Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,346 --> 00:00:03,658
[thoughtful tones]
2
00:00:13,979 --> 00:00:16,637
[ominous tones]
3
00:00:38,659 --> 00:00:41,558
[unsettling music]
4
00:00:48,462 --> 00:00:51,085
[pensive music]
5
00:01:10,967 --> 00:01:13,866
[choir vocalizing]
6
00:02:52,586 --> 00:02:55,140
[upbeat music]
7
00:03:00,456 --> 00:03:01,871
[growls]
8
00:03:01,905 --> 00:03:06,289
- Carlie, I'll do just one
more before the one after that.
9
00:03:09,844 --> 00:03:10,638
Carlie.
10
00:03:10,673 --> 00:03:11,812
Yeah, ignore me.
11
00:03:11,846 --> 00:03:12,744
That's just great.
12
00:03:19,751 --> 00:03:20,579
I'm Kevin.
13
00:03:21,477 --> 00:03:22,271
- Sophy.
14
00:03:22,305 --> 00:03:23,168
- Sophy.
15
00:03:24,031 --> 00:03:25,343
That's a pretty name.
16
00:03:25,377 --> 00:03:27,103
- I do all right with it.
17
00:03:27,137 --> 00:03:28,449
- [Kevin] Can I buy a drink?
18
00:03:28,484 --> 00:03:31,625
- Thanks, but I'm
meeting someone.
19
00:03:31,659 --> 00:03:33,282
- Someone.
20
00:03:33,316 --> 00:03:37,044
Boyfriend, husband?
21
00:03:37,078 --> 00:03:39,115
I'm not seeing a ring,
but lack of ornamentation
22
00:03:39,149 --> 00:03:41,462
doesn't necessarily mean
shit these days, so?
23
00:03:41,497 --> 00:03:42,325
Not really sure.
24
00:03:43,775 --> 00:03:45,259
Normally I can tell when I'm
wasting my breath on someone.
25
00:03:45,294 --> 00:03:46,433
But you're heard to read.
26
00:03:46,467 --> 00:03:47,296
- Wow.
27
00:03:48,607 --> 00:03:49,781
Does this work for you?
28
00:03:49,815 --> 00:03:51,231
- You know what,
you'd be surprised.
29
00:03:51,265 --> 00:03:53,371
- Mm, that's an understatement.
30
00:03:53,405 --> 00:03:55,787
- Harsh, but accurate.
31
00:03:57,167 --> 00:03:58,238
So how 'bout that drink?
32
00:03:58,272 --> 00:03:59,066
- I told you.
33
00:03:59,100 --> 00:04:00,309
- You told me, yeah.
34
00:04:00,343 --> 00:04:04,934
He, maybe she,
she's not here yet.
35
00:04:06,384 --> 00:04:09,490
Besides, it's a drink,
not a marriage contract.
36
00:04:09,525 --> 00:04:10,422
- Another one, Kevin?
37
00:04:10,457 --> 00:04:11,665
- Oh at least.
38
00:04:11,699 --> 00:04:14,254
And if the lady would oblige.
39
00:04:14,288 --> 00:04:15,600
- Okay, fine.
40
00:04:15,634 --> 00:04:16,842
- What'll you have?
41
00:04:16,877 --> 00:04:18,361
- Can I do a diet
and coconut rum?
42
00:04:19,569 --> 00:04:21,295
- Took you for a vodka
cranberry kinda girl.
43
00:04:21,330 --> 00:04:22,123
- Aw.
44
00:04:22,158 --> 00:04:23,642
There go your instincts.
45
00:04:23,677 --> 00:04:25,541
Leading you down the
wrong path again.
46
00:04:25,575 --> 00:04:27,819
- You know they say that
the best rum in the world
47
00:04:27,853 --> 00:04:29,648
comes from Jamaica
but I can tell you
48
00:04:29,683 --> 00:04:34,135
from personal experience
nobody beats the Cubans.
49
00:04:34,170 --> 00:04:37,415
- And here I was thinking
that was only cigars.
50
00:04:37,449 --> 00:04:38,278
- What?
51
00:04:38,312 --> 00:04:39,106
No.
52
00:04:39,140 --> 00:04:40,521
It's rum too.
53
00:04:40,556 --> 00:04:42,937
And I should know, I
spent all last year there.
54
00:04:42,972 --> 00:04:43,766
For work.
55
00:04:43,800 --> 00:04:44,939
I'm a scientist.
56
00:04:44,974 --> 00:04:46,838
- Hmm.
- Oh yeah.
57
00:04:46,872 --> 00:04:48,426
I study the sky,
I study the stars.
58
00:04:48,460 --> 00:04:50,151
- Wow, okay.
59
00:04:50,186 --> 00:04:53,293
Didn't ask, but that sounds fun.
60
00:04:54,328 --> 00:04:55,295
- It is fun.
61
00:04:56,606 --> 00:04:58,367
- Thank you.
- Thank you, Carlie.
62
00:05:00,472 --> 00:05:03,648
So yeah, where were we?
63
00:05:05,477 --> 00:05:06,375
- Just leaving.
64
00:05:06,409 --> 00:05:07,237
- No!
65
00:05:07,272 --> 00:05:08,135
What?
66
00:05:08,169 --> 00:05:08,998
No okay.
67
00:05:12,760 --> 00:05:13,934
Yeah, don't mention it.
68
00:05:16,695 --> 00:05:18,697
[sighs]
69
00:05:19,974 --> 00:05:22,460
[engine revs]
70
00:05:27,948 --> 00:05:29,570
- So I guess this is goodbye.
71
00:05:31,331 --> 00:05:32,780
- Looks that way.
72
00:05:32,815 --> 00:05:34,679
- Well I'd be lying if I
said I was gonna miss you.
73
00:05:34,713 --> 00:05:36,957
- Ah come on now,
Officer Martin.
74
00:05:36,991 --> 00:05:38,855
We had some good times.
75
00:05:38,890 --> 00:05:40,063
- Yeah.
76
00:05:40,098 --> 00:05:41,755
Like that time he almost
ripped your ear off.
77
00:05:41,789 --> 00:05:44,861
- Simple misunderstanding
is all it was.
78
00:05:44,896 --> 00:05:46,138
Little love bite.
79
00:05:47,864 --> 00:05:49,590
- And then there's
you, Mitchell.
80
00:05:49,625 --> 00:05:51,074
- What about me?
81
00:05:51,109 --> 00:05:53,939
- I can see why they're sending
Tullis up to the five yard,
82
00:05:53,974 --> 00:05:57,149
but you always struck me
as more of a mild type.
83
00:05:57,184 --> 00:05:59,393
What'd you do to
earn this transfer?
84
00:05:59,428 --> 00:06:00,463
- I requested it.
85
00:06:00,498 --> 00:06:02,534
[laughing]
86
00:06:02,569 --> 00:06:04,847
- You requested a five yard?
87
00:06:04,881 --> 00:06:05,710
- Yeah.
88
00:06:06,918 --> 00:06:09,299
- I never took you as
a rocket scientist.
89
00:06:09,334 --> 00:06:12,510
But damn, you can't
be that dense.
90
00:06:12,544 --> 00:06:13,994
- Wait, what's wrong
with five yard?
91
00:06:14,028 --> 00:06:15,375
[laughing]
92
00:06:15,409 --> 00:06:17,100
- Oh don't worry, you'll
find out soon enough.
93
00:06:17,135 --> 00:06:18,585
- Don't listen to 'em, Ronnie,
94
00:06:18,619 --> 00:06:21,415
as long as I got your back you
got nothing to worry about.
95
00:06:21,450 --> 00:06:22,589
- That's rich.
96
00:06:22,623 --> 00:06:25,143
- Doubt all you
want, but having me
97
00:06:25,177 --> 00:06:27,766
as a friend's a better deal
than most folks realize.
98
00:06:29,319 --> 00:06:30,769
And that's for getting
on my bad side.
99
00:06:30,804 --> 00:06:32,702
- Yeah and we know
how that turns out.
100
00:06:34,117 --> 00:06:36,879
This, this could be the end
of the line for you now.
101
00:06:38,294 --> 00:06:41,366
You're gonna spend the rest
of your wasted existence
102
00:06:41,401 --> 00:06:44,127
in the deepest, darkest
hole the DOC has to offer.
103
00:06:44,162 --> 00:06:45,922
- Funny thing, that.
104
00:06:45,957 --> 00:06:47,130
- What?
- Life.
105
00:06:48,994 --> 00:06:50,893
It's when you're sure things
are going a certain way
106
00:06:50,927 --> 00:06:53,551
that fate starts
pitching curve balls.
107
00:06:58,694 --> 00:07:01,421
[metal groaning]
108
00:07:02,491 --> 00:07:03,871
- Oh boy, oh boy.
109
00:07:09,498 --> 00:07:12,155
[ominous tones]
110
00:07:15,469 --> 00:07:16,677
- Shit boy, you look like
111
00:07:16,712 --> 00:07:18,230
you're about to have
seizure back there.
112
00:07:18,265 --> 00:07:19,611
- What?
113
00:07:19,646 --> 00:07:22,372
No, just nervous.
114
00:07:23,443 --> 00:07:24,720
- Hold it quiet, Ronnie.
115
00:07:26,100 --> 00:07:26,929
- Huh?
116
00:07:29,483 --> 00:07:30,553
- Keep it together.
117
00:07:38,043 --> 00:07:40,977
[thoughtful music]
118
00:07:45,050 --> 00:07:45,879
- Wow.
119
00:07:50,366 --> 00:07:51,194
Hey.
120
00:07:53,058 --> 00:07:53,887
Ethan.
121
00:07:55,716 --> 00:07:57,062
- What?
122
00:07:57,097 --> 00:07:58,995
- We have to get up.
123
00:07:59,030 --> 00:08:00,410
- Oh no.
124
00:08:00,445 --> 00:08:01,308
I don't want to.
125
00:08:02,343 --> 00:08:03,517
- I know.
126
00:08:03,552 --> 00:08:06,762
But Allie's probably
already waiting for us.
127
00:08:06,796 --> 00:08:08,591
- Just five more minutes.
128
00:08:08,626 --> 00:08:09,454
- Hmm.
129
00:08:09,489 --> 00:08:11,456
- Oh yeah.
130
00:08:11,491 --> 00:08:13,907
- I know what
you're trying to do.
131
00:08:13,941 --> 00:08:14,873
- You know nothing.
132
00:08:14,908 --> 00:08:15,736
- Okay.
133
00:08:16,944 --> 00:08:19,222
I'm going to make
us some breakfast
134
00:08:19,257 --> 00:08:21,121
and you have five minutes.
135
00:08:22,847 --> 00:08:24,124
- Is that a kiss?
136
00:08:24,158 --> 00:08:25,021
- It was.
137
00:08:26,057 --> 00:08:27,541
- That was sweet.
138
00:08:27,576 --> 00:08:28,715
- Hmm, I know.
139
00:08:31,994 --> 00:08:33,167
- I love you.
140
00:08:33,202 --> 00:08:34,030
- I know.
141
00:08:35,376 --> 00:08:36,308
I love you too.
142
00:08:40,381 --> 00:08:41,590
Five minutes!
143
00:08:41,624 --> 00:08:43,902
[laughing]
144
00:08:48,286 --> 00:08:50,046
- Oh, smells good.
145
00:08:50,081 --> 00:08:51,669
- Hmm, yeah.
146
00:08:51,703 --> 00:08:53,256
There's some fresh coffee too.
147
00:08:53,291 --> 00:08:54,810
- Yes, thank you.
148
00:08:56,915 --> 00:08:58,227
Oh.
149
00:08:58,261 --> 00:08:59,849
So did I overhear that right?
150
00:08:59,884 --> 00:09:03,128
Allie's got a friend
coming with her?
151
00:09:03,163 --> 00:09:04,129
- Yeah.
152
00:09:04,164 --> 00:09:06,166
A boy she goes to school with.
153
00:09:06,200 --> 00:09:07,547
- [Ethan] Boy?
154
00:09:07,581 --> 00:09:08,755
What boy?
155
00:09:08,789 --> 00:09:11,343
- Oh it, I can't
remember his name.
156
00:09:12,724 --> 00:09:13,553
- Crazy.
157
00:09:14,450 --> 00:09:15,900
Little Allie's got a boyfriend.
158
00:09:15,934 --> 00:09:17,453
- She swears it's not like that.
159
00:09:17,487 --> 00:09:19,697
- [laughing] Right.
160
00:09:21,353 --> 00:09:22,596
- What?
161
00:09:22,631 --> 00:09:24,356
You think that she
wouldn't tell me?
162
00:09:24,391 --> 00:09:29,396
- No, no, I just think that
regardless of what she says
163
00:09:30,949 --> 00:09:33,331
I bet the farm he thinks
he's got a shot with her.
164
00:09:33,365 --> 00:09:36,058
- I mean it's possible.
165
00:09:36,092 --> 00:09:38,025
- More than possible.
166
00:09:38,060 --> 00:09:39,026
- Yeah.
167
00:09:39,061 --> 00:09:40,303
Because you were able
168
00:09:40,338 --> 00:09:42,202
to climb out of the
friend zone with me.
169
00:09:42,236 --> 00:09:46,206
- Wait, I didn't know I
was in the friend zone?
170
00:09:46,240 --> 00:09:47,172
- Um hmm.
171
00:09:47,207 --> 00:09:48,173
Um hmm.
172
00:09:48,208 --> 00:09:49,071
Yeah.
173
00:09:49,105 --> 00:09:49,934
- Really?
174
00:09:51,107 --> 00:09:51,936
- Big time.
175
00:09:55,353 --> 00:09:56,457
- Huh.
176
00:09:56,492 --> 00:09:59,391
[unsettling tones]
177
00:10:17,133 --> 00:10:20,033
[thoughtful music]
178
00:10:28,420 --> 00:10:30,112
[upbeat music]
179
00:10:30,146 --> 00:10:32,183
- Are you sure we're
even on the right road?
180
00:10:32,217 --> 00:10:34,599
I told my sister I'd have the
car back an hour ago and--
181
00:10:34,634 --> 00:10:36,049
- Yes dude, just
keep going straight.
182
00:10:36,083 --> 00:10:38,396
- This road isn't even straight.
183
00:10:38,430 --> 00:10:40,329
- I'm telling you man,
it's gonna be the weekend.
184
00:10:40,363 --> 00:10:41,226
- Why? What's happening?
185
00:10:41,261 --> 00:10:42,262
- Allie.
186
00:10:42,296 --> 00:10:43,401
Finally getting in there.
187
00:10:43,435 --> 00:10:45,783
- Oh bullshit!
188
00:10:45,817 --> 00:10:47,647
- She's practically
been begging for it.
189
00:10:47,681 --> 00:10:48,924
Why else do you think
190
00:10:48,958 --> 00:10:50,442
she invited me on this
camping trip with her?
191
00:10:50,477 --> 00:10:51,547
- You're dreaming.
192
00:10:51,581 --> 00:10:52,721
- Hmm.
193
00:10:52,755 --> 00:10:54,205
Yeah, we'll see.
194
00:10:54,239 --> 00:10:55,171
- Sure will.
195
00:10:55,206 --> 00:10:56,034
- What, you don't believe me?
196
00:10:56,069 --> 00:10:57,346
Let's bet on it.
197
00:10:57,380 --> 00:10:58,312
- You already owe
me like 30 bucks.
198
00:10:58,347 --> 00:11:00,176
- Oh, well double or nothing
199
00:11:00,211 --> 00:11:01,833
says I close the deal by Sunday.
200
00:11:01,868 --> 00:11:03,663
- Keep your money.
201
00:11:03,697 --> 00:11:04,664
Well pay me back
what you owe me.
202
00:11:04,698 --> 00:11:05,699
But keep the rest.
203
00:11:05,734 --> 00:11:06,596
- Turn here.
204
00:11:11,705 --> 00:11:12,810
- That's the place?
205
00:11:12,844 --> 00:11:14,052
This is Allie's house?
206
00:11:14,087 --> 00:11:15,295
- [Passenger]
Pretty nice, right?
207
00:11:15,329 --> 00:11:17,090
- Oh shit.
208
00:11:17,124 --> 00:11:18,747
- Anyway I would invite you up
209
00:11:18,781 --> 00:11:21,335
but I think Allie wants to
spend some alone time with me
210
00:11:21,370 --> 00:11:22,854
before her sister picks us up.
211
00:11:24,649 --> 00:11:25,754
All right bro.
212
00:11:25,788 --> 00:11:26,996
Wish me luck.
213
00:11:27,031 --> 00:11:28,101
- [Driver] Good luck.
214
00:12:18,979 --> 00:12:19,773
- Allie?
215
00:12:20,912 --> 00:12:21,741
Dylan.
216
00:12:23,984 --> 00:12:25,054
Hello?
217
00:12:25,089 --> 00:12:25,883
[dog barking]
218
00:12:25,917 --> 00:12:26,746
Whoa.
