Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,580 --> 00:00:01,780
Jim.
2
00:00:02,790 --> 00:00:03,940
Alcoholic, addict.
3
00:00:06,380 --> 00:00:07,420
You alright?
4
00:00:07,500 --> 00:00:08,780
- I do. - Hi, Jim!
5
00:00:12,620 --> 00:00:16,860
I wanna be a Photojournalist or an Archaeologist or...
6
00:00:16,940 --> 00:00:19,260
an agent for change.
7
00:00:20,780 --> 00:00:22,020
He's a monster.
8
00:00:22,100 --> 00:00:25,780
Hello, I'm Angela Worth. I'm the new Police Chief's wife. How do you do?
9
00:00:25,860 --> 00:00:28,540
Do you fancy some earned fudge,
10
00:00:30,180 --> 00:00:31,940
or would you prefer a fist fight?
11
00:00:32,740 --> 00:00:34,820
- That's why I love her. - Protect us!
12
00:00:35,940 --> 00:00:37,380
Find them and kill them!
13
00:00:38,100 --> 00:00:39,740
Should have been me.
14
00:00:41,060 --> 00:00:44,740
- How much do you trust me? - I'm not her anymore.
15
00:00:45,220 --> 00:00:47,080
You're still my little girl.
16
00:00:47,540 --> 00:00:49,040
He loves you.
17
00:00:50,500 --> 00:00:52,140
You belong together.
18
00:00:52,220 --> 00:00:54,620
- Peas in a pot. - Peas in a pot.
19
00:00:55,300 --> 00:00:58,780
- He killed Pete, luv! - Jack!
20
00:01:00,460 --> 00:01:02,260
I hate my old life.
21
00:01:02,340 --> 00:01:05,300
If you go near Anna, I'll kill you.
22
00:01:06,380 --> 00:01:07,120
Anna!
23
00:01:07,660 --> 00:01:10,580
- You're a murderer. - But I'm your dad though, right?
24
00:01:11,420 --> 00:01:15,100
- For sentimental reasons I always go on two. Five... - No!
25
00:01:15,380 --> 00:01:17,120
four...three...
26
00:01:20,860 --> 00:01:23,260
- You're not my dad? - No.
27
00:01:25,100 --> 00:01:28,020
- So you killed him? - There was no other way.
28
00:01:29,340 --> 00:01:31,780
No! Danny, Danny, Danny!
29
00:01:32,020 --> 00:01:36,180
The people he and Jack worked with, they are comin' after us.
30
00:01:37,020 --> 00:01:38,300
Do you really think they come back?
31
00:01:39,380 --> 00:01:43,460
Yeah. I know Jack, this is unfinished business.
32
00:01:44,620 --> 00:01:46,090
So these are the people that tried to kill us?
33
00:01:46,180 --> 00:01:49,460
- We kill everyone on the list. - Did my dad have any other relatives?
34
00:01:49,540 --> 00:01:52,780
- Yeah. There's Michael. - Your uncle.
35
00:01:54,340 --> 00:01:55,460
I'm comin' for you!
36
00:01:55,585 --> 00:01:58,220
- You don't want them dead? - I just don't want them dead.
37
00:01:59,060 --> 00:02:02,000
They will do everything in their power to get what they want.
38
00:02:02,220 --> 00:02:03,660
No matter the causalities.
39
00:02:03,740 --> 00:02:05,160
I don't have a ring.
40
00:02:05,780 --> 00:02:06,520
Oh!
41
00:02:08,380 --> 00:02:09,120
Oops.
42
00:02:09,660 --> 00:02:12,890
- I'm working with my parents just now. - Family business? What is it?
43
00:02:12,980 --> 00:02:16,020
Uh...it's a removals company.
44
00:02:16,100 --> 00:02:17,420
Tryin' to murder me,
45
00:02:17,740 --> 00:02:20,820
my wife and my daughter, constitute a hate crime?
46
00:02:20,900 --> 00:02:24,540
Do not trust Jack Worth! You will end up dead.
