Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,734
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:13,690 --> 00:00:15,873
- ♪♪ You ready ready ready,
so we're ready ready ♪
3
00:00:43,503 --> 00:00:46,420
- Wasn't that great?
Give it up for
4
00:00:46,514 --> 00:00:49,574
your Tate-Riley cheerleaders!
- I really have to go.
5
00:00:49,601 --> 00:00:52,668
Wow, it was such an honour
6
00:00:52,729 --> 00:00:55,855
to perform for you tonight.
I know some of you are alumni
7
00:00:56,015 --> 00:00:58,082
who don't get to go
to games anymore,
8
00:00:58,109 --> 00:01:00,918
so thank you for
inviting us here. You had fun?
9
00:01:00,945 --> 00:01:03,011
Yes?
10
00:01:03,073 --> 00:01:05,347
Yeah, let's wish
our ladies good luck
11
00:01:05,408 --> 00:01:07,274
as they embark
on a new school year.
12
00:01:07,368 --> 00:01:09,202
And we do hope
you keep cheering them on
13
00:01:09,362 --> 00:01:11,095
even if it's all the way
from here.
14
00:01:13,366 --> 00:01:16,117
- All the best!
- Have a good night. Thank you.
15
00:01:16,211 --> 00:01:19,862
- ♪ Promise to need your love ♪
16
00:01:19,923 --> 00:01:21,756
♪ We'll be loved ♪
17
00:01:41,319 --> 00:01:43,486
- Hi.
- Hello!
18
00:01:47,900 --> 00:01:50,701
Oh, I love it when my wife goes
to stay with her mother.
19
00:01:56,459 --> 00:01:58,400
- Ready?
20
00:01:58,461 --> 00:02:00,995
OK.
21
00:02:01,089 --> 00:02:06,342
Mr. Michaels,
this is your lucky... day.
22
00:02:07,971 --> 00:02:09,428
- I love when you talk
cheerleader.
23
00:02:11,141 --> 00:02:12,056
- Come on.
24
00:02:17,480 --> 00:02:19,939
♪♪ All that takes ♪
25
00:02:20,099 --> 00:02:22,183
♪ Is one last break ♪
26
00:02:22,277 --> 00:02:24,944
♪ And then I'll catch
your fall ♪
27
00:02:25,104 --> 00:02:27,780
♪ All that I need ♪
28
00:02:27,940 --> 00:02:29,782
♪ All that I feel here ♪
29
00:02:29,942 --> 00:02:32,285
♪ Is your love tonight ♪
30
00:02:34,447 --> 00:02:36,681
- That...
31
00:02:36,708 --> 00:02:39,959
Checked that. Checked
the drawers. Checked that.
32
00:02:40,119 --> 00:02:42,128
This is going. Yeah.
33
00:02:42,288 --> 00:02:43,946
OK, I've checked that.
I've checked that.
34
00:02:44,007 --> 00:02:47,041
- ♪ Your love tonight ♪♪
35
00:02:47,135 --> 00:02:49,952
- I can't believe my baby's
actually leaving the nest.
36
00:02:50,013 --> 00:02:51,787
- Mom, school
is less than an hour away.
37
00:02:51,848 --> 00:02:53,380
And you know
I'm gonna come
38
00:02:53,474 --> 00:02:55,216
home all the time to help
with the dance studio.
39
00:02:55,310 --> 00:02:57,643
- Still, I never thought
I'd miss telling you
40
00:02:57,803 --> 00:03:00,387
to clean up your room
or yelling at you to turn down
41
00:03:00,481 --> 00:03:02,464
your music.
- Don't worry,
42
00:03:02,525 --> 00:03:04,817
I'm sure you'll still find
plenty of reasons to yell at me.
43
00:03:06,696 --> 00:03:08,988
Hey...
44
00:03:09,148 --> 00:03:11,640
have you heard from Dad?
45
00:03:11,701 --> 00:03:14,977
I just thought he might call me
before I left.
46
00:03:15,038 --> 00:03:17,163
- Ohhh... you know
47
00:03:17,323 --> 00:03:20,558
your father.
48
00:03:20,585 --> 00:03:24,128
- OK, I know that tone of voice.
How late is he this time?
49
00:03:25,998 --> 00:03:29,175
- Like a month on child support
and a couple of months
50
00:03:29,335 --> 00:03:31,219
on alimony.
- Really?
51
00:03:33,014 --> 00:03:35,181
It just doesn't make any sense.
I mean, he paid
52
00:03:35,341 --> 00:03:37,833
my first semester of tuition.
- Yeah, I don't wanna talk
53
00:03:37,894 --> 00:03:40,411
about your dad or money
on the biggest day of your life.
54
00:03:40,438 --> 00:03:42,480
Come over here.
I want you to have something.
55
00:03:45,193 --> 00:03:47,434
- Your favourite necklace?
Mom, I can't.
56
00:03:47,528 --> 00:03:49,362
- Yes, you can.
57
00:03:49,522 --> 00:03:53,758
Besides, it's
for selfish reasons.
58
00:03:53,785 --> 00:03:55,534
I don't want you to forget
about your dear old mom.
59
00:03:55,695 --> 00:03:58,429
- Mom, this is so sweet.
60
00:03:58,456 --> 00:04:01,432
- I'm proud of you.
My daughter, the veterinarian.
61
00:04:01,459 --> 00:04:03,358
- OK, I still have
four more years
62
00:04:03,419 --> 00:04:05,527
of school and then another
four years of grad school
63
00:04:05,588 --> 00:04:08,030
before you can call me that.
- You'll get there.
64
00:04:08,091 --> 00:04:09,632
You've always been
a hard worker.
65
00:04:11,377 --> 00:04:13,844
- I learned from the best.
66
00:04:16,891 --> 00:04:18,891
- Whoo!
67
00:04:19,051 --> 00:04:21,302
College, here we come!
- Yep.
68
00:04:21,396 --> 00:04:23,120
- Whoo! All right!
69
00:04:23,147 --> 00:04:25,047
♪ Going to college ♪
70
00:04:25,108 --> 00:04:27,625
♪ We're going to college ♪
71
00:04:27,652 --> 00:04:31,070
- So... are you ready
to live it up in Philly?
72
00:04:31,230 --> 00:04:34,131
- I've only been waiting
18 years for this.
73
00:04:34,158 --> 00:04:36,409
- I just hope they have
some kind of healthy options
74
00:04:36,569 --> 00:04:39,637
for dorm food.
- Oh, you didn't hear?
75
00:04:39,664 --> 00:04:41,806
There is a 24-hour
ice-cream bar,
76
00:04:41,833 --> 00:04:43,416
with toppings.
77
00:04:45,244 --> 00:04:47,586
- Freshman 15,
here we come!
78
00:04:47,747 --> 00:04:50,256
- Just promise me
we'll work out every day.
79
00:04:50,416 --> 00:04:54,076
- Maybe not... every day.
80
00:04:54,137 --> 00:04:56,095
- ♪♪ We'll light it up ♪
81
00:04:56,255 --> 00:04:59,432
♪ Like there's no tomorrow ♪
82
00:04:59,592 --> 00:05:02,751
♪ Hands up
if you wanna be free ♪
83
00:05:02,812 --> 00:05:06,680
♪ We'll live it up
like there's no tomorrow ♪
84
00:05:06,774 --> 00:05:09,183
♪ Whoa oh-oh-oh ♪
- Somehow, it's even better
85
00:05:09,277 --> 00:05:11,093
than when we were here
for the tour.
86
00:05:11,154 --> 00:05:12,611
- It's 'cause
we officially go here now.
87
00:05:12,772 --> 00:05:14,188
- I can't wait
for our first keg party.
88
00:05:14,282 --> 00:05:16,190
- I know, me too,
but we really have
89
00:05:16,284 --> 00:05:18,359
to focus on school.
- We will.
90
00:05:18,453 --> 00:05:20,511
But Cute Boys 101 is definitely
91
00:05:20,538 --> 00:05:22,788
a part of my curriculum.
- I guess the boys here
92
00:05:22,948 --> 00:05:25,850
will be cuter
than they are in Doylestown.
93
00:05:25,877 --> 00:05:29,962
- ♪ We'll light it up
like there's no tomorrow ♪
94
00:05:30,122 --> 00:05:33,707
♪ Hands up
if you wanna be free ♪
95
00:05:33,801 --> 00:05:37,136
♪ We'll live it up
like there's no tomorrow ♪
96
00:05:37,296 --> 00:05:41,215
♪ Whoa oh-oh-oh oh oh-oh-oh ♪♪
- I bet
97
00:05:41,309 --> 00:05:43,033
those girls
are campus queens.
98
00:05:43,061 --> 00:05:45,127
Best cars, clothes...
99
00:05:47,565 --> 00:05:48,564
- Wow!
100
00:05:52,487 --> 00:05:54,153
- ♪ And you've been
trekkin' through the desert ♪
101
00:05:54,313 --> 00:05:56,380
♪ Looking desperately
at each stampede ♪
102
00:05:56,407 --> 00:05:59,233
♪ Then we had to go,
it was getting pretty slow ♪
103
00:05:59,327 --> 00:06:01,068
♪ All these singular dimensions
telling us ♪
104
00:06:01,162 --> 00:06:03,311
♪ There is no comprehension ♪
105
00:06:03,373 --> 00:06:07,241
♪ Of what's growing ♪
106
00:06:07,335 --> 00:06:09,894
♪ But we're still facing
the sun ♪♪
107
00:06:09,921 --> 00:06:12,821
- How are there
so many hot guys on campus?
108
00:06:12,882 --> 00:06:15,900
- Well, it's not
high school in Doylestown.
109
00:06:15,927 --> 00:06:18,235
- I love it here, honestly.
110
00:06:18,262 --> 00:06:20,513
Gabby?!
111
00:06:20,673 --> 00:06:22,515
- Alyssa, you go
here now? No way!
112
00:06:22,675 --> 00:06:25,409
- Yeah, I'm a freshman.
Wow, you're
113
00:06:25,436 --> 00:06:28,412
a cheerleader.
- Yeah. Go, Tigers.
114
00:06:28,439 --> 00:06:31,339
- We were camp counsellors together.
- I hooked up with
115
00:06:31,401 --> 00:06:35,419
the hottest counsellor at Birch
Bay. Remember Tyler Ridley?
116
00:06:35,446 --> 00:06:38,923
We were 16. I actually went down
a bad path that summer.
117
00:06:38,950 --> 00:06:41,516
- Sorry. This is my best friend, Cassie!
- Hi.
118
00:06:41,577 --> 00:06:43,444
- Hey. Nice to meet you.
- Nice to meet you too.
119
00:06:43,538 --> 00:06:46,613
- You both are dancers.
- No way. What's your specialty?
120
00:06:46,707 --> 00:06:48,523
- I'm kind of a mix
of everything.
121
00:06:48,584 --> 00:06:50,951
I do, uh, hip-hop,
ballet, tap, jazz.
122
00:06:51,045 --> 00:06:53,379
- Cool. So what are you guys
majoring in?
123
00:06:53,539 --> 00:06:55,714
- Psychology.
- Bio.
124
00:06:55,875 --> 00:06:58,867
- We just came back
from the bookstore, $500 later.
125
00:06:58,928 --> 00:07:02,054
- Yeah. I'm gonna be destitute
for the next decade.
126
00:07:02,214 --> 00:07:05,207
- Cassie, right?
- Mm-hmm.
127
00:07:05,268 --> 00:07:08,394
- Have you ever thought of cheerleading?
- Oh, well, I cheerleaded a bit
128
00:07:08,554 --> 00:07:10,637
at my high school, but...
129
00:07:10,731 --> 00:07:13,232
Did you mean here at Tate?
- Yeah.
130
00:07:13,392 --> 00:07:15,642
Tryouts are today at 3:30
in the gym.
131
00:07:15,736 --> 00:07:18,629
Three girls are
graduating and Monica, well,
132
00:07:18,656 --> 00:07:21,315
Monica got kicked off the squad last
summer, so there's spots available.
133
00:07:21,409 --> 00:07:23,650
- Ouch!
- So what do you say?
134
00:07:23,744 --> 00:07:26,987
- Um, I'm a little bit rusty.
- Oh, no. It's like riding a bike.
135
00:07:27,081 --> 00:07:29,248
And you know that dancers
make the best cheerleaders.
136
00:07:29,408 --> 00:07:31,325
- You should totally
do this, Cass.
137
00:07:31,419 --> 00:07:34,328
- Yeah. It's a great group of girls,
opens a lot of doors on campus,
138
00:07:34,422 --> 00:07:36,905
plus it looks really good
on a resume. We do a lot
139
00:07:36,966 --> 00:07:39,258
of charity work.
- Um...
140
00:07:39,418 --> 00:07:41,409
I just don't really think
I'd fit in.
141
00:07:41,471 --> 00:07:43,912
- I think you would. I hope
142
00:07:43,973 --> 00:07:46,081
to see you there.
143
00:07:46,142 --> 00:07:48,158
Let me know. And I'll see you
around on campus.
144
00:07:48,186 --> 00:07:50,252
Good to see you.
- Bye.
145
00:07:50,313 --> 00:07:53,680
- Gabby is the key to all
of the good parties on campus.
146
00:07:53,774 --> 00:07:56,609
- What did she mean
that she went down a bad path?
147
00:07:56,769 --> 00:07:59,186
- I mean, she had
some bad drug issues
148
00:07:59,280 --> 00:08:01,530
in the past,
but she seems fine now.
149
00:08:03,451 --> 00:08:07,435
So, what do you say?
Rah-rah, sis-boom-bah?
150
00:08:07,497 --> 00:08:10,030
- I mean, vet school does look
at extracurriculars.
151
00:08:10,124 --> 00:08:13,275
- You are so doing this.
- Stop!
152
00:08:13,336 --> 00:08:17,779
- ♪♪ On, on, on the top
of the world, baby ♪
153
00:08:17,840 --> 00:08:19,256
♪ Don't you bring me down,
bring me down ♪
154
00:08:21,302 --> 00:08:24,211
♪ Your flow can't stop
from shaking ♪
155
00:08:24,305 --> 00:08:27,181
♪ The world, baby
Bring it down, bring it down ♪♪
156
00:08:29,468 --> 00:08:32,961
- Hey! Cassie, you're not
planning on leaving, are you?
157
00:08:33,022 --> 00:08:36,223
- Oh. Um, I guess
I'm just a little nervous.
158
00:08:36,317 --> 00:08:38,466
- Don't be.
You're gonna be great.
159
00:08:38,528 --> 00:08:40,394
What's under this tent?
160
00:08:40,488 --> 00:08:42,713
- Just a t-shirt.
161
00:08:42,740 --> 00:08:44,657
- OK. Take, take it off.
162
00:08:44,817 --> 00:08:46,742
- The sweater?
- Yeah. Take it off.
163
00:08:49,488 --> 00:08:52,239
Yeah, we can work with this.
- Oh!
164
00:08:52,333 --> 00:08:54,667
- Yeah. No. That's better,
much better.
165
00:08:54,827 --> 00:08:56,835
Come, come meet the girls.
166
00:08:56,996 --> 00:08:59,338
Ladies, this is Cassie.
167
00:08:59,498 --> 00:09:01,899
- Hi.
- Hi. Brianna,
168
00:09:01,926 --> 00:09:04,326
head cheerleader.
- Rachael. Hi.
169
00:09:04,387 --> 00:09:06,971
- Natalie.
- And this is our cheer coach.
170
00:09:08,516 --> 00:09:10,683
- Stephanie Dodger.
- Cassie Talbot.
171
00:09:10,843 --> 00:09:13,001
- Where are you from, honey?
- Doylestown.
172
00:09:13,062 --> 00:09:16,263
- Oh, my grandmother
lives there. What a sweet town!
173
00:09:16,357 --> 00:09:18,173
- My mom owns
a dance studio there.
174
00:09:18,234 --> 00:09:20,100
- Right. Gabby told me
you're a triple threat.