219
00:12:26,780 --> 00:12:27,677
Hey.
220
00:12:27,712 --> 00:12:29,334
- Oh my gosh, Stew get off him.
221
00:12:30,715 --> 00:12:31,509
- [Dylan] Hey.
222
00:12:31,543 --> 00:12:32,337
- You okay?
223
00:12:32,372 --> 00:12:33,580
- [Dylan] Yeah.
224
00:12:33,614 --> 00:12:35,444
- Don't worry,
he's all bark and no bite.
225
00:12:35,478 --> 00:12:36,721
I'll be down in a minute.
226
00:12:53,324 --> 00:12:54,187
Hey.
227
00:12:55,153 --> 00:12:56,327
- Hey.
228
00:12:56,361 --> 00:12:57,431
I was just--
229
00:12:57,466 --> 00:12:58,639
- Hungry?
230
00:12:58,674 --> 00:12:59,433
- Looking for
something to drink.
231
00:12:59,468 --> 00:13:00,780
- Oh help yourself.
232
00:13:10,720 --> 00:13:12,619
- Can I help you find something?
233
00:13:12,653 --> 00:13:14,897
- My charger, can't
remember where I left it.
234
00:13:23,733 --> 00:13:24,700
Here it is.
235
00:13:25,563 --> 00:13:27,082
What?
236
00:13:27,116 --> 00:13:27,945
- Nothing.
237
00:13:38,196 --> 00:13:39,025
- Kevin.
238
00:13:40,026 --> 00:13:40,854
Hey.
239
00:13:42,407 --> 00:13:43,753
- [Kevin] For
Christ sakes, what?
240
00:13:43,788 --> 00:13:45,825
- You're sleeping on my floor.
241
00:13:45,859 --> 00:13:47,516
Dammit Kevin, get up.
242
00:13:47,550 --> 00:13:48,413
[sighs]
243
00:13:48,448 --> 00:13:49,518
- In a minute, okay?
244
00:13:49,552 --> 00:13:50,519
- No.
245
00:13:50,553 --> 00:13:51,347
Not okay.
246
00:13:51,382 --> 00:13:52,210
Come on.
247
00:13:57,664 --> 00:13:58,907
- Fuck, Amy, really?
248
00:13:58,941 --> 00:14:00,046
- Really.
249
00:14:00,080 --> 00:14:00,909
Get up.
250
00:14:03,601 --> 00:14:05,914
- Then again for those
viewers just tuning in,
251
00:14:05,948 --> 00:14:09,020
a massive man hunt is under
way for these two men,
252
00:14:09,055 --> 00:14:11,022
Jacob Tullis and
Ronald Mitchell.
253
00:14:11,057 --> 00:14:13,024
Details are still unclear.
254
00:14:13,059 --> 00:14:15,716
But both men somehow
managed to escape last night
255
00:14:15,751 --> 00:14:17,926
from the Southerland
Correctional Facility.
256
00:14:17,960 --> 00:14:20,687
We will keep you posted on
this very important story--
257
00:14:20,721 --> 00:14:22,171
- That's crazy.
- As it develops.
258
00:14:22,206 --> 00:14:24,035
- [Man] Be safer and smarter
259
00:14:24,070 --> 00:14:25,865
with Big Buck's
personal guarantee.
260
00:14:28,419 --> 00:14:29,903
- Is there any coffee?
261
00:14:29,938 --> 00:14:32,250
- It's half past three
in the afternoon.
262
00:14:32,285 --> 00:14:33,493
- All right, how about
some of that wine, then?
263
00:14:33,527 --> 00:14:35,944
- I think you had more
than enough last night.
264
00:14:35,978 --> 00:14:36,979
- Yeah, but that was last night.
265
00:14:37,014 --> 00:14:38,222
As for today.
266
00:14:42,226 --> 00:14:43,572
- I didn't see
you car out there.
267
00:14:43,606 --> 00:14:44,435
- Took an Uber.
268
00:14:45,298 --> 00:14:46,609
You know me, safety first.
269
00:14:50,130 --> 00:14:51,683
- [Amy] We need to talk, Kevin.
270
00:14:52,857 --> 00:14:54,307
- This isn't gonna be good.
271
00:14:54,341 --> 00:14:56,447
- You can't use my place
as your crash pad anymore.
272
00:14:56,481 --> 00:14:57,897
- I know.
273
00:14:57,931 --> 00:14:59,519
- I have no interest in telling
you how to live your life,
274
00:14:59,553 --> 00:15:03,695
I just, scenes like that
are why we broke up.
275
00:15:03,730 --> 00:15:04,904
- Got it.
276
00:15:04,938 --> 00:15:06,043
- I'm serious.
277
00:15:06,077 --> 00:15:07,561
Just because I haven't
changed the lock
278
00:15:07,596 --> 00:15:09,736
doesn't mean you can barge in
in the middle of the night,
279
00:15:09,770 --> 00:15:12,083
pass out on my
family room floor.
280
00:15:12,118 --> 00:15:12,946
- I hear ya.
281
00:15:12,981 --> 00:15:14,361
- Ya say that.
282
00:15:14,396 --> 00:15:15,776
But I don't think ya do.
283
00:15:15,811 --> 00:15:17,192
- Oh no, I get it.
284
00:15:18,331 --> 00:15:19,884
You dump me and now you need me
285
00:15:19,919 --> 00:15:21,886
to let you get on
with your life.
286
00:15:23,819 --> 00:15:24,716
- Kevin.
- Ah!
287
00:15:24,751 --> 00:15:26,166
This hangover's killing me.
288
00:15:29,100 --> 00:15:30,757
Where's your stemware?
289
00:15:30,791 --> 00:15:31,689
Oh fuck it.
290
00:15:33,794 --> 00:15:35,072
What?
291
00:15:35,106 --> 00:15:36,694
- You look like shit.
292
00:15:36,728 --> 00:15:39,662
- Yeah well take into account
how drunk I got last night,
293
00:15:39,697 --> 00:15:41,147
I think the fact that
I'm standing upright
294
00:15:41,181 --> 00:15:42,424
is accomplishment enough.
295
00:15:45,668 --> 00:15:46,497
God.
296
00:15:47,912 --> 00:15:49,914
I don't know how I'm gonna
get through my shift tonight.
297
00:15:49,949 --> 00:15:52,813
- Look, go take a shower,
298
00:15:53,987 --> 00:15:56,438
I'll put a pot of coffee
on for you, all right?
299
00:15:58,888 --> 00:16:01,477
[ominous tones]
300
00:16:13,765 --> 00:16:14,559
[Ethan sighs]
301
00:16:14,594 --> 00:16:15,560
- Hey Ethan.
302
00:16:15,595 --> 00:16:17,079
- 'Sup man?
303
00:16:17,114 --> 00:16:18,494
- [Dylan] How much further?
304
00:16:19,599 --> 00:16:20,807
- 20 minutes tops.
305
00:16:21,946 --> 00:16:23,948
- I'm not sure I
can wait that long.
306
00:16:23,983 --> 00:16:25,881
I really have to pee.
307
00:16:25,915 --> 00:16:28,297
- That's what you get for
downing all that soda.
308
00:16:31,059 --> 00:16:32,612
- Can you pull over real quick?
309
00:16:34,372 --> 00:16:35,408
- Yeah, sure.
310
00:16:41,621 --> 00:16:43,278
- Oh this damn door.
311
00:16:43,312 --> 00:16:44,141
Whew.
312
00:16:45,590 --> 00:16:46,695
- Where the hell is he going?
313
00:16:46,729 --> 00:16:48,317
- I think he's
probably just gun shy.
314
00:16:48,352 --> 00:16:49,870
You know how it is.
315
00:16:49,905 --> 00:16:51,803
- Such a dork.
316
00:16:51,838 --> 00:16:53,012
- A cute dork, though.
317
00:16:54,392 --> 00:16:56,739
I'm surprised Mom
let him come with us.
318
00:16:56,774 --> 00:16:58,017
- It's not like that.
319
00:16:58,983 --> 00:16:59,742
Really.
320
00:16:59,777 --> 00:17:00,674
We're just friends.
321
00:17:00,709 --> 00:17:01,882
- Oh yeah, does he know that?
322
00:17:03,160 --> 00:17:05,714
Allie, you have to
be straightforward
323
00:17:05,748 --> 00:17:07,060
when it comes to
things like this
324
00:17:07,095 --> 00:17:09,166
or he might get the
wrong impression.
325
00:17:16,690 --> 00:17:17,484
[sighs]
326
00:17:17,519 --> 00:17:18,347
- Much better.
327
00:17:20,625 --> 00:17:23,525
[unsettling music]
328
00:17:40,369 --> 00:17:42,785
- Jake, why did we stop?
329
00:17:44,580 --> 00:17:46,617
- 'Cause you're
gushing like a sieve.
330
00:17:46,651 --> 00:17:47,997
If we don't change
them dressings
331
00:17:48,032 --> 00:17:49,654
you'll be gone by morning.
332
00:17:49,689 --> 00:17:52,416
- I don't like it man, being
out in the open like this.
333
00:17:52,450 --> 00:17:54,245
- Guess you'd rather
bleed out then.
334
00:17:56,937 --> 00:17:57,938
Keep your head down.
335
00:17:58,836 --> 00:17:59,837
I'll be right back.
336
00:18:09,536 --> 00:18:10,434
- Afternoon.
337
00:18:10,468 --> 00:18:11,676
- You got any first aid kits?
338
00:18:11,711 --> 00:18:13,471
- Aisle three next to
the tools and auto.
339
00:18:13,506 --> 00:18:14,334
- Thanks.
340
00:18:33,974 --> 00:18:35,217
- $31.50.
341
00:18:42,017 --> 00:18:42,880
Just enough.
342
00:18:52,096 --> 00:18:53,684
- Hello, excuse you.
343
00:18:53,718 --> 00:18:55,203
- Hey Roy.
344
00:18:55,237 --> 00:18:56,065
- Ed.
345
00:18:56,997 --> 00:18:57,860
Fill up on three.
346
00:19:00,725 --> 00:19:01,623
- You got it.
347
00:19:01,657 --> 00:19:02,831
- What's that you got on the TV?
348
00:19:02,865 --> 00:19:04,073
- About last night.
349
00:19:04,108 --> 00:19:04,936
Jail break.
350
00:19:05,834 --> 00:19:06,973
- They still ain't got 'em?
351
00:19:07,007 --> 00:19:08,526
- Apparently not.
352
00:19:08,561 --> 00:19:09,769
- Huh.
353
00:19:09,803 --> 00:19:10,597
- What's the reward?
354
00:19:10,632 --> 00:19:11,529
- Didn't say.
355
00:19:13,186 --> 00:19:15,188
- That'd be a hunt
worth joining for sure.
356
00:19:15,223 --> 00:19:17,708
[tense music]
357
00:19:41,249 --> 00:19:42,733
- [Officer] Hey Roy, Ed.
358
00:19:42,767 --> 00:19:44,424
- Hey Matt.
- Matt.
359
00:19:44,459 --> 00:19:47,082
- Just came down the
wire, they're having
me pass these out.
360
00:19:47,116 --> 00:19:50,016
- 10k, that's all these
boys is worth to 'em?
361
00:19:50,050 --> 00:19:51,569
Hardly worth taking
a bullet over.
362
00:19:51,604 --> 00:19:52,950
- I'm sure they're
on a beach somewhere
363
00:19:52,984 --> 00:19:55,159
sipping margaritas as we speak.
364
00:19:55,194 --> 00:19:56,609
You do me a favor, hang
that in your window?
365
00:19:56,643 --> 00:19:57,851
- Yeah, sure thing.
366
00:19:57,886 --> 00:20:00,820
- Hey Matt, it's good to
have you back in town.
367
00:20:01,924 --> 00:20:03,788
I's sorry to hear
about your little girl.
368
00:20:08,379 --> 00:20:09,587
- Yeah, condolences man.
369
00:20:21,565 --> 00:20:23,014
- Armed and dangerous.
370
00:20:23,049 --> 00:20:24,395
Shit.
371
00:20:24,430 --> 00:20:25,879
For 20k maybe.
372
00:20:28,157 --> 00:20:29,883
- What the hell took
you so damn long?
373
00:20:29,918 --> 00:20:31,195
- You see that cop?
374
00:20:31,230 --> 00:20:32,231
- Yeah, I saw him.
375
00:20:33,162 --> 00:20:34,543
Question is did he see you?
376
00:20:35,648 --> 00:20:36,545
- I don't think so.
377
00:20:38,306 --> 00:20:40,342
- Let's get the hell outta here.
378
00:20:40,377 --> 00:20:41,757
- Not gonna argue with that.
379
00:20:47,211 --> 00:20:48,074
- Yo Jake.
380
00:20:49,248 --> 00:20:50,421
The highway's back that way.
381
00:20:50,456 --> 00:20:51,526
- Fuck the highway.
382
00:20:52,596 --> 00:20:53,942
- What?
383
00:20:53,976 --> 00:20:54,770
- There'll be checkpoints
every 50 miles
384
00:20:54,805 --> 00:20:56,047
from here to the border.
385
00:20:56,082 --> 00:20:56,876
- What then?
386
00:20:56,910 --> 00:20:58,360
- Cut through the park.
387
00:20:58,395 --> 00:20:59,913
Might be the slow
road, but it spills out
388
00:20:59,948 --> 00:21:02,053
a stone's throw from old Mexico.
389
00:21:02,088 --> 00:21:03,572
- I don't know man.
390
00:21:03,607 --> 00:21:04,849
- You gotta learn to trust
me a little more, Ronnie.
391
00:21:04,884 --> 00:21:06,299
I got us this far, didn't I?
392
00:21:06,334 --> 00:21:08,474
- In case you didn't notice
I'm bleeding to death.
393
00:21:08,508 --> 00:21:10,130
- Man, there's no pleasing some.
394
00:21:13,789 --> 00:21:16,447
[ominous tones]
395
00:21:36,674 --> 00:21:39,953
[thoughtful music]
396
00:21:39,988 --> 00:21:41,265
[phone rings]
397
00:21:41,300 --> 00:21:42,508
- [Man] Buck's Brakes.
398
00:21:42,542 --> 00:21:44,026
- Hi, may I speak with Buck?
399
00:21:44,061 --> 00:21:45,338
- [Man] Big Buck or Lil Buck?
400
00:21:45,373 --> 00:21:46,305
- Lil Buck.
401
00:21:57,005 --> 00:21:57,799
- Gina!
402
00:22:01,389 --> 00:22:02,217
- [Man] This is Buck.
403
00:22:02,251 --> 00:22:03,114
- Hey, it's me.
404
00:22:04,288 --> 00:22:05,738
- [Buck] Gina?
405
00:22:05,772 --> 00:22:07,256
- Look, I was hoping
406
00:22:07,291 --> 00:22:09,258
maybe you could fit me in
sometime this afternoon?
407
00:22:16,473 --> 00:22:17,336
What time?
408
00:22:18,613 --> 00:22:20,304
- [Buck] About an hour.
409
00:22:20,339 --> 00:22:21,547
- Okay, sounds like a plan.
410
00:22:21,581 --> 00:22:22,651
- [Buck] I'll see ya then.
411
00:22:22,686 --> 00:22:23,514
- Bye.
412
00:22:43,914 --> 00:22:45,985
[groans]
413
00:22:49,782 --> 00:22:53,233
- Now Big Buck knows how
to satisfy the ladies.
414
00:22:53,268 --> 00:22:55,339
Bring your cars down
and get your brakes done
415
00:22:55,374 --> 00:22:56,858
and we'll fix yours too.
416
00:22:56,892 --> 00:22:58,238
- So if you're looking
for quality parts,
417
00:22:58,273 --> 00:22:59,481
go to Buck's Brakes.
418
00:22:59,516 --> 00:23:02,553
- Buck's Brakes, puttin'
holes in the competition
419
00:23:02,588 --> 00:23:04,141
since the 1970s.
420
00:23:04,175 --> 00:23:05,832
- And don't forget our promise.
421
00:23:05,867 --> 00:23:08,904
Fast service,
satisfaction guaranteed.
422
00:23:08,939 --> 00:23:10,147
[knocking at door]
423
00:23:10,181 --> 00:23:11,148
- What?
- Come on down to Buck's.
424
00:23:11,182 --> 00:23:12,667
Where you're always satisfied.
425
00:23:14,462 --> 00:23:16,809
- Is the man of
the house around?
426
00:23:16,843 --> 00:23:18,707
- Nah, I killed him years ago.
427
00:23:18,742 --> 00:23:20,260
How you doing, Wayne?
428
00:23:20,295 --> 00:23:21,365
- Fine, partner.
429
00:23:21,400 --> 00:23:22,677
Hey, what do we have here?
430
00:23:24,541 --> 00:23:27,371
Armed and extremely dangerous?
