Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,386 --> 00:00:12,763
Here they are,
the brave young women
2
00:00:12,763 --> 00:00:14,849
whose tale of struggle
and survival
3
00:00:14,849 --> 00:00:16,684
has gripped the nation.
4
00:00:16,684 --> 00:00:20,187
The Unsinkable Eight,
as we have come to know them.
5
00:00:20,187 --> 00:00:24,442
Ladies, you must have dreamed
of coming home for so long.
6
00:00:24,442 --> 00:00:27,069
Now that you're here,
what do you wanna do most?
7
00:00:27,069 --> 00:00:29,905
Honestly, smoke about
a hundred cigs, you know?
8
00:00:29,905 --> 00:00:31,657
Like, really rip through
a carton or two.
9
00:00:31,657 --> 00:00:33,659
Okay.
How about the rest of you?
10
00:00:33,659 --> 00:00:35,828
I don't know;
maybe hit up the OG for
11
00:00:35,828 --> 00:00:38,456
a never-ending pasta bowl
and just--I don't know--
12
00:00:38,456 --> 00:00:39,540
get back to our real lives.
13
00:00:39,540 --> 00:00:41,834
I'd like to read The Odyssey
again,
14
00:00:41,834 --> 00:00:44,044
rather than, like, live it.
15
00:00:44,044 --> 00:00:45,671
[laughter]
16
00:00:45,671 --> 00:00:47,256
Leah, what about you?
17
00:00:47,256 --> 00:00:51,469
Oh, um, I just wanna reconnect
with certain people...
18
00:00:51,469 --> 00:00:54,930
people who may have been
worried and-or felt like
19
00:00:54,930 --> 00:00:56,432
we had unfinished business.
20
00:00:56,432 --> 00:00:59,518
[bright music]
21
00:00:59,518 --> 00:01:01,228
And if that person
is watching right now,
22
00:01:01,228 --> 00:01:05,983
I just wanna say that I did not
not miss you every day.
23
00:01:05,983 --> 00:01:07,985
[Fatin]
My turn, Brooke, and I've got
24
00:01:07,985 --> 00:01:09,737
a nice, straight answer
for you.
25
00:01:09,737 --> 00:01:12,114
I'm going to fuck
the rowdiest guy
26
00:01:12,114 --> 00:01:15,117
with the biggest dick
as soon as I fucking can.
27
00:01:15,117 --> 00:01:17,244
[wind roaring]
28
00:01:17,244 --> 00:01:20,039
[Leah] I don't think you can
say that on live TV.
29
00:01:20,039 --> 00:01:22,750
Okay, make it
more media-friendly.
30
00:01:22,750 --> 00:01:24,752
[clears throat]
31
00:01:24,752 --> 00:01:29,006
I am going to fornicate
with the healthiest penis
32
00:01:29,006 --> 00:01:32,510
I can find ASAP.
33
00:01:32,510 --> 00:01:34,929
All right,
I wanna change my answer.
34
00:01:34,929 --> 00:01:37,515
You remember that guy
that I was telling you about?
35
00:01:37,515 --> 00:01:39,058
Nurse Mateo Caliente?
36
00:01:39,058 --> 00:01:42,144
I'm 100% going to jump him
37
00:01:42,144 --> 00:01:44,605
as soon as I see him.
38
00:01:44,605 --> 00:01:46,106
- [laughs]
[Fatin] Atta girl.
39
00:01:46,106 --> 00:01:48,108
While we're workshopping
our responses,
40
00:01:48,108 --> 00:01:50,736
you wanna work on that
emo shit show of yours?
41
00:01:50,736 --> 00:01:53,322
Was it maybe not that great?
42
00:01:53,322 --> 00:01:55,157
Leah.
43
00:01:55,157 --> 00:01:58,786
You are going to be trending.
44
00:01:58,786 --> 00:02:00,788
Romeos from all over the world
45
00:02:00,788 --> 00:02:03,207
are gonna be blowing up
your DMs.
46
00:02:03,207 --> 00:02:06,544
Um, do you think Romeos will be
in my DMs too?
47
00:02:06,544 --> 00:02:10,965
Martha, angel,
your DMs will be overflowing.
48
00:02:10,965 --> 00:02:12,132
[Martha] All right, then.
49
00:02:13,551 --> 00:02:17,304
We're going home, bitches!
[cheering, laughter]
50
00:02:17,304 --> 00:02:19,223
[Dot] Yes!
[woman] Yeah!
51
00:02:19,223 --> 00:02:21,392
[woman] Yeah, yeah!
[all cheering]
52
00:02:21,392 --> 00:02:23,978
[Dot] We're coming for you!
[laughter]
53
00:02:23,978 --> 00:02:27,398
♪ We're going, we're going
we're going ♪
54
00:02:27,398 --> 00:02:28,649
♪ We're going ♪
Come on.
55
00:02:28,649 --> 00:02:30,401
[Dot] Come on, Leah.
♪ We're going ♪
56
00:02:30,401 --> 00:02:32,486
♪ Get your booty out,
we're going ♪
57
00:02:32,486 --> 00:02:34,947
♪ There's men around,
we're going ♪♪
58
00:02:34,947 --> 00:02:37,908
[dramatic music]
59
00:02:37,908 --> 00:02:42,955
♪ ♪
60
00:02:42,955 --> 00:02:46,834
I see you copied my look,
in a G-Man suit and tie.
61
00:02:46,834 --> 00:02:48,752
Thought you was sticking
with the friendly
62
00:02:48,752 --> 00:02:50,212
and approachable sweater thing.
63
00:02:50,212 --> 00:02:51,630
No, not with this one.
64
00:02:53,340 --> 00:02:54,550
We'll get more out of her
if we both
65
00:02:54,550 --> 00:02:55,968
strike an authoritative tone.
66
00:02:55,968 --> 00:02:58,804
♪ ♪
67
00:02:58,804 --> 00:03:00,514
[Young] Just so you know,
it's no picnic.
68
00:03:00,514 --> 00:03:02,057
Most of the time, I just...
69
00:03:02,057 --> 00:03:03,517
[breathes deeply]
70
00:03:03,517 --> 00:03:05,144
...just wanna give 'em
a goddamn hug.
71
00:03:05,144 --> 00:03:07,813
♪ ♪
72
00:03:07,813 --> 00:03:09,690
You've read the nurse's report
on her,
73
00:03:09,690 --> 00:03:12,318
heard how all over the place
she's been?
74
00:03:12,318 --> 00:03:15,362
There have been some
dissociative tendencies, yes.
75
00:03:16,864 --> 00:03:18,782
So how do you know what's best
for drawing her out
76
00:03:18,782 --> 00:03:21,619
when we don't even know
which "her" we're gonna get?
77
00:03:21,619 --> 00:03:24,622
[eerie music]
78
00:03:24,622 --> 00:03:28,250
♪ ♪
79
00:03:28,250 --> 00:03:31,211
[crutches clacking]
80
00:03:31,211 --> 00:03:34,924
♪ ♪
81
00:03:34,924 --> 00:03:36,175
Hi, there.
82
00:03:36,175 --> 00:03:41,263
♪ ♪
83
00:03:41,263 --> 00:03:44,266
[Faber] So, um, according
to the others,
84
00:03:44,266 --> 00:03:46,560
you were the resident optimist.
85
00:03:46,560 --> 00:03:47,686
Oh, that's sweet.
86
00:03:47,686 --> 00:03:49,939
Though, I'm sure that's not
how they put it.
87
00:03:49,939 --> 00:03:52,566
No, no, not exactly.
88
00:03:52,566 --> 00:03:54,360
What was that one expression?
89
00:03:54,360 --> 00:03:58,781
"Shelby's a Pollyanna mall girl
who probably shits confetti."
90
00:03:58,781 --> 00:04:00,658
Fatin.
[laughs]
91
00:04:00,658 --> 00:04:02,117
Bless her heart.
92
00:04:02,117 --> 00:04:03,827
[Faber] Yeah, but once you
thought rescue was imminent,
93
00:04:03,827 --> 00:04:06,121
that, uh, enthusiasm flatlined.
94
00:04:06,121 --> 00:04:07,623
Do you care to explain why?
95
00:04:07,623 --> 00:04:08,999
[Shelby smacks lips,
inhales sharply]
96
00:04:08,999 --> 00:04:11,794
Adrenaline had been pumping
for so long,
97
00:04:11,794 --> 00:04:13,754
you know, as soon as I knew
I could relax,
98
00:04:13,754 --> 00:04:15,923
I just sort of crashed.
99
00:04:17,383 --> 00:04:19,635
Only so long before
you run out of stamina.
100
00:04:19,635 --> 00:04:21,178
[chuckles]
101
00:04:21,178 --> 00:04:24,181
[rap music playing]
102
00:04:24,181 --> 00:04:27,226
♪ ♪
103
00:04:27,226 --> 00:04:29,061
[Becca] How am I sweatiest
person in here?
104
00:04:29,061 --> 00:04:31,355
Do I have, like,
a glandular problem?
105
00:04:31,355 --> 00:04:33,315
It's called
"being out of shape."
106
00:04:33,315 --> 00:04:34,692
- Oh.
- [laughs]
107
00:04:34,692 --> 00:04:36,568
Okay.
You know what?
108
00:04:36,568 --> 00:04:39,738
[gasps] Becca, you did not
just shake your head at me
109
00:04:39,738 --> 00:04:40,823
like a wet dog.
110
00:04:40,823 --> 00:04:42,491
We're not all you, bitch.
111
00:04:42,491 --> 00:04:44,368
Some of us have
fugly labradoodle hair,
112
00:04:44,368 --> 00:04:46,829
and I gotta make use of it
somehow.
113
00:04:46,829 --> 00:04:50,624
[Dave] All right.
One, two, three--all rise.
114
00:04:50,624 --> 00:04:53,127
"Your body is a temple
of the Holy Spirit;
115
00:04:53,127 --> 00:04:56,839
glorify God,
therefore, within your body."
116
00:04:56,839 --> 00:04:59,091
1 Corinthians 6.
117
00:04:59,091 --> 00:05:01,927
All right.
Let the Spirit lift us.
118
00:05:03,053 --> 00:05:04,638
[Dave] Show some devotion here.
119
00:05:04,638 --> 00:05:06,932
Ramp up the resistance
a little bit.
120
00:05:06,932 --> 00:05:10,644
Do a half turn,
maybe a full turn.
121
00:05:10,644 --> 00:05:12,229
Feel like the Lord's
got your back.
122
00:05:12,229 --> 00:05:14,106
I'm talking to you, too,
over here.
123
00:05:14,106 --> 00:05:16,442
Your dad is a sadist.
124
00:05:16,442 --> 00:05:17,484
[Dave] Come on.
125
00:05:17,484 --> 00:05:19,236
Jesus lifted that boulder
for you.
126
00:05:19,236 --> 00:05:21,405
Lift those buns up
off those seats.
127
00:05:21,405 --> 00:05:22,781
Jesus.
128
00:05:22,781 --> 00:05:23,949
Take "thigh" wheel.
129
00:05:23,949 --> 00:05:27,286
Oh, the corniest puns ever.
130
00:05:27,286 --> 00:05:29,747
Frickin' daddy's girl.
131
00:05:32,082 --> 00:05:33,250
Can I get an Amen?
132
00:05:33,250 --> 00:05:35,085
Jesus fucking Christ.
133
00:05:35,085 --> 00:05:38,005
I need this like I need
a pickax to the skull.
134
00:05:38,005 --> 00:05:39,048
[Tom]
What can I do to help?
135
00:05:39,048 --> 00:05:40,257
[Gretchen]
Call Audrey.
136
00:05:40,257 --> 00:05:41,884
Have her send Alex
to the island.
137
00:05:41,884 --> 00:05:43,177
To do what?
138
00:05:43,177 --> 00:05:44,845
I--I do not trust him,
Gretchen.
139
00:05:44,845 --> 00:05:46,221
He--he's disrespectful.
140
00:05:46,221 --> 00:05:47,431
Well, like it or not,
141
00:05:47,431 --> 00:05:49,391
he knows the terrain
better than anyone.
142
00:05:49,391 --> 00:05:51,435
If that pilot calls in
a report,
143
00:05:51,435 --> 00:05:54,146
Alex can be in position,
ready to extract the subjects
144
00:05:54,146 --> 00:05:56,523
before an official rescue team
shows up.
145
00:05:56,523 --> 00:05:58,734
So worst-case scenario,
we are the rescue team?
146
00:05:58,734 --> 00:06:00,736
[Gretchen] Exactly.