47
00:02:29,820 --> 00:02:31,860
He says he knows where the bodies are buried.
48
00:02:31,940 --> 00:02:36,280
- He's blaggin'. - They were killed to protect the drug shipment.
49
00:04:05,460 --> 00:04:08,020
Watch you back, Lunt!
50
00:05:34,370 --> 00:05:36,680
Would you see her after today?
51
00:05:39,300 --> 00:05:41,240
Marbella.
52
00:05:41,620 --> 00:05:44,200
Jesus Christ, would you be serious for one minute?
53
00:05:47,580 --> 00:05:49,280
We've already lost a kid,
54
00:05:51,500 --> 00:05:53,420
I don't want to lose another one.
55
00:06:22,060 --> 00:06:23,860
What happened?
56
00:06:27,620 --> 00:06:29,560
- Michael. - Yeah...Michael.
57
00:06:31,740 --> 00:06:34,020
That's what he does when he's gets cornered. He's such a fuckin' dickhead.
58
00:06:34,100 --> 00:06:37,420
Great! Jesus! Great. So we've just made him even more dangerous.
59
00:06:37,500 --> 00:06:40,240
- Well right, we've excelled ourselves there, haven't me? - What?
60
00:06:42,300 --> 00:06:45,780
Just...you know, shut him out!
61
00:06:45,860 --> 00:06:48,820
Like, me tryin' your cooking shit.
62
00:06:53,020 --> 00:06:55,240
- I think I'm scared. - Hm...hm.
63
00:06:56,300 --> 00:06:57,160
Me too.
64
00:07:01,820 --> 00:07:03,800
We could always run.
65
00:07:11,420 --> 00:07:12,860
If we stay,
66
00:07:15,060 --> 00:07:16,740
what do we do after today?
67
00:07:20,260 --> 00:07:22,820
- What we always do. - Which is what?
68
00:07:23,300 --> 00:07:25,260
We'll figure out when we get there.
69
00:07:52,260 --> 00:07:55,140
- I can't fight you. I can't fight you. - No.
70
00:08:09,860 --> 00:08:12,500
I mean on the off chance, that was the last time...
71
00:08:13,420 --> 00:08:14,700
Crackin' baby wouldn't go out, won't it?
72
00:08:16,660 --> 00:08:18,320
Speaking of spin...we never actually...
73
00:08:19,700 --> 00:08:22,320
You two should get married. Today.
74
00:08:23,940 --> 00:08:27,420
Fuck! I was gonna say that.
75
00:08:36,580 --> 00:08:38,620
Okay. Go on. Take it away.
76
00:09:02,420 --> 00:09:04,660
Foremen busies.
77
00:09:05,140 --> 00:09:08,900
- Do you know what they found? - Big boss busy. Dead.
78
00:09:09,180 --> 00:09:11,220
You Mr.Ryan?
79
00:09:11,300 --> 00:09:13,880
Said you come. Wanted me to give you this.
80
00:09:14,200 --> 00:09:17,140
Said to say, "All right"?
81
00:09:36,440 --> 00:09:38,480
Maybe smile! It's a wedding, not a funeral.
82
00:09:39,660 --> 00:09:40,460
Fine. Change!
83
00:09:41,940 --> 00:09:44,020
What if you make me look like Angela, I'll kill ya.
84
00:09:44,100 --> 00:09:45,620
I won't. I won't.
85
00:09:45,700 --> 00:09:47,860
You got your fingers over the lens and everythin'.
86
00:09:47,940 --> 00:09:50,130
Stop it! A change.
87
00:09:52,460 --> 00:09:54,380
I'm out to have these developed tomorrow.
88
00:10:03,060 --> 00:10:05,780
You are the greatest thing that's ever happened to me, do you know that?
89
00:10:07,180 --> 00:10:08,420
Sorry, that is such an intense thing to say.
90
00:10:10,580 --> 00:10:13,180
Yeah. You are funnier,
91
00:10:13,660 --> 00:10:17,580
stranger and smarter than you will ever realize.
