All language subtitles for A.Christmas.Miracle.2019.720p.HDTV.x264-CRiMSON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,490 --> 00:00:23,822 everyone says 2 00:00:23,858 --> 00:00:25,791 there's nothing quite like christmas 3 00:00:25,826 --> 00:00:26,825 in the city, 4 00:00:26,861 --> 00:00:28,327 but it's been a long time 5 00:00:28,362 --> 00:00:30,562 since mommy lived here in denver. 6 00:00:30,598 --> 00:00:32,898 So... I forgot what it's like. 7 00:00:34,502 --> 00:00:36,135 It's so big. 8 00:00:37,538 --> 00:00:40,005 It is big. 9 00:00:40,041 --> 00:00:43,275 And I know it's not exactly like savannah, 10 00:00:43,310 --> 00:00:45,144 but it's gonna feel like home in no time, okay? 11 00:00:46,380 --> 00:00:47,980 Do I have to go to winter camp? 12 00:00:50,951 --> 00:00:52,151 We've talked about this before, tyler. 13 00:00:53,554 --> 00:00:55,487 With mommy starting her new job, 14 00:00:55,523 --> 00:00:58,190 I think it's a great way for you to find new friends 15 00:00:58,225 --> 00:01:00,259 before your school starts in January. 16 00:01:01,729 --> 00:01:02,761 Okay... 17 00:01:02,797 --> 00:01:04,530 Let's make a deal. 18 00:01:04,565 --> 00:01:06,298 If you give this a chance, 19 00:01:06,333 --> 00:01:09,668 I promise to make this the best christmas ever. 20 00:01:09,703 --> 00:01:10,636 What do you say? 21 00:01:12,706 --> 00:01:13,906 That's my tiger. 22 00:01:22,917 --> 00:01:25,050 So what do you think? 23 00:01:25,086 --> 00:01:26,518 What? Is there something about them 24 00:01:26,554 --> 00:01:27,553 you don't like? 25 00:01:27,588 --> 00:01:28,520 I don't know, marcus. 26 00:01:28,556 --> 00:01:30,789 I guess I was hoping for a little more pop. 27 00:01:36,831 --> 00:01:37,696 They popped for me. 28 00:01:38,899 --> 00:01:40,165 Thanks, barry. 29 00:01:45,873 --> 00:01:47,239 Good morning! 30 00:01:47,274 --> 00:01:48,807 Would you like a mini tree for your desk? 31 00:01:48,843 --> 00:01:51,477 Ah... I don't really have a desk, but... 32 00:01:51,512 --> 00:01:52,444 Sure. 33 00:01:55,716 --> 00:01:57,149 Merry christmas. 34 00:01:57,184 --> 00:01:58,684 Thank you. 35 00:01:58,719 --> 00:02:00,219 you're welcome. 36 00:02:01,355 --> 00:02:02,254 Emma... 37 00:02:02,289 --> 00:02:03,755 Yes? 38 00:02:03,791 --> 00:02:06,091 Oh, you've been here barely a week, 39 00:02:06,127 --> 00:02:07,426 but it looks like you're settling in nicely. 40 00:02:07,461 --> 00:02:08,560 I need you to print out my-- 41 00:02:08,596 --> 00:02:09,895 phone sheet? 42 00:02:09,930 --> 00:02:10,863 It's already on your desk, valerie. 43 00:02:10,898 --> 00:02:12,798 Along with your iced coffee-- two creams. 44 00:02:14,235 --> 00:02:16,201 Well, you certainly are a breath of fresh air. 45 00:02:16,237 --> 00:02:17,169 Come with me. 46 00:02:23,477 --> 00:02:24,309 As you know, 47 00:02:24,345 --> 00:02:26,545 December is one of our busiest months 48 00:02:26,580 --> 00:02:28,046 here at "daily lifestyle magazine." 49 00:02:28,082 --> 00:02:29,748 yes, the head of hr 50 00:02:29,783 --> 00:02:31,283 explained to me 51 00:02:31,318 --> 00:02:32,751 that the magazine's christmas issue 52 00:02:32,786 --> 00:02:33,752 is the top seller. 53 00:02:33,787 --> 00:02:34,753 That it is. 54 00:02:34,788 --> 00:02:35,721 And this year, 55 00:02:35,756 --> 00:02:37,456 the pressure to deliver a real page-turner 56 00:02:37,491 --> 00:02:38,757 is at an all-time high. 57 00:02:38,792 --> 00:02:40,025 But you've worked on staff before, 58 00:02:40,060 --> 00:02:41,360 so you know the drill. 59 00:02:41,395 --> 00:02:42,594 Yes. 60 00:02:42,630 --> 00:02:45,097 After taking time off to raise my son, 61 00:02:45,132 --> 00:02:46,632 I freelanced occasionally 62 00:02:46,667 --> 00:02:48,200 for the local newspaper in savannah. 63 00:02:48,235 --> 00:02:49,935 I know you're a tad overqualified 64 00:02:49,970 --> 00:02:51,270 for executive assistant, 65 00:02:51,305 --> 00:02:52,337 but there might be 66 00:02:52,373 --> 00:02:54,740 a junior staff position available come January... 67 00:02:54,775 --> 00:02:56,708 If you play your cards right. 68 00:02:56,744 --> 00:02:58,076 Wow... 69 00:02:58,112 --> 00:02:59,211 That would be incredible. 70 00:02:59,246 --> 00:03:02,080 I am ready to do whatever I can to make that happen. 71 00:03:04,151 --> 00:03:05,918 While you glance over your phone sheet, 72 00:03:05,953 --> 00:03:07,286 would you mind if I pass out 73 00:03:07,321 --> 00:03:08,187 the rest of the mini-trees 74 00:03:08,222 --> 00:03:09,888 that I got for everyone in the office? 75 00:03:11,759 --> 00:03:12,958 You really are a charmer, aren't you? 76 00:03:12,993 --> 00:03:13,992 Well, I just... 77 00:03:14,028 --> 00:03:15,794 I guess it's my way 78 00:03:15,829 --> 00:03:17,329 of trying to keep 79 00:03:17,364 --> 00:03:19,765 my small-town spirit alive in the big city. 80 00:03:21,435 --> 00:03:22,367 Don't let me stop you. 81 00:03:30,044 --> 00:03:33,579 Hi. I'm emma. Valerie's new assistant. 82 00:03:33,614 --> 00:03:34,913 Merry christmas. 83 00:03:41,622 --> 00:03:42,621 knock-knock. 84 00:03:42,656 --> 00:03:44,323 - who's there? - -emma sanderson. 85 00:03:44,358 --> 00:03:46,158 I don't think we've met. 86 00:03:46,193 --> 00:03:47,159 How are you? 87 00:03:47,194 --> 00:03:48,627 Marcus welsh. 88 00:03:48,662 --> 00:03:50,362 And as your typical mondays go around here, 89 00:03:50,397 --> 00:03:51,930 I'd say that I am fair. 90 00:03:51,966 --> 00:03:56,001 Well, I just wanted to drop by and say hello 91 00:03:56,036 --> 00:03:59,171 and give you a little something that brightens your desk. 92 00:04:00,541 --> 00:04:01,974 Oh, thanks... 93 00:04:02,009 --> 00:04:04,376 But I'm not exactly a ho-ho-ho type of guy. 94 00:04:04,411 --> 00:04:05,377 Seriously? 95 00:04:05,412 --> 00:04:07,212 Come on. 96 00:04:07,248 --> 00:04:08,113 What's there not to love about christmas? 97 00:04:08,148 --> 00:04:09,147 Well... 98 00:04:09,183 --> 00:04:11,817 First off, let's start with tighter deadlines, 99 00:04:11,852 --> 00:04:13,385 higher expectations, 100 00:04:13,420 --> 00:04:14,620 and a lump of coal in our stockings 101 00:04:14,655 --> 00:04:15,554 if we fail to deliver. 102 00:04:15,589 --> 00:04:16,622 Last year, 103 00:04:16,657 --> 00:04:18,624 I had to photograph the 12 days of christmas... 104 00:04:18,659 --> 00:04:20,225 In three days. 105 00:04:20,261 --> 00:04:21,560 That must have been quite the challenge, 106 00:04:21,595 --> 00:04:24,363 but I bet it made quite the spread. 107 00:04:26,166 --> 00:04:27,799 Are you always such a big ray of sunshine? 108 00:04:27,835 --> 00:04:29,501 I don't know. 109 00:04:29,536 --> 00:04:30,469 Are you ever one? 110 00:04:32,406 --> 00:04:33,338 I'm sorry. 111 00:04:33,374 --> 00:04:35,173 It's just my day started off a little bumpy 112 00:04:35,209 --> 00:04:36,141 with my lifestyle editor. 113 00:04:36,176 --> 00:04:38,076 -Valerie? -Yeah. 114 00:04:38,112 --> 00:04:39,678 I'm her new executive assistant. 115 00:04:39,713 --> 00:04:40,746 I started Monday. 116 00:04:40,781 --> 00:04:42,314 I see. 117 00:04:42,349 --> 00:04:45,050 In that case, I'll give this back to you, 118 00:04:45,085 --> 00:04:47,486 because you are going to need it a lot more than I will. 119 00:04:48,922 --> 00:04:50,155 What is that supposed to mean? 120 00:04:50,190 --> 00:04:51,156 I bet by Friday, 121 00:04:51,191 --> 00:04:53,358 you will be answering the phone, "bah humbug." 122 00:04:53,394 --> 00:04:55,527 and I bet I'll surprise you. 123 00:04:56,597 --> 00:04:58,030 emma? 124 00:04:58,065 --> 00:04:59,031 Merry christmas. 125 00:05:03,704 --> 00:05:04,803 Merry christmas. 126 00:05:06,774 --> 00:05:07,906 She's awfully chipper. 127 00:05:09,076 --> 00:05:10,342 Yeah. 128 00:05:13,080 --> 00:05:14,379 As you're all aware, 129 00:05:14,415 --> 00:05:15,714 our christmas issue 130 00:05:15,749 --> 00:05:18,350 is responsible for boosting subscribership. 131 00:05:18,385 --> 00:05:19,384 Unfortunately, 132 00:05:19,420 --> 00:05:20,385 the last three years 133 00:05:20,421 --> 00:05:21,953 have seen those numbers fall significantly, 134 00:05:21,989 --> 00:05:24,056 which is why I'm concerned 135 00:05:24,091 --> 00:05:26,058 that these pitches that I've been reading 136 00:05:26,093 --> 00:05:29,861 just don't pack the punch to turn those numbers around. 137 00:05:29,897 --> 00:05:32,097 I completely agree with you, miss hennessy, 138 00:05:32,132 --> 00:05:33,565 which is why I invited you down here 139 00:05:33,600 --> 00:05:34,466 to let the staff know 140 00:05:34,501 --> 00:05:36,601 the direction you'd like to be heading. 141 00:05:36,637 --> 00:05:39,371 I'm looking for something that is truly unique. 142 00:05:39,406 --> 00:05:40,739 Something new. Something fresh. 143 00:05:40,774 --> 00:05:42,307 Something captivating. 144 00:05:42,343 --> 00:05:43,742 We need a real page-turner. 145 00:05:45,279 --> 00:05:46,978 How about we do a story about a celebrity 146 00:05:47,014 --> 00:05:48,647 heading back to their old hometown 147 00:05:48,682 --> 00:05:51,116 to spend christmas with their folks? 148 00:05:51,151 --> 00:05:52,417 We did that in 2012. 149 00:05:53,487 --> 00:05:54,419 How about a piece 150 00:05:54,455 --> 00:05:56,488 about christmas traditions around the world? 151 00:05:56,523 --> 00:05:58,256 Maybe as a feature, 152 00:05:58,292 --> 00:06:00,258 but it's not special enough for a cover story. 153 00:06:02,596 --> 00:06:03,762 For our cover story, 154 00:06:03,797 --> 00:06:06,498 we need something that sings of christmas. 155 00:06:06,533 --> 00:06:07,899 Of family. 156 00:06:07,935 --> 00:06:09,101 Of tradition. 157 00:06:10,170 --> 00:06:11,603 I need a story 158 00:06:11,638 --> 00:06:14,072 that is going to melt people's hearts. 159 00:06:17,111 --> 00:06:19,778 And I am confident that you will deliver. 160 00:06:19,813 --> 00:06:20,746 Of course. 161 00:06:21,949 --> 00:06:22,881 Okay, then. 162 00:06:22,916 --> 00:06:24,483 I need everyone in my office bright and early 163 00:06:24,518 --> 00:06:26,151 with something truly inspiring. 164 00:06:30,858 --> 00:06:32,491 how did tyler's day go? 165 00:06:32,526 --> 00:06:33,525 So far, a bit on the quiet side, 166 00:06:33,560 --> 00:06:35,560 but I'm sure he'll warm up. 167 00:06:43,137 --> 00:06:44,169 Hey, ty. 168 00:06:46,373 --> 00:06:48,140 -How was your day? -Okay, I guess. 169 00:06:48,175 --> 00:06:50,542 Come on... 170 00:06:50,577 --> 00:06:52,711 I think we can do better than that. 171 00:06:52,746 --> 00:06:53,712 Why don't you try telling me 172 00:06:53,747 --> 00:06:56,481 what was your best and worst part of the day? 173 00:06:56,517 --> 00:06:57,783 -Best? -Uh-huh. 174 00:06:57,818 --> 00:06:59,184 You picking me up. 175 00:06:59,219 --> 00:07:02,120 The worst, you dropping me off. 176 00:07:03,824 --> 00:07:04,823 I walked into that one, didn't I? 177 00:07:04,858 --> 00:07:05,991 A little bit. 178 00:07:08,862 --> 00:07:10,695 How about we turn that around 179 00:07:10,731 --> 00:07:13,598 and we go meet aunt nancy for a little holiday cheer? 180 00:07:14,935 --> 00:07:15,967 Good? 181 00:07:17,371 --> 00:07:18,637 -Thank you. -Bye. 182 00:07:34,521 --> 00:07:37,055 look, mom-- he's really good. 183 00:07:38,192 --> 00:07:39,090 He is, isn't he? 184 00:07:39,126 --> 00:07:40,292 Aunt nancy! 185 00:07:44,264 --> 00:07:45,831 Folks call him "santa dean." 186 00:07:45,866 --> 00:07:47,899 I'm always amazed at the talent this city brings out. 187 00:07:50,537 --> 00:07:52,070 I got you both a little treat. 188 00:07:52,105 --> 00:07:53,572 Aw, thank you. 189 00:07:53,607 --> 00:07:55,507 Roasted chestnuts. 190 00:07:55,542 --> 00:07:56,842 Oh... 191 00:07:56,877 --> 00:07:59,878 So... How are you two settling in? 192 00:07:59,913 --> 00:08:01,546 So far, as well as expected. 193 00:08:01,582 --> 00:08:04,416 Thank you so much for helping us find a home. 194 00:08:04,451 --> 00:08:05,617 I'm just thrilled 195 00:08:05,652 --> 00:08:07,853 that you decided to pursue your career in journalism again. 196 00:08:09,156 --> 00:08:10,856 What finally pushed you to take the leap? 197 00:08:10,891 --> 00:08:11,857 Well, after my divorce, 198 00:08:11,892 --> 00:08:13,525 I realized that 199 00:08:13,560 --> 00:08:15,060 if I had any hope 200 00:08:15,095 --> 00:08:17,195 of teaching tyler to follow his dreams, 201 00:08:17,231 --> 00:08:18,930 it was time to follow my own. 202 00:08:18,966 --> 00:08:20,699 Only now a little older and wiser. 203 00:08:20,734 --> 00:08:22,300 That's the hope. 204 00:08:22,336 --> 00:08:23,869 How goes the pursuit so far? 205 00:08:23,904 --> 00:08:25,770 It's a little too soon to tell. 206 00:08:25,806 --> 00:08:27,706 I've quickly become aware of how long I've been gone. 207 00:08:29,009 --> 00:08:30,642 Make any friends yet? 208 00:08:30,677 --> 00:08:33,111 Yeah, one. If we count you. 209 00:08:33,146 --> 00:08:34,446 Give it some time. 210 00:08:34,481 --> 00:08:35,413 If anyone can get people to warm up, 211 00:08:35,449 --> 00:08:36,581 it's you. 212 00:08:36,617 --> 00:08:38,250 I hope you're right. 213 00:08:38,285 --> 00:08:39,351 The whole staff is on edge 214 00:08:39,386 --> 00:08:41,920 trying to come up with the next big christmas story 215 00:08:41,955 --> 00:08:42,954 for our holiday issue. 216 00:08:44,591 --> 00:08:46,091 Sounds like a ripe opportunity to prove yourself. 217 00:08:46,126 --> 00:08:47,325 You think? 218 00:08:47,361 --> 00:08:48,894 I haven't even been there a week. 219 00:08:48,929 --> 00:08:50,295 I don't want to come off as overzealous. 220 00:08:51,632 --> 00:08:53,231 From what I can remember back in college, 221 00:08:53,267 --> 00:08:55,000 that enthusiasm was always your strong suit. 222 00:08:55,035 --> 00:08:56,034 Maybe... 223 00:08:56,069 --> 00:08:59,070 But the editor in chief is being really picky. 224 00:08:59,106 --> 00:09:00,839 She doesn't want just any idea, 225 00:09:00,874 --> 00:09:03,842 she is asking for a christmas miracle. 226 00:09:03,877 --> 00:09:06,411 What's a christmas miracle? 227 00:09:06,446 --> 00:09:08,847 A christmas miracle? 228 00:09:08,882 --> 00:09:09,981 It's like... 229 00:09:10,017 --> 00:09:13,151 When something truly wonderful and unexpected happens 230 00:09:13,186 --> 00:09:14,152 this time of year. 231 00:09:14,187 --> 00:09:16,821 I wouldn't mind finding a christmas miracle. 232 00:09:18,025 --> 00:09:18,990 You will, sweetie. 233 00:09:20,661 --> 00:09:22,227 Didn't I promise you the best christmas ever? 234 00:09:24,731 --> 00:09:26,064 I'm going to need a miracle to pull this off. 235 00:09:27,367 --> 00:09:28,900 If anybody can, it's you. 236 00:09:37,144 --> 00:09:39,778 Hey, what happened to the raisins? 237 00:09:39,813 --> 00:09:40,879 I ate 'em. 238 00:09:40,914 --> 00:09:44,516 Tyler, you were supposed to use it for the door knob. 239 00:09:44,551 --> 00:09:47,619 I thought we could just draw it on with icing. 