That means initiating
147
00:06:00,736 --> 00:06:03,197
phase two sooner than intended,
but that's better
148
00:06:03,197 --> 00:06:04,907
than the whole study
collapsing.
149
00:06:04,907 --> 00:06:06,742
But if we could locate
the pilot,
150
00:06:06,742 --> 00:06:08,827
we could avoid
all this meshugas.
151
00:06:08,827 --> 00:06:10,412
- We just need the...
- Tail number?
152
00:06:10,412 --> 00:06:11,830
Yeah, we managed to blow up
an image of it.
153
00:06:11,830 --> 00:06:13,499
- Uh, we got it.
- Okay.
154
00:06:14,917 --> 00:06:17,711
Call that contact I gave you.
Read him that number.
155
00:06:17,711 --> 00:06:19,922
He'll know how to make
this whole thing go away.
156
00:06:19,922 --> 00:06:22,049
We're on it.
Focus on your meeting.
157
00:06:22,049 --> 00:06:24,927
I'd cancel in a heartbeat,
but I can't make
158
00:06:24,927 --> 00:06:27,471
this pilot problem go away
and keep the lights on
159
00:06:27,471 --> 00:06:29,348
without an influx of cash.
160
00:06:29,348 --> 00:06:31,225
I'll inhale a salad,
beg for money,
161
00:06:31,225 --> 00:06:33,727
and be back at headquarters
by 2:00.
162
00:06:33,727 --> 00:06:35,813
[inhales deeply]
163
00:06:35,813 --> 00:06:37,648
[exhales sharply]
164
00:06:37,648 --> 00:06:39,691
It's showtime.
165
00:06:39,691 --> 00:06:43,195
[birds chirping]
166
00:06:43,195 --> 00:06:45,489
[doorbell rings]
167
00:06:50,077 --> 00:06:51,036
Gretchen!
168
00:06:51,036 --> 00:06:52,162
Oh, Hello, Alice.
169
00:06:52,162 --> 00:06:53,997
So glad you could come.
170
00:06:53,997 --> 00:06:55,999
I'm surprised you answer
your own door.
171
00:06:55,999 --> 00:06:59,211
I like to keep people
on their toes.
172
00:06:59,211 --> 00:07:00,212
[soft piano music]
173
00:07:00,212 --> 00:07:01,505
- Please.
- Oh.
174
00:07:01,505 --> 00:07:03,799
I hope it's okay that
we're having lunch here.
175
00:07:03,799 --> 00:07:07,427
I just think it's so much more
intimate.
176
00:07:07,427 --> 00:07:10,597
That and I stole
the chef de cuisine
177
00:07:10,597 --> 00:07:14,351
from The French Laundry,
so the food is divine.
178
00:07:14,351 --> 00:07:15,477
Sounds wonderful.
179
00:07:15,477 --> 00:07:16,979
Hope you're hungry.
180
00:07:16,979 --> 00:07:18,647
I personally helped design
181
00:07:18,647 --> 00:07:21,191
the eight-course tasting menu
for today.
182
00:07:21,191 --> 00:07:24,153
Eight courses.
Great.
183
00:07:24,153 --> 00:07:27,197
Should give you plenty of time
to tell me how
184
00:07:27,197 --> 00:07:28,282
you're spending my money.
185
00:07:28,282 --> 00:07:29,366
[laughs]
186
00:07:29,366 --> 00:07:30,659
Thank you, Dmitri.
187
00:07:30,659 --> 00:07:32,786
The chef has prepared
a seared scallop
188
00:07:32,786 --> 00:07:35,330
with cranberry glaçage
as your amuse-bouche.
189
00:07:35,330 --> 00:07:36,331
Mmm.
190
00:07:37,958 --> 00:07:40,252
That doesn't count
as one of the courses, does it?
191
00:07:40,252 --> 00:07:41,503
Mm-mm.
192
00:07:41,503 --> 00:07:43,422
♪ ♪
193
00:07:43,422 --> 00:07:44,965
[Martha] So you're saying
we can eat everything?
194
00:07:44,965 --> 00:07:46,717
Hell yeah.
195
00:07:46,717 --> 00:07:51,597
Major closeout sale!
Everything must go!
196
00:07:51,597 --> 00:07:54,266
[Dot] Chaser, my darling?
- [laughs]
197
00:07:54,266 --> 00:07:57,436
The ration queen lets loose.
I'm into it.
198
00:07:57,436 --> 00:08:00,189
[Dot] We were robbed
of our island vacay.
199
00:08:00,189 --> 00:08:03,692
Here's our chance to take
one day of it back,
200
00:08:03,692 --> 00:08:05,777
maybe live a little.
201
00:08:05,777 --> 00:08:08,780
- Thanks.
- Hey, the hell, Martha?
202
00:08:08,780 --> 00:08:11,617
- You've got candy?
- Hey, where'd you get those?
203
00:08:11,617 --> 00:08:13,285
Side pocket of Jeanette's bag.
204
00:08:15,579 --> 00:08:18,665
Am I in trouble?
I thought everything must go.
205
00:08:18,665 --> 00:08:20,459
Yeah.
No, Martha, these...
206
00:08:20,459 --> 00:08:21,710
[laughs]
207
00:08:21,710 --> 00:08:23,754
These aren't candy.
They're edibles.
208
00:08:23,754 --> 00:08:25,505
Well, I know they're edible;
I just ate them.
209
00:08:25,505 --> 00:08:27,716
No, no, like--like...
[laughter]
210
00:08:27,716 --> 00:08:29,760
THC.
[laughter]
211
00:08:29,760 --> 00:08:30,928
Pot.
212
00:08:30,928 --> 00:08:32,930
Martha,
they're marijuana bears.
213
00:08:32,930 --> 00:08:35,390
Oh, man!
These are potent.
214
00:08:35,390 --> 00:08:37,976
I had a foot once,
and I couldn't feel my feet
215
00:08:37,976 --> 00:08:38,977
for, like, 24 hours.
216
00:08:38,977 --> 00:08:40,938
I didn't know I had them.
217
00:08:40,938 --> 00:08:43,232
[Martha] So...what would happen
if someone
218
00:08:43,232 --> 00:08:45,025
accidentally ate three?
219
00:08:46,318 --> 00:08:48,904
[laughter]
220
00:08:48,904 --> 00:08:50,322
Oh, Martha, you're gonna be
221
00:08:50,322 --> 00:08:53,158
tripping motherfucking balls,
dude.
222
00:08:54,243 --> 00:08:55,369
And she won't be alone.
223
00:08:56,954 --> 00:08:58,830
[woman laughs]
224
00:08:58,830 --> 00:09:00,415
[Rachel] First-timer.
225
00:09:02,125 --> 00:09:03,710
- Fuck it.
[Toni] I'm in too.
226
00:09:03,710 --> 00:09:04,878
Solidarity, baby.
227
00:09:07,089 --> 00:09:08,799
[Leah] I'll have one.
228
00:09:10,217 --> 00:09:11,718
[exhales sharply]
229
00:09:13,804 --> 00:09:16,014
[laughter]
Mmm.
230
00:09:16,014 --> 00:09:19,101
All right,
I'm gonna go take a piss
231
00:09:19,101 --> 00:09:20,811
before it happens
involuntarily.
232
00:09:20,811 --> 00:09:23,021
So...
[Fatin laughs]
233
00:09:23,021 --> 00:09:25,232
[Dot] Thank you.
- She meant pee her pants.
234
00:09:25,232 --> 00:09:26,441
[Nora] Yeah.
[laughs]
235
00:09:26,441 --> 00:09:27,651
[whispering inaudibly]
236
00:09:27,651 --> 00:09:29,236
Father, I ask of You
Your guidance and grace.
237
00:09:29,236 --> 00:09:30,320
Hey.
238
00:09:33,240 --> 00:09:37,160
So Martha just ate enough weed
to tranquilize a buffalo...
239
00:09:37,160 --> 00:09:39,371
in case you were wondering
what you're missing.
240
00:09:42,207 --> 00:09:44,334
Pretty crazy.
241
00:09:52,676 --> 00:09:55,470
I'm not big on fishing through
other people's business,
242
00:09:55,470 --> 00:09:57,848
just as, like,
a personal policy,
243
00:09:57,848 --> 00:09:59,891
but unfortunately,
I can't say the same
244
00:09:59,891 --> 00:10:02,144
about everyone on this beach.
245
00:10:02,144 --> 00:10:03,520
If you sit here like you are,
246
00:10:03,520 --> 00:10:05,147
they're gonna come at you
with questions.
247
00:10:05,147 --> 00:10:06,315
So...
248
00:10:08,442 --> 00:10:11,153
...maybe you should think about
joining the fiesta.
249
00:10:16,408 --> 00:10:18,910
And plus, you know,
250
00:10:18,910 --> 00:10:20,495
you're not a bad hang.
251
00:10:20,495 --> 00:10:22,414
[ominous music]
252
00:10:22,414 --> 00:10:24,541
[coughs]
253
00:10:24,541 --> 00:10:25,625
Ugh.
254
00:10:25,625 --> 00:10:32,632
♪ ♪
255
00:10:38,889 --> 00:10:41,391
God, in Your wisdom,
256
00:10:41,391 --> 00:10:44,061
give me faith to be
what You intended.
257
00:10:44,061 --> 00:10:46,396
♪ ♪
258
00:10:46,396 --> 00:10:49,066
[Dave]
And God, in Your wisdom,
259
00:10:49,066 --> 00:10:51,735
give us faith...
260
00:10:53,028 --> 00:10:54,780
...to be what You intended.
261
00:10:54,780 --> 00:10:56,531
[clock ticking]
[birds chirping]
262
00:10:56,531 --> 00:10:59,368
[Dave] Father, we ask for
Your guidance and Your grace...
263
00:11:01,453 --> 00:11:03,622
...in the face of temptation,
264
00:11:03,622 --> 00:11:07,751
and we hope that You are here
in this room with us today
265
00:11:07,751 --> 00:11:10,337
to show Kyle the way.
266
00:11:10,337 --> 00:11:12,381
[Shelby] Morning.
[Jill] Morning.
267
00:11:14,257 --> 00:11:16,009
[silverware clinks]
268
00:11:16,009 --> 00:11:17,260
Hmm.
Thanks, Mom.
269
00:11:17,260 --> 00:11:19,304
You're glowing this morning,
you know that?
270
00:11:19,304 --> 00:11:21,014
Are you putting something new
on your face
271
00:11:21,014 --> 00:11:22,557
or is that just you?
272
00:11:22,557 --> 00:11:25,018
Well, Becs and I did Korean
sheet masks last night.
273
00:11:25,018 --> 00:11:26,520
I think it's so sweet
how you two
274
00:11:26,520 --> 00:11:28,939
are still thick as thieves,
especially after some of
275
00:11:28,939 --> 00:11:30,732
her ups and downs
the past few years.
276
00:11:30,732 --> 00:11:32,317
I thought you might
sort of just, you know,
277
00:11:32,317 --> 00:11:34,361
drift apart after she
transferred to North Christian.
278
00:11:34,361 --> 00:11:36,655
Hey.
How we doing, people?
279
00:11:36,655 --> 00:11:37,656
Morning, Daddy.
280
00:11:37,656 --> 00:11:39,032
Everybody's Saturday
going good?
281
00:11:39,032 --> 00:11:40,325
[smooches loudly]
282
00:11:40,325 --> 00:11:42,661
How 'bout you?
Too big for a kiss?
283
00:11:42,661 --> 00:11:44,454
Did it all go okay in there?
284
00:11:44,454 --> 00:11:46,623
[Dave] Working through it.
285
00:11:46,623 --> 00:11:48,083
Spent some time up in Plano,
286
00:11:48,083 --> 00:11:49,626
up that place I told you about.
287
00:11:49,626 --> 00:11:52,629
[dishes clang]
288
00:11:52,629 --> 00:11:56,508
♪ Saturday, in the park ♪
289
00:11:56,508 --> 00:11:58,718
♪ Think it was
the Fourth of July ♪
290
00:11:58,718 --> 00:12:00,345
It's not July.
It's November, Daddy.
291
00:12:00,345 --> 00:12:02,180
♪ People dancing ♪
292
00:12:02,180 --> 00:12:06,017
♪ People laughing,
man selling ice cream ♪
293
00:12:06,017 --> 00:12:07,352
[Jill laughing]
294
00:12:07,352 --> 00:12:10,856
♪ Singing Italian songs ♪
295
00:12:10,856 --> 00:12:12,274
Whoa, whoa, whoa, whoa.
296
00:12:15,444 --> 00:12:17,070
When'd we start eating
this sugary crap?
