Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,173 --> 00:00:04,092
(moody funk music)
2
00:01:49,406 --> 00:01:51,742
♪ Jonathan ♪
3
00:01:51,825 --> 00:01:55,037
♪ He's a real man ♪
4
00:01:55,120 --> 00:01:57,456
♪ Jonathan ♪
5
00:01:57,539 --> 00:02:02,544
♪ He's a real man ♪
6
00:02:06,673 --> 00:02:09,593
♪ He'll play with your mind ♪
7
00:02:09,676 --> 00:02:12,471
♪ Still on time ♪
8
00:02:12,554 --> 00:02:14,931
♪ Mess with your life ♪
9
00:02:15,015 --> 00:02:18,018
♪ And the one thing ♪
10
00:02:18,101 --> 00:02:22,064
♪ He'll do you like no man did ♪
11
00:03:04,356 --> 00:03:06,650
♪ Jonathan ♪
12
00:03:06,733 --> 00:03:09,945
♪ He's a real man ♪
13
00:03:10,028 --> 00:03:12,406
♪ Jonathan ♪
14
00:03:12,489 --> 00:03:15,325
♪ He's a real man ♪
15
00:03:46,356 --> 00:03:50,318
- Oh my god, Mr. Jonathan,
it is bigger and better.
16
00:03:52,988 --> 00:03:55,615
♪ He's a real man ♪
17
00:03:55,699 --> 00:03:58,326
♪ He's a real man ♪
18
00:03:58,410 --> 00:04:01,163
♪ He's a real man ♪
19
00:04:01,246 --> 00:04:04,666
♪ He's a real man ♪
20
00:04:04,750 --> 00:04:07,043
♪ Jonathan ♪
21
00:04:07,127 --> 00:04:10,297
♪ He's a real man ♪
22
00:04:10,380 --> 00:04:12,799
♪ Jonathan ♪
23
00:04:12,883 --> 00:04:16,094
♪ He's a real man ♪
24
00:04:16,178 --> 00:04:18,430
♪ Jonathan ♪
25
00:04:38,533 --> 00:04:41,536
(smooth soul music)
26
00:04:48,293 --> 00:04:50,378
- Thanks, Artie, I'll see you next week.
27
00:04:54,800 --> 00:04:55,550
- That bitch.
28
00:04:55,634 --> 00:04:58,345
She pinched my chin, honey,
and she didn't even tip me.
29
00:04:59,304 --> 00:05:00,931
- Well, maybe next time, Artie.
30
00:05:03,058 --> 00:05:03,892
- Sorry, Brenda.
31
00:05:19,533 --> 00:05:21,535
(yelps)
32
00:05:41,304 --> 00:05:42,639
- Good morning.
33
00:05:42,722 --> 00:05:44,724
- Good morning, you must be feelin Simpson.
34
00:05:44,808 --> 00:05:47,185
- Yes my dear, I have an
appointment with Mr. Jonathan?
35
00:05:47,269 --> 00:05:48,687
- Yes of course, just have a seat.
36
00:05:48,770 --> 00:05:50,355
I'll tell Mr. Jonathan you're here.
37
00:05:50,438 --> 00:05:51,273
- Thank you.
38
00:05:55,735 --> 00:05:56,903
(phone buzzes)
39
00:05:56,987 --> 00:06:01,825
- Oh, Jonathan. (moans)
40
00:06:03,577 --> 00:06:05,829
Oh, Jonathan, yes.
41
00:06:05,912 --> 00:06:07,205
Oh, it feels so good.
42
00:06:08,373 --> 00:06:10,125
Oh, oh Jonathan.
43
00:06:10,208 --> 00:06:13,587
Oh, Jonathan, it feels so good.
44
00:06:13,670 --> 00:06:16,923
Oh yes, oh Jonathan.
45
00:06:17,007 --> 00:06:22,012
Oh, oh Jonathan.
46
00:06:27,851 --> 00:06:29,561
(moans) Jonathan.
47
00:06:29,644 --> 00:06:31,313
Oh, you feel so good.
48
00:06:31,396 --> 00:06:33,857
(moans) Yes.
49
00:06:38,069 --> 00:06:41,156
Oh, Jonathan. (moans)
50
00:06:41,239 --> 00:06:42,240
Oh, yes.
51
00:06:43,116 --> 00:06:44,117
Oh, yes.
52
00:06:45,827 --> 00:06:46,578
(phone buzzes)
53
00:06:46,661 --> 00:06:48,121
Oh, Jonathan.
54
00:06:48,204 --> 00:06:49,581
- Yeah?
55
00:06:49,664 --> 00:06:51,458
- (moans) Jonathan, oh.
56
00:06:51,541 --> 00:06:53,752
Oh, it feels so good. (moans)
57
00:06:53,835 --> 00:06:55,378
Yes, Jonathan. (moans)
58
00:06:55,462 --> 00:06:56,463
Yes.
59
00:06:59,132 --> 00:07:01,301
- I guess she's enjoying
her wash and rinse.
60
00:07:03,637 --> 00:07:04,971
- Feelin Simpson is here.
61
00:07:06,097 --> 00:07:07,390
She has an appointment.
62
00:07:09,059 --> 00:07:09,893
Very well.
63
00:07:11,227 --> 00:07:12,520
- Mr. Jonathan will be with you
64
00:07:12,604 --> 00:07:15,106
as soon as he's finished Mr. Carruthers.
65
00:07:15,190 --> 00:07:16,358
- Mr. Carruthers?
66
00:07:17,150 --> 00:07:18,902
Sally Carruthers?
67
00:07:18,985 --> 00:07:20,153
- Yes, do you know her?
68
00:07:21,029 --> 00:07:23,907
- Why dear, she's the one that
told me about Mr. Jonathan.
69
00:07:23,990 --> 00:07:26,326
- Well, then you can say
hello when she comes out.
70
00:07:26,409 --> 00:07:28,787
- No, I mean, I didn't
tell Mr. Carruthers
71
00:07:28,870 --> 00:07:29,996
I was coming here.
72
00:07:30,872 --> 00:07:33,959
I mean, I had an appointment
with Mr. Jonathan, for my hair.
73
00:07:35,210 --> 00:07:37,003
I'm sorry, I must really leave.
74
00:07:38,254 --> 00:07:40,966
Oh and don't mention to
Mr. Carruthers that...
75
00:07:41,049 --> 00:07:43,510
Does Mr. Jonathan make house calls?
76
00:07:43,593 --> 00:07:44,844
- Oh, not that I know of.
77
00:07:44,928 --> 00:07:46,554
I've been here just three days
78
00:07:46,638 --> 00:07:48,807
and I really don't know for certain.
79
00:07:48,890 --> 00:07:51,685
- Could you ask him to stop
by my home this afternoon?
80
00:07:51,768 --> 00:07:55,689
My hair's such a mess
and I need Mr. Jonathan.
81
00:07:55,772 --> 00:07:57,565
Could you ask him, please?
82
00:07:57,649 --> 00:08:00,443
I haven't had my hair done in months.
83
00:08:01,361 --> 00:08:03,113
- Well, I'll ask but I doubt it.
84
00:08:03,196 --> 00:08:04,739
He's very busy.
85
00:08:10,203 --> 00:08:10,954
(phone buzzes)
86
00:08:11,037 --> 00:08:12,622
- Sorry about the interruptions, baby.
87
00:08:15,458 --> 00:08:17,502
- What interruptions?
- Yeah?
88
00:08:17,585 --> 00:08:19,462
- Mr. Simpson can't
wait for her appointment
89
00:08:19,546 --> 00:08:21,047
and would like you to go to her home.
90
00:08:21,131 --> 00:08:23,133
- No, I don't think so.
91
00:08:23,216 --> 00:08:25,301
- I'm sorry.
- Oh, please.
92
00:08:25,385 --> 00:08:27,429
- She says please.
93
00:08:27,512 --> 00:08:29,431
- Well, get her name and address.
94
00:08:30,765 --> 00:08:31,599
- He said okay.
95
00:08:32,684 --> 00:08:33,518
- Thank you.
96
00:08:35,353 --> 00:08:36,938
You're certain you have my address?
97
00:08:37,022 --> 00:08:39,065
- Yes, I am.
- Very well.
98
00:08:58,001 --> 00:08:59,252
- Nice tits, huh, Artie?
99
00:08:59,335 --> 00:09:01,588
- Ew, her hair looks a mess.
100
00:09:01,671 --> 00:09:03,173
Why didn't she come in here first?
101
00:09:03,256 --> 00:09:04,591
Look at this, Richard.
102
00:09:08,595 --> 00:09:10,430
- Her hair is a fright.
103
00:09:10,513 --> 00:09:12,057
You're right, Artie baby,
104
00:09:12,140 --> 00:09:14,225
she should have came in here first.
105
00:09:14,309 --> 00:09:17,479
(background laughter)
106
00:09:19,022 --> 00:09:21,107
- Mr. Jonathan.
- Hello, Mr. Jonathan.
107
00:09:21,191 --> 00:09:22,025
- Hello, ladies.
108
00:09:24,027 --> 00:09:25,653
Artie taking good care of all of you?
109
00:09:25,737 --> 00:09:27,655
- Not the way you could.
110
00:09:27,739 --> 00:09:29,908
Artie just doesn't have
the equipment you have.
111
00:09:29,991 --> 00:09:31,493
- I wouldn't bet on it, honey.
112
00:09:32,410 --> 00:09:33,620
(background laughter)
113
00:09:33,703 --> 00:09:38,458
- How's my schedule?
114
00:09:38,541 --> 00:09:39,542
- Full.
115
00:09:41,044 --> 00:09:42,712
- Do you like that hairstyle?
116
00:09:42,796 --> 00:09:43,671
- Yeah, it's nice.
117
00:09:46,508 --> 00:09:48,384
- About how old would you say?
118
00:09:49,719 --> 00:09:51,262
Not that one.
119
00:09:51,346 --> 00:09:53,389
The one that just left, uh, Mr. Simpson?
120
00:09:54,599 --> 00:09:55,433
- About 30.
121
00:09:57,185 --> 00:09:58,394
- 30 isn't that bad.
122
00:09:59,604 --> 00:10:02,107
Had a little expense
for letting herself go.
123
00:10:02,190 --> 00:10:04,025
I think I'll go see her.
124
00:10:05,610 --> 00:10:06,694
Is this the address?
125
00:10:06,778 --> 00:10:09,697
- Yes but remember you
have a full schedule.
126
00:10:09,781 --> 00:10:11,533
- Have Richard and Artie handle it.
127
00:10:12,450 --> 00:10:13,368
- Mr. Jonathan!
128
00:10:13,451 --> 00:10:15,662
How good to see you.
