Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,508 --> 00:00:12,053
Previously
on Star Trek: Discovery...
2
00:00:12,137 --> 00:00:14,764
BURNHAM: 700 hundred years after we left,
dilithium supplies dried up.
3
00:00:14,848 --> 00:00:16,307
Then came the Burn.
4
00:00:16,391 --> 00:00:19,102
No one knows
how or why it happened,
5
00:00:19,185 --> 00:00:21,646
but in an instant,
all dilithium went inert.
6
00:00:21,730 --> 00:00:25,775
Any ship with an active
warp core detonated.
7
00:00:25,859 --> 00:00:28,069
This is where the Burn started.
8
00:00:28,153 --> 00:00:29,779
The Verubin Nebula.
9
00:00:29,863 --> 00:00:32,490
There's a signal coming from
the center of the nebula.
10
00:00:32,574 --> 00:00:33,491
The message is
11
00:00:33,575 --> 00:00:35,410
over a hundred years old.
12
00:00:35,493 --> 00:00:36,453
Made a few years
before the Burn.
13
00:00:36,536 --> 00:00:39,748
This is Dr. Issa of the KSFPF...
14
00:00:39,831 --> 00:00:41,499
She's already being affected
by the radiation.
15
00:00:41,583 --> 00:00:44,294
Those marks on her forehead.
16
00:00:44,377 --> 00:00:46,755
ISSA: We are stranded,
but we have not lost hope.
17
00:00:46,838 --> 00:00:48,840
VANCE: I have a
Kelpien research vessel
18
00:00:48,923 --> 00:00:50,967
and a captain who hasn't seen
another Kelpien face
19
00:00:51,050 --> 00:00:52,594
since he got here.
20
00:00:52,677 --> 00:00:54,679
I wouldn't blame you
if you were a little distracted.
21
00:00:54,763 --> 00:00:57,348
I assure you, Admiral,
that is not the case.
22
00:00:57,432 --> 00:01:01,102
I would like you to serve
as my acting first officer
23
00:01:01,186 --> 00:01:02,479
until I find
a permanent replacement.
24
00:01:02,562 --> 00:01:03,855
VANCE:
Osyraa is desperate
25
00:01:03,938 --> 00:01:05,106
for dilithium.
26
00:01:05,190 --> 00:01:06,524
Discovery has a spore drive.
27
00:01:06,608 --> 00:01:08,151
That's not a good combination.
28
00:01:08,234 --> 00:01:09,694
You're going to have to be
exceptionally careful
29
00:01:09,778 --> 00:01:10,987
at all times.
30
00:01:14,908 --> 00:01:16,826
You have just sealed
your own fate
31
00:01:16,910 --> 00:01:18,828
and the fate of the Federation.
32
00:01:18,912 --> 00:01:23,333
I promise you will feel
the full weight of the Chain.
33
00:01:23,416 --> 00:01:25,210
You're angry with Gray?
34
00:01:25,293 --> 00:01:26,377
I don't miss him.
35
00:01:26,461 --> 00:01:27,337
And if he was here right now,
36
00:01:27,420 --> 00:01:28,338
I would thank him
37
00:01:28,421 --> 00:01:29,839
for leaving without a word.
38
00:01:29,923 --> 00:01:32,509
Maybe he's doing
what he thinks is best.
39
00:01:32,592 --> 00:01:35,470
He doesn't get to decide
what's good for me.
40
00:01:35,553 --> 00:01:37,138
GEORGIOU:
You have always been
41
00:01:37,222 --> 00:01:40,183
far greater
than you could imagine, Michael.
42
00:01:40,266 --> 00:01:42,352
So have you, Philippa.
43
00:01:42,435 --> 00:01:44,854
(deep whooshing)
44
00:01:44,938 --> 00:01:46,564
SARU:
She will not return.
45
00:01:46,648 --> 00:01:48,066
BURNHAM:
Never.
46
00:01:48,149 --> 00:01:49,651
Then she is deceased.
47
00:01:50,985 --> 00:01:52,195
To Philippa.
48
00:01:52,278 --> 00:01:54,322
OTHERS:
To Philippa.
49
00:01:57,325 --> 00:01:59,410
♪ ♪
50
00:02:06,960 --> 00:02:09,462
WOMAN:
Georgiou was something else.
51
00:02:09,546 --> 00:02:12,882
Such a force of nature.
52
00:02:12,966 --> 00:02:14,592
(indistinct chatter)
53
00:02:18,805 --> 00:02:20,932
Wherever she is,
I'm sure she's giving them hell.
54
00:02:21,015 --> 00:02:24,686
ADIRA: You guys are really
lucky to have each other.
