Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,400 --> 00:00:02,799
Oh, I...
2
00:00:02,800 --> 00:00:04,469
I have to work tomorrow.
3
00:00:04,470 --> 00:00:07,069
Mm.
4
00:00:07,070 --> 00:00:09,469
Hmm?
[both laugh]
5
00:00:09,470 --> 00:00:11,069
Okay, sure.
6
00:00:11,070 --> 00:00:13,470
All right, be right back.
7
00:00:15,162 --> 00:00:17,231
Hey, just, uh, two more of these.
8
00:00:17,670 --> 00:00:19,669
BARTENDER: You got it.
DATE: Thank you.
9
00:00:19,670 --> 00:00:21,669
Just put it on my tab.
10
00:00:21,670 --> 00:00:22,706
Here we go.
11
00:00:22,707 --> 00:00:24,747
- Thank you.
- Sure.
12
00:00:29,559 --> 00:00:31,539
This isn't so bad, you know?
13
00:00:31,540 --> 00:00:34,769
- What?
- This, like, meeting up with someone online.
14
00:00:34,770 --> 00:00:36,199
That's the most romantic thing
15
00:00:36,200 --> 00:00:37,769
anybody's ever said to me.
16
00:00:37,770 --> 00:00:39,787
- It is... thank you.
- I'm sorry.
17
00:00:39,788 --> 00:00:41,569
No, I didn... I don't mean it like that.
18
00:00:41,570 --> 00:00:43,739
I mean it's nice.
19
00:00:43,740 --> 00:00:45,039
[small laugh]
20
00:00:45,040 --> 00:00:47,039
You're my first Tinder date, so...
21
00:00:47,040 --> 00:00:48,839
- Really?
- Yeah.
22
00:00:48,840 --> 00:00:51,539
Wow. Well, now
I'm feeling a lot of pressure
23
00:00:51,540 --> 00:00:53,169
to make this go really well
24
00:00:53,170 --> 00:00:55,439
on behalf of online daters everywhere.
25
00:00:55,440 --> 00:00:56,939
Well, I think you're doing great.
26
00:00:56,940 --> 00:00:58,499
- Am I?
- Yeah.
27
00:00:58,500 --> 00:00:59,770
Thank God.
28
00:01:01,970 --> 00:01:03,170
So...
29
00:01:05,699 --> 00:01:07,499
When was the last time
30
00:01:07,500 --> 00:01:08,818
you went on a date?
31
00:01:11,194 --> 00:01:13,115
Uh, like a date date?
32
00:01:15,078 --> 00:01:16,518
Yeah, a date date.
33
00:01:18,575 --> 00:01:19,920
A while ago.
34
00:01:24,569 --> 00:01:26,834
And when was the last time
someone kissed you?
35
00:01:32,232 --> 00:01:33,498
A while ago.
36
00:01:34,631 --> 00:01:35,831
Mm.
37
00:01:59,540 --> 00:02:01,670
- Hi.
- [softly] Hi.
38
00:02:15,470 --> 00:02:19,439
Uh, sorry.
Um...
39
00:02:19,440 --> 00:02:20,799
- You all right?
- Yeah, no, sorry.
40
00:02:20,800 --> 00:02:22,840
I have to tell you something.
Um...
41
00:02:24,220 --> 00:02:26,190
So I...
42
00:02:26,191 --> 00:02:28,906
I got into some trouble,
43
00:02:28,907 --> 00:02:30,107
um...
44
00:02:30,781 --> 00:02:33,913
so I have to wear this thing, um...
45
00:02:34,954 --> 00:02:36,154
It's just...
46
00:02:38,807 --> 00:02:40,405
- Oh.
- So...
47
00:02:43,100 --> 00:02:44,300
Yeah.
48
00:02:44,739 --> 00:02:46,147
Yeah, I don't care.
49
00:02:46,828 --> 00:02:50,728
[both breathing hard]
50
00:02:50,729 --> 00:02:53,271
I couldn't believe it
when I Googled you.
51
00:02:54,670 --> 00:02:58,039
Fucking your student.
52
00:02:58,040 --> 00:03:01,839
You're a filthy little
fucking bitch, huh?
53
00:03:01,840 --> 00:03:04,304
You feel how hard that makes me?
54
00:03:05,507 --> 00:03:07,474
Fuck, so hard.
55
00:03:08,870 --> 00:03:12,469
Filthy little fucking teacher slut.
56
00:03:12,470 --> 00:03:15,000
[grunting]
57
00:03:17,070 --> 00:03:19,770
- Fuck me.
- Say it again.
58
00:03:23,940 --> 00:03:26,800
[Istant, indistinct chatter]
59
00:03:38,070 --> 00:03:39,270
[exhales]
60
00:04:07,787 --> 00:04:09,127
[door opens]
61
00:04:14,171 --> 00:04:15,769
Hey, don't you, uh...
