Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,100 --> 00:00:10,000
Subtitles by TarakJack
JavSubtitled.blogspot.com
2
00:00:18,319 --> 00:00:19,452
good evening
3
00:00:20,131 --> 00:00:21,708
good evening
4
00:00:21,996 --> 00:00:23,744
Have you received medicine?
5
00:00:24,065 --> 00:00:25,556
Yes ...
6
00:00:26,564 --> 00:00:28,022
How is the status?
7
00:00:30,352 --> 00:00:31,185
Yes
8
00:00:31,484 --> 00:00:32,836
That's good:
9
00:00:32,901 --> 00:00:33,697
Yes.
10
00:00:36,440 --> 00:00:39,008
Is This Right For This Month?
11
00:00:39,899 --> 00:00:40,790
Uh ...
12
00:00:41,223 --> 00:00:45,334
I think I need to tell the owner again
13
00:00:45,836 --> 00:00:47,043
Yes
14
00:00:48,305 --> 00:00:49,061
I am sorry:
15
00:00:50,035 --> 00:00:52,035
I only had a hard time
16
00:00:52,424 --> 00:00:53,607
Do not worry:
17
00:00:54,345 --> 00:00:57,393
Are you just thinking about recovering?
18
00:00:58,174 --> 00:00:59,374
Thank you.
19
00:01:00,527 --> 00:01:01,353
That is right:
20
00:01:02,326 --> 00:01:04,326
I'll walk for some time.
21
00:01:05,177 --> 00:01:07,721
It's very cold today.
- Yes.
22
00:01:08,779 --> 00:01:10,779
But the teacher
23
00:01:11,120 --> 00:01:13,491
Since it's good to go for a walk
24
00:01:14,672 --> 00:01:16,480
-Be careful!
- Yes.
25
00:01:16,692 --> 00:01:17,766
Thank you.
26
00:01:18,316 --> 00:01:20,085
I'll be there.
- Yes.
27
00:01:28,008 --> 00:01:33,244
Physical Seal:
28
00:01:46,628 --> 00:01:49,466
I'm really sorry ...
29
00:01:51,009 --> 00:01:51,714
What is
30
00:01:52,754 --> 00:01:54,819
Please enjoy your head, Satomi
31
00:01:57,499 --> 00:01:58,488
Next month:
32
00:01:59,246 --> 00:02:01,246
I'm sure:
33
00:02:02,860 --> 00:02:03,986
What is
34
00:02:04,617 --> 00:02:07,646
I'll wait for the rent.
35
00:02:09,371 --> 00:02:10,612
Thank you
36
00:02:13,629 --> 00:02:14,643
Husband
37
00:02:14,988 --> 00:02:17,805
Did not find anything new yet?
38
00:02:18,936 --> 00:02:19,597
Yes.
39
00:02:22,238 --> 00:02:23,612
Do It?
40
00:02:24,345 --> 00:02:25,319
As of today
41
00:02:25,565 --> 00:02:28,274
Maybe it's a little difficult.
42
00:02:29,297 --> 00:02:30,745
I would like:
43
00:02:31,443 --> 00:02:32,159
What is
44
00:02:33,010 --> 00:02:35,189
Help each other when it is difficult.
45
00:02:36,855 --> 00:02:38,278
Thank you.
46
00:02:53,380 --> 00:02:54,532
Besides,
47
00:02:55,498 --> 00:02:57,498
Satomi and his wife go out
48
00:02:57,832 --> 00:03:00,254
Even if the room is empty
49
00:03:00,805 --> 00:03:02,502
It is alone.
50
00:03:04,499 --> 00:03:06,499
That's what I said.
51
00:03:06,704 --> 00:03:08,042
Thank you very much:
52
00:03:09,945 --> 00:03:11,945
My wife leaves.
53
00:03:14,042 --> 00:03:15,419
That is right:
54
00:03:16,335 --> 00:03:17,273
The Satoom Prize
55
00:03:17,986 --> 00:03:18,919
If you are not against it
56
00:03:19,165 --> 00:03:21,165
Can you help me with my homework?