240 00:09:47,654 --> 00:09:49,754 Ah, I like the way you improvise. 241 00:09:54,061 --> 00:09:56,061 What do you say... 242 00:09:56,096 --> 00:09:57,329 We continue construction tomorrow? 243 00:09:59,266 --> 00:10:00,632 Okay, tiger. 244 00:10:00,667 --> 00:10:02,033 Time for bed. 245 00:10:03,737 --> 00:10:06,671 Can I sleep on the couch while you finish your work? 246 00:10:06,707 --> 00:10:08,640 Sure, baby. 247 00:10:08,675 --> 00:10:09,608 Come on. 248 00:10:09,643 --> 00:10:12,310 Are you missing our old life back in georgia? 249 00:10:16,216 --> 00:10:20,051 I know a big move can sometimes feel a little scary. 250 00:10:20,087 --> 00:10:21,486 But you'll see. 251 00:10:21,521 --> 00:10:22,387 We're going to make 252 00:10:22,422 --> 00:10:24,823 lots and lots and lots of new friends. 253 00:10:24,858 --> 00:10:26,491 Lots and lots? 254 00:10:27,794 --> 00:10:31,529 Lots and lots and lots and lots and lots and lots. 255 00:10:32,966 --> 00:10:34,566 That'll take a christmas miracle. 256 00:10:35,769 --> 00:10:37,302 You just have to have faith. 257 00:10:39,406 --> 00:10:40,739 Okay, mister. 258 00:10:40,774 --> 00:10:45,143 Now close your eyes and go to sleep. 259 00:11:26,520 --> 00:11:27,719 you're here awfully early. 260 00:11:27,754 --> 00:11:29,287 Overtime, glutton for punishment, 261 00:11:29,322 --> 00:11:31,389 or you trying to impress the new boss? 262 00:11:31,425 --> 00:11:32,624 I can say the same. 263 00:11:32,659 --> 00:11:34,225 The truth is, 264 00:11:34,261 --> 00:11:35,727 I got here early 265 00:11:35,762 --> 00:11:37,462 because I'm working on something of my own. 266 00:11:37,497 --> 00:11:38,630 Well, you should know 267 00:11:38,665 --> 00:11:39,397 that the company frowns upon 268 00:11:39,433 --> 00:11:41,433 using the office for personal use. 269 00:11:41,468 --> 00:11:42,834 Well, actually, 270 00:11:42,869 --> 00:11:44,769 I came in here to work up a pitch for valerie. 271 00:11:46,139 --> 00:11:46,838 So you're throwing your hat in the ring. 272 00:11:46,873 --> 00:11:49,007 Okay, let me see what you've got. 273 00:11:49,042 --> 00:11:50,408 Oh, okay. 274 00:11:50,444 --> 00:11:51,576 Fine. 275 00:11:51,611 --> 00:11:54,112 If you don't want to use my years of experience on staff 276 00:11:54,147 --> 00:11:55,346 for a little free advice. 277 00:11:55,382 --> 00:11:56,648 All right, okay fine. 278 00:11:56,683 --> 00:11:58,383 When you put it that way, why not? 279 00:11:59,953 --> 00:12:01,286 Just give me a second and I'll print it out. 280 00:12:01,321 --> 00:12:03,121 Okay. 281 00:12:03,156 --> 00:12:04,289 Okay... 282 00:12:08,862 --> 00:12:12,297 This is... 283 00:12:12,332 --> 00:12:13,531 Interesting... 284 00:12:13,567 --> 00:12:14,599 Interesting. 285 00:12:14,634 --> 00:12:15,433 Interesting good, 286 00:12:15,469 --> 00:12:17,502 or are you just trying to be nice? 287 00:12:17,537 --> 00:12:19,537 No, it's interesting good. 288 00:12:19,573 --> 00:12:20,538 It is. 289 00:12:20,574 --> 00:12:22,707 But, listen, it doesn't matter what I think. 290 00:12:22,743 --> 00:12:24,175 Valerie's the one that you have to win over. 291 00:12:24,211 --> 00:12:25,443 I know that. 292 00:12:25,479 --> 00:12:26,377 I'm just not sure 293 00:12:26,413 --> 00:12:28,113 about how I should approach her on this. 294 00:12:28,148 --> 00:12:29,180 It's a tough one. 295 00:12:29,216 --> 00:12:30,548 Normally, I'd say, 296 00:12:30,584 --> 00:12:32,050 wait till she's in a good mood, 297 00:12:32,085 --> 00:12:33,985 but that's rare in December. 298 00:12:34,020 --> 00:12:34,986 But then when should I strike? 299 00:12:36,490 --> 00:12:37,355 I don't know... 300 00:12:41,661 --> 00:12:43,294 Catch her in a private moment, 301 00:12:43,330 --> 00:12:44,395 okay? 302 00:12:44,431 --> 00:12:45,663 Alone, without anybody else around. 303 00:12:45,699 --> 00:12:46,865 -Okay... -Okay? 304 00:12:46,900 --> 00:12:48,032 Keep your pitch brief. 305 00:12:48,068 --> 00:12:50,635 Let her swirl her mind in the finger paint a little bit. 306 00:12:50,670 --> 00:12:51,703 Okay? 307 00:12:51,738 --> 00:12:52,804 And the moment you get a nod, just stop talking. 308 00:12:54,374 --> 00:12:55,707 Okay? Valerie hates it when people babble. 309 00:12:55,742 --> 00:12:57,709 Fortunately, that's not me. 310 00:12:57,744 --> 00:12:59,978 I mean, can I get carried away with a subject sometimes? 311 00:13:00,013 --> 00:13:01,312 Sure. 312 00:13:01,348 --> 00:13:04,149 But I am totally not the person to keep going on and on and on. 313 00:13:06,286 --> 00:13:07,318 I'm babbling, aren't I? 314 00:13:07,354 --> 00:13:08,486 Just a little bit. 315 00:13:08,522 --> 00:13:09,854 It's okay. You'll be fine. 316 00:13:09,890 --> 00:13:10,922 Just remember, 317 00:13:10,957 --> 00:13:13,091 if she rejects your idea, don't take it personally. 318 00:13:13,126 --> 00:13:14,225 And if she loves it? 319 00:13:14,261 --> 00:13:15,527 Then don't let it go to your head. 320 00:13:16,763 --> 00:13:17,629 With someone like valerie, 321 00:13:17,664 --> 00:13:19,030 you are only as good as your last idea. 322 00:13:20,267 --> 00:13:21,566 Is this your way of wishing me luck? 323 00:13:22,702 --> 00:13:23,968 Yes. Good luck. 324 00:13:25,071 --> 00:13:26,004 Thank you. 325 00:13:30,277 --> 00:13:32,010 thank you and keep up the good work. 326 00:13:37,217 --> 00:13:38,216 How did the staff meeting go? 327 00:13:38,251 --> 00:13:41,619 I think we have some pitches with real promise. 328 00:13:41,655 --> 00:13:43,488 The question is will miss hennessy agree? 329 00:13:45,058 --> 00:13:46,391 Well, if it's all right, 330 00:13:46,426 --> 00:13:47,725 I would like to run by a concept by you. 331 00:13:48,728 --> 00:13:49,861 Go ahead. 332 00:13:51,264 --> 00:13:52,564 My son, tyler, is having 333 00:13:52,599 --> 00:13:54,365 a bit of an adjustment with the move, 334 00:13:54,401 --> 00:13:55,366 so last night, 335 00:13:55,402 --> 00:13:56,701 I decided to take him to the christmas fair 336 00:13:56,736 --> 00:13:57,936 to cheer him up. 337 00:13:57,971 --> 00:13:59,904 Anyway, my friend, nancy, and I 338 00:13:59,940 --> 00:14:01,773 got talking about a christmas miracle, 339 00:14:01,808 --> 00:14:05,243 and tyler looked up at me with eyes as big as globes, 340 00:14:05,278 --> 00:14:07,712 and asked, "what's a christmas miracle?" 341 00:14:07,747 --> 00:14:09,280 let's fast forward to the pitch, please. 342 00:14:10,750 --> 00:14:11,482 Sorry. 343 00:14:13,086 --> 00:14:14,552 That inspired me to start searching 344 00:14:14,588 --> 00:14:16,721 for real-life christmas miracles. 345 00:14:16,756 --> 00:14:19,257 So, I went on my computer last night, 346 00:14:19,292 --> 00:14:20,892 and I couldn't believe the things that popped up. 347 00:14:22,195 --> 00:14:23,761 There was a firefighter 348 00:14:23,797 --> 00:14:26,798 who was called to put out a christmas tree fire. 349 00:14:26,833 --> 00:14:30,335 It turns out it was the home of his childhood sweetheart. 350 00:14:30,370 --> 00:14:32,871 They rekindled their romance and got married. 351 00:14:34,040 --> 00:14:34,973 And that's just one example. 352 00:14:35,008 --> 00:14:36,608 I found dozens. 353 00:14:36,643 --> 00:14:38,343 A father whose life was saved 354 00:14:38,378 --> 00:14:40,478 when they found the perfect kidney match 355 00:14:40,513 --> 00:14:41,813 on christmas eve. 356 00:14:43,183 --> 00:14:44,249 Interesting. 357 00:14:44,284 --> 00:14:46,851 But I assume these stories have already been told. 358 00:14:46,887 --> 00:14:48,519 True. 359 00:14:48,555 --> 00:14:50,755 But I'm sure in a city the size of denver, 360 00:14:50,790 --> 00:14:53,057 there are plenty of fresh stories to be told. 361 00:14:55,695 --> 00:14:56,761 Let me think about it. 362 00:14:56,796 --> 00:14:59,297 I wrote up a little something for you to look at. 363 00:15:00,634 --> 00:15:02,066 You really are eager, aren't you, emma? 364 00:15:04,137 --> 00:15:05,670 All right. 365 00:15:05,705 --> 00:15:06,671 I'll look it over. 366 00:15:06,706 --> 00:15:07,639 If it has merit, 367 00:15:07,674 --> 00:15:08,640 I'll pass it by miss hennessy after lunch. 368 00:15:08,675 --> 00:15:09,874 You will? 369 00:15:09,910 --> 00:15:11,242 I will. 370 00:15:12,545 --> 00:15:13,878 That's great. 371 00:15:13,914 --> 00:15:15,013 Thank you, valerie. Thank you. 372 00:15:26,559 --> 00:15:27,692 -Emma... -Yeah? 373 00:15:27,727 --> 00:15:29,494 Is valerie out of that meeting with miss hennessy yet? 374 00:15:29,529 --> 00:15:30,628 No. 375 00:15:30,664 --> 00:15:32,397 But I'm hoping she finds a fan 376 00:15:32,432 --> 00:15:34,699 with my real-life christmas miracle idea. 377 00:15:34,734 --> 00:15:35,833 I need her to look at the proofs 378 00:15:35,869 --> 00:15:37,135 from the christmas cookie shoot for the recipe page. 379 00:15:37,170 --> 00:15:38,970 Ah, I see. 380 00:15:39,005 --> 00:15:40,038 What's on the menu for December? 381 00:15:40,073 --> 00:15:41,005 Reindeer cookies. 382 00:15:42,242 --> 00:15:43,207 Oh, my goodness. 383 00:15:43,243 --> 00:15:44,475 That is adorable. 384 00:15:45,545 --> 00:15:46,511 Thank you. 385 00:15:46,546 --> 00:15:48,112 I just hope valerie shares your enthusiasm. 386 00:15:50,917 --> 00:15:52,283 But I fear my timing may be off. 387 00:15:53,386 --> 00:15:54,319 Marcus. 388 00:15:54,354 --> 00:15:55,853 inches away from a clean getaway. 389 00:15:55,889 --> 00:15:57,388 Yes, valerie. 390 00:15:57,424 --> 00:15:59,991 Are these the photos for December's recipe spread? 391 00:16:00,026 --> 00:16:00,959 Indeed, they are. 392 00:16:00,994 --> 00:16:02,894 Come with me to my office. I'll take a look. 393 00:16:04,230 --> 00:16:05,530 Okay, here we go. 394 00:16:11,371 --> 00:16:12,670 Marcus, I don't have to tell you 395 00:16:12,706 --> 00:16:14,539 how high the expectations are 396 00:16:14,574 --> 00:16:16,374 for this year's christmas issue to be the best ever. 397 00:16:17,644 --> 00:16:18,843 Is this really the best ever? 398 00:16:19,946 --> 00:16:22,613 Valerie, they're photos of cookies, 399 00:16:22,649 --> 00:16:23,548 not the lunar landing. 400 00:16:24,718 --> 00:16:25,483 I didn't realize 401 00:16:25,518 --> 00:16:26,951 you put a dial on your enthusiasm 402 00:16:26,987 --> 00:16:28,219 depending on your assignments. 403 00:16:28,254 --> 00:16:29,921 I didn't mean it that way. 404 00:16:29,956 --> 00:16:31,723 The whole point of these recipes 405 00:16:31,758 --> 00:16:34,959 is to inspire the reader to make them on their own. 406 00:16:34,995 --> 00:16:35,994 Be creative. 407 00:16:36,029 --> 00:16:38,896 Give the reader a reason to run to their kitchen-- 408 00:16:38,932 --> 00:16:40,565 not turn the page. 409 00:16:40,600 --> 00:16:42,166 Okay. 410 00:16:46,773 --> 00:16:48,706 Emma, meet me in my office in five minutes. 411 00:16:48,742 --> 00:16:49,640 Of course. 412 00:16:49,676 --> 00:16:51,642 How did the pitch go with miss hennessy? 413 00:16:51,678 --> 00:16:53,411 Not as good as I had hoped. 414 00:16:53,446 --> 00:16:54,779 She approved all our features, 415 00:16:54,814 --> 00:16:56,647 but passed on the lead story pitches. 416 00:16:56,683 --> 00:16:58,716 Really? All of them? 417 00:16:58,752 --> 00:16:59,717 I'm afraid so. 418 00:17:01,187 --> 00:17:02,620 Fortunately, I came up with an area on the fly 419 00:17:02,655 --> 00:17:03,921 she seems to like, 420 00:17:03,957 --> 00:17:07,091 so I guess it will be up to me to impress the editor in chief. 421 00:17:11,097 --> 00:17:12,764 How's your christmas spirit feeling right about now? 422 00:17:23,543 --> 00:17:25,309 rejection comes with the job. 423 00:17:25,345 --> 00:17:29,047 That part I have no problem rolling with the punches. 424 00:17:29,082 --> 00:17:30,148 Okay... 425 00:17:30,183 --> 00:17:31,516 Then what's bothering you? 426 00:17:33,186 --> 00:17:35,887 It's dividing my time between work and my son. 427 00:17:35,922 --> 00:17:37,388 I know... 428 00:17:37,424 --> 00:17:39,557 It hasn't been easy on him, 429 00:17:39,592 --> 00:17:41,692 and I just keep wishing I could do more to help. 430 00:17:41,728 --> 00:17:44,195 You're doing the best you can. 431 00:17:44,230 --> 00:17:45,897 Then why do I run around all day 432 00:17:45,932 --> 00:17:46,998 with a case of mommy guilt? 433 00:17:49,102 --> 00:17:50,668 Because you're a good mommy. 434 00:17:53,406 --> 00:17:55,373 I see how hard you work 435 00:17:55,408 --> 00:17:57,008 to find balance as a single mom. 436 00:17:58,278 --> 00:17:59,544 I know it can't be easy. 437 00:17:59,579 --> 00:18:01,512 Thanks, and I'm not complaining. 438 00:18:01,548 --> 00:18:02,847 -It's.. -You want it all. 439 00:18:02,882 --> 00:18:04,048 I get it. 440 00:18:04,084 --> 00:18:04,882 Plus, I promised 441 00:18:04,918 --> 00:18:06,651 to give that guy a special christmas. 442 00:18:07,720 --> 00:18:08,886 And you will. 443 00:18:10,423 --> 00:18:13,024 What I remember most as a kid 444 00:18:13,059 --> 00:18:17,095 is that life wasn't as much about the grand gestures 445 00:18:17,130 --> 00:18:18,129 as it was about the moments. 446 00:18:19,699 --> 00:18:20,665 Moments you probably thought were trivial 447 00:18:20,700 --> 00:18:23,234 but will end up being tyler's fondest memories 448 00:18:23,269 --> 00:18:24,168 when he grows up. 449 00:18:26,106 --> 00:18:27,105 That's true. 450 00:18:27,140 --> 00:18:28,106 When I was growing up, 451 00:18:28,141 --> 00:18:30,374 my mom, she used to hide 452 00:18:30,410 --> 00:18:33,044 a secret christmas present for my sister and I. 453 00:18:33,079 --> 00:18:37,348 And there was something about finding that one present 454 00:18:37,383 --> 00:18:39,016 that made it more special than all the others. 455 00:18:40,653 --> 00:18:42,019 The same will happen for tyler. 456 00:18:43,756 --> 00:18:45,523 Thanks, nance. 457 00:18:45,558 --> 00:18:46,424 You're a good friend. 458 00:18:47,494 --> 00:18:48,526 What'd I do? 459 00:18:55,435 --> 00:18:56,767 Okay, it's a new day, people, 460 00:18:56,803 --> 00:18:58,269 and I'm thrilled to report 461 00:18:58,304 --> 00:18:59,770 that miss hennessy has approved 462 00:18:59,806 --> 00:19:01,672 all of our upcoming features for the christmas issue. 463 00:19:02,976 --> 00:19:05,776 Karl, I managed to salvage your celebrity concept 464 00:19:05,812 --> 00:19:07,111 by adding in family traditions. 465 00:19:08,181 --> 00:19:09,313 Soap fans have a huge audience, 466 00:19:09,349 --> 00:19:12,116 so I want you to pepper some in amongst the a-listers. 