
not a schoolyard game.
80
00:05:39,339 --> 00:05:42,050
I think what Miles
meant was that
81
00:05:42,133 --> 00:05:45,053
history's heroes
don't name names.
82
00:05:47,764 --> 00:05:50,267
History's heroes don't
deal drugs, either.
83
00:05:53,061 --> 00:05:53,895
[door opens]
84
00:05:54,479 --> 00:05:55,313
[door closes]
85
00:05:58,984 --> 00:05:59,943
How's business?
86
00:06:00,151 --> 00:06:01,152
Ah, just terrific.
87
00:06:01,987 --> 00:06:03,113
I've been here three hours,
88
00:06:03,196 --> 00:06:04,656
one kid has come through
that door
89
00:06:04,739 --> 00:06:05,991
wanting to see
the school nurse.
90
00:06:06,157 --> 00:06:07,033
How about you?
91
00:06:08,743 --> 00:06:10,203
I've been all over campus.
92
00:06:10,745 --> 00:06:12,080
About the same with me.
93
00:06:13,540 --> 00:06:15,208
What in the hell's
the matter with them?
94
00:06:15,292 --> 00:06:16,668
After everything they've heard.
95
00:06:17,586 --> 00:06:19,588
Entertainers dying,
athletes dying,
96
00:06:19,671 --> 00:06:20,630
Lives ruined...
97
00:06:20,964 --> 00:06:22,090
Why won't they listen?
98
00:06:23,383 --> 00:06:24,342
Guess when you're a teenager,
99
00:06:24,426 --> 00:06:25,594
you think
you're indestructible.
100
00:06:26,386 --> 00:06:27,220
Come on, you've seen them
101
00:06:27,304 --> 00:06:28,972
flying down the freeway
on a motorcycle.
102
00:06:29,055 --> 00:06:31,266
Cutting between cars,
no helmet, no nothing.
103
00:06:32,350 --> 00:06:34,144
Ten years later, they look
back and say,
104
00:06:34,227 --> 00:06:35,353
"I can't believe I did that."
105
00:06:36,479 --> 00:06:38,398
Oh, yeah.
They look back, all right.
106
00:06:40,442 --> 00:06:41,526
If they're still alive.
107
00:06:42,402 --> 00:06:44,321
[students chattering]
108
00:06:59,252 --> 00:07:00,128
Oh!
109
00:07:02,213 --> 00:07:03,632
-Here you go.
-Thanks.
110
00:07:05,759 --> 00:07:07,427
-Don't I get a reward?
-Like what?
111
00:07:07,510 --> 00:07:08,595
How about lunch?
112
00:07:08,803 --> 00:07:11,181
Oh, I don't know. My friends...
113
00:07:19,898 --> 00:07:21,358
You can eat with them anytime.
114
00:07:21,608 --> 00:07:22,943
But not with you?
115
00:07:23,026 --> 00:07:24,027
I've got a busy schedule.
116
00:07:24,110 --> 00:07:26,529
That's right. I saw you
on television the other day.
117
00:07:26,821 --> 00:07:29,699
"Woodbury all-American
signs letter of intent."
118
00:07:31,159 --> 00:07:33,411
I don't know why you hang out
with those creeps, anyway?
119
00:07:33,620 --> 00:07:34,454
They're fun.
120
00:07:34,537 --> 00:07:36,623
Yeah. The in crowd.
121
00:07:36,957 --> 00:07:38,833
The "in love with
themselves" crowd.
122
00:07:40,293 --> 00:07:42,379
So, are you going
to have lunch with me or not?
123
00:07:43,755 --> 00:07:44,881
Yeah, okay.
124
00:07:45,507 --> 00:07:46,466
Yeah.
125
00:08:13,827 --> 00:08:15,078
What a day.
126
00:08:15,578 --> 00:08:17,998
I can't believe
I ever actually took algebra.
127
00:08:18,081 --> 00:08:19,124
[all laughing]
128
00:08:19,624 --> 00:08:21,292
Well, I've been invited
to a party tomorrow night.
129
00:08:21,501 --> 00:08:22,836
It's at Ray Russo's.
130
00:08:23,044 --> 00:08:25,588
He's the leader
of the so called "in crowd."
131
00:08:26,006 --> 00:08:27,966
He's also the one
that I think sold Rhonda Blake
132
00:08:28,049 --> 00:08:29,050
the garbage that killed her.
133
00:08:29,634 --> 00:08:31,177
You gotta be careful Denise.
134
00:08:31,261 --> 00:08:33,555
We need proof
before we start making arrests.
135
00:08:33,888 --> 00:08:36,141
This is my third high school
in the past seven months,
136
00:08:36,224 --> 00:08:37,267
I know what I'm doing.
137
00:08:38,059 --> 00:08:40,603
Besides, Russo and their gang
think they're too smart
to get caught.
138
00:08:42,397 --> 00:08:44,649
Just the same I think you have
to wear a wire tomorrow night.
139
00:08:45,358 --> 00:08:46,693
You get in trouble
we protect you.
140
00:08:46,776 --> 00:08:48,403
I've got no problem with that.
141
00:08:48,903 --> 00:08:50,655
I think I found
the perfect cover.
142
00:08:50,739 --> 00:08:52,657
I met a boy
in the student cafeteria today.
143
00:08:52,741 --> 00:08:54,617
Mike Parker,
he's a football player.
144
00:08:55,910 --> 00:08:57,495
Do you think
he's involved in dealing drugs?
145
00:08:58,621 --> 00:09:01,291
No, Mike's too busy chasing
trophies and girls
146
00:09:01,374 --> 00:09:02,625
to waste time with drugs.
147
00:09:04,294 --> 00:09:05,336
You think
we ought to involve him?
148
00:09:06,755 --> 00:09:08,757
Like I said
he's the perfect cover.
149
00:09:09,299 --> 00:09:11,593
You worry about your job
and I'll worry about mine.
150
00:09:12,427 --> 00:09:14,721
I gotta run. I got homework.
151
00:09:19,309 --> 00:09:21,019
Boy, when I was on the force,
152
00:09:21,102 --> 00:09:23,605
we would atleast graduate
the kids from the academy
153
00:09:23,688 --> 00:09:25,065
before we put them
on assignments.
154
00:09:25,690 --> 00:09:27,859
Denise graduated.
She is 21 years old.
155
00:09:29,069 --> 00:09:29,944
Looks 17.
156
00:09:31,863 --> 00:09:34,282
Why do you think she's working
high school narcotics?
157
00:09:35,033 --> 00:09:35,867
Oh.
158
00:09:37,285 --> 00:09:39,120
Girl cops, eech.
159
00:09:41,998 --> 00:09:42,832
Where you going?
160
00:09:42,916 --> 00:09:43,875
Firing range.
161
00:09:45,335 --> 00:09:46,669
You know,
with the job you're doing,
162
00:09:46,753 --> 00:09:48,713
they shouldn't make you
take firing practice.
163
00:09:49,297 --> 00:09:51,341
It's all you can do
to fill out your reports
164
00:09:52,217 --> 00:09:53,134
and do your homework.
165
00:09:53,218 --> 00:09:54,052
[giggling]
166
00:09:54,260 --> 00:09:55,553
Tell you the truth, dad,
167
00:09:55,637 --> 00:09:56,846
I kinda like going down
the range,
168
00:09:56,930 --> 00:09:59,641
Being with people my own age,
even if they are cops.
169
00:10:00,100 --> 00:10:01,935
How are things
going at Woodbury?
170
00:10:02,185 --> 00:10:03,019
Pretty good.