62
00:04:15,770 --> 00:04:17,216
have class?
63
00:04:18,317 --> 00:04:20,076
I guess I overslept.
64
00:04:24,389 --> 00:04:25,701
Get dressed.
65
00:04:28,005 --> 00:04:29,569
I am dressed.
66
00:04:29,570 --> 00:04:31,839
No, dude, just
put on some real clothes.
67
00:04:31,840 --> 00:04:33,241
I'm buying you dinner.
68
00:04:37,459 --> 00:04:38,999
[sighs]
69
00:04:47,440 --> 00:04:48,826
Are you hungry?
70
00:04:48,827 --> 00:04:50,108
Thanks.
71
00:04:53,540 --> 00:04:55,469
Any requests for dinner?
72
00:04:55,470 --> 00:04:57,999
I read in a magazine
that planning out your meal
73
00:04:58,000 --> 00:05:00,069
gives you greater satisfaction.
74
00:05:00,070 --> 00:05:02,540
Whatever is fine. I don't
know if I'll be home in time.
75
00:05:06,900 --> 00:05:08,839
I've been thinkin'.
76
00:05:08,840 --> 00:05:10,869
Have you given any consideration
77
00:05:10,870 --> 00:05:13,999
to goin' back to Al-Anon?
78
00:05:14,000 --> 00:05:17,599
It used to help you, uh,
I remember, before.
79
00:05:17,600 --> 00:05:19,469
Well, that was to help
deal with you, Dad.
80
00:05:19,470 --> 00:05:21,169
Oh.
81
00:05:21,170 --> 00:05:24,169
I... just know I value...
82
00:05:24,170 --> 00:05:25,969
- Dad.
I'm fine, okay?
83
00:05:25,970 --> 00:05:27,170
Just stop.
84
00:05:34,170 --> 00:05:37,169
Oh, I have your schedules
for next week.
85
00:05:37,170 --> 00:05:41,370
Don, I moved a couple things
around so you're off Thursday.
86
00:05:43,747 --> 00:05:44,946
Thanks, Wyatt.
87
00:05:44,947 --> 00:05:47,517
Anybody needs me, I'm in the back room.
88
00:05:53,135 --> 00:05:54,658
Wyatt's the best.
89
00:05:55,568 --> 00:05:58,008
Real lucky to have him as your dad.
90
00:06:01,995 --> 00:06:03,946
You know, that's... that's me, uh,
91
00:06:04,521 --> 00:06:06,227
on my one-year mark there.
92
00:06:07,660 --> 00:06:09,180
I couldn't have made it without him.
93
00:06:22,170 --> 00:06:25,169
[background chatter]
94
00:06:25,170 --> 00:06:27,869
[soft pop on jukebox]
95
00:06:27,870 --> 00:06:28,939
- Yo.
- Yo.
96
00:06:28,940 --> 00:06:31,130
Fuckin' hell, yeah.
97
00:06:35,044 --> 00:06:37,054
- Mmm.
- [sighs]
98
00:06:37,055 --> 00:06:39,371
- So fuckin' good.
- I know, right?
99
00:06:43,148 --> 00:06:44,348
What?
100
00:06:44,840 --> 00:06:46,040
Nothin'.
101
00:06:48,314 --> 00:06:49,514
What?
102
00:06:53,522 --> 00:06:54,848
I, uh...
103
00:06:55,800 --> 00:06:57,769
look, I saw the letter the school sent.
104
00:06:57,770 --> 00:07:00,539
The one that you're being put
on academic probation
105
00:07:00,540 --> 00:07:02,599
and about, uh, losing your scholarship.
106
00:07:02,600 --> 00:07:06,158
- Ha.
You looked through my shit?
107
00:07:06,571 --> 00:07:08,150
It's on your desk.
108
00:07:12,756 --> 00:07:14,127
Not cool, man.
109
00:07:16,736 --> 00:07:19,739
- I just, um...
I just... I just...
110
00:07:19,740 --> 00:07:22,539
I don't know, I feel like...
111
00:07:22,540 --> 00:07:23,999
I feel like you got this different vibe
112
00:07:24,000 --> 00:07:25,599
than you did at the beginning
of the semester, you know?
113
00:07:25,600 --> 00:07:28,800
- A different vibe.
- Yeah, you know, uh...
114
00:07:30,369 --> 00:07:31,619
I'm fine.
115
00:07:32,377 --> 00:07:34,077
All right?
Seriously, I'm fine.
116
00:07:37,014 --> 00:07:38,599
Okay, cool.
117
00:07:38,600 --> 00:07:39,839
[phone buzzes]
118
00:07:39,840 --> 00:07:41,669
[sighs]
119
00:07:41,670 --> 00:07:43,869
[whispers] What the fuck?
120
00:07:43,870 --> 00:07:45,070
Shit.
121
00:07:46,032 --> 00:07:48,001
They want me to get back to the house.