92
00:10:33,540 --> 00:10:34,180
Oy?
93
00:10:38,420 --> 00:10:40,300
I'm gonna get married, don't I?
94
00:10:42,500 --> 00:10:44,340
You're not getting married lookin' like that.
95
00:10:45,440 --> 00:10:46,180
Get in!
96
00:11:18,540 --> 00:11:19,980
Try it on.
97
00:11:20,500 --> 00:11:21,240
Fuck!
98
00:11:28,420 --> 00:11:31,300
- What the fuck? - Pick one!
99
00:11:36,580 --> 00:11:37,560
Come on!
100
00:11:38,940 --> 00:11:42,880
- You can do this! - You're unbelievably shite at this.
101
00:11:43,260 --> 00:11:46,960
Can't be shite at this. You shite at this as well.
102
00:11:47,140 --> 00:11:48,180
Yeah, I am.
103
00:11:50,540 --> 00:11:51,620
Here it comes.
104
00:11:57,860 --> 00:11:58,960
Are you scared?
105
00:12:03,420 --> 00:12:04,540
I thought I was, you know.
106
00:12:06,420 --> 00:12:08,300
But I don't think it's fear actually.
107
00:12:10,380 --> 00:12:11,380
I think it's anticipation.
108
00:12:18,660 --> 00:12:20,200
Yeah, I know what you mean.
109
00:12:23,260 --> 00:12:27,000
- Oh. Here! A wedding present. - Nice.
110
00:12:31,100 --> 00:12:33,740
Oh. Yeah! Oh nice one!
111
00:12:34,660 --> 00:12:36,460
That's very subtle.
112
00:12:37,220 --> 00:12:37,980
Load up.
113
00:12:47,000 --> 00:12:48,060
- What is the name of the... - What are the names...?
114
00:12:50,000 --> 00:12:52,860
This stays out of the press, until my say so.
115
00:12:53,070 --> 00:12:55,200
Dead cops and famous landlords, there will be chaos.
116
00:13:03,730 --> 00:13:05,220
Okay, do it.
117
00:13:25,620 --> 00:13:28,300
- Who is that? - I think that's Michael Ryan.
118
00:13:29,460 --> 00:13:30,580
- You finished, luv? - Yeah. Thanks.
119
00:13:32,500 --> 00:13:34,560
Good day Bess. A day it was!
120
00:13:35,700 --> 00:13:36,560
All right, Betty, how's it goin'?
121
00:13:38,900 --> 00:13:42,090
- How long has it been? - 32 years.
122
00:13:44,100 --> 00:13:47,340
- Hard work life, isn't it? - Yeah, you're not joking there babe.
123
00:13:49,140 --> 00:13:50,220
That's my lad.
124
00:13:50,900 --> 00:13:52,180
- All right, mate? - All right.
125
00:13:52,740 --> 00:13:53,820
You got kids?
126
00:13:54,580 --> 00:13:57,200
Me? No. I never had the time.
127
00:13:59,220 --> 00:14:02,140
Well you been busy, my fellow's always sayin'.
128
00:14:02,220 --> 00:14:03,880
He's put his mark on Liverpool.
129
00:14:06,780 --> 00:14:07,780
Right. Yeah.
130
00:14:08,680 --> 00:14:09,660
I gotta go.
131
00:14:10,740 --> 00:14:11,340
Gotta weddin'.
132
00:14:28,460 --> 00:14:29,440
Here come.
133
00:14:32,180 --> 00:14:32,580
You all right?
134
00:15:00,180 --> 00:15:00,980
Oh yeah!
135
00:15:01,680 --> 00:15:02,880
Oh! So yeah.
136
00:15:07,080 --> 00:15:07,890
Come here.
137
00:15:11,440 --> 00:15:12,180
Hello.
138
00:15:16,740 --> 00:15:18,360
Mary, would you like to do the honors?
139
00:15:18,460 --> 00:15:19,890
- What!? - No, I'm not done yet!
140
00:15:20,440 --> 00:15:21,180
All right.