467 00:19:12,152 --> 00:19:15,052 I'll get on the phone with publicists right away. 468 00:19:15,088 --> 00:19:17,221 Glenda, I would like you to do a christmas spread 469 00:19:17,257 --> 00:19:19,657 about the hottest holiday parties in the city. 470 00:19:19,692 --> 00:19:21,659 Oh, and miss hennessy thought 471 00:19:21,694 --> 00:19:22,860 there was something fun 472 00:19:22,896 --> 00:19:26,564 about the tri-city christmas carol glee club competition, 473 00:19:26,599 --> 00:19:29,600 so I think annie and sarah, you should run with that. 474 00:19:29,636 --> 00:19:30,968 Love it. 475 00:19:31,004 --> 00:19:31,869 And as for our cover story? 476 00:19:33,706 --> 00:19:36,007 I'll be responsible for delivering that. 477 00:19:36,042 --> 00:19:37,408 Details forthcoming. 478 00:19:37,443 --> 00:19:38,376 Anything else? 479 00:19:40,947 --> 00:19:42,780 Valerie, I promised my son, tyler, 480 00:19:42,815 --> 00:19:45,116 we'd go christmas tree shopping after work, 481 00:19:45,151 --> 00:19:47,418 and I thought it might be a morale booster 482 00:19:47,453 --> 00:19:48,786 if I picked one up 483 00:19:48,821 --> 00:19:50,188 and got some decorations for the office. 484 00:19:50,223 --> 00:19:51,989 Oh, that's a great idea. 485 00:19:53,293 --> 00:19:54,392 You probably need some help with that. 486 00:19:55,495 --> 00:19:57,195 -Marcus? -Yes, valerie? 487 00:19:57,230 --> 00:19:59,163 Your docket is a little light today. 488 00:19:59,199 --> 00:20:00,064 Maybe you could lend a hand? 489 00:20:02,468 --> 00:20:03,668 Sure. 490 00:20:03,703 --> 00:20:06,137 I... I mean, yes, I would love to. 491 00:20:16,583 --> 00:20:17,682 marcus! 492 00:20:17,717 --> 00:20:19,417 Hey! 493 00:20:21,521 --> 00:20:22,787 This is my son, tyler. 494 00:20:22,822 --> 00:20:24,388 nice to meet you, tyler. 495 00:20:24,424 --> 00:20:25,489 How do you like living in denver? 496 00:20:28,394 --> 00:20:29,293 He's a little shy. 497 00:20:30,330 --> 00:20:31,629 That's okay. 498 00:20:31,664 --> 00:20:33,164 I was shy as well when I was your age. 499 00:20:34,334 --> 00:20:36,367 I barely made a peep, actually. 500 00:20:36,402 --> 00:20:38,236 My mom called me the "observer." 501 00:20:38,271 --> 00:20:39,870 I think that's why I got into photography. 502 00:20:41,774 --> 00:20:43,307 So you could take pictures all day? 503 00:20:43,343 --> 00:20:44,342 Yeah. 504 00:20:44,377 --> 00:20:45,309 Yeah, I do. 505 00:20:46,713 --> 00:20:47,645 That's got to be fun. 506 00:20:47,680 --> 00:20:49,480 It can be... 507 00:20:49,515 --> 00:20:50,681 It can be. 508 00:20:52,685 --> 00:20:54,418 -My mom's a writer. -Yeah? 509 00:20:54,454 --> 00:20:56,087 She likes telling stories. 510 00:20:56,122 --> 00:20:57,722 -That's what I told him. -Yeah. 511 00:20:58,891 --> 00:21:00,491 After taking time off to raise this guy, 512 00:21:00,526 --> 00:21:02,493 I realized how much I missed it. 513 00:21:03,730 --> 00:21:05,196 And that's why we came back to the city. 514 00:21:09,435 --> 00:21:11,902 That was a big move. 515 00:21:11,938 --> 00:21:15,139 So what is it about writing that you love so much? 516 00:21:16,409 --> 00:21:19,577 I guess it's the power to move people emotionally 517 00:21:19,612 --> 00:21:21,746 in a way they didn't quite expect. 518 00:21:23,816 --> 00:21:26,017 Well, I'm glad you took my advice 519 00:21:26,052 --> 00:21:27,418 and didn't let 520 00:21:27,453 --> 00:21:28,686 valerie's rejection slow you down. 521 00:21:28,721 --> 00:21:29,787 Oh, trust me. 522 00:21:29,822 --> 00:21:31,355 I realized early on 523 00:21:31,391 --> 00:21:33,257 in order to survive this business, 524 00:21:33,293 --> 00:21:34,592 you've got to have thick skin. 525 00:21:34,627 --> 00:21:36,460 One of steel around here. 526 00:21:36,496 --> 00:21:38,195 Maybe... 527 00:21:38,231 --> 00:21:40,097 But as I always say to tyler, 528 00:21:40,133 --> 00:21:41,899 you can't win if you don't try. 529 00:21:41,934 --> 00:21:43,167 I found the one! 530 00:21:44,570 --> 00:21:45,503 You did? 531 00:21:47,240 --> 00:21:48,105 Uh... 532 00:21:48,141 --> 00:21:49,073 What do you think? 533 00:21:49,108 --> 00:21:50,775 I don't know, ty. 534 00:21:50,810 --> 00:21:52,576 I think we might need to get a crane 535 00:21:52,612 --> 00:21:54,612 to put this in our place. 536 00:21:54,647 --> 00:21:57,448 But you said I could pick out whatever tree I want. 537 00:21:57,483 --> 00:21:58,983 I know, sweetie, but-- 538 00:21:59,018 --> 00:22:02,320 but this is a scotch pine. 539 00:22:02,355 --> 00:22:04,088 Okay, this is a sturdy choice. 540 00:22:04,123 --> 00:22:06,957 These originated in europe, 541 00:22:06,993 --> 00:22:07,825 and they're known 542 00:22:07,860 --> 00:22:09,760 for their excellent needle retention. 543 00:22:09,796 --> 00:22:12,096 How do you know so much about christmas trees? 544 00:22:12,131 --> 00:22:13,097 Well, I shot a piece 545 00:22:13,132 --> 00:22:15,433 about the top 10 christmas trees of the season, 546 00:22:15,468 --> 00:22:17,802 and this tree placed 9th. 547 00:22:17,837 --> 00:22:19,170 Which came in first? 548 00:22:19,205 --> 00:22:20,538 This guy right here. 549 00:22:21,507 --> 00:22:22,907 The forest spruce. 550 00:22:22,942 --> 00:22:24,408 And legend has it, 551 00:22:24,444 --> 00:22:25,376 it was the first christmas tree 552 00:22:25,411 --> 00:22:27,311 that was chopped down in the black forest. 553 00:22:27,347 --> 00:22:28,579 And you want to know what? 554 00:22:28,614 --> 00:22:30,648 Kris kringle chopped it down. 555 00:22:31,718 --> 00:22:32,783 Really? 556 00:22:32,819 --> 00:22:34,318 Yeah. This one right here. 557 00:22:35,822 --> 00:22:36,654 You don't think it's too small? 558 00:22:38,458 --> 00:22:39,523 Not to me. 559 00:22:39,559 --> 00:22:41,092 But it's your decision. 560 00:22:43,863 --> 00:22:44,762 I think I want this one. 561 00:22:46,999 --> 00:22:49,033 Well, okay, then. 562 00:22:49,068 --> 00:22:50,668 We have found our tree. 563 00:22:52,405 --> 00:22:53,471 But, you know what, 564 00:22:53,506 --> 00:22:57,975 I think I like the scotch pine one for the office. 565 00:23:04,684 --> 00:23:06,217 So, tyler... 566 00:23:06,252 --> 00:23:07,218 This is where mommy works. 567 00:23:07,253 --> 00:23:09,553 - cool. - it's pretty cool, right? 568 00:23:09,589 --> 00:23:10,888 A little help here. 569 00:23:10,923 --> 00:23:12,490 All right, so how does that look? 570 00:23:12,525 --> 00:23:13,724 Uh, crooked. 571 00:23:13,760 --> 00:23:14,992 It's leaning to the left. 572 00:23:16,329 --> 00:23:18,162 Okay, how about that? 573 00:23:19,599 --> 00:23:20,731 -Ty, how's that? -Your other left. 574 00:23:20,767 --> 00:23:22,433 -Right. -A little more. 575 00:23:24,337 --> 00:23:25,336 - There? - -a little more. 576 00:23:25,371 --> 00:23:26,537 There? 577 00:23:26,572 --> 00:23:28,038 -A little more. -A little more. 578 00:23:28,074 --> 00:23:29,640 -Yeah! -There. 579 00:23:29,675 --> 00:23:30,808 Perfect. 580 00:23:30,843 --> 00:23:31,675 All right... 581 00:23:33,880 --> 00:23:35,045 Okay... 582 00:23:36,849 --> 00:23:38,916 Well... 583 00:23:38,951 --> 00:23:40,384 I think my job here is done. 584 00:23:40,420 --> 00:23:41,719 Aren't you going to help us decorate it? 585 00:23:43,089 --> 00:23:44,488 That's up to your mom. 586 00:23:47,059 --> 00:23:48,025 Sure. 587 00:23:49,028 --> 00:23:49,894 Okay. 588 00:23:53,599 --> 00:23:54,698 good job! 589 00:23:56,769 --> 00:23:59,370 -a bit higher. -Higher? 590 00:23:59,405 --> 00:24:00,905 -Here? -Yeah. 591 00:24:06,379 --> 00:24:08,512 wow. 592 00:24:08,548 --> 00:24:10,548 I don't remember the office looking so festive last year. 593 00:24:10,583 --> 00:24:11,916 I know. 594 00:24:11,951 --> 00:24:13,551 It really warms the place up. 595 00:24:22,261 --> 00:24:23,427 I'm telling you, valerie, 596 00:24:23,463 --> 00:24:25,029 your real-life christmas miracle idea 597 00:24:25,064 --> 00:24:26,497 is a stroke of genius. 598 00:24:28,134 --> 00:24:29,066 The more I thought about it, 599 00:24:29,101 --> 00:24:31,101 I think that this actually has the potential 600 00:24:31,137 --> 00:24:32,203 to be an annual event. 601 00:24:33,739 --> 00:24:35,306 that's a great idea. 602 00:24:35,341 --> 00:24:36,907 Each year, we find a new miracle 603 00:24:36,943 --> 00:24:39,043 so it becomes a gift that just keeps on giving. 604 00:24:39,078 --> 00:24:41,645 It was the shot in the arm that this magazine needed. 605 00:24:41,681 --> 00:24:44,515 Brilliant. Brilliant concept, valerie. 606 00:24:46,185 --> 00:24:47,117 Thank you. 607 00:24:53,259 --> 00:24:54,692 Miss hennessy didn't pass 608 00:24:54,727 --> 00:24:56,527 on my real-life christmas miracle idea. 609 00:24:56,562 --> 00:24:57,561 She loved it! 610 00:24:58,564 --> 00:25:01,398 And valerie took credit for the whole thing. 611 00:25:01,434 --> 00:25:03,133 I'm so sorry, emma. 612 00:25:03,169 --> 00:25:04,335 It's not like I was naive enough 613 00:25:04,370 --> 00:25:07,204 to think that they were going to hand me the assignment. 614 00:25:07,240 --> 00:25:09,273 I would have settled for "nice job, emma." 615 00:25:09,308 --> 00:25:10,708 no, I get it. I get it. 616 00:25:10,743 --> 00:25:12,409 Why did she lie to me? 617 00:25:12,445 --> 00:25:13,410 I think it's because 618 00:25:13,446 --> 00:25:15,479 of miss hennessy's attitude around her lately 619 00:25:15,515 --> 00:25:17,548 has valerie feeling like that she's-- 620 00:25:17,583 --> 00:25:18,415 you know, that she has something to prove. 621 00:25:18,451 --> 00:25:19,783 This is just-- 622 00:25:19,819 --> 00:25:20,918 it's so disheartening. 623 00:25:20,953 --> 00:25:22,486 I agree, I agree, 624 00:25:22,522 --> 00:25:23,988 but I think, for your own sake, 625 00:25:24,023 --> 00:25:25,489 it's best if you just 626 00:25:25,525 --> 00:25:27,258 don't let valerie know that you're on to her. 627 00:25:28,294 --> 00:25:29,627 How? 628 00:25:29,662 --> 00:25:30,728 Have you met my face? 629 00:25:32,098 --> 00:25:33,597 It pretty much tells the tale. 630 00:25:34,834 --> 00:25:36,233 I'm being serious. 631 00:25:36,269 --> 00:25:37,935 Okay, if you don't want a pink slip 632 00:25:37,970 --> 00:25:40,104 under your christmas tree at the end of the month, 633 00:25:40,139 --> 00:25:41,272 play pretend. 634 00:25:45,811 --> 00:25:46,677 there you are. 635 00:25:46,712 --> 00:25:48,779 -Good morning, valerie. -Good morning. 636 00:25:48,814 --> 00:25:50,814 By the way, nice job on the christmas decor. 637 00:25:50,850 --> 00:25:52,116 It's make me feel a tad more jolly. 638 00:25:52,151 --> 00:25:54,418 I bet. 639 00:25:54,453 --> 00:25:56,086 I'm meeting with dennis in research, 640 00:25:56,122 --> 00:25:57,488 so if you could print out my phone sheet and-- 641 00:25:57,523 --> 00:26:00,024 and get you your iced coffee. 642 00:26:00,059 --> 00:26:00,991 On it. 643 00:26:02,361 --> 00:26:03,561 Thank you. 644 00:26:07,300 --> 00:26:08,465 How was that? 645 00:26:08,501 --> 00:26:09,800 You had me convinced. 646 00:26:14,173 --> 00:26:15,205 Look, dennis, 647 00:26:15,241 --> 00:26:16,974 the real-life christmas miracle I'm looking for 648 00:26:17,009 --> 00:26:18,309 doesn't have to be something 649 00:26:18,344 --> 00:26:20,144 as monumental as an organ transplant. 650 00:26:20,179 --> 00:26:23,681 It needs to be unique and it needs to be inspiring. 651 00:26:23,716 --> 00:26:25,983 We're a lifestyle magazine, not a medical journal. 652 00:26:26,018 --> 00:26:27,017 I get it. 653 00:26:27,053 --> 00:26:28,385 That's great. 654 00:26:28,421 --> 00:26:29,853 But I want to keep this under tight wraps. 655 00:26:29,889 --> 00:26:30,821 Just between us. 656 00:26:32,191 --> 00:26:33,257 Understood. 657 00:26:33,292 --> 00:26:34,858 I don't have to tell you how much pressure I'm under. 658 00:26:36,262 --> 00:26:37,294 Find me a true miracle 659 00:26:37,330 --> 00:26:38,662 and you'll be looking at 660 00:26:38,698 --> 00:26:40,264 the biggest christmas bonus of your career. 661 00:26:41,834 --> 00:26:42,833 I appreciate it. 662 00:26:50,109 --> 00:26:51,141 Valerie is in a meeting, 663 00:26:51,177 --> 00:26:52,509 but I'll give her the message when she gets out. 664 00:26:55,348 --> 00:26:56,347 Looks like your day hasn't gotten any brighter? 665 00:26:56,382 --> 00:26:59,883 It's been nothing but gingerbread and jelly beans. 666 00:26:59,919 --> 00:27:01,385 Well, cheer up, 667 00:27:01,420 --> 00:27:02,386 because I think I have a solution 668 00:27:02,421 --> 00:27:03,354 that you're going to love. 669 00:27:03,389 --> 00:27:05,255 -No thanks. -Wait. 670 00:27:05,291 --> 00:27:07,224 Hold on. Are you giving up so quickly? 671 00:27:07,259 --> 00:27:08,792 Actually, it's the opposite. 672 00:27:10,062 --> 00:27:12,663 I've decided my best hope of promotion 673 00:27:12,698 --> 00:27:14,565 is to prove my worth the month of December. 674 00:27:14,600 --> 00:27:15,933 And clearly, 675 00:27:15,968 --> 00:27:17,534 I've been doing something right. 676 00:27:17,570 --> 00:27:18,602 Hold on. Come on. 677 00:27:18,638 --> 00:27:20,037 Marcus-- 678 00:27:20,072 --> 00:27:21,038 it's not like I have a choice. 679 00:27:22,408 --> 00:27:23,741 I need this job. 680 00:27:23,776 --> 00:27:25,609 Maybe, okay? 681 00:27:25,645 --> 00:27:28,178 But you also look like you could use a break. 682 00:27:30,216 --> 00:27:31,148 Come on. 683 00:27:37,990 --> 00:27:39,890 I already sense a spin. Go ahead. 684 00:27:39,925 --> 00:27:41,892 Well, valerie stole your idea, right? 685 00:27:41,927 --> 00:27:43,093 So what's stopping you from stealing it back? 686 00:27:44,296 --> 00:27:45,796 I beg your pardon? 687 00:27:45,831 --> 00:27:48,298 Why not find your own story, 688 00:27:48,334 --> 00:27:49,800 somewhere in the city, 689 00:27:49,835 --> 00:27:51,702 and write about it? 690 00:27:51,737 --> 00:27:53,604 I mean, what better way to prove yourself 691 00:27:53,639 --> 00:27:54,571 than by delivering 692 00:27:54,607 --> 00:27:57,107 a more heartfelt christmas story than valerie 693 00:27:57,143 --> 00:27:58,242 for our big issue? 694 00:27:59,779 --> 00:28:01,378 Behind her back? 695 00:28:01,414 --> 00:28:03,380 She told you miss hennessy passed on your idea, 696 00:28:03,416 --> 00:28:04,748 so write it anyway. 697 00:28:04,784 --> 00:28:06,016 And prove to her 698 00:28:06,052 --> 00:28:08,919 that, despite your rejection, you let passion be your guide. 699 00:28:10,456 --> 00:28:12,089 You have an answer for everything, don't you? 700 00:28:12,124 --> 00:28:13,624 Tell me I'm wrong. 701 00:28:13,659 --> 00:28:14,925 You're the one that loves to write. 702 00:28:14,960 --> 00:28:15,893 Apparently. 703 00:28:17,263 --> 00:28:18,462 Why do I get the sense 704 00:28:18,497 --> 00:28:19,830 you're only encouraging me 705 00:28:19,865 --> 00:28:22,166 as a way to turn tables on valerie? 706 00:28:22,201 --> 00:28:23,600 Oh, I'm just trying to get you to write. 707 00:28:23,636 --> 00:28:24,768 At least tell me you'll think about it. 708 00:28:25,771 --> 00:28:27,671 Why are you so keen on pushing me to do this? 709 00:28:27,707 --> 00:28:29,740 You don't even know if I'm a good writer. 