129
00:10:15,745 --> 00:10:17,622
- Mr. uh, Phillips, right?
130
00:10:17,705 --> 00:10:20,250
Yeah, hey, I won't be
able to do you today.
131
00:10:21,459 --> 00:10:23,086
Have Richard and Artie take care of her.
132
00:10:23,169 --> 00:10:25,713
- Oh no, I haven't seen you in weeks!
133
00:10:25,797 --> 00:10:28,216
I don't want Richard, I
want Mr. Jonathan to--
134
00:10:28,299 --> 00:10:31,261
- Something's come up, Miss
Phillips, I'll see you later.
135
00:10:31,344 --> 00:10:32,929
Cover it, Richard, Artie, handle it okay.
136
00:10:33,012 --> 00:10:36,057
Bye bye, take it easy, bye bye.
137
00:10:49,612 --> 00:10:52,615
(whistles jauntily)
138
00:11:12,969 --> 00:11:15,930
(moody funk music)
139
00:11:30,737 --> 00:11:33,573
- You tell Mr. Jonathan that I left.
140
00:11:33,656 --> 00:11:36,409
If he won't do me, nobody will.
141
00:11:36,492 --> 00:11:37,744
But nothing.
142
00:11:44,417 --> 00:11:45,418
- Mm.
143
00:11:49,756 --> 00:11:51,382
- Good morning, may I help...
144
00:11:51,466 --> 00:11:54,302
(ominous chord)
145
00:11:54,385 --> 00:11:55,720
- The boss is back in town.
146
00:11:57,597 --> 00:11:58,765
He wants to talk to ya.
147
00:12:00,558 --> 00:12:03,019
You didn't actually think
you could hide, did ya?
148
00:12:04,979 --> 00:12:05,730
Come on.
149
00:12:05,813 --> 00:12:07,065
- Stop it, let go!
150
00:12:08,024 --> 00:12:10,151
Get outta here, I don't
have to talk to you.
151
00:12:10,235 --> 00:12:12,028
- You'd better come along quietly.
152
00:12:13,404 --> 00:12:14,948
- What in the world is going on in here?
153
00:12:15,031 --> 00:12:16,491
- Come on.
- Don't you touch her!
154
00:12:16,574 --> 00:12:17,909
I'll call the police.
155
00:12:19,702 --> 00:12:21,996
(yelps and screams)
156
00:12:22,080 --> 00:12:22,956
No, please!
157
00:12:23,039 --> 00:12:24,707
- What do you think you're doing?
158
00:12:24,791 --> 00:12:26,125
Put him down!
159
00:12:26,209 --> 00:12:28,878
(screams)
160
00:12:28,962 --> 00:12:32,590
- Hey hey, everybody,
come on, calm down huh?
161
00:12:32,674 --> 00:12:34,926
All we wanna do is talk to the young lady.
162
00:12:38,221 --> 00:12:39,889
Easy, Brenda.
163
00:12:39,973 --> 00:12:42,642
We've got orders not to
hurt ya, unless we have to.
164
00:12:43,893 --> 00:12:44,894
- Okay.
165
00:12:44,978 --> 00:12:46,604
Just don't hurt anybody.
166
00:12:48,147 --> 00:12:49,023
What do you want?
167
00:12:50,441 --> 00:12:52,819
- The boss just wants to
talk to ya, that's all.
168
00:12:53,945 --> 00:12:56,322
- Please, ask him to leave me alone!
169
00:12:56,406 --> 00:12:58,574
- God damn you people, shut up!
170
00:12:58,658 --> 00:13:00,451
- They'll be gone.
171
00:13:00,535 --> 00:13:03,454
(whines and moans)
172
00:13:04,956 --> 00:13:06,541
- Come on, we're leavin'.
- No!
173
00:13:06,624 --> 00:13:07,834
I'm not going.
174
00:13:09,294 --> 00:13:12,213
Tell Mr. Wilson I'll call
him tonight, I promise.
175
00:13:12,297 --> 00:13:13,589
- Mr. Wilson?
176
00:13:13,673 --> 00:13:15,591
I never heard of anybody by that name.
177
00:13:22,640 --> 00:13:23,975
Okay, Brenda.
178
00:13:24,058 --> 00:13:26,144
But you better do it before
somebody really gets hurt.
179
00:13:27,353 --> 00:13:30,231
I'll tell the boss to
expect your call, tonight.
180
00:13:34,444 --> 00:13:36,112
Nice seein' ya again.
181
00:13:37,864 --> 00:13:38,823
Alright, let's go.
182
00:13:47,999 --> 00:13:49,500
You'd better call.
183
00:14:01,095 --> 00:14:04,098
(lively funk music)
184
00:14:20,323 --> 00:14:21,491
- There he is.
185
00:14:25,328 --> 00:14:26,120
You lookin' for Mom?
186
00:14:26,204 --> 00:14:28,331
- You must be Mr. Jonathan.
187
00:14:28,414 --> 00:14:31,167
- Right on both counts, if
Mr. Simpson is your mother.
188
00:14:32,418 --> 00:14:33,753
- Wow.
189
00:14:33,836 --> 00:14:35,296
- Oh, let me.
190
00:14:36,506 --> 00:14:39,675
- Is your name Mr. Jonathan something?
191
00:14:39,759 --> 00:14:42,011
- Or Mr. something Jonathan?
192
00:14:42,095 --> 00:14:43,221
- Hey, give me that.
193
00:14:43,304 --> 00:14:44,847
I make my living with that.
194
00:14:44,931 --> 00:14:47,266
- I just bet you do.
195
00:14:47,350 --> 00:14:48,851
- Tools of the trade.
196
00:14:48,935 --> 00:14:51,229
Handle with care.
197
00:14:51,312 --> 00:14:52,772
- Right this way, sir.
198
00:14:52,855 --> 00:14:53,856
- After you.
199
00:14:56,234 --> 00:14:59,237
(smooth funk music)
200
00:15:06,911 --> 00:15:08,454
- Hey, where's your mother?
201
00:15:08,538 --> 00:15:09,914
- She'll be out soon enough.
202
00:15:09,997 --> 00:15:10,873
- Too soon.
203
00:15:12,375 --> 00:15:14,752
- It's a nice place you guys got here.
204
00:15:14,836 --> 00:15:15,586
- It's okay.
205
00:15:15,670 --> 00:15:17,713
- Let's see, which daddy got this for us?
206
00:15:18,631 --> 00:15:20,174
- Well, was it the four?
207
00:15:21,134 --> 00:15:23,678
No, I think it was daddy number five.
208
00:15:26,264 --> 00:15:28,391
- You know, you're kinda pushy
little chicks, you know that?
209
00:15:28,474 --> 00:15:30,476
- Hey, just cool it.
210
00:15:30,560 --> 00:15:32,103
- Hey, when did you say
your mother was coming?
211
00:15:32,186 --> 00:15:34,605
- Ah, don't worry about it,
she'll be right in, come on.
212
00:15:34,689 --> 00:15:36,399
- Yeah, come on!
- Yeah.
213
00:15:37,984 --> 00:15:39,026
Come on.
214
00:15:39,110 --> 00:15:40,611
- Okay, now what?
215
00:15:42,029 --> 00:15:43,865
- So uh, Mr. Jonathan.
216
00:15:46,033 --> 00:15:49,120
So is it true that you're
the best in the west?
217
00:15:50,621 --> 00:15:52,957
- We shared a guy once.
218
00:15:53,040 --> 00:15:53,875
- Twice.
219
00:15:53,958 --> 00:15:57,086
- Where do you guys come up
with this kind of stuff, huh?
220
00:15:57,170 --> 00:15:59,338
- No, Mr. Jonathan!
221
00:15:59,422 --> 00:16:01,632
The question is,
222
00:16:01,716 --> 00:16:03,843
when do you come up?
223
00:16:06,554 --> 00:16:09,056
♪ He'll do you like no man did ♪
224
00:16:09,140 --> 00:16:10,766
- Aw, come on.
225
00:16:10,850 --> 00:16:13,019
- That's right, come on!
226
00:16:17,732 --> 00:16:19,984
- Here we go.
227
00:16:20,067 --> 00:16:22,653
(girls giggle)
228
00:16:52,725 --> 00:16:55,061
♪ Jonathan ♪
229
00:16:55,144 --> 00:16:58,439
♪ He's a real man ♪
230
00:16:58,523 --> 00:17:00,775
♪ Jonathan ♪
231
00:17:00,858 --> 00:17:02,693
- Whores, tramps, bitches!
232
00:17:02,777 --> 00:17:04,987
How could you let him, get!
233
00:17:05,071 --> 00:17:07,657
(girls scream)
234
00:17:10,701 --> 00:17:13,454
- Mr. Jonathan, she can't swim!
235
00:17:13,538 --> 00:17:16,040
- Yeah, come on in, Mom, we'll help ya.
236
00:17:16,123 --> 00:17:18,042
- Yeah, we'll help ya, you old bag!
237
00:17:18,125 --> 00:17:19,835
We'll help ya swim right to the bottom!
238
00:17:19,919 --> 00:17:22,213
- Hey lady, exactly what kinda funny farm
239
00:17:22,296 --> 00:17:24,006
are you running here?
240
00:17:24,090 --> 00:17:24,840
- Funny farm?
241
00:17:24,924 --> 00:17:26,717
Just who do you think you are?
242
00:17:26,801 --> 00:17:29,011
I ought to call the police.
243
00:17:29,095 --> 00:17:31,931
- Oh no no, lady, you got
it all wrong, it's just--
244
00:17:32,014 --> 00:17:34,225
- I know, don't say it.
245
00:17:34,308 --> 00:17:36,519
They attacked you, right?
- Yeah, we attacked him.
246
00:17:36,602 --> 00:17:38,271
- As a matter of fact, they did.
247
00:17:38,354 --> 00:17:41,857
You know, they came at me like
a pair of sharks and somebody
248
00:17:41,941 --> 00:17:43,943
ought to teach those girls
some manners, you know that?
249
00:17:44,026 --> 00:17:45,486
♪ Nah nah nah nah nah nah ♪
250
00:17:45,570 --> 00:17:47,780
- I guess it's not your fault.
251
00:17:47,863 --> 00:17:49,824
They've done that sort of thing before.
252
00:17:50,908 --> 00:17:52,410
It's time those two learned a lesson.
253
00:17:52,493 --> 00:17:55,705
- Yeah, teach us a lesson.
- Maybe I'd better go.
254
00:17:55,788 --> 00:17:57,540
- I think I'll teach him a lesson.
255
00:17:57,623 --> 00:18:00,042
- Oh, momma!
256
00:18:00,126 --> 00:18:01,460
- I swear to god.
257
00:18:01,544 --> 00:18:02,712
Jesus.