297
00:12:18,780 --> 00:12:22,784
♪ Everybody is another ♪
298
00:12:22,784 --> 00:12:24,995
♪ Can you dig it? ♪♪
299
00:12:26,621 --> 00:12:28,165
Yes, I can.
300
00:12:28,165 --> 00:12:29,666
Looking pretty nice out there,
huh?
301
00:12:29,666 --> 00:12:32,294
Clear skies, good temp...
302
00:12:32,294 --> 00:12:33,670
Mm-hmm.
303
00:12:33,670 --> 00:12:36,381
Spence, you and Mel
go put on your ATV kits.
304
00:12:36,381 --> 00:12:37,466
Let's go four-wheeling, huh?
305
00:12:37,466 --> 00:12:38,884
[both] Yes!
[Dave] Huh?
306
00:12:38,884 --> 00:12:42,554
Yes!
Slowly, walk now.
307
00:12:42,554 --> 00:12:45,640
Hey, you're invited, too,
you know.
308
00:12:45,640 --> 00:12:47,434
You know you're my number one
wing-woman.
309
00:12:47,434 --> 00:12:49,436
Yeah, maybe.
310
00:12:49,436 --> 00:12:53,315
But I was actually wondering
if I could--like, if I could
311
00:12:53,315 --> 00:12:54,900
real quick talk to you about...
312
00:12:54,900 --> 00:12:56,651
[Jill] Shelby.
[Shelby] I know.
313
00:12:56,651 --> 00:12:58,111
But I looked into the implants,
314
00:12:58,111 --> 00:13:00,322
and if I start the process now,
I could have permanent teeth
315
00:13:00,322 --> 00:13:02,657
for the winter pageant
circuit...
316
00:13:02,657 --> 00:13:04,826
and maybe even the first one
next month.
317
00:13:04,826 --> 00:13:07,037
It's a "no," kiddo,
and it's not 'cause
318
00:13:07,037 --> 00:13:08,914
your mom and I don't want
you to be happy.
319
00:13:08,914 --> 00:13:11,625
I mean, the oral surgeon
was crystal-clear.
320
00:13:11,625 --> 00:13:13,418
If you got artificials
drilled in
321
00:13:13,418 --> 00:13:15,629
before you're done growing,
there could be
322
00:13:15,629 --> 00:13:18,840
irreversible damage and not to
mention the pain of it, Shelby.
323
00:13:18,840 --> 00:13:21,510
I mean,
the pain would be unbearable.
324
00:13:26,556 --> 00:13:27,641
All right.
325
00:13:31,645 --> 00:13:33,021
[clears throat]
326
00:13:33,021 --> 00:13:35,065
[dishes clanging]
327
00:13:35,065 --> 00:13:37,150
God made you this way,
328
00:13:37,150 --> 00:13:39,236
and God only does beautiful.
329
00:13:39,236 --> 00:13:40,820
Mm-hmm.
330
00:13:43,657 --> 00:13:45,200
[Dave] ♪ People dancing ♪
- [scoffs]
331
00:13:45,200 --> 00:13:47,369
♪ People laughing ♪♪
332
00:13:47,369 --> 00:13:48,828
[smooches loudly]
333
00:13:48,828 --> 00:13:51,831
[dynamic music]
334
00:13:51,831 --> 00:13:54,834
[waves crashing]
335
00:13:54,834 --> 00:14:01,841
♪ ♪
336
00:14:06,054 --> 00:14:09,057
[laughing]
337
00:14:09,057 --> 00:14:16,064
♪ ♪
338
00:14:28,994 --> 00:14:31,871
[Martha] Marcus?
339
00:14:33,415 --> 00:14:35,709
Marcus?
340
00:14:35,709 --> 00:14:39,838
[Nora] He's gone, Martha.
He moved away.
341
00:14:39,838 --> 00:14:41,715
Well, where did he move to?
342
00:14:41,715 --> 00:14:44,759
Right there.
343
00:14:44,759 --> 00:14:47,053
Yeah, that's where he is.
344
00:14:47,053 --> 00:14:48,263
[Nora] Yeah.
[Martha laughs]
345
00:14:48,263 --> 00:14:52,934
I'm so fucking blissed out.
346
00:14:52,934 --> 00:14:55,895
Not even from the gummies,
just from the thought that
347
00:14:55,895 --> 00:14:58,523
in 48 hours,
I can have an orgasm.
348
00:14:58,523 --> 00:14:59,691
[laughter]
[Leah] Wait.
349
00:14:59,691 --> 00:15:01,860
So you haven't, like,
self-induced?
350
00:15:01,860 --> 00:15:03,320
No.
351
00:15:03,320 --> 00:15:05,572
I can't do it
with my hands, actually.
352
00:15:05,572 --> 00:15:09,075
I have this weird
cello-vibrato PTSD.
353
00:15:09,075 --> 00:15:10,076
It's a whole thing.
354
00:15:10,076 --> 00:15:11,745
So your electric toothbrush
355
00:15:11,745 --> 00:15:13,079
hasn't seen any action?
356
00:15:13,079 --> 00:15:16,291
I mean, we've all just assumed.
357
00:15:16,291 --> 00:15:17,292
[Fatin]
I might be a horny bitch,
358
00:15:17,292 --> 00:15:18,668
but I'm not gonna scrub
my teeth
359
00:15:18,668 --> 00:15:20,253
and my labia
with the same brush.
360
00:15:20,253 --> 00:15:21,421
[laughter]
[Fatin] Wait.
361
00:15:21,421 --> 00:15:22,672
Who has got off here?
362
00:15:24,257 --> 00:15:25,634
[woman laughs]
363
00:15:25,634 --> 00:15:27,719
Ow, that--I, mean...
364
00:15:28,970 --> 00:15:32,223
Can I ask...where do you all
even go to do it?
365
00:15:32,223 --> 00:15:33,683
[laughter]
[Fatin] Yeah--yeah.
366
00:15:33,683 --> 00:15:36,186
Where do you go?
Where are the pleasure nests?
367
00:15:36,186 --> 00:15:40,774
What I like to do is just
take Martha's suitcase...
368
00:15:40,774 --> 00:15:41,816
[laughter]
369
00:15:41,816 --> 00:15:44,903
...open it up
and just get inside it.
370
00:15:44,903 --> 00:15:47,572
[woman] Yeah!
[laughter]
371
00:15:47,572 --> 00:15:48,990
What's everybody talking about?
372
00:15:48,990 --> 00:15:51,159
Orgasms.
373
00:15:51,159 --> 00:15:52,577
[laughs]
374
00:15:52,577 --> 00:15:54,746
Yeah, I--I do it, too,
with the--with, uh,
375
00:15:54,746 --> 00:15:57,290
the bath jets
at our home Jacuzzi.
376
00:15:57,290 --> 00:16:01,628
I might be a--a virgin,
but I'm not just some prude.
377
00:16:01,628 --> 00:16:05,090
[laughs]
Love me an orgasm.
378
00:16:05,090 --> 00:16:07,300
[Fatin] Wow, I mean,
just when thought this place
379
00:16:07,300 --> 00:16:10,345
couldn't surprise me anymore,
turns out Shelby likes to
380
00:16:10,345 --> 00:16:11,805
fuck her Whirlpool.
381
00:16:11,805 --> 00:16:13,473
Yes, I do.
382
00:16:15,350 --> 00:16:18,770
So let's cheers to our orgasms.
383
00:16:18,770 --> 00:16:20,647
[laughter]
384
00:16:20,647 --> 00:16:22,607
Jesus, she's trashed.
385
00:16:22,607 --> 00:16:24,150
Yeah.
[laughing]
386
00:16:24,150 --> 00:16:26,319
That's a little bit my bad.
387
00:16:26,319 --> 00:16:28,613
[Fatin] You know, I'm gonna
deny this till the day I die,
388
00:16:28,613 --> 00:16:32,409
but...I'm gonna miss
the shit out of you guys.
389
00:16:32,409 --> 00:16:33,868
Aww.
390
00:16:33,868 --> 00:16:34,869
[Fatin]
And if you're ever in L.A.,
391
00:16:34,869 --> 00:16:36,329
you got a place to crash.
392
00:16:38,081 --> 00:16:40,333
Wait.
Wait.
393
00:16:40,333 --> 00:16:42,544
You're not moving back
to the Bay?
394
00:16:42,544 --> 00:16:43,962
Yeah--no.
395
00:16:43,962 --> 00:16:46,631
No, I got this whole life
mapped out.
396
00:16:46,631 --> 00:16:49,801
I'm gonna go to L.A.
and cash in this heinous watch,
397
00:16:49,801 --> 00:16:53,763
get an apartment at 1600 Vine,
where all the influencers live.
398
00:16:53,763 --> 00:16:58,143
No idea what any of that means,
399
00:16:58,143 --> 00:17:02,647
but if you're looking
for a roommate...
400
00:17:02,647 --> 00:17:05,483
- I might be interested.
[Fatin] Dorothy.
401
00:17:05,483 --> 00:17:07,777
Are you offering to be
my live-in muscle?
402
00:17:07,777 --> 00:17:09,571
[Fatin] Yes.
403
00:17:09,571 --> 00:17:10,989
Obviously, yes.
404
00:17:10,989 --> 00:17:12,240
People are gonna assume
we're lovers,
405
00:17:12,240 --> 00:17:13,533
because, let's face it,
those cargo shorts
406
00:17:13,533 --> 00:17:14,701
still scream "gay."
407
00:17:14,701 --> 00:17:16,745
[Toni]
It's not our uniform, you know.
408
00:17:16,745 --> 00:17:18,788
We've all got our own
different swag.
409
00:17:18,788 --> 00:17:20,957
[Fatin] I know.
I'm just saying,
410
00:17:20,957 --> 00:17:23,543
people are gonna talk,
and I'm gonna like it.
411
00:17:25,211 --> 00:17:28,506
[smooching noises]
412
00:17:28,506 --> 00:17:30,550
Okay.
Hey, campers.
413
00:17:30,550 --> 00:17:32,385
[laughs]
414
00:17:32,385 --> 00:17:36,139
I b--what--what do you say that
415
00:17:36,139 --> 00:17:37,807
I do what I do best
416
00:17:37,807 --> 00:17:41,603
and suggest some fucking games?
417
00:17:41,603 --> 00:17:43,605
[birds chirping]
418
00:17:43,605 --> 00:17:47,317
Whoo!
[all whooping]
419
00:17:47,317 --> 00:17:49,569
- To the water!
[Dot] Yeah!
420
00:17:49,569 --> 00:17:50,779
[Dot screams excitedly]
421
00:17:50,779 --> 00:17:52,197
[woman] Get in the water!
422
00:17:52,197 --> 00:17:55,200
[♪ Leikeli47: "Girl Blunt"]
423
00:17:55,200 --> 00:17:58,495
♪ ♪
424
00:17:58,495 --> 00:18:01,039
[woman] Lunatic!
[women scream excitedly]
425
00:18:01,039 --> 00:18:03,416
[overlapping chatter]
426
00:18:03,416 --> 00:18:06,211
[Fatin] What is going on?
427
00:18:06,211 --> 00:18:08,755
[Toni] It feels good.
- Up, up. Up, up. Up.
428
00:18:08,755 --> 00:18:10,799
[Leikeli47]
♪ This shit is a girl blunt ♪
429
00:18:10,799 --> 00:18:12,467
♪ I only smoke girl blunts...
430
00:18:12,467 --> 00:18:14,177
[overlapping chatter]
431
00:18:14,177 --> 00:18:16,012
[Leikeli47]
♪ This shit is a girl blunt ♪
432
00:18:16,012 --> 00:18:19,098
♪ I only smoke girl blunts ♪
433
00:18:19,098 --> 00:18:20,642
♪ This shit is a girl blunt ♪
434
00:18:20,642 --> 00:18:22,060
♪ I only smoke girl blunts...
435
00:18:22,060 --> 00:18:24,229
[Fatin] Yeah!
[all groan]
436
00:18:24,229 --> 00:18:26,314
[Leikeli47]
♪ This shit is a girl blunt ♪
437
00:18:26,314 --> 00:18:27,482
♪ I only smoke girl blunts...
438
00:18:27,482 --> 00:18:29,317
[Dot] Oh, my God.
[women scream, laugh]
439
00:18:29,317 --> 00:18:31,444
[Leikeli47]
♪ I suggest you don't try me ♪
440
00:18:31,444 --> 00:18:34,572
♪ I'm real unstable
when I'm off that YG, ugh ♪
441
00:18:34,572 --> 00:18:36,491
♪ Haffi tell they friends
don't mind me ♪
442
00:18:36,491 --> 00:18:37,617
[Dot] Oh, my God.