710 00:28:29,775 --> 00:28:31,542 If valerie stole your idea, you're a great writer. 711 00:28:33,813 --> 00:28:35,345 Where are you going? 712 00:28:35,381 --> 00:28:36,814 I just want to pop in and check on tyler. 713 00:28:38,050 --> 00:28:39,116 I'll be out in a minute. 714 00:28:39,151 --> 00:28:40,818 Okay. I'll be here. 715 00:29:15,855 --> 00:29:17,154 look, mom. Santa dean. 716 00:29:22,828 --> 00:29:23,861 thank you, folks. 717 00:29:23,896 --> 00:29:24,862 Ah, thank you. 718 00:29:24,897 --> 00:29:27,164 And with that, I am going to take a short break 719 00:29:27,199 --> 00:29:28,665 and... 720 00:29:28,701 --> 00:29:30,334 Warm up the old digits here. 721 00:29:33,205 --> 00:29:34,037 Pretty good, pretty good. 722 00:29:37,510 --> 00:29:38,509 Hi. 723 00:29:38,544 --> 00:29:40,077 Hello. 724 00:29:40,112 --> 00:29:42,246 That was very generous, santa dean. 725 00:29:42,281 --> 00:29:44,848 Well, I just come here to play music, 726 00:29:44,884 --> 00:29:46,316 not for the tips. 727 00:29:46,352 --> 00:29:48,919 People feel compelled to give me money anyway. 728 00:29:48,954 --> 00:29:50,120 Of course they would. 729 00:29:50,156 --> 00:29:53,357 Your music, it just has a way of uplifting our spirits. 730 00:29:53,392 --> 00:29:54,291 For both my son and I. 731 00:29:55,694 --> 00:29:57,361 Isn't that right, tyler? 732 00:29:57,396 --> 00:29:58,428 That's very kind. 733 00:29:58,464 --> 00:30:00,364 Very kind. 734 00:30:00,399 --> 00:30:02,166 Tyler, what's your favorite christmas song? 735 00:30:03,536 --> 00:30:04,535 Oh, come on, tyler. 736 00:30:04,570 --> 00:30:06,003 Tell santa dean your favorite christmas song. 737 00:30:08,374 --> 00:30:09,373 It's "silent night." 738 00:30:09,408 --> 00:30:11,175 oh, "silent night." 739 00:30:11,210 --> 00:30:11,909 he would be thrilled if you could play it for him. 740 00:30:11,944 --> 00:30:13,377 sure. 741 00:30:13,412 --> 00:30:14,244 I think I remember it. 742 00:30:14,280 --> 00:30:15,412 "silent night..." 743 00:30:15,447 --> 00:30:16,380 I'll do my best. 744 00:30:17,783 --> 00:30:19,850 -Hey, you two. -Hey. 745 00:30:19,885 --> 00:30:20,784 Looks like this place 746 00:30:20,820 --> 00:30:23,387 is turning out to be your favorite hang. 747 00:30:23,422 --> 00:30:25,222 Tyler likes coming here after camp. 748 00:30:25,257 --> 00:30:26,590 It cheers him up. 749 00:30:26,625 --> 00:30:27,858 And I could definitely use some of that 750 00:30:27,893 --> 00:30:28,759 after the day I had. 751 00:30:30,796 --> 00:30:32,996 I'm so sorry, emma. 752 00:30:34,433 --> 00:30:36,200 I still can't believe your boss did what she did. 753 00:30:37,736 --> 00:30:39,036 Taking credit for someone else's idea 754 00:30:39,071 --> 00:30:40,404 is just wrong. 755 00:30:40,439 --> 00:30:41,972 I know. 756 00:30:42,007 --> 00:30:43,473 As was telling myself 757 00:30:43,509 --> 00:30:46,577 I actually stood a chance for writing it. 758 00:30:46,612 --> 00:30:48,445 Well, if I were you, you know what I would do? 759 00:30:48,480 --> 00:30:49,947 Just that. 760 00:30:49,982 --> 00:30:50,914 Write it anyway. 761 00:30:50,950 --> 00:30:53,417 Really? 762 00:30:53,452 --> 00:30:54,885 That's what marcus from work told me to do. 763 00:30:56,355 --> 00:30:57,988 Marcus? 764 00:30:58,023 --> 00:30:59,289 So you've made a new friend? 765 00:31:00,359 --> 00:31:02,059 I guess. 766 00:31:02,094 --> 00:31:04,661 I mean, we started off a little prickly, 767 00:31:04,697 --> 00:31:06,363 but he seems to be my only ally at the office. 768 00:31:08,467 --> 00:31:09,433 So are you going to write it? 769 00:31:10,669 --> 00:31:13,003 I don't know. I just... 770 00:31:13,038 --> 00:31:14,938 I still feel a little torn. 771 00:31:14,974 --> 00:31:16,340 What for? 772 00:31:16,375 --> 00:31:17,641 If this temporary position of yours 773 00:31:17,676 --> 00:31:19,009 doesn't become something permanent, 774 00:31:19,044 --> 00:31:20,143 you'll need a fresh writing sample 775 00:31:20,179 --> 00:31:21,111 come the new year. 776 00:31:21,146 --> 00:31:23,280 True... 777 00:31:23,315 --> 00:31:24,481 But if valerie finds out, 778 00:31:24,516 --> 00:31:26,116 I don't want this costing me my job. 779 00:31:28,153 --> 00:31:31,488 Sounds to me like creating excuses to not write. 780 00:31:33,325 --> 00:31:34,358 Think maybe it's because 781 00:31:34,393 --> 00:31:36,994 you're a little scared to put yourself out there? 782 00:31:37,029 --> 00:31:38,495 My mom's not scared of anything. 783 00:31:38,530 --> 00:31:39,930 Right, mom? 784 00:31:41,033 --> 00:31:42,032 welcome back. 785 00:31:42,067 --> 00:31:45,702 Now, I have a special request 786 00:31:45,738 --> 00:31:47,504 from a young friend of mine named tyler. 787 00:31:49,341 --> 00:31:50,307 Thanks. 788 00:31:52,011 --> 00:31:53,343 How do you like that, ty? 789 00:32:17,937 --> 00:32:18,802 this place is really starting to feel like home, 790 00:32:18,837 --> 00:32:19,803 don't you think? 791 00:32:19,838 --> 00:32:20,804 Thanks, mom. 792 00:32:22,174 --> 00:32:23,507 I mean it. 793 00:32:23,542 --> 00:32:25,108 You always try to make me feel good. 794 00:32:25,144 --> 00:32:27,110 Aww, tyler... 795 00:32:27,146 --> 00:32:28,345 That is so sweet. 796 00:32:28,380 --> 00:32:29,947 You know when you say you're proud of me 797 00:32:29,982 --> 00:32:30,847 when I do something good? 798 00:32:30,883 --> 00:32:32,282 Yeah? 799 00:32:32,318 --> 00:32:34,618 Well, you make me proud. 800 00:32:34,653 --> 00:32:35,886 I do? 801 00:32:37,122 --> 00:32:39,122 I know it wasn't easy coming here. 802 00:32:39,158 --> 00:32:40,791 But you made it happen. 803 00:32:42,628 --> 00:32:43,860 I did. 804 00:32:43,896 --> 00:32:45,095 Didn't I? 805 00:32:45,130 --> 00:32:46,296 Thank you. 806 00:32:46,332 --> 00:32:47,831 For what? 807 00:32:49,368 --> 00:32:51,802 For making us both believe 808 00:32:51,837 --> 00:32:55,639 that anything is possible if you put your mind to it. 809 00:33:07,920 --> 00:33:10,153 I thought a lot about what you had to say. 810 00:33:10,189 --> 00:33:12,522 And I decided... 811 00:33:12,558 --> 00:33:13,557 I'm going to go for it. 812 00:33:13,592 --> 00:33:14,524 So now that you're onboard, 813 00:33:14,560 --> 00:33:15,559 where do we start? 814 00:33:15,594 --> 00:33:16,693 We? 815 00:33:16,729 --> 00:33:18,962 I thought I was writing this. 816 00:33:18,998 --> 00:33:21,164 You are-- you're writing it-- 817 00:33:21,200 --> 00:33:23,300 but your article is going to need a layout, 818 00:33:23,335 --> 00:33:25,235 which means you're going to need a photographer. 819 00:33:25,270 --> 00:33:27,070 Marcus, I don't even have a story. 820 00:33:27,106 --> 00:33:29,172 Details. Details, details. 821 00:33:29,208 --> 00:33:31,208 We'll find you a real christmas miracle. 822 00:33:31,243 --> 00:33:32,242 The real miracle 823 00:33:32,277 --> 00:33:35,078 is going to be me finding time to write a story. 824 00:33:35,114 --> 00:33:36,847 You know what they say... 825 00:33:36,882 --> 00:33:38,715 If you want something done, ask a busy person. 826 00:33:41,420 --> 00:33:42,252 Henry and carol, 827 00:33:42,287 --> 00:33:44,654 I'd like you to meet valerie masala. 828 00:33:44,690 --> 00:33:46,656 She's the lifestyle editor for the magazine. 829 00:33:46,692 --> 00:33:47,524 pleasure to meet you both. 830 00:33:48,627 --> 00:33:51,261 According to dennis, you have quite the tale to tell. 831 00:33:51,296 --> 00:33:53,063 We like to think so, yes. 832 00:33:54,566 --> 00:33:55,665 lovely earrings, by the way. 833 00:33:55,701 --> 00:33:57,100 Oh, thanks. 834 00:33:57,136 --> 00:33:58,101 I tend to get carried away this time of year. 835 00:33:58,137 --> 00:34:01,071 Yeah. Our friends call her "christmas carol." 836 00:34:01,106 --> 00:34:04,541 why don't you tell valerie what you told me this morning? 837 00:34:04,576 --> 00:34:05,709 Of course. 838 00:34:05,744 --> 00:34:08,011 Well, my wife and I both work 839 00:34:08,047 --> 00:34:09,913 as librarians at the city public library, 840 00:34:09,948 --> 00:34:11,548 and, well, 841 00:34:11,583 --> 00:34:13,717 carol's also a budding novelist as well. 842 00:34:13,752 --> 00:34:15,252 I've been toiling with my first novel 843 00:34:15,287 --> 00:34:16,553 for the better part of a year, 844 00:34:16,588 --> 00:34:17,554 but for some reason, 845 00:34:17,589 --> 00:34:19,289 I suffered a horrible case of writer's block. 846 00:34:19,324 --> 00:34:20,290 well, that was 847 00:34:20,325 --> 00:34:21,558 until we moved into 848 00:34:21,593 --> 00:34:23,760 this amazing turn-of-the-century craftsman over at curtis park. 849 00:34:23,796 --> 00:34:25,228 Underneath one of the floorboards, 850 00:34:25,264 --> 00:34:26,696 we came across an old book 851 00:34:26,732 --> 00:34:27,898 that looked like 852 00:34:27,933 --> 00:34:29,533 it had been tucked away for a century. 853 00:34:32,638 --> 00:34:33,537 It was a first edition 854 00:34:33,572 --> 00:34:35,739 of charles dickens, a christmas carol. 855 00:34:37,643 --> 00:34:39,943 Hand-signed by dickens himself, 856 00:34:39,978 --> 00:34:41,178 to his son, henry. 857 00:34:43,449 --> 00:34:44,881 My name is henry. 858 00:34:44,917 --> 00:34:46,450 not many people know this about dickens, 859 00:34:46,485 --> 00:34:49,486 but he was a big family man. 860 00:34:49,521 --> 00:34:50,420 Fathered ten children. 861 00:34:51,690 --> 00:34:53,423 And along with his literary works, 862 00:34:53,459 --> 00:34:55,559 he was also very passionate about philanthropy. 863 00:34:58,430 --> 00:34:59,863 This is where we both get a chill. 864 00:35:02,668 --> 00:35:04,167 Well, my wife and I work part-time 865 00:35:04,203 --> 00:35:06,903 at the city's children literacy program. 866 00:35:06,939 --> 00:35:07,938 Months ago, 867 00:35:07,973 --> 00:35:08,972 we learned cutbacks 868 00:35:09,007 --> 00:35:10,373 were going to threaten the program come January. 869 00:35:11,477 --> 00:35:12,409 Yeah. We quickly realized 870 00:35:12,444 --> 00:35:14,711 that we needed a miracle to save the program. 871 00:35:15,881 --> 00:35:17,848 And the proceeds from the sale of this book 872 00:35:17,883 --> 00:35:18,748 could help make that happen. 873 00:35:20,519 --> 00:35:22,953 We think it's what dickens would have wanted us to do. 874 00:35:22,988 --> 00:35:23,954 We're just hoping 875 00:35:23,989 --> 00:35:25,122 that our good fortune 876 00:35:25,157 --> 00:35:27,791 will help encourage others to rediscover the classics. 877 00:35:29,862 --> 00:35:32,395 So, what do you think? 878 00:35:33,832 --> 00:35:35,198 I think we have 879 00:35:35,234 --> 00:35:37,767 a real-life christmas miracle in the making. 880 00:35:47,813 --> 00:35:49,012 Okay... 881 00:35:49,047 --> 00:35:50,814 Easy there, tiger. 882 00:35:50,849 --> 00:35:53,150 All right, skating is all about balance. 883 00:35:55,354 --> 00:35:56,486 Got it? 884 00:35:57,656 --> 00:35:59,956 Oh! There you go! 885 00:35:59,992 --> 00:36:01,558 That's it! 886 00:36:01,593 --> 00:36:04,461 See, mom, it's not that hard. 887 00:36:04,496 --> 00:36:05,795 Maybe for you! 888 00:36:05,831 --> 00:36:07,030 This mama needs some training wheels. 889 00:36:09,268 --> 00:36:11,735 Hey, those are the kids from winter camp. 890 00:36:11,770 --> 00:36:13,803 You want to go over there and skate with them? 891 00:36:15,908 --> 00:36:17,340 Maybe in a little bit. 892 00:36:17,376 --> 00:36:19,209 I don't think I'm ready yet. 893 00:36:19,244 --> 00:36:20,377 okay, tiger. 894 00:36:20,412 --> 00:36:21,378 hey, marcus! 895 00:36:21,413 --> 00:36:22,979 Hey, what's up, man? 896 00:36:23,015 --> 00:36:24,181 This is a surprise. 897 00:36:24,216 --> 00:36:25,148 Yeah, well, I figured 898 00:36:25,184 --> 00:36:27,050 I'd squeeze in a little work with exercise. 899 00:36:27,085 --> 00:36:28,218 Why not, right? 900 00:36:29,354 --> 00:36:30,287 Your mom told me 901 00:36:30,322 --> 00:36:31,221 she was taking you skating today after work. 902 00:36:31,256 --> 00:36:32,822 You're looking pretty good on those blades. 903 00:36:32,858 --> 00:36:34,357 -Thanks. -Yeah. 904 00:36:34,393 --> 00:36:36,326 -Oh! -It's all about balance. 905 00:36:36,361 --> 00:36:37,494 I know, man. 906 00:36:37,529 --> 00:36:38,762 You're doing good. You're doing good. 907 00:36:38,797 --> 00:36:40,163 I'm trying to encourage him 908 00:36:40,199 --> 00:36:41,765 to go skate with the other kids. 909 00:36:41,800 --> 00:36:44,234 So, did you know when I was your age, 910 00:36:44,269 --> 00:36:45,735 my family moved, like, six times 911 00:36:45,771 --> 00:36:47,871 because my dad was in the service? 912 00:36:47,906 --> 00:36:49,739 -No way. -Way. 913 00:36:49,775 --> 00:36:50,640 And I realized really quickly 914 00:36:50,676 --> 00:36:52,409 that if let my shyness get in the way, 915 00:36:52,444 --> 00:36:54,945 then I wouldn't make any new friends. 916 00:36:54,980 --> 00:36:56,213 So what did you do? 917 00:36:57,382 --> 00:36:58,682 Well, I figured 918 00:36:58,717 --> 00:37:01,384 that I wasn't the only shy kid in the world, 919 00:37:01,420 --> 00:37:02,352 so I sought out 920 00:37:02,387 --> 00:37:03,753 other kids that were a little bit like me. 921 00:37:04,923 --> 00:37:05,922 And then? 922 00:37:05,958 --> 00:37:06,957 And then the easy part. 923 00:37:06,992 --> 00:37:08,458 You just walk up to them. 924 00:37:08,493 --> 00:37:10,961 And I said, "hey, I'm marcus." 925 00:37:10,996 --> 00:37:12,162 and then the rest takes care of itself. 926 00:37:13,765 --> 00:37:14,598 So what do you say? 927 00:37:14,633 --> 00:37:16,833 You want to go and skate with the kids? 928 00:37:17,936 --> 00:37:18,868 -Sure. -Sure? 929 00:37:18,904 --> 00:37:20,070 All right. 930 00:37:24,476 --> 00:37:25,375 hey, guys. 931 00:37:26,578 --> 00:37:28,245 Why couldn't I coax him to do that? 932 00:37:28,280 --> 00:37:30,714 It's just the message seems to land a little better 933 00:37:30,749 --> 00:37:32,515 when it's not coming from your mom. 934 00:37:34,353 --> 00:37:35,552 Well, thank you for that. 935 00:37:35,587 --> 00:37:36,953 you're welcome. 936 00:37:36,989 --> 00:37:39,289 So, seriously... 937 00:37:39,324 --> 00:37:40,790 Why did you come all the way out here? 938 00:37:40,826 --> 00:37:41,758 Oh, because I think I found 939 00:37:41,793 --> 00:37:43,560 our potential real-life christmas miracle. 940 00:37:46,031 --> 00:37:47,297 The artist's name is luca gianello. 941 00:37:47,332 --> 00:37:48,932 He is taking the art scene by storm. 942 00:37:49,935 --> 00:37:52,168 Okay, this one 943 00:37:52,204 --> 00:37:53,637 is actually called "a christmas miracle." 944 00:37:56,141 --> 00:37:57,907 come on, emma, the story practically writes itself. 945 00:37:57,943 --> 00:38:00,777 Marcus, stories don't write themselves. 946 00:38:00,812 --> 00:38:03,647 They need an emotional component to make them compelling. 947 00:38:03,682 --> 00:38:06,283 Okay, so find an angle and finesse it into your prose. 