141
00:15:22,700 --> 00:15:25,260
Well, we're gathered here today...
142
00:15:25,340 --> 00:15:28,270
- No. I know that bit. Skip that bit, we done that fuckin' bit! - Yeah, before you shot him.
143
00:15:28,340 --> 00:15:29,190
Yeah.
144
00:15:29,280 --> 00:15:32,080
Okay. In the 25 seconds I've to think about this,
145
00:15:32,170 --> 00:15:33,820
all that comes to me is,
146
00:15:35,740 --> 00:15:40,090
how entirely fuckin' magical it's been havin' you three here.
147
00:15:41,940 --> 00:15:45,460
You are a unique family. Bit unconventional at times,
148
00:15:45,540 --> 00:15:48,140
as all families should be...and I think...
149
00:15:48,230 --> 00:15:51,380
- I now pronounce you... - All right! Bollocks to that then.
150
00:15:52,060 --> 00:15:55,580
I will now pronounce you, husband and wife.
151
00:15:59,220 --> 00:16:00,310
To Jack and Angela!
152
00:18:06,220 --> 00:18:07,320
- See ya! - See ya!
153
00:18:12,340 --> 00:18:13,440
Well, what're we waitin' for?
154
00:18:49,250 --> 00:18:50,370
Don't go on corners without looking. Right?
155
00:18:51,130 --> 00:18:52,150
- Right. - Right.
156
00:18:56,450 --> 00:18:58,230
First one to find him, kill him!
157
00:19:06,090 --> 00:19:07,150
I'm gonna kill him.
158
00:19:21,690 --> 00:19:25,650
Come on, Angela! Come and find me. Dare ya.
159
00:20:47,930 --> 00:20:48,710
Anna?
160
00:21:08,490 --> 00:21:09,510
Give me the gun.
161
00:21:14,530 --> 00:21:15,630
Just shoot me.
162
00:21:20,290 --> 00:21:21,490
You don't have to die.
163
00:21:22,770 --> 00:21:23,510
But I'm no different then.
164
00:21:25,670 --> 00:21:26,710
Could be.
165
00:21:28,590 --> 00:21:32,350
This bullshit dream the other two have showed you on, doesn't exist, Anna.
166
00:21:37,830 --> 00:21:38,570
Oh. Fuck!
167
00:21:39,610 --> 00:21:41,470
No life for them, after this.
168
00:21:47,850 --> 00:21:51,330
But every name they cross off, they just add ten more. That's just who they are.
169
00:21:53,850 --> 00:21:56,530
Anna, your own brother was shot to the fokin' head.
170
00:22:03,170 --> 00:22:06,250
- What do you want? - To give you a chance.
171
00:22:10,290 --> 00:22:12,130
Tell them to go! Jack and Angela.
172
00:22:14,450 --> 00:22:16,770
Meet me tomorrow at Lakeside Inn at 11:00.
173
00:22:18,650 --> 00:22:21,490
If Jack and Angela leave Liverpool, I'm won't go after them.
174
00:22:24,330 --> 00:22:25,430
What happens to me?
175
00:22:27,650 --> 00:22:29,310
You get a chance to start again.
176
00:22:46,530 --> 00:22:47,590
Prove it.
177
00:22:49,530 --> 00:22:51,490
- How? - Call them off.
178
00:22:59,690 --> 00:23:00,720
Tomorrow.
179
00:23:13,010 --> 00:23:14,100
Yeah.
180
00:23:42,410 --> 00:23:44,210
- Is he dead yet? - No.
181
00:23:45,730 --> 00:23:48,130
- What happened? - He wants to meet tomorrow morning.
182
00:23:48,410 --> 00:23:52,350
- All of us? - Just me. I stay, you go. Both of you.
183
00:23:54,130 --> 00:23:55,330
He offered me a chance.
184
00:23:57,330 --> 00:23:58,050
Think I believe him.
185
00:24:00,250 --> 00:24:01,370
He's just fucking with you, luv.