171
00:10:03,103 --> 00:10:04,771
I've been invited to a party
tomorrow night.
172
00:10:04,854 --> 00:10:06,773
I'm pretty sure
it's the same kids we're after.
173
00:10:07,107 --> 00:10:09,526
By the way, I might have
to give out the phone number,
174
00:10:09,609 --> 00:10:11,402
so the kids could be calling.
175
00:10:11,903 --> 00:10:13,446
The department
oughta put me overtime.
176
00:10:14,030 --> 00:10:16,074
I'll tell lieutenant Hayward
you asked.
177
00:10:16,282 --> 00:10:18,409
You know better than to get me
started on Bill Hayward.
178
00:10:19,994 --> 00:10:22,038
How are your new backups,
Smith and Gordon?
179
00:10:22,539 --> 00:10:23,832
They're fine.
There's no problems.
180
00:10:24,624 --> 00:10:26,918
They're transfers. I couldn't
find out much about them.
181
00:10:27,752 --> 00:10:29,879
Dad, they're fine. Really.
182
00:10:30,463 --> 00:10:33,091
You'd like Gordon.
He's like you, old-fashioned.
183
00:10:33,258 --> 00:10:35,385
Thinks a woman's place is in
the kitchen baking cookies
184
00:10:35,468 --> 00:10:37,428
instead of out in the streets,
fighting crime.
185
00:10:38,805 --> 00:10:41,182
Your mother wanted you
to be a ballet dancer.
186
00:10:41,266 --> 00:10:42,100
[giggling]
187
00:10:42,433 --> 00:10:45,061
Now, daddy, everybody knows
the Irish only do the jig.
188
00:10:46,396 --> 00:10:47,355
-Bye.
-Bye.
189
00:10:47,438 --> 00:10:48,690
I'll see you later.
190
00:10:48,773 --> 00:10:50,108
[footsteps leaving]
191
00:10:54,237 --> 00:10:55,196
Hey, Denise.
192
00:10:55,530 --> 00:10:56,531
Hi.
193
00:10:56,614 --> 00:10:58,491
What time am I picking
you up tonight?
194
00:10:58,575 --> 00:10:59,784
I didn't know we had a date.
195
00:10:59,868 --> 00:11:01,494
Didn't I tell you yesterday
at lunch?
196
00:11:01,619 --> 00:11:02,537
Uh-uh.
197
00:11:02,662 --> 00:11:04,873
I guess you were too busy
eating all those sandwiches.
198
00:11:04,956 --> 00:11:07,083
Well, I am a growing boy.
199
00:11:08,001 --> 00:11:09,294
I'll pick you up at 8:30.
200
00:11:09,377 --> 00:11:10,587
There's a good movie
at the Globe.
201
00:11:11,254 --> 00:11:13,131
You can come by my house
but I wouldn't be there.
202
00:11:13,214 --> 00:11:14,090
I'm going to a party.
203
00:11:14,549 --> 00:11:16,050
Oh? A party?
204
00:11:16,134 --> 00:11:17,051
Whose party?
205
00:11:17,135 --> 00:11:18,303
Ray Russo's.
206
00:11:19,095 --> 00:11:20,972
-Oh.
-What's wrong?
207
00:11:22,181 --> 00:11:23,516
I told you that yesterday.
208
00:11:24,684 --> 00:11:26,477
Well, I pick my own friends.
209
00:11:27,145 --> 00:11:28,104
So, do you want to go or not?
210
00:11:29,188 --> 00:11:30,189
Well, if you're inviting me.
211
00:11:30,273 --> 00:11:32,400
I am. It starts at 8:00.
212
00:11:32,859 --> 00:11:35,320
I'll pick you up ten to eight.
Where do you live?
213
00:11:35,486 --> 00:11:36,905
Why don't I meet you there.
Okay?
214
00:11:37,155 --> 00:11:40,366
Here's my phone number
just in case you can't make it.
215
00:11:41,159 --> 00:11:43,328
Don't worry. I'll be there.
216
00:11:43,661 --> 00:11:44,787
[bell rings]
217
00:11:44,913 --> 00:11:46,247
I'll see you there.
218
00:12:00,929 --> 00:12:03,514
Why don't you watch
where you're going, Parker?
219
00:12:04,015 --> 00:12:05,266
Sorry, Russo.
220
00:12:05,934 --> 00:12:07,894
You should get some meat
on those bones.
221
00:12:15,151 --> 00:12:17,445
[music playing]
222
00:12:53,189 --> 00:12:56,234
[Denise] Testing, 1, 2, 3.
223
00:12:58,152 --> 00:12:59,904
She's coming in loud and clear.
224
00:13:07,578 --> 00:13:10,415
All right, boys and girls.
It's showtime.
225
00:13:17,588 --> 00:13:20,216
She talks a great game.
I hope she can play one.
226
00:13:23,553 --> 00:13:25,221
It hasn't been easy for her.
227
00:13:25,930 --> 00:13:27,557
Why because her father's a cop?
228
00:13:28,641 --> 00:13:30,435
No, because her brother
was a cop.
229
00:13:31,602 --> 00:13:32,979
I didn't know
she had a brother?
230
00:13:34,147 --> 00:13:36,607
He was killed in the line
of duty ,five years ago.
231
00:13:37,150 --> 00:13:38,818
[rock music playing]
232
00:13:47,493 --> 00:13:49,370
♪ I was down and out ♪
233
00:13:50,121 --> 00:13:52,248
♪ I was down for the count ♪
234
00:13:54,542 --> 00:13:56,127
[doorbell rings]
235
00:13:56,419 --> 00:13:59,130
♪ Hangin' on byThe skin of my teeth... ♪
236
00:13:59,255 --> 00:14:01,090
Hi. It's about time.
237
00:14:01,591 --> 00:14:02,467
What took you?
238
00:14:02,550 --> 00:14:03,843
I couldn't find
the right lipstick.
239
00:14:03,926 --> 00:14:05,720
I know, my Mom's
always stealing mine.
240
00:14:05,803 --> 00:14:06,637
-Yeah.
-Yeah.
241
00:14:06,721 --> 00:14:07,680
Come on.
242
00:14:10,641 --> 00:14:11,934
They're talking about lipstick.
243
00:14:13,811 --> 00:14:15,813
I guess there's no law
against that.
244
00:14:16,064 --> 00:14:18,024
Cute, Jonathan. Cute.
245
00:14:21,194 --> 00:14:22,403
Glad you could make it.
246
00:14:22,528 --> 00:14:23,363
Thanks.
247
00:14:23,613 --> 00:14:25,782
Your parents always let you
have parties in their house?
248
00:14:25,865 --> 00:14:27,950
No, you know, only when
they're out of town.
249
00:14:29,285 --> 00:14:31,371
Sure does seem
like a long way from school.
250
00:14:31,454 --> 00:14:33,581
Well, that's the way
it's supposed to seem.
251
00:14:33,998 --> 00:14:36,417
Isn't this Northrop
album fantastic?
252
00:14:36,501 --> 00:14:37,418
Mm-hmm.
253
00:14:37,502 --> 00:14:39,212
Northrop knows where it's at.
254
00:14:40,296 --> 00:14:42,548
'Cause they, like, allow
the human mind
255
00:14:42,632 --> 00:14:44,342
to expand its fullest.
256
00:14:44,675 --> 00:14:46,552
With a little help
from their friends.
257
00:14:48,096 --> 00:14:51,391
Many artists throughout history
believed in drugs.
258
00:14:52,100 --> 00:14:54,435
Aldous... Huxley,
259
00:14:55,061 --> 00:14:56,396
Conan Doyle.