948 00:38:07,519 --> 00:38:09,252 I had a professor back in college 949 00:38:09,288 --> 00:38:11,688 who once said to me something I will never forget. 950 00:38:11,723 --> 00:38:14,791 He said if you want to be a great writer, 951 00:38:14,826 --> 00:38:16,860 you have to trust your gut. 952 00:38:16,895 --> 00:38:18,662 Let your inner voice be your guide 953 00:38:18,697 --> 00:38:19,663 and it will never lead you astray. 954 00:38:21,333 --> 00:38:22,632 Okay. 955 00:38:22,668 --> 00:38:23,933 So what is your inner gut 956 00:38:23,969 --> 00:38:25,302 telling you about our christmas artist? 957 00:38:27,706 --> 00:38:28,705 Okay then. Moving on. 958 00:38:31,810 --> 00:38:34,878 I know this can be frustrating, but you will see. 959 00:38:34,913 --> 00:38:36,479 My gut has never failed me. 960 00:38:36,515 --> 00:38:39,616 Okay, but we are chasing the holiday deadline, 961 00:38:39,651 --> 00:38:43,119 so is there any way to make your gut work faster? 962 00:38:43,155 --> 00:38:45,488 I just need the right inspiration. 963 00:38:45,524 --> 00:38:47,123 Okay. 964 00:38:53,398 --> 00:38:54,331 I got you. 965 00:38:55,400 --> 00:38:56,466 Thank you. 966 00:39:03,075 --> 00:39:03,840 Hey, buddy. 967 00:39:09,348 --> 00:39:12,048 so this is the exact spot 968 00:39:12,084 --> 00:39:14,584 where I was inspired to find my real-life christmas miracle. 969 00:39:14,619 --> 00:39:15,685 I see. 970 00:39:15,721 --> 00:39:18,021 So you're hoping that lightning will strike twice? 971 00:39:18,056 --> 00:39:19,823 Something like that. 972 00:39:19,858 --> 00:39:20,824 Look. 973 00:39:22,294 --> 00:39:24,561 They call him "santa dean." 974 00:39:24,596 --> 00:39:25,595 tyler and I have been coming down 975 00:39:25,630 --> 00:39:26,830 to listen to him play. 976 00:39:29,067 --> 00:39:30,033 There's something about him 977 00:39:30,068 --> 00:39:31,901 that has me keep circling back for some reason. 978 00:39:34,373 --> 00:39:35,705 what's so funny? 979 00:39:35,741 --> 00:39:37,073 You remind me of someone. 980 00:39:38,710 --> 00:39:40,143 You... 981 00:39:41,913 --> 00:39:42,946 My ex-girlfriend. 982 00:39:42,981 --> 00:39:44,681 But in a good way, in a good way. 983 00:39:46,084 --> 00:39:48,752 You have this innocent, guileless nature about you. 984 00:39:50,389 --> 00:39:51,421 It's charming. 985 00:39:53,658 --> 00:39:55,225 I can see your wheels spinning. 986 00:39:56,661 --> 00:39:58,027 I know. 987 00:39:58,063 --> 00:39:59,729 I guess I've always been sort of an open book. 988 00:39:59,765 --> 00:40:01,264 That's good. 989 00:40:01,299 --> 00:40:02,799 What about you? 990 00:40:02,834 --> 00:40:04,367 Total opposite, actually. 991 00:40:04,403 --> 00:40:06,803 I... 992 00:40:06,838 --> 00:40:08,238 Have a hard time opening up, 993 00:40:08,273 --> 00:40:10,206 but... 994 00:40:10,242 --> 00:40:11,174 I'm working on it. 995 00:40:11,209 --> 00:40:12,609 I think that's why the relationship ended. 996 00:40:13,645 --> 00:40:14,778 Any regrets? 997 00:40:14,813 --> 00:40:18,214 Not at all. Not at all. 998 00:40:18,250 --> 00:40:20,683 'cause I think everything happens for a reason, right? 999 00:40:22,921 --> 00:40:24,988 In that case, there's someone I want you to meet. 1000 00:40:25,023 --> 00:40:27,056 thank you, folks. 1001 00:40:28,593 --> 00:40:29,826 Hi, santa dean. 1002 00:40:29,861 --> 00:40:31,895 Hey, you're back again, huh? 1003 00:40:31,930 --> 00:40:35,265 Yes, I wanted to bring my friend, marcus, out 1004 00:40:35,300 --> 00:40:36,499 to hear you play. 1005 00:40:36,535 --> 00:40:37,801 I really love your sound. 1006 00:40:37,836 --> 00:40:39,269 Thanks, man. 1007 00:40:39,304 --> 00:40:41,271 I wish I could play the piano. 1008 00:40:42,374 --> 00:40:43,239 I can't even whistle yet. 1009 00:40:43,275 --> 00:40:45,108 Oh, yes, you-- 1010 00:40:45,143 --> 00:40:46,242 you know what, 1011 00:40:46,278 --> 00:40:48,411 if your mother says it's okay, 1012 00:40:48,447 --> 00:40:50,814 maybe santa dean can grant your wish. 1013 00:40:50,849 --> 00:40:51,881 What do you think? 1014 00:40:53,518 --> 00:40:54,451 What do you think? 1015 00:40:54,486 --> 00:40:55,952 Yeah! 1016 00:40:55,987 --> 00:40:57,120 come on over here. Sit down next to me. 1017 00:40:57,155 --> 00:40:59,255 Take off your gloves. 1018 00:40:59,291 --> 00:41:00,824 And where's your pointer finger? 1019 00:41:00,859 --> 00:41:01,825 Okay, now, 1020 00:41:01,860 --> 00:41:03,293 I want you to hit-- 1021 00:41:03,328 --> 00:41:04,928 this is called a key-- 1022 00:41:04,963 --> 00:41:07,030 when I point to it, all right? 1023 00:41:07,065 --> 00:41:08,832 And you just touch it once. 1024 00:41:08,867 --> 00:41:10,400 Ready? And... 1025 00:41:14,573 --> 00:41:15,705 Good. 1026 00:41:15,740 --> 00:41:19,843 Now we're going to go up... Bum, bum, bum, bum... Bum. 1027 00:41:28,854 --> 00:41:30,987 good. Good, good, good, good. Good, good, good. 1028 00:41:31,022 --> 00:41:32,622 Keep it up, keep it up. 1029 00:41:35,560 --> 00:41:37,460 same one, right there. 1030 00:41:39,898 --> 00:41:41,498 Good, good. You remembered that. Good. 1031 00:41:46,738 --> 00:41:47,704 how'd you do that? 1032 00:41:50,275 --> 00:41:51,374 -that's great! -I did it, mom! 1033 00:41:51,409 --> 00:41:52,542 I can play the piano! 1034 00:41:53,578 --> 00:41:55,812 You really are something. 1035 00:41:55,847 --> 00:41:58,181 I have not seen him smile like this in a long time. 1036 00:41:59,518 --> 00:42:00,650 He's a natural. 1037 00:42:00,685 --> 00:42:02,085 He's got a great ear. 1038 00:42:02,120 --> 00:42:03,253 There's a piano at the rec center. 1039 00:42:03,288 --> 00:42:05,154 I'm going to practice tomorrow! 1040 00:42:05,190 --> 00:42:06,656 You'd better. 1041 00:42:06,691 --> 00:42:08,291 Santa dean, I don't know how to thank you. 1042 00:42:09,294 --> 00:42:10,727 -No. Oh, gosh. No, no, no. 1043 00:42:10,762 --> 00:42:12,395 Please, please, please. 1044 00:42:12,430 --> 00:42:13,930 Watching a child's face light up 1045 00:42:13,965 --> 00:42:17,066 while he's first discovering music... 1046 00:42:17,102 --> 00:42:18,101 Is a gift for the giver. 1047 00:42:18,136 --> 00:42:19,335 I can tell you really love it. 1048 00:42:19,371 --> 00:42:21,070 And to play like that, 1049 00:42:21,106 --> 00:42:22,372 you had to have played professionally? 1050 00:42:22,407 --> 00:42:24,440 Well, you're very kind, 1051 00:42:24,476 --> 00:42:26,776 but I'm just a retiree 1052 00:42:26,811 --> 00:42:28,511 who likes to make some people happy 1053 00:42:28,547 --> 00:42:30,013 in my time off. 1054 00:42:30,048 --> 00:42:31,948 But your music... 1055 00:42:31,983 --> 00:42:34,651 There's something about it that sounds so familiar. 1056 00:42:39,824 --> 00:42:42,025 It's because I borrow from the greats. 1057 00:42:49,568 --> 00:42:53,937 I'm going to continue playing my christmas music. 1058 00:42:53,972 --> 00:42:55,004 Thanks for coming. 1059 00:43:03,014 --> 00:43:05,582 I have to say that I wasn't expecting that. 1060 00:43:06,651 --> 00:43:07,717 Definitely not. 1061 00:43:09,321 --> 00:43:10,887 You think there's a story here? 1062 00:43:10,922 --> 00:43:12,488 I do. 1063 00:43:12,524 --> 00:43:14,958 The question is, what exactly is the story? 1064 00:43:29,541 --> 00:43:31,107 he's playing 1065 00:43:31,142 --> 00:43:32,875 for the love of sharing his music, 1066 00:43:32,911 --> 00:43:34,744 but I get the sense he's hiding something. 1067 00:43:36,581 --> 00:43:38,147 And I suppose this is your gut telling you that. 1068 00:43:39,384 --> 00:43:41,351 Tell me I'm wrong. 1069 00:43:41,386 --> 00:43:42,452 I wouldn't dream about it. 1070 00:43:42,487 --> 00:43:44,287 It wouldn't even make a dent. 1071 00:43:44,322 --> 00:43:46,823 I can see that you've already made up your mind. 1072 00:43:46,858 --> 00:43:48,391 I have. 1073 00:43:48,426 --> 00:43:52,061 Wow, you really are starting to get to know how to read me. 1074 00:43:52,097 --> 00:43:53,029 Yeah. 1075 00:43:53,064 --> 00:43:57,233 So, now that you've decided on your story, 1076 00:43:57,268 --> 00:43:58,034 how do we get this to move along? 1077 00:43:59,504 --> 00:44:01,504 I think dean will only shut me down 1078 00:44:01,539 --> 00:44:02,505 if I approached him again. 1079 00:44:04,175 --> 00:44:06,242 But someone in the park has to know something. 1080 00:44:06,277 --> 00:44:07,677 So why don't you just go back tomorrow 1081 00:44:07,712 --> 00:44:08,678 and ask around? 1082 00:44:12,517 --> 00:44:13,483 what? 1083 00:44:18,123 --> 00:44:20,023 Tyler's been sleeping on the couch 1084 00:44:20,058 --> 00:44:21,057 ever since we moved here, 1085 00:44:21,092 --> 00:44:23,493 but tonight... 1086 00:44:23,528 --> 00:44:25,395 He decided to sleep in his own bed. 1087 00:44:27,232 --> 00:44:27,964 Big boy. 1088 00:44:29,868 --> 00:44:31,901 -Baby steps, right? -Baby steps. 1089 00:44:35,273 --> 00:44:36,339 All right... 1090 00:44:36,374 --> 00:44:37,373 I should go. 1091 00:44:37,409 --> 00:44:38,908 Thank you, by the way. 1092 00:44:42,113 --> 00:44:43,012 Tyler and I made these 1093 00:44:43,048 --> 00:44:44,747 to share with the kids at the rec center. 1094 00:44:44,783 --> 00:44:45,748 Do you want to try one? 1095 00:44:45,784 --> 00:44:48,217 I guess valerie was right. 1096 00:44:48,253 --> 00:44:49,085 The spread I shot 1097 00:44:49,120 --> 00:44:49,952 encouraged you 1098 00:44:49,988 --> 00:44:51,421 to try and bake the reindeer cookies 1099 00:44:51,456 --> 00:44:52,388 for yourself. 1100 00:44:54,659 --> 00:44:55,692 It's cute. 1101 00:45:00,899 --> 00:45:02,198 Good! 1102 00:45:02,233 --> 00:45:03,199 Think these are going to slay. 1103 00:45:10,642 --> 00:45:11,774 Sorry I'm late. 1104 00:45:11,810 --> 00:45:13,076 I wanted to stop by the bakery 1105 00:45:13,111 --> 00:45:14,911 and pick up a few christmas treats. 1106 00:45:14,946 --> 00:45:16,579 Good news, everyone. 1107 00:45:16,614 --> 00:45:17,580 Miss hennessy is thrilled 1108 00:45:17,615 --> 00:45:18,448 with the direction 1109 00:45:18,483 --> 00:45:21,284 of our holiday christmas cover story. 1110 00:45:21,319 --> 00:45:23,653 Care to share any details? 1111 00:45:23,688 --> 00:45:24,954 Not until the exclusivity agreement 1112 00:45:24,989 --> 00:45:26,055 is signed. 1113 00:45:27,358 --> 00:45:28,257 Okay, karl, how are we doing 1114 00:45:28,293 --> 00:45:29,392 with the piece 1115 00:45:29,427 --> 00:45:31,227 on celebrity christmas traditions? 1116 00:45:31,262 --> 00:45:32,995 I've already got three soap stars confirmed 1117 00:45:33,031 --> 00:45:34,430 and we're out to an a-list star. 1118 00:45:34,466 --> 00:45:35,431 Great. 1119 00:45:35,467 --> 00:45:36,833 And, glenda, 1120 00:45:36,868 --> 00:45:38,901 I want plenty of coverage 1121 00:45:38,937 --> 00:45:40,703 at the celebrity parties that you e-mailed me. 1122 00:45:42,140 --> 00:45:43,272 Annie and sarah, 1123 00:45:43,308 --> 00:45:44,574 the preliminaries 1124 00:45:44,609 --> 00:45:45,775 on the tri-city christmas competition 1125 00:45:45,810 --> 00:45:46,609 is a real hoot. 1126 00:45:46,644 --> 00:45:48,077 How do you feel about expanding it 1127 00:45:48,113 --> 00:45:49,946 to a 750-word spread? 1128 00:45:49,981 --> 00:45:52,115 -No problem. -Great. 1129 00:45:52,150 --> 00:45:53,483 Okay, well, let's just keep 1130 00:45:53,518 --> 00:45:55,184 this train on the tracks, people, 1131 00:45:55,220 --> 00:45:57,420 and with the deadline looming, 1132 00:45:57,455 --> 00:45:58,588 my presence will be 1133 00:45:58,623 --> 00:45:59,989 a little less in the coming weeks, 1134 00:46:00,024 --> 00:46:01,791 but emma will be my eyes and ears. 1135 00:46:01,826 --> 00:46:03,426 Oh, and marcus. 1136 00:46:03,461 --> 00:46:05,495 I love what you did with the christmas cookies. 1137 00:46:05,530 --> 00:46:07,630 Glad to see you're putting in the extra effort. 1138 00:46:07,665 --> 00:46:09,298 Thanks, valerie. 1139 00:46:09,334 --> 00:46:10,466 Keep up the good, work. 1140 00:46:10,502 --> 00:46:11,801 will do. 1141 00:46:11,836 --> 00:46:14,137 The last time we got pastries, 1142 00:46:14,172 --> 00:46:16,072 valerie got the exclusive with the royals. 1143 00:46:17,142 --> 00:46:18,808 Yeah, barry's right. 1144 00:46:18,843 --> 00:46:19,776 Valerie must have stumbled upon 1145 00:46:19,811 --> 00:46:21,644 the biggest christmas story since rudolph. 1146 00:46:21,679 --> 00:46:23,346 Hey... 1147 00:46:23,381 --> 00:46:25,014 Is there anything on santa dean? 1148 00:46:25,049 --> 00:46:26,015 Nothing other than 1149 00:46:26,050 --> 00:46:27,216 he comes out to play 1150 00:46:27,252 --> 00:46:28,885 after thanksgiving and christmas. 1151 00:46:28,920 --> 00:46:30,052 Nobody seems to know anything else about him. 1152 00:46:30,088 --> 00:46:31,154 Okay. 1153 00:46:31,189 --> 00:46:33,990 Now that we know that valerie is off to the races, 1154 00:46:34,025 --> 00:46:35,291 we have to up our game. 1155 00:46:35,326 --> 00:46:37,527 Yep. 1156 00:46:39,864 --> 00:46:41,197 tyler was thrilled. 1157 00:46:41,232 --> 00:46:42,265 My friend, nancy, 1158 00:46:42,300 --> 00:46:44,667 offered to take him christmas shopping tonight. 1159 00:46:44,702 --> 00:46:46,702 So how long have you been doing the single mom thing? 1160 00:46:48,106 --> 00:46:49,372 It's pretty much all I know. 1161 00:46:49,407 --> 00:46:51,240 Tyler's dad is in international sales, 1162 00:46:51,276 --> 00:46:52,809 so he's away constantly. 1163 00:46:52,844 --> 00:46:54,343 Does he ever get to spend much time with him? 1164 00:46:54,379 --> 00:46:55,812 We all make it work. 1165 00:46:57,615 --> 00:46:58,614 Man... 1166 00:46:58,650 --> 00:47:00,183 I wish I could see the world through your eyes. 1167 00:47:01,386 --> 00:47:03,386 It's like you always find the good in people. 1168 00:47:04,389 --> 00:47:06,589 And you don't? 1169 00:47:06,624 --> 00:47:08,858 I'd like to say I try, but-- 1170 00:47:08,893 --> 00:47:12,028 so, in your case, you are a work in progress. 1171 00:47:13,865 --> 00:47:15,064 I like that. 1172 00:47:16,034 --> 00:47:16,966 Whoa... 1173 00:47:21,472 --> 00:47:24,140 I guess our street performer has a penchant for take-out. 1174 00:47:25,710 --> 00:47:27,577 I wonder if anybody in the diner knows anything about him. 1175 00:47:29,214 --> 00:47:30,613 You should go in there and ask around. 1176 00:47:30,648 --> 00:47:33,516 Oh... Mm-mm. 1177 00:47:33,551 --> 00:47:35,184 Emma, you can't write a story 1178 00:47:35,220 --> 00:47:36,452 if you don't know who you're writing about. 1179 00:47:36,487 --> 00:47:38,387 I know. 1180 00:47:38,423 --> 00:47:40,022 It's just sneaky. 1181 00:47:40,058 --> 00:47:41,557 Emma, you're not a girl scout. 1182 00:47:41,593 --> 00:47:42,625 You're a journalist, remember? 1183 00:47:42,660 --> 00:47:43,759 Why can't I be both? 1184 00:47:45,496 --> 00:47:47,163 Do you think valerie would hesitate to go in? 1185 00:47:48,266 --> 00:47:49,899 Probably not. But I am not valerie. 