175
00:09:20,194 --> 00:09:22,252
Jazz, ballet, and tap, right?
- Yeah.
176
00:09:22,280 --> 00:09:24,104
I guess you could say that.
177
00:09:24,198 --> 00:09:26,514
I hope Gabby also told you
that I'm a little rusty.
178
00:09:26,576 --> 00:09:28,592
I haven't cheerleaded
in a while.
179
00:09:28,619 --> 00:09:30,869
- Yeah. Don't worry about that.
I had the same nerves as you.
180
00:09:31,030 --> 00:09:33,521
- Really?
- Oh, yeah. And now look at me.
181
00:09:33,583 --> 00:09:36,375
All these years later
and I'm still here.
182
00:09:36,535 --> 00:09:38,285
This squad is like a family,
you'll see.
183
00:09:38,379 --> 00:09:40,454
Well, good luck.
184
00:09:40,548 --> 00:09:42,030
- Thank you.
185
00:09:42,091 --> 00:09:43,790
- Come on.
- Bye.
186
00:09:43,884 --> 00:09:47,035
- Hello, ladies.
Thank you all for coming
187
00:09:47,096 --> 00:09:49,630
to this year's
cheerleading tryouts.
188
00:09:49,724 --> 00:09:53,041
We only have four spots open,
so unfortunately,
189
00:09:53,102 --> 00:09:55,043
I will be saying goodbye
to some of you at the end
190
00:09:55,104 --> 00:09:58,956
of the day today. So bring
your best pompom forward, OK?
191
00:09:58,983 --> 00:10:01,049
All right, let's go!
- ♪♪ Ooooh, yeah ♪
192
00:10:01,110 --> 00:10:04,978
♪ Would you rather
kiss me here and now ♪
193
00:10:05,072 --> 00:10:09,316
♪ Or wait 'til after
we leave the boys ♪
194
00:10:09,410 --> 00:10:12,911
♪ Doesn't matter
Either way your option's on me ♪
195
00:10:22,081 --> 00:10:25,591
♪ Tell me what you wanna do ♪
196
00:10:28,754 --> 00:10:30,671
♪ I'm hoping right now ♪
197
00:10:30,765 --> 00:10:33,766
♪ That you were looking for me ♪
198
00:10:38,981 --> 00:10:42,066
♪ Tell me, would you rather ♪♪
199
00:10:45,104 --> 00:10:48,005
- A little rough
around the edges
200
00:10:48,032 --> 00:10:50,098
but perfectly naive.
201
00:10:50,159 --> 00:10:52,843
- She'll fit in perfectly.
- Yes.
202
00:10:52,870 --> 00:10:56,104
Yes, she will.
203
00:11:00,670 --> 00:11:02,519
- Hey!
- Hey.
204
00:11:02,546 --> 00:11:04,521
- How were tryouts?
205
00:11:04,548 --> 00:11:06,965
- Ah. Those girls
are so good!
206
00:11:07,126 --> 00:11:09,468
- So are you!
- Thanks.
207
00:11:09,628 --> 00:11:11,786
- Mm-hmm. Hey, come out
with me tonight.
208
00:11:11,847 --> 00:11:13,714
A bunch of the girls
from the floor are going
209
00:11:13,808 --> 00:11:15,140
to Maloney's.
- I think I'm gonna
210
00:11:15,300 --> 00:11:17,643
go get my gym pass.
- OK.
211
00:11:17,803 --> 00:11:19,812
See you later.
- Have fun!
212
00:11:19,972 --> 00:11:22,481
- Thank you.
213
00:11:44,004 --> 00:11:45,754
- Surprise!
214
00:11:49,168 --> 00:11:50,917
- I thought I was gonna be
the lead story
215
00:11:51,011 --> 00:11:53,403
on the evening news.
216
00:11:53,431 --> 00:11:56,740
- Oh, you're gonna be
so awesome,
217
00:11:56,767 --> 00:11:59,000
in so many ways.
- Thanks.
218
00:11:59,061 --> 00:12:01,019
- Congratulations.
Welcome to the team!
219
00:12:01,180 --> 00:12:04,097
- Welcome to the team!
220
00:12:04,191 --> 00:12:06,083
- All right, girls,
let's party!
221
00:12:13,451 --> 00:12:15,075
- Hmm...
222
00:12:16,954 --> 00:12:18,620
No! No!
223
00:12:21,366 --> 00:12:23,784
- What time is it?
- 9 a.m.
224
00:12:23,878 --> 00:12:26,044
My calculus class
is starting now.
225
00:12:29,041 --> 00:12:32,367
- Wait. What's that?
- What's what? Oh.
226
00:12:32,428 --> 00:12:34,369
I made the team.
- What?!
227
00:12:34,430 --> 00:12:36,630
That's amazing!
- I know.
228
00:12:36,724 --> 00:12:38,949
I'm actually pretty excited.
229
00:12:38,976 --> 00:12:40,801
All right. I'll see you later.
- You forgot your phone.
230
00:12:40,895 --> 00:12:42,544
- Phone!
231
00:12:42,605 --> 00:12:44,897
Have a good day.
232
00:12:51,280 --> 00:12:53,146
Sorry.
- Sorry.
233
00:12:53,240 --> 00:12:56,133
- No, it's my fault. I'm tired.
Uh, I was actually up all night.
234
00:12:56,160 --> 00:12:58,985
- All-nighter already?
You don't mess around.
235
00:12:59,079 --> 00:13:02,748
- Oh, no, it was a cheerleading thing.
- Oh. Oh, OK. I'm not worthy.
236
00:13:02,908 --> 00:13:04,991
- I'm not saying
I know why I am one;
237
00:13:05,085 --> 00:13:07,494
I'm just saying I am one.
- That's cool.
238
00:13:07,588 --> 00:13:09,404
I'm Kyle, by the way.
Kyle Buchanan.
239
00:13:09,465 --> 00:13:12,316
- Oh, I'm Cassie, Cassie Talbot.
- Hey, if you, uh, ever need
240
00:13:12,343 --> 00:13:14,167
a study partner, I hear
this class can get pretty tough.
241
00:13:14,261 --> 00:13:16,653
- Sure, yeah. That'd be great.
- Cool!
242
00:13:16,680 --> 00:13:19,247
I'll see you in class.
- Cool. Bye.
243
00:13:19,308 --> 00:13:21,325
- What? I'm sorry.
244
00:13:21,352 --> 00:13:23,751
I just met her in class.
245
00:13:32,771 --> 00:13:35,597
- Look, there's Cassie.
- Oh, my gosh, she's so cute!
246
00:13:35,658 --> 00:13:37,190
- Yeah. She could use
some new clothes though.
247
00:13:37,284 --> 00:13:38,933
- Yeah, obviously.
- Yeah.
248
00:13:38,994 --> 00:13:41,286
- Hi!
- Hey!
249
00:13:41,446 --> 00:13:43,789
You ready to be transformed
from shy girl to siren?
250
00:13:43,949 --> 00:13:46,016
- You and Gabby
are going shopping!
251
00:13:46,043 --> 00:13:48,610
- Oh. Um, I actually
have class in three hours.
252
00:13:48,671 --> 00:13:52,205
- Oh, perfect. Just enough time to burn this.
- Eww!
253
00:13:52,299 --> 00:13:54,875
- Um, I don't really have
the money to go shopping
254
00:13:54,969 --> 00:13:57,711
right now.
- A fairy godmother of sorts
255
00:13:57,805 --> 00:13:59,713
gives the cheerleaders money
for clothes and makeup.
256
00:13:59,807 --> 00:14:02,307
- "A fairy godmother"?
- Generous alumni.
257
00:14:02,467 --> 00:14:04,718
Looking good is part
of the package.
258
00:14:04,812 --> 00:14:07,871
You think these guys come just for
the athletes? They come for us, too.
259
00:14:07,898 --> 00:14:10,131
- That kind of sounds like
something out of a fairy tale.
260
00:14:10,192 --> 00:14:11,984
- Well, perfect.
Come on, Cinderella!
261
00:14:12,144 --> 00:14:14,135
- Have fun, you guys!
- Bye!
262
00:14:14,196 --> 00:14:16,321
- It'll be so much fun.
We just have to, you know,
263
00:14:16,481 --> 00:14:18,064
fix you up a little bit.
This has got to go.
264
00:14:21,203 --> 00:14:23,478
Wow! You look great!
265
00:14:23,539 --> 00:14:26,072
- Thanks.
- Check out that hair and makeup.
266
00:14:26,166 --> 00:14:29,409
You ready for your mind-blowing new life?
Everything's about to change.
267
00:14:29,503 --> 00:14:32,245
- Bring it on.
- Next stop: new clothes.
268
00:14:56,188 --> 00:14:57,771
- Whoa...
269
00:14:57,865 --> 00:15:00,273
- Gabby took me shopping
in-between class.
270
00:15:00,367 --> 00:15:02,442
- How did you afford
all of that?
271
00:15:02,536 --> 00:15:04,277
- The alumni give us
some perks.
272
00:15:04,371 --> 00:15:07,205
- Oh, cool!
Hey, a couple of girls
273
00:15:07,366 --> 00:15:09,266
and I are gonna go check out
this cool new restaurant;
274
00:15:09,293 --> 00:15:11,601
come with?
- I wish I could,
275
00:15:11,629 --> 00:15:14,438
but I really have to study.
I'm already behind.
276
00:15:14,465 --> 00:15:17,174
Next time?
- Yeah.
277
00:15:28,387 --> 00:15:29,937
I'll catch up with you
in a second.
278
00:15:34,735 --> 00:15:36,693
Gabby?
279
00:15:39,323 --> 00:15:40,906
What is she doing?
280
00:15:44,069 --> 00:15:45,160
- Haha!
281
00:15:47,164 --> 00:15:48,997
Best kept secret
on campus.
282
00:15:57,132 --> 00:15:59,240
Now...
283
00:15:59,301 --> 00:16:02,168
why don't you take
this thousand dollars
284
00:16:02,262 --> 00:16:04,304
and go buy yourself
something nice.
285
00:16:08,093 --> 00:16:10,477
- Thank you, Mr. Tanner.
286
00:16:18,112 --> 00:16:20,862
- Morning. How was last night?
287
00:16:22,533 --> 00:16:25,450
- It was good.
- Good?
288
00:16:25,610 --> 00:16:27,677
What did I miss?
- Well, it was
289
00:16:27,705 --> 00:16:32,182
an interesting night.
- OK. I know that face. Spill.
290
00:16:32,209 --> 00:16:35,293
- Well, I saw Gabby.
- Oh, cool! At the restaurant?
291
00:16:35,454 --> 00:16:38,130
- No. She was outside
of a hotel...
292
00:16:39,958 --> 00:16:42,025
...and she was dressed
really fancy.
293
00:16:42,052 --> 00:16:44,136
- Oh. Well, she probably just
had a function.
294
00:16:44,296 --> 00:16:46,880
I mean, the cheerleaders are involved
with so much stuff in the community.
295
00:16:46,974 --> 00:16:49,533
- Yeah...
296
00:16:49,560 --> 00:16:51,309
I guess.
297
00:16:51,470 --> 00:16:53,294
When's your big game?
298
00:16:53,355 --> 00:16:55,872
- Two weeks from Saturday.
299
00:16:55,899 --> 00:16:58,708
- You look stressed.
- I am stressed. I have
300
00:16:58,736 --> 00:17:01,135
so many routines to learn,
301
00:17:01,196 --> 00:17:03,471
and I'm really nervous I'm gonna
forget them in front of a crowd.
302
00:17:03,532 --> 00:17:05,640
- If anyone's got this,
it's you.
303
00:17:05,701 --> 00:17:07,717
I've been watching you dance
your little heart out
304
00:17:07,745 --> 00:17:10,387
since you were 5.
305
00:17:10,414 --> 00:17:13,290
- Thanks, Lys.
OK. I gotta keep getting ready.
306
00:17:15,502 --> 00:17:18,228
- OK. OK. Let's settle down
and start from the top,
307
00:17:18,255 --> 00:17:20,154
OK? And...
308
00:17:20,215 --> 00:17:22,007
- ♪♪ Can't let go ♪
- ...two, three, four, five,
309
00:17:22,167 --> 00:17:24,659
six, seven, eight. One, two,
310
00:17:24,720 --> 00:17:27,179
three, four, five, six.
311
00:17:30,350 --> 00:17:34,001
One, two, three, four,
five, six, seven.
312
00:17:34,063 --> 00:17:35,837
- ♪♪ Can't let ♪
313
00:17:35,898 --> 00:17:39,432
- ♪ Hey, hey ♪
314
00:17:44,698 --> 00:17:47,924
- ♪ Can't let go
once you got me up ♪
315
00:17:47,951 --> 00:17:49,701
♪ Once you got me up ♪
316
00:17:49,861 --> 00:17:51,536
♪ Can't let go, can't let go ♪
317
00:17:51,696 --> 00:17:55,782
♪ Can't let go oh-oh-oh ♪
318
00:17:55,876 --> 00:17:58,935
♪ Wanna stay,
then you gotta say my name ♪
319
00:17:58,962 --> 00:18:01,621
- Seven, eight. Come on!
- ♪ Let's have it so ♪
320
00:18:01,715 --> 00:18:03,698
♪ You are never gonna take ♪
321
00:18:03,759 --> 00:18:06,718
♪ Gotta settle up ♪
322
00:18:06,878 --> 00:18:10,538
♪ And I'm running out of time ♪
323
00:18:15,979 --> 00:18:18,230
♪ Hold the reigns, pick me up
- Giddy up ♪
324
00:18:18,390 --> 00:18:21,066
- ♪ Hold the reigns, pick me up
Giddy up ♪
325
00:18:21,226 --> 00:18:23,735
♪ Hold the reigns, pick me up
- Giddy up ♪
326
00:18:23,895 --> 00:18:27,322
- ♪ I'm not perfect ♪
327
00:18:30,119 --> 00:18:31,993
- ♪ Giddy up ♪♪
328
00:18:39,086 --> 00:18:40,810
- Mom? I'm home.
329
00:18:40,838 --> 00:18:42,904
- Hi, sweetie.
330
00:18:42,965 --> 00:18:46,908
- Surprise!
- What is this? Cheerleading?
331
00:18:46,969 --> 00:18:48,927
And is that makeup?
332
00:18:49,087 --> 00:18:50,762
Where is my daughter?
333
00:18:50,922 --> 00:18:52,973
- I wanted to tell you
in person.
334
00:18:54,768 --> 00:18:56,993
I made the squad.
335
00:18:57,020 --> 00:18:59,104
The first big game
is tomorrow.
336
00:18:59,264 --> 00:19:02,666
- What?! What about school?
I don't want you to fall behind.
337
00:19:02,693 --> 00:19:05,110
- I'm totally focused,
338
00:19:05,270 --> 00:19:07,003
and I actually think
that cheerleading is
339
00:19:07,030 --> 00:19:08,930
gonna look amazing
on my vet-school application.
340
00:19:08,991 --> 00:19:11,449
- Well, if you're happy,
I'm happy.
341
00:19:11,610 --> 00:19:13,768
My daughter,
the college cheerleader.
342
00:19:13,829 --> 00:19:16,846
- I know.
- Let's eat.
343
00:19:16,874 --> 00:19:18,848
I wanna hear everything.
344
00:19:18,876 --> 00:19:20,959
- Everything. Haha!
345
00:19:28,969 --> 00:19:31,803
Thanks for making my favourite, Mom.
It's so much better than dorm food.
346
00:19:31,963 --> 00:19:33,805
- Nothing like
a home-cooked meal.
347
00:19:33,965 --> 00:19:37,475
- Yeah. OK. Time for me
to go and study.
348
00:19:37,636 --> 00:19:41,554
- Wait. Um, I have
to tell you something.
349
00:19:41,648 --> 00:19:45,317
- What is it?
- It's about your dad.
350
00:19:45,477 --> 00:19:47,485
- Oh.