258
00:18:02,795 --> 00:18:03,879
Please, I--
259
00:18:03,963 --> 00:18:06,007
- Now, isn't this better than those kids?
260
00:18:07,800 --> 00:18:09,552
Momma still came to help.
261
00:18:11,137 --> 00:18:13,639
And this way they can
see just who is boss.
262
00:18:13,723 --> 00:18:17,310
- Show us, momma, show us.
263
00:18:17,393 --> 00:18:21,022
- I just came here to do
your hair and, uh, serve.
264
00:18:21,105 --> 00:18:22,106
Oh god.
265
00:18:38,664 --> 00:18:40,374
What happened here? Where'd everybody go?
266
00:18:40,458 --> 00:18:42,668
- There was a little problem.
267
00:18:42,752 --> 00:18:43,878
- Where's Artie and Richard?
268
00:18:43,961 --> 00:18:45,254
Artie?
- He's gone, Jonathan.
269
00:18:45,338 --> 00:18:46,422
They're both gone.
270
00:18:46,505 --> 00:18:48,299
They wanted to wait to talk with you but I
271
00:18:48,382 --> 00:18:50,051
made Artie go home, he was hurt.
272
00:18:50,134 --> 00:18:51,385
- Hurt?
273
00:18:51,469 --> 00:18:52,470
- I thought Richard should go with him.
274
00:18:52,553 --> 00:18:53,971
- How'd he get hurt?
275
00:18:54,055 --> 00:18:55,765
- Couldn't we sit down?
276
00:18:58,643 --> 00:19:00,853
- Okay, run it down, what happened?
277
00:19:01,812 --> 00:19:04,440
- Two men came in, they
work for a man I knew.
278
00:19:05,399 --> 00:19:07,276
A man I used to work for.
279
00:19:07,360 --> 00:19:10,196
They demanded I leave with him
to go back to him, and when
280
00:19:10,279 --> 00:19:13,157
Artie tried to help me they
roughed him up pretty bad.
281
00:19:13,240 --> 00:19:14,825
Thank goodness he's alright now.
282
00:19:16,035 --> 00:19:17,870
I'm sorry about all this, I'm leaving,
283
00:19:17,953 --> 00:19:19,747
but I had to tell you personally.
284
00:19:19,830 --> 00:19:21,499
- Who is this jive punk anyway?
285
00:19:21,582 --> 00:19:24,752
- Jonathan, I know it must
sound pretty weird, I'm sorry.
286
00:19:26,128 --> 00:19:27,505
I'm sorry about everything.
287
00:19:29,006 --> 00:19:30,091
- Where are you going?
288
00:19:31,592 --> 00:19:33,969
- Look, I balanced the
books to today's receipts.
289
00:19:34,053 --> 00:19:35,638
Everything's in the desk there.
290
00:19:37,556 --> 00:19:41,268
I'm just sorry for any trouble
I might have caused you.
291
00:19:41,352 --> 00:19:42,728
(Jonathan chuckles)
292
00:19:42,812 --> 00:19:43,646
- Relax.
293
00:19:44,897 --> 00:19:46,691
You ain't goin' anywhere.
294
00:19:46,774 --> 00:19:48,984
At least until I've got
the whole story anyway.
295
00:19:49,068 --> 00:19:50,778
- It's no good, Jonathan.
296
00:19:51,904 --> 00:19:54,198
Best thing is just for me to leave.
297
00:19:54,281 --> 00:19:57,118
This guy's too powerful to
fight, believe me, I know him.
298
00:20:01,664 --> 00:20:02,623
- Come on inside.
299
00:20:12,383 --> 00:20:13,384
Sit down.
300
00:20:18,472 --> 00:20:20,349
Alright, let's have it from the top.
301
00:20:21,851 --> 00:20:23,018
What's goin' on?
302
00:20:25,855 --> 00:20:27,356
- Alright.
303
00:20:27,440 --> 00:20:29,734
I worked for this guy before I came here.
304
00:20:29,817 --> 00:20:31,110
- What guy?
305
00:20:31,193 --> 00:20:32,278
- That doesn't matter.
306
00:20:33,738 --> 00:20:34,947
He wanted to keep me.
307
00:20:35,030 --> 00:20:36,115
I mean, the whole bit.
308
00:20:37,408 --> 00:20:40,202
Mercedes, jewels, stay at his mansion.
309
00:20:41,328 --> 00:20:42,705
Couldn't dig it and I left.
310
00:20:43,873 --> 00:20:44,874
I don't know.
311
00:20:44,957 --> 00:20:47,126
Maybe I should leave town
or somethin', I don't know.
312
00:20:47,209 --> 00:20:48,210
- That's bullshit.
313
00:20:50,588 --> 00:20:51,922
What I don't understand is what all
314
00:20:52,006 --> 00:20:53,549
the strong arm business is about.
315
00:20:53,632 --> 00:20:56,051
- Hey, nobody walks out on him.
316
00:20:57,553 --> 00:20:58,387
Nobody.
317
00:20:59,889 --> 00:21:01,307
That's why I've got to go.
318
00:21:02,641 --> 00:21:04,143
- Fuck that.
319
00:21:04,226 --> 00:21:06,437
The only place you're
goin' is to dinner with me.
320
00:21:06,520 --> 00:21:09,982
- Jonathan, I don't think you understand.
321
00:21:10,065 --> 00:21:12,067
- See, baby, there ain't slaves anymore.
322
00:21:13,194 --> 00:21:15,154
And no strong arm punk is gonna take ya
323
00:21:16,071 --> 00:21:18,908
and make you stay where
you don't wanna be.
324
00:21:18,991 --> 00:21:20,826
You're goin' to dinner with me, okay?
325
00:21:23,788 --> 00:21:26,791
(smooth soul music)
326
00:21:38,344 --> 00:21:43,349
♪ Can you feel the love ♪
327
00:21:45,309 --> 00:21:50,314
♪ Can you feel the love ♪
328
00:21:52,483 --> 00:21:54,860
♪ Here we are ♪
329
00:21:54,944 --> 00:21:59,323
♪ Sittin' with one another ♪
330
00:21:59,406 --> 00:22:04,411
♪ So alive and so free ♪
331
00:22:06,539 --> 00:22:09,041
♪ Here we are ♪
332
00:22:09,124 --> 00:22:13,546
♪ Kissin' at one another ♪
333
00:22:13,629 --> 00:22:18,634
♪ In a world of make believe ♪
334
00:22:20,803 --> 00:22:22,972
♪ You can be here ♪
335
00:22:23,055 --> 00:22:27,560
♪ If you open up your eyes ♪
336
00:22:27,643 --> 00:22:32,648
♪ It's really not so hard to find ♪
337
00:22:34,692 --> 00:22:36,902
♪ And you can be ♪
338
00:22:36,986 --> 00:22:40,823
♪ Just what you wanna be ♪
339
00:22:40,906 --> 00:22:44,326
♪ See the light that's deep inside ♪
340
00:22:44,410 --> 00:22:48,414
♪ Feel the love that's in your mind ♪
341
00:22:54,461 --> 00:22:59,466
♪ Can you feel the love ♪
342
00:23:01,552 --> 00:23:06,557
♪ Can you feel the love ♪
343
00:23:08,601 --> 00:23:13,606
♪ Can you feel the love ♪
344
00:23:15,774 --> 00:23:17,902
♪ You can be here ♪
345
00:23:17,985 --> 00:23:22,573
♪ If you open up your eyes ♪
346
00:23:22,656 --> 00:23:27,661
♪ It's really not so hard to find ♪
347
00:23:29,872 --> 00:23:31,916
♪ You can be ♪
348
00:23:31,999 --> 00:23:35,836
♪ Just what you wanna be ♪
349
00:23:35,920 --> 00:23:39,381
♪ See the light that's deep inside ♪
350
00:23:39,465 --> 00:23:43,469
♪ Feel the love that's in your mind ♪
351
00:23:49,725 --> 00:23:54,730
♪ Can you feel the love ♪
352
00:23:56,607 --> 00:24:01,570
♪ Can you feel the love ♪
353
00:24:03,572 --> 00:24:06,784
♪ Can you feel the love ♪
354
00:24:06,867 --> 00:24:10,537
♪ Yes I do, yes I do, yes I do ♪
355
00:24:10,621 --> 00:24:14,416
♪ Can you feel the love ♪
356
00:24:14,500 --> 00:24:17,670
♪ Can you feel it ♪
357
00:24:17,753 --> 00:24:21,090
♪ Can you feel the love ♪
358
00:24:33,894 --> 00:24:36,897
(tense piano music)
359
00:25:19,481 --> 00:25:22,026
(phone rings)
360
00:25:22,109 --> 00:25:22,860
- 841.
361
00:25:22,943 --> 00:25:24,028
- What's wrong with your report?
362
00:25:24,111 --> 00:25:25,612
- The shipment hasn't come in yet.
363
00:25:25,696 --> 00:25:27,072
I, I would--
364
00:25:27,156 --> 00:25:27,906
- I don't wanna hear that bullshit.
365
00:25:27,990 --> 00:25:30,451
You told me you can do the
job when I gave it to ya,
366
00:25:30,534 --> 00:25:32,411
and I don't want excuses.
367
00:25:32,494 --> 00:25:33,412
- It's the truth.
368
00:25:33,495 --> 00:25:34,580
- What do you think I'm
some kind of an idiot?
369
00:25:34,663 --> 00:25:35,456
- No but if the merchandise--
370
00:25:35,539 --> 00:25:37,916
- I know what you're
supposed to be bringing in.
371
00:25:39,126 --> 00:25:41,045
Now if your figures don't
start getting right,
372
00:25:41,128 --> 00:25:42,129
you'll get replaced.
373
00:25:43,047 --> 00:25:44,798
- How can I push what I don't have
374
00:25:44,882 --> 00:25:45,632
if it hasn't come in yet?
375
00:25:45,716 --> 00:25:47,760
- I don't wanna talk about
this over the telephone.
376
00:25:48,719 --> 00:25:51,513
I'm telling you that I'm
aware of what's going on
377
00:25:51,597 --> 00:25:53,348
and what the cause of it is.
378
00:25:53,432 --> 00:25:55,517
Do you understand?
- Yes, sir.
379
00:26:04,943 --> 00:26:06,361
- Good news, we found her.
380
00:26:10,324 --> 00:26:11,992
She's working for some faggot hairdresser
381
00:26:12,076 --> 00:26:13,118
on the Sunset Strip.
382
00:26:18,540 --> 00:26:21,293
She promised she'd call tonight.
383
00:26:21,376 --> 00:26:22,211
- Do you believe her?
384
00:26:22,294 --> 00:26:23,712
- She'll call.
385
00:26:23,796 --> 00:26:26,965
- I can take that as your
own personal guarantee?