431
00:23:27,406 --> 00:23:29,062
10,000.
432
00:23:29,097 --> 00:23:30,270
Not bad.
433
00:23:30,305 --> 00:23:32,272
- Long as you don't
mind eating lead for it.
434
00:23:32,307 --> 00:23:33,308
- Hey Gina.
435
00:23:33,342 --> 00:23:34,136
- [Gina] Hey Wayne.
436
00:23:34,171 --> 00:23:35,552
- Where you going?
437
00:23:35,586 --> 00:23:36,898
- Yoga class.
438
00:23:36,932 --> 00:23:37,830
Won't be home 'til late.
439
00:23:37,864 --> 00:23:39,487
So don't wait up.
440
00:23:39,521 --> 00:23:40,660
- Never do.
441
00:23:40,695 --> 00:23:43,491
- That's an extremely
long yoga class.
442
00:23:43,525 --> 00:23:45,044
- Yeah, the Cards just
ain't been the same
443
00:23:45,078 --> 00:23:46,390
since they traded Colton.
444
00:23:46,425 --> 00:23:48,703
This team is a god
damn shit show now.
445
00:23:53,328 --> 00:23:55,813
[happy music]
446
00:24:00,197 --> 00:24:01,750
- I don't know man.
447
00:24:01,785 --> 00:24:03,511
She said it still leaks.
448
00:24:03,545 --> 00:24:04,477
- That's bullshit.
449
00:24:04,512 --> 00:24:05,720
I sealed those cams myself.
450
00:24:06,652 --> 00:24:07,480
That's great.
451
00:24:07,515 --> 00:24:08,447
I'll replace 'em on 'em.
452
00:24:08,481 --> 00:24:09,827
- Yep.
453
00:24:09,862 --> 00:24:10,966
Hey Gina.
454
00:24:11,001 --> 00:24:12,416
- Hey Nick.
455
00:24:12,451 --> 00:24:13,831
- Lil Buck's in the back.
456
00:24:13,866 --> 00:24:16,800
But you know, maybe I
could do something for you.
457
00:24:16,834 --> 00:24:17,973
- Not a chance.
458
00:24:19,492 --> 00:24:20,389
- Had to try.
459
00:24:44,552 --> 00:24:45,380
- Hey there.
460
00:24:47,727 --> 00:24:51,662
- So, gonna take me for
a ride in this thing?
461
00:24:51,697 --> 00:24:53,215
- What, this thing?
462
00:24:53,250 --> 00:24:55,355
This thing's barely
got an engine.
463
00:24:55,390 --> 00:24:57,288
- Well, what else ya got?
464
00:24:58,566 --> 00:25:00,982
- I'm sure we could
figure something out.
465
00:25:01,016 --> 00:25:02,777
Just let me get cleaned up
and we'll get outta here.
466
00:25:02,811 --> 00:25:03,847
- Sounds like a plan.
467
00:25:16,204 --> 00:25:18,206
[sighs]
468
00:25:20,657 --> 00:25:21,830
- Money, shit.
469
00:25:28,941 --> 00:25:31,599
[phone ringing]
470
00:25:33,117 --> 00:25:34,740
- [Woman] Lost your
card again, Kevin?
471
00:25:34,774 --> 00:25:35,603
- Yes, Julie.
472
00:25:52,999 --> 00:25:53,793
- You're late.
473
00:25:54,725 --> 00:25:55,657
- I know, Julie.
474
00:25:55,692 --> 00:25:56,693
- Again.
- I know.
475
00:25:56,727 --> 00:25:57,970
- It's the third time this week.
476
00:25:58,004 --> 00:25:59,247
It's getting old.
477
00:25:59,281 --> 00:26:00,766
- Hey Julie, I can
take it from here.
478
00:26:01,698 --> 00:26:02,733
- You look like hell.
479
00:26:03,665 --> 00:26:04,873
- Yeah, thanks for that.
480
00:26:04,908 --> 00:26:06,116
- Why don't you finish
charting sector two,
481
00:26:06,150 --> 00:26:07,393
'cause it shoulda
been done days ago.
482
00:26:07,427 --> 00:26:08,739
- Yeah, I'm on top of it.
483
00:26:08,774 --> 00:26:09,602
- I'm serious.
484
00:26:09,637 --> 00:26:11,293
- Christ, I know, okay?
485
00:26:12,191 --> 00:26:13,088
- Goodbye, Kevin.
486
00:26:14,089 --> 00:26:14,918
- [Kevin] Good.
487
00:26:24,617 --> 00:26:25,653
- [Janitor] Hey Kevin!
488
00:26:27,171 --> 00:26:27,965
[exclaims]
489
00:26:28,000 --> 00:26:28,897
- 'Sup, Hector?
490
00:26:28,932 --> 00:26:29,829
- Just gonna start in the lobby
491
00:26:29,864 --> 00:26:30,830
and work my way up through here.
492
00:26:30,865 --> 00:26:32,073
- Fascinating.
493
00:26:32,107 --> 00:26:33,937
- So I'll see ya around then?
494
00:26:33,971 --> 00:26:34,800
- [Kevin] Uh huh.
495
00:26:35,870 --> 00:26:36,664
Oh hey, Hector?
496
00:26:36,698 --> 00:26:37,941
- Yep.
497
00:26:37,975 --> 00:26:39,598
- I'm nursing the
hangover from hell
498
00:26:39,632 --> 00:26:41,634
and the noise from that
thing cuts right through me.
499
00:26:41,669 --> 00:26:43,567
Can we just, I don't know,
500
00:26:43,602 --> 00:26:45,327
take it easy on the
floor buffing tonight?
501
00:26:45,362 --> 00:26:46,259
- Sure thing.
502
00:26:46,294 --> 00:26:47,364
I'll be as quick as I can.
503
00:26:47,398 --> 00:26:48,537
- [Kevin] Appreciate it.
504
00:26:52,990 --> 00:26:54,474
- So what, man?
505
00:26:54,509 --> 00:26:56,373
Lil Buck just gets to
cut out again early?
506
00:26:56,407 --> 00:26:58,582
- Yeah, I guess so.
507
00:26:58,617 --> 00:26:59,859
- I don't get that shit.
508
00:26:59,894 --> 00:27:00,688
- What's that?
509
00:27:00,722 --> 00:27:01,930
- Fucking Gina, man.
510
00:27:01,965 --> 00:27:04,036
I mean what the fuck's
she see in that guy?
511
00:27:04,070 --> 00:27:05,727
What's Lil Buck got
that I don't got, huh?
512
00:27:05,762 --> 00:27:06,832
- Grandpa does own the place.
513
00:27:06,866 --> 00:27:07,971
- Big fucking deal.
514
00:27:10,318 --> 00:27:11,526
- You know what the
real question is?
515
00:27:11,560 --> 00:27:13,459
Is what does Lil Buck
got that Roy ain't got?
516
00:27:13,493 --> 00:27:15,185
- A functioning wang.
517
00:27:15,219 --> 00:27:17,843
I mean as small as
that shit's gotta be.
518
00:27:17,877 --> 00:27:19,396
At least it stands tall, huh?
519
00:27:19,430 --> 00:27:21,467
- You seem to know an awful
lot about Lil Buck's member.
520
00:27:21,501 --> 00:27:24,850
Is that the answer to the
question how you got this job?
521
00:27:24,884 --> 00:27:26,334
- Fuck you, man.
522
00:27:26,368 --> 00:27:27,542
- Oh hey Doc.
523
00:27:28,992 --> 00:27:31,201
You know I plumb forgot I
had an appointment today.
524
00:27:32,443 --> 00:27:34,066
All right, well
I'll be right over.
525
00:27:34,100 --> 00:27:36,413
Thanks for calling to remind me.
526
00:27:36,447 --> 00:27:37,759
See you in a short while.
527
00:27:42,350 --> 00:27:44,766
You boys seen Lil Buck around?
528
00:27:44,801 --> 00:27:45,974
- Yes sir.
529
00:27:46,009 --> 00:27:47,700
He actually just took
off with Ms. Gina.
530
00:27:47,735 --> 00:27:48,943
- Gina Waxman?
531
00:27:48,977 --> 00:27:50,703
Roy's wife?
532
00:27:50,738 --> 00:27:52,222
What the hell for?
533
00:27:52,256 --> 00:27:53,810
- I don't know man, she
said she needed a tune up.
534
00:27:53,844 --> 00:27:55,812
You know her car can't
be in that great a shape,
535
00:27:55,846 --> 00:27:57,365
her being in here so often.
536
00:27:57,399 --> 00:27:59,332
- Well anyway I'm about to
go over to the Doc Stew's
537
00:27:59,367 --> 00:28:01,921
and get prodded and
probed and poked.
538
00:28:01,956 --> 00:28:03,785
Pat, I'm gonna leave you
in charge 'til I get back.
539
00:28:03,820 --> 00:28:04,959
- Patrick, man.
540
00:28:04,993 --> 00:28:06,167
Why'd you pick him?
541
00:28:06,201 --> 00:28:07,686
- 'Cause you talk
too damn, much, Nick.
542
00:28:07,720 --> 00:28:08,687
Now go back to work.
543
00:28:12,621 --> 00:28:14,727
- Need a hand with anything?
544
00:28:14,762 --> 00:28:15,935
- Nah, I got it.
545
00:28:15,970 --> 00:28:17,834
- It'd be cool if I
had one of those beers.
546
00:28:17,868 --> 00:28:18,904
- Yeah, go for it.
547
00:28:20,353 --> 00:28:21,941
Not gonna rat me out to
the girls' parents are ya?
548
00:28:21,976 --> 00:28:22,804
- Hell no.
549
00:28:24,254 --> 00:28:25,082
- All right, we're good.
550
00:28:28,879 --> 00:28:30,985
- So how long you and
Rose been together?
551
00:28:31,019 --> 00:28:34,091
- [sighs] Man,
since junior high.
552
00:28:34,989 --> 00:28:35,955
- That's a long time.
553
00:28:35,990 --> 00:28:37,232
- Yeah.
554
00:28:37,267 --> 00:28:38,993
Allie might as well be
like my little sister.
555
00:28:39,027 --> 00:28:39,856
- Right on.
556
00:28:44,067 --> 00:28:45,378
- Just so we
understand each other,
557
00:28:45,413 --> 00:28:46,655
you seem like a good guy.
558
00:28:47,795 --> 00:28:50,314
But I look out for Allie
like she's my blood.
559
00:28:50,349 --> 00:28:51,902
- I get it.
560
00:28:51,937 --> 00:28:53,145
I'm cool with that, man.
561
00:28:54,353 --> 00:28:56,079
- [Ethan] Okay.
562
00:28:56,113 --> 00:28:58,771
[ominous tones]
563
00:29:17,652 --> 00:29:18,757
- [Allie] How much further?
564
00:29:18,791 --> 00:29:19,758
- Aw, winded already?
565
00:29:19,792 --> 00:29:21,000
Girl's outta shape.
566
00:29:21,035 --> 00:29:23,623
- No, girl just
hates climbing rocks.
567
00:29:23,658 --> 00:29:24,797
- Oh.
- Oh, made it.
568
00:29:24,832 --> 00:29:25,694
- Yeah.
569
00:29:26,661 --> 00:29:28,525
- Oh, thanks.
570
00:29:28,559 --> 00:29:29,595
- I love this spot.
571
00:29:31,528 --> 00:29:32,701
- Yeah it's pretty.
572
00:29:32,736 --> 00:29:34,600
- Oh, that's an understatement.
573
00:29:34,634 --> 00:29:36,636
- Look, not to like
kill the moment,
574
00:29:36,671 --> 00:29:38,121
but I'm getting kinda hungry.
575
00:29:38,155 --> 00:29:39,398
Can we head back to camp soon?
576
00:29:39,432 --> 00:29:40,226
- Just a sec.
577
00:29:40,261 --> 00:29:41,089
Take it in.
578
00:29:42,711 --> 00:29:43,989
- [Allie] Fascinating.
579
00:29:44,023 --> 00:29:44,852
Wow.
580
00:29:51,237 --> 00:29:53,308
- [Driver] Are you sure
we're even on the right road?
581
00:29:53,343 --> 00:29:56,104
I told my sister I'd have
the car back an hour ago.
582
00:29:56,139 --> 00:29:57,554
- Oh.
583
00:29:57,588 --> 00:29:59,970
- Yeah, but I'm still
nervous about telling them.
584
00:30:00,005 --> 00:30:00,833
- Why?
585
00:30:00,868 --> 00:30:01,661
They love Ethan.
586
00:30:01,696 --> 00:30:03,387
- I know, it's just,
587
00:30:03,422 --> 00:30:06,494
I don't wanna hear it from
Mom about being too young
588
00:30:06,528 --> 00:30:10,118
or Dad and his finish
college first speech.
589
00:30:10,153 --> 00:30:11,740
- I'm so happy for you.
590
00:30:11,775 --> 00:30:12,569
And I love you too.
591
00:30:12,603 --> 00:30:13,846
- [Rose] Aw, thank you.
592
00:30:13,881 --> 00:30:15,089
- Ethan's a great guy.
593
00:30:15,123 --> 00:30:16,331
- He is.
594
00:30:16,366 --> 00:30:19,265
Yeah, he's, he's
one in a million.
595
00:30:19,300 --> 00:30:20,128
- [Allie] Yeah.
596
00:30:22,648 --> 00:30:24,167
- What the fuck is that shit?
597
00:30:24,201 --> 00:30:25,409
I talk too much.
598
00:30:25,444 --> 00:30:26,652
- You do.
599
00:30:26,686 --> 00:30:28,033
Look how you just
ratted out Lil Buck.
600
00:30:28,067 --> 00:30:29,966
- It's not about ratting
anybody out, man.
601
00:30:30,000 --> 00:30:31,381
The guy should not
be dipping his stick
602
00:30:31,415 --> 00:30:32,658
in another man's oil.
603
00:30:35,903 --> 00:30:38,975
- All right, got any you
wanna throw in on this, babe?
604
00:30:39,009 --> 00:30:41,736
- I just hate spending money
on this dirt weed shit.
605
00:30:41,770 --> 00:30:43,531
- There's not any other
dispensaries around here
606
00:30:43,565 --> 00:30:45,464
so it's this or nothing.
607
00:30:45,498 --> 00:30:46,292
- Yeah.
608
00:30:47,742 --> 00:30:48,881
Here.
609
00:30:48,916 --> 00:30:49,744
- Cool.
610
00:30:49,778 --> 00:30:50,572
I'll text him.
611
00:30:53,161 --> 00:30:54,128
- Whoop.
612
00:30:54,162 --> 00:30:55,957
Bad news for you my man.
613
00:30:55,992 --> 00:30:57,096
Duty calls.
614
00:30:59,788 --> 00:31:00,997
- Hey.
615
00:31:01,031 --> 00:31:02,032
- Here's hoping my
favorite customers
616
00:31:02,067 --> 00:31:03,620
are having a pleasant afternoon.
617
00:31:03,654 --> 00:31:04,483
- How are you doing?
618
00:31:04,517 --> 00:31:05,967
- I'm doing fine.
619
00:31:06,002 --> 00:31:08,004
You guys are about to be
doing really fine as well
620
00:31:08,038 --> 00:31:10,282
once you burn a little bit
of that kind right there.
621
00:31:10,316 --> 00:31:11,145
- Thanks.
622
00:31:12,456 --> 00:31:13,285
- Good day, eh?
623
00:31:14,286 --> 00:31:15,804
[electronic music]
624
00:31:15,839 --> 00:31:18,669
[thunder crashes]
625
00:31:20,775 --> 00:31:22,156
- Will you be my maid of honor?
626
00:31:22,190 --> 00:31:23,951
- Of course!
- Yay.
627
00:31:23,985 --> 00:31:24,848
Yay!
628
00:31:26,815 --> 00:31:27,678
- I know, I know.
629
00:31:29,025 --> 00:31:30,992
[explosion booms]
630
00:31:31,027 --> 00:31:32,476
- What the hell was that?
631
00:31:32,511 --> 00:31:33,753
[tense music]
632
00:31:33,788 --> 00:31:34,927
- Oh my god.
633
00:31:34,962 --> 00:31:36,653
- Is that like a
meteor or something.
634
00:31:37,930 --> 00:31:38,758
- I don't know.
635
00:31:42,693 --> 00:31:45,144
[alarm wails]
636
00:31:46,387 --> 00:31:47,802
- What is that?
637
00:31:47,836 --> 00:31:48,630
Hey Kevin!
638
00:31:50,046 --> 00:31:51,495
Kevin.
- What man?
639
00:31:51,530 --> 00:31:52,531
- You gotta take a
look at this, man.
640
00:31:52,565 --> 00:31:53,359
Come on.
641
00:31:57,260 --> 00:31:58,226
- Wow.
642
00:31:58,261 --> 00:31:59,124
- That's what I thought.