351
00:19:47,646 --> 00:19:49,303
Did he finally call?
352
00:19:49,364 --> 00:19:52,807
- No. Um... he's off
the grid again.
353
00:19:52,868 --> 00:19:55,385
- What?
- Yeah.
354
00:19:55,412 --> 00:19:57,403
I have no idea where he is,
355
00:19:57,497 --> 00:19:59,556
and it's been over a month
since I heard from him.
356
00:19:59,583 --> 00:20:01,908
- A month?
357
00:20:02,002 --> 00:20:04,577
Mom, why didn't you
say something?
358
00:20:04,671 --> 00:20:07,005
- I didn't want to
worry you at school.
359
00:20:07,165 --> 00:20:09,657
- Oh, God, school.
360
00:20:09,718 --> 00:20:11,843
How... how am I supposed
to pay for second semester?
361
00:20:13,889 --> 00:20:16,848
It's definitely too late
to apply for financial aid.
362
00:20:17,008 --> 00:20:19,333
Why is he doing
this to us?
363
00:20:19,394 --> 00:20:22,687
- Everything is gonna be fine,
OK? I am going to take out
364
00:20:22,847 --> 00:20:25,265
a second mortgage or get another job, whatever it takes.
- No, Mom.
365
00:20:25,359 --> 00:20:27,267
I'm gonna get a job.
366
00:20:27,361 --> 00:20:30,278
We'll talk about this later.
367
00:20:42,209 --> 00:20:45,526
- You guys ready?
- Ready as I'll ever be.
368
00:20:45,587 --> 00:20:47,254
- Remember, dance
like everybody's watching.
369
00:20:51,593 --> 00:20:54,052
- All right, ladies,
let's do this!
370
00:20:56,890 --> 00:20:58,723
Have fun!
371
00:20:58,883 --> 00:21:03,044
Come on, girls!
Come on! Good!
372
00:21:17,119 --> 00:21:18,743
- Whoo! Go, Cassie!
373
00:21:22,249 --> 00:21:24,565
Nobody does it like our guys
374
00:21:24,626 --> 00:21:26,418
'cause our team is the best.
375
00:21:26,578 --> 00:21:28,920
The mighty Riley Tigers
376
00:21:29,080 --> 00:21:31,664
will put you
to the test.
377
00:21:31,758 --> 00:21:33,908
We're gonna win,
we'll rise to the top
378
00:21:33,969 --> 00:21:36,336
because the Tigers
can't be stopped!
379
00:21:42,927 --> 00:21:44,769
- That new blonde girl
in the middle,
380
00:21:44,929 --> 00:21:47,421
she is beautiful.
- They all are, my man.
381
00:21:47,482 --> 00:21:48,940
They all are.
382
00:22:07,285 --> 00:22:10,687
- Go, Tigers!
383
00:22:10,714 --> 00:22:11,713
- Come on, Tigers!
384
00:22:19,806 --> 00:22:21,364
Come on, Tigers!
385
00:22:21,391 --> 00:22:23,099
- Go, Tigers! Let's go!
386
00:22:36,031 --> 00:22:37,730
- Hello, Tate Riley!
387
00:22:40,202 --> 00:22:42,494
It is halftime and you know
388
00:22:42,654 --> 00:22:44,888
what that means! Make some noise
389
00:22:44,915 --> 00:22:46,873
for your Tigers' cheerleaders!
390
00:22:50,379 --> 00:22:52,319
- Whoo!
- Whoo!
391
00:22:52,381 --> 00:22:54,839
- Whoooo! Whoo!
392
00:23:11,358 --> 00:23:14,767
- ♪♪ She's so hot,
you feel it ♪
393
00:23:14,861 --> 00:23:17,845
♪ Found the fastest car
to steal it ♪
394
00:23:17,906 --> 00:23:21,533
♪ It's not a crime
if they don't see it ♪
395
00:23:21,693 --> 00:23:25,019
♪ Don't stop going now,
faster than the speed of sound ♪
396
00:23:25,080 --> 00:23:26,704
♪ Time is running out ♪
397
00:23:26,865 --> 00:23:28,614
♪ Got nothing to lose now ♪
398
00:23:28,708 --> 00:23:30,934
♪ Drive, drive, get away
Make it through ♪♪
399
00:23:30,961 --> 00:23:32,001
- Whoo!
400
00:23:48,437 --> 00:23:50,145
- Go!
401
00:23:59,656 --> 00:24:03,149
♪♪ Don't stop going now ♪
402
00:24:03,243 --> 00:24:05,485
♪ Faster than the speed
of sound ♪
403
00:24:05,579 --> 00:24:08,913
♪ Time is running out
Got nothing to lose now ♪
404
00:24:09,073 --> 00:24:12,233
♪ Drive, drive, get away
Make it through another day ♪♪
405
00:24:12,294 --> 00:24:15,569
♪ It's coming,
the sweet adrenaline ♪♪
406
00:24:20,251 --> 00:24:21,926
- Good job, babe!
- Oh, my gosh!
407
00:24:23,263 --> 00:24:25,412
- That was amazing!
408
00:24:25,474 --> 00:24:27,056
- It's gonna be
the best year of your life.
409
00:24:29,352 --> 00:24:30,643
Hey, what's wrong?
410
00:24:34,983 --> 00:24:37,108
- I just don't think I'm gonna
be able to continue cheering.
411
00:24:37,268 --> 00:24:39,927
- Listen. We're like sisters
412
00:24:39,988 --> 00:24:42,071
on this squad;
you can tell me anything.
413
00:24:44,943 --> 00:24:48,528
- My dad was supposed
to pay for my tuition,
414
00:24:48,622 --> 00:24:51,956
and now he's not,
so... I'm gonna
415
00:24:52,116 --> 00:24:54,367
have to get a job,
and I just don't think
416
00:24:54,461 --> 00:24:56,610
I can make cheerleading
work with that.
417
00:24:56,671 --> 00:24:59,631
- There's no way a minimum-wage
job is gonna cover tuition.
418
00:24:59,791 --> 00:25:01,424
- Yeah. I know I'm screwed.
419
00:25:03,294 --> 00:25:06,029
- You know, maybe not.
420
00:25:06,056 --> 00:25:07,931
Come here. Come, come here.
421
00:25:12,562 --> 00:25:14,628
OK. You know
those two guys that were
422
00:25:14,689 --> 00:25:17,298
watching us during the game?
- Yeah. What was that about?
423
00:25:17,359 --> 00:25:19,133
- OK, well, I'm dating
424
00:25:19,194 --> 00:25:20,818
one of them.
His name's John.
425
00:25:20,979 --> 00:25:22,712
- Oh...
- What?
426
00:25:22,739 --> 00:25:25,898
- Uh... he's just older than us.
427
00:25:25,992 --> 00:25:28,551
- He's not that old.
Besides, I teach him
428
00:25:28,578 --> 00:25:30,386
how to have fun again and he
helps me out from time to time.
429
00:25:30,413 --> 00:25:33,573
- Hi.
- Uh...
430
00:25:33,667 --> 00:25:36,576
What do you mean,
he helps you out?
431
00:25:36,670 --> 00:25:39,562
- When I'm having trouble making
rent, tuition, stuff like that.
432
00:25:39,589 --> 00:25:42,173
- Gabby, are you sleeping
with him?
433
00:25:42,333 --> 00:25:44,417
- Yeah,
434
00:25:44,511 --> 00:25:46,094
because I want to.
435
00:25:47,681 --> 00:25:49,496
And I like him.
436
00:25:49,558 --> 00:25:52,166
Don't be so "judgy".
- No, I'm sorry. I--
437
00:25:52,227 --> 00:25:55,595
- Can I say something...
between us as friends?
438
00:25:55,689 --> 00:25:57,004
- Sure.
439
00:25:57,065 --> 00:25:58,915
- I'm not the only one.
440
00:25:58,942 --> 00:26:00,858
The other girls
on the squad
441
00:26:01,019 --> 00:26:03,269
are with alumni too.
- Really?
442
00:26:03,363 --> 00:26:06,513
- Yeah. It's harmless. I mean, they get
to hang out with arm candy half their age
443
00:26:06,575 --> 00:26:08,441
and we don't get saddled
with debt for the next century.
444
00:26:08,535 --> 00:26:10,684
And the guy
that was watching you,
445
00:26:10,745 --> 00:26:12,612
Terry Dunes,
he's the alumni president.
446
00:26:12,706 --> 00:26:14,205
And he's a single,
successful lawyer.
447
00:26:14,365 --> 00:26:17,358
I could tell
he really likes you.
448
00:26:17,419 --> 00:26:19,360
- Likes me?
He doesn't even know me.
449
00:26:19,421 --> 00:26:21,621
- Please. He reads
people for a living.
450
00:26:21,715 --> 00:26:23,715
Plus, you give off
451
00:26:23,875 --> 00:26:25,717
really good vibes
and you're beautiful.
452
00:26:25,877 --> 00:26:28,428
Cassie, he could help you.
453
00:26:30,724 --> 00:26:33,616
- I just don't know
if it's for me, you know--
454
00:26:33,643 --> 00:26:36,636
- Oh, live a little. Look, I can
set up a double date tonight.
455
00:26:36,730 --> 00:26:38,638
We can go to Terry's house -
it's beautiful -
456
00:26:38,732 --> 00:26:40,806
and no pressure,
just drinks.
457
00:26:40,900 --> 00:26:42,475
- I can't. I--
458
00:26:42,569 --> 00:26:45,294
- What are you girls
whispering about over here?
459
00:26:45,322 --> 00:26:47,146
- I'm trying to convince
Cassie to meet Terry tonight.
460
00:26:47,240 --> 00:26:49,240
- Terry Dunes?
- Mm-hmm.
461
00:26:49,400 --> 00:26:51,634
- Oh, my God!
He is the total package.
462
00:26:51,661 --> 00:26:54,303
You should definitely go.
- Mm-hmm.
463
00:26:54,331 --> 00:26:56,322
- I need to shower.
464
00:26:56,416 --> 00:26:58,583
I'll see you guys later.
- Great game!
465
00:27:01,963 --> 00:27:03,904
She'll come around.
466
00:27:03,965 --> 00:27:05,498
- They always do
when they're desperate enough.
467
00:27:05,592 --> 00:27:08,301
- Hrmph!
- Hmm.
468
00:27:14,851 --> 00:27:17,843
- Hey!
- Ooh, check you o
469
00:27:17,937 --> 00:27:21,164
- It's a little much.
- No, you look hot.
470
00:27:21,191 --> 00:27:23,849
Do you know how many guys
are going to want to date you
471
00:27:23,943 --> 00:27:25,592
after the game now?
- Stop it.
472
00:27:25,654 --> 00:27:27,670
- It's true.
473
00:27:27,697 --> 00:27:30,490
- Oh, hold on.
I think my mom's calling me.
474
00:27:32,285 --> 00:27:34,193
Hey, Mom!
- Hi, honey.
475
00:27:34,287 --> 00:27:36,120
Just wanted to hear
how you were settling in.
476
00:27:36,280 --> 00:27:38,122
- I'm loving it here, Mom.
477
00:27:38,282 --> 00:27:40,199
- That's great!
I'm so happy for you.
478
00:27:40,293 --> 00:27:42,776
- Thanks.
479
00:27:42,837 --> 00:27:46,613
Hey, have you, um, heard
from Dad at all?
480
00:27:46,675 --> 00:27:50,284
- Hmm, no, I haven't heard from him.
- Yeah. He's, um,
481
00:27:50,345 --> 00:27:52,712
he's ignoring
my calls too so...
482
00:27:52,806 --> 00:27:55,548
- I'm gonna swing by the condo and
see if I can find anything out.
483
00:27:55,642 --> 00:27:57,624
And I've got
a meeting set up
484
00:27:57,686 --> 00:27:59,811
with the bank to look
into our options.
485
00:27:59,971 --> 00:28:01,962
- Well, that's great.
Thanks for setting all that up.
486
00:28:02,023 --> 00:28:04,373
Um, I love you so much, Mom.
487
00:28:04,401 --> 00:28:07,301
- I love you more.
And I'm sorry.
488
00:28:07,362 --> 00:28:09,654
- It's not your fault.
I'll talk to you later.
489
00:28:09,814 --> 00:28:12,490
Bye.
- That sounded serious.
490
00:28:14,327 --> 00:28:17,553
- Yeah. It's just
my deadbeat dad disappearing
491
00:28:17,580 --> 00:28:20,072
and leaving me on the hook
for 20 grand in tuition, so...
492
00:28:20,166 --> 00:28:22,058
- Hey. Maybe I could talk
to my parents,
493
00:28:22,085 --> 00:28:24,669
and they could give you
a loan or something. I mean,
494
00:28:24,829 --> 00:28:26,487
they love you
like their own daughter.
495
00:28:26,548 --> 00:28:29,398
- That's so sweet
of them, and of you,
496
00:28:29,426 --> 00:28:33,160
but... I can't
let you guys do that.
497
00:28:33,221 --> 00:28:34,904
Don't worry,
I'll figure it out, OK?
498
00:28:34,931 --> 00:28:37,331
OK?
- OK. Friends forever, right?
499
00:28:37,392 --> 00:28:38,725
- Forever.
500
00:28:41,345 --> 00:28:43,646
Bye, Lys.
- Bye.
501
00:29:01,699 --> 00:29:04,191
- Why are you doing this to us?
502
00:29:10,875 --> 00:29:12,884
Hi, Gabs.
- Cass.
503
00:29:13,044 --> 00:29:17,555
John was talking to Terry.
He really wants you to come.
504
00:29:17,715 --> 00:29:19,282
Cass, are you there?
- Yeah.
505
00:29:19,309 --> 00:29:21,058
Yeah, I'm here.
506
00:29:21,219 --> 00:29:24,353
- So... are you gonna come?
507
00:29:27,734 --> 00:29:30,109
- Text me the address.
I'll meet you guys there.
508
00:29:32,897 --> 00:29:36,816
- ♪♪ Got in your head
when I said just what I said ♪
509
00:29:36,910 --> 00:29:41,304
♪ Burning inside,
disguising our teary eyes ♪
510
00:29:41,331 --> 00:29:43,915
♪ Hiding the lies
that you're not ♪
511
00:29:44,075 --> 00:29:45,991
♪ Like them other guys ♪
512
00:29:46,085 --> 00:29:49,903
♪ Boy, I know that you think
I'm out of line ♪
513
00:29:49,964 --> 00:29:52,815
♪ Stop I know you know
that I don't want ♪
514
00:29:52,842 --> 00:29:54,908
♪ To waste your time ♪
515
00:29:54,969 --> 00:29:56,502
- So, this is how
the one percent lives.
516
00:29:56,596 --> 00:29:58,579
- ♪ If you'll give me
one last try ♪
517
00:29:58,640 --> 00:30:02,099
♪ Boy, I know that you think
I'm out of line ♪♪
518
00:30:04,428 --> 00:30:06,270
- Wow! You're stunning.
519
00:30:06,430 --> 00:30:08,105
- Hi.
520
00:30:14,322 --> 00:30:16,280
- Cassie!
521
00:30:16,440 --> 00:30:18,858
- I'm Terry, by the way.
- Oh, Cassie.
522
00:30:18,952 --> 00:30:21,619
- I'm so glad you made it.
This is John.
523
00:30:21,779 --> 00:30:23,120
- Nice to meet you.
- Hi.
524
00:30:23,281 --> 00:30:25,772
- Please, everyone,
let's have a seat.
525
00:30:25,834 --> 00:30:28,200
- Actually, we are going
to go jump in the hot tub.
526
00:30:28,294 --> 00:30:30,444
- Mm-hmm.
You two wanna join?
527
00:30:30,505 --> 00:30:32,112
- Oh, no. I didn't
bring a bathing suit.
528
00:30:32,173 --> 00:30:34,632
- Haha!
- OK.
529
00:30:34,792 --> 00:30:36,359
- Would you like a drink?