386
00:26:27,049 --> 00:26:28,675
- What else could I do?
387
00:26:28,759 --> 00:26:30,511
There were people there,
you said you didn't
388
00:26:30,594 --> 00:26:31,678
wanna create a scene.
389
00:26:33,305 --> 00:26:36,391
- Go back to the place she's
working, make sure she calls.
390
00:26:36,475 --> 00:26:38,310
- I don't understand,
first you ask me to--
391
00:26:38,393 --> 00:26:40,687
- I told you before, schmuck.
392
00:26:41,605 --> 00:26:44,650
You've got to know the
people you're dealing with.
393
00:26:44,733 --> 00:26:46,610
I know Miss St. John.
394
00:26:48,112 --> 00:26:50,114
You say she's working for a hairdresser.
395
00:26:50,989 --> 00:26:52,324
Rip the joint apart.
396
00:26:53,158 --> 00:26:54,034
She'll call.
397
00:27:02,376 --> 00:27:05,379
(suspenseful music)
398
00:27:24,273 --> 00:27:27,734
- (chuckles) Yeah.
399
00:27:28,777 --> 00:27:31,446
(glass smashes)
400
00:27:33,157 --> 00:27:35,242
(laughs)
401
00:27:38,954 --> 00:27:40,789
Oh look at this, baby.
402
00:28:21,622 --> 00:28:23,707
(laughs)
403
00:28:33,675 --> 00:28:34,676
(laughs)
404
00:28:34,760 --> 00:28:35,761
Look out.
405
00:28:43,435 --> 00:28:46,188
(mirror smashes)
406
00:28:49,775 --> 00:28:51,860
(laughs)
407
00:28:55,197 --> 00:28:56,198
Watch this.
408
00:28:59,368 --> 00:29:00,369
Fuck.
409
00:29:04,039 --> 00:29:06,625
(grunts)
410
00:29:06,708 --> 00:29:08,543
- Watch it.
- Yes, sir.
411
00:29:09,586 --> 00:29:11,672
(grunts)
412
00:29:16,677 --> 00:29:18,762
(grunts)
413
00:29:22,808 --> 00:29:25,227
(clattering)
414
00:29:26,895 --> 00:29:29,564
(glass smashes)
415
00:29:30,440 --> 00:29:32,526
(laughs)
416
00:29:49,710 --> 00:29:52,754
(glass smashes)
417
00:29:52,838 --> 00:29:55,841
(smooth soul music)
418
00:30:24,286 --> 00:30:27,039
- What in the fuck happened here?
419
00:30:30,042 --> 00:30:31,918
What the fuck is this?
420
00:30:32,002 --> 00:30:34,588
(glass clinks)
421
00:30:35,464 --> 00:30:36,631
These bitches.
422
00:30:39,926 --> 00:30:42,596
(glass smashes)
423
00:30:44,765 --> 00:30:45,766
Shit.
424
00:30:53,857 --> 00:30:55,776
Son of a bitch.
425
00:30:55,859 --> 00:30:58,487
(glass clinks)
426
00:30:58,570 --> 00:30:59,404
Damn!
427
00:31:09,247 --> 00:31:11,083
- I'm sorry, Jonathan.
428
00:31:12,751 --> 00:31:15,170
I'm responsible for all this.
429
00:31:17,297 --> 00:31:18,256
I'm sorry.
430
00:31:22,469 --> 00:31:25,222
(mirror smashes)
431
00:31:29,476 --> 00:31:31,686
(glass smashes)
432
00:31:31,770 --> 00:31:33,021
Fuck it, Brenda, come on.
433
00:31:34,106 --> 00:31:34,940
Brenda?
434
00:31:37,609 --> 00:31:38,610
Fuck did she go?
435
00:31:41,071 --> 00:31:42,072
Fuck!
436
00:31:45,033 --> 00:31:50,038
♪ Can you feel the love ♪
437
00:31:52,374 --> 00:31:57,379
♪ Can you feel the love ♪
438
00:31:59,798 --> 00:32:04,803
♪ Can you feel the love ♪
439
00:32:07,305 --> 00:32:12,310
♪ You can be here if
you open up your eyes ♪
440
00:32:14,855 --> 00:32:18,817
♪ It's really not so hard to find ♪
441
00:33:44,611 --> 00:33:47,197
(water sprays)
442
00:33:55,580 --> 00:33:59,376
(peaceful psychedelic music)
443
00:36:36,449 --> 00:36:37,200
- Oh!
444
00:36:37,283 --> 00:36:38,451
Richard, come here!
445
00:36:38,535 --> 00:36:39,953
Look at his place!
446
00:36:40,036 --> 00:36:42,330
- We've been robbed!
- Oh my god!
447
00:36:42,414 --> 00:36:44,332
Look at my mirrors!
448
00:36:44,416 --> 00:36:47,168
Oh and my lovely chairs.
449
00:36:47,252 --> 00:36:49,504
Look at my plants, Richard.
450
00:36:49,587 --> 00:36:52,799
Oh my lovely, lovely plants. (sobs)
451
00:36:53,717 --> 00:36:56,136
- That is so unfair.
452
00:36:56,219 --> 00:36:58,179
(muffled shouting)
453
00:36:58,263 --> 00:36:59,097
- Brenda?
454
00:37:04,144 --> 00:37:04,978
Brenda?
455
00:37:10,191 --> 00:37:11,901
- Oh my beautiful mirrors, Richard.
456
00:37:11,985 --> 00:37:14,988
Jonathan, did you spend the night here?
457
00:37:15,071 --> 00:37:18,324
Jonathan, look at this
place, it's such a mess!
458
00:37:19,284 --> 00:37:20,076
- Brenda, have you seen Brenda?
459
00:37:20,160 --> 00:37:21,703
- Look at this place, Jonathan.
460
00:37:22,829 --> 00:37:24,205
- You alright, man?
- Is he alright.
461
00:37:24,289 --> 00:37:25,498
What do you mean is he alright?
462
00:37:25,582 --> 00:37:27,584
Look at this place,
just look at this mess!
463
00:37:27,667 --> 00:37:30,962
This is, this is just utterly deplorable!
464
00:37:31,045 --> 00:37:33,798
- We must notify the
police, Jonathan, please.
465
00:37:35,550 --> 00:37:37,761
- Brenda?
- She hasn't come in yet.
466
00:37:39,471 --> 00:37:40,597
- You mean you haven't seen her?
467
00:37:40,680 --> 00:37:42,515
- No, Jonathan, how come?
468
00:37:42,599 --> 00:37:43,767
What happened?
469
00:37:43,850 --> 00:37:45,810
- Don't worry about it,
fellas, we'll fix it up, okay?
470
00:37:45,894 --> 00:37:46,728
Take it easy.
471
00:37:50,732 --> 00:37:53,359
(Artie moans)
472
00:37:53,443 --> 00:37:54,944
- Richard, that poor fella.
473
00:37:56,738 --> 00:37:59,783
Terrible destruction has
affected him so deeply.
474
00:38:02,535 --> 00:38:05,455
(moody funk music)
475
00:38:09,584 --> 00:38:11,211
- Hey, have you seen Brenda?
476
00:38:12,128 --> 00:38:13,880
You know, my new receptionist.
477
00:38:13,963 --> 00:38:17,300
- No, I'm sorry Mr. Jonathan, I haven't.
478
00:40:24,928 --> 00:40:26,596
- It's a god damn shame.
479
00:40:27,513 --> 00:40:30,350
- Watch out, Mr. Jonathan!
- Relax.
480
00:40:31,809 --> 00:40:34,812
Hey, that's some mess you've got here, I--
481
00:40:34,896 --> 00:40:36,272
- They're the ones, Jonathan, the brutes!
482
00:40:36,356 --> 00:40:38,232
- How dare they show their
balls around here again
483
00:40:38,316 --> 00:40:40,068
after what they done to Artie!
484
00:40:40,151 --> 00:40:42,070
- Alright, tone down a little bit.
485
00:40:42,153 --> 00:40:44,572
- You're lookin' for
Brenda St. John, right?
486
00:40:44,656 --> 00:40:45,490
- That's right.
487
00:40:47,533 --> 00:40:49,494
- Well we're here to take you to her.
488
00:40:49,577 --> 00:40:50,995
- Where is she?
489
00:40:51,079 --> 00:40:52,538
- Friends, they uh,
490
00:40:53,581 --> 00:40:55,166
wanna talk to ya.
491
00:40:55,249 --> 00:40:56,000
- Don't trust them!
492
00:40:56,084 --> 00:40:57,335
- I don't them, Artie.
493
00:40:57,418 --> 00:41:00,046
But as soon as I find
out that Brenda's okay,
494
00:41:01,339 --> 00:41:02,632
I wanna have a little talk with them
495
00:41:02,715 --> 00:41:04,550
about what they did to the shop,
496
00:41:05,718 --> 00:41:06,552
and to you.
497
00:41:08,304 --> 00:41:09,180
Alright, let's go.
498
00:41:18,106 --> 00:41:21,067
(suspenseful music)
499
00:41:23,069 --> 00:41:25,071
I'll take my own car, if you don't mind.
500
00:42:11,117 --> 00:42:12,201
- Boss is at the pool.
501
00:42:45,943 --> 00:42:47,945
- Did you send for me, master boss, sir?
502
00:42:51,824 --> 00:42:53,409
- You're the hair vendor.
503
00:42:54,535 --> 00:42:55,369
- Where is she?
504
00:42:57,622 --> 00:42:59,665
- Very well, Mr. Jonathan.
505
00:43:00,792 --> 00:43:02,043
We'll play it your way.
506
00:43:05,296 --> 00:43:06,255
Brenda, darling.
507
00:43:06,339 --> 00:43:08,216
Would you mind stepping out
by the pool for a minute?
508
00:43:08,299 --> 00:43:09,383
- Of course.
509
00:43:10,718 --> 00:43:12,261
- Would you care for a cup of coffee?
510
00:43:25,525 --> 00:43:28,528
(suspenseful music)
511
00:43:32,698 --> 00:43:36,702
- Why hello, Jonathan, I'm
surprised to see you here.
512
00:43:36,786 --> 00:43:37,995
Did you call for me, dear?
513
00:43:38,079 --> 00:43:41,165
- This gentleman, your former
hairdresser, I believe,
514
00:43:42,708 --> 00:43:44,710
would like to talk to you about something.
515
00:43:44,794 --> 00:43:46,963
- Come on, Brenda, get
your things and let's go.
516
00:43:48,005 --> 00:43:49,549
- Aren't you assuming quite a lot?
517
00:43:52,135 --> 00:43:53,386
Stop it, all of you.