57
00:03:22,902 --> 00:03:23,712
A little bit
58
00:03:23,910 --> 00:03:25,368
Cooking
59
00:03:25,885 --> 00:03:27,943
clear
60
00:03:40,519 --> 00:03:41,435
So:
61
00:03:41,655 --> 00:03:44,829
Matsuoka will not help
me with homework
62
00:03:44,942 --> 00:03:45,842
Yes
63
00:03:46,855 --> 00:03:47,649
So:
64
00:03:47,923 --> 00:03:52,051
If you help me, how much
do you lose your monthly rent?
65
00:03:53,692 --> 00:03:54,883
Yes
66
00:03:56,023 --> 00:03:57,307
There is no job.
67
00:03:57,549 --> 00:03:59,944
My House and Matsuoka's homework
68
00:04:00,190 --> 00:04:04,190
Even if you put them together?
I do not think it will be difficult.
69
00:04:04,385 --> 00:04:05,327
Yes
70
00:04:06,706 --> 00:04:07,696
It looks good
71
00:04:07,901 --> 00:04:08,442
Yes
72
00:04:10,429 --> 00:04:12,025
For Matsuoka Prize
73
00:04:12,085 --> 00:04:15,209
I needed help from many people.
74
00:04:16,059 --> 00:04:17,127
Yes.
75
00:04:17,892 --> 00:04:19,519
You have to return it.
76
00:04:20,018 --> 00:04:20,525
Yes
77
00:04:21,255 --> 00:04:22,556
It is
78
00:04:51,963 --> 00:04:52,896
Oh ...
79
00:04:53,192 --> 00:04:55,192
That's good:
80
00:04:56,411 --> 00:04:57,723
Thank you.
81
00:04:58,541 --> 00:05:01,204
May I have a break?
82
00:05:01,421 --> 00:05:01,947
Yes.
83
00:05:02,683 --> 00:05:05,186
>
84
00:05:06,062 --> 00:05:07,828
I'll be right back.
85
00:05:18,108 --> 00:05:18,966
What is
86
00:05:19,797 --> 00:05:22,150
If you do not work so hard
on the first day
87
00:05:22,358 --> 00:05:23,509
That's good:
88
00:05:23,900 --> 00:05:24,580
No.
89
00:05:25,058 --> 00:05:27,058
I have to do it.
90
00:05:27,836 --> 00:05:28,831
Do It?
91
00:05:30,727 --> 00:05:31,518
What is
92
00:05:31,872 --> 00:05:34,200
The Satoom Prize
93
00:05:34,449 --> 00:05:35,930
That really helps.
94
00:05:37,059 --> 00:05:38,625
Thank you.
95
00:05:48,021 --> 00:05:49,455
If you're browsing the Saturn
96
00:05:50,240 --> 00:05:52,409
The young woman's wife is coming.
97
00:05:53,458 --> 00:05:55,086
Your wife?
98
00:05:56,787 --> 00:05:59,434
I saw Stomey standing in the kitchen.
99
00:06:00,299 --> 00:06:02,460
I thought my wife was back.
100
00:06:04,276 --> 00:06:05,496
Do It?
101
00:06:06,649 --> 00:06:07,954
my wife
102
00:06:07,962 --> 00:06:11,311
How long have you died?
103
00:06:13,118 --> 00:06:14,763
I am going to go.
104
00:06:15,344 --> 00:06:17,344
It's been five years now.
105
00:06:18,954 --> 00:06:20,239
Is that not ...
106
00:06:23,044 --> 00:06:25,452
Winter is especially light
107
00:06:26,732 --> 00:06:28,732
If you are alone in this house?
108
00:06:36,126 --> 00:06:37,188
The Satoom Prize
109
00:06:38,438 --> 00:06:39,042
What is:
110
00:06:45,389 --> 00:06:46,266
Besides that
111
00:06:46,616 --> 00:06:48,616
Do you want to stay?
112
00:06:49,748 --> 00:06:50,413
Yes ...
113
00:06:51,117 --> 00:06:54,392
If that's something I can do,
Please tell me something.
114
00:06:59,574 --> 00:07:00,441
There ...
115
00:07:01,587 --> 00:07:02,731
The Satoom Prize
116
00:07:03,892 --> 00:07:05,811
It's beautiful.
117
00:07:08,761 --> 00:07:10,563
I can not do that.
118
00:07:11,835 --> 00:07:12,956
What's wrong with ?