530
00:30:36,386 --> 00:30:39,286
- I guess I could have
a small glass of wine.
531
00:30:39,347 --> 00:30:42,365
- A 2000 Cabernet Sauvignon
perhaps?
532
00:30:42,392 --> 00:30:43,766
- Sure.
533
00:30:49,732 --> 00:30:51,724
- So, tell me about yourself.
534
00:30:51,818 --> 00:30:53,726
- What do you want to know?
535
00:30:53,820 --> 00:30:56,470
- What's your major?
- Biology.
536
00:30:56,531 --> 00:30:58,714
I want to be a vet.
537
00:30:58,741 --> 00:31:01,050
- Soft spot
for animals, huh?
538
00:31:01,077 --> 00:31:03,068
Says a lot about a woman.
- Yeah,
539
00:31:03,162 --> 00:31:04,704
I rescued my first bird
when I was 6.
540
00:31:13,339 --> 00:31:15,564
So Gabby says
you're an attorney?
541
00:31:15,592 --> 00:31:19,159
- Yeah. I'm a defence attorney.
- Oh. So you represent
542
00:31:19,220 --> 00:31:21,737
bad people sometimes or...?
- A lot of DUI's,
543
00:31:21,764 --> 00:31:24,590
a lot of reckless-driving cases,
the occasional homicide.
544
00:31:24,684 --> 00:31:26,684
I'm the guy
545
00:31:26,844 --> 00:31:28,669
nobody thinks
they need,
546
00:31:28,730 --> 00:31:31,764
until they do.
547
00:31:31,858 --> 00:31:33,265
Where are you from?
548
00:31:33,359 --> 00:31:35,768
- Doylestown.
- Well, you're in luck.
549
00:31:35,862 --> 00:31:39,104
I happen to like
girls from small towns.
550
00:31:39,198 --> 00:31:41,848
- Oh.
- To an unexpected evening.
551
00:31:44,037 --> 00:31:46,037
Can I ask you a question?
552
00:31:46,197 --> 00:31:48,355
- I'm an open book.
553
00:31:48,416 --> 00:31:50,099
- How old are you?
554
00:31:50,126 --> 00:31:52,768
- I was born in 1950.
555
00:31:52,795 --> 00:31:56,956
I am messing with you.
556
00:31:57,050 --> 00:31:59,700
Are you kidding me?
That'd make me 69.
557
00:31:59,761 --> 00:32:03,179
- Sorry. On-the-spot math
is not my strong suit.
558
00:32:04,882 --> 00:32:07,224
- I'm 45.
559
00:32:07,385 --> 00:32:09,042
- Why do you want to date
a woman half your age?
560
00:32:09,103 --> 00:32:11,637
- Older women have baggage.
561
00:32:11,731 --> 00:32:13,714
They... they want the house,
562
00:32:13,775 --> 00:32:15,641
they want kids,
they want the lifestyle,
563
00:32:15,735 --> 00:32:19,445
and... I'm just not ready
for that yet.
564
00:32:21,950 --> 00:32:24,984
Can I ask you
a personal question?
565
00:32:25,078 --> 00:32:26,577
- Sure.
566
00:32:26,737 --> 00:32:28,637
- How are you paying your way
through college,
567
00:32:28,665 --> 00:32:32,475
hmm?
- Um, my mom and my dad,
568
00:32:32,502 --> 00:32:34,643
or at least I think so.
569
00:32:34,671 --> 00:32:37,571
My... my dad's
kind of disappeared
570
00:32:37,632 --> 00:32:41,592
and my mom's dance studio is
barely covering the rent, so...
571
00:32:41,752 --> 00:32:44,320
I guess I may have
to figure something else up.
572
00:32:44,347 --> 00:32:47,339
- Oh, good! Haha! Hey, guys!
573
00:32:47,433 --> 00:32:49,916
- Hey!
574
00:32:49,978 --> 00:32:51,827
- I'm gonna take Gabby home
575
00:32:51,854 --> 00:32:54,271
'cause the wife
is nagging me.
576
00:32:54,432 --> 00:32:56,923
- Mh-hmm.
- Uh, you're leaving?
577
00:32:56,985 --> 00:33:00,260
- Yeah, but it looks like
you guys are having a good time.
578
00:33:00,321 --> 00:33:01,779
- I'd say that's a yes.
579
00:33:01,939 --> 00:33:04,407
Can you stay a little longer?
580
00:33:07,036 --> 00:33:11,271
- Um, yeah.
Yeah, I think I can.
581
00:33:11,332 --> 00:33:12,665
- Call me tomorrow.
582
00:33:17,964 --> 00:33:21,190
- Are you hungry?
Because I make a mean frittata.
583
00:33:21,217 --> 00:33:22,858
Sure. That would
584
00:33:22,885 --> 00:33:25,544
actually be really nice.
585
00:33:25,638 --> 00:33:28,472
- So, how did it go
after I left?
586
00:33:28,632 --> 00:33:30,307
- You know what?
It actually went really well.
587
00:33:30,468 --> 00:33:32,793
He was kind of
the perfect gentleman.
588
00:33:32,854 --> 00:33:36,296
- Did you guys, you know...?
- What? No!
589
00:33:36,357 --> 00:33:39,558
Also, why didn't you tell me
that John's married?
590
00:33:39,652 --> 00:33:41,819
- It's no biggie.
He's leaving his wife anyways.
591
00:33:41,979 --> 00:33:44,971
- Are you sure you're not playing with fire?
- Well, I mean,
592
00:33:45,033 --> 00:33:47,992
John is hot.
- You know what, Gabby?
593
00:33:48,152 --> 00:33:50,411
I'll see you
at practice, OK? Bye.
594
00:33:53,833 --> 00:33:56,392
- So, what's up for today?
595
00:33:56,419 --> 00:33:59,486
- I have practice later, but I'm
gonna head out and study with Kyle.
596
00:33:59,547 --> 00:34:02,247
- Is that that guy
from your calculus class?
597
00:34:02,341 --> 00:34:04,416
- Yeah.
- Do you like him?
598
00:34:04,510 --> 00:34:06,677
- He has a girlfriend.
- You like him!
599
00:34:06,837 --> 00:34:09,180
- Lys, I just told you
that he's taken.
600
00:34:09,340 --> 00:34:11,090
- Nnn... You have
a crush on him.
601
00:34:11,184 --> 00:34:12,999
- No, I don't. No, I don't.
- Yes, you do. Liar.
602
00:34:13,061 --> 00:34:14,518
- No, I don't!
- Liar!
603
00:34:17,848 --> 00:34:20,082
Oh!
604
00:34:20,109 --> 00:34:22,026
Hi, Mom!
- Hi, honey.
605
00:34:22,186 --> 00:34:25,345
You're not gonna believe this.
Someone paid two months' rent
606
00:34:25,406 --> 00:34:27,514
on the dance studio. I just got
a call from the owner.
607
00:34:27,575 --> 00:34:29,775
- Really?
- He said that
608
00:34:29,869 --> 00:34:31,944
the person called and didn't
want to give their name.
609
00:34:32,038 --> 00:34:33,687
They just wanted to know
how to transfer the money.
610
00:34:33,748 --> 00:34:35,948
Cassie?
611
00:34:36,042 --> 00:34:38,117
- Wow! Um...
612
00:34:38,211 --> 00:34:39,860
who do you think it was?
- I don't know.
613
00:34:39,921 --> 00:34:42,771
It must have been the parents
of one of my students.
614
00:34:42,799 --> 00:34:44,548
- Yeah, it must have been.
That's...
615
00:34:44,708 --> 00:34:46,550
that's really generous.
616
00:34:48,638 --> 00:34:50,846
- So, uh, what made you
want to be a vet?
617
00:34:52,141 --> 00:34:54,950
- Oh, sometimes I just feel
618
00:34:54,977 --> 00:34:57,636
like I can relate better
to animals than people.
619
00:34:57,730 --> 00:34:59,972
- Really? I mean,
you seem pretty easy
620
00:35:00,066 --> 00:35:01,957
to talk to,
and you're a cheerleader.
621
00:35:01,984 --> 00:35:04,050
- Good point.
622
00:35:04,112 --> 00:35:06,311
It's just after I quit my
high-school cheerleading team,
623
00:35:06,405 --> 00:35:09,073
I wasn't part
of the cool crowd anymore.
624
00:35:09,233 --> 00:35:11,817
So I kind of just stuck to dance
and my best friend Alyssa.
625
00:35:11,911 --> 00:35:13,802
We actually came
to Tate together.
626
00:35:13,830 --> 00:35:17,081
- Nice! I came here
with my high-school sweetheart.
627
00:35:17,241 --> 00:35:20,734
- Yeah. Yeah. I saw you guys
after class on the first day.
628
00:35:20,795 --> 00:35:23,495
- Yeah. Um, I don't...
629
00:35:23,589 --> 00:35:25,497
I don't really know
how that's going,
630
00:35:25,591 --> 00:35:27,424
but, I mean, we're trying
to make it work.
631
00:35:33,090 --> 00:35:36,267
Who was that?
- Uh... just this guy
632
00:35:36,427 --> 00:35:39,419
I met after the game
on Saturday.
633
00:35:39,480 --> 00:35:40,938
- You're going already?
634
00:35:41,098 --> 00:35:44,108
- Yeah. Yeah, I am.
Rain cheque?
635
00:35:44,268 --> 00:35:46,259
- Sure. Of course.
636
00:35:46,320 --> 00:35:49,004
- See you later.
- Ciao.
637
00:36:01,961 --> 00:36:03,460
- Thank you.
638
00:36:12,129 --> 00:36:13,637
Why is it so empty in here?
639
00:36:13,797 --> 00:36:15,681
- Because it's
a special occasion.
640
00:36:17,143 --> 00:36:18,017
- Terry...
641
00:36:20,021 --> 00:36:22,295
...did you rent out
this whole place?
642
00:36:22,356 --> 00:36:24,389
- I did, for you.
643
00:36:42,493 --> 00:36:44,001
So...
644
00:36:46,255 --> 00:36:48,005
...did your mother
enjoy my gift?
645
00:36:48,165 --> 00:36:50,841
- I had a feeling
that was you.
646
00:36:51,001 --> 00:36:53,252
- That make you
feel uncomfortable?
647
00:36:53,346 --> 00:36:56,263
- Uh, well,
maybe a little. I...
648
00:36:58,559 --> 00:37:01,744
It's just where I come from,
people don't give gifts
649
00:37:01,771 --> 00:37:04,688
like that without expecting
anything in return so...
650
00:37:04,848 --> 00:37:07,858
- I like to help the people
I care about.
651
00:37:13,032 --> 00:37:14,573
That is excellent.
652
00:37:16,744 --> 00:37:18,927
- Terry, look.
The thing is
653
00:37:18,955 --> 00:37:21,780
I don't really want
to give you the wrong idea,
654
00:37:21,874 --> 00:37:24,750
you know?
- Did we not have a good time together?
655
00:37:27,037 --> 00:37:29,772
So, let's just
keep doing that.
656
00:37:29,799 --> 00:37:32,866
- I'd like that.
657
00:37:32,927 --> 00:37:36,461
- OK. Well, to us.
658
00:37:41,394 --> 00:37:44,469
So, ready for the big fundraiser
this weekend?
659
00:37:44,563 --> 00:37:47,790
- Yeah. I'm actually
pretty excited about it.
660
00:37:47,817 --> 00:37:50,734
I really like the fact
that it's for scholarships.
661
00:37:50,894 --> 00:37:53,478
Are you going?
- Of course. I go every year.
662
00:37:53,572 --> 00:37:55,647
Cocktails, great conversation,
663
00:37:55,741 --> 00:37:59,134
special night for the alumni.
664
00:37:59,161 --> 00:38:00,894
The cheerleaders are always
the highlight though.
665
00:38:00,955 --> 00:38:02,487
- Yeah.
666
00:38:02,581 --> 00:38:04,640
Stephanie seemed pretty crazy
this past week.
667
00:38:04,667 --> 00:38:06,399
She's made it clear
that it's
668
00:38:06,460 --> 00:38:09,069
perfection or nothing at all.
669
00:38:09,130 --> 00:38:12,314
- Stephanie takes cheerleading
and fundraising very seriously.
670
00:38:12,341 --> 00:38:13,632
She's a great lady.
671
00:38:15,803 --> 00:38:18,503
- So, what's her deal?
672
00:38:18,597 --> 00:38:21,673
I mean, does she have a real job
outside of cheerleading?
673
00:38:21,767 --> 00:38:24,343
- She does, yeah.
674
00:38:24,437 --> 00:38:27,420
She does some, uh,
part-time consulting.
675
00:38:27,481 --> 00:38:31,591
She doesn't really have
to, though. Family money.
676
00:38:31,652 --> 00:38:34,594
- Oh. That must be nice.
677
00:38:34,655 --> 00:38:37,406
- So...
678
00:38:39,160 --> 00:38:40,784
...I wanna talk about us.
679
00:38:42,663 --> 00:38:44,179
What do you think
about coming back to my place
680
00:38:44,206 --> 00:38:45,664
after for a drink?
681
00:38:47,376 --> 00:38:48,500
No pressure.
682
00:38:50,713 --> 00:38:54,465
- You know, the thing is, I have
early morning practice, so...
683
00:38:56,218 --> 00:38:57,176
- No worries.
684
00:38:59,722 --> 00:39:01,096
Let's enjoy our evening.
685
00:39:08,305 --> 00:39:09,963
- Perfection, ladies.
686
00:39:10,024 --> 00:39:11,440
I wanna see perfection!
687
00:39:12,902 --> 00:39:15,711
All right. Let's do this.
688
00:39:15,738 --> 00:39:17,488
Ready? OK!
689
00:39:17,648 --> 00:39:20,640
- When we say
Tigers, you say go!
690
00:39:20,701 --> 00:39:22,659
Tigers! Tigers!
- Go! Go!
691
00:39:22,820 --> 00:39:24,995
- Go, Tigers!
692
00:39:25,155 --> 00:39:27,389
- And one, two, three, four,
693
00:39:27,416 --> 00:39:29,558
five, six, seven, eight!
694
00:39:29,585 --> 00:39:31,317
And one...
695
00:39:31,379 --> 00:39:33,319
Cassie, you're already
out of step!
696
00:39:33,381 --> 00:39:35,506
Personality, girls!
697
00:39:35,666 --> 00:39:37,991
I wanna see personality!
698
00:39:38,052 --> 00:39:40,177
Natalie, smile!
It's not a funeral!
699
00:39:40,337 --> 00:39:43,722
All right, stop! Stop!
700
00:39:45,351 --> 00:39:47,768
The event is
just a few days away.
701
00:39:50,347 --> 00:39:52,915
This is where we sparkle.
702
00:39:52,942 --> 00:39:55,250
You are the main attraction.
703
00:39:55,277 --> 00:39:59,755
The wealthiest alumni will be
watching your every move.
704
00:39:59,782 --> 00:40:04,259
Don't disappoint me.
Your image is everything.
705
00:40:04,286 --> 00:40:06,203
From the top.
706
00:40:06,363 --> 00:40:08,622
And...
707
00:40:13,587 --> 00:40:16,104
One, two, three, four,
708
00:40:16,132 --> 00:40:18,215
five, six, seven, eight.
709
00:40:18,375 --> 00:40:21,276
And one, two, three, four,
710
00:40:21,303 --> 00:40:23,111
five, six, seven, eight.
711
00:40:42,399 --> 00:40:45,817
K?
712
00:40:45,911 --> 00:40:48,537
- No.
713
00:40:52,743 --> 00:40:54,810
I'm sicker than a dog.
714
00:40:54,837 --> 00:40:57,379
Never been happier though.
- What do you mean?
715
00:40:59,508 --> 00:41:01,241
- I'm pregnant.
716
00:41:01,302 --> 00:41:04,836
Is it John's?
717
00:41:04,930 --> 00:41:07,097
- Yeah, of course.