518
00:43:55,680 --> 00:43:57,431
I don't know what you're doing here
519
00:43:57,515 --> 00:43:59,809
but why don't you just go away?
520
00:43:59,892 --> 00:44:00,726
Quietly.
521
00:44:02,395 --> 00:44:03,146
- A couple of my boys,
522
00:44:03,229 --> 00:44:05,398
got out of line at your place yesterday.
523
00:44:05,481 --> 00:44:06,315
I'm sorry.
524
00:44:08,651 --> 00:44:10,778
This ought to more than cover the damages.
525
00:44:11,988 --> 00:44:13,656
- Is this shit for real?
526
00:44:13,739 --> 00:44:15,158
- I made a mistake, Jonathan.
527
00:44:16,325 --> 00:44:17,660
This is where I want to be.
528
00:44:18,953 --> 00:44:19,996
I belong here.
529
00:44:21,873 --> 00:44:22,707
- Okay.
530
00:44:23,666 --> 00:44:24,917
You've got it.
531
00:44:25,001 --> 00:44:26,127
Bought and paid for.
532
00:44:28,713 --> 00:44:30,673
But your hair looks like shit that way.
533
00:44:34,468 --> 00:44:37,513
- I'm sorry if I've
caused a problem for you.
534
00:44:39,724 --> 00:44:42,143
- Young men can be so impetuous,
535
00:44:42,226 --> 00:44:45,438
but then maturity has its moments, too.
536
00:44:45,521 --> 00:44:46,355
Shall we?
537
00:45:03,289 --> 00:45:05,625
- What's the matter, stud,
you losing your touch?
538
00:45:05,708 --> 00:45:08,169
I understand them black pussies
suck your fuck like wild--
539
00:45:08,252 --> 00:45:10,588
(thuds)
(groans)
540
00:45:10,671 --> 00:45:11,797
- Your move.
541
00:45:11,881 --> 00:45:13,466
- Put it away or I'll shove it up your ass
542
00:45:13,549 --> 00:45:15,509
and pull the trigger.
- Don't be a dead hero.
543
00:45:15,593 --> 00:45:18,054
Like the girl said, nobody
needs you around here.
544
00:45:25,186 --> 00:45:27,980
- I'll get you for this,
you son of a bitch.
545
00:45:29,106 --> 00:45:31,067
- Next time you come
around my shop, sucker,
546
00:45:31,150 --> 00:45:34,028
breakin' up things, pick on me, brother.
547
00:46:52,273 --> 00:46:55,276
(upbeat funk music)
548
00:47:12,376 --> 00:47:15,296
(moody funk music)
549
00:47:23,095 --> 00:47:26,098
(smooth funk music)
550
00:47:29,393 --> 00:47:31,979
(women giggle)
551
00:47:37,610 --> 00:47:40,654
(door knock)
552
00:47:40,738 --> 00:47:42,615
(door knock)
553
00:47:42,698 --> 00:47:43,908
♪ Jonathan ♪
554
00:47:43,991 --> 00:47:46,410
(loud thuds)
555
00:47:47,787 --> 00:47:48,704
- Mr. Jonathan!
556
00:47:48,788 --> 00:47:50,456
How good to see you.
557
00:47:51,582 --> 00:47:53,250
You know, I haven't seen you in weeks.
558
00:47:53,334 --> 00:47:54,126
- I swear to god.
559
00:47:54,210 --> 00:47:55,878
- That's right, come on.
560
00:47:59,465 --> 00:48:01,842
♪ He'll do you like no man did ♪
561
00:48:01,926 --> 00:48:03,094
- Aw, come on.
562
00:48:03,928 --> 00:48:05,513
- No, Mr. Jonathan.
563
00:48:07,139 --> 00:48:08,641
Just who do you think you are?
564
00:48:09,558 --> 00:48:11,727
Yes, I'll teach you a lesson!
565
00:48:11,811 --> 00:48:14,814
(lively funk music)
566
00:48:20,820 --> 00:48:22,363
(moans)
567
00:48:22,446 --> 00:48:23,572
Oh, Jonathan.
568
00:48:26,200 --> 00:48:27,201
Oh, yes.
569
00:48:41,799 --> 00:48:43,676
(door knock)
570
00:48:43,759 --> 00:48:45,010
- Go away.
571
00:48:45,094 --> 00:48:46,512
- Jonathan, it's me.
572
00:48:46,595 --> 00:48:47,805
Can I come in for a minute?
573
00:48:47,888 --> 00:48:50,141
- Not now, Artie, later huh?
574
00:48:58,399 --> 00:49:00,484
- We must talk about this, Jonathan.
575
00:49:02,903 --> 00:49:03,988
- Okay, Artie.
576
00:49:06,073 --> 00:49:09,410
Look, I know I owe you an explanation.
577
00:49:11,620 --> 00:49:14,707
First of all, forget about
the damage to the shop.
578
00:49:14,790 --> 00:49:18,252
It's been bought and
paid for, with interest.
579
00:49:21,505 --> 00:49:22,590
And secondly,
580
00:49:24,800 --> 00:49:26,427
forget about Brenda.
581
00:49:26,510 --> 00:49:29,388
She's gone and she's exactly
where she wants to be.
582
00:49:29,472 --> 00:49:30,473
- Brenda?
583
00:49:30,556 --> 00:49:32,892
Jonathan, you can't be serious.
584
00:49:32,975 --> 00:49:35,478
I know Brenda, she
wouldn't do such a thing.
585
00:49:35,561 --> 00:49:37,354
- She did, Artie.
586
00:49:37,438 --> 00:49:38,898
I know 'cause I just left her.
587
00:49:38,981 --> 00:49:41,150
And she's happy as hell where she is.
588
00:49:42,318 --> 00:49:44,445
The only thing I'm really concerned about,
589
00:49:46,155 --> 00:49:47,323
is what they did to you.
590
00:49:47,406 --> 00:49:49,700
Are you okay?
- That's alright, Jonathan.
591
00:49:49,783 --> 00:49:52,286
You mustn't worry about
that, I'll be alright.
592
00:49:52,369 --> 00:49:53,871
(door knock)
593
00:49:53,954 --> 00:49:55,998
- Can I come in?
594
00:49:56,081 --> 00:49:57,124
- You might as well.
595
00:49:58,000 --> 00:50:00,044
- Jonathan, I know you're upset
596
00:50:00,127 --> 00:50:03,130
about the condition of the
salon, but don't worry about it.
597
00:50:03,214 --> 00:50:05,633
We can fix it up, I'm sure we can fix it.
598
00:50:05,716 --> 00:50:08,552
- Of course we can and
it'll be nice as ever.
599
00:50:08,636 --> 00:50:10,346
- Oh, it'll be better than ever.
600
00:50:10,429 --> 00:50:12,890
- Of course.
- Artie, I have a great idea.
601
00:50:12,973 --> 00:50:15,100
Why don't we invite Jonathan to the party?
602
00:50:16,769 --> 00:50:18,062
- Jonathan--
- No thanks.
603
00:50:18,145 --> 00:50:19,939
- Jon, it'd be so much fun!
604
00:50:20,022 --> 00:50:23,984
It's gay, and straight, and really wild.
605
00:50:24,068 --> 00:50:26,195
A western style barbecue.
606
00:50:27,488 --> 00:50:29,031
Won't you please come?
607
00:50:29,114 --> 00:50:31,617
It's just what you need to pick you up!
608
00:50:31,700 --> 00:50:33,786
(Jonathan chuckles)
609
00:50:33,869 --> 00:50:37,081
- A western style barbecue, to pick me up?
610
00:50:37,164 --> 00:50:38,874
- Yeah.
611
00:50:38,958 --> 00:50:40,543
- Might be a good idea.
612
00:50:40,626 --> 00:50:41,710
Okay.
613
00:50:41,794 --> 00:50:42,878
- Brenda!
614
00:50:42,962 --> 00:50:46,465
(melancholic piano music)
615
00:50:46,549 --> 00:50:47,550
Brenda!
616
00:50:49,468 --> 00:50:50,719
- Alright, I'm coming.
617
00:51:21,166 --> 00:51:23,335
- You look wonderful, like
a beautiful black angel.
618
00:51:23,419 --> 00:51:24,336
Come over here.
619
00:51:26,589 --> 00:51:27,631
Here, let me do that.
620
00:51:29,883 --> 00:51:33,512
What's the matter, darling?
You seem a million miles away.
621
00:51:33,596 --> 00:51:34,805
- No, nothing really.
622
00:51:34,888 --> 00:51:35,764
I'm sorry.
623
00:51:59,830 --> 00:52:00,998
- Is everything ready?
624
00:52:01,081 --> 00:52:01,999
- Yes, sir.
625
00:52:08,172 --> 00:52:08,922
(slap)
626
00:52:09,006 --> 00:52:11,175
- Don't you ever look at
any of my papers ever.
627
00:52:11,258 --> 00:52:12,718
Do you understand what I'm saying?
628
00:52:12,801 --> 00:52:13,636
- Yes, sir.
629
00:52:15,095 --> 00:52:18,098
(tense piano music)
630
00:52:31,153 --> 00:52:34,073
- I'm sorry I lost my temper,
but don't you ever look
631
00:52:34,156 --> 00:52:36,742
at any of my papers or
books again, do you hear me?
632
00:52:37,576 --> 00:52:38,702
- I won't, I promise.
633
00:52:42,414 --> 00:52:43,999
- That's a good little pussycat.
634
00:52:45,125 --> 00:52:46,835
I won't be around tonight.
635
00:52:46,919 --> 00:52:49,505
I got a fuckin' speech to
make at some god damn dinner.
636
00:52:49,588 --> 00:52:50,714
Understand?
637
00:52:50,798 --> 00:52:52,216
- Yes, of course.
638
00:53:05,437 --> 00:53:08,399
(lively funk music)
639
00:53:50,524 --> 00:53:53,026
- Is your boss Mr. Jonathan coming?
640
00:53:53,110 --> 00:53:54,611
- We're not certain, he might.
641
00:53:54,695 --> 00:53:55,904
- I hope so.
642
00:53:55,988 --> 00:53:58,490
I'd love to get my hands on him.
643
00:53:58,574 --> 00:54:01,702
- Lay off, sweetie, Mr.
Jonathan's as straight as a arrow.
644
00:54:01,785 --> 00:54:03,871
- Maybe I can bend him.
645
00:54:03,954 --> 00:54:04,788
- Not a chance.
646
00:54:05,664 --> 00:54:06,915
Just leave him alone.
647
00:54:08,375 --> 00:54:11,128
- Artie, I heard you were
having trouble at the salon.
648
00:54:11,211 --> 00:54:14,673
And Mr. Jonathan needs a new
receptionist, can I have a job?
649
00:54:14,757 --> 00:54:18,051
- He certainly does need a
new receptionist, darling.