260
00:14:57,063 --> 00:14:59,357
[Ray] I mean, it is
a noble tradition.
261
00:15:00,400 --> 00:15:03,403
Not every person
can handle drugs.
262
00:15:04,070 --> 00:15:06,406
It does take a certain
sophistication.
263
00:15:07,448 --> 00:15:10,827
A certain emotional
stabability.
264
00:15:11,661 --> 00:15:12,745
They're not for everyone.
265
00:15:13,746 --> 00:15:15,206
They weren't for Rhonda Blake.
266
00:15:25,341 --> 00:15:27,760
How does somebody know
when they're ready for drugs?
267
00:15:28,302 --> 00:15:29,720
You know, somebody like me?
268
00:15:31,013 --> 00:15:32,515
We'll let you know.
269
00:15:33,766 --> 00:15:35,059
What if I can't wait?
270
00:15:36,853 --> 00:15:37,854
You'll wait.
271
00:15:38,771 --> 00:15:40,148
[rock music playing]
272
00:15:50,950 --> 00:15:51,826
Hey, Denise.
273
00:15:53,661 --> 00:15:56,205
Who invited Mr. All-American?
274
00:15:56,581 --> 00:15:57,415
Oh, I did.
275
00:15:57,498 --> 00:15:58,499
He's my date.
276
00:15:59,292 --> 00:16:00,168
I'm sorry.
277
00:16:00,251 --> 00:16:01,878
I didn't know
that you weren't friends.
278
00:16:02,503 --> 00:16:03,671
Well, now you do.
279
00:16:07,341 --> 00:16:09,343
[Mike] You want trouble,
I'm your man.
280
00:16:10,761 --> 00:16:12,221
You better go, hero.
281
00:16:12,722 --> 00:16:14,265
I'm not going anywhere
without you.
282
00:16:20,688 --> 00:16:22,899
Why don't you let me talk
to him outside, okay?
283
00:16:23,357 --> 00:16:25,026
You're not getting rid of me
that easily.
284
00:16:25,109 --> 00:16:26,986
[Ray] I'm getting rid
of both of you.
285
00:16:28,446 --> 00:16:29,489
So, next time,
286
00:16:30,406 --> 00:16:33,201
just ask me first before
you invite your friend here.
287
00:16:34,911 --> 00:16:36,287
Adios.
288
00:16:43,711 --> 00:16:45,004
Adios!
289
00:16:52,887 --> 00:16:53,846
Jonathan...
290
00:16:55,097 --> 00:16:56,265
She's leaving.
291
00:17:03,231 --> 00:17:04,941
-[Mike] Where are you going?
-[Denise] Home.
292
00:17:05,024 --> 00:17:06,150
[Mike] I thought we had a date.
293
00:17:06,234 --> 00:17:07,360
[Denise]
Why did you come to the party
294
00:17:07,443 --> 00:17:08,611
if you knew that was going to happen?
295
00:17:08,694 --> 00:17:09,654
[Mike] I came to protect you.
296
00:17:09,737 --> 00:17:11,614
Those guys are the sleaze patrol.
297
00:17:12,782 --> 00:17:14,575
I guess you ended upprotecting me.
298
00:17:14,992 --> 00:17:15,868
[Denise] Good night, Mike.
299
00:17:15,952 --> 00:17:17,328
Wait! It's early.
300
00:17:18,329 --> 00:17:19,872
We could still catch a movie
301
00:17:19,956 --> 00:17:22,041
or go up to perspiration point
302
00:17:22,124 --> 00:17:24,293
and watch
the flying saucer races.
303
00:17:24,418 --> 00:17:25,878
Take it easy, Romeo.
304
00:17:26,462 --> 00:17:27,421
What's the matter?
305
00:17:27,505 --> 00:17:29,131
You afraid something
might happen?
306
00:17:29,549 --> 00:17:31,592
I've been known to have
that effect on girls.
307
00:17:32,301 --> 00:17:34,136
[Denise] You're a verygood-looking guy...
308
00:17:34,470 --> 00:17:35,471
Brother.
309
00:17:35,555 --> 00:17:37,098
This is a waste of tape.
310
00:17:37,682 --> 00:17:39,850
This guy isn't
interested in drugs.
311
00:17:40,393 --> 00:17:41,602
So, come on.
312
00:17:42,353 --> 00:17:44,647
You like my looks,
and I really like yours,
313
00:17:44,730 --> 00:17:46,274
So, come on.
314
00:17:47,149 --> 00:17:49,068
Look. You're not
my type, all right?
315
00:17:49,151 --> 00:17:50,903
So, why don't you
just give it up?
316
00:17:54,824 --> 00:17:56,450
You didn't have
to break my arm.
317
00:17:56,617 --> 00:17:57,785
Good night, Mike.
318
00:17:59,704 --> 00:18:01,956
♪ Street wise ♪
319
00:18:04,250 --> 00:18:07,336
♪ You don't take noFor an answer ♪
320
00:18:09,630 --> 00:18:13,759
♪ And you've gotYour own book of rules ♪
321
00:18:14,385 --> 00:18:17,471
♪ And every dayIs another chapter ♪
322
00:18:19,307 --> 00:18:21,392
♪ You check your eyes ♪
323
00:18:21,809 --> 00:18:23,769
♪ You realize ♪
324
00:18:24,353 --> 00:18:27,898
♪ This night could beYour last one ♪
325
00:18:28,107 --> 00:18:29,775
♪ Another night ♪
326
00:18:30,943 --> 00:18:32,778
♪ Of survivalIn the streets... ♪
327
00:18:46,083 --> 00:18:47,501
[ringing]
328
00:18:51,547 --> 00:18:52,465
Hello?
329
00:18:52,548 --> 00:18:53,924
This is Ken Stewart.
330
00:18:54,175 --> 00:18:56,636
I'm a friend of Denise'sfrom the academy.
331
00:18:56,719 --> 00:18:58,095
Denise isn't here.
332
00:18:58,596 --> 00:18:59,639
Who is this?
333
00:18:59,722 --> 00:19:00,681
Ken Stewart.
334
00:19:01,265 --> 00:19:03,392
-Listen, I'll tell her you--
-[door opens]
335
00:19:03,643 --> 00:19:07,313
Hold on, wait a minute, buddy.
I think she just came in.
336
00:19:07,813 --> 00:19:08,981
Denise!
337
00:19:09,065 --> 00:19:09,982
[Denise] Yeah, dad?
338
00:19:10,066 --> 00:19:11,525
Pick up the phone.
339
00:19:19,492 --> 00:19:20,701
Hello?
340
00:19:22,328 --> 00:19:23,579
Hello?
341
00:19:35,633 --> 00:19:37,093
Hi, honey. How did it go?
342
00:19:37,176 --> 00:19:38,386
Not too well, dad.
343
00:19:38,511 --> 00:19:39,637
Who was that on the phone?
344
00:19:39,720 --> 00:19:41,472
Some friend of yours
from the academy.
345
00:19:41,555 --> 00:19:43,849
Uh, Ken something, Ken Stewart.
346
00:19:43,933 --> 00:19:44,767
Didn't you talk to him?
347
00:19:45,601 --> 00:19:48,020
Dad, I didn't know any
Ken Stewart at the academy.
348
00:19:48,396 --> 00:19:50,064
-You didn't?
-Mm-mmm.
349
00:19:50,272 --> 00:19:51,732
Get some sleep, okay?
350
00:19:51,941 --> 00:19:55,152
Denise, you don't think
that's one of those kids?