[Leikeli47] ♪ I stand 5'3" ♪
443
00:18:37,617 --> 00:18:39,494
♪ And I'm real feisty, uh ♪
444
00:18:39,494 --> 00:18:41,371
♪ What I need?
Pretty nigga, palm trees ♪
445
00:18:41,371 --> 00:18:43,206
♪ Got my own money, bitch...
[women screaming]
446
00:18:43,206 --> 00:18:45,917
[woman] Oh, my God!
[laughter, screaming]
447
00:18:45,917 --> 00:18:47,585
[waves roaring]
448
00:18:47,585 --> 00:18:49,087
[Dot] All right, you're up.
449
00:18:49,087 --> 00:18:51,381
Let's figure out
what Shelby thinks.
450
00:18:51,381 --> 00:18:52,757
[Dot] All right.
[laughter]
451
00:18:52,757 --> 00:18:54,926
[Dot] Shelby!
[woman] Wow. Hey.
452
00:18:54,926 --> 00:18:59,222
Look, if you're not fighting,
at least place your bets!
453
00:18:59,222 --> 00:19:02,267
Vegas has me and Rach
at 20 to 1.
454
00:19:02,267 --> 00:19:03,434
Odds on favorite.
455
00:19:03,434 --> 00:19:06,104
Let's--let's show them
how we do it.
456
00:19:06,104 --> 00:19:07,188
[Dot] Yep.
[Rachel] They're ready to win.
457
00:19:07,188 --> 00:19:09,023
- Get on.
- All right.
458
00:19:09,023 --> 00:19:11,025
Giddyap.
Whoa.
459
00:19:11,025 --> 00:19:12,735
Ohh!
460
00:19:12,735 --> 00:19:13,903
You know what?
461
00:19:13,903 --> 00:19:15,864
We should probably do this
in deeper water.
462
00:19:15,864 --> 00:19:17,949
[both laugh]
Okay.
463
00:19:17,949 --> 00:19:20,952
Ready?
[laughing]
464
00:19:23,496 --> 00:19:24,956
God, you're bleeding.
465
00:19:24,956 --> 00:19:26,374
Uh-oh.
Where?
466
00:19:26,374 --> 00:19:27,375
Right there.
467
00:19:27,375 --> 00:19:28,501
Oh.
468
00:19:30,545 --> 00:19:32,422
It's me.
Uh...
469
00:19:39,137 --> 00:19:41,431
I'm sorry.
I'm...
470
00:19:41,431 --> 00:19:43,641
I'm just gonna...
471
00:19:47,270 --> 00:19:48,479
[Fatin] Uh-oh.
472
00:19:48,479 --> 00:19:50,148
Shark Week for Rachel.
473
00:19:50,148 --> 00:19:53,651
[waves roaring]
474
00:19:53,651 --> 00:19:56,654
[tense music]
475
00:19:56,654 --> 00:20:03,661
♪ ♪
476
00:20:20,887 --> 00:20:22,221
[Faber]
Not to presume anything
477
00:20:22,221 --> 00:20:24,098
about your circumstances,
but oftentimes,
478
00:20:24,098 --> 00:20:25,892
alcohol is used
as a numbing agent,
479
00:20:25,892 --> 00:20:27,936
a way to anesthetize
oneself from feelings
480
00:20:27,936 --> 00:20:31,272
that are too painful
or too frightening.
481
00:20:31,272 --> 00:20:33,733
[smacks lips]
482
00:20:33,733 --> 00:20:36,611
Or we were just excited
to get off
483
00:20:36,611 --> 00:20:40,156
that godforsaken island
and felt like getting loose.
484
00:20:40,156 --> 00:20:44,410
Sirs, I was and am...
485
00:20:44,410 --> 00:20:46,663
over the goddamn moon
about getting back
486
00:20:46,663 --> 00:20:49,082
to a little civilization.
487
00:20:49,082 --> 00:20:52,085
[♪ Shania Twain:
"Any Man of Mine"]
488
00:20:52,085 --> 00:20:53,503
[Shania] ♪ Whoo ♪
489
00:20:53,503 --> 00:20:55,463
[laughs]
490
00:20:55,463 --> 00:20:57,674
♪ ♪
491
00:20:57,674 --> 00:20:59,384
♪ This is what a woman wants ♪
492
00:20:59,384 --> 00:21:01,052
What is happening?
493
00:21:01,052 --> 00:21:04,138
[sighs]
Watch and learn, my friend.
494
00:21:04,138 --> 00:21:05,556
I can't believe you have
your own glove.
495
00:21:05,556 --> 00:21:07,141
[Becca] Hate on the glove
all you like.
496
00:21:07,141 --> 00:21:08,559
It gives me that edge.
497
00:21:08,559 --> 00:21:10,478
[Shania] ♪ Late
for a date, that's fine ♪
498
00:21:10,478 --> 00:21:11,938
♪ But he'd better
be on time...
499
00:21:11,938 --> 00:21:13,523
[Shelby] I probably
should have invited Andrew.
500
00:21:13,523 --> 00:21:15,316
Yeah, he loves bowling.
501
00:21:15,316 --> 00:21:16,943
He has a ball like you,
502
00:21:16,943 --> 00:21:19,821
but his is clear
with a skull in it,
503
00:21:19,821 --> 00:21:22,156
which is kind of creepy.
504
00:21:22,156 --> 00:21:26,536
Hey, is that--isn't that
your stepbrother, Brian?
505
00:21:26,536 --> 00:21:28,079
He looks different.
506
00:21:28,079 --> 00:21:29,539
[Shania] ♪ Change my mind...
507
00:21:29,539 --> 00:21:31,082
He went full Holy Roller.
508
00:21:31,082 --> 00:21:33,584
[Shania] ♪ A million times...
509
00:21:33,584 --> 00:21:35,044
As if tucking in his shirt
510
00:21:35,044 --> 00:21:37,922
and slapping a Jesus fish
on his car
511
00:21:37,922 --> 00:21:39,757
is gonna change who he is
deep down.
512
00:21:39,757 --> 00:21:42,802
[pins clattering]
513
00:21:42,802 --> 00:21:44,887
Fucking asshole.
514
00:21:55,148 --> 00:21:56,691
Hey. Hey, hey, hey.
Becca, Becca.
515
00:21:56,691 --> 00:21:58,651
Stop, stop, stop.
516
00:21:58,651 --> 00:21:59,986
What is going on?
517
00:22:01,404 --> 00:22:04,699
There's something...
518
00:22:04,699 --> 00:22:08,411
something I never told you
about me and him.
519
00:22:08,411 --> 00:22:09,454
Okay.
520
00:22:11,497 --> 00:22:12,665
Like, three years ago,
521
00:22:12,665 --> 00:22:15,668
when he was living at home
with us...
522
00:22:15,668 --> 00:22:17,462
I had this dumb crush on him.
523
00:22:18,963 --> 00:22:20,882
Not that he even noticed me
much 'cause I was just
524
00:22:20,882 --> 00:22:22,341
this loser, little kid.
525
00:22:22,341 --> 00:22:25,136
Then one day,
for whatever reason--
526
00:22:25,136 --> 00:22:26,637
I don't know--
527
00:22:26,637 --> 00:22:28,639
I was just
sort of on his radar.
528
00:22:32,351 --> 00:22:35,188
He started coming to my room,
529
00:22:35,188 --> 00:22:37,565
and we'd kiss.
530
00:22:37,565 --> 00:22:40,401
And I felt so cute
and badass and lucky.
531
00:22:43,488 --> 00:22:48,159
Then he started wanting more,
and I--I didn't want him
532
00:22:48,159 --> 00:22:49,827
to stop liking me, so...
533
00:22:54,499 --> 00:22:55,875
I gave him a blow job.
534
00:22:59,420 --> 00:23:02,757
More than once,
like, a lot more than once.
535
00:23:05,635 --> 00:23:08,513
And then he went to college,
didn't say good-bye,
536
00:23:08,513 --> 00:23:10,598
didn't really talk to me again.
537
00:23:13,226 --> 00:23:15,853
Did he...
538
00:23:15,853 --> 00:23:18,106
did that have
anything to do with...
539
00:23:18,106 --> 00:23:19,732
My trip to the dark side?
540
00:23:22,443 --> 00:23:23,903
Maybe a little.
541
00:23:26,781 --> 00:23:28,241
Ugh.
542
00:23:28,241 --> 00:23:30,701
I had no idea seeing him
would rile me like this.
543
00:23:30,701 --> 00:23:32,703
[somber music]
544
00:23:32,703 --> 00:23:35,289
Becs...
545
00:23:35,289 --> 00:23:37,208
why haven't you told me this
before?
546
00:23:37,208 --> 00:23:39,210
♪ ♪
547
00:23:39,210 --> 00:23:40,545
I don't know.
548
00:23:40,545 --> 00:23:43,548
♪ ♪
549
00:23:43,548 --> 00:23:46,843
'Cause we said we wouldn't
do any of that stuff,
550
00:23:46,843 --> 00:23:49,720
and you've been so good
keeping your promise to God.
551
00:23:49,720 --> 00:23:52,473
♪ ♪
552
00:23:52,473 --> 00:23:53,975
I guess I just thought
you'd judge me.
553
00:23:53,975 --> 00:23:55,268
Becs...
554
00:23:55,268 --> 00:23:59,856
you were, what, 13...
555
00:23:59,856 --> 00:24:01,440
and he was 19?
556
00:24:01,440 --> 00:24:03,734
♪ ♪
557
00:24:03,734 --> 00:24:04,902
He knew better.
558
00:24:06,904 --> 00:24:08,656
He took advantage of you.
559
00:24:08,656 --> 00:24:11,909
♪ ♪
560
00:24:11,909 --> 00:24:13,995
Look at him now.
561
00:24:13,995 --> 00:24:15,663
Hypocrite.
562
00:24:15,663 --> 00:24:22,503
♪ ♪
563
00:24:26,132 --> 00:24:27,550
Becs.
564
00:24:29,051 --> 00:24:31,387
Any chance you know
what his car looks like?
565
00:24:31,387 --> 00:24:34,015
[Becca] I can't believe
they just gave you these.
566
00:24:34,015 --> 00:24:35,391
[spray paint bottle rattling]
567
00:24:35,391 --> 00:24:36,601
[sighs]
Sometimes all it takes
568
00:24:36,601 --> 00:24:38,853
is just asking real nice.
569
00:24:38,853 --> 00:24:41,147
Oh, my God.
Are we really doing this?
570
00:24:41,147 --> 00:24:42,940
He's got it coming.
571
00:24:42,940 --> 00:24:45,401
- Okay.
- Where should I put him?
572
00:24:45,401 --> 00:24:48,362
Up top, where everyone
will get a good look at him.
573
00:24:48,362 --> 00:24:49,906
Okay.
574
00:24:49,906 --> 00:24:52,825
[rock music]
575
00:24:52,825 --> 00:24:56,204
[laughing]
576
00:24:57,747 --> 00:25:00,750
[both laughing]
577
00:25:00,750 --> 00:25:07,256
♪ ♪
578
00:25:07,256 --> 00:25:08,633
All right, come on.
579
00:25:08,633 --> 00:25:10,760
All right,
now let's not go too crazy.
580
00:25:10,760 --> 00:25:13,804
You said it, Shelb.
"He's got it coming."
581
00:25:13,804 --> 00:25:15,973
[Shelby] Becca?
582
00:25:15,973 --> 00:25:17,475
Becca, what are you doing?
583
00:25:17,475 --> 00:25:18,559
That's not funny.
[Becca laughs]
584
00:25:18,559 --> 00:25:19,685
No, that's not funny.
That could really
585
00:25:19,685 --> 00:25:21,812
ruin the engine.
Please...
586
00:25:21,812 --> 00:25:22,980
Oh, crap.
Someone's coming.
587
00:25:22,980 --> 00:25:24,982
Hide, hide, hide, hide.
[Becca laughs]
588
00:25:24,982 --> 00:25:28,152
Oh, my God.
[both panting]
589
00:25:28,152 --> 00:25:32,240
♪ ♪
590
00:25:32,240 --> 00:25:34,242
Thank you.
[panting]
591
00:25:35,743 --> 00:25:36,953
[sighs]
592
00:25:36,953 --> 00:25:39,914
[uneasy music]
593
00:25:39,914 --> 00:25:42,208
[Becca sighs]
[Shelby laughs]
594
00:25:42,208 --> 00:25:49,215
♪ ♪
595
00:26:00,518 --> 00:26:02,645
[bird chirping]
596
00:26:02,645 --> 00:26:04,939
Hey.
What are you, um...
597
00:26:07,024 --> 00:26:08,234
...what are you doing
over here?