Like who else?
718
00:41:07,257 --> 00:41:09,600
- Have you told him yet?
- No.
719
00:41:09,760 --> 00:41:11,676
He's in shareholder meetings
all week,
720
00:41:11,770 --> 00:41:13,770
so I'm gonna tell him
the good news this Saturday.
721
00:41:13,931 --> 00:41:15,998
- Gabs, doesn't he have
722
00:41:16,025 --> 00:41:18,183
a wife and kids?
723
00:41:18,277 --> 00:41:20,611
- Cass, I told you:
he doesn't love her.
724
00:41:20,771 --> 00:41:24,097
Besides, what's one more baby
to a rich guy like him, right?
725
00:41:26,327 --> 00:41:28,368
- I'm sorry. Hello?
726
00:41:30,206 --> 00:41:33,181
Yeah, this is Cassie.
727
00:41:33,209 --> 00:41:34,124
Mm-hmm.
728
00:41:36,787 --> 00:41:38,086
What?
729
00:41:40,299 --> 00:41:42,207
Yeah, of course.
I'll be right there.
730
00:41:42,301 --> 00:41:44,359
- What's wrong?
- My mom,
731
00:41:44,386 --> 00:41:46,619
they said
she was in a car accident
732
00:41:46,680 --> 00:41:48,639
and she's in the hospital!
733
00:41:49,892 --> 00:41:51,433
- Hi, baby.
734
00:41:55,022 --> 00:41:58,223
- Are you in pain?
- Only when the medication
735
00:41:58,317 --> 00:42:00,317
wears off.
736
00:42:00,477 --> 00:42:02,394
I'm gonna be fine. OK?
737
00:42:02,488 --> 00:42:04,488
I just... banged up my back
738
00:42:04,648 --> 00:42:06,973
and a little concussion.
739
00:42:07,034 --> 00:42:09,475
- How did it happen?
740
00:42:09,537 --> 00:42:11,720
- Somebody rear-ended me.
741
00:42:11,747 --> 00:42:14,998
I was... I was
on my way home
742
00:42:15,158 --> 00:42:17,167
from your dad's condo.
743
00:42:17,327 --> 00:42:20,486
I talked to the landlord.
744
00:42:20,548 --> 00:42:24,341
Apparently, he... cleared
the place out.
745
00:42:24,501 --> 00:42:26,418
Still owes two months' rent.
746
00:42:26,512 --> 00:42:30,830
- Well, did he say
where Dad was?
747
00:42:30,891 --> 00:42:33,016
- No, but he said he lost
748
00:42:33,176 --> 00:42:35,060
his job six months ago.
749
00:42:37,690 --> 00:42:40,190
- So he's just been
lying to us this entire time.
750
00:42:42,528 --> 00:42:44,844
- I'm worried
he's gambling again.
751
00:42:44,905 --> 00:42:46,421
- No.
752
00:42:46,448 --> 00:42:49,533
I wonder where he is.
753
00:42:49,693 --> 00:42:51,577
- Your guess is
as good as mine.
754
00:42:54,206 --> 00:42:56,948
I feel like the walls
are closing in.
755
00:42:57,042 --> 00:42:59,359
Got the mortgage
and your tuition,
756
00:42:59,420 --> 00:43:02,195
and my insurance isn't gonna
cover this whole hospital bill.
757
00:43:02,256 --> 00:43:04,122
And I... I gotta get
the car fixed.
758
00:43:04,216 --> 00:43:06,383
- Mom...
759
00:43:06,543 --> 00:43:09,386
mom, it'll... it'll be OK.
760
00:43:09,546 --> 00:43:13,056
Look, I'm gonna stay home and take care of you--
- No, no. No, you're not.
761
00:43:13,216 --> 00:43:15,800
You are going back to school.
762
00:43:15,894 --> 00:43:18,729
Besides, Aunt J...
Aunt Jenny's on her way.
763
00:43:18,889 --> 00:43:22,048
All that matters is
that I love you
764
00:43:22,109 --> 00:43:24,126
more than anything
in this whole world.
765
00:43:24,153 --> 00:43:26,645
- I love you too, Mom.
766
00:43:26,739 --> 00:43:28,630
- And I am gonna find
a way to get us
767
00:43:28,657 --> 00:43:31,557
through all this, OK?
768
00:43:31,619 --> 00:43:33,243
- OK.
769
00:43:33,403 --> 00:43:35,412
- Pfff!
- Are you OK?
770
00:43:35,572 --> 00:43:37,155
What-what can I do?
What do you need?
771
00:43:37,249 --> 00:43:39,416
- Just, uh...
772
00:43:39,576 --> 00:43:41,567
maybe tell the nurse I need
773
00:43:41,629 --> 00:43:43,837
a bit more pain medication.
- Yes, of course.
774
00:43:47,635 --> 00:43:50,552
Excuse me.
My mom needs more pain medication.
775
00:43:55,517 --> 00:43:59,085
- Paging Dr. Smith, line two.
- Terry, hi.
776
00:43:59,146 --> 00:44:02,481
- Hey. I can't stop
thinking about you.
777
00:44:04,193 --> 00:44:06,168
Are you all right?
778
00:44:06,195 --> 00:44:08,594
- Yeah. Sorry.
779
00:44:08,656 --> 00:44:10,530
It's just my mom was
in a car accident.
780
00:44:12,109 --> 00:44:15,360
- Oh, no. Is she OK?
- She will be.
781
00:44:15,454 --> 00:44:18,013
- Oh, thank God.
782
00:44:18,040 --> 00:44:20,165
Ummm...
783
00:44:22,211 --> 00:44:25,203
...when are you coming back to campus?
- Tomorrow.
784
00:44:25,297 --> 00:44:28,356
I have class and the alumni's
event in two days so...
785
00:44:28,384 --> 00:44:31,451
- Well, I really wanna see you.
786
00:44:31,512 --> 00:44:35,138
Tomorrow night then?
- I'd like that.
787
00:44:35,298 --> 00:44:38,308
But listen, I have to go,
so I'll talk to you soon, OK?
788
00:44:38,468 --> 00:44:40,644
- A nurse to room 4-0-5.
- Bye.
789
00:44:40,804 --> 00:44:42,537
- Nurse to room 4-0-5.
790
00:44:45,401 --> 00:44:47,042
- So, how's it going
with Cassie?
791
00:44:47,069 --> 00:44:48,893
Is she as good
as I think she is?
792
00:44:48,987 --> 00:44:52,063
- It hasn't happened yet.
- You're kidding, right?
793
00:44:52,157 --> 00:44:55,884
- No. She is making me
work hard for it.
794
00:44:55,911 --> 00:44:57,886
- So what's the point?
795
00:44:57,913 --> 00:44:59,721
You've got girls
lining up for you.
796
00:44:59,748 --> 00:45:02,574
- Yeah. I like
the challenge.
797
00:45:02,668 --> 00:45:04,484
It means more.
798
00:45:04,545 --> 00:45:07,153
- Oh, yeah? Well,
you be careful with that.
799
00:45:07,214 --> 00:45:08,821
I got a stage-five clinger
with Gabby.
800
00:45:10,667 --> 00:45:12,825
And there she is again.
801
00:45:12,886 --> 00:45:14,845
I told her I have
meetings all week.
802
00:45:15,005 --> 00:45:16,847
I'm running out of excuses.
803
00:45:18,892 --> 00:45:20,833
I'm gonna have to
break it off with her.
804
00:45:20,894 --> 00:45:22,936
Well, good luck with that.
805
00:45:26,233 --> 00:45:28,433
- Terry, John.
806
00:45:28,527 --> 00:45:31,102
- Mm.
- You look nice.
807
00:45:31,196 --> 00:45:33,755
- Date tonight?
- Blind date.
808
00:45:33,782 --> 00:45:36,925
Should be interesting.
809
00:45:36,952 --> 00:45:39,369
- Well, if he's not a good boy,
you send him our way, OK?
810
00:45:39,529 --> 00:45:40,945
- I will.
811
00:45:41,039 --> 00:45:42,781
- We'll see you
at the cocktail party?
812
00:45:42,875 --> 00:45:45,767
- It won't disappoint.
- Mm-hmm.
813
00:45:45,794 --> 00:45:48,503
- Night, boys.
- Yeah.
814
00:45:52,542 --> 00:45:54,885
She must've been hot in college.
815
00:45:58,056 --> 00:46:00,807
- Cassie...
- Hey.
816
00:46:02,394 --> 00:46:04,895
- I'm sorry about your mom.
817
00:46:05,055 --> 00:46:07,138
- Thanks for
all your calls.
818
00:46:07,232 --> 00:46:09,124
It's so scary to think
we could have lost her.
819
00:46:09,151 --> 00:46:10,809
- I know.
820
00:46:10,903 --> 00:46:13,886
- And now we have
even more debt so...
821
00:46:13,947 --> 00:46:16,740
a big mess.
822
00:46:16,900 --> 00:46:18,724
- Any word from your dad?
823
00:46:18,786 --> 00:46:20,635
- Oh, he lost his job,
didn't bother to tell us.
824
00:46:20,662 --> 00:46:23,138
- Wow.
- Yeah.
825
00:46:23,165 --> 00:46:25,040
Dad of the year.
826
00:46:32,424 --> 00:46:33,998
Kyle!
827
00:46:34,092 --> 00:46:36,334
- You look nice.
- Thanks.
828
00:46:36,428 --> 00:46:38,578
A cheerleading thing.
- Where have you been?
829
00:46:38,639 --> 00:46:41,598
I haven't seen you in class and
you haven't returned my calls.
830
00:46:41,758 --> 00:46:43,749
- I had a family emergency,
so I had to go home.
831
00:46:43,811 --> 00:46:47,512
- Everything OK?
- Yeah. It... it will be.
832
00:46:47,606 --> 00:46:51,333
- Um, I just came by to see if
you needed homework from class.
833
00:46:51,360 --> 00:46:53,518
- That's really nice.
834
00:46:53,612 --> 00:46:56,596
Can I pick it up from you later?
I'm actually running late.
835
00:46:56,657 --> 00:46:58,506
- Sure.
- OK then.
836
00:46:58,534 --> 00:47:00,692
I will see you around.
837
00:47:00,786 --> 00:47:02,828
- Good night.
838
00:47:07,284 --> 00:47:09,084
- You are so tense.
839
00:47:11,129 --> 00:47:13,688
- There's just a lot going on.
840
00:47:13,715 --> 00:47:16,633
- Well, we can take things
as slowly as you like.
841
00:47:18,846 --> 00:47:20,804
You know that
I'll always treat you
842
00:47:20,964 --> 00:47:23,265
with the utmost respect, right?
- I know.
843
00:47:25,853 --> 00:47:27,602
- Come with me.
844
00:47:31,149 --> 00:47:34,058
- ♪♪ From the first meeting,
you got me ♪
845
00:47:34,152 --> 00:47:37,712
♪ I want you to touch my body ♪
846
00:47:37,739 --> 00:47:40,640
♪ If you want me
to be laced up ♪
847
00:47:40,701 --> 00:47:44,402
♪ I'm tying
I can do it for you ♪
848
00:47:44,496 --> 00:47:47,071
♪ From the first meeting,
you got me ♪
849
00:47:47,165 --> 00:47:50,650
♪ I want you
to kiss my body ♪
850
00:47:50,711 --> 00:47:54,170
♪ If you want me
to be laced up ♪
851
00:47:54,331 --> 00:47:58,066
♪ I'm tying
Here's the key for you ♪
852
00:47:58,093 --> 00:48:01,920
♪ Meet me tonight ♪
853
00:48:02,014 --> 00:48:04,848
♪ From the first meeting,
you got me ♪
854
00:48:05,008 --> 00:48:08,092
♪ I want you to touch my body ♪♪
855
00:48:08,186 --> 00:48:09,928
- You were amazing last night.
856
00:48:10,022 --> 00:48:11,746
- Thanks.
857
00:48:11,773 --> 00:48:13,431
I should probably
head back to campus though.
858
00:48:13,525 --> 00:48:15,108
- Oh, no, no, no.
859
00:48:17,946 --> 00:48:20,088
- No, wait.
I really should go.
860
00:48:20,115 --> 00:48:21,948
- Oh, you're no fun!
861
00:48:25,746 --> 00:48:28,187
Well, don't forget this.
862
00:48:28,248 --> 00:48:30,290
- Oh, thanks.
863
00:48:41,094 --> 00:48:42,944
I'll be right back.
864
00:48:47,309 --> 00:48:48,892
- Hey, man. What's up?
865
00:48:49,052 --> 00:48:51,135
- Yeah. I just found out
the wife
866
00:48:51,229 --> 00:48:53,897
is gonna be at the party tonight.
Coming home early from her sister's.
867
00:48:54,057 --> 00:48:56,307
- What a drag.
- Yeah, tell me about it.
868
00:48:56,401 --> 00:48:58,309
I won't be able to glance
sideways without getting
869
00:48:58,403 --> 00:49:00,462
the evil eye.
You're lucky to be single.
870
00:49:00,489 --> 00:49:02,464
- Yeah, I am.
871
00:49:02,491 --> 00:49:04,032
I'll talk later.
872
00:49:06,244 --> 00:49:09,037
- Who was that?
- Nah, no one important.
873
00:49:11,625 --> 00:49:13,475
Are you sure you can't stay?
874
00:49:13,502 --> 00:49:15,643
I mean, what could be
more important than us
875
00:49:15,671 --> 00:49:17,495
right now?
- I, uh...
876
00:49:17,589 --> 00:49:19,831
have to do cheerleading
practice for one.
877
00:49:19,925 --> 00:49:23,760
And Stephanie's really cracking the
whip because of the party tonight.
878
00:49:23,920 --> 00:49:27,263
Plus, I have that meeting
with the financial department.
879
00:49:27,424 --> 00:49:30,341
- You're still having problems?
- Yeah.
880
00:49:30,435 --> 00:49:32,677
- Well, maybe I could help.
- That's really sweet,
881
00:49:32,771 --> 00:49:34,604
but I'm gonna figure it out.
- OK.
882
00:49:36,933 --> 00:49:38,358
- Have a good day.
883
00:49:40,946 --> 00:49:43,279
- Don't go...
884
00:49:45,826 --> 00:49:47,617
- So it's T-A-L...
- B-O-T.
885
00:49:47,777 --> 00:49:50,102
- "B-O-T."
- So there's
886
00:49:50,163 --> 00:49:53,014
really no way I can apply
for financial aid
887
00:49:53,041 --> 00:49:56,534
for next semester? My parents
are having trouble with tuition.
888
00:49:56,628 --> 00:49:58,520
- Well, unfortunately,
you've missed
889
00:49:58,547 --> 00:50:00,964
the deadline, but...
890
00:50:01,124 --> 00:50:03,525
looks like 5,000 was paid to
your balance just this morning.
891
00:50:03,552 --> 00:50:07,387
- What?
892
00:50:09,725 --> 00:50:11,716
Oh!
- And good news:
893
00:50:11,810 --> 00:50:13,701
we can arrange a delayed-payment
plan that will give you
894
00:50:13,729 --> 00:50:16,796
more time to pay the balance.
- 15,000, right?
895
00:50:16,857 --> 00:50:18,706
- Yeah.
- OK.
896
00:50:18,734 --> 00:50:20,859
Well, thank you.
897
00:50:39,671 --> 00:50:43,673
Hey! - Hey! What happened to you
last night? You didn't come home.
898
00:50:43,833 --> 00:50:46,492
- I ended up staying at Natalie's.
But I gotta go to practice, OK?
899
00:50:46,553 --> 00:50:48,736
- OK. I feel
like I never see you
900
00:50:48,764 --> 00:50:52,331
anymore.
- I know. I'm sorry.
901
00:50:52,392 --> 00:50:54,225
Look, I'll make it up to you
after the gala's over, OK?
902
00:50:57,347 --> 00:50:59,355
- Forgiven.