650
00:54:18,135 --> 00:54:20,095
Hoo! Mr. Jonathan would just love you.
651
00:54:20,179 --> 00:54:23,807
You've got the job, darling.
- Oh, good good good!
652
00:54:23,891 --> 00:54:26,518
Oh god, she'll never drown, believe me.
653
00:54:34,276 --> 00:54:35,986
- Well if it ain't Mr. Jonathan.
654
00:54:36,069 --> 00:54:37,738
Mr. Jonathan himself.
655
00:54:37,821 --> 00:54:40,324
- What's happenin', dude?
- Alright.
656
00:54:40,407 --> 00:54:42,409
Well as they say, business is business.
657
00:54:42,493 --> 00:54:44,369
Come on, let me show you.
658
00:54:44,453 --> 00:54:47,039
- Naw, later man, I'll
have to check you later.
659
00:54:52,920 --> 00:54:55,380
- How big is he, really?
- Who?
660
00:54:55,464 --> 00:54:57,633
- Your boss Mr. Jonathan.
661
00:54:58,550 --> 00:54:59,718
- Oh, I wouldn't know.
662
00:55:03,096 --> 00:55:07,059
- Well if they don't know, I'll
just find out and tell them.
663
00:55:11,063 --> 00:55:13,357
- Jonathan, it's so good to see you.
664
00:55:13,440 --> 00:55:16,360
I'm glad you decided to
come to the barbecue.
665
00:55:16,443 --> 00:55:18,570
- Oh, it's just an old-fashioned cook-out.
666
00:55:18,654 --> 00:55:20,113
- It certainly is.
- Yeah, I can see.
667
00:55:20,197 --> 00:55:21,698
Just an old-fashioned cook-out.
668
00:55:21,782 --> 00:55:24,576
- What's he afraid of? I don't bite.
669
00:55:31,250 --> 00:55:34,336
- Well what do you think, Mr. Jonathan?
670
00:55:34,419 --> 00:55:36,255
- I think that you need
to have Artie and Richard
671
00:55:36,338 --> 00:55:37,965
take a good look at you tomorrow, my dear.
672
00:55:38,048 --> 00:55:40,592
- Well why don't you
take the ends of that?
673
00:55:40,676 --> 00:55:42,886
- Darling, no no, you
take it, you take it.
674
00:55:42,970 --> 00:55:46,098
- Jonathan, I'd like you to
meet a very very beautiful girl.
675
00:55:46,181 --> 00:55:47,432
Come on here, Jackie.
676
00:55:47,516 --> 00:55:49,601
Jonathan.
- Hello, Mr. Jonathan.
677
00:55:49,685 --> 00:55:51,353
- This is our new receptionist.
678
00:55:51,436 --> 00:55:52,771
Do you like her?
679
00:55:52,855 --> 00:55:53,730
- Wonderful.
680
00:55:53,814 --> 00:55:55,357
Wonderful, wonderful.
- Jonathan!
681
00:55:55,440 --> 00:55:56,775
Jonathan?
682
00:55:56,859 --> 00:55:58,819
- Mr. Jonathan, my name is Ben.
683
00:55:58,902 --> 00:56:00,654
Artie refuses to introduce us.
684
00:56:00,737 --> 00:56:03,699
- You bet your ass, honey, so just relax.
685
00:56:03,782 --> 00:56:05,534
Jonathan, don't mind him.
686
00:56:06,577 --> 00:56:07,411
Jonathan?
687
00:56:08,954 --> 00:56:10,247
Forget about Brenda.
688
00:56:10,330 --> 00:56:12,207
This is not like you, man.
689
00:56:12,291 --> 00:56:14,167
I don't understand you,
come on, have some fun.
690
00:56:14,251 --> 00:56:15,711
It's not like you, Jonathan.
691
00:56:17,462 --> 00:56:18,505
- Yeah, you're right.
692
00:56:20,340 --> 00:56:21,300
I tell you what.
693
00:56:21,383 --> 00:56:24,761
I'm goin' up to my cabin and
hang out for a couple of days.
694
00:56:24,845 --> 00:56:27,097
Try to get my head together.
695
00:56:27,180 --> 00:56:28,724
You take care of the salon, huh?
696
00:56:28,807 --> 00:56:32,019
- Jonathan, that salon will be prettier
697
00:56:32,102 --> 00:56:33,520
and better than ever, Jonathan.
698
00:56:33,604 --> 00:56:37,816
I'll fix it right to the detail,
every picture on the wall.
699
00:56:37,900 --> 00:56:39,443
Don't worry about it, Jonathan, okay?
700
00:56:39,526 --> 00:56:40,694
- Okay thanks a lot, buddy.
- Okay, Jonathan.
701
00:56:40,777 --> 00:56:41,987
- You take care.
- Right, Jonathan.
702
00:56:42,070 --> 00:56:44,114
- See you in a few days, huh?
- Bye bye.
703
00:57:13,310 --> 00:57:14,353
- Freddie!
704
00:57:15,479 --> 00:57:17,856
- Jonathan! (laughs)
705
00:57:19,650 --> 00:57:22,319
- How you doin', buddy?
- Good, good.
706
00:57:22,402 --> 00:57:23,654
- Good to see you, good to see you.
707
00:57:23,737 --> 00:57:25,447
- Thanks, yeah.
- How you been doin'?
708
00:57:25,530 --> 00:57:28,909
How you been feelin
- Oh fine, fine, fine, fine.
709
00:57:28,992 --> 00:57:30,035
- How's everything around the place?
710
00:57:30,118 --> 00:57:33,080
- Well, everything is going
on pretty good, pretty good.
711
00:57:33,163 --> 00:57:34,790
- That's just great, really.
712
00:57:34,873 --> 00:57:37,376
- Say, how long are you gonna be here now?
713
00:57:37,459 --> 00:57:39,002
- Oh, a few days.
714
00:57:40,379 --> 00:57:43,006
- Yeah. (laughs)
715
00:57:44,132 --> 00:57:47,594
Hey, care for a drink of water?
716
00:57:51,139 --> 00:57:52,599
- Very good, very good.
717
00:57:52,683 --> 00:57:53,850
- Uh-huh.
718
00:57:56,311 --> 00:57:58,021
- I think I'll go down to
the cottage for a few hours
719
00:57:58,105 --> 00:58:00,232
and I'll be back with you later, huh?
720
00:58:00,315 --> 00:58:02,401
- Alright.
- Good to see ya.
721
00:58:02,484 --> 00:58:04,236
- Hey, I'll put your car away for ya, huh?
722
00:58:04,319 --> 00:58:05,570
- Thanks a lot!
723
00:58:06,780 --> 00:58:09,616
See you in a few hours.
- Okay now.
724
00:58:27,759 --> 00:58:28,677
- Damn!
725
00:58:28,760 --> 00:58:30,178
Forgot the safety deposit key.
726
00:58:30,262 --> 00:58:31,722
I'll be right back.
727
00:58:31,805 --> 00:58:34,808
(suspenseful music)
728
00:59:11,261 --> 00:59:12,512
Hurry up, I'm late.
729
00:59:26,860 --> 00:59:29,863
(suspenseful music)
730
00:59:35,952 --> 00:59:37,871
Have a nice time, darling.
731
00:59:45,962 --> 00:59:46,963
- Taxi!
732
00:59:48,006 --> 00:59:49,007
Taxi!
733
01:00:00,393 --> 01:00:03,105
- Hey, what are you doin' here?
734
01:00:03,188 --> 01:00:05,065
- I decided I wanted to go for a ride.
735
01:00:05,148 --> 01:00:06,441
- Yeah well I thought
you were supposed to be
736
01:00:06,525 --> 01:00:07,859
in town shoppin'.
737
01:00:07,943 --> 01:00:09,569
- I changed my mind.
738
01:00:09,653 --> 01:00:13,115
And I don't have to report
to you on my actions.
739
01:00:13,198 --> 01:00:15,534
- Yeah well Mr. Wilson
don't like surprises.
740
01:00:15,617 --> 01:00:17,869
You're supposed to be in town
and you'd better be there.
741
01:00:17,953 --> 01:00:21,706
- Then you tell Mr. Wilson
I decided to go for a ride,
742
01:00:21,790 --> 01:00:23,667
messenger boy.
743
01:00:23,750 --> 01:00:25,335
- I'll do just that.
744
01:00:29,840 --> 01:00:32,843
(suspenseful music)
745
01:00:48,859 --> 01:00:51,695
(chainsaw buzzes)
746
01:01:08,295 --> 01:01:11,298
(smooth soul music)
747
01:01:22,642 --> 01:01:27,606
♪ Can you feel the love ♪
748
01:01:29,649 --> 01:01:32,986
♪ Can you feel the love ♪
749
01:01:34,404 --> 01:01:36,239
- Good morning, may I help you?
750
01:01:36,323 --> 01:01:38,575
- Hi, I'm Brenda, I've
got to see Jonathan.
751
01:01:38,658 --> 01:01:40,827
- I'm afraid Mr. Jonathan's not here.
752
01:01:44,998 --> 01:01:46,499
- Brenda.
- Artie, have you finished?
753
01:01:46,583 --> 01:01:48,335
- No, just sit down, please.
754
01:01:49,878 --> 01:01:51,421
- Hi, Artie, good to see you.
755
01:01:51,504 --> 01:01:52,631
Where's Jonathan?
756
01:01:52,714 --> 01:01:54,466
- Brenda, where in the
world have you been?
757
01:01:54,549 --> 01:01:56,676
- It's a long story and it's
not over yet, now please,
758
01:01:56,760 --> 01:01:59,346
it's important, where's Jonathan?
759
01:01:59,429 --> 01:02:01,139
- He's gone, Brenda.
760
01:02:01,223 --> 01:02:03,391
He hasn't been here since that day.
761
01:02:03,475 --> 01:02:05,685
- Gone? Gone where?
762
01:02:05,769 --> 01:02:07,854
Look, I've got to see him, it's important.
763
01:02:07,938 --> 01:02:09,397
Please, where is he?
764
01:02:09,481 --> 01:02:10,482
- Take it easy, doll.
765
01:02:10,565 --> 01:02:13,068
Here, come in here, we'll
talk in Jonathan's room.
766
01:02:19,532 --> 01:02:20,742
Relax, doll.
767
01:02:26,539 --> 01:02:27,791
He went away, Brenda.
768
01:02:28,625 --> 01:02:30,001
You hit him pretty hard.
769
01:02:30,085 --> 01:02:31,419
- I had no choice.
770
01:02:31,503 --> 01:02:34,714
I had to do it the way
I did to protect him.
771
01:02:34,798 --> 01:02:36,299
To protect all of you.