1186 00:47:50,969 --> 00:47:52,068 Okay, I'll go. 1187 00:47:52,103 --> 00:47:53,169 No, no, no, no, no. 1188 00:47:54,606 --> 00:47:56,005 I'll do it. 1189 00:48:00,678 --> 00:48:03,312 Excuse me. I'm sorry. 1190 00:48:03,348 --> 00:48:05,581 That man who just left the diner... 1191 00:48:05,617 --> 00:48:07,416 Not many people recognize him anymore. 1192 00:48:07,452 --> 00:48:09,418 You must be a big jazz fan. 1193 00:48:09,454 --> 00:48:10,786 My dad, actually. 1194 00:48:10,822 --> 00:48:13,489 I know I've seen his face before. 1195 00:48:13,524 --> 00:48:14,757 Maybe on one of his albums? 1196 00:48:15,860 --> 00:48:17,326 His name is dean wannamaker. 1197 00:48:17,362 --> 00:48:19,128 Of the wannamaker trio. 1198 00:48:19,163 --> 00:48:20,329 That's it. 1199 00:48:20,365 --> 00:48:21,864 Thank you very much. 1200 00:48:24,202 --> 00:48:25,201 Well? 1201 00:48:27,272 --> 00:48:28,804 Turns out your instincts were correct. 1202 00:48:32,210 --> 00:48:34,076 I knew there was more to him than meets the eye. 1203 00:48:34,112 --> 00:48:35,578 You were right. 1204 00:48:35,613 --> 00:48:37,813 let's go! 1205 00:48:37,849 --> 00:48:39,949 I don't want to be late for winter camp. 1206 00:48:39,984 --> 00:48:41,617 Well, this is a change. 1207 00:48:42,687 --> 00:48:43,920 Okay, then... 1208 00:48:43,955 --> 00:48:45,221 Let's get a move on. 1209 00:48:46,724 --> 00:48:47,890 Come on. 1210 00:48:53,364 --> 00:48:54,931 I tracked down paul mulligan. 1211 00:48:54,966 --> 00:48:56,299 The bassist of the dean wannamaker trio. 1212 00:48:57,635 --> 00:48:59,201 Okay, and? 1213 00:48:59,237 --> 00:49:00,202 And the last time they spoke 1214 00:49:00,238 --> 00:49:01,604 was when dean vanished from the music scene 1215 00:49:01,639 --> 00:49:03,472 ten years ago. 1216 00:49:04,676 --> 00:49:06,842 Maybe the miracle element of my story 1217 00:49:06,878 --> 00:49:09,278 is finding a way of reuniting the trio. 1218 00:49:09,314 --> 00:49:10,780 Or finding out why they split in the first place. 1219 00:49:10,815 --> 00:49:12,949 The good news is, 1220 00:49:12,984 --> 00:49:14,717 paul was really eager to talk to us. 1221 00:49:14,752 --> 00:49:15,484 What do you mean us? 1222 00:49:15,520 --> 00:49:18,421 You, me and your camera, remember? 1223 00:49:21,259 --> 00:49:22,258 Yeah. 1224 00:49:24,862 --> 00:49:26,395 What caused dean 1225 00:49:26,431 --> 00:49:28,030 to suddenly drop out of the jazz scene? 1226 00:49:30,034 --> 00:49:30,900 Well, in the '70s and '80s, 1227 00:49:30,935 --> 00:49:32,635 we had engagements all over the world, 1228 00:49:32,670 --> 00:49:33,736 and... 1229 00:49:33,771 --> 00:49:36,839 The pressures of life on the road 1230 00:49:36,874 --> 00:49:37,840 put a strain on his marriage, 1231 00:49:37,875 --> 00:49:39,909 and, ultimately, his divorce, 1232 00:49:39,944 --> 00:49:41,711 when his daughter was just a young teen. 1233 00:49:42,847 --> 00:49:43,813 He has a daughter? 1234 00:49:43,848 --> 00:49:45,815 Yes. Cissy. 1235 00:49:45,850 --> 00:49:47,850 He loved that little girl more than the world. 1236 00:49:47,885 --> 00:49:49,251 After his divorce, 1237 00:49:49,287 --> 00:49:51,153 their time together became less and less. 1238 00:49:52,724 --> 00:49:54,857 And despite the fact that we were touring constantly, 1239 00:49:54,892 --> 00:49:57,660 he always tried to maintain his presence in her life. 1240 00:49:57,695 --> 00:50:00,896 By the time she graduated high school, 1241 00:50:00,932 --> 00:50:03,566 cissy stopped returning his calls and his texts. 1242 00:50:05,303 --> 00:50:07,436 I think something inside him just died. 1243 00:50:07,472 --> 00:50:09,171 He lost the desire to perform, 1244 00:50:09,207 --> 00:50:11,007 and... 1245 00:50:11,042 --> 00:50:12,875 We tried reaching out to him, but... 1246 00:50:12,910 --> 00:50:14,210 Paul, I'm so sorry. 1247 00:50:14,245 --> 00:50:16,412 Thanks. 1248 00:50:16,447 --> 00:50:18,381 I'm just glad that he's found a way 1249 00:50:18,416 --> 00:50:20,216 to start performing again. 1250 00:50:20,251 --> 00:50:22,018 Aside from the love for his daughter, 1251 00:50:22,053 --> 00:50:22,918 music was his life. 1252 00:50:26,124 --> 00:50:26,989 emma, you're a journalist. 1253 00:50:27,025 --> 00:50:29,025 It's not your job to decide the outcome. 1254 00:50:29,060 --> 00:50:31,293 It's not about the "story" anymore, marcus. 1255 00:50:31,329 --> 00:50:32,695 Some things are more important. 1256 00:50:34,165 --> 00:50:36,532 I think I need to find a way to help him. 1257 00:50:36,567 --> 00:50:38,634 Listen, your heart's in the right place, okay? 1258 00:50:38,669 --> 00:50:40,069 But don't you think it's a little dangerous 1259 00:50:40,104 --> 00:50:41,370 for you to be getting emotionally involved? 1260 00:50:42,807 --> 00:50:44,006 I think it's a little late. 1261 00:50:45,576 --> 00:50:47,209 I knew you were going to say that. 1262 00:50:51,682 --> 00:50:53,883 --go... Here. 1263 00:50:53,918 --> 00:50:55,051 Jingle... 1264 00:50:55,086 --> 00:50:56,118 quite the change, right? 1265 00:50:56,154 --> 00:50:57,520 tyler? 1266 00:50:59,490 --> 00:51:01,323 Tyler made a friend today. 1267 00:51:01,359 --> 00:51:02,758 And you must be tyler's dad? 1268 00:51:04,929 --> 00:51:06,595 Oh, no, this is marcus-- 1269 00:51:06,631 --> 00:51:07,496 I'm a friend of the family. 1270 00:51:07,532 --> 00:51:08,531 Oh. 1271 00:51:12,370 --> 00:51:14,837 hey, mom, this is my friend, jacob. 1272 00:51:14,872 --> 00:51:17,573 And this is our friend, marcus. 1273 00:51:17,608 --> 00:51:19,508 He works with my mom. 1274 00:51:19,544 --> 00:51:20,476 nice to meet you, jacob. 1275 00:51:20,511 --> 00:51:22,078 nice to meet you. 1276 00:51:22,113 --> 00:51:23,612 Looks like someone's turned things around. 1277 00:51:25,016 --> 00:51:26,015 Do you think maybe 1278 00:51:26,050 --> 00:51:28,217 tyler can over to my house for dinner tonight? 1279 00:51:29,554 --> 00:51:31,787 I think that is a wonderful idea. 1280 00:51:31,823 --> 00:51:33,155 -Yes! -Yes! 1281 00:51:45,470 --> 00:51:46,735 ah, there he is. 1282 00:51:50,575 --> 00:51:51,607 Okay... 1283 00:51:51,642 --> 00:51:53,943 This is your shot. 1284 00:51:55,646 --> 00:51:56,512 Wish me luck. 1285 00:51:56,547 --> 00:51:57,613 You don't need it. 1286 00:51:57,648 --> 00:51:58,914 You got this. 1287 00:52:00,685 --> 00:52:01,951 Okay... 1288 00:52:03,020 --> 00:52:04,520 Santa dean? 1289 00:52:04,555 --> 00:52:06,522 Oh, hey. How are you? 1290 00:52:06,557 --> 00:52:08,124 Hi. 1291 00:52:08,159 --> 00:52:10,092 I was hoping we might have a word. 1292 00:52:11,329 --> 00:52:12,394 Where's your son? 1293 00:52:12,430 --> 00:52:14,029 He's on a play date. 1294 00:52:15,099 --> 00:52:16,432 Okay. 1295 00:52:17,668 --> 00:52:19,502 Dean, I have a confession to make. 1296 00:52:19,537 --> 00:52:20,503 Okay. 1297 00:52:21,772 --> 00:52:22,671 I'm not just a fan. 1298 00:52:24,575 --> 00:52:26,075 I'm an aspiring journalist 1299 00:52:26,110 --> 00:52:27,443 for the "daily lifestyle magazine." 1300 00:52:30,715 --> 00:52:33,349 I know who you are... 1301 00:52:33,384 --> 00:52:35,184 And what drove you away from the music scene. 1302 00:52:37,889 --> 00:52:39,355 I can't imagine 1303 00:52:39,390 --> 00:52:42,224 being separated from my child for as long as you have. 1304 00:52:46,531 --> 00:52:47,563 How do you know this? 1305 00:52:48,766 --> 00:52:49,899 I spoke to paul. 1306 00:52:51,435 --> 00:52:53,102 He's worried about you. 1307 00:52:53,137 --> 00:52:56,238 I think that if you'd let me tell your story, 1308 00:52:56,274 --> 00:52:57,873 I might be able to help. 1309 00:53:00,645 --> 00:53:02,044 Yeah, you'd like that, wouldn't you? 1310 00:53:03,714 --> 00:53:05,948 Write this big expose 1311 00:53:05,983 --> 00:53:09,351 about a washed-up jazz musician in the park 1312 00:53:09,387 --> 00:53:10,319 playing for tips. 1313 00:53:12,323 --> 00:53:14,290 No, no, no, that is not what this is about. 1314 00:53:14,325 --> 00:53:15,791 You know, I think you're a very nice woman, 1315 00:53:15,826 --> 00:53:18,260 and if you really want to help me... 1316 00:53:20,264 --> 00:53:21,697 Leave me alone. 1317 00:53:23,434 --> 00:53:24,934 Dean I'm just-- 1318 00:53:24,969 --> 00:53:25,868 I'm just trying to help. 1319 00:53:27,939 --> 00:53:29,171 Here... 1320 00:53:31,275 --> 00:53:33,008 Call me if you change your mind. 1321 00:53:41,752 --> 00:53:43,485 Dean. Dean... 1322 00:53:43,521 --> 00:53:45,721 I'm so sorry to bother your again. 1323 00:53:45,756 --> 00:53:47,089 Hey... 1324 00:53:47,124 --> 00:53:48,757 Emma was drawn to you, okay, 1325 00:53:48,793 --> 00:53:51,160 and it is for a reason. 1326 00:53:51,195 --> 00:53:52,628 She set out to write a story 1327 00:53:52,663 --> 00:53:54,496 about a real-life christmas miracle. 1328 00:53:54,532 --> 00:53:55,664 Uh-huh? 1329 00:53:55,700 --> 00:53:57,099 You are that miracle. 1330 00:53:58,169 --> 00:53:59,468 -Me? -Yeah. 1331 00:53:59,503 --> 00:54:00,769 Now, she's had to overcome 1332 00:54:00,805 --> 00:54:02,438 a few hurdles to get to this point, 1333 00:54:02,473 --> 00:54:04,907 and if I could help her, I would, 1334 00:54:04,942 --> 00:54:06,408 but that's up to you. 1335 00:54:07,612 --> 00:54:09,144 Why don't you give her a fancy by-line? 1336 00:54:09,180 --> 00:54:10,579 Dean, can't you see 1337 00:54:10,615 --> 00:54:12,648 it's not about a by-line for emma? 1338 00:54:12,683 --> 00:54:14,917 It's about bringing a family together 1339 00:54:14,952 --> 00:54:16,518 and making them whole again for christmas. 1340 00:54:16,554 --> 00:54:19,054 That's what it's about for her. 1341 00:54:35,606 --> 00:54:37,273 Maybe you were right-- 1342 00:54:37,308 --> 00:54:39,074 maybe I shouldn't have gotten involved. 1343 00:54:39,110 --> 00:54:41,610 Come on, don't start second guessing yourself now. 1344 00:54:41,646 --> 00:54:42,778 Listen, okay, 1345 00:54:42,813 --> 00:54:44,346 santa dean may have given up all hope 1346 00:54:44,382 --> 00:54:45,481 on reuniting with his daughter, 1347 00:54:45,516 --> 00:54:48,083 but your article may inspire him. 1348 00:54:49,153 --> 00:54:50,252 You're right. 1349 00:54:50,288 --> 00:54:51,754 And the fact is, 1350 00:54:51,789 --> 00:54:53,355 santa dean is only half the story. 1351 00:54:53,391 --> 00:54:54,323 -Right. -There you go. 1352 00:54:55,393 --> 00:54:56,825 valerie. 1353 00:54:56,861 --> 00:54:58,594 -Back from assignment? -Yes... 1354 00:54:58,629 --> 00:55:00,763 I need you to schedule a photo shoot 1355 00:55:00,798 --> 00:55:02,298 for the couple we're featuring on the cover story. 1356 00:55:02,333 --> 00:55:03,699 Right away. 1357 00:55:03,734 --> 00:55:05,601 And given the tight deadline, 1358 00:55:05,636 --> 00:55:07,002 it'll be a working weekend for you both. 1359 00:55:08,539 --> 00:55:09,705 Miss hennessy needs to approve 1360 00:55:09,740 --> 00:55:10,639 the layout for the christmas issue 1361 00:55:10,675 --> 00:55:11,573 Monday morning. 1362 00:55:11,609 --> 00:55:15,778 Marcus, I need you to bring your a-game. 1363 00:55:15,813 --> 00:55:17,479 That's all I've been bringing these days, valerie. 1364 00:55:17,515 --> 00:55:18,781 Thank you. 1365 00:55:20,518 --> 00:55:22,084 Looks like this weekend I'll be writing for my life. 1366 00:55:23,154 --> 00:55:24,086 Yeah. 1367 00:55:26,057 --> 00:55:27,189 Oh, um... 1368 00:55:28,659 --> 00:55:30,159 What are you doing after work? 1369 00:55:31,228 --> 00:55:32,194 Nothing, why? 1370 00:55:32,229 --> 00:55:33,262 Tyler got invited 1371 00:55:33,297 --> 00:55:36,632 by one of his new friends to go out caroling later. 1372 00:55:36,667 --> 00:55:38,467 And I'm sure he would love it if you came. 1373 00:55:40,771 --> 00:55:42,304 -Of course. -I mean, you don't have to. 1374 00:55:42,340 --> 00:55:45,808 I know you're not the ho-ho-ho type of guy-- 1375 00:55:45,843 --> 00:55:47,810 yeah, but I'm not a no-no-no type of guy either. 1376 00:55:49,547 --> 00:55:50,713 So I'd love to. 1377 00:55:51,849 --> 00:55:53,349 Great. It's a date! 1378 00:55:53,384 --> 00:55:54,383 All right. 1379 00:55:54,418 --> 00:55:55,984 I mean, no, not a date. 1380 00:55:58,856 --> 00:56:00,856 -You know. -Yes. I-- 1381 00:56:00,891 --> 00:56:01,990 -yeah, yeah. -Yeah. 1382 00:56:07,298 --> 00:56:08,397 What? 1383 00:56:08,432 --> 00:56:09,932 Nothing, man. I didn't say a word. 1384 00:56:09,967 --> 00:56:11,367 I know. 1385 00:56:20,211 --> 00:56:21,176 emma? 1386 00:56:21,212 --> 00:56:22,211 After the staff meeting, 1387 00:56:22,246 --> 00:56:24,213 I need graphics in my office to go over layout. 1388 00:56:24,248 --> 00:56:25,514 Will do. 1389 00:56:25,549 --> 00:56:26,515 Okay. 1390 00:56:38,496 --> 00:56:40,362 so you're that marcus from the office 1391 00:56:40,398 --> 00:56:41,930 that emma keeps talking about. 1392 00:56:41,966 --> 00:56:43,799 yeah. 1393 00:56:43,834 --> 00:56:45,234 thanks for taking her under your wing. 1394 00:56:47,104 --> 00:56:49,037 I don't know about that, but... 1395 00:56:50,674 --> 00:56:52,641 this move hasn't been easy for her. 1396 00:56:52,676 --> 00:56:54,710 I can tell you've been sort of a life raft 1397 00:56:54,745 --> 00:56:55,844 for the both of them. 1398 00:56:57,281 --> 00:56:58,747 Hey, marcus, come sing with us! 1399 00:56:58,783 --> 00:57:00,916 You guys are doing fine without me. 1400 00:57:00,951 --> 00:57:02,651 aw, come on. 1401 00:57:02,686 --> 00:57:04,420 Don't be shy. It's just one song. 1402 00:57:09,260 --> 00:57:10,993 Okay. 1403 00:57:11,028 --> 00:57:15,964 All right, so what do you say we sing "up on the rooftop"? 1404 00:57:16,000 --> 00:57:17,466 -Great! -Okay. 1405 00:57:56,040 --> 00:57:56,972 cissy, 1406 00:57:57,007 --> 00:57:59,007 I know I'm stepping beyond the boundaries 1407 00:57:59,043 --> 00:58:00,042 of being a journalist, 1408 00:58:00,077 --> 00:58:02,978 but I was really moved by your father's story. 1409 00:58:03,013 --> 00:58:04,146 Well, I'm afraid you're wasting your time. 1410 00:58:04,181 --> 00:58:05,848 I have nothing to say to him. 1411 00:58:05,883 --> 00:58:09,151 Okay, how about listening to what he has to say to you? 1412 00:58:10,888 --> 00:58:12,788 I'm tired of his apologies. 1413 00:58:12,823 --> 00:58:14,323 Growing up, he wasn't exactly parent of the year. 1414 00:58:14,358 --> 00:58:15,624 Who is? 1415 00:58:15,659 --> 00:58:17,659 As much as I would love to win that title, 1416 00:58:17,695 --> 00:58:19,361 as a single mom, 1417 00:58:19,396 --> 00:58:21,129 I can't help but think I am always coming up short. 1418 00:58:21,165 --> 00:58:22,164 Trust me, 1419 00:58:22,199 --> 00:58:25,901 even when we're trying our best, we make mistakes. 1420 00:58:25,936 --> 00:58:26,702 I think it's those mistakes 1421 00:58:26,737 --> 00:58:28,337 that help make us better parents. 