351
00:19:55,486 --> 00:19:57,363
No, Dad, they wouldn't
be that smart.
352
00:19:57,446 --> 00:19:58,572
Good night.
353
00:20:04,745 --> 00:20:06,831
[theme music playing]
354
00:20:35,860 --> 00:20:38,612
So, how did you make out
with Denise the other night?
355
00:20:39,071 --> 00:20:41,240
-That's my business.
-Oh, sorry.
356
00:20:41,991 --> 00:20:43,242
I just wondered
what it was like
357
00:20:43,325 --> 00:20:44,785
making out with a narc.
358
00:20:45,953 --> 00:20:47,705
-What?
-You heard me.
359
00:20:48,497 --> 00:20:50,332
You've been used by a narc.
360
00:20:50,750 --> 00:20:52,251
What are you smoking, man?
361
00:20:52,835 --> 00:20:55,629
You know your girlfriend,
Denise?
362
00:20:56,797 --> 00:20:57,840
She's a cop.
363
00:20:58,966 --> 00:21:01,427
That makes you a prize chump.
364
00:21:02,511 --> 00:21:04,305
Maybe you're a cop too,
huh, Parker.
365
00:21:04,388 --> 00:21:06,557
Officer Denise Kelly.
366
00:21:06,766 --> 00:21:09,518
Let's see, graduated
police academy last year.
367
00:21:10,227 --> 00:21:14,106
If you don't believe me,
just ask her yourself.
368
00:21:14,523 --> 00:21:17,151
She's worse than a cop.
She's a narc.
369
00:21:18,360 --> 00:21:20,029
You've been had, lover boy,
370
00:21:20,988 --> 00:21:22,823
Unless you've been working
with her.
371
00:21:23,908 --> 00:21:24,992
She came on to me.
372
00:21:25,701 --> 00:21:26,994
I didn't know she was a cop.
373
00:21:27,077 --> 00:21:28,162
She came on to me.
374
00:21:28,245 --> 00:21:29,497
Sure, she did...
375
00:21:31,165 --> 00:21:32,082
Sucker.
376
00:21:43,844 --> 00:21:45,221
All right, what's going on?
377
00:21:45,805 --> 00:21:47,973
I'm afraid certain students
have discovered
378
00:21:48,057 --> 00:21:49,350
Miss Kelly's identity.
379
00:21:49,433 --> 00:21:50,893
Under the circumstances,
380
00:21:50,976 --> 00:21:52,436
The faculty and I think
381
00:21:52,520 --> 00:21:54,605
that it's better Denise
leave school.
382
00:21:54,772 --> 00:21:55,815
How did they find out?
383
00:21:55,898 --> 00:21:58,442
[Swann] It was my students
who uncovered Kelly.
384
00:21:59,860 --> 00:22:02,196
Tony Brandt, Ray Russo
and Billy Bates
385
00:22:02,279 --> 00:22:03,113
came to me this morning.
386
00:22:03,572 --> 00:22:05,866
They said she had been
asking about drugs,
387
00:22:05,950 --> 00:22:08,202
waiting to know where she could
score some coke,
388
00:22:08,911 --> 00:22:09,745
the good stuff.
389
00:22:10,538 --> 00:22:12,122
They said she sounded
like a narc.
390
00:22:12,206 --> 00:22:13,874
That's when I went to Eastwood.
391
00:22:14,875 --> 00:22:16,168
When I told him
392
00:22:16,669 --> 00:22:19,588
that she had been seen
with Mike Parker,
393
00:22:19,672 --> 00:22:21,090
kissing him, touching him,
394
00:22:21,173 --> 00:22:22,842
Pretending to be
his girlfriend--
395
00:22:22,925 --> 00:22:24,176
That's a lie!
396
00:22:24,260 --> 00:22:26,804
I have no choice
but to clear the air.
397
00:22:27,763 --> 00:22:30,349
Mike Parker's mother
is on her way down, right now.
398
00:22:31,392 --> 00:22:33,310
Mr. Eastwood, don't you think
it have been little better
399
00:22:33,394 --> 00:22:34,228
to talk to Denise
400
00:22:34,311 --> 00:22:36,105
before starting to call
faculty/parent meetings?
401
00:22:36,188 --> 00:22:38,148
[Swann] There were plenty
of witnesses.
402
00:22:38,232 --> 00:22:40,067
Toni, Miles, Ray.
403
00:22:40,818 --> 00:22:42,361
I saw Denise and Mike
404
00:22:42,444 --> 00:22:44,363
passing notes
in the hall myself.
405
00:22:46,115 --> 00:22:47,157
Mr. Eastwood.
406
00:22:48,200 --> 00:22:49,410
Ah, Mrs. Parker.
407
00:22:49,660 --> 00:22:52,121
I'm glad you could come down
On such short notice.
408
00:22:52,204 --> 00:22:53,038
Mm-hmm.
409
00:22:53,497 --> 00:22:55,874
Is this the policewoman
who was touching my son?
410
00:22:56,959 --> 00:22:58,210
The only time
she touched your son
411
00:22:58,294 --> 00:22:59,962
was to push him away,
Mrs. Parker.
412
00:23:00,504 --> 00:23:02,673
-Who are you?
-My name's Jonathan Smith.
413
00:23:03,382 --> 00:23:05,509
I've been officer Kelly's
backup here at Woodbury.
414
00:23:05,968 --> 00:23:08,387
Oh, so you're a cop, too.
415
00:23:09,138 --> 00:23:10,723
You expect me to believe you?
416
00:23:11,890 --> 00:23:13,392
I expect you
to believe your son.
417
00:23:14,893 --> 00:23:17,313
Right. Where is my son?
Where's Michael?
418
00:23:17,396 --> 00:23:20,190
I'll get him.
He's across the hall.
419
00:23:23,694 --> 00:23:25,738
Would you mind
my asking you your age?
420
00:23:25,821 --> 00:23:27,781
Not at all. I'm 21.
421
00:23:29,033 --> 00:23:30,868
My son is still a minor.
422
00:23:31,327 --> 00:23:34,371
There are laws to protect him
against people like you.
423
00:23:35,039 --> 00:23:37,499
I won't dignify
that remark with a reply.
424
00:23:38,208 --> 00:23:40,085
[Mrs. Parker] Maybe you will
when I get you in court.
425
00:23:41,795 --> 00:23:43,255
I know your type, young lady.
426
00:23:43,422 --> 00:23:45,215
You are the kind of girl
that could never get a boy
427
00:23:45,299 --> 00:23:47,092
like Michael a popular boy
when you were in school.
428
00:23:47,176 --> 00:23:48,719
But now
that you're a little older,
429
00:23:48,802 --> 00:23:49,970
you have a little experience--
430
00:23:50,054 --> 00:23:52,556
All right. Wait a minute.
You've said enough.
431
00:23:52,890 --> 00:23:54,600
Why don't we wait until
we hear all the facts.
432
00:23:55,267 --> 00:23:56,352
[Mike] Mom.
433
00:23:56,435 --> 00:23:57,728
It's all right, son.
434
00:23:58,103 --> 00:24:00,397
You've done nothing to be
ashamed of. It's all right.
435
00:24:01,065 --> 00:24:03,567
Look, you didn't have
to come down here.
436
00:24:03,942 --> 00:24:06,111
I have no intention of letting
this woman get away with this.
437
00:24:06,612 --> 00:24:08,947
Now, Mike, as you know,
438
00:24:09,031 --> 00:24:11,033
some very serious allegations
439
00:24:11,116 --> 00:24:14,078
Have been made concerning
officer Kelly's conduct
440
00:24:14,161 --> 00:24:15,496
here at Woodbury.