186
00:24:02,450 --> 00:24:05,330
You know, Michael's not the only way out. If that's what you want.
187
00:24:07,090 --> 00:24:09,270
Your dad and I can get you out. You just have to say.
188
00:24:11,210 --> 00:24:13,350
It is fuckin' dodge 'em times!
189
00:24:52,010 --> 00:24:54,250
- Would you've run after her? - Oh. Absolutely not.
190
00:24:54,530 --> 00:24:58,490
Would you rather live on a submarine at the bottom of the ocean
191
00:24:59,770 --> 00:25:00,525
or...
192
00:25:03,290 --> 00:25:05,300
- be a primary school teacher? - Submarine.
193
00:25:05,410 --> 00:25:06,700
- Fuckin' hate kids who cannot read. - Right.
194
00:25:11,810 --> 00:25:13,720
- Ask me, what I...it's my turn - No.
195
00:25:13,810 --> 00:25:14,550
- My turn. - I'm bored.
196
00:25:14,640 --> 00:25:16,170
It's my turn...this is.
197
00:25:18,090 --> 00:25:20,230
Would you rather work in a dentist, or the moon?
198
00:25:26,850 --> 00:25:28,190
What do you think she's gonna do?
199
00:25:32,890 --> 00:25:34,210
She has no fokin' idea.
200
00:26:15,210 --> 00:26:16,890
- I'm going to find Michael Ryan. - Sir.
201
00:26:35,930 --> 00:26:37,230
Back again?
202
00:26:38,570 --> 00:26:39,630
- Yeah, I'm meetin' someone. - Oh!
203
00:26:51,970 --> 00:26:53,610
Forgot, how much I hate caravans.
204
00:26:56,690 --> 00:26:58,590
This is a static home apparently.
205
00:27:00,690 --> 00:27:02,630
If I'm not here, will you guys be okay?
206
00:27:05,130 --> 00:27:06,250
What's you name again?
207
00:27:09,490 --> 00:27:10,570
- No. - Will you look after each other?
208
00:27:12,050 --> 00:27:13,110
- No. - No. Absolutely not.
209
00:27:23,170 --> 00:27:25,250
- What can I get ya? - The keys to your van.
210
00:27:25,730 --> 00:27:26,475
Hm. No.
211
00:27:27,650 --> 00:27:29,730
- How it's gonna work is we're in a bit of a rush. - Yeah. Big rush.
212
00:27:29,850 --> 00:27:30,050
Yeah, really really big rush.
213
00:27:31,130 --> 00:27:33,510
I'm leaving the country and in order to do that I gonna need the keys.
214
00:27:33,610 --> 00:27:34,810
You takin' the piss?
215
00:27:35,290 --> 00:27:38,490
I'll spare you the details, either you give us the keys, or...
216
00:27:38,570 --> 00:27:41,210
- You are sort of kind of... - Really really dead.
217
00:28:33,010 --> 00:28:35,170
Michael Ryan.
218
00:28:40,450 --> 00:28:43,810
Those is the last name in the lab on the list, Mr.Ryan.
219
00:28:44,410 --> 00:28:46,890
Chief Constable Mckenzie refused to talk about it too,
220
00:28:46,980 --> 00:28:50,050
and if I'm right...you probably know where I got it.
221
00:28:51,450 --> 00:28:52,490
And usually I'm...so...
222
00:28:57,450 --> 00:29:00,080
You know the whereabouts of Jack Worth?
223
00:29:01,930 --> 00:29:02,880
Angela? Anna?
224
00:29:04,610 --> 00:29:07,010
- Don't know where they are. - You do know them then?
225
00:29:07,530 --> 00:29:09,010
Can't do this right now. Later.
226
00:29:10,370 --> 00:29:12,050
- Sorry, Michael... - Do you know where you are?
227
00:29:13,490 --> 00:29:15,060
Show some fokin' respect!
228
00:29:16,250 --> 00:29:19,110
We do this here or down at the station, that's your choice.