1422 00:58:30,508 --> 00:58:32,007 Come on, cissy. 1423 00:58:32,042 --> 00:58:33,342 I have to imagine 1424 00:58:33,377 --> 00:58:35,410 there had to have been some good memories, 1425 00:58:35,446 --> 00:58:37,312 growing up with your dad? 1426 00:58:37,348 --> 00:58:38,480 Christmas time? 1427 00:58:38,516 --> 00:58:39,781 Summer vacation? 1428 00:58:41,185 --> 00:58:42,251 I remember once 1429 00:58:42,286 --> 00:58:44,586 he spent the whole weekend 1430 00:58:44,622 --> 00:58:45,988 teaching me to play my first song on the violin. 1431 00:58:47,558 --> 00:58:48,690 "silent night." 1432 00:58:49,760 --> 00:58:51,093 I think it was 1433 00:58:51,128 --> 00:58:52,261 because I was about to give up the instrument, 1434 00:58:52,296 --> 00:58:53,228 and he wasn't going to let 1435 00:58:53,264 --> 00:58:54,796 the daughter of a jazz great admit failure. 1436 00:58:56,100 --> 00:58:57,799 I think it was much more than that, don't you? 1437 00:58:59,270 --> 00:59:00,602 I think he saw a chance 1438 00:59:00,638 --> 00:59:02,738 to share with you his passion for music. 1439 00:59:04,708 --> 00:59:06,875 Clearly, something must have rubbed off. 1440 00:59:09,280 --> 00:59:10,279 I'm sorry. 1441 00:59:10,314 --> 00:59:12,147 I have to get ready for tonight's performance. 1442 00:59:23,427 --> 00:59:25,193 So, I guess the apple doesn't fall too far from the tree. 1443 00:59:27,831 --> 00:59:28,764 I can tell there's a lot of hurt there, 1444 00:59:28,799 --> 00:59:31,767 but at this point, she is refusing to budge. 1445 00:59:31,802 --> 00:59:33,001 That's a shame, 1446 00:59:33,037 --> 00:59:34,736 because guess who I caught coming to see her play tonight? 1447 00:59:41,779 --> 00:59:42,844 Her number one fan. 1448 00:59:44,648 --> 00:59:46,548 I bet he makes the pilgrimage just to hear her play. 1449 00:59:48,352 --> 00:59:49,718 Yeah. 1450 00:59:49,753 --> 00:59:50,686 Come on. 1451 00:59:56,961 --> 00:59:59,061 Okay, let's get one more of carol holding up the book. 1452 00:59:59,096 --> 01:00:00,395 okay. 1453 01:00:02,299 --> 01:00:03,732 That's great. 1454 01:00:03,767 --> 01:00:04,666 And, marcus, 1455 01:00:04,702 --> 01:00:05,601 I want a series of close-ups on the book 1456 01:00:05,636 --> 01:00:07,669 so I can see the inscription by dickens. 1457 01:00:07,705 --> 01:00:08,937 of course. 1458 01:00:10,240 --> 01:00:12,341 you must be very excited about what your story could do 1459 01:00:12,376 --> 01:00:15,077 to put a spotlight on literacy programs? 1460 01:00:15,112 --> 01:00:16,345 Oh, yes... 1461 01:00:16,380 --> 01:00:17,412 Yeah, my wife and I 1462 01:00:17,448 --> 01:00:20,082 are hoping it'll turn out to be a real win-win. 1463 01:00:20,117 --> 01:00:21,116 Win-win? 1464 01:00:21,151 --> 01:00:22,117 Oh, yeah. 1465 01:00:22,152 --> 01:00:23,485 Carol's an aspiring novelist, 1466 01:00:23,520 --> 01:00:25,587 so I can only imagine 1467 01:00:25,623 --> 01:00:26,521 what a cover story's going to do 1468 01:00:26,557 --> 01:00:27,456 to help launch her career. 1469 01:00:28,892 --> 01:00:29,825 I mean, who knew this would turn out to be 1470 01:00:29,860 --> 01:00:31,426 the best thing that's ever happened to us? 1471 01:00:41,138 --> 01:00:41,970 Wow. 1472 01:00:42,006 --> 01:00:44,306 Valerie's in a really good mood today. 1473 01:00:44,341 --> 01:00:48,110 She actually complimented me on my work again. 1474 01:00:48,145 --> 01:00:49,011 Weren't you the one 1475 01:00:49,046 --> 01:00:50,979 to tell me not to let what valerie says 1476 01:00:51,015 --> 01:00:52,114 go to my head? 1477 01:00:52,149 --> 01:00:53,181 You're right. 1478 01:00:53,217 --> 01:00:54,483 I'm only as good as my next shot. 1479 01:00:54,518 --> 01:00:56,852 What did you think about them, by the way? 1480 01:00:56,887 --> 01:00:59,287 The millers? Seemed nice enough. 1481 01:00:59,323 --> 01:01:00,389 I guess. 1482 01:01:00,424 --> 01:01:02,991 There's something about them that seems a bit off. 1483 01:01:03,027 --> 01:01:05,494 Do I detect a note of jealousy? 1484 01:01:05,529 --> 01:01:07,029 More like a symphony. 1485 01:01:08,198 --> 01:01:09,498 I just wish santa dean 1486 01:01:09,533 --> 01:01:11,099 was as much as an open book as the millers. 1487 01:01:12,169 --> 01:01:13,135 Yeah, but I mean... 1488 01:01:13,170 --> 01:01:15,003 Hey, at least you have a story to tell, right? 1489 01:01:15,039 --> 01:01:17,039 Yeah... 1490 01:01:17,074 --> 01:01:20,308 But my idea was to find a real-life christmas miracle. 1491 01:01:20,344 --> 01:01:22,711 I didn't think my job would be to conjure one up. 1492 01:01:24,748 --> 01:01:26,148 -What? -Nothing. 1493 01:01:26,183 --> 01:01:28,917 You're just always so optimistic? 1494 01:01:28,952 --> 01:01:30,719 It seems like nothing ever gets you down. 1495 01:01:30,754 --> 01:01:32,154 I might seem that way, 1496 01:01:32,189 --> 01:01:33,889 but trust me, I have my moments. 1497 01:01:42,299 --> 01:01:43,331 and this is not one of them. 1498 01:01:43,367 --> 01:01:44,499 What is it? 1499 01:01:44,535 --> 01:01:48,136 I asked santa dean to call me if he changed his mind. 1500 01:01:49,606 --> 01:01:50,672 -He's in! -What? 1501 01:01:50,708 --> 01:01:52,040 Yes! 1502 01:01:54,244 --> 01:01:55,711 -Yes! -We're in! 1503 01:01:55,746 --> 01:01:57,412 Here we go! 1504 01:02:01,251 --> 01:02:03,618 For the first time in longer than I care to recall, 1505 01:02:03,654 --> 01:02:05,754 you looked like you were actually having fun. 1506 01:02:08,826 --> 01:02:11,760 Emma sanderson, are you blushing? 1507 01:02:11,795 --> 01:02:13,261 Don't be silly. 1508 01:02:13,297 --> 01:02:15,297 Marcus and I are just friends. 1509 01:02:15,332 --> 01:02:16,098 That's it. 1510 01:02:17,668 --> 01:02:18,633 That's it, 1511 01:02:18,669 --> 01:02:20,736 because you won't let yourself be open to more? 1512 01:02:20,771 --> 01:02:22,838 Emma, I know you have a lot on your shoulders 1513 01:02:22,873 --> 01:02:24,539 between work and raising tyler. 1514 01:02:25,809 --> 01:02:27,943 But somewhere along the line, 1515 01:02:27,978 --> 01:02:31,880 you deserve to make time to find your happy. 1516 01:02:41,825 --> 01:02:42,991 I'm curious, 1517 01:02:43,026 --> 01:02:45,193 what made you decide to talk to me? 1518 01:02:45,229 --> 01:02:47,696 Well, watching you with your son, actually. 1519 01:02:47,731 --> 01:02:50,766 There's nothing quite like that bond. 1520 01:02:53,337 --> 01:02:56,004 I remember the moment cissy was born. 1521 01:02:56,039 --> 01:02:57,506 They put her in my arms, 1522 01:02:57,541 --> 01:03:00,976 and looked down in her eyes, 1523 01:03:01,011 --> 01:03:02,511 and I promised myself 1524 01:03:02,546 --> 01:03:05,847 that I would be the best father in the world. 1525 01:03:05,883 --> 01:03:07,149 I think we all make that promise 1526 01:03:07,184 --> 01:03:08,617 when we become parents for the first time. 1527 01:03:09,853 --> 01:03:11,186 It's easy to say. 1528 01:03:13,190 --> 01:03:14,790 So many things I wish I would do differently. 1529 01:03:17,261 --> 01:03:19,227 You know, and then cissy... 1530 01:03:19,263 --> 01:03:22,497 When she stopped all communication with me, 1531 01:03:22,533 --> 01:03:23,765 it was like... 1532 01:03:25,903 --> 01:03:27,736 Like I lost a limb or something. 1533 01:03:27,771 --> 01:03:29,971 That's why you stopped performing? 1534 01:03:30,007 --> 01:03:31,640 Hard to play the piano with one hand? 1535 01:03:33,010 --> 01:03:33,842 When was the last time 1536 01:03:33,877 --> 01:03:35,143 you had contact with your daughter? 1537 01:03:38,048 --> 01:03:39,347 Her high-school graduation. 1538 01:03:39,383 --> 01:03:40,849 I was supposed to make a speech, 1539 01:03:40,884 --> 01:03:42,551 but the plane was delayed in london, 1540 01:03:42,586 --> 01:03:44,519 so I missed... 1541 01:03:44,555 --> 01:03:45,887 The whole ceremony. 1542 01:03:48,959 --> 01:03:51,860 And we said things to each other 1543 01:03:51,895 --> 01:03:53,562 we probably shouldn't have said, but... 1544 01:03:55,365 --> 01:03:57,599 Then... 1545 01:03:57,634 --> 01:04:00,902 Somehow, days turned into months, 1546 01:04:00,938 --> 01:04:02,337 months turned into years, 1547 01:04:02,372 --> 01:04:03,305 and... 1548 01:04:05,976 --> 01:04:06,741 ...You know, unfortunately, 1549 01:04:06,777 --> 01:04:08,376 I'm not a very good communicator. 1550 01:04:08,412 --> 01:04:10,245 That's because you talk through your music. 1551 01:04:11,748 --> 01:04:14,049 That's the way it's always been, I suppose. 1552 01:04:17,120 --> 01:04:19,354 That's it! 1553 01:04:19,389 --> 01:04:21,056 Why don't you perform a christmas eve concert 1554 01:04:21,091 --> 01:04:22,324 in the park with the trio? 1555 01:04:23,760 --> 01:04:25,227 Dedicate it to cissy and see if she comes. 1556 01:04:27,231 --> 01:04:29,698 I don't know. 1557 01:04:29,733 --> 01:04:32,033 She's a pretty stubborn girl. 1558 01:04:32,069 --> 01:04:33,034 like her dad. 1559 01:04:33,070 --> 01:04:35,937 But, hey, you-- you finally opened up to us. 1560 01:04:35,973 --> 01:04:38,440 Dean, I know this is hard for you, 1561 01:04:38,475 --> 01:04:40,809 but you need to take a leap of faith. 1562 01:04:40,844 --> 01:04:42,210 This isn't about my story. 1563 01:04:42,246 --> 01:04:43,578 This is about 1564 01:04:43,614 --> 01:04:45,247 bringing you and your daughter together again. 1565 01:04:45,282 --> 01:04:46,715 You can't win if you don't try. 1566 01:05:00,998 --> 01:05:01,897 What are you doing in the office 1567 01:05:01,932 --> 01:05:02,797 on a Sunday afternoon? 1568 01:05:04,468 --> 01:05:05,333 Man, I know, right? 1569 01:05:06,803 --> 01:05:08,603 Valerie got you working overtime as well? 1570 01:05:08,639 --> 01:05:09,771 No, no, no. 1571 01:05:09,806 --> 01:05:10,705 I finished the layout for the christmas carol couple. 1572 01:05:10,741 --> 01:05:14,075 I'm working on the proofs for emma's story. 1573 01:05:14,111 --> 01:05:15,410 Your second job. 1574 01:05:16,380 --> 01:05:18,346 -I forgot. -Come on, man. 1575 01:05:18,382 --> 01:05:19,648 She's really managed to press your reset button, 1576 01:05:19,683 --> 01:05:20,749 hasn't she? 1577 01:05:20,784 --> 01:05:23,685 -Who, valerie? I know. -Emma. 1578 01:05:23,720 --> 01:05:25,186 Your whole attitude shifted 1579 01:05:25,222 --> 01:05:26,655 almost the moment you two started working together. 1580 01:05:26,690 --> 01:05:27,956 Oh, I wouldn't go that far. 1581 01:05:29,092 --> 01:05:31,960 I mean, yes, her enthusiasm is a little infectious. 1582 01:05:31,995 --> 01:05:34,129 It's more than that. 1583 01:05:34,164 --> 01:05:35,430 She ignited a spark inside you. 1584 01:05:36,833 --> 01:05:38,266 It's almost like you started caring again. 1585 01:05:39,670 --> 01:05:40,635 Really? 1586 01:05:40,671 --> 01:05:41,937 Mm-hmm. 1587 01:05:41,972 --> 01:05:43,805 I guess I never really realized I stopped. 1588 01:07:09,426 --> 01:07:10,959 where's tyler tonight? 1589 01:07:10,994 --> 01:07:13,228 Aunt nancy has been begging me 1590 01:07:13,263 --> 01:07:15,563 to let him go over to her place for a sleep over. 1591 01:07:15,599 --> 01:07:18,466 Ah, okay. Nice. 1592 01:07:18,502 --> 01:07:20,702 I mean, that we get to spend this time together. 1593 01:07:22,606 --> 01:07:24,372 Yes. 1594 01:07:24,408 --> 01:07:28,076 My alone time has been in short supply these days. 1595 01:07:30,647 --> 01:07:31,880 Well, you must be really happy. 1596 01:07:33,350 --> 01:07:34,749 Finally finishing the article, I mean. 1597 01:07:34,785 --> 01:07:37,052 I think so. 1598 01:07:37,087 --> 01:07:38,620 But... 1599 01:07:40,524 --> 01:07:41,956 You should be the judge of that. 1600 01:07:51,101 --> 01:07:52,434 wow, emma. 1601 01:07:52,469 --> 01:07:54,102 I mean... 1602 01:07:54,137 --> 01:07:55,236 I don't know what to say. 1603 01:07:56,440 --> 01:08:00,108 I did not know you had this in you. 1604 01:08:00,143 --> 01:08:01,910 I mean, the writing is so poetic... 1605 01:08:04,815 --> 01:08:05,947 Everything is in there. 1606 01:08:05,982 --> 01:08:07,816 Christmas. Family. Forgiveness. 1607 01:08:07,851 --> 01:08:08,783 It has it all. 1608 01:08:09,820 --> 01:08:10,785 Thanks, marcus, 1609 01:08:10,821 --> 01:08:11,886 but the truth is, 1610 01:08:11,922 --> 01:08:13,955 I wouldn't have gotten here if it weren't for you. 1611 01:08:13,990 --> 01:08:15,156 Come on, come on. 1612 01:08:15,192 --> 01:08:17,292 You're giving me way too much credit. 1613 01:08:17,327 --> 01:08:20,128 No. You pushed me when I really needed to be pushed. 1614 01:08:21,731 --> 01:08:23,064 I can say the same for you. 1615 01:08:26,136 --> 01:08:28,002 I think santa dean will be very proud. 1616 01:08:30,407 --> 01:08:33,274 I just hope my words convince cissy 1617 01:08:33,310 --> 01:08:35,777 to give her dad a second chance. 1618 01:08:35,812 --> 01:08:36,711 I mean, not just cissy. 1619 01:08:36,746 --> 01:08:38,480 Emma... 1620 01:08:38,515 --> 01:08:39,514 I wouldn't be surprised 1621 01:08:39,549 --> 01:08:41,316 if this inspires everyone to do the same thing. 1622 01:08:43,086 --> 01:08:45,019 When do you plan on giving it to valerie? 1623 01:08:45,055 --> 01:08:46,221 First thing in the morning, 1624 01:08:46,256 --> 01:08:48,923 before she makes her final presentation to miss hennessy. 1625 01:08:50,026 --> 01:08:52,127 Good. 1626 01:08:52,162 --> 01:08:53,461 Are you worried? 1627 01:08:53,497 --> 01:08:54,696 I wouldn't be worried. 1628 01:08:56,199 --> 01:08:57,332 It's not that. 1629 01:08:57,367 --> 01:08:58,666 It's just... 1630 01:08:58,702 --> 01:09:00,301 Something's been gnawing at me 1631 01:09:00,337 --> 01:09:01,870 ever since the photo shoot with the millers. 1632 01:09:03,340 --> 01:09:04,305 Gnawing? Like, how? 1633 01:09:04,341 --> 01:09:07,876 Carol's husband 1634 01:09:07,911 --> 01:09:10,478 was really eager 1635 01:09:10,514 --> 01:09:11,679 to talk to me 1636 01:09:11,715 --> 01:09:13,014 about how much this story 1637 01:09:13,049 --> 01:09:15,717 would launch his wife's writing career 1638 01:09:15,752 --> 01:09:16,918 rather than 1639 01:09:16,953 --> 01:09:19,187 save the city's literacy program. 1640 01:09:20,357 --> 01:09:21,589 So? 1641 01:09:21,625 --> 01:09:23,124 I mean, that is a big aspect of her story. 1642 01:09:25,362 --> 01:09:26,361 I went online tonight 1643 01:09:26,396 --> 01:09:27,695 to see how much 1644 01:09:27,731 --> 01:09:30,665 the first signed edition of a christmas carol goes for. 1645 01:09:30,700 --> 01:09:31,933 Okay... 1646 01:09:31,968 --> 01:09:33,301 It's less expensive than you think. 1647 01:09:34,738 --> 01:09:36,604 A few thousand dollars 1648 01:09:36,640 --> 01:09:40,775 would be a small investment against a potential book option. 1649 01:09:40,810 --> 01:09:43,011 That's a big leap to make, don't you think? 1650 01:09:43,046 --> 01:09:44,679 Maybe. 