441
00:24:16,246 --> 00:24:19,875
Now, Mike, you know the truth,
so just tell them.
442
00:24:22,920 --> 00:24:24,213
I thought she liked me,
443
00:24:25,047 --> 00:24:26,715
But she was just using me.
444
00:24:28,050 --> 00:24:30,844
But did she make a pass at you?
445
00:24:30,928 --> 00:24:33,847
Did she kiss you
or let you kiss her?
446
00:24:34,640 --> 00:24:36,684
Yeah, plenty of times.
447
00:24:37,101 --> 00:24:39,228
She couldn't keep
her hands off me.
448
00:24:39,561 --> 00:24:40,729
He's lying!
449
00:24:41,730 --> 00:24:43,899
Mark, did you bring the tape?
450
00:24:45,192 --> 00:24:46,068
Listen, Denise...
451
00:24:46,151 --> 00:24:47,069
What tape?
452
00:24:48,112 --> 00:24:51,073
I was wired the night
of Ray Russo's party.
453
00:24:51,156 --> 00:24:52,241
That tape will prove
454
00:24:52,324 --> 00:24:53,826
I told your son to buzz off.
455
00:24:55,244 --> 00:24:56,537
Well, officer Gordon,
456
00:24:56,620 --> 00:24:59,248
I guess we have no choice
but to hear the tape.
457
00:25:07,548 --> 00:25:09,133
[tape playing] Hey, it's early.
458
00:25:10,050 --> 00:25:11,677
We could still catch a movie
459
00:25:11,760 --> 00:25:13,804
or go up to perspiration point
460
00:25:13,887 --> 00:25:15,723
and watch the flying saucer races.
461
00:25:16,014 --> 00:25:17,599
[Denise] Take it easy, Romeo.
462
00:25:18,142 --> 00:25:19,017
[Mike] What's the matter?
463
00:25:19,476 --> 00:25:20,811
You afraid somethingmight happen?
464
00:25:21,270 --> 00:25:23,355
I've been knownto have that effect on girls.
465
00:25:24,064 --> 00:25:26,275
[Denise] You're a verygood-looking guy but...
466
00:25:26,358 --> 00:25:27,985
[static]
467
00:25:29,611 --> 00:25:30,738
What happened?
468
00:25:31,196 --> 00:25:32,573
What happened to the tape?
469
00:25:33,615 --> 00:25:34,783
I, uh...
470
00:25:35,492 --> 00:25:36,410
I killed it.
471
00:25:36,493 --> 00:25:38,162
I thought the stakeout was off.
472
00:25:39,705 --> 00:25:40,831
Of course, he killed it.
473
00:25:41,457 --> 00:25:42,416
He's a cop.
474
00:25:42,499 --> 00:25:44,001
He's protecting another cop.
475
00:25:45,002 --> 00:25:46,962
I'm going to the press
with this outrage.
476
00:25:47,045 --> 00:25:49,673
And, I intend to see that
you lose your badge over this.
477
00:25:49,757 --> 00:25:50,966
Wait a minute, lady.
478
00:25:51,049 --> 00:25:54,344
Denise was on campus
to try to bust the drug pushers
479
00:25:54,428 --> 00:25:56,305
who killed one of your
son's classmates.
480
00:25:56,388 --> 00:25:58,265
We're the good guys!
481
00:25:59,224 --> 00:26:01,810
I suppose, we let the public
be the judge of that.
482
00:26:11,195 --> 00:26:12,112
Denise!
483
00:26:12,988 --> 00:26:13,906
Denise!
484
00:26:14,364 --> 00:26:15,199
Denise!
485
00:26:17,159 --> 00:26:18,911
Look, I'm sorry I don't...
486
00:26:18,994 --> 00:26:20,954
It's bad enough
to have to deal with people
487
00:26:21,038 --> 00:26:22,122
like Swann and Parker,
488
00:26:22,206 --> 00:26:25,209
But when a fellow cop
lets you down, it's just...
489
00:26:26,251 --> 00:26:27,836
[bell ringing]
490
00:26:29,713 --> 00:26:31,298
[chattering]
491
00:26:57,658 --> 00:26:58,492
Sergeant.
492
00:26:58,784 --> 00:27:01,453
Have Denise come into my office
after she finishes her report.
493
00:27:01,537 --> 00:27:03,539
Bill, it's my fault.
I blew her cover.
494
00:27:03,622 --> 00:27:05,207
There's enough blame
to go around.
495
00:27:05,457 --> 00:27:08,252
It's hit the fan, all right,
that's what matters now.
496
00:27:14,633 --> 00:27:16,218
I've read your report, Denise.
497
00:27:17,094 --> 00:27:19,096
And those of Smith and Gordon.
498
00:27:20,472 --> 00:27:21,473
Unfortunately,
499
00:27:21,557 --> 00:27:24,601
Mike Parker's mother
plans to press charges.
500
00:27:26,103 --> 00:27:28,438
There might even be a case
for statutory rape.
501
00:27:29,273 --> 00:27:31,066
Statutory rape?
What you talking about?
502
00:27:31,149 --> 00:27:32,317
She never touched him.
503
00:27:32,401 --> 00:27:33,652
If I hadn't screwed up--
504
00:27:33,735 --> 00:27:36,071
The reports will be taken
into consideration
505
00:27:36,154 --> 00:27:38,532
when the review board
meets next week.
506
00:27:38,615 --> 00:27:41,451
Ray and his friends set me up.
They're lying!
507
00:27:41,535 --> 00:27:42,828
What about Parker?
508
00:27:43,412 --> 00:27:44,496
You said yourself
he's got nothing
509
00:27:44,580 --> 00:27:45,664
to do with the druggies.
510
00:27:46,582 --> 00:27:47,833
[Bill] Why is he lying?
511
00:27:48,125 --> 00:27:49,042
I don't know.
512
00:27:49,126 --> 00:27:49,960
[Jack] Wait a minute.
513
00:27:50,043 --> 00:27:51,795
You're gonna take the word
of those drug pushers'
514
00:27:51,879 --> 00:27:52,754
instead of my daughter?
515
00:27:52,838 --> 00:27:54,131
[Bill]
Don't be ridiculous, sergeant.
516
00:27:54,923 --> 00:27:56,758
We're following
departmental policy.
517
00:27:58,969 --> 00:28:00,012
Denise is on suspension
518
00:28:00,095 --> 00:28:02,180
until the review board
meets next week.
519
00:28:02,306 --> 00:28:04,725
I've always said you didn't
have enough guts--
520
00:28:04,808 --> 00:28:05,893
All right, Jack, Jack.
Take it easy.
521
00:28:07,644 --> 00:28:09,730
If you're mad at anybody,
it should be me.
522
00:28:10,522 --> 00:28:12,816
Jonathan and I will go
by the school and see
if we can talk to the kid.
523
00:28:12,900 --> 00:28:16,236
No rough stuff, Gordon.
I've got enough problems.
524
00:28:16,612 --> 00:28:18,780
Is that what I am lieutenant,
a problem?
525
00:28:19,531 --> 00:28:20,866
Denise...
526
00:28:23,285 --> 00:28:24,202
let's get out of here.
527
00:28:34,546 --> 00:28:36,506
[theme music playing]
528
00:28:42,429 --> 00:28:44,514
I've made a mess
out of this assignment.
529
00:28:45,265 --> 00:28:46,558
I'm supposed to protect Denise.
530
00:28:46,642 --> 00:28:48,227
I end up getting her suspended.
531
00:28:48,310 --> 00:28:49,686
Come on. It's not your fault.