772
01:02:36,383 --> 01:02:38,176
- Jonathan can take care of himself.
773
01:02:38,260 --> 01:02:39,844
- I know that.
774
01:02:40,971 --> 01:02:42,555
But it's heavy now.
775
01:02:42,639 --> 01:02:43,640
Where is he?
776
01:02:45,141 --> 01:02:46,726
- Do you really love him?
777
01:02:46,810 --> 01:02:48,436
I mean, really love him.
778
01:02:48,520 --> 01:02:50,397
- For crying out loud, Artie.
779
01:02:51,356 --> 01:02:53,775
Yes, I love him.
780
01:02:55,026 --> 01:02:56,528
I love him so god damn much,
781
01:02:56,611 --> 01:02:58,363
I'm risking my life to be with him.
782
01:02:58,446 --> 01:02:59,823
Now, where did he go?
783
01:02:59,906 --> 01:03:01,783
- You know, doll,
784
01:03:01,866 --> 01:03:03,034
I believe you.
785
01:03:06,371 --> 01:03:07,289
There.
786
01:03:07,372 --> 01:03:12,377
♪ It's really not so hard to find ♪
787
01:03:14,212 --> 01:03:19,217
♪ You can be just what you wanna be ♪
788
01:03:20,385 --> 01:03:23,847
♪ See the light that's deep inside ♪
789
01:03:23,930 --> 01:03:28,685
♪ Feel the love that's in your mind ♪
790
01:03:28,768 --> 01:03:29,728
- Where's Jonathan?
791
01:03:30,603 --> 01:03:32,731
- Are you Miss Brenda?
- Yes please, it's important.
792
01:03:32,814 --> 01:03:35,191
Where's Jonathan?
- He's out shootin' pool.
793
01:03:35,275 --> 01:03:36,026
- Wait a minute, I don't understand.
794
01:03:36,109 --> 01:03:38,486
What are you talkin' about?
- Well he's at that cabin.
795
01:03:38,570 --> 01:03:40,947
Right over the hill
there, you take that path
796
01:03:41,031 --> 01:03:42,699
right on up over the hill and
that'll take you right to it.
797
01:03:42,782 --> 01:03:44,284
- Okay, thank you.
798
01:03:47,620 --> 01:03:52,625
♪ Can you feel the love ♪
799
01:03:54,753 --> 01:03:58,548
♪ Can you feel the love ♪
800
01:03:58,631 --> 01:04:01,468
♪ Can you feel it ♪
801
01:04:23,823 --> 01:04:26,826
(bluesy soul music)
802
01:04:52,769 --> 01:04:53,853
- This is ridiculous!
803
01:04:53,937 --> 01:04:55,688
You just can't walk in here the minute I--
804
01:04:55,772 --> 01:04:57,440
- Easy, sweetie.
805
01:04:57,524 --> 01:04:59,567
Unless you want your face
messed up for good this time.
806
01:04:59,651 --> 01:05:01,403
- Don't you touch him!
- Alright, cool it.
807
01:05:01,486 --> 01:05:03,696
This place is closed indefinitely
808
01:05:03,780 --> 01:05:05,073
by order of the health department.
809
01:05:05,156 --> 01:05:06,491
Now everybody get the hell outta here.
810
01:05:06,574 --> 01:05:09,661
- You don't look like any god
damn health department to me.
811
01:05:09,744 --> 01:05:11,704
- This is outrageous!
812
01:05:11,788 --> 01:05:12,872
What do you people want in here?
813
01:05:12,956 --> 01:05:13,706
- I'm gonna call the police.
- Hold it.
814
01:05:13,790 --> 01:05:16,126
- What are you gonna do with that gun?
815
01:05:16,209 --> 01:05:17,419
- Don't worry about it, Ruby baby.
816
01:05:17,502 --> 01:05:19,921
They ain't gonna do nothin'.
817
01:05:20,004 --> 01:05:21,923
- Put everybody in the back, him first.
818
01:05:23,174 --> 01:05:24,384
- Let me go!
819
01:05:27,512 --> 01:05:29,180
- Kiss this, sweetie.
820
01:05:29,264 --> 01:05:30,849
(women yelp)
821
01:05:30,932 --> 01:05:32,434
(laughs)
822
01:05:32,517 --> 01:05:36,688
- Okay let's go, everybody
in the back room.
823
01:05:36,771 --> 01:05:38,606
- Loosey goosey!
824
01:05:38,690 --> 01:05:39,858
Loosey goosey!
825
01:05:41,067 --> 01:05:42,068
Woo!
826
01:05:43,194 --> 01:05:44,070
- Knock that shit off.
827
01:05:44,154 --> 01:05:47,198
- Alright, so I was grabbin'
a little ass, so what?
828
01:05:47,282 --> 01:05:49,868
- Go tell the boss we've got
everything under control.
829
01:05:55,373 --> 01:05:56,166
Okay, sweetheart.
830
01:05:56,249 --> 01:05:58,501
Now you're gonna tell
us where Superfag went.
831
01:05:59,586 --> 01:06:02,297
- I'm not gonna tell you pricks anything!
832
01:06:03,465 --> 01:06:05,717
Now you just get right
out of here right now!
833
01:06:06,593 --> 01:06:09,262
And if you hurt Richard,
834
01:06:10,221 --> 01:06:12,891
you're gonna be sorry!
835
01:06:12,974 --> 01:06:14,976
- You're a tough little faggot.
836
01:06:15,894 --> 01:06:18,855
(smooth soul music)
837
01:06:31,075 --> 01:06:34,162
♪ When did I ♪
838
01:06:34,245 --> 01:06:39,083
♪ Decide on you ♪
839
01:06:39,167 --> 01:06:44,172
♪ It must have been today ♪
840
01:06:45,924 --> 01:06:48,885
♪ That's the first time ♪
841
01:06:48,968 --> 01:06:53,806
♪ My real feelings showed ♪
842
01:06:53,890 --> 01:06:58,895
♪ Now we're on our way ♪
843
01:07:00,813 --> 01:07:05,818
♪ I'm sure you realize ♪
844
01:07:08,404 --> 01:07:13,409
♪ You are in paradise ♪
845
01:07:14,160 --> 01:07:19,165
♪ I need you ♪
846
01:07:21,334 --> 01:07:25,713
♪ I need you ♪
847
01:07:25,797 --> 01:07:28,550
♪ Love is so new ♪
848
01:07:38,643 --> 01:07:41,729
♪ When did I ♪
849
01:07:41,813 --> 01:07:45,775
♪ Decide to say ♪
850
01:07:45,858 --> 01:07:48,570
♪ It seems like we ♪
851
01:07:48,653 --> 01:07:52,991
♪ Used to dream ♪
852
01:07:53,074 --> 01:07:56,828
♪ Since my ♪
853
01:07:56,911 --> 01:08:01,332
♪ Touch your warm embrace ♪
854
01:08:01,416 --> 01:08:06,421
♪ Now I know where we're on our way ♪
855
01:08:08,506 --> 01:08:13,511
♪ I'm sure you realize ♪
856
01:08:15,805 --> 01:08:20,810
♪ That you are in paradise ♪
857
01:08:21,686 --> 01:08:25,565
♪ I need you ♪
858
01:08:25,648 --> 01:08:28,818
♪ Can you feel it too ♪
859
01:08:28,901 --> 01:08:33,239
♪ I need you ♪
860
01:08:33,323 --> 01:08:36,409
♪ Love, love is so new ♪
861
01:08:36,492 --> 01:08:40,038
♪ I need you ♪
862
01:08:40,121 --> 01:08:44,292
♪ Can you feel it too ♪
863
01:08:44,375 --> 01:08:48,421
♪ I need you ♪
864
01:08:48,504 --> 01:08:51,716
♪ Love is so new ♪
865
01:08:51,799 --> 01:08:56,554
♪ I need you ♪
866
01:08:56,638 --> 01:08:59,307
♪ Can you feel it too ♪
867
01:08:59,390 --> 01:09:01,809
♪ I need you ♪
868
01:09:06,230 --> 01:09:08,650
(Artie sobs)
869
01:09:20,912 --> 01:09:22,705
- How would you handle this, Maddox?
870
01:09:23,748 --> 01:09:25,041
- I can get it out of him.
871
01:09:26,668 --> 01:09:29,504
- You can, huh?
872
01:09:29,587 --> 01:09:30,546
Hand me that thing.
873
01:09:37,679 --> 01:09:38,846
Where is he?
874
01:09:38,930 --> 01:09:40,139
- I don't know!
875
01:09:42,225 --> 01:09:43,226
I...
876
01:09:44,894 --> 01:09:46,354
- Where is he?
877
01:09:46,437 --> 01:09:48,314
- I don't know, please!
878
01:09:50,566 --> 01:09:51,401
- Yank 'em down.
879
01:09:52,276 --> 01:09:55,029
- (laughs) My pleasure, boss.
880
01:09:55,113 --> 01:09:57,699
(Artie whines)
881
01:09:59,242 --> 01:10:01,494
- I'm gonna give you the
thrill of your lifetime,
882
01:10:01,577 --> 01:10:02,995
you fuckin' little faggot.
883
01:10:03,079 --> 01:10:04,288
- What are you gonna do?
884
01:10:05,248 --> 01:10:07,208
Don't you dare!
885
01:10:07,291 --> 01:10:10,128
Put that thing down! (screams)
886
01:10:21,806 --> 01:10:24,892
(tense piano music)
887
01:10:24,976 --> 01:10:27,228
- Have you any idea of
exactly what you've got here?
888
01:10:27,311 --> 01:10:29,605
- Not really but I know it's important.
889
01:10:29,689 --> 01:10:31,524
- Important ain't the word for it.
890
01:10:32,400 --> 01:10:35,069
This is a rundown on everything he's into.
891
01:10:36,154 --> 01:10:38,573
You know, the Internal Revenue
Service would give a year's
892
01:10:38,656 --> 01:10:40,742
refund to get a hold of this thing.
893
01:10:40,825 --> 01:10:43,035
- Jonathan, you don't know him like I do.
894
01:10:43,119 --> 01:10:44,412
Can't we just hide the book
895
01:10:44,495 --> 01:10:46,164
and use it for our own protection?
896
01:10:46,247 --> 01:10:47,415
Make him leave us alone.
897
01:10:47,498 --> 01:10:50,042
- Oh no, that's too good for him.
898
01:10:51,627 --> 01:10:53,421
(sighs) I think it's about time
899
01:10:53,504 --> 01:10:55,631
somebody lowered the boom on Mr. Big.
900
01:10:58,509 --> 01:11:00,386
I wanna put his ass away for good.
901
01:11:03,973 --> 01:11:06,476
(tense music)
902
01:11:29,332 --> 01:11:30,082
- Hello there.