598
00:26:08,234 --> 00:26:09,735
Just collecting some sand.
599
00:26:09,735 --> 00:26:11,904
I kind of felt like I should
take a part of this place
600
00:26:11,904 --> 00:26:13,239
back with me.
601
00:26:13,239 --> 00:26:14,365
Not sure why.
602
00:26:15,783 --> 00:26:17,493
Well, that makes two of us.
603
00:26:17,493 --> 00:26:19,412
Zero clue why you'd want
any souvenir from
604
00:26:19,412 --> 00:26:21,205
this godforsaken place.
605
00:26:21,205 --> 00:26:22,707
What do you want, Shelby?
606
00:26:22,707 --> 00:26:24,250
What do you mean,
what do I want?
607
00:26:24,250 --> 00:26:26,544
Okay, you avoid me all day,
and now you're hovering.
608
00:26:26,544 --> 00:26:28,087
I can't really figure out
what you're doing
609
00:26:28,087 --> 00:26:29,505
apart from getting hammered,
so you probably
610
00:26:29,505 --> 00:26:31,424
should just tell me.
611
00:26:31,424 --> 00:26:33,509
What I want is to know
exactly what
612
00:26:33,509 --> 00:26:34,760
you and Martha
were talking about.
613
00:26:35,803 --> 00:26:38,139
Um, well, she's ripped
out of her skull right now,
614
00:26:38,139 --> 00:26:40,641
so food or maybe the cloud that
615
00:26:40,641 --> 00:26:42,059
she thought looked like
her uncle.
616
00:26:42,059 --> 00:26:44,603
You--you told her, didn't you?
617
00:26:44,603 --> 00:26:46,355
You told her about--about
the whole...
618
00:26:46,355 --> 00:26:49,358
[somber music]
619
00:26:49,358 --> 00:26:50,526
♪ ♪
620
00:26:50,526 --> 00:26:51,485
Did you tell her?
621
00:26:51,485 --> 00:26:53,821
No!
Fuck, I would never.
622
00:26:53,821 --> 00:26:55,614
Okay,
'cause you're that ashamed?
623
00:26:55,614 --> 00:26:57,241
Okay.
624
00:26:57,241 --> 00:26:59,744
No, you are obviously the one
with the shame.
625
00:26:59,744 --> 00:27:00,786
Okay?
626
00:27:02,663 --> 00:27:06,167
I'm not gonna lecture you
on how or why
627
00:27:06,167 --> 00:27:08,586
or how fast you should
figure things out for yourself,
628
00:27:08,586 --> 00:27:10,755
but you know,
all your hateful church shit
629
00:27:10,755 --> 00:27:12,965
is not gonna help you
figure out who you a--
630
00:27:12,965 --> 00:27:15,384
♪ ♪
631
00:27:15,384 --> 00:27:18,262
I know exactly who I am.
632
00:27:18,262 --> 00:27:20,181
♪ ♪
633
00:27:20,181 --> 00:27:24,643
I cannot wait to get home
and get back to her.
634
00:27:24,643 --> 00:27:26,645
♪ ♪
635
00:27:26,645 --> 00:27:29,940
Okay, and this is talent look
number two.
636
00:27:29,940 --> 00:27:32,485
Ooh, gorge, for sure,
but also,
637
00:27:32,485 --> 00:27:33,986
how is it different from
the last one?
638
00:27:33,986 --> 00:27:35,404
That one was butter-yellow.
639
00:27:35,404 --> 00:27:36,739
- Oh.
[Shelby] And this one has
640
00:27:36,739 --> 00:27:39,533
a sweetheart neckline,
which adds some flair,
641
00:27:39,533 --> 00:27:42,411
and plus, it makes "the girls"
look better.
642
00:27:42,411 --> 00:27:45,581
Oh, God, "the girls"?
You are a cornball.
643
00:27:45,581 --> 00:27:47,041
[Shelby laughs]
[Becca] What song did you
644
00:27:47,041 --> 00:27:48,209
decide to go with?
645
00:27:48,209 --> 00:27:51,337
[Shelby clears throat]
[laughs]
646
00:27:51,337 --> 00:27:54,131
♪ Day by day ♪
647
00:27:54,131 --> 00:27:56,675
♪ Day by day ♪
648
00:27:56,675 --> 00:27:59,095
♪ Oh, dear Lord ♪
649
00:27:59,095 --> 00:28:01,847
♪ Three things I pray ♪
650
00:28:01,847 --> 00:28:04,475
♪ To see Thee more clearly ♪
651
00:28:04,475 --> 00:28:07,395
♪ Love Thee more dearly ♪
652
00:28:07,395 --> 00:28:10,731
♪ Follow Thee more nearly ♪
653
00:28:10,731 --> 00:28:12,400
♪ Day by day ♪
654
00:28:12,400 --> 00:28:13,734
[Becca] Nice!
- [giggles]
655
00:28:13,734 --> 00:28:15,986
- The song I suggested.
[Shelby] Mm-hmm.
656
00:28:15,986 --> 00:28:17,238
Those judges
are gonna eat it up.
657
00:28:17,238 --> 00:28:18,823
They're even churchier
than we are.
658
00:28:18,823 --> 00:28:21,951
You think any more dance moves?
659
00:28:21,951 --> 00:28:24,328
[Becca] Shelb, don't sweat it.
660
00:28:24,328 --> 00:28:26,247
You got it locked up,
and you know it.
661
00:28:26,247 --> 00:28:28,332
You could probably
fart into the mic
662
00:28:28,332 --> 00:28:29,750
and still take home the crown.
663
00:28:29,750 --> 00:28:31,252
Eww.
[laughs]
664
00:28:31,252 --> 00:28:32,795
Hey, you might even
be able to win
665
00:28:32,795 --> 00:28:35,881
- the douchebag goatee.
[Shelby] Oh, my God! Stop!
666
00:28:35,881 --> 00:28:39,552
I think you'll look real nice
with a flavor saver!
667
00:28:39,552 --> 00:28:42,555
[both laugh]
668
00:28:47,935 --> 00:28:50,521
[Becca] Shelby...
[Dave] Hey, supper's up.
669
00:28:53,607 --> 00:28:56,861
Becca...if you,
uh--you're sticking around,
670
00:28:56,861 --> 00:28:57,945
we'll set another place
for you.
671
00:28:57,945 --> 00:28:58,988
[Becca] Oh, sure.
672
00:28:58,988 --> 00:29:00,489
Thanks, Mr. Goodkind.
673
00:29:00,489 --> 00:29:02,116
[Dave] Mm-hmm.
674
00:29:05,077 --> 00:29:06,162
Are we coming?
675
00:29:06,162 --> 00:29:08,038
- Yeah.
- Definitely.
676
00:29:11,041 --> 00:29:12,585
Whoa.
Hold on a second.
677
00:29:12,585 --> 00:29:15,880
You're not gonna eat Mama's
meatballs in that, are you?
678
00:29:15,880 --> 00:29:17,965
Oh, right, yeah.
Thanks, Dad, uh...
679
00:29:17,965 --> 00:29:19,425
You've got marker on ya.
680
00:29:21,594 --> 00:29:23,554
You need to be more careful.
681
00:29:23,554 --> 00:29:26,557
[unsettling music]
682
00:29:26,557 --> 00:29:33,564
♪ ♪
683
00:29:39,653 --> 00:29:42,656
[waves roaring]
684
00:29:42,656 --> 00:29:45,326
♪ ♪
685
00:29:45,326 --> 00:29:47,870
[Nora]
You know, in some cultures,
686
00:29:47,870 --> 00:29:50,414
a woman's at the height
of her spiritual power
687
00:29:50,414 --> 00:29:52,166
when she gets her period.
688
00:29:52,166 --> 00:29:55,669
Do you feel your spirit
transcending?
689
00:29:57,922 --> 00:29:59,715
I did when that gummy
was hitting.
690
00:29:59,715 --> 00:30:00,883
[laughs]
691
00:30:03,093 --> 00:30:04,512
Now, not so much.
692
00:30:06,013 --> 00:30:09,308
You know I haven't had it
in three years?
693
00:30:11,310 --> 00:30:13,687
And not just because of my
fucked up shit with food,
694
00:30:13,687 --> 00:30:15,731
but because...
695
00:30:15,731 --> 00:30:18,984
Coach had me
on NuvaRing nonstop
696
00:30:18,984 --> 00:30:20,611
so I would never be sidelined.
697
00:30:20,611 --> 00:30:22,821
[birds chirping]
698
00:30:22,821 --> 00:30:24,740
[huffs softly]
699
00:30:24,740 --> 00:30:29,203
So that all of this
could just be a machine.
700
00:30:32,498 --> 00:30:34,166
And now I...
701
00:30:34,166 --> 00:30:36,502
It's just a body.
702
00:30:38,879 --> 00:30:40,839
[inhales]
703
00:30:40,839 --> 00:30:42,508
You're right, you know...
704
00:30:45,386 --> 00:30:47,179
...about that part of my life.
705
00:30:50,975 --> 00:30:54,395
I think it might be time
to call it.
706
00:30:54,395 --> 00:30:56,021
[sighs]
707
00:30:56,021 --> 00:30:58,566
Which means fuck if I know
what I'm going home to.
708
00:31:00,150 --> 00:31:04,822
[Nora] Rach, you have
a whole life out there...
709
00:31:04,822 --> 00:31:07,783
you just don't know
what it looks like yet.
710
00:31:12,454 --> 00:31:15,541
[Shelby] One thing I will say
about that place is,
711
00:31:15,541 --> 00:31:17,793
it was kind of like
hitting the "pause" button.
712
00:31:17,793 --> 00:31:19,420
You know, you could step back
713
00:31:19,420 --> 00:31:21,171
and get a really good look
at your life
714
00:31:21,171 --> 00:31:23,173
from all those miles away.
715
00:31:23,173 --> 00:31:25,718
Could really help a girl
get some perspective, you know,
716
00:31:25,718 --> 00:31:28,679
especially if she was feeling
a little unsettled
717
00:31:28,679 --> 00:31:30,806
in her own skin.
718
00:31:30,806 --> 00:31:33,100
[Faber] Girls like Rachel, hmm?
719
00:31:42,276 --> 00:31:46,030
Right, like Rachel.
720
00:31:47,364 --> 00:31:50,242
[Dave] After you said
something, you pressed her?
721
00:31:50,242 --> 00:31:54,538
And Becca admitted
to something did happen,
722
00:31:54,538 --> 00:31:56,957
which I'm sure is just
as concerning for you
723
00:31:56,957 --> 00:31:58,500
as it is for us.
724
00:31:58,500 --> 00:32:00,294
[Dave]
We don't know all the details,
725
00:32:00,294 --> 00:32:02,755
not that we need to know 'em.
726
00:32:02,755 --> 00:32:04,798
It's unacceptable,
no matter what.
727
00:32:04,798 --> 00:32:07,801
[domineering music]
728
00:32:07,801 --> 00:32:11,055
♪ ♪
729
00:32:11,055 --> 00:32:12,556
Daddy...
730
00:32:12,556 --> 00:32:14,933
Daddy, please,
can--can you just talk to me?
731
00:32:14,933 --> 00:32:16,727
Look, I don't know what
her parents told you.
732
00:32:16,727 --> 00:32:19,229
♪ ♪
733
00:32:19,229 --> 00:32:22,483
Daddy, can you just look at me?
I mean, I'm right here!
734
00:32:22,483 --> 00:32:25,027
♪ ♪
735
00:32:25,027 --> 00:32:26,195
[machine beeps]
736
00:32:26,195 --> 00:32:29,198
[panting]
737
00:32:37,831 --> 00:32:39,625
Daddy...
738
00:32:39,625 --> 00:32:41,418
[exhales sharply]
739
00:32:50,302 --> 00:32:53,430
Can you--can you
just say something?
740
00:32:53,430 --> 00:32:55,974
I know a lot of people
might look at me
741
00:32:55,974 --> 00:32:58,018
like some kind of hillbilly,
742
00:32:58,018 --> 00:33:02,064
backwards Bible-thumping Texan.
743
00:33:02,064 --> 00:33:03,315
I don't know.
[stamps foot]
744
00:33:03,315 --> 00:33:04,983
Or some Evangelical
745
00:33:04,983 --> 00:33:07,027
who just uses his religion
to preach hate.
746
00:33:07,027 --> 00:33:09,154
- I don't--I don't hate anyone.
- I--I know.
747
00:33:09,154 --> 00:33:11,699
And I pray for everyone.
748
00:33:11,699 --> 00:33:15,119
Even if they don't
deserve it...