532
00:28:49,770 --> 00:28:51,897
No way you could have known
that tape was important.
533
00:28:51,980 --> 00:28:53,232
That's not the point, Jonathan.
534
00:28:53,315 --> 00:28:55,734
The point is,
I'm a cop, I was a cop.
535
00:28:56,151 --> 00:28:57,277
Cops do their job.
536
00:28:57,361 --> 00:28:59,196
You don't turn off
backup surveillance
537
00:28:59,279 --> 00:29:00,948
because you don't think
it's important.
538
00:29:04,201 --> 00:29:05,410
Just drop me off at the motel.
539
00:29:05,494 --> 00:29:06,578
Hayward was right.
540
00:29:06,787 --> 00:29:09,164
I shouldn't be interviewing
students today.
541
00:29:13,502 --> 00:29:15,629
[machine squeaking]
542
00:29:34,273 --> 00:29:36,566
Come down to pump some iron,
Mr. Smith?
543
00:29:37,567 --> 00:29:38,944
Why did you lie
about Denise, Mike?
544
00:29:39,194 --> 00:29:40,237
I didn't lie.
545
00:29:41,863 --> 00:29:42,823
I told you--
546
00:29:43,365 --> 00:29:44,783
she came on to me.
547
00:29:45,117 --> 00:29:47,119
She couldn't keep
her hands off me.
548
00:29:47,661 --> 00:29:49,955
Like the night
she almost broke your wrist?
549
00:29:50,789 --> 00:29:52,082
What's the matter
you so insecure
550
00:29:52,165 --> 00:29:53,792
you can't handle
a girl's rejection?
551
00:29:55,669 --> 00:29:57,254
I can handle anything.
552
00:30:00,465 --> 00:30:01,842
She used me.
553
00:30:01,925 --> 00:30:03,802
She used you
to try to build her cover,
554
00:30:03,885 --> 00:30:05,971
to was trying break a drug ring
she was doing her job.
555
00:30:07,055 --> 00:30:09,641
Yeah. I'm trying to do my job.
556
00:30:09,975 --> 00:30:12,311
That's play football
and keep my scholarship.
557
00:30:13,270 --> 00:30:15,689
Some jobs in life
are more important than others.
558
00:30:15,856 --> 00:30:17,357
You mean being a cop?
559
00:30:17,733 --> 00:30:19,192
I mean, telling the truth.
560
00:30:22,738 --> 00:30:23,947
You calling me a liar?
561
00:30:24,448 --> 00:30:25,532
You bet, I am.
562
00:30:27,034 --> 00:30:29,036
Lucky for you you're wearing
that badge.
563
00:30:31,663 --> 00:30:32,831
No, son...
564
00:30:34,416 --> 00:30:35,709
lucky for you.
565
00:30:50,724 --> 00:30:54,478
[TV] I disagree completely withthe tactics used by the police.
566
00:30:55,228 --> 00:30:57,731
Having officers poseas students is offensive
567
00:30:57,814 --> 00:30:59,483
and creates a very bad environment on campus.
568
00:31:00,400 --> 00:31:02,569
[reporter] What about the drug problem in Woodbury?
569
00:31:02,652 --> 00:31:04,613
One of your students diedlast month
570
00:31:04,696 --> 00:31:06,281
as a result of a drug overdose.
571
00:31:06,615 --> 00:31:07,532
Yes, well,
572
00:31:08,075 --> 00:31:10,202
no one is more concernedabout the drug problem
573
00:31:10,285 --> 00:31:11,536
in our school than I am.
574
00:31:12,037 --> 00:31:13,580
But one isolated case
575
00:31:13,663 --> 00:31:15,916
is hardly cause to put everyoneunder suspicion.
576
00:31:16,416 --> 00:31:19,586
The answer to drug abuseis education,
577
00:31:19,669 --> 00:31:20,754
not entrapment.
578
00:31:22,172 --> 00:31:24,049
I'd love to see the look
on that narc's face
579
00:31:24,132 --> 00:31:25,467
when they pulled her badge.
580
00:31:26,343 --> 00:31:27,761
Good old, Swannie.
581
00:31:28,595 --> 00:31:31,390
I don't know how we could stay
in business without her?
582
00:31:32,432 --> 00:31:34,267
She thinks we're
the perfect students.
583
00:31:34,434 --> 00:31:37,270
Not to mention
that dumb cop Gordon
584
00:31:37,687 --> 00:31:39,523
turning off the wire?
585
00:31:40,565 --> 00:31:41,983
[doorbell rings]
586
00:31:55,580 --> 00:31:56,832
What do you want?
587
00:31:57,249 --> 00:31:58,583
What are you doing here?
588
00:32:00,001 --> 00:32:01,795
Just came to talk
a little business.
589
00:32:02,462 --> 00:32:04,089
I don't do business with cops.
590
00:32:04,172 --> 00:32:05,549
Hey, you do with me.
591
00:32:05,632 --> 00:32:07,175
I saved your butt today.
592
00:32:08,301 --> 00:32:09,177
How's that?
593
00:32:09,803 --> 00:32:11,388
Rosemary Wood's
not the only one
594
00:32:11,471 --> 00:32:13,265
who knows how to erase tapes.
595
00:32:14,808 --> 00:32:16,184
You erased that tape?
596
00:32:17,394 --> 00:32:18,437
Why?
597
00:32:18,520 --> 00:32:20,480
I told you, business.
598
00:32:20,564 --> 00:32:22,023
What kind of business?
599
00:32:25,360 --> 00:32:26,403
This kind.
600
00:32:27,779 --> 00:32:28,989
I brought you a little sample.
601
00:32:29,656 --> 00:32:30,782
Taste it.
602
00:32:35,495 --> 00:32:36,496
Not bad.
603
00:32:36,913 --> 00:32:38,915
Better than anything
you've ever played with.
604
00:32:39,207 --> 00:32:41,293
And there's plenty more
where that came from.
605
00:32:41,376 --> 00:32:42,502
It's priced to move.
606
00:32:44,212 --> 00:32:46,256
Yeah, well, I don't know.
607
00:32:46,381 --> 00:32:48,592
I went to a lot of trouble
to set this up.
608
00:32:49,134 --> 00:32:51,636
In this business,
you either move up or move out,
609
00:32:51,720 --> 00:32:52,846
so make up your mind.
610
00:32:58,643 --> 00:33:01,313
Well, this stuff
is mighty fine.
611
00:33:01,396 --> 00:33:03,815
Should be. It's from the police
property room.
612
00:33:04,232 --> 00:33:06,026
Listen, if you want to see
more of this stuff,
613
00:33:06,318 --> 00:33:08,820
meet me in the Woodbury
parking lot in an hour.
614
00:33:09,738 --> 00:33:10,822
Bring a lot of money.
615
00:33:14,910 --> 00:33:16,244
Dude, you're not
going to meet him?
616
00:33:19,831 --> 00:33:21,124
This stuff is awful good.
617
00:33:22,042 --> 00:33:23,168
Yeah, but he's a cop.
618
00:33:24,169 --> 00:33:25,003
A cop...
619
00:33:25,587 --> 00:33:27,714
who is breaking
every law in the books.
620
00:33:29,466 --> 00:33:31,343
He's pushing stolen property.
621
00:33:34,012 --> 00:33:35,388
How can we lose?
622
00:34:04,709 --> 00:34:06,878
All right, you little creep,
show up.
623
00:34:21,518 --> 00:34:22,727
You bring the cash?
624
00:34:24,354 --> 00:34:25,689
You got the stuff?