903
01:11:30,166 --> 01:11:31,292
Come over here a minute.
904
01:11:37,006 --> 01:11:37,757
You there.
905
01:11:37,840 --> 01:11:38,674
I'm talkin' to you.
906
01:11:39,509 --> 01:11:41,177
- What do you want here?
907
01:11:41,260 --> 01:11:42,637
- I'm looking for Miss St. John.
908
01:11:42,720 --> 01:11:44,347
- Ain't nobody here by that name.
909
01:11:45,306 --> 01:11:47,975
- Don't give me that shit,
that's her car right there.
910
01:11:49,310 --> 01:11:51,979
- Now you just get outta here,
'cause this private property!
911
01:11:58,194 --> 01:11:59,195
- There they are!
912
01:11:59,278 --> 01:12:00,112
Hit him.
913
01:12:02,156 --> 01:12:05,576
(Freddie screams)
(tense music)
914
01:12:05,660 --> 01:12:06,744
- What the fuck!
915
01:12:06,828 --> 01:12:08,746
- No!
Jonathan, no!
916
01:12:08,830 --> 01:12:10,623
- Get him, get that son of a bitch!
917
01:12:10,706 --> 01:12:11,624
Get him!
918
01:12:11,707 --> 01:12:14,460
- What can you do? It's too late!
919
01:12:34,272 --> 01:12:36,482
- Okay, follow me, we can hide over here.
920
01:12:39,026 --> 01:12:41,696
- Hurry up, catch them!
921
01:13:30,786 --> 01:13:32,204
- Watch yourself.
922
01:13:33,873 --> 01:13:35,041
Okay, come on.
923
01:13:40,338 --> 01:13:41,339
Okay, get down here.
924
01:13:42,173 --> 01:13:43,132
Lay low.
925
01:13:43,215 --> 01:13:44,425
- Jonathan, what are you gonna do?
926
01:13:44,508 --> 01:13:46,427
- That's alright, just be
quiet and don't make a sound.
927
01:13:46,510 --> 01:13:47,553
Hide yourself.
928
01:13:47,637 --> 01:13:49,805
- No.
- I'll be right back.
929
01:13:51,182 --> 01:13:54,185
(lively funk music)
930
01:13:55,102 --> 01:13:56,187
- Where'd they go?
931
01:13:56,270 --> 01:13:57,146
- Shit.
932
01:13:57,229 --> 01:13:58,648
Which way did they go?
933
01:13:58,731 --> 01:14:00,024
You guys go down there.
934
01:14:00,107 --> 01:14:02,026
Come on, guys, move it!
935
01:14:07,990 --> 01:14:10,034
- You alright?
- Go on, go on.
936
01:14:10,117 --> 01:14:11,118
I'm alright.
937
01:14:44,568 --> 01:14:47,989
(suspenseful funk music)
938
01:14:53,494 --> 01:14:54,787
(chainsaw buzzes)
939
01:14:54,870 --> 01:14:57,164
(thug groans)
940
01:14:57,248 --> 01:15:00,001
(driver screams)
941
01:15:04,755 --> 01:15:07,091
(gun fires)
942
01:15:15,057 --> 01:15:15,975
- Son of a bitch.
943
01:15:16,058 --> 01:15:18,394
(gun fires)
944
01:15:23,733 --> 01:15:24,650
- Okay.
945
01:15:24,734 --> 01:15:28,571
Come on, we've gotta get
the hell out of here.
946
01:16:01,145 --> 01:16:04,607
(Brenda whines and moans)
947
01:16:15,409 --> 01:16:16,410
(Brenda groans)
948
01:16:16,494 --> 01:16:17,620
- Come on.
949
01:16:17,703 --> 01:16:19,121
- Oh, Jonathan.
950
01:16:19,205 --> 01:16:21,832
Put me down. (groans)
951
01:16:21,916 --> 01:16:24,835
(whines and moans)
952
01:16:38,557 --> 01:16:41,477
(whines and moans)
953
01:17:01,413 --> 01:17:04,542
- Hold it. (pants)
954
01:17:04,625 --> 01:17:06,168
I gotta get my breath.
955
01:17:06,252 --> 01:17:08,212
- Hey, you can wait if you want.
956
01:17:08,295 --> 01:17:09,964
I'm gonna get that bastard.
957
01:17:43,164 --> 01:17:44,707
- Okay, this is it, you're not going any--
958
01:17:44,790 --> 01:17:46,333
- Jonathan, I can make it!
- Don't argue with me!
959
01:17:46,417 --> 01:17:48,043
Get in there!
- Jonathan, I can make it!
960
01:17:48,127 --> 01:17:50,212
- Get in there, will you?
961
01:17:56,886 --> 01:17:58,888
(sighs)
962
01:18:01,098 --> 01:18:03,767
(Maddox groans)
963
01:18:14,028 --> 01:18:16,864
(chainsaw churns)
964
01:18:33,505 --> 01:18:36,717
- I'm comin', you son of a bitch!
965
01:18:36,800 --> 01:18:38,135
She's gonna die!
966
01:18:48,437 --> 01:18:50,731
(gun fires)
967
01:18:52,524 --> 01:18:56,528
(lively funk music)
(grunts and groans)
968
01:19:11,168 --> 01:19:12,169
- Jonathan!
969
01:19:13,462 --> 01:19:15,464
(moans)
970
01:19:16,632 --> 01:19:18,968
- Get the gun, Brenda!
971
01:19:19,051 --> 01:19:22,054
(grunts and groans)
972
01:19:25,891 --> 01:19:27,518
(gun fires)
973
01:19:27,601 --> 01:19:28,978
- Alright, it's all over!
974
01:19:29,061 --> 01:19:30,062
Let him go!
975
01:19:31,563 --> 01:19:33,732
I'll kill her, I swear it!
976
01:19:47,705 --> 01:19:50,165
Where's the book? I want it now.
977
01:19:50,249 --> 01:19:52,001
- I don't know what you're
talkin' about, there's no book.
978
01:19:52,084 --> 01:19:55,504
(groans)
- Don't hit him!
979
01:19:58,799 --> 01:20:01,135
We hid it back at the cabin.
980
01:20:03,804 --> 01:20:04,805
- Show me!
981
01:20:24,241 --> 01:20:26,201
- Don't tell him where the fuck
it is, it's our only chance.
982
01:20:26,285 --> 01:20:27,870
- Come on!
983
01:20:34,460 --> 01:20:35,544
- Alright, where is it?
984
01:20:35,627 --> 01:20:36,462
- She lied.
985
01:20:37,504 --> 01:20:39,006
We don't have it here.
986
01:20:39,089 --> 01:20:40,549
It's back at the salon.
987
01:20:42,968 --> 01:20:45,054
(groans)
988
01:20:46,263 --> 01:20:47,765
- Get him inside.
989
01:20:47,848 --> 01:20:48,849
- Come on!
990
01:20:51,935 --> 01:20:53,645
Come on.
991
01:20:53,729 --> 01:20:56,690
(tense piano music)
992
01:21:08,494 --> 01:21:11,330
(Jonathan groans)
993
01:21:12,247 --> 01:21:13,874
- I told you, Maddox.
994
01:21:14,750 --> 01:21:16,710
You've got to know your enemies.
995
01:21:16,794 --> 01:21:19,088
You can beat him to death
and he'd never talk.
996
01:21:20,047 --> 01:21:21,924
Get to him through her.
997
01:21:23,300 --> 01:21:26,011
(Brenda groans)
998
01:21:26,095 --> 01:21:27,930
Think, schmuck.
999
01:21:28,013 --> 01:21:29,390
Use your brains.
1000
01:21:34,311 --> 01:21:36,146
Muscle is not the answer.
1001
01:21:38,524 --> 01:21:40,234
It doesn't work as well as brains.
1002
01:21:48,325 --> 01:21:49,201
Where's the book?
1003
01:21:51,495 --> 01:21:54,164
(Brenda groans)
1004
01:21:55,833 --> 01:21:57,000
(Brenda screams)
1005
01:21:57,084 --> 01:22:00,212
(Brenda sobs)
1006
01:22:00,295 --> 01:22:01,797
This hurts me, Brenda baby.
1007
01:22:01,880 --> 01:22:03,549
This really hurts me.
1008
01:22:05,175 --> 01:22:06,009
Where is it?
1009
01:22:11,223 --> 01:22:12,558
(Brenda screams)
1010
01:22:12,641 --> 01:22:14,143
- You son of a bitch.
1011
01:22:14,226 --> 01:22:16,728
(Brenda screams)
1012
01:22:16,812 --> 01:22:20,107
- Don't tell him,
Jonathan, don't tell him!
1013
01:22:20,190 --> 01:22:22,025
Don't tell him anything!
1014
01:22:22,109 --> 01:22:25,988
He'll kill us! (sobs)
1015
01:22:26,071 --> 01:22:28,198
(Freddie grunts)
(Brenda screams)
1016
01:22:28,282 --> 01:22:29,616
(Brenda screams)
1017
01:22:29,700 --> 01:22:32,953
(intense string music)
1018
01:22:37,499 --> 01:22:40,502
(grunts and groans)
1019
01:22:49,720 --> 01:22:52,389
(glass smashes)
1020
01:22:58,270 --> 01:23:00,022
(smooth soul music)
1021
01:23:00,105 --> 01:23:03,150
♪ When did I ♪
1022
01:23:03,233 --> 01:23:07,613
♪ Decide on you ♪
1023
01:23:07,696 --> 01:23:12,701
♪ It must have been today ♪
1024
01:23:13,994 --> 01:23:16,830
♪ That's the first time ♪
1025
01:23:16,914 --> 01:23:21,335
♪ My real feelings showed ♪
1026
01:23:21,418 --> 01:23:26,423
♪ Now we're on our way ♪
1027
01:23:28,091 --> 01:23:33,096
♪ I'm sure you realize ♪
1028
01:23:35,057 --> 01:23:40,062
♪ You are in paradise ♪
1029
01:23:40,354 --> 01:23:45,317
♪ I need you ♪
1030
01:23:47,110 --> 01:23:51,323
♪ I need you ♪
1031
01:23:51,406 --> 01:23:54,159
♪ Love is so new ♪
1032
01:24:03,502 --> 01:24:06,588
♪ When did I ♪
1033
01:24:06,672 --> 01:24:10,259
♪ Decide to stay ♪
1034
01:24:10,342 --> 01:24:15,347
♪ Seems like we used to dream ♪
1035
01:24:17,266 --> 01:24:20,769
♪ Seems my ♪
1036
01:24:20,852 --> 01:24:24,940
♪ Touch your warm embrace ♪
1037
01:24:25,023 --> 01:24:28,860
♪ Now I know we're on our way ♪
69935
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.