122
00:07:48,510 --> 00:07:50,837
Fucking pledging, man.
123
00:07:51,548 --> 00:07:53,242
Think you made the right decision.
124
00:07:58,740 --> 00:08:02,469
Well, if you need to go,
man, it's all good.
125
00:08:02,470 --> 00:08:03,739
You sure?
126
00:08:03,740 --> 00:08:04,940
Yeah.
127
00:08:05,870 --> 00:08:07,100
Okay.
128
00:08:09,670 --> 00:08:11,239
[sighs]
129
00:08:11,240 --> 00:08:12,708
We... we cool, man?
130
00:08:13,818 --> 00:08:15,154
Yeah, we're cool.
131
00:08:33,670 --> 00:08:36,199
[footsteps approach]
132
00:08:36,200 --> 00:08:38,599
MATT: It's all filled out.
133
00:08:38,600 --> 00:08:40,400
Um...
134
00:08:42,670 --> 00:08:46,106
Both just have to sign page...
135
00:08:46,107 --> 00:08:49,099
four and five, I believe.
136
00:08:49,451 --> 00:08:50,920
Oh, and nine.
137
00:09:10,397 --> 00:09:11,869
Sorry, I don't have a pen.
138
00:09:11,870 --> 00:09:13,070
- Oh.
[pen clicks]
139
00:09:34,412 --> 00:09:35,799
You seem good.
140
00:09:35,800 --> 00:09:37,170
I am.
141
00:09:38,795 --> 00:09:41,244
Little rough...
there for a while,
142
00:09:41,245 --> 00:09:42,810
but things are pretty great now.
143
00:09:44,040 --> 00:09:45,739
Recording an album.
144
00:09:45,740 --> 00:09:47,169
Wow. Cool.
145
00:09:47,170 --> 00:09:49,700
Gone to some pretty
cool cities for work.
146
00:09:50,963 --> 00:09:53,239
Dating and...
yeah, I don't know.
147
00:09:53,240 --> 00:09:54,440
[chuckles]
148
00:09:56,493 --> 00:09:58,931
As happy as I can be, I guess.
149
00:10:00,869 --> 00:10:02,220
That's good to hear.
150
00:10:05,268 --> 00:10:06,782
It's okay, you don't have to pretend
151
00:10:06,783 --> 00:10:08,970
that you've been worried
about how I am.
152
00:10:11,300 --> 00:10:12,674
I have been.
153
00:10:13,240 --> 00:10:14,969
You never would have done what you did
154
00:10:14,970 --> 00:10:16,626
if you gave a shit about me.
155
00:10:21,556 --> 00:10:23,999
I made a mistake, and I'm...
156
00:10:24,000 --> 00:10:25,200
A mistake.
157
00:10:27,393 --> 00:10:29,002
Is that what you're calling it?
158
00:10:36,470 --> 00:10:38,269
Wow.
[shaky laugh]
159
00:10:38,270 --> 00:10:39,470
Okay.
160
00:10:51,180 --> 00:10:53,520
I don't know how I ever loved you.
161
00:10:56,770 --> 00:10:59,015
Matt, I'm s-so sorry.
162
00:11:00,079 --> 00:11:02,434
Oh, fuck. I'm so mad.
163
00:11:02,435 --> 00:11:04,219
I'm just so mad at you.
164
00:11:13,187 --> 00:11:15,633
Can you go, please?
Can you go?
165
00:11:20,300 --> 00:11:21,900
[keys clatter]
166
00:11:35,990 --> 00:11:39,799
[ntry western plays in background]
167
00:11:39,800 --> 00:11:43,839
♪ ♪
168
00:11:43,840 --> 00:11:47,270
[laughter, chatter]
169
00:11:58,070 --> 00:12:00,069
[indistinct chatter]
170
00:12:00,070 --> 00:12:03,000
[women giggling]
171
00:12:06,855 --> 00:12:08,869
Hi. Five fuzzy navels, please.
172
00:12:08,870 --> 00:12:10,269
Make that a double order, please.
173
00:12:10,270 --> 00:12:11,969
- Yes!
- Oh, perfect!
174
00:12:11,970 --> 00:12:14,099
Oh, could you take a picture for us?
175
00:12:14,100 --> 00:12:15,869
- We're, uh, we're documenting.
- Oh, uh...
176
00:12:15,870 --> 00:12:17,239
- Thank you!
- Okay.
177
00:12:17,240 --> 00:12:18,440
Guys.
178
00:12:20,940 --> 00:12:24,916
Okay, ready? One, two, and...
179
00:12:24,917 --> 00:12:26,557
everyone say "fuzzy navel."
180
00:12:26,558 --> 00:12:28,339
ALL: Fuzzy navel!
181
00:12:28,340 --> 00:12:30,267
[giggling]
ERIC: All right.
182
00:12:30,268 --> 00:12:31,468
Thank you.