625
00:34:27,816 --> 00:34:29,401
Let's go over to the bleachers.
626
00:34:30,569 --> 00:34:33,029
That way I know
your partner isn't around.
627
00:34:33,238 --> 00:34:34,864
Not very trusting, are you?
628
00:34:35,448 --> 00:34:37,117
Not when it comes to cops.
629
00:34:55,552 --> 00:34:57,178
Hey, come on. What is this?
630
00:34:59,306 --> 00:35:02,309
All right, pal, you don't want
to deal, forget it.
631
00:35:04,519 --> 00:35:05,478
Ray!
632
00:35:05,562 --> 00:35:06,938
Are you nuts? He's a cop!
633
00:35:11,067 --> 00:35:13,028
What do we have here?
634
00:35:15,030 --> 00:35:16,239
He's wearing a wire.
635
00:35:17,324 --> 00:35:19,159
Looks like officer Gordon here
636
00:35:19,242 --> 00:35:21,077
was playing lone ranger.
637
00:35:21,911 --> 00:35:22,996
What are you gonna do with him?
638
00:35:24,456 --> 00:35:26,124
I'm going to give him...
639
00:35:27,917 --> 00:35:30,670
some of his own merchandise.
640
00:35:52,901 --> 00:35:54,694
[machine beeping]
641
00:36:02,869 --> 00:36:04,913
The next 24 hours
gonna be critical.
642
00:36:06,748 --> 00:36:09,417
They shot him up
with enough pure coke
643
00:36:09,501 --> 00:36:10,585
to kill a horse.
644
00:36:29,562 --> 00:36:31,064
Sure you don't want
some coffee?
645
00:36:31,773 --> 00:36:33,525
[knock on door]
646
00:36:39,531 --> 00:36:41,032
Jonathan, come on in.
647
00:36:41,116 --> 00:36:42,325
Thank you.
648
00:36:45,870 --> 00:36:46,996
How is he?
649
00:36:47,080 --> 00:36:48,623
He's still in a coma.
650
00:36:49,708 --> 00:36:51,418
The next 24 hours will tell.
651
00:36:54,295 --> 00:36:55,338
We, uh...
652
00:36:56,923 --> 00:36:58,925
We called a special assembly
at the school
653
00:37:00,009 --> 00:37:01,594
to see if we can
find out anything.
654
00:37:02,262 --> 00:37:05,140
Danny was in a coma
for five days before he...
655
00:37:06,307 --> 00:37:08,393
Well, they never did get
the junkie that killed him.
656
00:37:09,894 --> 00:37:11,062
[Jonathan]
If Mark doesn't come of it,
657
00:37:11,146 --> 00:37:12,605
we may never get
Ray Russo either.
658
00:37:13,940 --> 00:37:15,024
It had to be Ray
and his friends!
659
00:37:15,108 --> 00:37:16,359
Hayward knows that!
660
00:37:16,609 --> 00:37:18,027
[Jonathan]
But he can't prove it.
661
00:37:19,571 --> 00:37:21,990
That's why I came here this
morning to ask you for help.
662
00:37:22,490 --> 00:37:23,616
Help?
663
00:37:23,950 --> 00:37:25,034
To recruit witnesses.
664
00:37:25,201 --> 00:37:26,327
What witnesses?
665
00:37:26,453 --> 00:37:28,037
Students at Woodbury high.
666
00:37:28,121 --> 00:37:29,330
What does this
have to do with me?
667
00:37:31,624 --> 00:37:34,377
I want you to go with me
to that assembly
and talk to them.
668
00:37:35,420 --> 00:37:36,921
Try to convince them
to come forward
669
00:37:37,005 --> 00:37:38,339
and testify against Russo
and the others.
670
00:37:38,423 --> 00:37:39,883
Without Mark,
they're our only chance.
671
00:37:40,258 --> 00:37:41,718
I can't do that.
I can't go back there.
672
00:37:41,801 --> 00:37:42,969
They think I'm the enemy.
673
00:37:43,052 --> 00:37:43,970
I'm a narc.
674
00:37:44,053 --> 00:37:45,054
[Jonathan]
What's wrong with that?
675
00:37:46,264 --> 00:37:47,640
My friend's lying
in the hospital right now
676
00:37:47,724 --> 00:37:49,601
because he believed
in what you were doing.
677
00:37:50,226 --> 00:37:52,228
Because he felt responsible
for your suspension.
678
00:37:53,104 --> 00:37:54,856
Well, maybe cops believe
in what we're doing,
679
00:37:54,939 --> 00:37:56,232
but nobody else does,
680
00:37:56,733 --> 00:37:59,402
Not the kids,
not even some of the teachers.
681
00:37:59,486 --> 00:38:01,488
Then what do we do, Denise?
We just give up?
682
00:38:02,489 --> 00:38:03,740
Just give up.
Say the hell with them.
683
00:38:03,823 --> 00:38:05,241
Let them OD or die in accident.
684
00:38:05,325 --> 00:38:07,327
Just because people don't come
around and pat us on the head
685
00:38:07,410 --> 00:38:08,953
and tell us what a great job
we're doing.
686
00:38:11,164 --> 00:38:12,665
Being a cop is a thankless job.
687
00:38:12,749 --> 00:38:14,083
If you didn't know
that from the beginning
688
00:38:14,167 --> 00:38:15,084
you shouldn't have become one.
689
00:38:16,127 --> 00:38:18,296
Maybe you're right.
Maybe I shouldn't be a cop.
690
00:38:18,379 --> 00:38:20,048
Maybe my brother shouldn't
have been one, either.
691
00:38:20,799 --> 00:38:21,883
Your brother was a cop
692
00:38:21,966 --> 00:38:23,092
because he wanted
his kid sister
693
00:38:23,176 --> 00:38:24,761
to grow up in a better world.
694
00:38:25,804 --> 00:38:27,931
He wanted you to grow up
in a society that was clean,
695
00:38:28,014 --> 00:38:29,098
Where people had a chance.
696
00:38:29,808 --> 00:38:31,100
What did that get him?
697
00:38:31,226 --> 00:38:32,727
Dead. And who cares?
698
00:38:32,811 --> 00:38:34,270
Huh? Who cares?
699
00:38:34,979 --> 00:38:36,731
You go find somebody else
to fight this war.
700
00:38:36,815 --> 00:38:38,149
Because I'm done with it.
701
00:38:42,695 --> 00:38:44,906
I'll tell you somebody
who cares, Denise.
702
00:38:47,700 --> 00:38:50,328
My best friend lying in a coma,
he cares.
703
00:38:52,372 --> 00:38:53,832
I'll tell you something else
704
00:38:53,915 --> 00:38:55,333
if he ever comes out
of that coma...
705
00:38:57,877 --> 00:39:00,088
he's not going to stop
fighting this war.
706
00:39:01,214 --> 00:39:02,924
[slow music playing]
707
00:39:21,734 --> 00:39:24,404
Three days ago,
police under cover officer
708
00:39:24,487 --> 00:39:26,656
Denise Kelly was suspended
from the force.
709
00:39:28,116 --> 00:39:29,826
Because of lies told about her
710
00:39:29,909 --> 00:39:31,911
by some of the students
in this school.
711
00:39:32,912 --> 00:39:35,123
Last night,
my partner was beaten...
712
00:39:36,457 --> 00:39:38,501
and injected with
an overdose of drugs.
713
00:39:41,379 --> 00:39:43,965
He's in a hospital in a coma
As I speak to you now.
714
00:39:46,175 --> 00:39:47,886
Those responsible for that
715
00:39:47,969 --> 00:39:50,305
are in this auditorium
right now.
