All language subtitles for Stay.Awake.Be.Ready.2019.VIETNAMESE.WEBRip.x264-VXT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,520 --> 00:01:00,080 The reporters sat all around. 2 00:01:00,240 --> 00:01:03,040 She had an answer for everything they asked, 3 00:01:03,360 --> 00:01:06,120 and it all sounded very philosophical. 4 00:01:06,840 --> 00:01:10,440 Everything she said was about human and spirits. 5 00:01:11,360 --> 00:01:13,480 I really couldn't have imagined it, 6 00:01:13,840 --> 00:01:18,320 the silly old lady can turn out talking like that. 7 00:01:20,400 --> 00:01:24,080 It's rubbish. Load of nonsense. 8 00:01:24,720 --> 00:01:27,400 I fuckin' don't believe a word of it. 9 00:01:32,640 --> 00:01:35,160 I don't think it's rubbish at all. 10 00:01:35,600 --> 00:01:40,240 Don't know about you two, guys, but as for me... I do believe. 11 00:01:42,320 --> 00:01:47,840 And I reckon that human faith swells up big real quick 12 00:01:48,160 --> 00:01:51,720 when they're sick or on their last breath. 13 00:01:52,880 --> 00:01:57,160 Air friction can make them explode. 14 00:01:59,080 --> 00:02:01,240 Are you mad? 15 00:02:03,120 --> 00:02:04,320 It's true. 16 00:02:04,840 --> 00:02:09,880 Human are always proud of being the most intelligent creature. 17 00:02:10,840 --> 00:02:14,240 They always believe what their eyes see, their ears hear... 18 00:02:14,400 --> 00:02:16,560 Their stupid logic. 19 00:02:18,320 --> 00:02:20,840 They eat big, talk big. 20 00:02:21,200 --> 00:02:24,680 All they're doing is showing how superficial they are 21 00:02:24,800 --> 00:02:27,360 in both mind and soul. 22 00:02:29,520 --> 00:02:33,680 Don't we know, just like the old man at my place... 23 00:02:38,280 --> 00:02:40,360 Shit! Crash, guys! 24 00:02:52,080 --> 00:02:53,400 You gonna take a look? 25 00:02:53,760 --> 00:02:54,840 No. 26 00:07:03,080 --> 00:07:07,200 What's up? I'm with a Thai beer label, my company's having a 3-for-1 special. 27 00:07:07,280 --> 00:07:09,640 Will you help me by trying a few beers? 28 00:07:19,480 --> 00:07:24,800 Today, If you buy three beers, you'll get a card like this one here. 29 00:07:25,160 --> 00:07:29,200 You'll have the opportunity to win some big prizes: a car, an SH motorbike... 30 00:07:29,520 --> 00:07:32,800 Will you try a few beers? Good beer for... 31 00:08:09,360 --> 00:08:10,400 Cheers! 32 00:08:21,200 --> 00:08:24,200 Let me tell you, there's blood all over the road. 33 00:08:26,080 --> 00:08:28,720 It'll be a few days before I can stomach eating again. 34 00:08:29,120 --> 00:08:31,120 Anything else appetizing? 35 00:08:33,120 --> 00:08:35,320 His head's all out of shape. 36 00:08:35,840 --> 00:08:38,760 He's spilled his brains out on the road. Fuckin' disgusting! 37 00:08:39,360 --> 00:08:40,640 Look at these pictures! 38 00:08:44,240 --> 00:08:46,040 I feel sorry for the kid. 39 00:08:46,880 --> 00:08:50,800 He sat up and he didn't know what was going on. 40 00:08:51,000 --> 00:08:53,720 Meanwhile, his Mum's lying face down on the road. 41 00:08:53,880 --> 00:08:57,200 I don't know if she was dead or alive. 42 00:08:58,800 --> 00:09:02,640 Hang on, that kid looks really familiar. 43 00:09:04,680 --> 00:09:08,560 But just then, how many taxis went past? 44 00:09:09,320 --> 00:09:10,840 Not one of them would stop. 45 00:09:11,600 --> 00:09:14,800 And the people all around, all they could do was taking photos. 46 00:09:14,840 --> 00:09:16,320 Fuckin' incredible! 47 00:09:18,600 --> 00:09:23,200 That's why I say to you guys: that's what society is like nowadays. 48 00:09:23,800 --> 00:09:24,880 So, 49 00:09:25,280 --> 00:09:28,120 stay awake, be ready, 50 00:09:28,800 --> 00:09:34,880 for you do not know the day nor the hour wherein the Son of man comes. 51 00:09:44,360 --> 00:09:48,840 Hey, did you drop some money? I saw him pick up a 500,000 note. 52 00:09:55,280 --> 00:09:56,840 What are you looking at, you? 53 00:09:57,520 --> 00:09:59,240 Did you pick up my money? 54 00:10:14,600 --> 00:10:15,760 Bitch! 55 00:10:16,680 --> 00:10:18,400 I've lost 500,000. 56 00:10:22,680 --> 00:10:23,720 Give me back my money! 57 00:10:23,800 --> 00:10:26,200 Buy me some sweets and I'll give it back, Uncle. 58 00:10:27,320 --> 00:10:29,200 "Buy"? You son of a bitch! 59 00:10:30,720 --> 00:10:32,920 - Will I give you a thrashing? - Settle down, Bao. 60 00:10:33,280 --> 00:10:36,280 You give Uncle back his money. Come here, I'll buy you some sweets. 61 00:10:40,600 --> 00:10:41,800 Fuckin' dog! 62 00:10:50,680 --> 00:10:51,920 Cheers! 63 00:10:56,200 --> 00:10:58,680 Goon... Can't help himself. 64 00:11:18,680 --> 00:11:20,880 - What's up, Bao? - Bitch! 65 00:11:22,080 --> 00:11:25,040 Steel reinforcing for roads. They fuckin' clean up, guys. 66 00:11:25,600 --> 00:11:29,000 I always tell you but you won't listen. 67 00:11:29,080 --> 00:11:31,480 Just 500,000 and you're worked up like this. 68 00:11:31,920 --> 00:11:34,240 - I'm afraid of you, Bao. - Bitch! 69 00:11:34,840 --> 00:11:37,240 How am I supposed to see when it's dark like this? 70 00:11:38,120 --> 00:11:39,720 Hand me a roll of paper, will you? 71 00:11:40,080 --> 00:11:41,320 Are you alright? 72 00:11:43,680 --> 00:11:47,360 That wound looks quite deep, you probably should have it stitched. 73 00:11:48,080 --> 00:11:51,880 Whole eight or nine stitches. What do you think? 74 00:11:59,160 --> 00:12:00,280 Bitch! 75 00:12:04,520 --> 00:12:05,640 Oh! 76 00:12:06,320 --> 00:12:07,560 Rain... 77 00:12:08,760 --> 00:12:11,120 It's raining. Find some shelter, guys. 78 00:12:11,640 --> 00:12:14,440 Ai-ya! Wait for me... 79 00:12:15,240 --> 00:12:17,120 Fuckin' bitch! Prick... 5659

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.