643
00:32:00,953 --> 00:32:02,403
- We gotta get this recorded.
644
00:32:05,924 --> 00:32:09,375
Meteor impact
approximately 1900 hours.
645
00:32:09,410 --> 00:32:14,415
Coordinates 43.7 I739 and.
646
00:32:16,141 --> 00:32:16,969
What the hell?
647
00:32:17,004 --> 00:32:17,901
- What does that mean?
648
00:32:17,936 --> 00:32:18,695
- I'm picking up a signal.
649
00:32:20,248 --> 00:32:21,974
Patching into it.
650
00:32:22,009 --> 00:32:23,562
[growling]
- That noise?
651
00:32:23,596 --> 00:32:25,495
- [Kevin] Holy shit.
652
00:32:25,529 --> 00:32:26,323
- What is it?
- Shh!
653
00:32:26,358 --> 00:32:27,186
Please, Hector.
654
00:32:32,295 --> 00:32:35,608
[phone ringing]
655
00:32:35,643 --> 00:32:36,402
- [Man] Hey, what's up?
656
00:32:36,437 --> 00:32:37,956
- Hey Smiley, it's me.
657
00:32:37,990 --> 00:32:39,371
- [Smiley] Who this?
658
00:32:39,405 --> 00:32:40,613
- What do you mean, who's
this man, it's Nick.
659
00:32:40,648 --> 00:32:41,925
I'm at the spot
man, where you at?
660
00:32:41,960 --> 00:32:43,271
- [Smiley] Running late homie.
661
00:32:43,306 --> 00:32:44,100
- Come on man.
662
00:32:44,134 --> 00:32:45,170
I'm on my lunch break.
663
00:32:45,204 --> 00:32:46,447
I can't be out here all day.
664
00:32:46,481 --> 00:32:47,966
- [Smiley] Chill out
man, I'll be there.
665
00:32:48,000 --> 00:32:48,932
- How long?
666
00:32:48,967 --> 00:32:49,898
- [Smiley] Soon, just chill.
667
00:32:49,933 --> 00:32:51,210
- Man, hurry up, all right.
668
00:32:51,245 --> 00:32:52,763
I'm supposed to back
at work already.
669
00:32:52,798 --> 00:32:54,593
- [Smiley] Hey, you gonna
chill if you want this real.
670
00:32:54,627 --> 00:32:56,112
I'll get there when I get there.
671
00:32:56,146 --> 00:32:57,078
A'ight?
672
00:32:57,113 --> 00:32:58,631
- Hey look man, I'm chill okay?
673
00:32:58,666 --> 00:33:00,254
I just don't wanna lose
my job over this shit.
674
00:33:00,288 --> 00:33:01,186
- [Smiley] I'll get to you, man.
675
00:33:01,220 --> 00:33:02,670
Hang tight.
676
00:33:02,704 --> 00:33:04,568
- Oh man.
677
00:33:04,603 --> 00:33:07,468
[rumbling]
678
00:33:07,502 --> 00:33:09,953
[warbling]
679
00:33:09,988 --> 00:33:12,473
[tense music]
680
00:33:13,784 --> 00:33:17,098
- What happened
to the tunes, man?
681
00:33:17,133 --> 00:33:18,099
- Out of batteries?
682
00:33:19,066 --> 00:33:20,308
- I just charged those.
683
00:33:34,046 --> 00:33:36,290
[groans]
684
00:33:36,324 --> 00:33:37,808
- Fuck me.
685
00:33:37,843 --> 00:33:38,602
- What's wrong?
686
00:33:38,637 --> 00:33:39,465
- Car's dead.
687
00:33:42,123 --> 00:33:45,126
[engine struggling]
688
00:33:47,473 --> 00:33:48,302
Dammit!
689
00:33:49,475 --> 00:33:50,683
Peace of shit.
690
00:33:56,068 --> 00:33:59,037
[engine struggling]
691
00:34:00,176 --> 00:34:03,041
- Aw come on man, no,
no, no, no, no, not now.
692
00:34:03,075 --> 00:34:03,903
Come on.
693
00:34:05,388 --> 00:34:06,596
Fucking shit, man.
694
00:34:07,976 --> 00:34:09,564
- Say hello to my little friend.
695
00:34:11,221 --> 00:34:12,567
Magpul Foregrip.
696
00:34:13,534 --> 00:34:15,639
Sertac iron sights.
697
00:34:15,674 --> 00:34:16,951
FDE Heatguard.
698
00:34:16,985 --> 00:34:17,986
- Fascinating.
699
00:34:20,989 --> 00:34:21,783
[gunfire pops]
700
00:34:21,818 --> 00:34:22,991
God dammit, Buck.
701
00:34:23,026 --> 00:34:25,270
Are you trying to
blow my ear drums out?
702
00:34:25,304 --> 00:34:26,098
- Wanna try it?
703
00:34:26,133 --> 00:34:26,926
- Pass.
704
00:34:26,961 --> 00:34:28,100
- Come on.
705
00:34:28,135 --> 00:34:29,170
You don't know what
you're missing.
706
00:34:29,205 --> 00:34:30,033
Come on.
707
00:34:32,932 --> 00:34:34,451
Turn this way.
708
00:34:34,486 --> 00:34:35,487
Left foot out front.
709
00:34:37,178 --> 00:34:39,422
Just let the stock rest
right here on your shoulder.
710
00:34:40,802 --> 00:34:42,494
Then aim for that bullseye.
711
00:34:42,528 --> 00:34:43,874
Just line up the sights.
712
00:34:45,083 --> 00:34:45,911
Just like that.
713
00:34:47,326 --> 00:34:48,741
[gunfire pops]
714
00:34:48,776 --> 00:34:49,604
- I hit it!
715
00:34:49,639 --> 00:34:50,467
- Sure did.
716
00:34:52,849 --> 00:34:54,264
- What?
717
00:34:54,299 --> 00:34:56,611
- You have any idea how
sexy you look holding that?
718
00:35:11,971 --> 00:35:14,526
[man chuckles]
719
00:35:21,188 --> 00:35:22,396
- [Woman] Wait.
720
00:35:27,332 --> 00:35:28,160
Okay.
721
00:35:32,130 --> 00:35:33,924
- [Man] You are so hot.
722
00:35:36,996 --> 00:35:37,825
- Yeah?
723
00:35:39,413 --> 00:35:40,690
- Hell yes.
724
00:35:46,351 --> 00:35:48,007
Are you ready for your close up?
725
00:35:48,042 --> 00:35:49,008
[laughing]
726
00:35:49,043 --> 00:35:50,078
- You're such a dumb ass.
727
00:36:00,158 --> 00:36:00,986
- What the fuck?
728
00:36:02,125 --> 00:36:03,782
- What, did you
forget to charge it?
729
00:36:03,816 --> 00:36:04,645
- I guess so.
730
00:36:06,819 --> 00:36:07,648
Who cares.
731
00:36:10,098 --> 00:36:11,686
- This is crazy!
732
00:36:11,721 --> 00:36:12,756
- You musta blown the breaker.
733
00:36:12,791 --> 00:36:14,137
I'm gonna go check the fuse box.
734
00:36:14,172 --> 00:36:15,103
- All right, hurry!
735
00:36:18,072 --> 00:36:20,005
[engine struggles]
736
00:36:20,039 --> 00:36:20,971
- Come on, come on.
737
00:36:22,145 --> 00:36:23,284
Come on, come on.
738
00:36:25,597 --> 00:36:26,632
Shit.
739
00:36:26,667 --> 00:36:29,152
[tense music]
740
00:36:29,187 --> 00:36:32,017
112 617 to dispatch,
do you copy?
741
00:36:34,226 --> 00:36:37,747
112, this is 617 to
dispatch, do you copy?
742
00:36:41,268 --> 00:36:42,096
Great.
743
00:36:43,787 --> 00:36:45,789
[sighs]
744
00:36:59,078 --> 00:37:01,219
- Hector, what's taking so long?
745
00:37:01,253 --> 00:37:02,392
- It's not the breakers.
746
00:37:02,427 --> 00:37:03,911
And the backup generator
is also offline too.
747
00:37:03,945 --> 00:37:05,188
- Okay, what does that mean?
748
00:37:05,223 --> 00:37:06,845
- I don't know, but the
odds of them both going,
749
00:37:06,879 --> 00:37:07,742
and then there's this.
750
00:37:07,777 --> 00:37:08,605
Grab your phone.
751
00:37:09,468 --> 00:37:10,883
They're not working.
752
00:37:10,918 --> 00:37:13,472
Anything electrical
around here isn't working.
753
00:37:13,507 --> 00:37:14,922
- Interesting.
754
00:37:14,956 --> 00:37:16,544
Right before we lost
power I recorded some kind
755
00:37:16,579 --> 00:37:18,166
of energy surge in there.
756
00:37:18,201 --> 00:37:20,755
It's possible the surge
caused a massive short.
757
00:37:20,790 --> 00:37:22,240
- What does that mean?
758
00:37:22,274 --> 00:37:25,381
- It means that some kind
of electronic emission
759
00:37:25,415 --> 00:37:27,797
has actually managed to
cause a full blackout.
760
00:37:27,831 --> 00:37:28,625
- And what are we gonna do?
761
00:37:28,660 --> 00:37:29,557
- You do as you like.
762
00:37:29,592 --> 00:37:30,524
I'm heading to that impact site.
763
00:37:36,530 --> 00:37:37,703
- Did you cum?
764
00:37:40,085 --> 00:37:41,500
- You gonna take me home?
765
00:37:43,709 --> 00:37:44,538
- Oh so soon?
766
00:37:46,643 --> 00:37:47,955
- You know how this works.
767
00:37:49,750 --> 00:37:51,441
- What, being the
guy on the side?
768
00:37:52,477 --> 00:37:53,719
Yeah, it's fucking great.
769
00:37:55,134 --> 00:37:55,963
- Really?
770
00:38:01,486 --> 00:38:02,314
What?
771
00:38:04,351 --> 00:38:05,593
- I don't know.
772
00:38:05,628 --> 00:38:06,698
Car won't start.
773
00:38:10,149 --> 00:38:11,358
Can I see your phone?
774
00:38:11,392 --> 00:38:13,187
- Yeah.
- Mine's dead.
775
00:38:17,053 --> 00:38:18,468
And so's yours.
776
00:38:19,400 --> 00:38:20,919
- No, it's fully charged.
777
00:38:36,072 --> 00:38:38,108
- Oh perfect, I was
coming back for a flare.
778
00:38:38,143 --> 00:38:39,247
This is even better.
779
00:38:40,421 --> 00:38:41,146
Why don't you just
come with me, man?
780
00:38:41,180 --> 00:38:42,389
- No.
781
00:38:42,423 --> 00:38:43,907
Whatever caused this
could be dangerous.
782
00:38:43,942 --> 00:38:45,012
- It could also be a find
783
00:38:45,046 --> 00:38:47,704
of some real scientific
significance.
784
00:38:47,739 --> 00:38:49,396
And I'm not passing up the
opportunity to be the guy
785
00:38:49,430 --> 00:38:50,707
that first discovered it.
786
00:38:52,606 --> 00:38:53,503
So what do ya say?
787
00:38:56,126 --> 00:38:57,024
That's the spirit.
788
00:38:59,371 --> 00:39:00,165
- Really?
789
00:39:01,925 --> 00:39:02,995
- My tablet's dead.
790
00:39:04,203 --> 00:39:05,619
Just like my phone.
791
00:39:05,653 --> 00:39:06,620
- Yeah, mine too.
792
00:39:07,552 --> 00:39:09,001
God damn.
793
00:39:09,036 --> 00:39:10,727
- Rose, Allie, I was just
gonna go looking for you guys.
794
00:39:10,762 --> 00:39:12,280
- Strangest thing happened.
795
00:39:12,315 --> 00:39:14,731
We saw something crash and
like a beam or something.
796
00:39:14,766 --> 00:39:16,146
And suddenly our phones died.
797
00:39:16,181 --> 00:39:17,665
- Ours too.
798
00:39:17,700 --> 00:39:18,908
- Yeah, I was just trying
to charge mine at the car
799
00:39:18,942 --> 00:39:19,909
but I can't even get
the car to start.
800
00:39:19,943 --> 00:39:21,531
- This is getting scary.
801
00:39:21,566 --> 00:39:22,774
- Wait a minute.
802
00:39:22,808 --> 00:39:24,638
You guys said you
saw something crash?
803
00:39:24,672 --> 00:39:26,709
- Like a meteor.
- Followed by beam.
804
00:39:26,743 --> 00:39:27,641
- Crazy.
805
00:39:27,675 --> 00:39:28,883
What do you guys think it?
806
00:39:29,988 --> 00:39:31,472
Shh, hear that?
807
00:39:31,507 --> 00:39:32,370
- Hey there.
808
00:39:33,509 --> 00:39:34,717
- Hey.
- Our car died
809
00:39:34,751 --> 00:39:37,375
all of the sudden
and I saw your fire.
810
00:39:37,409 --> 00:39:39,998
I was hoping you folks
could lend us a jump.
811
00:39:40,032 --> 00:39:42,483
- Yeah, I don't think a
jump is gonna help you man.
812
00:39:42,518 --> 00:39:43,726
- Why's that?
813
00:39:43,760 --> 00:39:44,658
- For some reason ours
won't start either.
814
00:39:44,692 --> 00:39:46,245
- Shit.
- I'd offer you
815
00:39:46,280 --> 00:39:48,420
my phone, but it's dead too.
816
00:39:48,455 --> 00:39:49,628
- It's kind of an emergency.
817
00:39:49,663 --> 00:39:51,043
See my buddy and me
we're out hunting
818
00:39:51,078 --> 00:39:53,460
and he accidentally
shot himself.
819
00:39:53,494 --> 00:39:54,702
If I don't get
him some help soon
820
00:39:54,737 --> 00:39:56,739
he's not gonna last
through the night.
821
00:39:56,773 --> 00:39:57,567
- [Ethan] Where is he?
822
00:39:57,602 --> 00:39:58,499
- Back at the car.
823
00:39:59,742 --> 00:40:00,915
Boy's lost a lotta blood.
824
00:40:00,950 --> 00:40:02,572
Maybe you fellas could
help me move him,
825
00:40:02,607 --> 00:40:04,229
spare some water.
826
00:40:04,263 --> 00:40:05,161
- I don't know man.
827
00:40:05,195 --> 00:40:06,783
- I'd be much obliged to ya.
828
00:40:06,818 --> 00:40:08,267
Look, I'm sorry to trouble you,
829
00:40:08,302 --> 00:40:11,512
but if we don't at
least keep him hydrated
830
00:40:11,547 --> 00:40:13,307
he won't make it
through the night.
831
00:40:16,241 --> 00:40:17,173
- I guess I'll go.
832
00:40:18,416 --> 00:40:19,969
Look, we've gotta help the guy.
833
00:40:21,729 --> 00:40:22,558
It'll be okay.
834
00:40:24,939 --> 00:40:25,768
All right.
835
00:40:36,434 --> 00:40:37,400
- What's the matter?
836
00:40:39,575 --> 00:40:41,162
- It's incredible.
837
00:40:41,197 --> 00:40:42,681
- I don't like this.
838
00:40:42,716 --> 00:40:43,510
Oh wow!
839
00:40:45,063 --> 00:40:46,133
Is that a?
840
00:40:46,167 --> 00:40:46,961
- Yeah.
841
00:40:48,169 --> 00:40:49,447
It looks like he's
hurt from the crash.
842
00:40:49,481 --> 00:40:50,896
- Maybe we should
go get some help.
843
00:40:50,931 --> 00:40:53,174
- And leave my discovery behind
for anyone else to claim?
844
00:40:53,209 --> 00:40:54,003
- Not happening.
845
00:41:04,185 --> 00:41:05,428
[electricity sparking]
[exclaims]
846
00:41:05,463 --> 00:41:06,671
Fuck!
847
00:41:06,705 --> 00:41:08,362
- [Hector] Hey Kevin, you okay?
848
00:41:08,396 --> 00:41:10,640
[exclaims]
849
00:41:11,538 --> 00:41:12,642
- Good job, Kevin.
850
00:41:15,542 --> 00:41:18,372
It's an energy field
protecting the alien
851
00:41:18,406 --> 00:41:20,650
in case it falls
unconscious or something,
852
00:41:20,685 --> 00:41:22,065
like a defense mechanism.
853
00:41:23,377 --> 00:41:25,034
- Hey, something's
happening man.
854
00:41:25,068 --> 00:41:27,312
[rumbling]
855
00:41:36,666 --> 00:41:38,081
[punch thuds]
856
00:41:38,116 --> 00:41:38,979
No, no, no!