119
00:07:13,900 --> 00:07:16,111
I'm waiting for the rent.
120
00:07:18,021 --> 00:07:18,881
121
00:07:19,526 --> 00:07:20,837
Do not do that.
122
00:07:21,520 --> 00:07:22,886
123
00:07:28,051 --> 00:07:29,575
I am sorry:
124
00:07:29,927 --> 00:07:32,054
What does Matsuoka want?
125
00:07:32,345 --> 00:07:34,345
I can not:
126
00:07:35,916 --> 00:07:37,916
So you're good.
127
00:07:40,660 --> 00:07:43,207
6 months rent
128
00:07:43,823 --> 00:07:45,914
Give me now!
129
00:07:48,080 --> 00:07:49,885
If you can not
130
00:07:50,369 --> 00:07:51,300
Exit
131
00:07:52,560 --> 00:07:53,986
Similar ...
132
00:08:14,440 --> 00:08:16,033
Do not do that.
133
00:08:16,681 --> 00:08:19,261
How do you say?
134
00:08:25,011 --> 00:08:27,079
I can not use violence.
135
00:08:33,404 --> 00:08:35,174
Do not worry:
136
00:08:35,910 --> 00:08:37,673
Everyone is right.
137
00:08:40,129 --> 00:08:42,749
Just stay with me.
138
00:08:44,436 --> 00:08:45,308
I hate it.
139
00:08:52,529 --> 00:08:53,776
Do not ...
140
00:09:03,856 --> 00:09:04,770
I hate it.
141
00:09:35,245 --> 00:09:36,695
Stay cool.
142
00:10:08,130 --> 00:10:09,854
Beautiful
143
00:10:10,625 --> 00:10:11,831
One
144
00:10:32,341 --> 00:10:34,341
It's beautiful.
145
00:10:57,565 --> 00:10:59,168
Do not worry:
146
00:11:07,467 --> 00:11:08,094
I hate it.
147
00:11:08,570 --> 00:11:10,570
Leave your body.
148
00:11:19,404 --> 00:11:21,404
That's good:
149
00:11:31,909 --> 00:11:32,979
I hate it.
150
00:11:36,622 --> 00:11:38,081
Beautiful
151
00:11:38,979 --> 00:11:40,097
In reality:
152
00:12:35,114 --> 00:12:37,900
-You can see all that.
- I do not like it.
153
00:12:40,823 --> 00:12:42,746
Show details
154
00:12:53,283 --> 00:12:55,165
It's beautiful.
155
00:13:57,913 --> 00:13:59,569
Beautiful
156
00:14:03,767 --> 00:14:06,346
It's beautiful, Satomi
157
00:14:09,144 --> 00:14:11,261
Show your hands wide open.
158
00:14:14,321 --> 00:14:16,414
Lease replacement.
159
00:14:57,533 --> 00:14:58,540
Show me:
160
00:15:03,429 --> 00:15:05,429
Show me straight.
161
00:15:15,964 --> 00:15:18,133
What are you ashamed?
162
00:15:21,011 --> 00:15:23,083
Is it not worn out?
163
00:15:26,623 --> 00:15:28,623
You are such a beautiful body.
164
00:15:28,739 --> 00:15:30,739
If you do
165
00:15:31,783 --> 00:15:34,240
Can I cut my rent?
166
00:15:38,861 --> 00:15:39,819
Stand!
167
00:15:52,791 --> 00:15:54,791
Beautiful
168
00:15:57,436 --> 00:15:58,998
Put your hands
169
00:16:06,697 --> 00:16:08,697
That's good:
170
00:16:14,845 --> 00:16:15,664
I hate it.
171
00:16:19,098 --> 00:16:20,539
Do not worry:
172
00:16:33,082 --> 00:16:35,539
You are going to go outside the room.
173
00:16:58,552 --> 00:17:00,552
Pretty
174
00:17:40,651 --> 00:17:41,895
Stay away.
175
00:17:48,181 --> 00:17:50,578
It's so beautiful ...
176
00:18:07,192 --> 00:18:08,458
Stop!
177
00:18:22,788 --> 00:18:24,976
You've already seen it.
178
00:18:26,486 --> 00:18:28,486
Now, what are you cheating?