749
00:33:15,119 --> 00:33:18,789
and can't be saved,
I still pray.
750
00:33:18,789 --> 00:33:20,666
[breathes shakily]
751
00:33:20,666 --> 00:33:23,127
Daddy...
752
00:33:23,127 --> 00:33:25,796
I am not like that.
753
00:33:26,922 --> 00:33:30,634
Yeah, Becca,
she--she tried to kiss me.
754
00:33:30,634 --> 00:33:33,429
[stammering]
Like, it came out of nowhere.
755
00:33:33,429 --> 00:33:34,638
I would never do something
like that.
756
00:33:34,638 --> 00:33:36,181
I know what I walked in on.
757
00:33:36,181 --> 00:33:39,643
Yes, me stopping it,
holding my ground.
758
00:33:39,643 --> 00:33:41,437
Yeah, that's what you saw.
759
00:33:41,437 --> 00:33:42,813
All that time
you spent together,
760
00:33:42,813 --> 00:33:44,273
all the sleepovers...
761
00:33:44,273 --> 00:33:46,942
I swear.
I swear.
762
00:33:46,942 --> 00:33:51,113
I--I put my hand on the Bible.
763
00:33:51,113 --> 00:33:55,868
Nothing like that
has ever happened before, ever,
764
00:33:55,868 --> 00:33:58,704
and it won't happen ever again.
765
00:34:01,915 --> 00:34:03,000
[exhales sharply]
766
00:34:03,000 --> 00:34:05,210
[soft music]
767
00:34:05,210 --> 00:34:06,211
Remember...
768
00:34:08,380 --> 00:34:09,840
Remember that
Bible group we had?
769
00:34:09,840 --> 00:34:11,467
Remember that?
770
00:34:11,467 --> 00:34:14,553
Kyle always struggles
with that way of being.
771
00:34:15,763 --> 00:34:20,142
He is in so much pain, Shelby.
772
00:34:21,935 --> 00:34:23,687
And if this is the life
that he chooses,
773
00:34:23,687 --> 00:34:24,938
he's gonna be all alone.
774
00:34:24,938 --> 00:34:26,190
There ain't gonna
be a place for him here.
775
00:34:28,650 --> 00:34:31,153
Your mom and I, we don't...
776
00:34:31,153 --> 00:34:33,739
that is the last thing
we want for you.
777
00:34:33,739 --> 00:34:36,366
♪ ♪
778
00:34:36,366 --> 00:34:38,994
I don't want you to be alone.
779
00:34:38,994 --> 00:34:40,537
[sighs]
780
00:34:40,537 --> 00:34:43,499
♪ ♪
781
00:34:43,499 --> 00:34:45,417
I don't want you to be alone.
782
00:34:45,417 --> 00:34:52,424
♪ ♪
783
00:34:52,424 --> 00:34:55,427
[breathing shakily]
784
00:34:56,929 --> 00:35:00,432
[Martha humming]
785
00:35:00,432 --> 00:35:02,017
[spacey music]
786
00:35:02,017 --> 00:35:03,560
[laughs]
787
00:35:03,560 --> 00:35:10,567
♪ ♪
788
00:35:14,947 --> 00:35:16,657
[goat bleats]
789
00:35:23,497 --> 00:35:24,665
[Martha] Hey!
790
00:35:24,665 --> 00:35:25,874
Wait.
791
00:35:25,874 --> 00:35:30,003
♪ ♪
792
00:35:30,003 --> 00:35:31,463
Mm.
793
00:35:31,463 --> 00:35:38,470
♪ ♪
794
00:35:41,515 --> 00:35:43,767
[laughs]
795
00:35:43,767 --> 00:35:49,690
♪ ♪
796
00:35:49,690 --> 00:35:52,693
[birds chirping]
797
00:35:52,693 --> 00:35:55,445
[daunting music]
798
00:35:55,445 --> 00:36:02,327
♪ ♪
799
00:36:02,327 --> 00:36:04,037
[cell phone buzzing]
800
00:36:04,037 --> 00:36:08,542
Um, well, we had, um...
801
00:36:08,542 --> 00:36:10,043
Do you need to get that?
802
00:36:10,043 --> 00:36:11,378
[soft piano music]
803
00:36:11,378 --> 00:36:14,923
Will I still get the money
I'm begging for if I do?
804
00:36:14,923 --> 00:36:16,800
♪ ♪
805
00:36:16,800 --> 00:36:17,885
Of course.
806
00:36:17,885 --> 00:36:20,220
I was just tormenting you
807
00:36:20,220 --> 00:36:23,348
because, well, I can.
808
00:36:23,348 --> 00:36:26,852
Must be nice to control
other people's lives.
809
00:36:26,852 --> 00:36:28,812
Money really does buy
everything.
810
00:36:30,022 --> 00:36:32,399
Including your ability
to control the lives of
811
00:36:32,399 --> 00:36:33,650
nine young women.
812
00:36:33,650 --> 00:36:34,860
Which we are doing
813
00:36:34,860 --> 00:36:37,112
to bring about
revolutionary change.
814
00:36:37,112 --> 00:36:40,032
Nothing matters more
than this project,
815
00:36:40,032 --> 00:36:43,619
and I will zealously
protect it always.
816
00:36:43,619 --> 00:36:45,913
Most people think zealotry
a negative.
817
00:36:45,913 --> 00:36:50,876
Well, those people have never
had a cause worth fighting for.
818
00:36:50,876 --> 00:36:53,003
♪ ♪
819
00:36:53,003 --> 00:36:55,380
[cell phone buzzes]
820
00:36:55,380 --> 00:36:58,800
So if you'll excuse me,
821
00:36:58,800 --> 00:37:02,137
I'm going to leave
and focus on what matters.
822
00:37:03,639 --> 00:37:05,807
Enjoy the soufflé.
823
00:37:05,807 --> 00:37:07,684
God, Alex is incompetent!
824
00:37:07,684 --> 00:37:09,269
Maybe it's
all the hair products
825
00:37:09,269 --> 00:37:10,854
seeping into his brain folds.
826
00:37:10,854 --> 00:37:12,940
I have planned for everything,
and yet...
827
00:37:12,940 --> 00:37:14,650
[Tom] This is nothing
you could have anticipated.
828
00:37:14,650 --> 00:37:17,027
The odds of one of the girls
lying down in the forest
829
00:37:17,027 --> 00:37:18,737
and then looking up
in--in the exact tree
830
00:37:18,737 --> 00:37:20,238
that Alex was hiding in
should have been...
831
00:37:20,238 --> 00:37:22,240
Zero.
I know, but odds don't seem
832
00:37:22,240 --> 00:37:24,034
to be in our favor these days.
833
00:37:24,034 --> 00:37:26,620
[Tom] Maybe--maybe
it's not a big deal.
834
00:37:26,620 --> 00:37:29,289
Subject Number Five was just
eyewitness to another
835
00:37:29,289 --> 00:37:31,458
living, breathing person,
and you don't think
836
00:37:31,458 --> 00:37:32,542
she's gonna make anything
of it?
837
00:37:32,542 --> 00:37:34,544
You don't think she is headed
838
00:37:34,544 --> 00:37:37,464
straight back to the beach
to fill everybody else in?
839
00:37:37,464 --> 00:37:39,591
Guys!
You guys!
840
00:37:39,591 --> 00:37:42,594
Guess what I just saw!
[panting]
841
00:37:42,594 --> 00:37:43,720
Holy shit!
842
00:37:43,720 --> 00:37:46,598
I just saw Marcus,
and he's alive!
843
00:37:46,598 --> 00:37:48,100
[Dot laughs]
844
00:37:48,100 --> 00:37:50,602
[laughter]
845
00:37:50,602 --> 00:37:52,020
[Dot] Okay.
Wait.
846
00:37:52,020 --> 00:37:55,065
You're just saying that
he, like, fucking Pinocchio'd?
847
00:37:55,065 --> 00:37:56,316
[Martha] Yes.
848
00:37:56,316 --> 00:37:58,777
Uh-huh, okay.
That's exactly what I'm saying.
849
00:37:58,777 --> 00:38:01,905
He--he turned into a real boy.
850
00:38:01,905 --> 00:38:03,865
[woman whoops in distance]
851
00:38:03,865 --> 00:38:05,701
[chuckles]
852
00:38:05,701 --> 00:38:07,035
I don't know.
[laughter]
853
00:38:07,035 --> 00:38:09,037
[Toni] I mean, he kind of looks
the same to me.
854
00:38:09,037 --> 00:38:10,914
[woman] What?
- No, but he was different.
855
00:38:10,914 --> 00:38:14,292
Marcus, baby.
856
00:38:14,292 --> 00:38:16,169
- I missed you.
[Dot] Oh.
857
00:38:16,169 --> 00:38:18,130
I don't understand.
858
00:38:18,130 --> 00:38:19,798
He was in a tree.
Ow.
859
00:38:19,798 --> 00:38:20,882
He was up there.
860
00:38:20,882 --> 00:38:22,175
[Dot laughs]
861
00:38:22,175 --> 00:38:24,302
Okay, but wait,
if he got swept out,
862
00:38:24,302 --> 00:38:25,637
how the hell did he end up...
863
00:38:25,637 --> 00:38:26,805
[Fatin] Leah...
- ...here?
864
00:38:26,805 --> 00:38:29,224
We're mellow.
We're leaving.
865
00:38:29,224 --> 00:38:31,059
We're taking him back with us,
right?
866
00:38:31,059 --> 00:38:34,896
Yeah, you know?
No man left behind.
867
00:38:34,896 --> 00:38:35,897
[Fatin] Yeah.
868
00:38:35,897 --> 00:38:37,566
Yeah, you're coming with us.
869
00:38:37,566 --> 00:38:38,859
[Toni] Yeah.
[Dot] Let's go.
870
00:38:38,859 --> 00:38:39,985
[Martha]
I told you he was here...
871
00:38:39,985 --> 00:38:41,653
[Dot] Oh.
[Martha] But that's not him.
872
00:38:41,653 --> 00:38:42,654
[Fatin] You're right.
873
00:38:42,654 --> 00:38:43,739
[rhythmic banging]
874
00:38:43,739 --> 00:38:45,240
[Fatin humming beat]
[Dot] Ooh!
875
00:38:45,240 --> 00:38:46,908
[Faber] This mannequin...
[Martha] Be gentle with him.
876
00:38:46,908 --> 00:38:49,036
[Faber] Sounds like he became
pretty special to the group.
877
00:38:49,036 --> 00:38:51,038
He was what we all needed,
I guess,
878
00:38:51,038 --> 00:38:55,000
a sort of a companion
that didn't add to the drama.
879
00:38:55,000 --> 00:38:58,670
He would just sit there quietly
while we unloaded on him
880
00:38:58,670 --> 00:39:02,215
our hopes, our dreams,
our fears,
881
00:39:02,215 --> 00:39:04,259
and he never judged,
882
00:39:04,259 --> 00:39:07,387
never did anything
to disappoint.
883
00:39:07,387 --> 00:39:10,057
That's--it's not like that
with real people.
884
00:39:10,057 --> 00:39:13,185
We have a knack for
truly failing each other.
885
00:39:15,729 --> 00:39:16,772
[cell phone chimes]
886
00:39:20,233 --> 00:39:23,236
[breathing shakily]
887
00:39:25,280 --> 00:39:26,698
[keys clacking]
888
00:39:28,533 --> 00:39:31,203
I--I told you to stop
contacting me.
889
00:39:31,203 --> 00:39:34,081
- What if my parents saw you?
- Look, I just want to explain.
890
00:39:34,081 --> 00:39:36,583
Why? Why? Why?
Why did you tell your parents?
891
00:39:36,583 --> 00:39:38,293
I didn't mean to.
Your dad called them first,
892
00:39:38,293 --> 00:39:40,629
and I--I just thought
maybe you told them already.
893
00:39:42,339 --> 00:39:45,300
Look, all I said is,
"We were just kidding around."
894
00:39:45,300 --> 00:39:47,427
Or you wanted this.
895
00:39:47,427 --> 00:39:49,763
You wanted my life to be
as fucked up as yours is.
896
00:39:49,763 --> 00:39:50,972
Well, I don't know
what you mean.
897
00:39:50,972 --> 00:39:52,891
You know, all I've ever been
is nice to you.
898
00:39:52,891 --> 00:39:55,310
You know, even when you lost it
and everyone turned on you.
899
00:39:55,310 --> 00:39:58,146
I know. I know.
You've been my best friend.
900
00:39:58,146 --> 00:40:00,565
I'm not your friend.
901
00:40:00,565 --> 00:40:02,567
Okay?
I feel sorry for you.