55
00:02:24,769 --> 00:02:27,272
You're a part of that, you know.
56
00:02:27,355 --> 00:02:29,566
You have them,
57
00:02:29,649 --> 00:02:32,068
and... you have us.
58
00:02:32,151 --> 00:02:33,695
(indistinct chatter)
59
00:02:33,778 --> 00:02:36,364
We're sort of a package deal.
60
00:02:37,699 --> 00:02:40,827
You have me, too.
61
00:02:42,537 --> 00:02:44,747
You're back?
62
00:02:44,831 --> 00:02:46,666
Is that Gray?
63
00:02:46,749 --> 00:02:47,959
- Uh...
- Gray's here?
64
00:02:49,294 --> 00:02:51,588
You're lucky that we are
at a memorial service,
65
00:02:51,671 --> 00:02:53,882
or I'd be giving you
a piece of my mind.
66
00:02:54,841 --> 00:02:56,801
Um, I'll just be...
67
00:02:56,885 --> 00:02:58,177
- checking some data.
- Yeah.
68
00:03:03,349 --> 00:03:06,436
I'm sorry. I...
69
00:03:07,395 --> 00:03:09,272
Uh, is that it?
70
00:03:09,355 --> 00:03:12,817
What, you show up out of nowhere
and then you're sorry?
71
00:03:12,901 --> 00:03:17,280
I just, I...
haven't known how to be.
72
00:03:17,363 --> 00:03:20,575
You get to interact
with the world and...
73
00:03:20,658 --> 00:03:24,412
be who you are, and I'm just...
74
00:03:24,495 --> 00:03:26,414
stuck.
75
00:03:26,497 --> 00:03:29,292
You're the only one
that can see me, and...
76
00:03:29,375 --> 00:03:31,419
that's not how
it's supposed to be.
77
00:03:31,502 --> 00:03:34,589
I'm supposed to be connected.
78
00:03:34,672 --> 00:03:37,634
But that-that doesn't excuse
my disappearing.
79
00:03:37,717 --> 00:03:39,427
I...
80
00:03:39,510 --> 00:03:42,472
I-I... I get it.
81
00:03:42,555 --> 00:03:45,808
As much as I can, anyway.
82
00:03:45,892 --> 00:03:47,352
We'll figure this out.
83
00:03:47,435 --> 00:03:49,646
We're gonna figure this out.
84
00:03:51,022 --> 00:03:52,523
(electronic chime)
85
00:03:52,607 --> 00:03:55,818
Computer must have found data
from the Khi'eth.
86
00:03:55,902 --> 00:03:57,570
The Kelpien ship
where the message came from.
87
00:03:59,072 --> 00:04:00,949
Oh, my...
88
00:04:01,032 --> 00:04:03,034
Captain, um...
89
00:04:03,117 --> 00:04:05,328
the Khi'eth,
there's a life sign.
90
00:04:05,411 --> 00:04:09,582
Someone is alive
inside that ship.
91
00:04:10,583 --> 00:04:12,335
TILLY:
Wait, how is that possible?
92
00:04:12,418 --> 00:04:14,170
The crash happened
before the Burn.
93
00:04:14,253 --> 00:04:16,172
The radiation alone would...
94
00:04:16,255 --> 00:04:19,717
How could Dr. Issa survive
that long?
95
00:04:20,718 --> 00:04:22,637
Not her.
96
00:04:22,720 --> 00:04:24,681
The child.
97
00:04:25,807 --> 00:04:27,141
Child?
98
00:04:28,142 --> 00:04:31,521
Those marks on Dr. Issa's head,
99
00:04:31,604 --> 00:04:33,898
they were not
from radiation poisoning.
100
00:04:36,567 --> 00:04:39,696
She was pregnant.
101
00:04:39,779 --> 00:04:43,866
We need to set course
for the Verubin Nebula.
102
00:04:47,620 --> 00:04:50,248
The crash site is 200 kilometers
into the nebula.
103
00:04:50,331 --> 00:04:53,042
DETMER: There's a nasty
storm in there. I'll do my best.
104
00:04:53,126 --> 00:04:54,877
SARU: Take us in,
Lieutenant. Quickly. Whoever's down there,
105
00:04:54,961 --> 00:04:57,514
they've been waiting
for rescue long enough.
106
00:04:57,538 --> 00:04:58,381
Aye, sir.
107
00:05:01,509 --> 00:05:04,137
SARU:
Shields up. Red alert.
108
00:05:06,264 --> 00:05:08,182
We're being barraged
by ionizing radiation.
109
00:05:08,266 --> 00:05:09,767
Scan for the life sign.