857
00:41:39,013 --> 00:41:39,807
[groans]
858
00:41:39,842 --> 00:41:41,084
[alien growls]
859
00:41:41,119 --> 00:41:43,155
[yelling]
860
00:41:43,190 --> 00:41:45,641
[tense music]
861
00:42:01,588 --> 00:42:03,728
[roaring]
862
00:42:13,565 --> 00:42:17,293
[electricity crackling]
863
00:42:17,327 --> 00:42:18,121
- [Ethan] Is this you?
864
00:42:18,156 --> 00:42:19,260
- This is me.
865
00:42:19,295 --> 00:42:20,123
- [Ethan] Okay.
866
00:42:22,022 --> 00:42:23,920
- Hey Ronnie man,
I got you some wa.
867
00:42:26,129 --> 00:42:26,958
Ronnie?
868
00:42:33,378 --> 00:42:34,759
Damn.
869
00:42:34,793 --> 00:42:36,174
- Is he okay?
870
00:42:36,208 --> 00:42:37,313
- [Jake] Shit brother.
871
00:42:38,832 --> 00:42:40,040
- What's up?
872
00:42:40,074 --> 00:42:42,042
What's the matter, is he okay?
873
00:42:42,076 --> 00:42:42,905
- He's dead.
874
00:42:49,912 --> 00:42:51,948
- Are you sure?
875
00:42:51,983 --> 00:42:52,777
Maybe he's just--
876
00:42:52,811 --> 00:42:53,605
- Leave it alone.
877
00:42:57,229 --> 00:42:58,023
- Okay.
878
00:42:59,680 --> 00:43:02,856
Hey, hey, yo, I
think it's a cop.
879
00:43:02,890 --> 00:43:05,134
Hey man are you, are you a cop?
880
00:43:05,168 --> 00:43:06,756
Okay thank God.
881
00:43:06,791 --> 00:43:07,619
Can you help us?
882
00:43:07,654 --> 00:43:08,862
- [Matt] What's wrong?
883
00:43:08,896 --> 00:43:10,933
- There's a dead guy
in the car and we're,
884
00:43:10,967 --> 00:43:12,003
we're stuck out here.
885
00:43:14,592 --> 00:43:15,420
Thanks.
886
00:43:16,455 --> 00:43:19,113
[ominous tones]
887
00:43:21,668 --> 00:43:22,496
- Hey man.
888
00:43:23,531 --> 00:43:24,325
Is there a problem?
889
00:43:24,360 --> 00:43:25,188
- No.
890
00:43:26,189 --> 00:43:27,777
No problem.
891
00:43:27,812 --> 00:43:29,399
He's, he's in the car.
892
00:43:37,684 --> 00:43:38,961
Easy now.
893
00:43:38,995 --> 00:43:40,169
- Shit.
894
00:43:40,203 --> 00:43:41,273
- Or you're gonna
end up just like him.
895
00:43:41,308 --> 00:43:42,585
- [Ethan] What the hell man?
896
00:43:42,620 --> 00:43:45,208
- Now we're gonna do
this real nice and easy.
897
00:43:45,243 --> 00:43:48,315
- Okay just, just
put down the gun.
898
00:43:48,349 --> 00:43:49,247
[gunfire pops]
899
00:43:49,281 --> 00:43:51,525
- Next one's for you, law dog.
900
00:43:51,559 --> 00:43:53,561
- My hands are in the
air, I'm not moving.
901
00:43:55,322 --> 00:43:56,116
- Okay stud.
902
00:43:57,013 --> 00:43:57,807
You're up.
903
00:43:57,842 --> 00:43:58,670
- What, what?
904
00:43:58,705 --> 00:43:59,878
- Really slow now.
905
00:43:59,913 --> 00:44:01,052
I want you to reach
906
00:44:01,086 --> 00:44:03,468
and take Johnny's piece
and hand it to me.
907
00:44:03,502 --> 00:44:04,814
- Just do what he says kid.
908
00:44:15,411 --> 00:44:16,239
- There.
909
00:44:17,102 --> 00:44:18,310
I feel better already.
910
00:44:19,208 --> 00:44:21,072
Just so you don't get any ideas,
911
00:44:21,106 --> 00:44:23,315
I don't miss what I aim at.
912
00:44:24,731 --> 00:44:25,524
- No ideas.
913
00:44:26,940 --> 00:44:29,218
[laughing]
914
00:44:30,806 --> 00:44:31,703
- [Ethan] Are we cool?
915
00:44:31,738 --> 00:44:32,877
- Move.
916
00:44:32,911 --> 00:44:33,740
Both of ya.
917
00:44:43,819 --> 00:44:45,372
- Try it now.
918
00:44:45,406 --> 00:44:47,374
[engine struggles]
919
00:44:47,408 --> 00:44:48,616
- Nothing.
920
00:44:48,651 --> 00:44:50,032
- Piece of shit.
921
00:44:50,066 --> 00:44:52,068
- You know we could've
walked back to town by now.
922
00:44:52,103 --> 00:44:54,070
- Oh, and leave
my truck out here?
923
00:44:54,105 --> 00:44:56,279
Yeah, the hicks'll be using
it for target practice.
924
00:44:56,314 --> 00:44:57,211
I don't think so.
925
00:44:57,246 --> 00:44:58,281
Look, just crank it again.
926
00:44:59,766 --> 00:45:01,112
- I've been fucking
trying, Buck.
927
00:45:01,146 --> 00:45:02,216
[warbling]
928
00:45:02,251 --> 00:45:05,841
[engine struggles]
929
00:45:05,875 --> 00:45:06,704
[thudding]
930
00:45:06,738 --> 00:45:07,566
Buck?
931
00:45:17,197 --> 00:45:21,857
Oh my god.
932
00:45:21,891 --> 00:45:24,066
[roaring]
933
00:45:25,723 --> 00:45:28,380
[gunfire booms]
934
00:45:29,554 --> 00:45:30,382
- Who's out there?
935
00:45:31,590 --> 00:45:32,937
God dammit Smiley,
man, if that's you
936
00:45:32,971 --> 00:45:34,490
this shit ain't fucking funny.
937
00:45:38,080 --> 00:45:41,669
[gunfire booms]
[warbling]
938
00:45:41,704 --> 00:45:43,844
[snoring]
939
00:45:47,296 --> 00:45:48,124
- Hey.
940
00:45:49,608 --> 00:45:50,851
Tiler.
941
00:45:50,886 --> 00:45:51,749
Tiler.
- Hmm?
942
00:45:53,164 --> 00:45:54,268
- You're snoring.
943
00:45:54,303 --> 00:45:55,235
Babe.
944
00:45:55,269 --> 00:45:56,719
- I'm sorry baby.
945
00:46:04,554 --> 00:46:06,177
[snoring]
946
00:46:06,211 --> 00:46:07,765
- Oh dammit, Tiler.
947
00:46:13,460 --> 00:46:15,773
- Sorry, it's just one of
those things I can't help.
948
00:46:15,807 --> 00:46:17,844
- No, I know.
949
00:46:17,878 --> 00:46:19,500
- [Tiler] Where are you going?
950
00:46:19,535 --> 00:46:20,708
- [Woman] Gotta pee.
951
00:46:20,743 --> 00:46:22,572
- Where are you going?
952
00:46:34,343 --> 00:46:37,242
[electricity crackling]
953
00:46:37,277 --> 00:46:39,555
[growling]
954
00:46:45,872 --> 00:46:48,115
[growling]
955
00:46:48,150 --> 00:46:50,669
[tense music]
956
00:46:58,505 --> 00:47:00,679
[growling]
957
00:47:06,893 --> 00:47:11,898
[knife thuds]
[woman gasps]
958
00:47:30,502 --> 00:47:31,331
- Pam?
959
00:47:33,264 --> 00:47:34,092
Babe?
960
00:47:38,579 --> 00:47:39,408
Pam?
961
00:47:41,237 --> 00:47:42,480
No, no!
962
00:47:42,514 --> 00:47:43,343
No.
963
00:47:44,275 --> 00:47:45,103
Pam!
964
00:47:46,035 --> 00:47:47,381
No Pam.
965
00:47:47,416 --> 00:47:48,900
What hap?
966
00:47:48,935 --> 00:47:50,868
Pam, oh my god.
967
00:47:50,902 --> 00:47:52,283
No!
968
00:47:52,317 --> 00:47:53,146
No!
969
00:47:56,183 --> 00:47:58,151
[warbling]
970
00:47:58,185 --> 00:47:58,979
Pam.
971
00:48:03,466 --> 00:48:04,882
[warbling]
972
00:48:04,916 --> 00:48:07,194
[gunfire booms]
973
00:48:07,229 --> 00:48:09,472
[groaning]
974
00:48:20,483 --> 00:48:21,450
- You're back.
975
00:48:21,484 --> 00:48:22,796
Thank god, I was
getting nervous.
976
00:48:22,830 --> 00:48:23,624
What's wrong?
977
00:48:23,659 --> 00:48:25,109
- Evening, y'all.
978
00:48:25,143 --> 00:48:27,214
Let me introduce you
to Johnny law dog.
979
00:48:28,112 --> 00:48:29,837
He's gonna be joining us.
980
00:48:29,872 --> 00:48:30,804
- Ethan, what the hell's that?
981
00:48:30,838 --> 00:48:32,254
- Just, just be cool.
982
00:48:32,288 --> 00:48:34,256
- That's right,
cool as cucumbers.
983
00:48:34,290 --> 00:48:36,085
And we won't have
any more problems.
984
00:48:37,535 --> 00:48:41,470
[electricity crackling]
985
00:48:41,504 --> 00:48:43,748
Make sure you tie him
off nice and tight now.
986
00:48:44,991 --> 00:48:45,819
All finished?
987
00:48:46,958 --> 00:48:48,339
- Yeah.
988
00:48:48,373 --> 00:48:49,650
- That leaves only you.
989
00:48:49,685 --> 00:48:50,928
- [Allie] No.
990
00:48:50,962 --> 00:48:52,101
- Come on man.
991
00:48:55,760 --> 00:48:56,761
[punch thuds]
992
00:48:56,795 --> 00:48:57,969
- Dylan!
- What the hell, man?
993
00:48:58,004 --> 00:48:59,108
- What?
994
00:48:59,143 --> 00:49:00,558
You act like I shot him.
995
00:49:00,592 --> 00:49:01,904
- Hey, listen to me.
996
00:49:03,043 --> 00:49:04,458
This doesn't have
to go this way.
997
00:49:04,493 --> 00:49:06,564
- Don't I know it, law dog.
998
00:49:06,598 --> 00:49:07,427
Don't I know it.
999
00:49:11,638 --> 00:49:13,916
[laughing]
1000
00:49:16,091 --> 00:49:17,609
- Come on man, you're
taking our food.
1001
00:49:17,644 --> 00:49:19,266
- First rule of survival.
1002
00:49:20,405 --> 00:49:23,201
Well folks, it's
been a real pleasure
1003
00:49:23,236 --> 00:49:25,100
but I must be on my way.
1004
00:49:28,034 --> 00:49:30,657
[gunfire pops]
1005
00:49:31,520 --> 00:49:32,521
Come on boy.
1006
00:49:33,763 --> 00:49:36,490
[kicks thudding]
1007
00:49:38,389 --> 00:49:41,047
[Jake exclaims]
1008
00:49:43,704 --> 00:49:46,259
[gunfire pops]
1009
00:49:47,846 --> 00:49:49,434
[punch thuds]
1010
00:49:49,469 --> 00:49:50,918
Come on boy.
1011
00:49:50,953 --> 00:49:52,058
- No!
1012
00:49:52,092 --> 00:49:53,542
- [Jake] Come on.
1013
00:49:54,888 --> 00:49:55,716
What?
1014
00:50:05,174 --> 00:50:06,693
- Go, go, go.
1015
00:50:06,727 --> 00:50:07,935
Go, go, go!
1016
00:50:07,970 --> 00:50:09,903
[gunfire pops repeatedly]
1017
00:50:09,937 --> 00:50:12,319
[exclaiming]
1018
00:50:13,251 --> 00:50:14,563
- [Rose] Ethan!
1019
00:50:14,597 --> 00:50:15,667
- Come on, come on,
come on, let's go!
1020
00:50:15,702 --> 00:50:16,496
Come on!
1021
00:50:16,530 --> 00:50:17,428
Let's go!
1022
00:50:17,462 --> 00:50:19,706
Come on, let's go, let's go.
1023
00:50:25,919 --> 00:50:27,024
[grunts]
1024
00:50:27,058 --> 00:50:27,852
- Shit.
1025
00:50:27,886 --> 00:50:28,680
- Rose.
1026
00:50:28,715 --> 00:50:29,888
- Are you okay?
1027
00:50:29,923 --> 00:50:30,751
- Yeah, yeah, I just
took a bad step.
1028
00:50:30,786 --> 00:50:32,029
- Okay well let's move.
1029
00:50:32,063 --> 00:50:33,444
Come on.
[Rose exclaims]
1030
00:50:33,478 --> 00:50:35,308
- God.
- Worse than you thought?
1031
00:50:35,342 --> 00:50:36,550
- Yeah, I twisted it.
1032
00:50:36,585 --> 00:50:37,517
It hurts like hell
when I try to move it.
1033
00:50:37,551 --> 00:50:38,552
You guys go ahead.
1034
00:50:38,587 --> 00:50:39,726
I'll do my best to keep up.
1035
00:50:39,760 --> 00:50:40,692
- No way.
1036
00:50:40,727 --> 00:50:42,522
- Yeah, we're not splitting up.
1037
00:50:42,556 --> 00:50:45,076
- Dammit Allie, you saw what
that thing did to Ethan.
1038
00:50:45,111 --> 00:50:46,250
- That's why we're
not leaving you.
1039
00:50:46,284 --> 00:50:47,216
- No, go!
1040
00:50:47,251 --> 00:50:48,700
- Hey kid, what's your name?
1041
00:50:48,735 --> 00:50:50,495
- Dylan?
- Dylan come gimme a hand.
1042
00:50:51,841 --> 00:50:52,739
Okay, is this any better?
1043
00:50:52,773 --> 00:50:54,016
- Oh, it hurts.
1044
00:50:54,051 --> 00:50:55,121
- Okay, we gotta move slow,
1045
00:50:55,155 --> 00:50:55,811
but we're gonna
keep moving, okay?
1046
00:50:55,845 --> 00:50:56,501
- Okay.
1047
00:51:06,960 --> 00:51:09,963
[door knob rattles]
1048
00:51:16,487 --> 00:51:17,660
[gun clicks]
1049
00:51:17,695 --> 00:51:21,043
- Well, look what we got here.
1050
00:51:22,596 --> 00:51:24,840
[laughing]
1051
00:51:28,878 --> 00:51:30,880
- This is it.
- This is what?
1052
00:51:35,022 --> 00:51:36,748
- [Matt] Here, gimme your hand.
1053
00:51:36,783 --> 00:51:38,060
- [Rose] Thanks, gimme a second.
1054
00:51:40,373 --> 00:51:41,719
[Rose exclaims]
- Sit down.
1055
00:51:44,170 --> 00:51:45,688
[Rose exclaims]
1056
00:51:45,723 --> 00:51:48,346
Search and rescue's been
abandoned for a while now.
1057
00:51:48,381 --> 00:51:51,038
There might be a first aid
kit around here somewhere.
1058
00:51:55,905 --> 00:51:57,148
- [Dylan] Any water?
1059
00:51:57,183 --> 00:51:58,184
- I'm not sure.
1060
00:51:58,218 --> 00:51:59,323
You'd have to look around.
1061
00:52:01,980 --> 00:52:04,466
Let me see how bad it is.
1062
00:52:04,500 --> 00:52:06,847
- How can you see
what you're doing?
1063
00:52:06,882 --> 00:52:07,986
- Ha!
1064
00:52:08,021 --> 00:52:10,575
And let there be light.
1065
00:52:10,610 --> 00:52:11,611
- Are you crazy, Dylan?
1066
00:52:11,645 --> 00:52:12,681
Put that out.
1067
00:52:12,715 --> 00:52:14,131
- Why?
- You don't think
1068
00:52:14,165 --> 00:52:15,615
that's gonna attract whatever
that thing is out there?
1069
00:52:15,649 --> 00:52:19,239
- How are we supposed to fix
your sister's leg in the dark?
1070
00:52:19,274 --> 00:52:20,240
- He's got a point.
1071
00:52:23,036 --> 00:52:23,933
Okay.
1072
00:52:23,968 --> 00:52:26,246
I'm gonna have to set this.
1073
00:52:26,281 --> 00:52:28,179
- Yeah, okay.
1074
00:52:28,214 --> 00:52:29,180
- [Matt] It's gonna hurt.
1075
00:52:29,215 --> 00:52:30,319
- I know, yeah.
1076
00:52:30,354 --> 00:52:32,183
- [Matt] Okay.
1077
00:52:32,218 --> 00:52:33,011
Ready?
- Yeah.
1078
00:52:33,046 --> 00:52:34,289
Just do it already.
1079
00:52:34,323 --> 00:52:35,221
- [Matt] Okay here we go.