229
00:29:19,290 --> 00:29:22,150
Yeah? Probably the likes of you don't it?
230
00:29:23,130 --> 00:29:24,250
You never see the big picture.
231
00:29:26,010 --> 00:29:29,410
People's lives, their reputation, their careers. The thing they built.
232
00:29:30,770 --> 00:29:32,010
It all goes for * like you, don' it?
233
00:29:37,730 --> 00:29:39,250
I know what you did.
234
00:29:40,850 --> 00:29:42,190
All the many years ago.
235
00:29:44,170 --> 00:29:45,070
I've seen them.
236
00:29:55,770 --> 00:29:57,190
I got more with my life,
237
00:29:58,770 --> 00:30:00,090
you could ever dream of.
238
00:30:50,450 --> 00:30:52,110
Condolences.
239
00:31:07,020 --> 00:31:08,590
- Give me a point, do ya? - Yeah.
240
00:31:08,680 --> 00:31:09,580
Yeah. There it is.
241
00:31:13,440 --> 00:31:15,200
What do you think is goin' on with the kilt?
242
00:31:16,190 --> 00:31:18,060
No, no, no. That's the one.
243
00:31:21,600 --> 00:31:23,180
You know, anyone know of any good jokes?
244
00:31:24,270 --> 00:31:27,760
Alright. But not just bad jokes. Have you got any mum jokes? Come on.
245
00:31:35,680 --> 00:31:38,320
Hey, you lot. Come downstairs, I wanna talk to youse.
246
00:31:39,000 --> 00:31:41,000
Who is in the kitchen? Come on, youse and all. Come on!
247
00:31:41,240 --> 00:31:42,180
No need to shout.
248
00:31:43,360 --> 00:31:45,280
Now stop crying all of youse and listen!
249
00:31:48,520 --> 00:31:51,420
Somebody needs my help, like you all did, once upon a time.
250
00:31:53,000 --> 00:31:55,000
And things might get a little messy for a bit.
251
00:31:56,080 --> 00:31:57,280
And if that mess comes this way,
252
00:31:58,960 --> 00:32:02,180
I need youse...not to be here.
253
00:32:02,360 --> 00:32:05,210
- So where do you need us to be? - She means we need to fock off.
254
00:32:05,440 --> 00:32:07,240
- Sorry, for what? - Fock off, where?
255
00:32:07,320 --> 00:32:10,080
- Just F off for a bit, alright? - Did got to do with Jack?
256
00:32:10,160 --> 00:32:14,300
Thank you, Kayden. This may or may not absolutely need to do with Jack.
257
00:32:15,920 --> 00:32:18,340
But while I'm staying away, you are not safe here.
258
00:32:18,920 --> 00:32:21,140
So gone by the end of the day, right?
259
00:32:22,120 --> 00:32:26,340
And if I find out any youse have stayed, I'll be raging.
260
00:33:01,960 --> 00:33:04,120
- Thanks, luv! - Let's go then, eh luv?
261
00:33:07,680 --> 00:33:10,120
- This is not my style, you know? - Yeah. Yeah. I know.
262
00:33:12,520 --> 00:33:14,040
- See you soon? - Yeah, it's okay.
263
00:33:15,120 --> 00:33:16,200
You are doing the right thing.
264
00:33:52,800 --> 00:33:54,120
This for the best, luv.
265
00:33:59,560 --> 00:34:01,120
No. No. I changed my mind.
266
00:34:34,040 --> 00:34:35,860
Fuck! Fuck!
267
00:34:47,000 --> 00:34:48,120
Anna? Anna?
268
00:34:51,120 --> 00:34:52,080
She good?
269
00:34:52,440 --> 00:34:53,180
Shit!
270
00:35:40,120 --> 00:35:41,190
Oh fuck!
271
00:37:14,350 --> 00:37:15,090
Oy?
272
00:37:22,280 --> 00:37:23,030
Oh fuck!
273
00:37:26,880 --> 00:37:28,360
Alright. Here.
274
00:37:29,680 --> 00:37:30,080
What car is it for?