183
00:12:35,340 --> 00:12:36,869
Oh, we owe you a shot.
184
00:12:36,870 --> 00:12:38,069
- [gasps]
- Oh, no, that's cool.
185
00:12:38,070 --> 00:12:39,857
One more fuzzy navel!
186
00:12:39,858 --> 00:12:41,999
Uh... no, I-I'm good, though.
187
00:12:42,000 --> 00:12:43,799
- Thank you.
- You're good with sitting at the bar
188
00:12:43,800 --> 00:12:45,499
by yourself like a weirdo
189
00:12:45,500 --> 00:12:48,604
and not drinking with five hot women?
190
00:12:49,073 --> 00:12:51,682
I guess I'd rather have
a whisky than a fuzzy navel.
191
00:12:51,683 --> 00:12:54,653
Oh! Straight whisky
for this guy.
192
00:12:54,654 --> 00:12:57,339
[laughs] [woman giggles]
193
00:12:57,340 --> 00:12:59,339
Oh, thank you.
194
00:12:59,340 --> 00:13:01,219
Oh, wait, what's...
What's your name again?
195
00:13:01,485 --> 00:13:02,739
Um, Eric.
196
00:13:02,740 --> 00:13:04,239
- To Eric!
- To Eric.
197
00:13:04,240 --> 00:13:05,939
- To Eric.
- Cheers!
198
00:13:05,940 --> 00:13:07,799
- ERIC: Ah, cheers.
- Hey, Eric.
199
00:13:07,800 --> 00:13:08,969
Whoo!
200
00:13:08,970 --> 00:13:10,432
- Eric!
- Hey.
201
00:13:10,433 --> 00:13:14,269
[music continues in background]
202
00:13:14,270 --> 00:13:16,239
SINGER: ♪ Love's a puzzle ♪
203
00:13:16,240 --> 00:13:18,839
♪ It keeps you guessin'
till there's ♪
204
00:13:18,840 --> 00:13:20,839
♪ Only one piece out ♪
205
00:13:20,840 --> 00:13:23,199
Why would he write "cool"
after I sext him?
206
00:13:23,200 --> 00:13:25,239
Shouldn't I at least get a "very cool"?
207
00:13:25,240 --> 00:13:26,969
We've been sleeping together
for months.
208
00:13:26,970 --> 00:13:29,199
Is he trying to backslide
into a vague place?
209
00:13:29,200 --> 00:13:31,912
Maybe he just thinks
what you wanna do is cool.
210
00:13:32,804 --> 00:13:34,869
- This is what I said.
- Whatever.
211
00:13:34,870 --> 00:13:37,239
You don't understand
what it's like to date in LA.
212
00:13:37,240 --> 00:13:40,069
You and Adam are like
Tami and Coach Taylor happy.
213
00:13:40,070 --> 00:13:42,339
It's disgusting. FRIEND: Oh,
my God, I love Connie Britton.
214
00:13:42,340 --> 00:13:44,199
Her hair is so pretty.
215
00:13:44,200 --> 00:13:47,339
FRIEND: So pretty?
FRIEND: So pretty. [laughter]
216
00:13:47,340 --> 00:13:50,499
FRIEND: So what about you?
Are you in a relationship?
217
00:13:50,500 --> 00:13:53,239
Uh, no, no, I'm not really...
218
00:13:53,240 --> 00:13:55,369
not really lookin' for that right now.
219
00:13:55,370 --> 00:13:58,339
FRIEND: When you're not
looking is when you find it.
220
00:13:58,340 --> 00:14:01,282
Our, uh, gorgeous friend
Chloe is single.
221
00:14:01,283 --> 00:14:03,775
And she's a certified yoga teacher.
222
00:14:06,601 --> 00:14:09,739
- Oh, yeah?
That's... impressive.
223
00:14:09,740 --> 00:14:11,499
[Shania Twain's "Man!
I Feel Like a Woman!" plays]
224
00:14:11,500 --> 00:14:14,350
No! They are not playing
that song right now.
225
00:14:14,351 --> 00:14:17,069
No, they are not!
[women giggling]
226
00:14:17,070 --> 00:14:20,799
♪ ♪
227
00:14:20,800 --> 00:14:22,839
SHANIA: ♪ I'm goin' out
tonight ♪
228
00:14:22,840 --> 00:14:24,799
♪ I'm feelin' all right ♪
229
00:14:24,800 --> 00:14:28,799
♪ Gonna let it all hang out ♪
230
00:14:28,800 --> 00:14:30,739
♪ Wanna make some noise ♪
231
00:14:30,740 --> 00:14:32,799
♪ Really raise my voice ♪
232
00:14:32,800 --> 00:14:36,339
♪ Yeah, I wanna scream and shout ♪
233
00:14:36,340 --> 00:14:40,369
♪ ♪
234
00:14:40,370 --> 00:14:41,999
♪ No inhibitions ♪
235
00:14:42,000 --> 00:14:43,869
♪ Make no conditions ♪
236
00:14:43,870 --> 00:14:45,469
♪ Get a little ♪
237
00:14:45,470 --> 00:14:48,447
♪ Outta line... ♪
[knock on door]
238
00:14:52,550 --> 00:14:53,719
Hey.