110
00:05:10,977 --> 00:05:12,770
Way too much
subspace density interference.
111
00:05:12,854 --> 00:05:15,398
Damn it, the storm
is not supposed to be this bad.
112
00:05:15,481 --> 00:05:17,400
We've got a mass of
hydrogen and dust collapsing.
113
00:05:17,483 --> 00:05:19,485
Hang on!
114
00:05:24,824 --> 00:05:25,950
Shields at 80%.
115
00:05:26,034 --> 00:05:27,368
Where's our secondary emitter?
116
00:05:27,452 --> 00:05:28,745
Nilsson's working on it.
117
00:05:28,828 --> 00:05:30,079
Shields down to 60%.
118
00:05:30,163 --> 00:05:32,457
- Captain?
- Take us closer to the planet.
119
00:05:32,540 --> 00:05:35,126
If we lose shields, the hull
breach will be catastrophic.
120
00:05:35,209 --> 00:05:37,128
We cannot simply leave.
121
00:05:38,171 --> 00:05:39,422
Shields at 50%.
122
00:05:39,505 --> 00:05:41,632
- Scan again.
- Captain?
123
00:05:43,968 --> 00:05:44,927
Captain Saru.
124
00:05:47,305 --> 00:05:48,890
Let me take my ship in to scout.
125
00:05:48,973 --> 00:05:50,391
Discovery's too big.
126
00:05:50,475 --> 00:05:52,060
Radiation winds
hit your disc like a sail.
127
00:05:52,143 --> 00:05:54,062
I've lost ten percent
of starboard-side thrusters.
128
00:05:54,145 --> 00:05:55,646
My ship is smaller
and can morph.
129
00:05:56,898 --> 00:05:59,650
She can take the heat.
Trust me.
130
00:05:59,734 --> 00:06:02,779
Go. And be safe, Mr. Booker.
Mr. Rhys...
131
00:06:02,862 --> 00:06:04,739
Transport him now.
132
00:06:06,240 --> 00:06:08,326
♪ ♪
133
00:06:18,878 --> 00:06:20,254
(exhales)
134
00:06:22,256 --> 00:06:23,549
You in, Book?
135
00:06:23,633 --> 00:06:25,468
- Yeah.
- Let us know the moment you get
136
00:06:25,551 --> 00:06:28,304
- a clear scan of the life sign.
- Copy that.
137
00:06:28,387 --> 00:06:30,056
Found a subspace fissure...
should make it possible
138
00:06:30,139 --> 00:06:31,265
to complete the scan.
139
00:06:37,855 --> 00:06:40,274
COMPUTER: Warning.
Radiation breach detected
140
00:06:43,903 --> 00:06:45,530
(quietly):
Come on.
141
00:06:45,613 --> 00:06:47,365
How are
your shields holding, Book?
142
00:06:47,448 --> 00:06:49,283
I'm diverting auxiliary power
to strengthen them.
143
00:06:49,367 --> 00:06:51,661
I found the crashed ship's
approximate landing site.
144
00:06:53,121 --> 00:06:54,664
COMPUTER:
Emergency force fields failing.
145
00:06:54,747 --> 00:06:57,125
Radiation at critical levels.
146
00:06:57,208 --> 00:06:58,626
(Book grunts)
147
00:07:03,172 --> 00:07:06,676
BURNHAM (distorting):
Book, how are you doing?
148
00:07:06,759 --> 00:07:09,053
Book? Book!
149
00:07:09,137 --> 00:07:11,222
COMPUTER:
Life sign detected.
150
00:07:11,305 --> 00:07:13,224
I've got the life sign.
151
00:07:13,307 --> 00:07:15,476
It's in a structure
with a breathable atmosphere.
152
00:07:15,560 --> 00:07:16,853
Has to be the crashed ship.
153
00:07:16,936 --> 00:07:18,354
Transmitting coordinates.
154
00:07:18,437 --> 00:07:21,315
I have a visual on the planet,
and I've located
155
00:07:21,399 --> 00:07:23,693
a pocket where Discovery
can jump in safely.
156
00:07:23,776 --> 00:07:25,528
Got 'em! We got the coordinates!
157
00:07:25,611 --> 00:07:27,155
Get the hell out of there.
158
00:07:27,238 --> 00:07:29,657
(exhales, groans)
159
00:07:29,740 --> 00:07:31,075
Mr. Booker?
160
00:07:33,411 --> 00:07:35,454
(panting):
I'm fine.
161
00:07:37,456 --> 00:07:39,292
COMPUTER:
Autopilot engaged.
162
00:07:44,297 --> 00:07:46,340
SARU: I trust Mr. Booker
will be all right?