1651 01:09:44,714 --> 01:09:47,649 My instinct is just telling me there's something off. 1652 01:09:49,786 --> 01:09:51,252 Maybe this whole thing is a hoax? 1653 01:09:53,223 --> 01:09:54,889 Valerie's a seasoned journalist. 1654 01:09:54,925 --> 01:09:58,026 I am sure she had her sources check out their story. 1655 01:09:58,061 --> 01:10:00,762 Details like this are hard to prove, 1656 01:10:00,797 --> 01:10:02,197 which is why I'm going to share 1657 01:10:02,232 --> 01:10:04,299 my suspicions with her in the morning. 1658 01:10:04,334 --> 01:10:05,767 Whoa, whoa. I wouldn't. 1659 01:10:05,802 --> 01:10:06,901 I wouldn't do that if I were you, emma. 1660 01:10:08,438 --> 01:10:10,972 I mean, that could backfire on your own story. 1661 01:10:11,007 --> 01:10:13,107 Well, I'll just have to take that chance. 1662 01:10:14,444 --> 01:10:15,410 This could end her career. 1663 01:10:16,413 --> 01:10:17,478 So? 1664 01:10:17,514 --> 01:10:19,581 She took your idea, remember? 1665 01:10:20,584 --> 01:10:21,649 Emma... 1666 01:10:21,685 --> 01:10:23,151 It's not your job to save the world. 1667 01:10:23,186 --> 01:10:24,085 Come on. 1668 01:10:24,120 --> 01:10:27,722 I'm not trying to save the world, marcus. 1669 01:10:27,757 --> 01:10:29,023 I'm trying to do the right thing. 1670 01:10:31,795 --> 01:10:32,860 Emma... 1671 01:10:41,304 --> 01:10:43,671 Well, this is a first, emma. 1672 01:10:43,707 --> 01:10:45,406 I've never had my journalistic integrity 1673 01:10:45,442 --> 01:10:47,108 questioned by anyone, 1674 01:10:47,143 --> 01:10:48,509 let alone my own assistant. 1675 01:10:48,545 --> 01:10:51,079 I'm not questioning your integrity, valerie. 1676 01:10:51,114 --> 01:10:52,213 I'm just concerned 1677 01:10:52,249 --> 01:10:53,781 that the millers 1678 01:10:53,817 --> 01:10:54,782 may have played you from the start. 1679 01:10:54,818 --> 01:10:55,783 And you're telling me this 1680 01:10:55,819 --> 01:10:57,952 minutes before my meeting with miss hennessy? 1681 01:10:57,988 --> 01:10:59,454 I only went online last night 1682 01:10:59,489 --> 01:11:00,855 to discover how easy it is 1683 01:11:00,890 --> 01:11:03,258 to pick up a signed edition of a christmas carol in the city. 1684 01:11:04,761 --> 01:11:06,261 All it would take 1685 01:11:06,296 --> 01:11:08,529 is a couple of phone calls to rule out the possibility. 1686 01:11:08,565 --> 01:11:09,597 I've already had 1687 01:11:09,633 --> 01:11:11,199 my fact checkers go over the story, 1688 01:11:11,234 --> 01:11:12,767 so I'm afraid this ship has sailed. 1689 01:11:14,471 --> 01:11:15,603 She's right, valerie. 1690 01:11:15,639 --> 01:11:17,238 The story is a hoax. 1691 01:11:17,274 --> 01:11:20,575 I spent the entire night searching the internet, 1692 01:11:20,610 --> 01:11:22,443 and I found the exact same signed copy 1693 01:11:22,479 --> 01:11:23,911 of a christmas carol 1694 01:11:23,947 --> 01:11:24,912 that was purchased 1695 01:11:24,948 --> 01:11:28,116 at a downtown gallery a week and a half ago. 1696 01:11:29,986 --> 01:11:30,952 This must be a mistake. 1697 01:11:30,987 --> 01:11:32,620 There's no mistake. 1698 01:11:32,656 --> 01:11:34,622 It's the same signature on the book 1699 01:11:34,658 --> 01:11:35,723 that I photographed with the millers. 1700 01:11:51,775 --> 01:11:55,777 Well, I guess I have the both of you to thank 1701 01:11:55,812 --> 01:11:58,079 for delivering this unsettling news. 1702 01:11:58,114 --> 01:12:00,114 No, actually, it's emma you have to thank. 1703 01:12:01,651 --> 01:12:03,451 I was a little slow on the draw. 1704 01:12:03,486 --> 01:12:04,385 It's a mistake that I'll never make again. 1705 01:12:07,490 --> 01:12:10,591 well, that's all fine and grand, 1706 01:12:10,627 --> 01:12:13,428 but this revelation has left a gaping hole 1707 01:12:13,463 --> 01:12:14,896 in my morning presentation for miss hennessy. 1708 01:12:17,033 --> 01:12:17,999 Not necessarily. 1709 01:12:23,807 --> 01:12:25,573 I don't know what to say, valerie. 1710 01:12:27,310 --> 01:12:29,410 You've exceeded my expectations. 1711 01:12:30,814 --> 01:12:32,180 Actually... 1712 01:12:32,215 --> 01:12:33,781 It's my staff that did that. 1713 01:12:33,817 --> 01:12:35,350 And our cover story, 1714 01:12:35,385 --> 01:12:36,984 written by emma sanderson, 1715 01:12:37,020 --> 01:12:38,653 layout by marcus welsh. 1716 01:12:39,889 --> 01:12:41,356 This story... 1717 01:12:41,391 --> 01:12:43,191 Has all the warmth and the heart 1718 01:12:43,226 --> 01:12:44,492 that our readers look forward to 1719 01:12:44,527 --> 01:12:45,493 in a holiday issue. 1720 01:12:48,231 --> 01:12:49,630 But it's not really 1721 01:12:49,666 --> 01:12:51,733 a completed real-life christmas miracle, is it? 1722 01:12:51,768 --> 01:12:53,134 Not yet, 1723 01:12:53,169 --> 01:12:54,902 but with any luck, it will be... 1724 01:12:54,938 --> 01:12:56,137 When cissy shows up 1725 01:12:56,172 --> 01:12:57,472 at santa dean's christmas concert. 1726 01:13:00,076 --> 01:13:01,209 Well, that's your first assignment. 1727 01:13:01,244 --> 01:13:04,412 You are going to have a very bountiful career with us 1728 01:13:04,447 --> 01:13:06,180 here at daily lifestyle magazine. 1729 01:13:06,216 --> 01:13:07,548 Really? 1730 01:13:07,584 --> 01:13:08,516 Thanks, miss hennessy. 1731 01:13:08,551 --> 01:13:09,784 You're welcome. 1732 01:13:13,256 --> 01:13:14,355 And marcus... 1733 01:13:14,391 --> 01:13:17,925 I am so inspired by your work. 1734 01:13:17,961 --> 01:13:19,861 It's so poignant. It's beautiful. 1735 01:13:19,896 --> 01:13:20,862 Thank you. 1736 01:13:20,897 --> 01:13:25,032 The two of you make the most incredible team. 1737 01:13:25,068 --> 01:13:26,601 I think so. 1738 01:13:26,636 --> 01:13:27,568 congratulations. 1739 01:13:27,604 --> 01:13:30,371 And everyone... Thank you. 1740 01:13:30,407 --> 01:13:31,773 And merry christmas. 1741 01:13:31,808 --> 01:13:33,040 merry christmas. 1742 01:13:38,815 --> 01:13:40,381 I don't know how to thank you both. 1743 01:13:40,417 --> 01:13:44,018 Obviously, there's no excuse for my behavior. 1744 01:13:44,053 --> 01:13:45,453 With miss hennessy's faith on the wane 1745 01:13:45,488 --> 01:13:47,121 with this year's christmas issue, 1746 01:13:47,157 --> 01:13:50,425 I honestly regret what I did. 1747 01:13:51,761 --> 01:13:54,395 And, marcus, I know I've been hard on you. 1748 01:13:56,065 --> 01:13:59,567 There's no excuse for my being ill-tempered and critical. 1749 01:13:59,602 --> 01:14:00,468 I only push you 1750 01:14:00,503 --> 01:14:02,170 because I know what you're capable of. 1751 01:14:04,607 --> 01:14:06,007 And as for you, emma... 1752 01:14:07,977 --> 01:14:08,943 I should have been 1753 01:14:08,978 --> 01:14:11,112 upfront and honest with you from the start. 1754 01:14:12,415 --> 01:14:13,881 I hope you can accept my apology. 1755 01:14:13,917 --> 01:14:14,949 Of course. 1756 01:14:14,984 --> 01:14:16,584 After what I did, 1757 01:14:16,619 --> 01:14:18,386 I'm not sure I would have come to my rescue. 1758 01:14:19,355 --> 01:14:20,321 Maybe not right away, 1759 01:14:20,356 --> 01:14:22,590 but deep down, I know you'd do the right thing. 1760 01:14:24,594 --> 01:14:25,793 I really would like to believe that. 1761 01:14:25,829 --> 01:14:26,928 Thank you. 1762 01:14:28,798 --> 01:14:30,164 Merry christmas, you two. 1763 01:14:30,200 --> 01:14:31,699 -Merry christmas. -Merry christmas. 1764 01:14:36,639 --> 01:14:37,605 So... 1765 01:14:39,275 --> 01:14:41,442 What made you decide to come running to my rescue? 1766 01:14:43,146 --> 01:14:45,146 Well, I promised you that I would trust your gut. 1767 01:14:46,516 --> 01:14:48,749 I just wish you would have given me 1768 01:14:48,785 --> 01:14:50,451 a little more time before you stormed off. 1769 01:14:51,955 --> 01:14:53,354 My story might have had a different ending 1770 01:14:53,389 --> 01:14:55,256 if you didn't come around. 1771 01:14:55,291 --> 01:14:56,257 So thank you, marcus. 1772 01:14:57,327 --> 01:14:58,326 Emma... 1773 01:14:59,729 --> 01:15:00,928 - I... 1774 01:15:07,203 --> 01:15:08,302 congratulations. 1775 01:15:09,539 --> 01:15:10,638 I'm so happy for you. 1776 01:15:10,673 --> 01:15:12,073 Thank you. 1777 01:15:29,025 --> 01:15:30,424 marcus is here! 1778 01:15:34,430 --> 01:15:36,364 merry christmas eve! 1779 01:15:36,399 --> 01:15:38,332 Merry christmas eve to you, too. 1780 01:15:38,368 --> 01:15:40,201 So I got you and your mom a little something. 1781 01:15:40,236 --> 01:15:41,135 You want to open it? 1782 01:15:47,610 --> 01:15:48,509 It's a picture of us, mom! 1783 01:15:49,846 --> 01:15:50,778 Marcus... 1784 01:15:52,215 --> 01:15:53,147 I don't know what to say. 1785 01:15:53,182 --> 01:15:54,582 It's just something 1786 01:15:54,617 --> 01:15:55,383 for you both to remember 1787 01:15:55,418 --> 01:15:56,918 your first christmas in the city. 1788 01:15:56,953 --> 01:15:58,486 Thank you. 1789 01:15:58,521 --> 01:16:00,021 I can't tell you how much this means to me. 1790 01:16:00,056 --> 01:16:00,888 You're welcome. 1791 01:16:02,792 --> 01:16:03,991 All right. 1792 01:16:04,027 --> 01:16:05,593 So I guess we better head off 1793 01:16:05,628 --> 01:16:07,228 to santa dean's christmas concert, huh? 1794 01:16:10,400 --> 01:16:11,566 here, I'll get it. 1795 01:16:13,236 --> 01:16:14,835 Hi. 1796 01:16:14,871 --> 01:16:17,405 I have a special delivery for a tyler sanderson. 1797 01:16:17,440 --> 01:16:19,173 That's me! 1798 01:16:21,411 --> 01:16:22,710 Thanks! 1799 01:16:22,745 --> 01:16:24,679 merry christmas! 1800 01:16:28,651 --> 01:16:29,717 thanks, mom! 1801 01:16:29,752 --> 01:16:31,652 This isn't from me, baby. 1802 01:16:33,756 --> 01:16:35,289 "dear tyler, 1803 01:16:35,325 --> 01:16:37,058 thanks for coming out to hear me play. 1804 01:16:37,093 --> 01:16:39,093 If you ever need a teacher, you know where to find me. 1805 01:16:40,263 --> 01:16:42,029 Merry christmas, santa dean." 1806 01:16:43,600 --> 01:16:44,532 you kept your promise! 1807 01:16:44,567 --> 01:16:46,100 I did? 1808 01:16:47,337 --> 01:16:48,903 This really is the best christmas ever! 1809 01:16:50,573 --> 01:16:51,505 Sweetheart. 1810 01:17:06,623 --> 01:17:08,889 I gotta tell you, dean, 1811 01:17:08,925 --> 01:17:11,592 yesterday's rehearsal was just like the old days. 1812 01:17:11,628 --> 01:17:13,494 Well, I'm sorry 1813 01:17:13,529 --> 01:17:15,363 I shut you guys out all those years ago. 1814 01:17:15,398 --> 01:17:16,964 But you know me, 1815 01:17:17,000 --> 01:17:18,466 words are not my strong suit. 1816 01:17:19,802 --> 01:17:22,303 Under the bridge, old friend. Under the bridge. 1817 01:17:22,338 --> 01:17:23,938 Hey, dean, any word from cissy? 1818 01:17:23,973 --> 01:17:26,974 No, not yet. 1819 01:17:27,010 --> 01:17:27,875 Well, it's christmas eve, right? 1820 01:17:27,910 --> 01:17:29,276 Anything's possible... 1821 01:17:29,312 --> 01:17:30,845 Anything is possible, 1822 01:17:30,880 --> 01:17:33,581 and I'm hoping for a christmas miracle. 1823 01:17:39,022 --> 01:17:42,823 I hope you're as proud of yourself as I am for you. 1824 01:17:42,859 --> 01:17:44,825 thanks, nancy. 1825 01:17:44,861 --> 01:17:46,494 I would just feel a little bit better 1826 01:17:46,529 --> 01:17:47,328 if cissy showed up. 1827 01:17:49,866 --> 01:17:51,999 The issue hit stands about a week ago. 1828 01:17:52,035 --> 01:17:54,802 tyler and marcus seem to be getting along nicely. 1829 01:17:54,837 --> 01:17:55,936 I'm starting to realize 1830 01:17:55,972 --> 01:17:57,938 just how much he misses a male presence in his life. 1831 01:17:59,676 --> 01:18:00,708 Maybe not so much anymore. 1832 01:18:03,680 --> 01:18:05,212 Any sign of cissy? 1833 01:18:07,216 --> 01:18:09,684 I just have to believe that love will always triumph. 1834 01:18:13,089 --> 01:18:14,388 hello! Hello! 1835 01:18:14,424 --> 01:18:15,723 Thank you for coming out 1836 01:18:15,758 --> 01:18:19,026 on this chilly, chilly christmas eve 1837 01:18:19,062 --> 01:18:20,861 to welcome back our little trio. 1838 01:18:22,432 --> 01:18:24,932 This marks the first performance 1839 01:18:24,967 --> 01:18:28,102 for the the dean wannamaker trio in over a dozen years. 1840 01:18:29,105 --> 01:18:31,038 thank you very much. Thank you, thank you. 1841 01:18:31,074 --> 01:18:32,773 We're going to dedicate tonight's performance 1842 01:18:32,809 --> 01:18:34,975 to my daughter, cissy wannamaker. 1843 01:18:36,279 --> 01:18:39,013 You know, christmas is a time for hope. 1844 01:18:40,383 --> 01:18:41,382 Letting go of the past, 1845 01:18:41,417 --> 01:18:42,783 living in the moment, 1846 01:18:42,819 --> 01:18:44,151 and a hope for a brighter future. 1847 01:18:45,655 --> 01:18:50,758 I've been living a life with a heart filled with... 1848 01:18:50,793 --> 01:18:52,193 Regret. 1849 01:18:53,496 --> 01:18:55,296 I let hope die. 1850 01:18:55,331 --> 01:19:00,434 Until I met someone who opened my eyes, 1851 01:19:00,470 --> 01:19:02,470 and... 1852 01:19:02,505 --> 01:19:05,072 She showed me that it's at those times 1853 01:19:05,108 --> 01:19:07,441 that you need hope most of all. 1854 01:19:09,178 --> 01:19:11,178 So, cissy, wherever you are, daddy loves you. 1855 01:19:14,083 --> 01:19:16,317 Now and forever. 1856 01:19:16,352 --> 01:19:18,219 Okay, you want to hear some music? 1857 01:19:18,254 --> 01:19:19,386 --yeah? 1858 01:20:07,804 --> 01:20:08,769 my angel. 1859 01:20:11,007 --> 01:20:12,173 Merry christmas, daddy. 1860 01:20:14,310 --> 01:20:15,576 Come over here. 1861 01:20:18,214 --> 01:20:19,980 Are you gonna play with me? 1862 01:20:38,334 --> 01:20:39,633 you did a very good thing here. 1863 01:20:41,003 --> 01:20:43,137 No, we did. 1864 01:20:45,608 --> 01:20:46,473 Yeah. 1865 01:20:46,509 --> 01:20:51,011 Emma, spending this time with you lately 1866 01:20:51,047 --> 01:20:52,746 has really opened my eyes 1867 01:20:52,782 --> 01:20:54,648 in a way I never could have imagined. 1868 01:20:56,018 --> 01:20:57,151 How so? 1869 01:20:57,186 --> 01:20:58,953 Well, you got me believing in love again. 1870 01:21:00,256 --> 01:21:02,156 Or at least starting to. 1871 01:21:02,191 --> 01:21:03,557 That's something I never thought possible. 1872 01:21:06,562 --> 01:21:08,262 You are a work-in-progress, remember? 1873 01:21:09,432 --> 01:21:11,332 yes, yes... 1874 01:21:11,367 --> 01:21:13,033 But this work-in-progress is falling for you. 1875 01:21:14,937 --> 01:21:18,138 And I hope that you might just feel the same way as well. 1876 01:21:27,283 --> 01:21:28,215 well... 1877 01:21:29,552 --> 01:21:30,851 Trust your gut. 1878 01:21:31,888 --> 01:21:33,020 It will never lead you astray. 1879 01:22:07,690 --> 01:22:10,391 I think you just found your happy. 1880 01:22:13,763 --> 01:22:14,728 Yeah... 1881 01:22:14,764 --> 01:22:16,430 I think I did. 145961

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.