239
00:14:53,720 --> 00:14:55,349
[softly] Hey.
240
00:14:55,350 --> 00:14:56,849
So happy you texted, I...
241
00:14:56,850 --> 00:14:59,852
I was afraid that
I wasn't gonna see you again.
242
00:15:02,565 --> 00:15:03,765
Okay.
243
00:15:04,906 --> 00:15:07,819
Can I get you a drink
or anything... beer?
244
00:15:07,820 --> 00:15:10,419
I just want you to fuck me right now.
245
00:15:10,420 --> 00:15:11,727
Can you do that?
246
00:15:12,914 --> 00:15:14,590
I can.
247
00:15:14,591 --> 00:15:15,791
Good.
248
00:15:20,854 --> 00:15:22,054
[small laugh]
249
00:15:27,090 --> 00:15:28,689
Oh, you're not hard yet.
250
00:15:28,690 --> 00:15:29,890
Mm.
251
00:15:30,420 --> 00:15:31,689
You're not happy to see me?
252
00:15:31,690 --> 00:15:33,549
- Mm-hmm.
- The dirty slut that I am.
253
00:15:33,550 --> 00:15:35,419
- Hmph.
- That's what I am, right?
254
00:15:35,420 --> 00:15:36,958
- Mm-hmm.
- Dirty slut.
255
00:15:36,959 --> 00:15:39,089
Yeah, you make me fucking sick.
256
00:15:39,090 --> 00:15:42,833
[breathing hard]
257
00:15:42,834 --> 00:15:44,034
[grunts]
258
00:15:46,290 --> 00:15:48,342
[grunting]
259
00:15:54,497 --> 00:15:55,698
Hit me.
260
00:15:55,699 --> 00:15:57,441
- What?
- Hit me.
261
00:16:00,308 --> 00:16:02,419
Oh, fuck. Harder.
262
00:16:02,420 --> 00:16:04,449
- Harder?
- Yeah.
263
00:16:04,450 --> 00:16:05,650
Yeah?
264
00:16:06,150 --> 00:16:07,350
[whack]
265
00:16:11,761 --> 00:16:13,110
Hit me here.
266
00:16:14,320 --> 00:16:15,970
- What?
- Hit me here.
267
00:16:16,845 --> 00:16:18,545
- Yeah?
- Yeah.
268
00:16:19,694 --> 00:16:20,894
Mm.
269
00:16:21,420 --> 00:16:23,490
- Come on.
- Hmm.
270
00:16:29,190 --> 00:16:31,798
- Oh, come on.
Fuckin' really hit me.
271
00:16:31,799 --> 00:16:32,869
Harder.
272
00:16:32,870 --> 00:16:35,470
[breathing hard]
273
00:16:37,124 --> 00:16:38,324
[whack]
274
00:16:41,032 --> 00:16:42,231
Harder.
275
00:16:42,232 --> 00:16:43,749
Seriously.
276
00:16:43,750 --> 00:16:47,074
- Ha.
- Hit me like the dirty slut that I am.
277
00:16:49,521 --> 00:16:51,521
I don't think I can hit you any harder
278
00:16:51,522 --> 00:16:53,052
- without hurting you.
- Just fucking do it.
279
00:16:53,053 --> 00:16:54,323
Come on.
280
00:16:54,324 --> 00:16:56,354
[breathing hard]
281
00:17:05,383 --> 00:17:06,699
Are you okay?
282
00:17:07,375 --> 00:17:09,475
Oh, my God, I'm so...
283
00:17:11,028 --> 00:17:12,549
- Why'd you stop?
Come on.
284
00:17:12,550 --> 00:17:14,589
No, no, no, I'm... I'm not...
285
00:17:14,590 --> 00:17:17,089
- That was great.
Come on, keep doing it.
286
00:17:17,090 --> 00:17:18,719
You're fucking bleeding.
287
00:17:18,720 --> 00:17:20,419
- I'm fine.
[panting]
288
00:17:20,420 --> 00:17:23,219
I-I don't think I can do this.
289
00:17:23,220 --> 00:17:26,149
I'm really sorry.
290
00:17:26,150 --> 00:17:28,149
- I'm sorry, I...
- Oh, shut up.
291
00:17:28,150 --> 00:17:29,418
I didn't mean to...
292
00:17:37,150 --> 00:17:38,419
Are you okay?
293
00:17:38,420 --> 00:17:39,620
Yeah.
294
00:17:40,033 --> 00:17:41,886
No, like actually, are you okay?
295
00:17:42,603 --> 00:17:45,144
[Claire exhales]
[sighs]
296
00:17:56,904 --> 00:17:58,104
[whispers] Fuck.