179
00:19:59,297 --> 00:20:01,156
Good, Satomi
180
00:20:05,440 --> 00:20:07,794
Do not be ashamed of
181
00:20:39,913 --> 00:20:42,674
I think you're in good shape.
182
00:21:49,034 --> 00:21:51,034
That's good:
183
00:21:54,836 --> 00:21:56,629
Skirts From:
184
00:21:59,987 --> 00:22:00,980
Comes:
185
00:23:37,729 --> 00:23:39,242
Look here:
186
00:23:46,440 --> 00:23:49,662
Do not be afraid of me.
187
00:24:10,466 --> 00:24:12,466
On your knees.
188
00:26:12,419 --> 00:26:14,969
Very good, Satomi
189
00:26:20,442 --> 00:26:22,442
Now, look here.
190
00:26:34,137 --> 00:26:36,137
Do you know what to do?
191
00:26:44,005 --> 00:26:45,638
Open your mouth.
192
00:27:07,422 --> 00:27:09,403
Click it straight
193
00:27:23,354 --> 00:27:24,450
Do yourselves.
194
00:28:14,089 --> 00:28:16,059
Satomi Sang ...
195
00:28:45,056 --> 00:28:46,390
Good.
196
00:28:48,386 --> 00:28:49,437
Click your language
197
00:28:53,644 --> 00:28:55,125
Click your language
198
00:29:13,451 --> 00:29:14,389
More:
199
00:29:23,356 --> 00:29:25,273
Repeat it!
200
00:29:52,904 --> 00:29:54,338
No.
201
00:31:58,873 --> 00:32:00,202
Satomi Sang ...
202
00:32:04,039 --> 00:32:04,728
I hate it.
203
00:32:06,004 --> 00:32:08,847
I told you that rents are replaced.
204
00:32:12,091 --> 00:32:12,690
I hate it.
205
00:32:13,215 --> 00:32:14,722
Do not worry
206
00:32:31,424 --> 00:32:33,842
It's also terrible, Satomi stage
207
00:32:40,183 --> 00:32:40,243
208
00:33:42,136 --> 00:33:43,206
Yes.
209
00:33:44,588 --> 00:33:46,578
Accept it!
210
00:35:11,089 --> 00:35:13,089
How do you get the Satoom Award?
211
00:35:14,470 --> 00:35:17,999
How long have you
been with my husband?
212
00:35:21,038 --> 00:35:23,930
Sex is a long time
Feel More!
213
00:35:24,562 --> 00:35:26,562
I'll be happy.
214
00:35:52,182 --> 00:35:54,940
The thing is that it is very intense
Long time:
215
00:35:55,734 --> 00:35:57,082
Do not say ...
216
00:36:16,615 --> 00:36:18,852
Better sound
217
00:37:14,244 --> 00:37:15,508
The Satoom Prize
218
00:37:15,878 --> 00:37:17,560
Listen to your sister.
219
00:38:40,823 --> 00:38:42,426
This posture?
220
00:38:43,540 --> 00:38:45,368
Long time:
221
00:40:15,366 --> 00:40:17,077
Yes, slow.
222
00:40:17,423 --> 00:40:20,216
How to make sex?
Do you think now?
223
00:42:28,732 --> 00:42:30,359
How do you get the Satoom Award?
224
00:42:30,754 --> 00:42:32,754
I have a lot of sexual relationships
225
00:42:36,281 --> 00:42:37,709
It feels good.
226
00:44:47,643 --> 00:44:48,627
The Satoom Prize
227
00:44:50,644 --> 00:44:52,294
I think it's rice.
228
00:44:53,065 --> 00:44:55,065
I'll put it all in.
229
00:44:55,165 --> 00:44:56,565
Not inside ...
230
00:44:58,504 --> 00:44:59,973
- Wrap
- I do not like it.
231
00:45:01,069 --> 00:45:03,069
- Do not leave.
- It's wrapped up.
232
00:45:05,212 --> 00:45:05,920
I hate it.
234
00:46:01,033 --> 00:46:03,033
Huh? Still not sleeping.
235
00:46:03,513 --> 00:46:04,173
Yes
236
00:46:05,903 --> 00:46:07,756
You do not have to work hard.
237
00:46:09,445 --> 00:46:10,447
Thank you.
238
00:46:11,057 --> 00:46:12,019
I'll bring a car.