- Have a good day.
903
00:51:03,403 --> 00:51:05,528
So... how are you feeling?
904
00:51:05,688 --> 00:51:07,589
- Like I just ate
some bad sushi.
905
00:51:07,616 --> 00:51:10,349
It's all good though, morning
sickness was part of the deal.
906
00:51:10,410 --> 00:51:12,927
- Are you still planning
on telling John tonight?
907
00:51:12,954 --> 00:51:15,663
- Yeah. His wife
is out of town so...
908
00:51:17,292 --> 00:51:19,450
- Hey.
- Yeah?
909
00:51:19,544 --> 00:51:20,418
- Um...
910
00:51:22,255 --> 00:51:25,123
...I know it might not be
my place to say anything, but...
911
00:51:25,217 --> 00:51:28,276
I'm just a little nervous
that you might get hurt.
912
00:51:28,303 --> 00:51:30,461
- Oh, you don't
have to worry
913
00:51:30,555 --> 00:51:33,297
about me. I'm fine.
How's things with Terry going?
914
00:51:33,391 --> 00:51:35,466
You didn't?!
915
00:51:35,560 --> 00:51:37,894
- Maybe.
- Oh, I knew it! You're glowing!
916
00:51:38,054 --> 00:51:40,638
Is he, uh,
taking care of you?
917
00:51:40,732 --> 00:51:42,732
- No.
918
00:51:42,892 --> 00:51:45,810
- OK. Whatever you say.
919
00:51:45,904 --> 00:51:47,629
See you tonight?
920
00:51:47,656 --> 00:51:48,888
- Yeah.
- OK. Bye.
921
00:51:48,949 --> 00:51:50,115
- Bye.
922
00:51:56,239 --> 00:51:57,705
- Hey.
- Hey.
923
00:52:04,414 --> 00:52:07,674
- Hey, can I ask you something?
- Sure.
924
00:52:10,178 --> 00:52:12,262
- So I didn't mean to snoop,
925
00:52:12,422 --> 00:52:15,006
but my pencil broke and...
926
00:52:15,100 --> 00:52:16,916
when I went
in your desk, I found
927
00:52:16,977 --> 00:52:19,084
a $5,000 tuition receipt.
928
00:52:19,146 --> 00:52:22,689
Oh. My dad came through.
929
00:52:24,609 --> 00:52:26,091
Why are you going
through my stuff anyway?
930
00:52:26,153 --> 00:52:29,863
- I'm worried about you, Cass.
- Don't be.
931
00:52:31,441 --> 00:52:33,158
It's just
a really busy time for me.
932
00:52:38,948 --> 00:52:40,623
I'll make sure.
933
00:52:40,783 --> 00:52:42,200
I always forget that one.
- I always hit. I always miss.
934
00:52:42,294 --> 00:52:43,534
- Make sure you do
that shimmy as well, OK?
935
00:52:43,628 --> 00:52:46,296
- Right, yeah. Um...
936
00:52:46,456 --> 00:52:48,631
I think John's here.
- Hey.
937
00:52:48,791 --> 00:52:51,209
How are you?
- What's she doing here?
938
00:52:51,303 --> 00:52:52,710
- The board's at 3?
- Yes.
939
00:52:52,804 --> 00:52:54,862
- Excellent. I'll get us
some drinks. OK.
940
00:52:54,890 --> 00:52:56,639
- I'm sorry.
941
00:52:56,799 --> 00:52:59,475
- It's fine.
942
00:52:59,636 --> 00:53:02,720
- Hey, slugger. There he is.
How are you doing, brother?
943
00:53:02,814 --> 00:53:04,539
- Could be better.
944
00:53:04,566 --> 00:53:06,632
- Oh, that's right.
945
00:53:06,693 --> 00:53:08,392
You're here with the wife
tonight, aren't you?
946
00:53:08,486 --> 00:53:10,728
- Yes, I am.
947
00:53:10,822 --> 00:53:14,382
So, have you done
the deed with Cassie?
948
00:53:14,409 --> 00:53:18,661
- Uh... yeah, I did.
949
00:53:18,821 --> 00:53:21,331
- Ohhh, I envy you, man.
950
00:53:21,491 --> 00:53:23,482
I've got a wife
and a woman on the side
951
00:53:23,543 --> 00:53:26,911
who thinks she's my wife.
One of them's gotta go,
952
00:53:27,005 --> 00:53:28,671
and it's not the one who's gonna
take me to the cleaners
953
00:53:28,831 --> 00:53:31,082
in a divorce.
954
00:53:31,176 --> 00:53:33,343
- Can I have
your attention please?
955
00:53:33,503 --> 00:53:35,419
Can I get
956
00:53:35,513 --> 00:53:37,405
your attention?
Thank you.
957
00:53:37,432 --> 00:53:41,075
Ladies and gentlemen,
my name is Stephanie Dodger.
958
00:53:41,102 --> 00:53:42,852
For those of you
who don't know me,
959
00:53:43,012 --> 00:53:46,005
I'm the Tate-Riley cheer coach,
and I want to thank you all
960
00:53:46,066 --> 00:53:47,857
for supporting
our scholarship program.
961
00:53:48,017 --> 00:53:49,692
Together,
962
00:53:49,852 --> 00:53:52,920
we have raised
nearly 3 million dollars
963
00:53:52,948 --> 00:53:54,864
since we started
this initiative.
964
00:53:55,024 --> 00:53:58,201
Countless students
965
00:53:58,361 --> 00:54:01,445
were given a chance at
a bright future because of you.
966
00:54:01,539 --> 00:54:05,433
Now, the moment
967
00:54:05,460 --> 00:54:09,287
you've all been waiting for:
tonight's entertainment.
968
00:54:09,381 --> 00:54:11,881
Please welcome
your cheerleaders!
969
00:54:12,041 --> 00:54:13,958
They have been
working very hard
970
00:54:14,052 --> 00:54:16,386
on this special performance
just for you.
971
00:54:22,218 --> 00:54:24,686
- ♪♪ Bring it on ♪
972
00:54:29,892 --> 00:54:33,294
♪ Bring it on ♪
973
00:54:33,321 --> 00:54:37,222
♪ I'm ready
for something, something new ♪
974
00:54:37,284 --> 00:54:40,802
♪ I'm ready to show the world
what I can take ♪
975
00:54:40,829 --> 00:54:44,080
♪ It's gonna be rough, yeah,
and that's all I can say ♪
976
00:54:44,240 --> 00:54:46,157
♪ No reason to stop ♪
977
00:54:46,251 --> 00:54:48,251
♪ Doesn't go it all the way ♪
978
00:54:50,079 --> 00:54:53,238
♪ I'm sick of playing games ♪
979
00:54:53,300 --> 00:54:54,966
♪ It's time to get down
to what's real ♪
980
00:54:57,420 --> 00:55:00,154
♪ Nothing's gonna change
the way ♪
981
00:55:00,181 --> 00:55:02,098
♪ That I feel ♪
982
00:55:02,258 --> 00:55:05,343
♪ Come on, bring it on ♪
983
00:55:05,437 --> 00:55:07,662
♪ Got the wind on my back ♪
984
00:55:07,689 --> 00:55:09,088
♪ I'm feeling strong ♪
985
00:55:09,149 --> 00:55:11,107
♪ Got my flag unfurled ♪
986
00:55:11,267 --> 00:55:12,850
♪ I'm singing this song ♪
987
00:55:12,944 --> 00:55:15,002
♪ So bring it
- Bring it ♪
988
00:55:15,030 --> 00:55:17,505
♪ Bring it on ♪♪
989
00:55:17,532 --> 00:55:21,826
- Give it up for
your Tate-Riley cheerleaders!
990
00:55:29,044 --> 00:55:31,202
- Whooo!
991
00:55:31,296 --> 00:55:32,795
- That was awesome!
- That was so fun!
992
00:55:32,955 --> 00:55:34,538
- Good job, babe.
- Thank you.
993
00:55:34,632 --> 00:55:38,134
Thank you.
994
00:55:46,061 --> 00:55:48,202
Hey, I'm gonna go
995
00:55:48,229 --> 00:55:50,721
talk to Terry.
Are you OK?
996
00:55:50,815 --> 00:55:52,273
- Yeah.
997
00:56:05,413 --> 00:56:08,313
- Cassie! Cassie, you were on
tonight. Good work!
998
00:56:08,375 --> 00:56:11,150
- Thank you.
- Hey, would you mind helping me out with the calendars?
999
00:56:11,211 --> 00:56:13,836
- Uh... sure.
1000
00:56:13,996 --> 00:56:17,090
I'm just gonna run to the restroom really quickly, OK?
- OK, sure.
1001
00:56:23,181 --> 00:56:26,073
- How could you be so careless?
I thought you were using protection!
1002
00:56:26,101 --> 00:56:28,075
- Well, I don't know. I guess
I forgot to take my pill.
1003
00:56:28,103 --> 00:56:31,354
- This is unbelievable!
I have a family to think about!
1004
00:56:31,514 --> 00:56:34,816
- And now you have this family. Look,
I care about you. -This isn't real, Gabby.
1005
00:56:37,112 --> 00:56:40,321
- You told me you were leaving her.
- Yeah, and I lied.
1006
00:56:43,451 --> 00:56:46,536
- I'm having our baby.
- The hell you are!
1007
00:56:46,696 --> 00:56:49,354
- Either you're on board with
this baby and financial support
1008
00:56:49,416 --> 00:56:52,616
or I'm telling your wife.
You have 'til Monday.
1009
00:56:52,710 --> 00:56:54,602
- You did not
just threaten me.
1010
00:56:54,629 --> 00:56:56,938
- Oh, but I did.
1011
00:56:56,965 --> 00:56:59,132
- I will destroy you.
- Let go of me!
1012
00:57:15,567 --> 00:57:16,691
- Hey.
1013
00:57:19,279 --> 00:57:21,904
I heard what happened
in the hall. Are you OK?
1014
00:57:22,064 --> 00:57:23,364
- Perfectly fine.
1015
00:57:25,326 --> 00:57:28,135
- Gabby, what are you
gonna do?
1016
00:57:28,163 --> 00:57:29,804
- Have the baby.
1017
00:57:29,831 --> 00:57:31,747
He'd better come around.
1018
00:57:31,908 --> 00:57:34,584
I swear, these guys
are all the same.
1019
00:57:34,744 --> 00:57:36,544
They only care about themselves.
1020
00:57:39,424 --> 00:57:41,332
Terry's just like John,
you know.
1021
00:57:41,426 --> 00:57:43,468
Don't fool yourself.
1022
00:57:45,755 --> 00:57:48,097
- No, Terry's different.
- Oh, grow up, Cassie.
1023
00:57:48,257 --> 00:57:50,324
It's all a transaction to them.
1024
00:57:50,351 --> 00:57:52,843
- A transaction?
1025
00:57:52,937 --> 00:57:55,438
- Sex and money.
1026
00:57:55,598 --> 00:57:57,690
Oh, you're so naive!
1027
00:57:59,777 --> 00:58:02,261
Maybe I should've
just listened to Monica.
1028
00:58:02,322 --> 00:58:04,280
- "Monica"?
1029
00:58:04,440 --> 00:58:06,340
You've mentioned her name
before; is she the girl who got
1030
00:58:06,367 --> 00:58:07,492
kicked off the team?
- Yep.
1031
00:58:09,662 --> 00:58:11,954
It's all good though. I'm not
gonna end up like her anyways.
1032
00:58:12,114 --> 00:58:14,181
I've got collateral.
1033
00:58:20,507 --> 00:58:22,256
- We have a problem.
1034
00:58:28,056 --> 00:58:30,956
- Hey, gorgeous.
- Hey!
1035
00:58:31,017 --> 00:58:32,475
Fun night, right?
- Yeah.
1036
00:58:32,635 --> 00:58:34,535
I'm... I'm actually,
I'm just on my way out.
1037
00:58:34,562 --> 00:58:36,461
- Oh. I thought
maybe we could
1038
00:58:36,523 --> 00:58:38,630
go somewhere,
grab a drink, talk.
1039
00:58:38,691 --> 00:58:40,483
- Yeah, I'd like-- I'm beat,
1040
00:58:40,643 --> 00:58:43,544
OK? Um, I'll call
you tomorrow?
1041
00:58:43,571 --> 00:58:45,563
- OK.
- OK?
1042
00:58:45,657 --> 00:58:47,898
You... you were
a superstar tonight.
1043
00:58:47,992 --> 00:58:49,408
- Thank you.
1044
00:59:05,385 --> 00:59:07,326
Call Kyle.
1045
00:59:07,387 --> 00:59:10,588
Hey, Cassie. What's up?
1046
00:59:10,682 --> 00:59:13,182
- I'm sorry to call.
I know it's late.
1047
00:59:13,342 --> 00:59:15,667
- No worries. I'm just heading to a friend's.
- I just wanted
1048
00:59:15,728 --> 00:59:18,312
to say I'm sorry for being
so all over the place lately...
1049
00:59:20,733 --> 00:59:22,674
...and to thank you
for bringing me those notes.
1050
00:59:22,735 --> 00:59:25,510
It was really nice.
I'm sorry I left so quickly.
1051
00:59:25,572 --> 00:59:28,531
- Hey, it's OK.
1052
00:59:28,691 --> 00:59:30,941
You don't sound so good.
Are you crying?
1053
00:59:31,035 --> 00:59:33,369
- No. No way.
1054
00:59:33,529 --> 00:59:36,780
I'm just a little
under the weather.
1055
00:59:36,874 --> 00:59:38,857
And I need to refocus
back on school.
1056
00:59:38,918 --> 00:59:41,377
I've had a lot of distractions
in my life lately.
1057
00:59:41,537 --> 00:59:43,787
- Hey, it's cool.
We'll totally study
1058
00:59:43,881 --> 00:59:45,715
together this week.
I'll help you catch up.
1059
00:59:45,875 --> 00:59:48,884
- Thanks. I'd really like that.
1060
00:59:51,881 --> 00:59:54,115
- Good morning, honey. I didn't
hear you come in last night.
1061
00:59:54,142 --> 00:59:56,951
I was fast asleep, and you never
said you were coming.
1062
00:59:56,978 --> 00:59:59,729
- Sorry I didn't call.
I didn't wanna wake you.
1063
00:59:59,889 --> 01:00:02,231
- It was a nice surprise
to wake up and find you here.
1064
01:00:02,391 --> 01:00:04,734
I'm glad you got to sleep in.
- Mom?
1065
01:00:04,894 --> 01:00:06,644
- Yes?
- Who are those flowers from?
1066
01:00:06,738 --> 01:00:10,481
- Um, a dad of one
of my dancers,
1067
01:00:10,575 --> 01:00:12,316
single dad.
1068
01:00:12,410 --> 01:00:14,243
- Really?
1069
01:00:14,403 --> 01:00:16,654
- He said that
when I'm feeling up to it,
1070
01:00:16,748 --> 01:00:19,064
he would love
to take me for dinner.
1071
01:00:19,125 --> 01:00:22,643
- So, what does
this single dad do?
1072
01:00:22,670 --> 01:00:24,495
- He's an accountant.
1073
01:00:24,589 --> 01:00:28,149
- Huh. Well, boring
is good sometimes.
1074
01:00:28,176 --> 01:00:31,076
- I like boring.
1075
01:00:31,137 --> 01:00:32,303
How was your party?
1076
01:00:33,973 --> 01:00:36,140
- It was OK.
- Just OK?
1077
01:00:37,644 --> 01:00:39,677
- It was good, Mom.
1078
01:00:39,771 --> 01:00:42,329
How are you feeling?
- Mm-hm.
1079
01:00:42,357 --> 01:00:44,774
Better every day.
- Good.
1080
01:00:44,934 --> 01:00:47,652
- I have to tell you
something though.
1081
01:00:50,606 --> 01:00:53,115
We didn't get the financing
at the bank.
1082
01:00:53,275 --> 01:00:55,359
- What are we gonna do?