1080
00:52:35,255 --> 00:52:36,187
[cracking]
[Rose screams]
1081
00:52:36,222 --> 00:52:38,016
[sobbing]
Okay.
1082
00:52:38,051 --> 00:52:40,329
Okay, the worst of
it's behind you.
1083
00:52:40,364 --> 00:52:41,158
- What now?
1084
00:52:43,021 --> 00:52:46,059
- Splint, hopefully
some bandages.
1085
00:52:46,093 --> 00:52:48,061
- No, I mean, what
are we gonna do?
1086
00:52:48,095 --> 00:52:49,200
What's the plan?
1087
00:52:51,651 --> 00:52:53,308
- We're gonna head
back into town.
1088
00:52:54,274 --> 00:52:56,173
Try and find some help.
1089
00:52:57,829 --> 00:52:58,658
- Ethan.
1090
00:53:01,385 --> 00:53:04,422
Oh my god, I can't
believe he's dead.
1091
00:53:04,457 --> 00:53:06,252
[sobbing]
1092
00:53:06,286 --> 00:53:08,633
[sad music]
1093
00:53:22,578 --> 00:53:24,235
- Find anything good?
1094
00:53:24,270 --> 00:53:26,341
- Should make for a
halfway decent splint.
1095
00:53:27,376 --> 00:53:28,791
- So have you ever seen anything
1096
00:53:28,826 --> 00:53:31,138
like whatever the hell
that was back there?
1097
00:53:31,173 --> 00:53:32,381
- No.
1098
00:53:32,416 --> 00:53:34,935
It's definitely no
animal I've ever seen.
1099
00:53:34,970 --> 00:53:36,627
- Yeah, almost looks like--
1100
00:53:36,661 --> 00:53:38,007
- Something out of this world.
1101
00:53:38,042 --> 00:53:39,216
- Come on, that's crazy.
1102
00:53:40,631 --> 00:53:43,150
- I'm sure what the
hell that thing was.
1103
00:53:43,185 --> 00:53:44,566
There's one thing I do know,
1104
00:53:46,361 --> 00:53:47,258
it's a hunter.
1105
00:53:47,293 --> 00:53:48,708
- And we're the prey.
1106
00:53:48,742 --> 00:53:50,157
- Yeah, something like that.
1107
00:53:51,538 --> 00:53:52,953
- Then why are we holed up
here like some sitting ducks?
1108
00:53:52,988 --> 00:53:54,783
- Hey, that girl's really hurt.
1109
00:53:54,817 --> 00:53:56,819
When she's up for
it, we'll move.
1110
00:53:56,854 --> 00:54:00,098
- Look man, I feel I gotta be
straight with you, all right?
1111
00:54:00,133 --> 00:54:01,893
Whatever the odds are
about running that thing
1112
00:54:01,928 --> 00:54:03,309
and making it back to town,
1113
00:54:03,343 --> 00:54:05,725
they get substantially better
if we're not slowed down
1114
00:54:05,759 --> 00:54:07,830
by Rose and her busted leg.
1115
00:54:07,865 --> 00:54:09,280
- Some friend you are.
1116
00:54:09,315 --> 00:54:11,075
- I don't even know her, man.
1117
00:54:11,109 --> 00:54:12,145
[scoffs]
1118
00:54:12,179 --> 00:54:13,353
- Wow.
- I mean,
1119
00:54:13,388 --> 00:54:14,975
I've been trying to
tap the younger sister
1120
00:54:15,010 --> 00:54:16,770
but she's been blue
balling me all semester.
1121
00:54:16,805 --> 00:54:18,289
So no great loss there either.
1122
00:54:18,324 --> 00:54:19,117
Am I right?
1123
00:54:19,152 --> 00:54:20,602
- Listen, pal.
1124
00:54:20,636 --> 00:54:22,328
If you think I'm gonna keep
you from leaving, I'm not.
1125
00:54:22,362 --> 00:54:24,675
If you wanna go, go.
1126
00:54:24,709 --> 00:54:25,917
- I don't know the way.
1127
00:54:25,952 --> 00:54:28,368
- Head south and
hope for the best.
1128
00:54:28,403 --> 00:54:29,956
Good luck to ya.
1129
00:54:29,990 --> 00:54:32,061
[scoffs]
1130
00:54:33,339 --> 00:54:35,375
- Jesus man, tight enough?
1131
00:54:35,410 --> 00:54:37,412
You're cutting off
my circulation.
1132
00:54:37,446 --> 00:54:38,275
- Sorry partner.
1133
00:54:39,483 --> 00:54:41,278
You already broke
outta one clinker
1134
00:54:41,312 --> 00:54:42,693
and I ain't about
to take no chances.
1135
00:54:42,727 --> 00:54:44,833
- Fuck man, you gotta hear me.
1136
00:54:44,867 --> 00:54:46,317
We ain't safe here.
1137
00:54:46,352 --> 00:54:49,941
- No worry son, old Roy
gonna take good care of you.
1138
00:54:49,976 --> 00:54:51,978
Just gotta get that
truck started first.
1139
00:54:53,359 --> 00:54:54,601
Ah dammit.
1140
00:54:54,636 --> 00:54:56,810
- That's not gonna
do any good, man.
1141
00:54:56,845 --> 00:54:58,916
You're not gonna get
this thing to start.
1142
00:54:59,882 --> 00:55:01,090
- Ye of little faith.
1143
00:55:01,125 --> 00:55:03,230
- You don't understand
man, nothing's working.
1144
00:55:03,265 --> 00:55:04,887
No phones, no flashlights,
1145
00:55:04,922 --> 00:55:08,408
anything with electronics've
been fried by the monster.
1146
00:55:08,443 --> 00:55:09,340
- The monster?
1147
00:55:09,375 --> 00:55:10,341
- Whatever you wanna call it.
1148
00:55:10,376 --> 00:55:12,343
This thing that attacked us.
1149
00:55:12,378 --> 00:55:15,035
Trust me man, you don't
wanna cross paths with it.
1150
00:55:18,556 --> 00:55:20,178
- Yeah, don't fret, son.
1151
00:55:20,213 --> 00:55:21,490
Old Roy's not gonna let
nothing happen to you
1152
00:55:21,525 --> 00:55:23,596
'fore he can
collect that reward.
1153
00:55:25,356 --> 00:55:28,359
But, it would appear you're
in the right about the truck.
1154
00:55:28,394 --> 00:55:29,222
So...
1155
00:55:33,675 --> 00:55:34,607
we walk out.
1156
00:55:36,160 --> 00:55:37,057
On your feet, now.
1157
00:55:43,512 --> 00:55:45,756
[warbling]
1158
00:55:48,621 --> 00:55:50,795
[roaring]
1159
00:55:54,212 --> 00:55:57,526
[electricity crackling]
1160
00:56:04,775 --> 00:56:07,122
[tense music]
1161
00:56:07,156 --> 00:56:08,951
- Are we ever gonna
get out of here?
1162
00:56:10,125 --> 00:56:11,747
- How you feeling?
1163
00:56:11,782 --> 00:56:12,679
- [Rose] Better.
1164
00:56:12,714 --> 00:56:14,301
- Will you give it a shot?
1165
00:56:14,336 --> 00:56:15,544
- [Rose] Yeah.
1166
00:56:15,579 --> 00:56:17,097
- [Dylan] Finally!
1167
00:56:32,216 --> 00:56:33,355
- How much further?
1168
00:56:33,390 --> 00:56:34,287
- Just over the
bluff is the freeway.
1169
00:56:34,321 --> 00:56:35,633
Then it's all pavement, okay?
1170
00:56:35,668 --> 00:56:36,565
- God.
1171
00:56:36,600 --> 00:56:38,118
- Are you okay to keep going?
1172
00:56:38,153 --> 00:56:40,086
- Yeah just, just
gimme a minute.
1173
00:56:40,120 --> 00:56:40,914
- [Matt] Sit down.
1174
00:56:40,949 --> 00:56:42,019
- Shit.
1175
00:56:42,053 --> 00:56:42,847
- What was that Dylan?
1176
00:56:42,882 --> 00:56:44,193
- I didn't say anything.
1177
00:56:44,228 --> 00:56:45,712
Unbelievable.
1178
00:56:45,747 --> 00:56:46,920
- What the hell is your problem?
1179
00:56:46,955 --> 00:56:48,439
- Look, she's just
slowing us down, okay?
1180
00:56:48,474 --> 00:56:49,302
- Give her a break.
1181
00:56:49,336 --> 00:56:50,441
She's hurt.
1182
00:56:50,476 --> 00:56:51,408
- I can't believe
you're being like this.
1183
00:56:51,442 --> 00:56:52,616
- Yeah?
1184
00:56:52,650 --> 00:56:54,100
Well believe it, 'cause
there's no way in hell
1185
00:56:54,134 --> 00:56:55,204
I'm gonna die out here
in the middle of nowhere.
1186
00:56:55,239 --> 00:56:56,447
- How can you be so selfish?
1187
00:56:56,482 --> 00:56:57,793
- I'm selfish
'cause I wanna live?
1188
00:56:57,828 --> 00:56:58,656
- No, selfish because you--
1189
00:56:58,691 --> 00:57:00,140
- He's right.
1190
00:57:00,175 --> 00:57:02,280
I don't know how much
longer I can keep this up.
1191
00:57:02,315 --> 00:57:03,489
- Stop talking like that.
1192
00:57:03,523 --> 00:57:04,731
[warbling]
Just rest here for a second
1193
00:57:04,766 --> 00:57:06,077
and we'll help you
the rest of the way.
1194
00:57:06,112 --> 00:57:06,906
Right?
1195
00:57:06,940 --> 00:57:07,769
- Yeah, whatever.
1196
00:57:09,046 --> 00:57:09,840
[growling]
1197
00:57:09,874 --> 00:57:10,668
Shit.
1198
00:57:10,703 --> 00:57:11,497
- Run, run, run!
1199
00:57:11,531 --> 00:57:12,705
[gunfire pops]
1200
00:57:12,739 --> 00:57:15,155
Run, run, run, run.
- Shit.
1201
00:57:15,190 --> 00:57:17,434
[growling]
1202
00:57:18,469 --> 00:57:19,884
- Almost back to town.
1203
00:57:22,473 --> 00:57:24,820
Hey, keep moving.
1204
00:57:24,855 --> 00:57:26,166
- Whoa.
1205
00:57:26,201 --> 00:57:27,478
You see that?
1206
00:57:27,513 --> 00:57:29,273
- What?
- Somebody's coming.
1207
00:57:30,792 --> 00:57:31,793
[laughing]
1208
00:57:31,827 --> 00:57:32,932
- God damn you're jumpy.
1209
00:57:32,966 --> 00:57:34,036
- See? There.
1210
00:57:34,934 --> 00:57:36,107
Could be him.
1211
00:57:36,142 --> 00:57:36,936
- Him?
1212
00:57:36,970 --> 00:57:37,799
- The monster, man.
1213
00:57:39,525 --> 00:57:40,836
- The monster?
1214
00:57:40,871 --> 00:57:41,837
Keep moving!
1215
00:57:41,872 --> 00:57:42,769
- No, fuck that.
1216
00:57:42,804 --> 00:57:43,701
You wanna shoot me, go ahead.
1217
00:57:43,736 --> 00:57:44,633
But I'm not taking another step.
1218
00:57:44,668 --> 00:57:46,739
- Don't tempt me, tough guy.
1219
00:57:46,773 --> 00:57:47,602
Hey!
1220
00:57:48,775 --> 00:57:49,707
Who's out there?
1221
00:57:49,742 --> 00:57:52,020
- Quiet man.
- Shut it.
1222
00:57:53,262 --> 00:57:54,160
Hell.
- Oh gees.
1223
00:57:54,194 --> 00:57:55,920
- Just a skinny kid.
1224
00:57:55,955 --> 00:57:56,990
- Hey.
1225
00:57:57,025 --> 00:57:57,853
- [Roy] Howdy.
1226
00:57:58,785 --> 00:58:00,546
- You.
- Hey kid.
1227
00:58:00,580 --> 00:58:03,307
- Mister, watch this
guy, he tried to rob us.
1228
00:58:03,341 --> 00:58:05,689
- Don't you worry boy, I
got him well under control.
1229
00:58:05,723 --> 00:58:06,517
- Where are you taking him?
1230
00:58:06,552 --> 00:58:07,484
- Back to town.
1231
00:58:07,518 --> 00:58:08,450
Turn him into the sheriff.
1232
00:58:08,485 --> 00:58:09,555
- Can I tag along?
1233
00:58:09,589 --> 00:58:10,659
- Suit yourself.
1234
00:58:10,694 --> 00:58:12,074
But I ain't
splitting the reward.
1235
00:58:12,109 --> 00:58:13,351
- Whatever.
1236
00:58:13,386 --> 00:58:14,801
I just need to find
my way back to town.
1237
00:58:16,251 --> 00:58:17,045
- Move.
1238
00:58:18,322 --> 00:58:19,219
Well come on then.
1239
00:58:26,986 --> 00:58:28,056
- Wait, wait, wait.
1240
00:58:28,090 --> 00:58:31,300
- What?
1241
00:58:31,335 --> 00:58:32,439
- We're going the wrong way.
1242
00:58:32,474 --> 00:58:34,649
This is, this is
further into the desert.
1243
00:58:34,683 --> 00:58:35,581
- No.
- Oh shit.
1244
00:58:37,168 --> 00:58:38,791
With all the confusion
I lost my bearing.
1245
00:58:38,825 --> 00:58:40,482
- Well which way's
the right way?
1246
00:58:42,657 --> 00:58:44,175
- I don't know.
1247
00:58:44,210 --> 00:58:45,107
It's hard to tell.
1248
00:58:47,316 --> 00:58:48,145
Shit!
1249
00:58:51,735 --> 00:58:52,701
I'm really sorry.
1250
00:59:00,467 --> 00:59:02,469
[sighs]
1251
00:59:09,615 --> 00:59:11,720
It's definitely past midnight.
1252
00:59:11,755 --> 00:59:12,652
- Yeah.
1253
00:59:12,687 --> 00:59:13,757
- It means it's the 11th.
1254
00:59:16,173 --> 00:59:18,037
It's my daughter's birthday.
1255
00:59:18,071 --> 00:59:18,900
- Oh.
1256
00:59:18,934 --> 00:59:20,660
How old is she?
1257
00:59:20,695 --> 00:59:23,042
[sad music]
1258
00:59:24,664 --> 00:59:25,872
- She would've been six.
1259
00:59:30,567 --> 00:59:31,395
- Would have?
1260
00:59:32,879 --> 00:59:37,056
- She passed away
four months ago.
1261
00:59:38,298 --> 00:59:40,646
- Oh, I'm sorry.
1262
00:59:42,475 --> 00:59:45,823
- I figured if I came
back to work early,
1263
00:59:45,858 --> 00:59:48,654
kept myself busy, that would've
been the right decision.
1264
00:59:50,517 --> 00:59:54,936
But after today, I'm having
second thoughts about that.
1265
01:00:00,286 --> 01:00:03,047
Okay, let's try
this again, okay?
1266
01:00:04,186 --> 01:00:06,879
- Well if we head
that way we're liable.
1267
01:00:06,913 --> 01:00:08,570
to run into that thing again.
1268
01:00:09,502 --> 01:00:10,503
- Yeah, you're right.
1269
01:00:13,333 --> 01:00:14,162
[sighs]
1270
01:00:14,196 --> 01:00:15,404
We're gonna go this way.
1271
01:00:17,441 --> 01:00:20,237
And that thing, I noticed
the last few shots
1272
01:00:20,271 --> 01:00:23,240
that I put into it, it
seemed to slow it down.
1273
01:00:23,274 --> 01:00:25,622
Hopefully a couple more
will stop it for good.
1274
01:00:25,656 --> 01:00:26,968
- You think so?
1275
01:00:28,176 --> 01:00:29,211
- I'm gonna hope so.
1276
01:00:30,661 --> 01:00:31,489
Come on.
1277
01:00:34,803 --> 01:00:37,219
- Hey man, what's your name?
1278
01:00:37,254 --> 01:00:38,531
- Don't worry about it.
1279
01:00:38,565 --> 01:00:40,982
- Anyway, you saw that thing.
1280
01:00:41,016 --> 01:00:43,225
Can you please explain
to Grizzly Adams here
1281
01:00:43,260 --> 01:00:44,226
what we're up against?
1282
01:00:44,261 --> 01:00:45,814
- You should stop talking.
1283
01:00:45,849 --> 01:00:48,403
- I'm trying to tell him
blunderbuss won't save us
1284
01:00:48,437 --> 01:00:49,922
if we come across it again.
1285
01:00:49,956 --> 01:00:53,753
- Hey, one more word and I
swear to god I'll kill you.