297
00:18:01,772 --> 00:18:03,046
You're up.
298
00:18:03,796 --> 00:18:07,829
Okay, but I'm just
getting straight tequila.
299
00:18:07,830 --> 00:18:09,960
I cannot deal with the fuzzy...
Yep, tequila, great.
300
00:18:17,173 --> 00:18:18,517
- Hi.
- Hi.
301
00:18:18,518 --> 00:18:19,718
Hi.
302
00:18:20,468 --> 00:18:24,118
Um... can I have five
shots of tequila, please?
303
00:18:26,985 --> 00:18:28,300
You want one?
304
00:18:29,167 --> 00:18:31,029
- No, thank you.
I'm good.
305
00:18:31,030 --> 00:18:32,230
Oh.
306
00:18:32,859 --> 00:18:35,188
They actually, uh...
[clears throat]
307
00:18:35,580 --> 00:18:37,387
they actually serve you here?
308
00:18:37,902 --> 00:18:39,701
- What do you mean?
- Come on.
309
00:18:40,309 --> 00:18:43,250
You're not 21.
I mean, maybe 20,
310
00:18:43,251 --> 00:18:44,552
but that's pushing it.
311
00:18:45,428 --> 00:18:47,002
Don't blow my cover.
312
00:18:48,120 --> 00:18:49,320
- Okay.
- [laughs]
313
00:18:49,321 --> 00:18:51,036
Your secret's safe with me.
314
00:18:52,602 --> 00:18:53,842
[glasses clunk lightly]
315
00:18:53,843 --> 00:18:55,102
Okay.
316
00:18:55,453 --> 00:18:57,092
Help me bring these over?
317
00:18:57,370 --> 00:18:59,599
Yeah, yeah.
318
00:19:04,934 --> 00:19:07,364
Um... what?
319
00:19:13,324 --> 00:19:15,564
[sighs] - I mean, look, they
couldn't have just left you.
320
00:19:18,217 --> 00:19:19,475
[sighs]
321
00:19:19,476 --> 00:19:21,676
Yeah, they could have.
322
00:19:23,449 --> 00:19:25,338
- ERIC: Shit.
- And they did.
323
00:19:27,041 --> 00:19:29,001
I can't fucking believe this.
[glasses clattering]
324
00:19:30,719 --> 00:19:31,919
That's messed up.
325
00:19:32,867 --> 00:19:34,131
No shit.
326
00:19:35,844 --> 00:19:37,044
Fuck it.
327
00:19:41,930 --> 00:19:43,130
Yeah.
328
00:19:43,842 --> 00:19:45,042
Fuck it.
329
00:19:47,537 --> 00:19:49,680
[Deana Carter's
"Strawberry Wine" plays]
330
00:19:49,681 --> 00:19:51,221
Ahh.
331
00:19:51,222 --> 00:19:55,621
♪ ♪
332
00:19:55,622 --> 00:19:57,122
SINGER: ♪ He was workin'
through college ♪
333
00:19:57,123 --> 00:19:58,323
Hey.
334
00:20:00,854 --> 00:20:02,329
Come dance with me.
335
00:20:02,330 --> 00:20:03,933
SINGER:
♪ On my grandpa's farm ♪
336
00:20:03,934 --> 00:20:05,134
Come on.
337
00:20:05,964 --> 00:20:07,654
Your friends left you here.
338
00:20:08,266 --> 00:20:09,505
Fuck them.
339
00:20:10,274 --> 00:20:11,645
Come on, I'm here.
340
00:20:13,460 --> 00:20:16,329
- SINGER: ♪ And he had a car ♪
- Dance?
341
00:20:16,330 --> 00:20:17,732
Come on.
342
00:20:17,733 --> 00:20:20,759
SINGER: ♪ Yeah, I was
caught somewhere between ♪
343
00:20:20,760 --> 00:20:23,638
♪ A woman and a child ♪
344
00:20:23,639 --> 00:20:26,029
♪ One restless summer ♪
345
00:20:26,030 --> 00:20:28,935
♪ We found love growin' wild ♪
346
00:20:28,936 --> 00:20:31,573
♪ On the banks of the river ♪
347
00:20:31,574 --> 00:20:35,316
♪ On a well-beaten path ♪
348
00:20:35,317 --> 00:20:39,750
♪ It's funny
how those memories, they last ♪
349
00:20:39,751 --> 00:20:42,677
♪ Like strawberry wine ♪
350
00:20:42,678 --> 00:20:45,578
♪ And seventeen ♪
351
00:20:45,579 --> 00:20:48,539
♪ The hot July moon ♪
352
00:20:48,540 --> 00:20:51,509
♪ Saw everything ♪
353
00:20:51,510 --> 00:20:54,539
♪ My first taste of love ♪
354
00:20:54,540 --> 00:20:57,179
♪ Oh, bittersweet ♪
355
00:20:57,180 --> 00:21:00,283
♪ Green on the vine ♪
356
00:21:00,284 --> 00:21:04,297
So your friends, uh, are a little...