902
00:40:02,567 --> 00:40:04,653
I--I pity you.
903
00:40:04,653 --> 00:40:07,614
You know, the shit that
you pulled with Brian,
904
00:40:07,614 --> 00:40:09,825
you know,
you probably came onto him,
905
00:40:09,825 --> 00:40:11,660
probably forced him
to be with you.
906
00:40:11,660 --> 00:40:13,120
You know that's not true.
907
00:40:13,120 --> 00:40:15,122
[suspenseful music]
908
00:40:15,122 --> 00:40:16,748
And I was 13.
909
00:40:16,748 --> 00:40:19,835
When you told me,
I was disgusted,
910
00:40:19,835 --> 00:40:22,045
and I know that
everyone else will be too.
911
00:40:22,045 --> 00:40:23,380
Shelby...
912
00:40:23,380 --> 00:40:27,884
Look, I know you've been,
like, "sick" mentally,
913
00:40:27,884 --> 00:40:30,220
and that's why...
[whispers indistinctly]
914
00:40:30,220 --> 00:40:32,514
What?
915
00:40:32,514 --> 00:40:35,142
- What, when they 5150'd me?
- [shushes]
916
00:40:35,142 --> 00:40:36,393
Is that what you're gonna say?
917
00:40:36,393 --> 00:40:38,645
I just mean that--that maybe...
918
00:40:38,645 --> 00:40:40,772
maybe on top of all
your other issues,
919
00:40:40,772 --> 00:40:42,941
you're, like, overly sexual
or something.
920
00:40:42,941 --> 00:40:46,027
Shelby...you kissed me.
921
00:40:46,027 --> 00:40:48,113
Shut up.
Shut up!
922
00:40:48,113 --> 00:40:51,116
[breathing heavily]
923
00:40:53,869 --> 00:40:55,328
[Becca murmurs indistinctly]
924
00:40:55,328 --> 00:40:57,080
It's okay.
925
00:40:57,080 --> 00:41:00,000
♪ ♪
926
00:41:00,000 --> 00:41:02,002
I know you're going through
stuff.
927
00:41:02,002 --> 00:41:03,712
I see you...
928
00:41:05,714 --> 00:41:06,965
...and I will never judge you.
929
00:41:06,965 --> 00:41:10,093
Stay the fuck away from me.
930
00:41:10,093 --> 00:41:13,096
[ominous music]
931
00:41:13,096 --> 00:41:20,103
♪ ♪
932
00:41:27,152 --> 00:41:30,572
[uneasy music]
933
00:41:30,572 --> 00:41:31,781
He's cold.
934
00:41:31,781 --> 00:41:34,951
♪ ♪
935
00:41:34,951 --> 00:41:39,873
Well, million-dollar question
is...
936
00:41:39,873 --> 00:41:41,958
[grunts]
937
00:41:41,958 --> 00:41:43,418
Who gets to keep him?
938
00:41:43,418 --> 00:41:45,295
Leah gets my vote,
939
00:41:45,295 --> 00:41:48,215
help make the transition
from Jeff to whoever's next.
940
00:41:48,215 --> 00:41:51,843
[Martha] We could just
pass him around...
941
00:41:51,843 --> 00:41:53,470
like the Stanley Cup,
942
00:41:53,470 --> 00:41:57,515
like how they do
all over the USA.
943
00:41:57,515 --> 00:42:02,020
You know, like, USA!
USA!
944
00:42:02,020 --> 00:42:04,481
Oh, Shelby,
you--you love America so much.
945
00:42:04,481 --> 00:42:07,484
USA!
USA!
946
00:42:07,484 --> 00:42:10,862
[insects chirping]
947
00:42:10,862 --> 00:42:12,197
[Toni]
Do you think she's okay?
948
00:42:22,958 --> 00:42:24,209
Hey.
949
00:42:24,209 --> 00:42:26,586
I thought you might want this.
950
00:42:27,587 --> 00:42:30,465
There might be a photo-op
frenzy when rescue gets here.
951
00:42:30,465 --> 00:42:31,716
[sniffles]
952
00:42:31,716 --> 00:42:32,759
Thanks.
953
00:42:32,759 --> 00:42:39,766
♪ ♪
954
00:42:39,766 --> 00:42:42,310
[unsettling music]
955
00:42:42,310 --> 00:42:45,313
[hair tearing]
956
00:42:45,313 --> 00:42:47,357
♪ ♪
957
00:42:47,357 --> 00:42:48,817
- Here, let me help you.
- No, I got it.
958
00:42:48,817 --> 00:42:49,943
Are you sure?
Because it's in really deep.
959
00:42:49,943 --> 00:42:50,902
Yep, yep.
960
00:42:50,902 --> 00:42:52,195
Okay, it's stuck.
I just...
961
00:42:52,195 --> 00:42:53,530
[gasps]
It's stuck.
962
00:42:53,530 --> 00:42:54,823
- It's just stuck.
[Fatin] It's okay. It's okay.
963
00:42:54,823 --> 00:42:56,199
[Fatin] Just chill.
[Shelby whimpers]
964
00:42:56,199 --> 00:42:57,575
[Fatin] Chill.
We'll get it out.
965
00:42:57,575 --> 00:42:58,535
[Fatin] We'll get it out.
[Shelby] Can you get it out?
966
00:42:58,535 --> 00:43:00,036
Can you get it out?
[crying]
967
00:43:00,036 --> 00:43:01,121
Just let me help you.
I can take it...
968
00:43:01,121 --> 00:43:02,205
Oh, no, no, no!
It's all ruined.
969
00:43:02,205 --> 00:43:03,373
It's ruined, it's ruined,
it's ruined,
970
00:43:03,373 --> 00:43:04,624
it's ruined, it's ruined!
971
00:43:04,624 --> 00:43:05,875
[Fatin]
What are you talking about?
972
00:43:05,875 --> 00:43:07,502
[Shelby] It's all ruined.
[Fatin] No, it's not.
973
00:43:07,502 --> 00:43:09,879
[crying]
974
00:43:09,879 --> 00:43:10,964
Shelby!
Shelby!
975
00:43:10,964 --> 00:43:12,215
No!
No!
976
00:43:12,215 --> 00:43:14,175
Shelby, it's not worth it.
It's not worth it.
977
00:43:14,175 --> 00:43:16,219
I don't fucking want it!
978
00:43:16,219 --> 00:43:18,930
I don't fucking want it.
I don't want it.
979
00:43:18,930 --> 00:43:21,975
[whimpering]
980
00:43:21,975 --> 00:43:24,978
[disturbing music]
981
00:43:24,978 --> 00:43:31,985
♪ ♪
982
00:43:35,822 --> 00:43:37,782
[woman] Aww.
[woman] That is so cute.
983
00:43:37,782 --> 00:43:39,200
My boyfriend bought me flowers
last night.
984
00:43:39,200 --> 00:43:40,243
[woman] Hey.
985
00:43:40,243 --> 00:43:41,494
[cell phone chimes]
986
00:43:41,494 --> 00:43:43,246
Hey, do you have
any Vaseline, by chance,
987
00:43:43,246 --> 00:43:44,622
for these guys?
[cell phone bleeps]
988
00:43:44,622 --> 00:43:46,166
[male emcee]
And that was Miss Dallas.
989
00:43:46,166 --> 00:43:47,167
[distant applause]
990
00:43:47,167 --> 00:43:49,044
[woman]
Look what happened.
991
00:43:49,044 --> 00:43:51,087
- Thank you.
[woman] Can't be, right?
992
00:43:51,087 --> 00:43:53,173
[woman] Shit, I think it is.
993
00:43:53,173 --> 00:43:55,008
You know who's friends
with her?
994
00:43:55,008 --> 00:43:58,053
[applause in distance]
995
00:43:58,053 --> 00:44:01,556
[male emcee] Up next,
everyone welcome Miss Austin!
996
00:44:01,556 --> 00:44:03,099
[applause in distance]
997
00:44:03,099 --> 00:44:04,559
What?
998
00:44:04,559 --> 00:44:06,895
[woman]
Shelby, I'm so, so sorry.
999
00:44:06,895 --> 00:44:08,646
[woman] It's just so awful.
1000
00:44:08,646 --> 00:44:10,231
[male emcee]
And now everyone welcome
1001
00:44:10,231 --> 00:44:11,733
Miss El Paso County!
1002
00:44:11,733 --> 00:44:14,861
Okay, can someone tell me
what's going on already?
1003
00:44:17,489 --> 00:44:18,698
It's Becca Gilroy.
1004
00:44:20,283 --> 00:44:23,328
Apparently, her mom found her
in her car.
1005
00:44:23,328 --> 00:44:24,829
[woman]
The ambulance came,
1006
00:44:24,829 --> 00:44:27,248
but it was too late.
1007
00:44:27,248 --> 00:44:29,376
She was still alive when they
got to the hospital,
1008
00:44:29,376 --> 00:44:30,835
but she didn't make it.
1009
00:44:33,463 --> 00:44:36,466
[upsetting music]
1010
00:44:36,466 --> 00:44:38,885
♪ ♪
1011
00:44:38,885 --> 00:44:40,470
[male emcee laughs]
Whoo!
1012
00:44:40,470 --> 00:44:42,972
And now, performing
in the talent round,
1013
00:44:42,972 --> 00:44:47,727
the contestant from
Fort Travis, Shelby Goodkind!
1014
00:44:47,727 --> 00:44:50,563
[applause]
1015
00:44:52,357 --> 00:44:54,484
Shelby, don't be shy now.
1016
00:44:58,696 --> 00:45:00,448
Shelby Goodkind!
1017
00:45:00,448 --> 00:45:02,909
[applause]
1018
00:45:05,954 --> 00:45:07,705
[man] I don't know.
1019
00:45:09,749 --> 00:45:12,752
[applause]
1020
00:45:22,095 --> 00:45:25,098
[upbeat piano music playing]
1021
00:45:25,098 --> 00:45:31,855
♪ ♪
1022
00:45:31,855 --> 00:45:34,774
♪ Day by day ♪
1023
00:45:34,774 --> 00:45:36,818
[piano music slows]
1024
00:45:36,818 --> 00:45:40,405
♪ Day by day ♪
1025
00:45:40,405 --> 00:45:43,867
♪ Oh, dear, Lord ♪
1026
00:45:43,867 --> 00:45:47,996
♪ Three things I pray ♪
1027
00:45:47,996 --> 00:45:52,500
♪ To see Thee more clearly ♪
1028
00:45:52,500 --> 00:45:56,212
♪ Love Thee more dearly ♪
1029
00:45:56,212 --> 00:46:00,216
♪ ♪
1030
00:46:00,216 --> 00:46:04,012
♪ Follow Thee more nearly ♪
1031
00:46:05,513 --> 00:46:08,933
♪ Day by day ♪
1032
00:46:08,933 --> 00:46:14,105
♪ ♪
1033
00:46:14,105 --> 00:46:17,066
♪ Day by day ♪
1034
00:46:18,818 --> 00:46:22,489
♪ Day by day ♪
1035
00:46:22,489 --> 00:46:25,617
♪ Oh, dear, Lord ♪
1036
00:46:25,617 --> 00:46:28,161
♪ Three things I pray ♪
1037
00:46:30,788 --> 00:46:34,292
♪ To see Thee more clearly ♪
1038
00:46:37,212 --> 00:46:41,132
♪ Love Thee more dearly ♪
1039
00:46:43,968 --> 00:46:48,348
♪ Follow Thee more nearly ♪
1040
00:46:52,310 --> 00:46:56,022
♪ Day by day ♪
1041
00:47:01,819 --> 00:47:04,072
[cheers and applause]
1042
00:47:04,072 --> 00:47:07,075
[whistling]
1043
00:47:17,252 --> 00:47:18,878
[Dave] Get ready.
Coming hot.
1044
00:47:20,964 --> 00:47:23,424
I'm gonna have a little myself.
1045
00:47:23,424 --> 00:47:26,928
Oh, look at you,
Captain Paleo, having dessert,
1046
00:47:26,928 --> 00:47:28,555
- Living dangerously.
[Dave] Yeah.
1047
00:47:28,555 --> 00:47:30,807
I ought to let loose,
1048
00:47:30,807 --> 00:47:33,351
seeing as how
we're celebrating.
1049
00:47:33,351 --> 00:47:36,062
Your sister brought home
the hardware again.
1050
00:47:36,062 --> 00:47:37,480
[Spencer] I thought hardware
was, like,
1051
00:47:37,480 --> 00:47:39,399
tools and nails and stuff.
1052
00:47:39,399 --> 00:47:40,608
[Jill] It's an expression,
honey.