1286
01:00:53,788 --> 01:00:55,168
- Yeah, well that thing
1287
01:00:55,203 --> 01:00:57,032
has already killed
two of us already,
1288
01:00:57,067 --> 01:01:00,001
so I think it's safe
to say if it finds us
1289
01:01:00,035 --> 01:01:01,209
we're all fucked.
1290
01:01:01,243 --> 01:01:02,072
- What?
1291
01:01:03,211 --> 01:01:05,075
Now you've seen this
monster man too?
1292
01:01:05,109 --> 01:01:06,283
- Yeah.
1293
01:01:06,317 --> 01:01:08,181
- Well I don't care
what's out here.
1294
01:01:08,216 --> 01:01:11,529
Ain't nothing keeping
me from my reward money.
1295
01:01:11,564 --> 01:01:13,497
[ominous tones]
1296
01:01:13,531 --> 01:01:15,050
- Speaking of the devil.
1297
01:01:16,189 --> 01:01:17,881
- What the hell is that?
1298
01:01:17,915 --> 01:01:18,951
- Shoot it!
1299
01:01:18,985 --> 01:01:20,090
[gunfire pops]
1300
01:01:20,124 --> 01:01:21,850
Come on man, untie me.
1301
01:01:21,885 --> 01:01:23,369
- Why, so you can ditch
us like last time?
1302
01:01:23,403 --> 01:01:25,302
- Look, the only way we're
gonna survive this thing
1303
01:01:25,336 --> 01:01:26,821
is if all hands are on deck.
1304
01:01:29,582 --> 01:01:31,377
Jesus kid at least
gimme a fighting chance
1305
01:01:31,411 --> 01:01:32,343
against that thing.
1306
01:01:34,829 --> 01:01:36,278
[gunfire booms]
1307
01:01:36,313 --> 01:01:37,417
Think you can live through
this without my help?
1308
01:01:37,452 --> 01:01:39,799
Now fucking untie me!
1309
01:01:39,834 --> 01:01:41,076
- [Dylan] Okay.
1310
01:01:41,974 --> 01:01:43,700
- This way, old boy's done for.
1311
01:01:44,873 --> 01:01:46,357
- [Allie] Where do you
think it came from?
1312
01:01:46,392 --> 01:01:49,326
- [Matt] Well I've heard
stories over the years
1313
01:01:49,360 --> 01:01:52,432
about sightings or whatever
you wanna call 'em.
1314
01:01:52,467 --> 01:01:54,158
- [Allie] Sightings?
1315
01:01:54,193 --> 01:01:57,265
- [Matt] Never really thought
about it until tonight.
1316
01:01:57,299 --> 01:01:59,750
- [Allie] Wait, you mean like?
1317
01:01:59,785 --> 01:02:01,718
- [Matt] Like aliens.
1318
01:02:01,752 --> 01:02:02,891
- [Allie] That's crazy.
1319
01:02:05,411 --> 01:02:06,584
- Do you smell that?
1320
01:02:06,619 --> 01:02:07,447
- Yeah.
1321
01:02:09,242 --> 01:02:10,865
- You asked me how it got here.
1322
01:02:10,899 --> 01:02:12,798
It has to travel somehow, right?
1323
01:02:12,832 --> 01:02:14,731
- Yeah, like a flying saucer?
1324
01:02:14,765 --> 01:02:16,940
- A spacecraft of some kind.
1325
01:02:16,974 --> 01:02:18,320
- Yeah, I wonder.
1326
01:02:19,459 --> 01:02:20,909
- [Matt] What?
1327
01:02:20,944 --> 01:02:24,223
- Well, this afternoon we
were at the lookout peak
1328
01:02:24,257 --> 01:02:26,708
and we saw something
fall outta the sky.
1329
01:02:26,743 --> 01:02:28,089
Not sure what it was though,
1330
01:02:28,123 --> 01:02:30,781
but it landed
pretty close to us.
1331
01:02:32,231 --> 01:02:34,543
- Well I have a feeling
we're about to find out.
1332
01:02:36,062 --> 01:02:36,856
- Where are we going?
1333
01:02:36,891 --> 01:02:37,788
- To get my gun.
1334
01:02:37,823 --> 01:02:38,755
- What good is that gonna do?
1335
01:02:38,789 --> 01:02:40,170
- Better to have it than not.
1336
01:02:40,204 --> 01:02:42,379
Besides, the bullets back
there hurt it more than before.
1337
01:02:42,413 --> 01:02:43,483
- Yeah, it did look that way.
1338
01:02:43,518 --> 01:02:44,312
- See?
1339
01:02:44,346 --> 01:02:45,313
We agree on stuff.
1340
01:02:45,347 --> 01:02:46,832
This partnership
might just work.
1341
01:02:47,798 --> 01:02:50,249
[ominous tones]
1342
01:02:50,283 --> 01:02:53,010
You should gather any supplies
you can fit in that bag.
1343
01:02:57,463 --> 01:02:59,051
- You pretty much
too everything else.
1344
01:02:59,085 --> 01:03:00,052
- Okay then.
1345
01:03:00,086 --> 01:03:00,915
Let's go.
1346
01:03:08,508 --> 01:03:09,337
Hey.
1347
01:03:12,340 --> 01:03:13,306
We gotta get going.
1348
01:03:17,310 --> 01:03:18,173
[sighs]
1349
01:03:18,208 --> 01:03:19,657
- I can't do this.
1350
01:03:19,692 --> 01:03:20,658
- What happened?
1351
01:03:20,693 --> 01:03:23,040
- My sister's dead and Ethan is.
1352
01:03:24,076 --> 01:03:24,973
- Listen to me, okay?
1353
01:03:25,008 --> 01:03:26,285
I know it seems hard right now
1354
01:03:26,319 --> 01:03:27,355
but we gotta keep moving.
1355
01:03:27,389 --> 01:03:28,597
- Do we have any other plan
1356
01:03:28,632 --> 01:03:30,876
besides wandering
around in the dark?
1357
01:03:30,910 --> 01:03:33,810
- We're gonna stick to my plan
and that's to move into town.
1358
01:03:35,535 --> 01:03:38,262
- I hardly got to see her since
she moved away to college.
1359
01:03:38,297 --> 01:03:40,678
This trip was supposed to
be a fun weekend together.
1360
01:03:40,713 --> 01:03:42,404
And she just got engaged and--
1361
01:03:42,439 --> 01:03:43,371
- I get it.
1362
01:03:44,544 --> 01:03:47,030
Sometimes losing the
ones we love the most
1363
01:03:47,064 --> 01:03:48,963
is what life hits
us the hardest with.
1364
01:03:50,240 --> 01:03:51,068
- Yeah.
1365
01:03:53,760 --> 01:03:55,521
- And to think.
1366
01:03:55,555 --> 01:03:56,763
- What?
1367
01:03:56,798 --> 01:03:58,282
- I know you came
here to meet that boy.
1368
01:03:58,317 --> 01:04:00,526
- [scoffs] If I see him again
I'm kicking him in his nuts.
1369
01:04:00,560 --> 01:04:02,079
- [chuckles] Come on.
1370
01:04:03,805 --> 01:04:04,979
- So what happened?
1371
01:04:05,013 --> 01:04:06,808
How'd you get separated
from your friends?
1372
01:04:06,843 --> 01:04:08,258
- I left 'em.
- Why?
1373
01:04:08,292 --> 01:04:12,365
- Well her sister broke her leg
and started slowing us down.
1374
01:04:13,919 --> 01:04:15,886
I told 'em leave her ass behind.
1375
01:04:15,921 --> 01:04:18,820
Survival of the
fittest, common sense.
1376
01:04:18,855 --> 01:04:19,786
They didn't wanna leave her.
1377
01:04:19,821 --> 01:04:21,443
So I took off.
1378
01:04:21,478 --> 01:04:23,066
- Damn.
1379
01:04:23,100 --> 01:04:24,343
And I thought I was cold.
1380
01:04:24,377 --> 01:04:25,585
- Whatever.
1381
01:04:25,620 --> 01:04:27,484
So what happened to your
friend that was shot?
1382
01:04:29,624 --> 01:04:30,418
- He's dead.
1383
01:04:30,452 --> 01:04:31,522
- No shit.
1384
01:04:32,730 --> 01:04:33,559
How'd that happen?
1385
01:04:33,593 --> 01:04:34,767
- Running from the law.
1386
01:04:35,975 --> 01:04:37,218
Trying to get to freedom.
1387
01:04:38,875 --> 01:04:41,912
[gunfire pops]
1388
01:04:41,947 --> 01:04:42,809
What's that?
1389
01:04:44,604 --> 01:04:45,847
- No idea.
1390
01:04:45,882 --> 01:04:47,745
- Looks like campers.
1391
01:04:47,780 --> 01:04:48,988
You know what that means.
1392
01:04:49,920 --> 01:04:51,128
More supplies.
1393
01:04:56,168 --> 01:04:59,585
[ominous tones]
1394
01:04:59,619 --> 01:05:00,897
- [Allie] Oh wow.
1395
01:05:02,864 --> 01:05:03,727
- [Matt] Come on.
1396
01:05:06,143 --> 01:05:07,351
- Are you crazy?
1397
01:05:07,386 --> 01:05:09,871
I'm not getting any
closer to that thing.
1398
01:05:09,906 --> 01:05:11,045
- We gotta keep moving.
1399
01:05:13,288 --> 01:05:14,841
Oh boy.
1400
01:05:14,876 --> 01:05:15,877
- Oh shit.
1401
01:05:15,912 --> 01:05:17,568
There's another one.
1402
01:05:19,225 --> 01:05:22,401
- Ah, this is not
definitely not good.
1403
01:05:25,714 --> 01:05:26,612
- Ew.
1404
01:05:26,646 --> 01:05:27,958
I think I just stepped in poo.
1405
01:05:29,132 --> 01:05:30,374
- [Matt] I don't
think that's poo.
1406
01:05:30,409 --> 01:05:32,031
At least not from any
animal I've ever seen.
1407
01:05:32,066 --> 01:05:33,930
- I just stepped in alien shit?
1408
01:05:35,828 --> 01:05:37,934
- I'll find something to
help you clean it, okay?
1409
01:05:41,247 --> 01:05:42,524
- [Allie] Did you
find something?
1410
01:05:42,559 --> 01:05:44,181
- [Matt] Yeah, I
found something.
1411
01:05:46,873 --> 01:05:47,805
- What's that?
1412
01:05:49,186 --> 01:05:50,049
- I have no idea.
1413
01:05:53,811 --> 01:05:55,744
You know what I think,
1414
01:05:57,125 --> 01:06:01,992
whatever that thing is, was
already hurt when this crashed.
1415
01:06:03,166 --> 01:06:04,063
- [Allie] What are
you getting at here?
1416
01:06:04,098 --> 01:06:06,341
- Hopefully it is already hurt.
1417
01:06:07,860 --> 01:06:11,070
If we're lucky it's dying.
1418
01:06:13,279 --> 01:06:14,591
[metal clinks]
1419
01:06:14,625 --> 01:06:15,419
Come on.
1420
01:06:17,214 --> 01:06:19,458
[growling]
1421
01:06:24,014 --> 01:06:25,705
- You hear that?
1422
01:06:25,740 --> 01:06:26,534
- We're not alone.
1423
01:06:26,568 --> 01:06:27,535
Come on.
1424
01:06:27,569 --> 01:06:28,501
- What the!
1425
01:06:29,399 --> 01:06:30,331
- You gotta be kidding me.
1426
01:06:30,365 --> 01:06:31,401
- Stop, both of you.
1427
01:06:31,435 --> 01:06:32,643
[gunfire pops]
1428
01:06:32,678 --> 01:06:33,713
- Listen out of
the good ear now.
1429
01:06:33,748 --> 01:06:34,956
- You're lucky he's here
1430
01:06:34,991 --> 01:06:36,440
or I'd be kicking
your ass right now.
1431
01:06:36,475 --> 01:06:38,684
- What's with everyone trying
to kick my ass tonight?
1432
01:06:38,718 --> 01:06:39,616
Shit.
1433
01:06:39,650 --> 01:06:40,720
- What brings you guys here?
1434
01:06:40,755 --> 01:06:41,549
- To ask you the same thing.
1435
01:06:41,583 --> 01:06:42,722
- Following the smoke?
1436
01:06:44,310 --> 01:06:45,760
What the hell is that thing?
1437
01:06:45,794 --> 01:06:46,795
- You should put your
gun down and go find out.
1438
01:06:46,830 --> 01:06:49,281
- Oh I'll find out with my gun.
1439
01:06:49,315 --> 01:06:50,730
And I'll be taking yours too.
1440
01:06:50,765 --> 01:06:51,973
Go on, take his gun.
1441
01:06:53,043 --> 01:06:54,493
Sorry to do this to ya again
1442
01:06:54,527 --> 01:06:57,254
but I can't have you shoot
me while my back is turned.
1443
01:06:57,289 --> 01:06:59,567
All right, let's
go have a look see.
1444
01:06:59,601 --> 01:07:00,809
Move.
1445
01:07:00,844 --> 01:07:02,190
- [Allie] I can't
believe you left us.
1446
01:07:02,225 --> 01:07:03,605
- [Dylan] Your sister
would've gotten us all killed.
1447
01:07:03,640 --> 01:07:05,124
- [Allie] You're an
unbelievable asshole.
1448
01:07:05,159 --> 01:07:06,367
- [Dylan] Yeah, but I'm alive.
1449
01:07:06,401 --> 01:07:09,439
- Holy, this can't be
what it looks like.
1450
01:07:09,473 --> 01:07:11,372
- I'm pretty sure
that's how it got here.
1451
01:07:11,406 --> 01:07:13,684
- He really is a
freaking space man.
1452
01:07:13,719 --> 01:07:15,134
- Why don't you go
take a closer look?
1453
01:07:15,169 --> 01:07:16,101
- It found us.
1454
01:07:17,274 --> 01:07:18,379
- What the hell
is it waiting for?
1455
01:07:18,413 --> 01:07:20,691
- I'd say it's
trying to size us up,
1456
01:07:20,726 --> 01:07:22,279
decide which one's
the weakest link.
1457
01:07:22,314 --> 01:07:23,453
- I'm defenseless here, man.
1458
01:07:23,487 --> 01:07:24,695
Help me out.
1459
01:07:24,730 --> 01:07:26,249
- All I'm trying to do
is make my way to Mexico
1460
01:07:26,283 --> 01:07:28,216
and both you and this thing
stand in the way of that.
1461
01:07:28,251 --> 01:07:30,908
So no, officer, I will not
give you your gun back.
1462
01:07:30,943 --> 01:07:31,944
- What are you
waiting for, dude?
1463
01:07:31,978 --> 01:07:32,841
Shoot!
1464
01:07:32,876 --> 01:07:33,670
- Here we go.
1465
01:07:33,704 --> 01:07:34,498
[gunfire pops]
1466
01:07:34,533 --> 01:07:36,259
- Go, go, go, go, go!
1467
01:07:38,468 --> 01:07:40,056
[cracking]
1468
01:07:40,090 --> 01:07:42,575
[tense music]
1469
01:07:45,337 --> 01:07:46,165
What's wrong?
1470
01:07:46,200 --> 01:07:47,097
- I'm tired of running.
1471
01:07:47,132 --> 01:07:48,271
- We gotta keep moving
1472
01:07:48,305 --> 01:07:49,099
or that thing's gonna
catch up with us.
1473
01:07:49,134 --> 01:07:50,031
- Exactly, my point.
1474
01:07:50,066 --> 01:07:51,239
- What are you talking about?
1475
01:07:51,274 --> 01:07:52,447
- It doesn't matter
how much you run,
1476
01:07:52,482 --> 01:07:53,931
that thing's just
gonna catch up to us.
1477
01:07:53,966 --> 01:07:55,864
- If we just stay here, that
doesn't change anything.
1478
01:07:55,899 --> 01:07:57,038
Where are you going?
1479
01:07:57,073 --> 01:07:58,281
- I don't know!
1480
01:07:58,315 --> 01:08:00,455
- We have no weapons,
we gotta keep running.
1481
01:08:00,490 --> 01:08:01,491
I heard something, move!
1482
01:08:01,525 --> 01:08:02,630
Come here, move, move.
1483
01:08:06,496 --> 01:08:07,704
Hey scumbag.
1484
01:08:07,738 --> 01:08:10,224
[punch thuds]
1485
01:08:13,123 --> 01:08:15,367
- Put that thing down
before you hurt yourself.
1486
01:08:15,401 --> 01:08:16,851
- You've been nothing but
trouble since we've met you.
1487
01:08:16,885 --> 01:08:19,336
- Just looking out for
the one that matters most.
1488
01:08:21,097 --> 01:08:21,994
Me.
1489
01:08:22,028 --> 01:08:23,444
- Look where it's got you.
1490
01:08:23,478 --> 01:08:24,893
- Okay, gimme the gun, gimme
the gun, gimme the gun.