357
00:21:04,298 --> 00:21:05,768
Aggressive.
358
00:21:05,769 --> 00:21:08,209
Yeah, I'm a single woman, so...
359
00:21:08,210 --> 00:21:11,012
of course that means
I'm desperate for a guy.
360
00:21:12,180 --> 00:21:13,713
- Right.
[both laugh]
361
00:21:13,714 --> 00:21:14,877
[whispers] Oh, God.
362
00:21:14,878 --> 00:21:17,268
Saw them pushing you on me.
363
00:21:19,194 --> 00:21:20,681
It was... pretty obvious.
364
00:21:20,682 --> 00:21:22,530
No, no, I mean...
365
00:21:24,110 --> 00:21:26,209
They just really wanted me to know
366
00:21:26,210 --> 00:21:29,209
that you've completed 200
hours of yoga training.
367
00:21:29,210 --> 00:21:32,639
- [laughs]
SINGER: ♪ He had to go ♪
368
00:21:32,640 --> 00:21:34,439
♪ ♪
369
00:21:34,440 --> 00:21:36,639
♪ A few cards and letters ♪
370
00:21:36,640 --> 00:21:39,979
♪ And one long-distance call ♪
371
00:21:39,980 --> 00:21:42,039
♪ We drifted away ♪
372
00:21:42,040 --> 00:21:46,039
♪ Like the leaves in the fall ♪
373
00:21:46,040 --> 00:21:48,265
- [sobs]
SINGER: ♪ Year after year ♪
374
00:21:48,266 --> 00:21:51,906
♪ I come back to this place ♪
375
00:21:51,907 --> 00:21:55,294
- ♪ Just to remember ♪
- [laughs] I'm sorry.
376
00:21:55,295 --> 00:21:57,109
- W-wha... what happened?
- I'm...
377
00:21:57,110 --> 00:21:58,579
- I don't know what...
- It's okay, you're fine.
378
00:21:58,580 --> 00:22:00,171
- Did I say something?
- No, I'm...
379
00:22:01,517 --> 00:22:03,139
I'm not, uh...
380
00:22:06,351 --> 00:22:07,909
This is so embarrassing.
381
00:22:07,910 --> 00:22:11,109
SINGER: ♪ My first taste of love ♪
382
00:22:11,110 --> 00:22:14,079
♪ Oh, bittersweet ♪
383
00:22:14,080 --> 00:22:16,639
♪ Green on the vine ♪
384
00:22:16,640 --> 00:22:19,639
♪ ♪
385
00:22:19,640 --> 00:22:22,740
♪ Like strawberry wine... ♪
386
00:22:27,482 --> 00:22:28,709
You all right?
387
00:22:28,710 --> 00:22:30,509
- [exhales]
- Hey, are you...
388
00:22:30,510 --> 00:22:32,039
I'm not gonna hook up with you.
389
00:22:32,040 --> 00:22:33,240
[laughs]
390
00:22:34,080 --> 00:22:36,764
I'm... [exhales]
391
00:22:37,977 --> 00:22:39,317
You're way too young,
392
00:22:39,318 --> 00:22:40,665
and I just...
393
00:22:41,695 --> 00:22:43,860
I just got out of a long-term thing.
394
00:22:46,838 --> 00:22:48,376
Five years.
395
00:22:51,846 --> 00:22:53,588
[voice breaking]
It's been really hard.
396
00:22:54,743 --> 00:22:55,943
Yeah?
397
00:22:57,210 --> 00:22:59,039
Yeah, and my friends know it has.
398
00:22:59,040 --> 00:23:01,497
They just don't wanna hear about it.
399
00:23:01,498 --> 00:23:03,164
[sniffles]
400
00:23:03,165 --> 00:23:07,303
They just wanna... fix me,
as if sex could fix me.
401
00:23:10,180 --> 00:23:11,943
So I-I can't really...
402
00:23:13,133 --> 00:23:14,779
I can't really talk to them about it
403
00:23:14,780 --> 00:23:16,703
and I can't really talk
to anybody about it.
404
00:23:17,909 --> 00:23:19,789
No one understands.
405
00:23:20,859 --> 00:23:22,882
[shaky breaths]
406
00:23:24,940 --> 00:23:27,910
I don't know, I just feel so confused.
407
00:23:32,040 --> 00:23:33,240
[sighs]
408
00:23:35,138 --> 00:23:37,389
When we first were together...
409
00:23:38,942 --> 00:23:40,942
I was so madly in love with him.
410
00:23:40,943 --> 00:23:43,343
I felt... sick.
411
00:23:47,569 --> 00:23:49,576
But he put me through the wringer.
412
00:23:50,812 --> 00:23:53,302
And now that I'm out of it, I can...