239
00:46:12,952 --> 00:46:13,953
Thank you
240
00:46:21,580 --> 00:46:23,083
housewife
241
00:46:23,866 --> 00:46:25,866
I'll go out now.
242
00:46:27,333 --> 00:46:29,333
Do It?
243
00:46:30,641 --> 00:46:32,532
Rent:
244
00:46:33,172 --> 00:46:36,778
I will give you at
the end of this month.
245
00:46:38,149 --> 00:46:39,065
The Satoom Prize
246
00:46:40,097 --> 00:46:43,336
You did not say
the same thing last month.
247
00:46:43,850 --> 00:46:45,447
Sorry ...
248
00:46:48,502 --> 00:46:50,595
You can not keep a promise
249
00:46:50,995 --> 00:46:54,409
That's not the best thing to do.
250
00:46:55,792 --> 00:46:57,792
No, it's ...
251
00:46:59,760 --> 00:47:00,993
If yes,
252
00:47:01,439 --> 00:47:04,926
I was able to find out
about your husband's work.
253
00:47:23,272 --> 00:47:24,481
Now, thank you.
254
00:47:29,191 --> 00:47:31,351
Looking for a job?
255
00:47:32,092 --> 00:47:34,626
Your body is right.
- Yes.
256
00:47:35,864 --> 00:47:36,678
What is
257
00:47:36,895 --> 00:47:39,208
I see you work.
258
00:47:39,506 --> 00:47:41,506
It is a little too home.
259
00:47:42,089 --> 00:47:43,503
Yes
260
00:47:43,976 --> 00:47:45,839
But do not throw it.
261
00:47:46,140 --> 00:47:46,463
Yes
262
00:47:46,897 --> 00:47:47,890
Thank you.
263
00:48:07,922 --> 00:48:09,583
Matsuoka ...
264
00:48:16,517 --> 00:48:18,517
Take the rent
265
00:48:19,662 --> 00:48:22,665
At the end of this month ...
266
00:48:23,027 --> 00:48:25,027
That should not be right now.
267
00:49:20,544 --> 00:49:22,426
Good deaf.
268
00:49:25,882 --> 00:49:28,649
Do you have a husband these days?
269
00:49:31,085 --> 00:49:32,466
Not me ...
270
00:49:34,021 --> 00:49:35,607
Yes
271
00:49:37,793 --> 00:49:39,304
Then
272
00:49:42,196 --> 00:49:43,484
I am
273
00:49:44,876 --> 00:49:46,876
I'll keep it.
274
00:49:48,194 --> 00:49:49,509
Everyone is right.
275
00:50:22,003 --> 00:50:24,003
That is
276
00:50:24,637 --> 00:50:25,842
Long time:
277
00:50:34,801 --> 00:50:36,680
My husband is here
278
00:50:37,099 --> 00:50:39,482
You have not commented recently.
279
00:51:00,636 --> 00:51:03,627
By the way, it's a good body ...
280
00:51:08,538 --> 00:51:10,233
The husband is also
281
00:51:11,141 --> 00:51:14,673
I just keep my body so beautiful
282
00:51:15,041 --> 00:51:17,041
I am sick:
283
00:51:43,370 --> 00:51:44,561
Feeling:
284
00:51:46,157 --> 00:51:47,598
I feel ...
285
00:51:48,760 --> 00:51:50,459
Do not lie to me.
286
00:51:53,348 --> 00:51:54,078
how
287
00:51:56,340 --> 00:51:58,550
This is my daughter.
288
00:52:00,775 --> 00:52:02,622
I do not think so.
289
00:52:05,320 --> 00:52:06,820
Why?
290
00:52:11,108 --> 00:52:13,333
At any time on behalf of my husband
291
00:52:14,495 --> 00:52:16,495
I will satisfy you.
292
00:52:58,717 --> 00:53:00,761
That's good:
293
00:54:13,746 --> 00:54:15,367
It's beautiful.
294
00:54:23,966 --> 00:54:25,966
It's beautiful.
295
00:54:36,271 --> 00:54:37,003
Then
296
00:54:37,551 --> 00:54:40,053
This time I have to absorb my cock.
297
00:54:54,618 --> 00:54:56,189
Yes.
298
00:54:58,105 --> 00:55:00,105
It's hard to suck.