1083
01:00:55,453 --> 01:00:58,012
- I don't know.
1084
01:00:58,039 --> 01:01:00,456
Between the mortgage
and your tuition
1085
01:01:00,616 --> 01:01:02,458
and my hospital bills...
1086
01:01:04,620 --> 01:01:06,203
...we're in a bit of a spot.
1087
01:01:06,297 --> 01:01:09,206
- I'm sorry, Mom.
1088
01:01:09,300 --> 01:01:11,300
I feel like
this is all my fault.
1089
01:01:11,460 --> 01:01:12,968
- No, no, this is
not your fault.
1090
01:01:13,129 --> 01:01:15,954
This is my fault.
I'm failing you as a mother.
1091
01:01:16,015 --> 01:01:18,199
- No! No.
1092
01:01:18,226 --> 01:01:20,267
You are the best mother.
1093
01:01:22,805 --> 01:01:24,980
It's Dad
who did this to us.
1094
01:01:25,141 --> 01:01:27,208
I have something
that might cheer you up.
1095
01:01:27,235 --> 01:01:29,318
- What?
- I got a job,
1096
01:01:29,478 --> 01:01:31,320
and I've actually already
1097
01:01:31,480 --> 01:01:33,305
paid off part of my tuition.
- What?!
1098
01:01:33,366 --> 01:01:36,900
- It's at the research
department on campus
1099
01:01:36,994 --> 01:01:39,887
and it pays really well.
- Oh, how did this come about?
1100
01:01:39,914 --> 01:01:41,905
- Connections
through cheerleading.
1101
01:01:41,999 --> 01:01:43,574
- Wow!
1102
01:01:43,668 --> 01:01:46,502
Sweetie, this really takes
1103
01:01:46,662 --> 01:01:48,562
the burden off
our money issues.
1104
01:01:48,589 --> 01:01:50,564
And I'm so proud of you.
1105
01:01:50,591 --> 01:01:52,900
- Thanks.
1106
01:01:52,927 --> 01:01:54,326
You know,
I'm gonna go shower.
1107
01:01:54,387 --> 01:01:56,554
- OK. I'll make some breakfast.
- Thanks.
1108
01:02:07,942 --> 01:02:10,267
- Cassie!
1109
01:02:10,361 --> 01:02:12,027
Cass, your phone!
1110
01:02:19,120 --> 01:02:21,945
- Yeah?
- Forgot your cell.
1111
01:02:22,039 --> 01:02:24,598
You received a text.
- Thanks.
1112
01:02:24,625 --> 01:02:26,459
- Um, who's Terry?
1113
01:02:28,588 --> 01:02:31,622
- Just a guy from school.
1114
01:02:31,716 --> 01:02:33,791
- His text said,
1115
01:02:33,885 --> 01:02:35,843
"Come over for dinner.
I'll make it worth your while."
1116
01:02:37,713 --> 01:02:40,297
- Are you reading my texts, Mom?
- No!
1117
01:02:40,391 --> 01:02:43,893
Uh, I mean, I'm sorry.
It was just right there.
1118
01:02:46,063 --> 01:02:47,955
- Hi.
1119
01:02:47,982 --> 01:02:49,714
- Cassie, hi.
1120
01:02:49,776 --> 01:02:51,567
Baby, I am
1121
01:02:51,727 --> 01:02:53,977
so sorry
about last night. Um,
1122
01:02:54,071 --> 01:02:56,313
there's endless handshakes
at that event.
1123
01:02:56,407 --> 01:02:58,966
You know, being the alumni
president means endless schmoozing.
1124
01:02:58,993 --> 01:03:02,227
So, please come over
and let me make it
1125
01:03:02,288 --> 01:03:04,638
up to you.
- Uh, you know, I'm with my mom right now.
1126
01:03:04,665 --> 01:03:07,082
- Tell her something came up.
1127
01:03:07,243 --> 01:03:09,168
I miss my beautiful girl.
1128
01:03:11,255 --> 01:03:12,755
Please...
1129
01:03:12,915 --> 01:03:15,073
I'll cook you dinner.
1130
01:03:15,134 --> 01:03:17,409
- Um... all right.
1131
01:03:17,470 --> 01:03:19,002
I'll call you later.
1132
01:03:19,096 --> 01:03:20,095
Bye.
1133
01:03:21,766 --> 01:03:23,582
Looks like I gotta
head back to school.
1134
01:03:23,643 --> 01:03:25,509
- So early?
1135
01:03:25,603 --> 01:03:27,770
- Yeah. Big test.
1136
01:03:27,930 --> 01:03:29,939
- Yeah. Study with Terry?
1137
01:03:30,099 --> 01:03:32,850
- Well, we are
study partners, so...
1138
01:03:32,944 --> 01:03:34,926
- So no breakfast?
1139
01:03:34,987 --> 01:03:37,354
- You know what?
I'm not even really that hungry.
1140
01:03:37,448 --> 01:03:38,823
- OK.
1141
01:03:47,449 --> 01:03:50,017
Gabby, stop calling me.
1142
01:03:50,044 --> 01:03:52,202
- Stop ignoring me!
- Look, you can't keep the baby.
1143
01:03:52,296 --> 01:03:54,355
- Don't tell me what to do.
- I'll give you
1144
01:03:54,382 --> 01:03:56,465
$25,000 to solve
the problem.
1145
01:03:56,625 --> 01:04:00,861
- You think you can pay me off
with 25 grand? You're the father
1146
01:04:00,888 --> 01:04:03,530
of this child. It's your
responsibility for 18 years.
1147
01:04:03,558 --> 01:04:06,433
We make a plan
or I call your wife tomorrow.
1148
01:04:27,832 --> 01:04:30,073
- All right. Calm down.
Tell me what happened.
1149
01:04:30,167 --> 01:04:33,318
- I tried paying her off.
She's still threatening to tell my wife.
1150
01:04:33,379 --> 01:04:36,230
- I'll handle her.
- No! This is never gonna end.
1151
01:04:36,257 --> 01:04:39,583
We've got to get rid of her tonight.
- OK. Relax.
1152
01:04:39,677 --> 01:04:41,886
- I'm not gonna let some coed
ruin my life. Fix this!
1153
01:04:44,340 --> 01:04:46,998
- I'll take care of it.
1154
01:05:03,367 --> 01:05:05,534
- I'll be right back.
- OK.
1155
01:05:22,470 --> 01:05:25,220
I am such... an idiot.
1156
01:05:27,808 --> 01:05:30,208
- Where are you going?
1157
01:05:30,269 --> 01:05:32,853
- I'm pretty sure that little burgundy
number under the bed isn't mine!
1158
01:05:34,106 --> 01:05:37,048
Is it Rachael's?
1159
01:05:37,109 --> 01:05:38,901
Could have sworn I saw something
going on between the two of you.
1160
01:05:39,061 --> 01:05:41,612
- Cassie, I can explain.
- No!
1161
01:05:43,574 --> 01:05:45,632
I cannot believe I trusted you.
1162
01:05:45,660 --> 01:05:48,635
- Baby, don't do this, OK?
I care about you a lot.
1163
01:05:48,663 --> 01:05:50,654
I... I'm gonna pay
1164
01:05:50,748 --> 01:05:53,582
another instalment of your
tuition tomorrow. I promise.
1165
01:05:53,742 --> 01:05:55,626
- I never wanted your money.
1166
01:06:02,510 --> 01:06:04,668
- Ahhhh....
1167
01:06:04,762 --> 01:06:06,653
My God!
1168
01:07:28,003 --> 01:07:29,661
- I don't know
if I'll be able to Wednesday.
1169
01:07:29,722 --> 01:07:32,848
- Hey. Has anyone
heard from Gabby?
1170
01:07:33,008 --> 01:07:34,850
- Not since
the cocktail party.
1171
01:07:35,010 --> 01:07:37,578
- Her cell keeps going
to voicemail.
1172
01:07:37,605 --> 01:07:40,764
- I think I'm gonna go
to her place after practice,
1173
01:07:40,858 --> 01:07:42,916
just to check things out.
- Yeah.
1174
01:07:42,943 --> 01:07:45,085
- Good morning!
- Morning.
1175
01:07:45,112 --> 01:07:47,270
- Has anyone seen Gabby?
- No.
1176
01:07:47,364 --> 01:07:48,739
- Huh. Strange.
1177
01:07:50,701 --> 01:07:53,351
All right, well,
first order of business:
1178
01:07:53,412 --> 01:07:55,429
we've got another big game
this weekend.
1179
01:07:55,456 --> 01:07:58,022
And, as you might have heard,
1180
01:07:58,084 --> 01:08:00,024
I'm being honoured
on Saturday night
1181
01:08:00,086 --> 01:08:02,603
by the college president for
my philanthropic contributions.
1182
01:08:02,630 --> 01:08:05,547
Yes, thank you.
1183
01:08:05,707 --> 01:08:08,533
I'm so excited you'll be
my guests at the awards dinner
1184
01:08:08,594 --> 01:08:10,702
at Stefano's.
1185
01:08:10,763 --> 01:08:13,705
Ah, but for now, we got
a lot of work to do so come on,
1186
01:08:13,766 --> 01:08:15,465
let's get cracking.
Everyone on the floor,
1187
01:08:15,559 --> 01:08:17,451
come on!
- Whooo!
1188
01:08:17,478 --> 01:08:19,469
- There we go.
1189
01:08:41,502 --> 01:08:44,294
- OK... so she's here.
1190
01:08:55,474 --> 01:08:56,932
Gabby?
1191
01:08:59,595 --> 01:09:01,436
Gabby, it's Cassie!
1192
01:09:06,318 --> 01:09:08,593
- It's Gabby. Leave a message.
1193
01:09:08,654 --> 01:09:10,612
- Hey! Um, it's Cassie.
1194
01:09:10,772 --> 01:09:13,615
You weren't at practice today,
and I just got a little worried.
1195
01:09:13,775 --> 01:09:16,618
Can you call me back
when you can?
1196
01:09:16,778 --> 01:09:18,078
Bye.
1197
01:09:34,796 --> 01:09:36,722
Gabby?
1198
01:09:49,695 --> 01:09:52,404
Hello?
1199
01:09:55,826 --> 01:09:57,576
Gabby?
1200
01:10:16,096 --> 01:10:17,888
Gabby?
1201
01:10:20,851 --> 01:10:23,910
Gabby?
1202
01:10:23,938 --> 01:10:25,229
Gabby?
1203
01:10:28,067 --> 01:10:29,933
Gabby, no!
1204
01:10:30,027 --> 01:10:31,935
No, please!
1205
01:10:33,447 --> 01:10:34,780
Gabby?
1206
01:10:39,286 --> 01:10:41,536
The only other person we know
who's died is Heather's mom
1207
01:10:41,697 --> 01:10:43,354
in high school.
- Yeah.
1208
01:10:43,415 --> 01:10:45,374
- You know?
1209
01:10:45,534 --> 01:10:47,951
Hey, would you give me a second?
- OK.
1210
01:10:48,045 --> 01:10:49,002
- Brianna?
1211
01:10:52,800 --> 01:10:54,424
Can I talk to you?
1212
01:10:56,053 --> 01:10:58,461
Did you know that Gabby
was pregnant?
1213
01:10:58,555 --> 01:11:00,806
- Yeah, she told me
everything.
1214
01:11:04,311 --> 01:11:06,544
- It's just that I heard her and
John arguing at the alumni event
1215
01:11:06,605 --> 01:11:08,046
and...
- So?
1216
01:11:08,107 --> 01:11:11,233
- So...?
1217
01:11:11,393 --> 01:11:13,643
So, she threatens to tell
his wife and all of a sudden,
1218
01:11:13,737 --> 01:11:16,905
she OD's the next night?
- She was a recovering addict,
1219
01:11:17,065 --> 01:11:19,223
OK? Her situation probably
1220
01:11:19,285 --> 01:11:22,986
triggered her to use again.
She loved the jerk.
1221
01:11:23,080 --> 01:11:26,807
- Did she?
Did she really love him?
1222
01:11:26,834 --> 01:11:29,418
Listen,
1223
01:11:29,578 --> 01:11:31,812
these are very powerful men
1224
01:11:31,839 --> 01:11:34,664
with a lot of influence.
Keep talking like this
1225
01:11:34,758 --> 01:11:37,092
and you can kiss
your future goodbye.
1226
01:11:37,252 --> 01:11:41,305
- This whole situation is wrong.
1227
01:11:49,264 --> 01:11:53,900
- ♪ Swimming
through the sadness ♪
1228
01:11:58,657 --> 01:12:02,359
- You've been so quiet
since the reception.
1229
01:12:02,453 --> 01:12:05,871
I'm your best friend, I can tell
when something's wrong.
1230
01:12:07,708 --> 01:12:09,458
- I think there might be more
to Gabby's death.
1231
01:12:09,618 --> 01:12:12,777
- What do you...
what do you mean?
1232
01:12:12,838 --> 01:12:15,856
- Lys...
1233
01:12:15,883 --> 01:12:18,258
I've gotten caught up
in something pretty bad.
1234
01:12:23,682 --> 01:12:25,882
- I'm happy
you're not with him anymore.
1235
01:12:25,976 --> 01:12:28,126
- Well, thanks
for listening to me
1236
01:12:28,187 --> 01:12:30,704
and always being there for me.
- Friends for life, right?
1237
01:12:30,731 --> 01:12:32,773
- Yeah, forever.
1238
01:12:38,197 --> 01:12:40,638
Lys...
1239
01:12:40,699 --> 01:12:42,366
what do you think
I should do about Gabby?
1240
01:12:44,244 --> 01:12:47,404
- You could go to the police.
- And say what though?
1241
01:12:47,498 --> 01:12:50,314
That I think John murdered her,
without any proof?
1242
01:12:50,376 --> 01:12:53,243
I mean, he's
a prominent businessman
1243
01:12:53,337 --> 01:12:55,395
and she has
a history with drugs.
1244
01:12:55,422 --> 01:12:57,731
Plus, if I do that,
I'll be exposing the other girls
1245
01:12:57,758 --> 01:13:00,417
who date these guys.
- True.
1246
01:13:00,511 --> 01:13:03,553
- I can't believe
I was so blind.
1247
01:13:05,340 --> 01:13:08,332
Hey! Do you remember
1248
01:13:08,394 --> 01:13:10,835
the first time we saw
Gabby on the quad?
1249
01:13:10,896 --> 01:13:12,746
She mentioned a girl, Monica,
who'd been kicked off
1250
01:13:12,773 --> 01:13:14,839
the squad.
- Vaguely.
1251
01:13:14,900 --> 01:13:19,177
- It's just she mentioned her
again right before she died.
1252
01:13:19,238 --> 01:13:22,531
She said she should
have listened to her.
1253
01:13:22,691 --> 01:13:25,108
- About what?
- I don't know,
1254
01:13:25,202 --> 01:13:27,018
but I'm thinking
I should talk to this girl.
1255
01:13:27,079 --> 01:13:29,279
- Is she on campus?
1256
01:13:29,373 --> 01:13:32,282
- No idea.
1257
01:13:32,376 --> 01:13:35,710
But... maybe I could find out.
1258
01:13:41,376 --> 01:13:44,702
Yeah, here she is!
Monica Danforth.
1259
01:13:44,763 --> 01:13:46,721
She's not a student
1260
01:13:46,882 --> 01:13:49,616
anymore.
- Does she have social media?
1261
01:13:49,643 --> 01:13:52,060
- Maybe.
1262
01:13:54,481 --> 01:13:57,307
Nothing. Who doesn't have social media?
It's like she disappeared.
1263
01:13:57,401 --> 01:14:00,477
- What was she studying?
- Um,
1264
01:14:00,571 --> 01:14:03,797
"animal science."
- Maybe she switched colleges.
1265
01:14:03,824 --> 01:14:05,556
- Maybe.
1266
01:14:05,617 --> 01:14:08,301
No, nothing.