413
00:23:54,040 --> 00:23:56,709
I can see how unhappy I was.
414
00:23:58,251 --> 00:24:00,581
I don't wanna feel this way anymore.
415
00:24:10,910 --> 00:24:14,840
[muffled announcer on TV]
416
00:24:27,090 --> 00:24:28,290
Claire?
417
00:24:33,980 --> 00:24:35,941
Claire.
[Claire sighs]
418
00:24:35,942 --> 00:24:37,142
Claire.
419
00:24:38,456 --> 00:24:40,119
Talk to me.
What is it?
420
00:24:41,915 --> 00:24:44,321
- Claire.
- Stop trying to help me!
421
00:24:45,221 --> 00:24:46,421
[exhales]
422
00:24:47,073 --> 00:24:49,851
I'm just... tryin' to do right by ya.
423
00:24:51,686 --> 00:24:53,809
I can't even look at you.
424
00:24:53,810 --> 00:24:55,757
This whole good man act?
425
00:24:59,210 --> 00:25:02,507
You know I used to go through
our trash when I was a kid?
426
00:25:03,510 --> 00:25:05,321
I used to count the number of empties
427
00:25:05,322 --> 00:25:07,048
to make sure you weren't gonna die.
428
00:25:07,658 --> 00:25:11,796
I was ten years old, and I
would get into bed terrified,
429
00:25:11,797 --> 00:25:13,000
thinking...
430
00:25:14,045 --> 00:25:15,989
you know, maybe I missed
a cue or something
431
00:25:15,990 --> 00:25:18,045
and that when I woke up, you'd be gone.
432
00:25:20,439 --> 00:25:23,115
What, now I'm supposed to
watch you thrive?
433
00:25:24,514 --> 00:25:27,578
Knowing that... that you could beat it.
434
00:25:27,579 --> 00:25:29,270
You just couldn't do it for me?
435
00:25:31,510 --> 00:25:33,539
Claire, I wish I could go back.
436
00:25:33,540 --> 00:25:36,029
I mean, I'd give anything
to be able to.
437
00:25:36,030 --> 00:25:38,521
I have spent my entire life
438
00:25:38,522 --> 00:25:40,283
running from you,
439
00:25:40,680 --> 00:25:42,389
trying to feel safe.
440
00:25:43,742 --> 00:25:45,819
I... I've...
441
00:25:47,506 --> 00:25:49,872
Wanted to help kids who were like me
442
00:25:49,873 --> 00:25:51,452
and give them what they...
443
00:25:52,866 --> 00:25:54,899
[sighs]
what I never got.
444
00:25:55,626 --> 00:25:57,345
And somehow, I've...
445
00:25:57,680 --> 00:26:01,229
I've hurt everyone
and I've fucked everything up,
446
00:26:01,230 --> 00:26:02,889
and I don't know how to fix it.
447
00:26:02,890 --> 00:26:05,029
I'm such a fucking horrible person.
448
00:26:05,030 --> 00:26:06,579
[sobs]
449
00:26:06,580 --> 00:26:08,889
You are gonna find a way
450
00:26:08,890 --> 00:26:11,189
to keep goin', I promise you.
451
00:26:11,190 --> 00:26:13,429
I don't wanna be here.
452
00:26:13,430 --> 00:26:15,066
[sobs]
453
00:26:15,067 --> 00:26:18,548
Everybody wants me gone.
I just wanna be fucking...
454
00:26:18,918 --> 00:26:20,152
gone.
455
00:26:20,153 --> 00:26:22,783
[crying]
456
00:26:27,053 --> 00:26:28,253
I know.
457
00:26:29,290 --> 00:26:32,829
I know it feels that way, okay?
458
00:26:32,830 --> 00:26:34,186
But you gotta stay.
459
00:26:36,210 --> 00:26:37,499
You gotta stay.
460
00:26:38,367 --> 00:26:39,567
You gotta.
461
00:26:45,648 --> 00:26:47,655
[crying]
462
00:27:13,830 --> 00:27:16,459
[exhales slowly]
463
00:27:16,460 --> 00:27:18,860
[door slides open]
464
00:27:24,190 --> 00:27:25,772
Hey.
465
00:27:28,460 --> 00:27:29,819
What's wrong?
466
00:27:31,290 --> 00:27:34,329
No, uh... yeah,
I-I just...
467
00:27:34,548 --> 00:27:36,037
thought I'd come home.
468
00:27:37,210 --> 00:27:40,189
You know, for the weekend.
469
00:27:40,190 --> 00:27:42,085
Or maybe longer.
470
00:27:58,960 --> 00:28:00,561
[quietly] I need help, Mom.
471
00:28:04,760 --> 00:28:06,033
I need help.
472
00:28:07,689 --> 00:28:08,986
SANDY: I know.
473
00:28:12,030 --> 00:28:13,579
I'm glad you came home.
30623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.