275
00:37:32,160 --> 00:37:33,260
Mine's a '99.
276
00:37:34,040 --> 00:37:36,220
- You must be fuckin' jokin'. - I know.
277
00:37:37,360 --> 00:37:39,200
- You got this, right? - Yeah.
278
00:37:46,320 --> 00:37:48,220
She would be so fuckin' proud of you.
279
00:37:59,640 --> 00:38:00,520
All right?
280
00:38:58,520 --> 00:39:01,720
All right, Jack! Thanks for coming. Take a seat!
281
00:39:03,560 --> 00:39:04,190
You know the drill.
282
00:39:09,520 --> 00:39:11,180
You three. You can go.
283
00:39:12,600 --> 00:39:16,280
You two. Fuckin' wake up. Keep an eye on thus cunt.
284
00:39:28,360 --> 00:39:29,220
Been a while, eh Jack?
285
00:39:32,000 --> 00:39:33,360
How's it going, Angela? You all right?
286
00:39:36,680 --> 00:39:39,280
Anna, you? How are you doin'?
287
00:39:46,600 --> 00:39:48,320
I can come with you, if that's what you want.
288
00:39:48,400 --> 00:39:51,520
You can go fuck yourself. I was wrong about you.
289
00:39:53,320 --> 00:39:55,100
You're just as destructive as him,
290
00:39:56,520 --> 00:39:58,680
and as two * as that one over there.
291
00:40:00,560 --> 00:40:02,240
You couldn't be less like our Danny, if you tried .
292
00:40:04,640 --> 00:40:05,200
Alright. This is what we are gonna do.
293
00:40:10,040 --> 00:40:13,280
Here's the deal. I'm gonna kill two of youse.
294
00:40:14,520 --> 00:40:16,260
Because one of you is going to fokin' live to see the others.
295
00:40:17,840 --> 00:40:20,360
I want youse to fokin' know, what it feels like to have nothin'.
296
00:40:25,480 --> 00:40:27,200
Any volunteers? Anyone wanna go first?
297
00:40:31,760 --> 00:40:35,520
It's easy. It's me, isn't it? Because I am the reason you've nothin'.
298
00:40:43,280 --> 00:40:45,640
They tried a life without me, but they managed five minutes,
299
00:40:45,720 --> 00:40:47,180
so if you want to hurt them...then kill me!
300
00:40:49,160 --> 00:40:50,160
Yeah. Maybe.
301
00:40:54,400 --> 00:40:55,250
- Jack? - What?
302
00:40:55,340 --> 00:40:56,640
Anything to add?
303
00:41:01,040 --> 00:41:03,280
I'm fucking bored.
304
00:41:05,200 --> 00:41:08,090
- So shoot me? - Maybe.
305
00:41:09,280 --> 00:41:10,140
I only put two bullets in the gun. Yeah.
306
00:41:10,230 --> 00:41:12,240
I haven't decided who to * yet.
307
00:41:18,960 --> 00:41:22,300
You remember this one, don't ya? Well yours, innit?
308
00:41:24,440 --> 00:41:25,200
Still good.
309
00:41:34,040 --> 00:41:35,360
You want to say * to your wife?
310
00:41:43,040 --> 00:41:45,260
No? Nothing to say?
311
00:41:49,160 --> 00:41:50,180
I'll figure it how we get here.
312
00:42:13,280 --> 00:42:15,080
What's so fucking funny?
313
00:42:15,160 --> 00:42:17,220
The bag over there is a bit of 90's like.
314
00:42:24,760 --> 00:42:29,480
Come on, Jack! What? Took 20 years in the making? 20 years for this moment,
315
00:42:29,560 --> 00:42:32,420
I'm sorry, you talk of it, I'm un-inspired.
316
00:42:33,480 --> 00:42:36,920
I mean, three chairs and a gun to the head. It's just, it feels a bit...
317
00:42:37,160 --> 00:42:38,640
- Flat. - Yeah.
318
00:42:39,720 --> 00:42:40,890
- Feels flat. - Flat.