1053
00:47:40,608 --> 00:47:42,610
[Dave] What's up, Shelbs?
Something happen?
1054
00:47:42,610 --> 00:47:44,404
No, I'm, uh--
1055
00:47:44,404 --> 00:47:47,824
I'm all good.
I'm just tired.
1056
00:47:52,328 --> 00:47:54,080
[inhales sharply]
1057
00:47:55,790 --> 00:47:57,625
You know, Shelbs,
I've been thinking about it,
1058
00:47:57,625 --> 00:47:59,210
and you're right.
1059
00:47:59,210 --> 00:48:00,628
That flipper's a problem.
1060
00:48:02,880 --> 00:48:04,841
And like any flaw, uh,
1061
00:48:04,841 --> 00:48:07,969
if you have the means
to take care of it, you should.
1062
00:48:07,969 --> 00:48:09,679
Let's get you those permanents,
huh?
1063
00:48:09,679 --> 00:48:12,307
[Jill] Dave, the doctor
told us we should wait
1064
00:48:12,307 --> 00:48:14,767
till she's 18 to make sure
she stopped growing.
1065
00:48:14,767 --> 00:48:16,311
[dramatic music]
1066
00:48:16,311 --> 00:48:18,605
He went over and over
how dangerous and painful
1067
00:48:18,605 --> 00:48:19,647
it would be for her.
1068
00:48:19,647 --> 00:48:21,024
He could not have been clearer.
1069
00:48:21,024 --> 00:48:22,525
Well, Jill,
1070
00:48:22,525 --> 00:48:25,820
if it can be fixed...
1071
00:48:25,820 --> 00:48:26,863
pain's worth it.
1072
00:48:26,863 --> 00:48:28,072
Right, Shelbs?
1073
00:48:28,072 --> 00:48:30,867
♪ ♪
1074
00:48:30,867 --> 00:48:32,327
Yeah, yeah.
1075
00:48:32,327 --> 00:48:34,912
We'll do it over summer break,
get it taken care of
1076
00:48:34,912 --> 00:48:36,164
once and for all.
1077
00:48:37,707 --> 00:48:39,083
Hmm?
1078
00:48:40,418 --> 00:48:41,753
Thanks, Daddy.
1079
00:48:41,753 --> 00:48:44,797
Let's just say
I had very different plans
1080
00:48:44,797 --> 00:48:47,842
for the summer
than where I ended up.
1081
00:48:47,842 --> 00:48:50,303
It would seem,
according to some intel
1082
00:48:50,303 --> 00:48:52,221
that we've gathered,
that this day
1083
00:48:52,221 --> 00:48:54,724
was a turning point of sorts...
1084
00:48:54,724 --> 00:48:56,142
because after that,
1085
00:48:56,142 --> 00:48:58,561
everything started
to deteriorate.
1086
00:49:03,608 --> 00:49:05,777
Would you agree
with that statement?
1087
00:49:08,821 --> 00:49:10,281
[Young]
The unfortunate incidents
1088
00:49:10,281 --> 00:49:15,078
we're looking into started
to occur shortly thereafter.
1089
00:49:15,078 --> 00:49:16,996
That's why we're asking.
1090
00:49:16,996 --> 00:49:18,331
[Faber] Shelby...
1091
00:49:19,957 --> 00:49:21,501
I'm done talking.
1092
00:49:21,501 --> 00:49:23,002
Sorry.
1093
00:49:23,002 --> 00:49:25,171
We still have two hours left
and a lot of ground to cover.
1094
00:49:25,171 --> 00:49:27,465
You think I give a shit?
I'm done.
1095
00:49:27,465 --> 00:49:29,175
All right, look,
let's just wrap this up.
1096
00:49:29,175 --> 00:49:31,552
No, we're not setting
that precedent, Agent Young.
1097
00:49:32,595 --> 00:49:36,724
Look how desperate you are
for me to spill,
1098
00:49:36,724 --> 00:49:40,061
and I know things that
you would die to find out,
1099
00:49:40,061 --> 00:49:42,355
things that would blow
your fucking mind,
1100
00:49:42,355 --> 00:49:46,109
but I'm not saying a word
until you let me see her.
1101
00:49:46,109 --> 00:49:47,735
[Faber] Well, the quarantine
order's still in place,
1102
00:49:47,735 --> 00:49:49,696
and we're not in the business
of bargaining, so moving on.
1103
00:49:49,696 --> 00:49:52,990
I'm not saying a word...
1104
00:49:52,990 --> 00:49:55,243
until you let me see her.
1105
00:49:55,243 --> 00:49:58,079
♪ ♪
1106
00:49:58,079 --> 00:50:01,207
You're asking to see Toni,
right?
1107
00:50:01,207 --> 00:50:02,542
Not her.
1108
00:50:04,085 --> 00:50:05,294
Leah.
1109
00:50:05,294 --> 00:50:12,009
♪ ♪
1110
00:50:12,009 --> 00:50:14,011
[waves crashing]
1111
00:50:14,011 --> 00:50:15,179
[Leah] Hey.
1112
00:50:15,179 --> 00:50:22,186
♪ ♪
1113
00:50:23,855 --> 00:50:26,357
So everybody thought
I went insane yesterday,
1114
00:50:26,357 --> 00:50:28,401
and you were like,
"Hold my beer."
1115
00:50:33,364 --> 00:50:35,908
Sorry,
I didn't just come to crack
1116
00:50:35,908 --> 00:50:37,535
cringey meme jokes.
1117
00:50:37,535 --> 00:50:39,287
Uh...
1118
00:50:40,747 --> 00:50:42,165
I, um...
1119
00:50:46,586 --> 00:50:49,505
I wanted to apologize...
1120
00:50:49,505 --> 00:50:50,923
for all that
1121
00:50:50,923 --> 00:50:54,552
and tell you as somebody
who's already gone
1122
00:50:54,552 --> 00:50:57,096
pretty much off the rails...
1123
00:50:57,096 --> 00:50:59,098
you should try to go easy
on yourself.
1124
00:51:00,933 --> 00:51:03,019
I know we can't blame it all
on where we are,
1125
00:51:03,019 --> 00:51:06,481
but this place,
this situation...
1126
00:51:08,649 --> 00:51:10,318
...it makes you go crazy.
1127
00:51:10,318 --> 00:51:13,237
[tranquil music]
1128
00:51:13,237 --> 00:51:18,075
For 16 days, actual death has
been hanging over our heads...
1129
00:51:18,075 --> 00:51:21,412
and, yet, the only thing I seem
to give a shit about is love.
1130
00:51:21,412 --> 00:51:25,708
♪ ♪
1131
00:51:25,708 --> 00:51:27,877
[sniffles softly]
1132
00:51:27,877 --> 00:51:30,546
Total fucking psychosis, right?
1133
00:51:30,546 --> 00:51:32,590
♪ ♪
1134
00:51:32,590 --> 00:51:34,425
Isn't that what
we're all afraid of...
1135
00:51:36,552 --> 00:51:38,137
...that we won't be loved...
1136
00:51:38,137 --> 00:51:40,556
♪ ♪
1137
00:51:40,556 --> 00:51:42,099
...that we'll be all alone?
1138
00:51:42,099 --> 00:51:49,106
♪ ♪
1139
00:51:54,695 --> 00:51:55,696
Leah.
1140
00:51:57,615 --> 00:52:00,201
- Thank you.
[Leah] Of course.
1141
00:52:00,201 --> 00:52:02,328
[emotional music]
1142
00:52:02,328 --> 00:52:03,663
Train wrecks unite.
1143
00:52:03,663 --> 00:52:06,123
♪ ♪
1144
00:52:06,123 --> 00:52:10,044
[singer vocalizing]
1145
00:52:10,044 --> 00:52:17,051
♪ ♪
1146
00:52:19,554 --> 00:52:22,390
[footsteps approaching]
1147
00:52:23,391 --> 00:52:25,852
I may never eat again.
That woman is a sadist.
1148
00:52:25,852 --> 00:52:27,270
I'll never schedule lunch
with her again.
1149
00:52:27,270 --> 00:52:29,021
She can have coffee.
1150
00:52:29,021 --> 00:52:31,107
[sighs]
Where do we stand?
1151
00:52:31,107 --> 00:52:33,109
You'll be happy to know
Alex's presence
1152
00:52:33,109 --> 00:52:34,777
didn't derail things.
1153
00:52:34,777 --> 00:52:37,697
Apparently, Martha was
under the influence of THC
1154
00:52:37,697 --> 00:52:39,532
at the time she ran into him,
1155
00:52:39,532 --> 00:52:41,284
thought he was that mannequin
come to life.
1156
00:52:41,284 --> 00:52:43,536
Halle-fucking-lujah.
1157
00:52:43,536 --> 00:52:45,830
I still wish I could fire Alex,
1158
00:52:45,830 --> 00:52:49,584
but he's more dangerous to me
as a disgruntled ex-employee.
1159
00:52:49,584 --> 00:52:50,960
He felt really bad,
1160
00:52:50,960 --> 00:52:52,712
if that makes you feel
any better.
1161
00:52:52,712 --> 00:52:54,297
No, it doesn't.
1162
00:52:54,297 --> 00:52:55,381
Now what about the plane?
1163
00:52:55,381 --> 00:52:56,424
The money's been wired,
1164
00:52:56,424 --> 00:52:57,884
so this rogue pilot
1165
00:52:57,884 --> 00:52:59,135
ought have been dealt with.
1166
00:52:59,135 --> 00:53:00,636
Your contact said everything's
been handled,
1167
00:53:00,636 --> 00:53:02,471
and your hands are clean.
1168
00:53:02,471 --> 00:53:04,390
Wonderful.
1169
00:53:07,935 --> 00:53:09,478
What?
1170
00:53:09,478 --> 00:53:10,646
Tom, what?
Out with it.
1171
00:53:10,646 --> 00:53:12,189
No, we're happy
everything's been dealt with,
1172
00:53:12,189 --> 00:53:13,482
it's just, um...
1173
00:53:13,482 --> 00:53:14,901
Did you have the pilot killed?
1174
00:53:14,901 --> 00:53:15,776
What?
1175
00:53:17,945 --> 00:53:19,947
I'm sorry.
Who do you think I am?
1176
00:53:19,947 --> 00:53:22,158
[dramatic music]
1177
00:53:22,158 --> 00:53:26,662
I hired a hacker
to change the GPS of the plane
1178
00:53:26,662 --> 00:53:28,748
so that if our guy
suddenly wakes up
1179
00:53:28,748 --> 00:53:31,792
with a do-gooder sense
of responsibility,
1180
00:53:31,792 --> 00:53:34,503
his coordinates would lead
authorities to
1181
00:53:34,503 --> 00:53:38,716
a lovely little island
with a sweet beachfront hotel
1182
00:53:38,716 --> 00:53:41,260
that makes killer mai tais.
1183
00:53:41,260 --> 00:53:44,639
♪ ♪
1184
00:53:44,639 --> 00:53:48,267
You honestly think I would have
the pilot killed?
1185
00:53:48,267 --> 00:53:49,352
No, I--I didn't.
1186
00:53:49,352 --> 00:53:52,605
♪ ♪
1187
00:53:52,605 --> 00:53:54,815
I'm a researcher,
not a murderer.
1188
00:53:56,317 --> 00:53:57,318
Now listen.
1189
00:53:57,318 --> 00:53:58,653
We'll need to keep a close eye
1190
00:53:58,653 --> 00:53:59,987
on the girls.
1191
00:53:59,987 --> 00:54:04,158
This non-rescue may really
change the dynamics.
1192
00:54:04,158 --> 00:54:05,284
[Tom] Of course.
1193
00:54:05,284 --> 00:54:09,830
♪ ♪
1194
00:54:09,830 --> 00:54:11,582
[chuckles]
1195
00:54:11,582 --> 00:54:13,918
This experiment
is like having a kid.
1196
00:54:13,918 --> 00:54:15,753
The moment you think
you understand
1197
00:54:15,753 --> 00:54:19,548
what you're dealing with,
it changes again.
1198
00:54:19,548 --> 00:54:23,052
♪ ♪
1199
00:54:23,052 --> 00:54:24,178
Hmm.
1200
00:54:24,178 --> 00:54:26,180
♪ ♪
1201
00:54:26,180 --> 00:54:29,183
[eerie music]
1202
00:54:29,183 --> 00:54:36,190
♪ ♪
1203
00:54:44,657 --> 00:54:47,660
[breathing shakily]
1204
00:54:47,660 --> 00:54:54,667
♪ ♪
1205
00:56:56,622 --> 00:56:58,874
[child] Beep, beep!
Coming through.
82952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.