1491
01:08:26,412 --> 01:08:28,932
- Just a few more shots and I
think we can kill that thing.
1492
01:08:28,966 --> 01:08:30,382
- What are you saying?
1493
01:08:30,416 --> 01:08:31,176
- We can try to set up a
trap for it, like an ambush.
1494
01:08:31,210 --> 01:08:32,591
- That's crazy!
1495
01:08:32,625 --> 01:08:33,730
- Girl has a point.
1496
01:08:33,764 --> 01:08:34,662
- [Both] Shut up!
1497
01:08:34,696 --> 01:08:36,146
- I've had enough outta you.
1498
01:08:36,181 --> 01:08:37,699
- I've been outgunned or
outnumbered or outmatched
1499
01:08:37,734 --> 01:08:38,631
my whole life.
1500
01:08:38,666 --> 01:08:39,563
The only reason I'm still here
1501
01:08:39,598 --> 01:08:40,702
is 'cause I know a thing or two
1502
01:08:40,737 --> 01:08:42,187
about this cat and mouse game.
1503
01:08:42,221 --> 01:08:44,016
- Okay, you know what,
that's enough convict wisdom
1504
01:08:44,050 --> 01:08:45,017
for the night.
1505
01:08:45,051 --> 01:08:45,983
Okay, we're leaving, let's go.
1506
01:08:46,018 --> 01:08:48,158
- Come on man, think about it.
1507
01:08:48,193 --> 01:08:49,573
Girl's right.
1508
01:08:49,608 --> 01:08:50,954
We've already managed
to hurt it bad.
1509
01:08:50,988 --> 01:08:53,439
All we gotta do now
is finish it off.
1510
01:08:53,474 --> 01:08:56,097
Look here, it's always
attacked us one at a time.
1511
01:08:56,132 --> 01:08:57,305
Say we strategize a little bit
1512
01:08:57,340 --> 01:08:58,858
we might just get the
upper hand for once.
1513
01:08:58,893 --> 01:09:00,895
- We tried running, Matt.
1514
01:09:00,929 --> 01:09:03,346
That thing killed Rose.
1515
01:09:03,380 --> 01:09:04,933
If we're gonna die tonight,
1516
01:09:04,968 --> 01:09:06,694
I'd rather die
trying to fight back.
1517
01:09:06,728 --> 01:09:08,420
- Listen to yourselves.
1518
01:09:08,454 --> 01:09:10,422
It's crazy talk.
1519
01:09:10,456 --> 01:09:11,664
I'm leaving.
1520
01:09:11,699 --> 01:09:12,976
- Law dog's afraid
to stand and fight.
1521
01:09:14,080 --> 01:09:15,565
Coward.
1522
01:09:15,599 --> 01:09:16,600
- I told you to sit there
and keep your mouth shut.
1523
01:09:16,635 --> 01:09:17,532
- Prove me wrong then.
1524
01:09:17,567 --> 01:09:18,878
- So what if we run, Matt?
1525
01:09:18,913 --> 01:09:21,191
If we're lucky enough
to make it to town
1526
01:09:21,226 --> 01:09:23,711
that thing's just
gonna follow us.
1527
01:09:23,745 --> 01:09:25,851
Right now there's only
three of us in danger.
1528
01:09:25,885 --> 01:09:28,681
But as soon as you
hit civilization
those numbers go up.
1529
01:09:30,373 --> 01:09:31,201
- Fine.
1530
01:09:34,066 --> 01:09:34,894
Fine.
1531
01:09:36,448 --> 01:09:37,794
We'll try it your way.
1532
01:09:42,247 --> 01:09:44,766
- So what's the plan, law dog?
1533
01:09:44,801 --> 01:09:49,806
- First things first, you're
gonna stop calling me that.
1534
01:09:52,188 --> 01:09:54,535
[steps thudding]
1535
01:09:54,569 --> 01:09:56,813
[warbling]
1536
01:10:00,506 --> 01:10:04,096
[electricity crackling]
1537
01:10:04,130 --> 01:10:06,374
[growling]
1538
01:10:07,789 --> 01:10:10,033
[babbling]
1539
01:10:25,013 --> 01:10:27,775
[dramatic music]
1540
01:10:32,297 --> 01:10:33,125
[phone vibrates]
1541
01:10:33,159 --> 01:10:33,988
- Guys, look.
1542
01:10:34,022 --> 01:10:35,265
- Oh wow.
1543
01:10:35,300 --> 01:10:37,267
- Whatever the creature
did it must've worn off.
1544
01:10:37,302 --> 01:10:38,234
- It didn't wear off.
1545
01:10:38,268 --> 01:10:39,442
It's dying and losing its power.
1546
01:10:39,476 --> 01:10:40,270
Shit.
1547
01:10:41,478 --> 01:10:43,377
We just might make it
through this after all.
1548
01:10:44,757 --> 01:10:46,311
- 617 to dispatch, do you copy?
1549
01:10:47,277 --> 01:10:49,659
Dispatch 617, do you copy?
1550
01:10:49,693 --> 01:10:50,970
Shit!
1551
01:10:51,005 --> 01:10:51,902
- [Jake] The power
must've went off.
1552
01:10:51,937 --> 01:10:53,835
- Or they're all dead.
1553
01:10:53,870 --> 01:10:54,802
- Gimme your phone.
1554
01:10:59,427 --> 01:11:00,290
There's no signal.
1555
01:11:00,325 --> 01:11:01,602
We get back into town--
1556
01:11:01,636 --> 01:11:03,397
- Anything to avoid a fight.
1557
01:11:04,570 --> 01:11:06,434
Why can't you see
this for what it is?
1558
01:11:06,469 --> 01:11:07,366
Thing's on its knees.
1559
01:11:07,401 --> 01:11:08,574
Now it's time to finish it off.
1560
01:11:08,609 --> 01:11:09,955
- I'm taking you both into town
1561
01:11:09,989 --> 01:11:10,887
and we're waiting for backup.
1562
01:11:10,921 --> 01:11:12,337
And that's it.
1563
01:11:12,371 --> 01:11:14,304
- Then remove the cuffs and
gimme my gun so I can finish it.
1564
01:11:14,339 --> 01:11:16,306
I know when to scrap
and when to scurry
1565
01:11:16,341 --> 01:11:18,619
and now's not the
time to scurry.
1566
01:11:20,068 --> 01:11:23,865
- You know what, if you wanna
deal with this thing so bad,
1567
01:11:24,901 --> 01:11:25,833
you be my guest.
1568
01:11:27,075 --> 01:11:28,076
Best of luck.
1569
01:11:30,389 --> 01:11:31,252
- I can't.
1570
01:11:32,495 --> 01:11:33,703
- Run along now, friend.
1571
01:11:33,737 --> 01:11:34,600
- Sorry Matt.
1572
01:11:35,463 --> 01:11:37,154
- You listen to me, okay?
1573
01:11:37,189 --> 01:11:39,018
This is a big mistake.
1574
01:11:40,296 --> 01:11:41,089
Okay?
1575
01:11:41,124 --> 01:11:41,918
You're gonna get hurt.
1576
01:11:41,952 --> 01:11:43,299
- Maybe.
1577
01:11:43,333 --> 01:11:46,267
[thoughtful music]
1578
01:12:00,833 --> 01:12:02,559
[growling]
1579
01:12:02,594 --> 01:12:04,043
- Looks like he
was expecting us.
1580
01:12:04,078 --> 01:12:05,907
- So much for the
element of surprise.
1581
01:12:05,942 --> 01:12:06,770
- Hey cowboy.
1582
01:12:08,807 --> 01:12:10,049
You don't look so good.
1583
01:12:11,119 --> 01:12:12,362
All right, he's getting
ready to strike.
1584
01:12:12,397 --> 01:12:14,157
When he does I'll go
left, you go right.
1585
01:12:14,191 --> 01:12:15,123
Understand?
1586
01:12:15,158 --> 01:12:15,952
- Yeah.
1587
01:12:15,986 --> 01:12:17,574
[tense music]
1588
01:12:17,609 --> 01:12:18,989
[growling]
1589
01:12:19,024 --> 01:12:21,613
[gunfire pops]
1590
01:12:22,717 --> 01:12:25,375
[Jake exclaims]
1591
01:12:25,410 --> 01:12:27,308
[gunfire pops]
1592
01:12:27,343 --> 01:12:31,001
[electricity whirring down]
1593
01:12:39,251 --> 01:12:41,426
[growling]
1594
01:12:41,460 --> 01:12:42,461
Come on man, take him out.
1595
01:12:42,496 --> 01:12:43,393
What are you waiting for?
1596
01:12:43,428 --> 01:12:44,636
- Gotta get a clear shot.
1597
01:12:44,670 --> 01:12:46,292
- I can't hold him
much longer, dammit.
1598
01:12:46,327 --> 01:12:47,293
Take the shot.
1599
01:12:47,328 --> 01:12:49,572
[growling]
1600
01:12:50,849 --> 01:12:53,403
[gunfire pops]
1601
01:12:55,647 --> 01:12:58,408
[electricity whirring down]
1602
01:12:58,443 --> 01:13:01,238
[liquid trickling]
1603
01:13:07,037 --> 01:13:08,211
- You alright?
1604
01:13:10,282 --> 01:13:11,248
Oh shit.
1605
01:13:11,283 --> 01:13:12,318
- I got shot.
1606
01:13:12,353 --> 01:13:13,458
- Yeah.
1607
01:13:13,492 --> 01:13:14,735
I thought you were dead.
1608
01:13:14,769 --> 01:13:17,393
Takes more'n a gunshot
wound to get rid of me.
1609
01:13:20,534 --> 01:13:22,363
Come on, we gotta
take care of this.
1610
01:13:25,746 --> 01:13:27,472
- You alright?
- Yeah.
1611
01:13:31,096 --> 01:13:33,995
[thoughtful music]
1612
01:13:34,927 --> 01:13:35,859
Is it dead?
1613
01:13:38,690 --> 01:13:41,313
- Yeah, looks that way.
1614
01:13:41,347 --> 01:13:42,901
- [Allie] Jake saved my life.
1615
01:13:44,937 --> 01:13:46,801
- [Matt] Yeah, I guess
he did, didn't he?
1616
01:13:46,836 --> 01:13:49,114
- [Jake] You two cut
that hero shit out.
1617
01:13:55,810 --> 01:13:58,606
- Hey, are you sure we're
heading the right way?
1618
01:13:58,641 --> 01:13:59,987
- Trust me.
1619
01:14:00,021 --> 01:14:00,919
I've found my bearings.
1620
01:14:00,953 --> 01:14:02,507
- Don't worry, if we gets lost,
1621
01:14:02,541 --> 01:14:04,509
I can always find
my way to Mexico.
1622
01:14:04,543 --> 01:14:06,269
- Still trying to escape?
1623
01:14:06,303 --> 01:14:08,029
- I ain't going back to jail.
1624
01:14:09,099 --> 01:14:10,446
[siren wails]
1625
01:14:10,480 --> 01:14:11,377
- Did you hear that?
1626
01:14:11,412 --> 01:14:13,690
- Man you must have dog ears.
1627
01:14:13,725 --> 01:14:15,140
- Yeah, that must be
the first responders.
1628
01:14:15,174 --> 01:14:16,003
Come on.
1629
01:14:23,631 --> 01:14:25,357
- Holy shit.
1630
01:14:25,391 --> 01:14:26,289
- I'll say.
1631
01:14:27,221 --> 01:14:28,394
It's like no one responded.
1632
01:14:28,429 --> 01:14:30,327
They're all fighting
for their lives.
1633
01:14:30,362 --> 01:14:33,952
[explosion booms]
1634
01:14:33,986 --> 01:14:37,956
- Looks like the fight's
just getting started.
1635
01:14:37,990 --> 01:14:40,821
[dramatic music]
1636
01:15:23,553 --> 01:15:26,487
[thoughtful music]
1637
01:16:03,075 --> 01:16:08,080
[dramatic music]
[choir vocalizing]
1638
01:18:17,796 --> 01:18:20,696
[thoughtful music]
1639
01:20:50,190 --> 01:20:53,055
- Hey Tommy, did you remember
1640
01:20:53,089 --> 01:20:55,057
to take the car
into Buck's Brakes?
1641
01:20:55,091 --> 01:20:56,058
They're kind of old.
1642
01:20:57,093 --> 01:20:59,406
- [scoffs] Darn it, Sally.
1643
01:20:59,440 --> 01:21:00,856
The brakes are fine.
1644
01:21:00,890 --> 01:21:02,581
These brakes are good.
1645
01:21:02,616 --> 01:21:06,171
Can you stop being
such a nervous Nelly?
1646
01:21:06,206 --> 01:21:07,690
- Look out!
1647
01:21:07,724 --> 01:21:10,003
[tense music]
1648
01:21:10,037 --> 01:21:10,866
[tires peeling]
1649
01:21:10,900 --> 01:21:11,867
[brakes squealing]
1650
01:21:11,901 --> 01:21:12,695
[gasps]
1651
01:21:12,729 --> 01:21:14,731
[crashing]
1652
01:21:14,766 --> 01:21:17,424
- Why?
[sobbing]
1653
01:21:18,701 --> 01:21:20,979
- Don't let this happen to you.
1654
01:21:21,014 --> 01:21:22,463
All this could've been prevented
1655
01:21:22,498 --> 01:21:25,087
by a trip to Buck's Brakes.
1656
01:21:25,121 --> 01:21:28,538
Be safer and smarter with Big
Buck's personal guarantee.
1657
01:21:30,023 --> 01:21:32,301
At Buck Brakes we've
got ya covered.
1658
01:21:32,335 --> 01:21:36,236
Your personal satisfaction
is our one and only priority.
1659
01:21:36,270 --> 01:21:39,170
- It's always a blast
at Buck's Brakes.
1660
01:21:39,204 --> 01:21:42,656
- I'm an actual person,
I'm not a paid actor.
1661
01:21:42,690 --> 01:21:45,279
And I would highly
recommend Buck's Brakes
1662
01:21:45,314 --> 01:21:48,696
to all of my friends
and/or family.
1663
01:21:48,731 --> 01:21:50,491
- I went to Big Buck's
1664
01:21:51,458 --> 01:21:53,632
and it was wonderful.
1665
01:21:53,667 --> 01:21:55,393
I mean it was, he was,
1666
01:21:56,704 --> 01:21:58,948
I like good job on brakes.
1667
01:21:58,983 --> 01:21:59,707
Thanks.
1668
01:22:01,088 --> 01:22:04,264
- Thanks Big Buck for
servicing my needs.
1669
01:22:04,298 --> 01:22:05,955
Big Buck's has what you need.
1670
01:22:06,887 --> 01:22:07,888
And I thank him.
1671
01:22:08,854 --> 01:22:09,752
How's that?
1672
01:22:09,786 --> 01:22:11,271
- And it's not just brakes.
1673
01:22:11,305 --> 01:22:14,515
We offer service on nearly
all makes and models.
1674
01:22:14,550 --> 01:22:16,759
- I really like Big Buck's.
1675
01:22:16,793 --> 01:22:18,209
I'll tell you what.
1676
01:22:18,243 --> 01:22:23,076
- Your personal satisfaction
is Big Buck's priority.
1677
01:22:24,249 --> 01:22:26,079
- I've had my
experience at Big Buck's
1678
01:22:26,113 --> 01:22:29,082
and I gotta say I like Big
Buck's and I cannot lie.
1679
01:22:29,116 --> 01:22:32,361
[bright country music]
1680
01:22:33,638 --> 01:22:37,055
- Now Big Buck knows how
to satisfy the ladies.
1681
01:22:37,090 --> 01:22:39,092
Bring your cars down
and get your brakes done
1682
01:22:39,126 --> 01:22:40,300
and we'll fix yours too.
1683
01:22:40,334 --> 01:22:42,164
- So if you're looking
for quality parts,
1684
01:22:42,198 --> 01:22:43,372
go to Buck's Brake's.
1685
01:22:43,406 --> 01:22:46,651
Great guy, quality
parts, phenomenal man.
1686
01:22:46,685 --> 01:22:49,999
- Buck's Brakes puttin'
holes in the competition
1687
01:22:50,034 --> 01:22:51,483
since the 1970s.
1688
01:22:51,518 --> 01:22:53,175
- And don't forget our promise.
1689
01:22:53,209 --> 01:22:56,109
Fast service,
satisfaction guaranteed.
1690
01:22:57,075 --> 01:22:58,766
- Come on down to Buck's.
1691
01:22:58,801 --> 01:23:00,734
- Where you're always satisfied.
1692
01:23:00,768 --> 01:23:03,806
- So come on down today and
tell 'em Big Buck sent ya.
1693
01:23:07,741 --> 01:23:10,675
[thoughtful tones]
1694
01:23:15,921 --> 01:23:18,683
[glass clinking]
1695
01:23:20,857 --> 01:23:23,515
[ominous tones]
110241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.