1267
01:14:11,498 --> 01:14:14,916
There she is. Monica Danforth.
1268
01:14:15,076 --> 01:14:18,503
She works at a horse sanctuary
in Philadelphia.
1269
01:14:20,591 --> 01:14:23,717
I think I should go talk to her.
1270
01:14:46,950 --> 01:14:48,933
Monica?
1271
01:14:48,994 --> 01:14:50,844
- Yes?
1272
01:14:50,871 --> 01:14:53,663
- I'm Cassie Talbot.
I'm on the cheer squad at Tate.
1273
01:14:56,126 --> 01:14:57,775
- Why are you here?
1274
01:14:57,836 --> 01:15:00,870
- I wanted to talk to you
about Gabby Sanders.
1275
01:15:00,964 --> 01:15:03,206
- Gabby?
1276
01:15:03,300 --> 01:15:05,133
- You haven't heard?
1277
01:15:07,179 --> 01:15:08,970
She died
of an overdose.
1278
01:15:09,130 --> 01:15:12,641
- No!
1279
01:15:12,801 --> 01:15:16,127
How is this possible?
1280
01:15:16,188 --> 01:15:17,437
I mean, she was clean.
1281
01:15:19,316 --> 01:15:21,891
She worked so hard
on her sobriety.
1282
01:15:21,985 --> 01:15:25,211
- It happened
in her apartment on Sunday.
1283
01:15:25,239 --> 01:15:27,072
- I can't believe this.
1284
01:15:29,076 --> 01:15:33,053
And why are you here?
I mean, you don't even know me.
1285
01:15:33,080 --> 01:15:35,055
- She told me you two
are friends.
1286
01:15:35,082 --> 01:15:38,741
Look, I know some of the girls,
1287
01:15:38,835 --> 01:15:40,743
they date these older guys and
then they get things in return,
1288
01:15:40,837 --> 01:15:44,005
but I just need to know
if there's more.
1289
01:15:44,165 --> 01:15:48,176
- "Date"? Yeah, that's...
that's funny.
1290
01:15:48,336 --> 01:15:51,921
- Why? Monica, please.
I won't say a word.
1291
01:15:52,015 --> 01:15:55,183
- OK, on the outside,
the cheer squad seems happy
1292
01:15:55,343 --> 01:15:57,243
and perfect and shiny,
1293
01:15:57,271 --> 01:16:00,171
but it is a dark place.
- How so?
1294
01:16:00,232 --> 01:16:03,266
- The cheerleading squad
moonlights as an escort ring.
1295
01:16:03,360 --> 01:16:05,602
Yeah, cheerleaders
sleeping with men
1296
01:16:05,696 --> 01:16:06,987
for money. It's been
going on for years.
1297
01:16:10,033 --> 01:16:13,285
Were you with one of them?
1298
01:16:16,039 --> 01:16:17,780
- Yeah, for a bit.
1299
01:16:17,874 --> 01:16:19,599
Terry Dunes.
1300
01:16:19,626 --> 01:16:22,268
- Oh! Yeah,
he's one of the biggest players
1301
01:16:22,296 --> 01:16:24,087
of them all.
- I'm such an idiot.
1302
01:16:26,207 --> 01:16:28,383
Does Stephanie know?
1303
01:16:28,543 --> 01:16:30,385
- Does she know?
Stephanie's the madam.
1304
01:16:30,545 --> 01:16:33,463
Yeah. And she tells everybody
1305
01:16:33,557 --> 01:16:36,391
that she's got family money
and some fake job,
1306
01:16:36,551 --> 01:16:39,135
but it all comes from the men.
I mean, behind the scenes,
1307
01:16:39,229 --> 01:16:42,230
she gets a huge payout every time a
cheerleader sleeps with one of her clients.
1308
01:16:42,390 --> 01:16:44,899
And she uses her top girls,
like Brianna...
1309
01:16:45,060 --> 01:16:46,960
or in your case, Gabby,
1310
01:16:46,987 --> 01:16:49,145
to target young girls
1311
01:16:49,239 --> 01:16:52,056
who need money
or have daddy issues.
1312
01:16:52,117 --> 01:16:53,983
- Wow!
1313
01:16:54,077 --> 01:16:56,911
- Yeah.
- So is that why you quit school
1314
01:16:57,072 --> 01:17:00,081
and the squad?
Because of the ring?
1315
01:17:01,743 --> 01:17:03,401
- Stephanie paid me off
to leave.
1316
01:17:03,462 --> 01:17:05,328
- Why?
1317
01:17:05,422 --> 01:17:07,497
- Because the man I was seeing
1318
01:17:07,591 --> 01:17:09,499
became obsessed with me
when I tried to break it off.
1319
01:17:09,593 --> 01:17:12,243
I was actually afraid
for my life.
1320
01:17:12,304 --> 01:17:14,745
And when I innocently went
to Stephanie
1321
01:17:14,806 --> 01:17:16,673
for help, I discovered
that she was the madam.
1322
01:17:16,767 --> 01:17:19,267
And instead of telling him
to back off,
1323
01:17:19,427 --> 01:17:21,519
she forced me out.
1324
01:17:23,357 --> 01:17:24,773
- That's terrible.
1325
01:17:26,860 --> 01:17:28,109
Monica...
1326
01:17:30,364 --> 01:17:32,113
...what if she did
the same thing to Gabby...
1327
01:17:33,942 --> 01:17:35,992
...but ended things differently?
1328
01:17:37,871 --> 01:17:40,789
- You mean murder?
- You said it yourself:
1329
01:17:40,949 --> 01:17:43,333
Gabby was clean.
And she was pregnant.
1330
01:17:45,879 --> 01:17:48,505
- You know what?
I guess I wouldn't put it past Stephanie.
1331
01:17:50,342 --> 01:17:52,025
- Do you think I should go
to the police?
1332
01:17:52,052 --> 01:17:54,952
- You could,
1333
01:17:55,013 --> 01:17:57,547
but you're playing with fire.
OK, these people are
1334
01:17:57,641 --> 01:17:59,382
wealthy and powerful,
and they will destroy you
1335
01:17:59,476 --> 01:18:01,267
if you don't have
solid proof.
1336
01:18:08,810 --> 01:18:11,211
- Hi, Cassie.
- Kyle, hi.
1337
01:18:11,238 --> 01:18:14,397
I need your help. Could you
meet me at my dorm room later?
1338
01:18:14,491 --> 01:18:16,899
- Sure. Everything OK?
- It will be.
1339
01:18:16,993 --> 01:18:18,476
Thank you.
1340
01:18:18,537 --> 01:18:20,829
- Whoa!
1341
01:18:20,989 --> 01:18:22,555
That's quite a story.
1342
01:18:22,582 --> 01:18:24,499
- Yeah. It's not really
my proudest moment.
1343
01:18:24,659 --> 01:18:27,651
- Stop beating yourself up
about it, Cass.
1344
01:18:27,713 --> 01:18:29,671
- Oh, she... she's right.
I can't believe
1345
01:18:29,831 --> 01:18:32,323
your cheer coach is behind this.
It's horrible.
1346
01:18:32,384 --> 01:18:34,342
- I just want to make sure
that it doesn't happen
1347
01:18:34,502 --> 01:18:36,919
to any other girls.
- Yeah.
1348
01:18:37,013 --> 01:18:39,330
- So, you said you had a plan?
- Yes.
1349
01:18:39,391 --> 01:18:41,832
It involves both of you
Saturday night.
1350
01:18:41,893 --> 01:18:43,910
Kyle, do you still have
that friend from calculus
1351
01:18:43,937 --> 01:18:45,836
that works at Stefano's?
- Yeah.
1352
01:18:45,897 --> 01:18:47,939
- Perfect.
1353
01:18:52,904 --> 01:18:55,104
Thank you all
1354
01:18:55,198 --> 01:18:57,365
for coming this evening.
My name is Terry Dunes,
1355
01:18:57,525 --> 01:18:59,609
and I am the president
of the alumni
1356
01:18:59,703 --> 01:19:01,911
and your emcee for this evening.
- Whoo!
1357
01:19:05,125 --> 01:19:07,784
First of all,
I'd like
1358
01:19:07,878 --> 01:19:09,586
to extend a warm welcome
to the mayor of this fine city.
1359
01:19:12,090 --> 01:19:14,198
And, of course, we are all
1360
01:19:14,259 --> 01:19:16,867
here on behalf of
President Shaw, who will be
1361
01:19:16,928 --> 01:19:18,970
speaking later.
1362
01:19:22,058 --> 01:19:25,134
The president is honouring
two of our most dedicated
1363
01:19:25,228 --> 01:19:27,211
alumni who have
selflessly given
1364
01:19:27,272 --> 01:19:30,290
back to our university
and our fine city.
1365
01:19:30,317 --> 01:19:32,383
My good friend, John Tanner.
1366
01:19:38,116 --> 01:19:41,409
And of course,
the Tate-Riley cheer coach:
1367
01:19:41,569 --> 01:19:45,205
Stephanie Dodger.
1368
01:19:48,126 --> 01:19:50,568
Oh, God!
1369
01:19:50,629 --> 01:19:52,128
I'm so sorry.
1370
01:19:54,925 --> 01:19:58,318
- It's OK.
1371
01:19:58,345 --> 01:20:00,261
Idiot.
1372
01:20:00,421 --> 01:20:02,171
- The program
will begin shortly.
1373
01:20:02,265 --> 01:20:04,157
Please enjoy your meal.
- I'll be right back.
1374
01:20:04,184 --> 01:20:05,675
- You OK?
- Yeah. It's OK.
1375
01:20:09,981 --> 01:20:11,981
- See you in a minute.
She'll live.
1376
01:20:20,992 --> 01:20:22,367
- Hello, Stephanie.
1377
01:20:24,287 --> 01:20:25,411
- Monica?!
1378
01:20:31,119 --> 01:20:32,627
What are you doing here?
- I'm here because it didn't feel right.
1379
01:20:35,456 --> 01:20:39,300
You being honoured for
giving back to Tate and the community.
1380
01:20:39,460 --> 01:20:41,861
- I've raised
millions of dollars for the school.
1381
01:20:41,888 --> 01:20:44,547
- I'd hardly call
taking care of horny alumni
1382
01:20:44,641 --> 01:20:47,216
by using your cheerleaders
"giving back."
1383
01:20:47,310 --> 01:20:48,810
- You're nothing
but a college dropout.
1384
01:20:48,970 --> 01:20:51,295
- You drove me out!
1385
01:20:51,356 --> 01:20:53,964
And how do you think
your donors would feel if
1386
01:20:54,025 --> 01:20:57,210
they found out that their beloved cheer
coach was running an escort ring at Tate?
1387
01:20:57,237 --> 01:20:59,487
A secret madam
1388
01:20:59,647 --> 01:21:02,398
who will protect her clients
at any cost?
1389
01:21:02,492 --> 01:21:04,826
You know what?
1390
01:21:04,986 --> 01:21:07,387
I don't have to listen to this.
1391
01:21:07,414 --> 01:21:08,955
- You're ruining lives,
Stephanie!
1392
01:21:12,085 --> 01:21:15,152
Wow.
1393
01:21:15,213 --> 01:21:18,247
Don't act like
you're so innocent, Cassie.
1394
01:21:18,341 --> 01:21:19,916
When you needed
1395
01:21:20,010 --> 01:21:21,751
tuition money,
you didn't hesitate
1396
01:21:21,845 --> 01:21:23,827
one bit to sleep
with Terry Dunes.
1397
01:21:23,889 --> 01:21:26,180
- And it was
the biggest mistake of my life.
1398
01:21:26,341 --> 01:21:28,016
- Right.
1399
01:21:28,176 --> 01:21:30,518
- Did you know
there was a camera
1400
01:21:30,678 --> 01:21:32,562
at Gabby's house?
1401
01:21:34,015 --> 01:21:36,416
- So?
- So?
1402
01:21:36,443 --> 01:21:39,585
So we know that she was killed
1403
01:21:39,613 --> 01:21:42,012
because she was pregnant
with John Tanner's baby.
1404
01:21:42,073 --> 01:21:45,091
And I know
that either you or John
1405
01:21:45,118 --> 01:21:46,576
are the ones that murdered her.
- She's lying.
1406
01:21:48,538 --> 01:21:50,997
- Do you know
how crazy that sounds?
1407
01:21:53,627 --> 01:21:57,119
She was a drug addict.
She died of an overdose.
1408
01:21:57,213 --> 01:21:59,714
- What a really lovely
1409
01:21:59,874 --> 01:22:02,884
and convenient story
for you, Stephanie.
1410
01:22:03,044 --> 01:22:06,279
I guess we'll just see
if the police believe it.
1411
01:22:14,564 --> 01:22:16,522
This isn't gonna
end well for you!
1412
01:22:18,652 --> 01:22:20,652
I hope you know that.
1413
01:22:28,161 --> 01:22:31,821
She's lying.
1414
01:23:18,545 --> 01:23:21,779
- I just wish you had come to me
with this. I'm here for you
1415
01:23:21,840 --> 01:23:23,965
no matter what.
- I know.
1416
01:23:24,125 --> 01:23:25,783
I just didn't want you
to be disappointed in me.
1417
01:23:25,844 --> 01:23:28,952
- We all make mistakes.
The important thing
1418
01:23:29,014 --> 01:23:30,880
is that we learn from them.
- Yeah.
1419
01:23:30,974 --> 01:23:33,032
And for one thing,
college boys are
1420
01:23:33,059 --> 01:23:35,551
looking pretty good right now.
1421
01:23:35,645 --> 01:23:38,871
I'm just glad Stephanie and all her clients got arrested.
- Me too.
1422
01:23:38,898 --> 01:23:41,482
They deserve everything
that's coming to them.
1423
01:23:41,642 --> 01:23:44,468
Oh, I almost forgot.
1424
01:23:44,529 --> 01:23:46,228
My "boring" accountant
has some great news.
1425
01:23:46,322 --> 01:23:48,138
- What?
- He's figured out
1426
01:23:48,199 --> 01:23:50,658
how to pay for
your second semester by juggling
1427
01:23:50,818 --> 01:23:53,077
some of our finances.
- Oh.
1428
01:23:54,664 --> 01:23:56,664
Mom, I'm not sure
I wanna go back to Tate.
1429
01:23:56,824 --> 01:23:58,982
- What do you wanna do?
1430
01:23:59,044 --> 01:24:00,984
- I'm thinking I'll hang up
my pompoms and stay here
1431
01:24:01,046 --> 01:24:03,838
for a little while. Get a job,
work at the dance studio,
1432
01:24:03,998 --> 01:24:06,065
and reapply
to some amazing schools.
1433
01:24:06,092 --> 01:24:08,009
- Hmmm...
1434
01:24:08,169 --> 01:24:09,993
Well, I support you 100%.
1435
01:24:10,055 --> 01:24:11,921
It'll be really nice
to have you around
1436
01:24:12,015 --> 01:24:15,091
a little longer.
- At least, it wasn't all for nothing.
1437
01:24:15,185 --> 01:24:17,018
I made a really good
friend in Kyle.
1438
01:24:17,178 --> 01:24:19,929
- Yeah. He's a nice guy.
1439
01:24:20,023 --> 01:24:22,339
- Yeah, he is.
1440
01:24:22,400 --> 01:24:24,192
- Oh, I think I hear them
with the food.
1441
01:24:24,352 --> 01:24:27,753
Honey, I am so proud of you.
1442
01:24:27,781 --> 01:24:29,530
- Thanks, Mom.
1443
01:24:38,083 --> 01:24:40,374
- Here we go!
1444
01:24:40,535 --> 01:24:42,693
All right. OK, what do you got
happening over here, guys?
1445
01:24:42,754 --> 01:24:45,529
- The food just came.
- OK. I'll grab a bag of chips.
1446
01:24:45,590 --> 01:24:47,757
- This is mine.
- That's right.
1447
01:24:51,738 --> 01:24:56,738
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
100885
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.