299
00:55:32,188 --> 00:55:34,188
writing
300
00:56:01,290 --> 00:56:02,510
Yes.
301
00:56:03,125 --> 00:56:05,249
Look at me
302
00:56:34,486 --> 00:56:35,731
Yes.
303
00:56:36,724 --> 00:56:38,143
Good.
304
00:56:51,820 --> 00:56:53,820
Okay, mummy.
305
00:56:55,761 --> 00:56:57,761
No, the Satoom Prize
306
00:57:02,668 --> 00:57:03,846
Good.
307
00:57:05,570 --> 00:57:08,065
Drop your bubbles!
308
00:57:22,674 --> 00:57:24,535
Relax it.
309
00:57:47,348 --> 00:57:48,941
Yes.
310
00:57:49,730 --> 00:57:51,834
Carefully wear
311
00:58:06,737 --> 00:58:08,471
Ask:
312
00:58:25,544 --> 00:58:28,421
Well, Satomi
313
00:58:53,339 --> 00:58:55,282
Smoking it deep.
314
00:59:32,363 --> 00:59:33,491
Yes.
315
00:59:34,505 --> 00:59:36,505
Good, Satomi
316
00:59:52,533 --> 00:59:54,323
The Satoom Prize
317
00:59:55,948 --> 00:59:57,497
Wrap
318
01:00:03,201 --> 01:00:04,566
Wrap
319
01:00:51,905 --> 01:00:53,093
SATOMY:
320
01:00:54,421 --> 01:00:55,518
Honey
321
01:00:55,977 --> 01:00:57,487
After that I will answer.
322
01:00:58,089 --> 01:00:59,861
Yes, you work hard.
323
01:00:59,986 --> 01:01:00,673
Yes
324
01:01:01,646 --> 01:01:02,741
Matsuoka Award
325
01:01:02,976 --> 01:01:04,652
Hello
326
01:01:05,270 --> 01:01:06,834
Hello
327
01:01:07,250 --> 01:01:09,250
My wife is always bound.
328
01:01:09,555 --> 01:01:10,367
No.
329
01:01:10,627 --> 01:01:13,186
I'm thinking about it.
330
01:01:14,245 --> 01:01:14,968
No No:
331
01:01:15,147 --> 01:01:17,211
I really care.
332
01:01:19,300 --> 01:01:20,095
Usually
333
01:01:20,318 --> 01:01:22,318
Do not do that
334
01:01:22,657 --> 01:01:25,202
Your wife is delighted with me.
335
01:01:25,345 --> 01:01:26,387
Do It?
336
01:01:26,750 --> 01:01:30,307
Matsuoka says he loves the prize
I am happy to have
337
01:01:32,382 --> 01:01:33,207
sorry
338
01:01:33,428 --> 01:01:35,973
I'm afraid it will be
late for the interview.
339
01:01:36,565 --> 01:01:40,332
-If you do not mind the next time, I'll have dinner at my house.
- Yes.
340
01:01:41,597 --> 01:01:43,269
Satomi, I'll be there.
341
01:01:43,401 --> 01:01:43,937
Yes
342
01:01:44,601 --> 01:01:45,618
Forgive me:
343
01:01:45,817 --> 01:01:47,768
Be careful!
344
01:02:08,453 --> 01:02:10,294
Not cold.
345
01:02:10,808 --> 01:02:11,835
346
01:02:19,257 --> 01:02:20,574
Crawl it!
347
01:02:25,980 --> 01:02:27,267
Crawl it!
348
01:03:55,481 --> 01:03:56,332
349
01:04:01,920 --> 01:04:04,309
This time with my hands
350
01:04:06,138 --> 01:04:07,546
The Satoom Prize
351
01:04:08,454 --> 01:04:10,883
I feel good about you.
352
01:04:14,904 --> 01:04:16,245
Listen!
353
01:04:17,367 --> 01:04:18,900
Here too
354
01:04:40,356 --> 01:04:43,999
I think she's pretty
excited to get infected.
355
01:04:58,237 --> 01:05:00,304
Do not pour your legs.
356
01:05:15,154 --> 01:05:17,448
I hear a voice.
357
01:05:40,462 --> 01:05:42,863
This is where it is.