319
00:42:40,980 --> 00:42:41,680
- Yeah. - It's a bit naff, really.
320
00:42:42,800 --> 00:42:45,420
Stand him up, fokin' laughin' cavalier. Fock him up.
321
00:42:50,120 --> 00:42:51,320
Get a better view this way.
322
00:42:55,240 --> 00:42:56,320
He's fockin' ready.
323
00:42:57,800 --> 00:43:01,360
- You fockin' see this? Flat is it? - This is classic.
324
00:43:09,200 --> 00:43:10,220
You indecisive much?
325
00:43:10,600 --> 00:43:12,200
I mean, first you want a family. Now you attackin' her.
326
00:43:12,680 --> 00:43:14,320
You better pick someone and stick to it!
327
00:43:15,800 --> 00:43:17,280
Go on! Go on!
328
00:43:18,600 --> 00:43:20,000
- Hurry up! Would you? - You know...
329
00:43:20,080 --> 00:43:22,480
when I killed your fucking brother, at least I had a little commitment.
330
00:43:22,560 --> 00:43:23,310
Fuck off, Jack!
331
00:43:25,080 --> 00:43:25,870
Hiya!
332
00:43:34,320 --> 00:43:35,100
Two bullets.
333
00:43:41,160 --> 00:43:42,360
Well down you go then.
334
00:43:49,720 --> 00:43:50,480
Do you remember this?
335
00:43:58,680 --> 00:44:01,180
- What the fock? Just fokin' do it! - Always go on two.
336
00:44:04,480 --> 00:44:08,160
Five, four...
337
00:44:08,600 --> 00:44:11,960
three, two...
338
00:44:14,000 --> 00:44:14,790
Oh! No.
339
00:44:24,800 --> 00:44:27,960
Police, open the door! Get your hands up! Get down!
340
00:44:29,640 --> 00:44:34,300
Now everyone will know who you really are. And I want you alive to see it.
341
00:44:43,520 --> 00:44:44,270
Here.
342
00:44:46,960 --> 00:44:48,340
See ya, Uncle Michael.
343
00:44:48,920 --> 00:44:50,280
Armed Police!
344
00:45:01,300 --> 00:45:06,130
Put it down! Look at me! Put the gun down!
345
00:45:18,600 --> 00:45:22,000
- It's changed a bit, innit? - Yeah.
346
00:45:22,280 --> 00:45:25,960
- So this is where you... - It is.
347
00:45:27,000 --> 00:45:28,400
- And that's where...that's where he... - Yep.
348
00:45:34,600 --> 00:45:35,460
Is this all for us?
349
00:45:37,600 --> 00:45:38,240
A bit much, innit?
350
00:45:39,520 --> 00:45:42,240
For what it's worth, I wouldn't have missed this for the world.
351
00:45:48,560 --> 00:45:50,140
And where were you thinkin' then? Honeymoonwise?
352
00:45:51,320 --> 00:45:52,420
I've always wanted to see Paris.
353
00:45:53,000 --> 00:45:55,080
- I took you to Paris on your birthday. - No you fucking didn't!
354
00:45:55,160 --> 00:45:57,300
Yeah! I fuckin' did. You got a kick out of the Eiffel Tower.
355
00:45:58,880 --> 00:46:01,600
- Oh! Fuck yeah. - Cool. Yeah.
356
00:46:01,680 --> 00:46:05,160
- So no Paris then. - Why don't we go somewhere quiet?
357
00:46:06,240 --> 00:46:08,720
Where no one knows us, and we can be a bit more normal.
358
00:46:10,800 --> 00:46:12,600
- Like Canada. - Oh God!
359
00:46:12,680 --> 00:46:14,320
What a great idea, no one will find us there.
360
00:46:18,760 --> 00:46:19,510
So...
361
00:46:22,440 --> 00:46:23,190
So...
362
00:46:27,240 --> 00:46:28,992
So...
363
00:46:29,042 --> 00:46:33,592
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26484
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.