716
00:39:54,434 --> 00:39:56,895
One girl has already
died at Woodbury.
717
00:39:58,980 --> 00:40:00,773
[Jonathan] How many
more students have to die
718
00:40:00,857 --> 00:40:03,151
before you stop hiding
behind your parents
719
00:40:04,986 --> 00:40:06,321
and your teachers
720
00:40:08,072 --> 00:40:09,198
and your friends?
721
00:40:12,410 --> 00:40:13,870
You give a lot of lip service
722
00:40:13,953 --> 00:40:15,872
about how much you
care about each other.
723
00:40:17,707 --> 00:40:19,709
Well, now is the time
to prove it.
724
00:40:21,878 --> 00:40:23,880
By stepping forward
and naming those
725
00:40:23,963 --> 00:40:25,924
who are dealing drugs
at Woodbury.
726
00:40:28,885 --> 00:40:31,054
Those who are
killing your friends...
727
00:40:34,265 --> 00:40:35,516
and maybe mine.
728
00:40:57,747 --> 00:40:59,582
Most of you already know me,
729
00:41:00,166 --> 00:41:01,876
or at least you think you did.
730
00:41:03,211 --> 00:41:04,253
I'm a narc.
731
00:41:06,130 --> 00:41:09,092
I became a narc
because I hate drugs.
732
00:41:11,052 --> 00:41:13,054
Five years ago,
my brother was killed
733
00:41:13,137 --> 00:41:14,681
in a shoot-out with a junkie.
734
00:41:16,516 --> 00:41:18,184
The junkie was never charged
735
00:41:18,267 --> 00:41:20,353
because his friends
gave him an alibi.
736
00:41:20,478 --> 00:41:22,480
He paid them back with drugs.
737
00:41:25,692 --> 00:41:27,360
My brother's name was Danny.
738
00:41:31,739 --> 00:41:32,740
[door closes]
739
00:41:43,167 --> 00:41:44,502
[panting]
740
00:41:58,391 --> 00:41:59,809
What's the matter, Billy?
741
00:42:00,268 --> 00:42:01,394
Surprised to see me?
742
00:42:02,937 --> 00:42:03,896
I thought you were--
743
00:42:03,980 --> 00:42:05,356
In a coma?
744
00:42:05,898 --> 00:42:06,899
Afraid not.
745
00:42:07,358 --> 00:42:08,359
My partner said that
746
00:42:08,443 --> 00:42:10,820
to get few more people
to testify against you.
747
00:42:11,654 --> 00:42:12,780
You know how courts are.
748
00:42:12,864 --> 00:42:14,198
You need every witness
you can get.
749
00:42:15,658 --> 00:42:18,453
I didn't want Ray
to sh-shoot you up.
750
00:42:19,162 --> 00:42:21,956
You were there.
It's all the same.
751
00:42:22,915 --> 00:42:25,001
Attempted murder, kiddo.
752
00:42:25,752 --> 00:42:27,754
There going to put you away
for a long time.
753
00:42:29,213 --> 00:42:30,631
Well, I couldn't stop him.
754
00:42:30,840 --> 00:42:31,758
You can now.
755
00:42:32,800 --> 00:42:33,885
Tell them what happened.
756
00:42:34,510 --> 00:42:37,221
You cooperate, you gonna
get off a lot easier.
757
00:42:38,806 --> 00:42:39,932
Think about it, Billy.
758
00:42:41,809 --> 00:42:42,852
Think about it.
759
00:42:45,563 --> 00:42:47,231
[slow music playing]
760
00:43:01,579 --> 00:43:02,789
When you're a kid,
761
00:43:03,289 --> 00:43:06,042
you never think about
the consequences of anything.
762
00:43:08,711 --> 00:43:10,505
Nothing can ever happen to you.
763
00:43:11,589 --> 00:43:14,133
You'll never get pregnant,
so sex is okay.
764
00:43:15,384 --> 00:43:18,179
You'll never get in accidents,
so speeding's okay.
765
00:43:19,430 --> 00:43:22,183
You'll never o.d.,
so drugs are okay.
766
00:43:22,600 --> 00:43:25,269
Those things can only happen
to another person.
767
00:43:26,229 --> 00:43:28,022
That's what
Rhonda Blake thought.
768
00:43:31,567 --> 00:43:33,820
But we're all
that other person.
769
00:43:36,280 --> 00:43:38,533
I lied to some of you
and I used you.
770
00:43:38,616 --> 00:43:40,076
And it probably hurt.
771
00:43:40,409 --> 00:43:41,786
But I didn't kill you.
772
00:43:42,286 --> 00:43:43,996
One of your own did that.
773
00:43:45,164 --> 00:43:48,709
I only came here to try to keep
it from happening again.
774
00:43:51,170 --> 00:43:52,839
But I can't do that now.
775
00:43:53,214 --> 00:43:54,423
Only you can do that.
776
00:43:56,717 --> 00:43:57,552
It was Ray.
777
00:43:59,637 --> 00:44:01,764
[Billy] Ray Russo shot up
that cop with drugs.
778
00:44:03,057 --> 00:44:05,017
I swear to god
I told him not to!
779
00:44:06,018 --> 00:44:07,228
[girl] Aah!
780
00:44:07,728 --> 00:44:09,522
[thrilling music playing]
781
00:44:22,243 --> 00:44:23,494
[tires squealing]
782
00:44:30,710 --> 00:44:32,336
[music continues]
783
00:44:46,851 --> 00:44:47,935
[Jonathan] Hi, Ray.
784
00:44:49,353 --> 00:44:51,314
Better slow down,
you'll get a ticket.
785
00:44:58,446 --> 00:45:00,114
You remember Rhonda Blake.
786
00:45:02,450 --> 00:45:03,618
You should. You killed her.
787
00:45:11,876 --> 00:45:13,544
[explosion]
788
00:45:31,354 --> 00:45:33,147
[machine beeping]
789
00:45:42,198 --> 00:45:43,658
[whispering]
We got them, buddy.
790
00:45:47,745 --> 00:45:49,830
We got the ones
that did it to you.
791
00:45:57,713 --> 00:45:59,173
Denise is fine.
792
00:46:01,842 --> 00:46:04,303
She's fine.
Mike admitted he lied.
793
00:46:11,852 --> 00:46:13,771
I wish you would've
been there to see it.
794
00:46:19,902 --> 00:46:21,529
[distant crashing]
795
00:46:21,904 --> 00:46:23,698
[man 1] Can't you even watch
where you're going?
796
00:46:23,781 --> 00:46:25,282
[man 2] Me? What's your hurry?
797
00:46:25,366 --> 00:46:26,409
[man 1] Look at the mess!
798
00:46:27,243 --> 00:46:28,953
[man 1] I'll help clean it up,
all right.
799
00:46:29,286 --> 00:46:30,246
[man 1] That's fine.
800
00:46:31,372 --> 00:46:33,749
Tell my supervisor
just who did this!
801
00:46:33,833 --> 00:46:34,875
That'll be just fine!
802
00:46:34,959 --> 00:46:36,502
Argue somewhere else, will you?
803
00:46:39,839 --> 00:46:40,798
Sorry.
804
00:46:45,803 --> 00:46:47,138
[clattering]
805
00:47:08,200 --> 00:47:09,493
[sniffing]
806
00:47:10,036 --> 00:47:11,037
What's that?
807
00:47:13,122 --> 00:47:14,331
I smell food.
808
00:47:20,212 --> 00:47:21,547
I'm starving!
809
00:47:39,482 --> 00:47:41,442
[theme music playing]
57654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.