358
01:05:45,813 --> 01:05:48,392
I can hear the voice again.
359
01:06:07,639 --> 01:06:11,448
Stop it ...
- I can not do that.
360
01:06:36,211 --> 01:06:36,920
then
361
01:06:37,414 --> 01:06:39,494
I have to be real.
362
01:07:16,457 --> 01:07:18,791
It's good to be like that.
363
01:07:21,032 --> 01:07:23,341
In the menu
364
01:09:00,269 --> 01:09:01,647
I feel good
365
01:09:01,748 --> 01:09:03,748
The Satoom Prize
366
01:09:07,908 --> 01:09:09,196
My husband
367
01:09:09,500 --> 01:09:11,258
Can you do it?
368
01:09:14,719 --> 01:09:15,751
Sex
369
01:09:16,193 --> 01:09:17,633
It sounds good.
370
01:09:19,913 --> 01:09:21,831
I feel so good
371
01:09:29,722 --> 01:09:32,555
It becomes more and more wet Satomi stage
372
01:09:44,313 --> 01:09:46,436
A husband who does not touch her husband
373
01:09:47,404 --> 01:09:49,404
I'll deal with you.
374
01:09:56,131 --> 01:09:58,013
It's beautiful.
375
01:10:10,943 --> 01:10:12,875
Every time I move, it shakes.
376
01:10:14,715 --> 01:10:15,976
It's so beautiful.
377
01:10:26,803 --> 01:10:29,135
Show me more people.
378
01:10:30,286 --> 01:10:32,585
Do not you show it to your spouse?
379
01:10:32,606 --> 01:10:35,253
Expressing this feeling?
380
01:10:39,709 --> 01:10:41,709
I feel good at Satomi
381
01:10:45,970 --> 01:10:47,970
I feel great.
382
01:10:59,339 --> 01:11:02,609
I have sexual relations in those places.
383
01:11:04,452 --> 01:11:05,479
Extreme
384
01:11:06,336 --> 01:11:07,834
I feel it.
385
01:11:13,025 --> 01:11:14,317
I can not do it right now.
386
01:11:20,414 --> 01:11:22,710
I think it's rice, Satomi
387
01:11:28,998 --> 01:11:30,086
Wrap
388
01:11:57,914 --> 01:11:59,279
Thank you.
389
01:11:59,692 --> 01:12:02,124
I really appreciate Matsuoka.
390
01:12:03,258 --> 01:12:04,480
No.
391
01:12:05,950 --> 01:12:08,904
Wait for the lease months.
392
01:12:09,058 --> 01:12:11,435
Find out the job.
393
01:12:11,699 --> 01:12:12,577
In reality:
394
01:12:12,915 --> 01:12:14,211
Thank you.
395
01:12:15,732 --> 01:12:16,914
No
396
01:12:17,489 --> 01:12:19,251
Take your head.
397
01:12:20,310 --> 01:12:21,448
I am happy today
398
01:12:21,717 --> 01:12:23,286
Let's drink.
399
01:12:24,688 --> 01:12:25,240
Yes.
400
01:12:25,587 --> 01:12:26,905
Thank you.
401
01:12:28,443 --> 01:12:29,592
Get it!
402
01:12:29,871 --> 01:12:31,052
Keep all the time
403
01:12:33,491 --> 01:12:34,585
Thank you.
404
01:12:41,163 --> 01:12:43,163
By the way,
405
01:12:43,862 --> 01:12:45,918
Do you still have children?
406
01:12:48,774 --> 01:12:51,769
This is the situation.
It's a little difficult.
407
01:12:52,831 --> 01:12:54,193
No
408
01:12:54,291 --> 01:12:55,544
But yes
409
01:12:56,309 --> 01:12:58,892
Your wife is a child.
410
01:12:59,305 --> 01:13:00,342
That's right: Woman
411
01:13:00,818 --> 01:13:01,530
No.
412
01:13:01,917 --> 01:13:03,917
I am well:
413
01:13:05,352 --> 01:13:06,679
Do It?
414
01:13:10,657 --> 01:13:11,729
Honey
415
01:13:11,761 --> 01:13:13,045
Get it!
416
01:13:15,163 --> 01:13:17,462
You sleep in those places.
417
01:13:19,625 --> 01:13:21,793
I will not disappear.
418
01:13:25,225 --> 01:13:27,187
Drink here.
419
01:13:28,601 --> 01:13:29,854
No
420
01:13:34,025 --> 01:13:36,407
To refuse it.
421
01:13:36,519 --> 01:13:38,162
The Satoom Prize
422
01:14:17,247 --> 01:14:20,999
That would not be true
if I am in that country.
423
01:14:21,507 --> 01:14:24,977
You do not count too much.
424
01:16:20,001 --> 01:16:24,051
While my husband is sleeping
It would be nice to finish it.
425
01:17:29,271 --> 01:17:31,103
The Satoom Prize
426
01:17:33,027 --> 01:17:34,560
How is that?
427
01:17:34,967 --> 01:17:38,165
Next to her husband
428
01:17:42,136 --> 01:17:45,841
So,
429
01:17:46,361 --> 01:17:48,073
Are you excited?
430
01:18:49,873 --> 01:18:51,261
431
01:18:52,860 --> 01:18:54,373
In front of you
432
01:18:55,617 --> 01:18:57,862
My husband is sleeping.
433
01:19:01,618 --> 01:19:03,949
In this situation:
434
01:19:04,068 --> 01:19:06,435
Sex is also good.
435
01:19:08,977 --> 01:19:10,977
It is not. The Satoom Prize
436
01:19:21,684 --> 01:19:23,737
More Satomi Awards
437
01:19:24,080 --> 01:19:25,662
Can you feel it?
438
01:19:25,933 --> 01:19:27,933
My husband is not awake enough.
439
01:19:55,096 --> 01:19:56,741
how
440
01:19:59,623 --> 01:20:02,818
Are you excited? The Satoom Prize
441
01:20:20,195 --> 01:20:23,046
Satomi, just back
442
01:20:24,864 --> 01:20:26,139
Yes
443
01:29:59,904 --> 01:30:01,685
Show me this as well.
444
01:30:05,972 --> 01:30:07,876
Being in Heaven!
445
01:30:25,868 --> 01:30:28,323
Show yourself open
446
01:30:34,797 --> 01:30:36,797
More open.
447
01:31:27,869 --> 01:31:30,502
Where do you go, Satoom?
448
01:32:34,958 --> 01:32:37,227
It was wet as usual.
449
01:34:56,168 --> 01:34:58,049
The Satoom Prize
450
01:36:14,872 --> 01:36:16,872
With your hands?
451
01:37:41,070 --> 01:37:43,070
I feel good at Satomi
452
01:40:30,382 --> 01:40:32,033
The Satoom Prize
453
01:40:32,403 --> 01:40:34,403
I feel so good
454
01:40:35,865 --> 01:40:37,865
Satomi feels good?
455
01:42:18,490 --> 01:42:20,490
Satomi, grab it.
456
01:42:31,199 --> 01:42:34,184
Sometimes he moves to Satoom.
457
01:42:51,365 --> 01:42:52,527
The Satoom Prize
458
01:42:52,633 --> 01:42:54,477
Show me what's inside.
459
01:42:54,617 --> 01:42:56,276
Put your hands behind you.
460
01:43:26,295 --> 01:43:28,018
Very good
461
01:43:28,645 --> 01:43:30,841
It's good to see Satoom
462
01:44:01,597 --> 01:44:04,086
I will move this time.
463
01:47:38,814 --> 01:47:40,543
Tighten your feet
464
01:48:48,683 --> 01:48:50,577
Look here:
465
01:50:16,297 --> 01:50:17,965
The Satoom Prize
466
01:50:59,513 --> 01:51:01,190
Satomi Award
467
01:51:01,821 --> 01:51:03,330
I feel good
468
01:51:14,008 --> 01:51:15,369
I think it's rice.
469
01:51:17,113 --> 01:51:18,518
Wrap
470
01:51:59,993 --> 01:52:01,461
I'll be back:
471
01:52:01,885 --> 01:52:03,230
Yes.
472
01:52:03,476 --> 01:52:05,314
- Hold.
- Thank you.
473
01:52:05,374 --> 01:52:07,999
- Do you know?
- Yes, me:
474
01:52:12,000 --> 01:54:00,000
Subtitles by TarakJack
JavSubtitled.blogspot.com26631
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.