163
00:07:46,424 --> 00:07:48,301
BURNHAM:
Culber said he should be fine
164
00:07:48,384 --> 00:07:50,678
after a few cycles
of DNA recombination.
165
00:07:50,761 --> 00:07:54,015
SARU: Well, good. Then let us
see what Ensign Tilly has for us.
166
00:07:56,684 --> 00:08:00,396
Data from Book's ship
shows the Khi'eth crashed
167
00:08:00,479 --> 00:08:03,065
into a massive supply
of dilithium.
168
00:08:03,149 --> 00:08:06,444
Well, they were on a mission to
investigate a dilithium nursery.
169
00:08:06,527 --> 00:08:09,197
Sir... I'm reading that
there is dilithium dispersed
170
00:08:09,280 --> 00:08:12,074
throughout this entire planet.
171
00:08:14,160 --> 00:08:16,579
BURNHAM: We triangulated
those black boxes,
172
00:08:16,662 --> 00:08:19,040
Ni'Var's data led us
to the nebula.
173
00:08:19,123 --> 00:08:22,168
Now we find
a dilithium planet inside?
174
00:08:28,841 --> 00:08:31,677
I think we may have just found
the source of the Burn.
175
00:08:32,970 --> 00:08:35,014
♪ ♪
176
00:09:02,541 --> 00:09:05,670
♪ ♪
177
00:09:32,738 --> 00:09:35,533
♪ ♪
178
00:09:49,547 --> 00:09:52,550
(original Star Trek theme
plays)
179
00:10:03,060 --> 00:10:05,104
♪ ♪
180
00:10:11,944 --> 00:10:14,947
A planet made of dilithium.
181
00:10:17,408 --> 00:10:20,578
The Federation could use that
kind of news right about now.
182
00:10:20,661 --> 00:10:22,371
Nice work.
183
00:10:22,455 --> 00:10:23,831
And the life sign?
184
00:10:23,914 --> 00:10:25,166
We have confirmed that it is
185
00:10:25,249 --> 00:10:26,876
within the crashed ship,
Admiral.
186
00:10:26,959 --> 00:10:28,044
Conditions?
187
00:10:28,127 --> 00:10:30,254
Catastrophic outside the vessel.
188
00:10:30,338 --> 00:10:33,215
Inside, however,
there is a breathable atmosphere
189
00:10:33,299 --> 00:10:35,885
with only moderate
radiation exposure.
190
00:10:35,968 --> 00:10:38,721
Provided we bring
the appropriate medications,
191
00:10:38,804 --> 00:10:42,308
we can safely beam in
to recover the Kelpien.
192
00:10:42,391 --> 00:10:43,517
We?
193
00:10:44,477 --> 00:10:47,897
I plan to accompany
the away team.
194
00:10:47,980 --> 00:10:52,443
While I am gone, my number one,
Ensign Tilly, will be in charge.
195
00:10:55,154 --> 00:10:58,324
I have every confidence in her.
196
00:11:01,243 --> 00:11:04,330
You believe this planet
is also the source of the Burn.
197
00:11:04,413 --> 00:11:05,498
BURNHAM:
Yes, sir.
198
00:11:06,832 --> 00:11:07,917
Is Discovery safe out there?
199
00:11:08,000 --> 00:11:10,252
Well, it has been 120 years.
200
00:11:10,336 --> 00:11:11,921
Presumably, whatever
201
00:11:12,004 --> 00:11:14,048
unique phenomenon
caused the Burn then
202
00:11:14,131 --> 00:11:16,092
could repeat now.
203
00:11:16,175 --> 00:11:19,428
But in that case,
distance would not spare us.
204
00:11:19,512 --> 00:11:22,765
Any chance the life sign could
have been somehow involved?
205
00:11:22,848 --> 00:11:25,434
The scientists were members
of the Federation.
206
00:11:25,518 --> 00:11:27,436
And the child would have been
207
00:11:27,520 --> 00:11:29,647
perhaps four or five
at the time.
208
00:11:29,730 --> 00:11:31,440
So no.
209
00:11:31,524 --> 00:11:34,110
There's one thing you should
be aware of before you go:
210
00:11:34,193 --> 00:11:37,905
I had to send
part of the fleet to Kaminar.
211
00:11:37,988 --> 00:11:39,990
Kaminar?
212
00:11:40,074 --> 00:11:41,867
VANCE: Soon after you left,
we received word
213
00:11:41,951 --> 00:11:45,121
that the Chain were conducting
military exercises nearby.
214
00:11:45,204 --> 00:11:46,664
Well, we could jump there
immediately.
215
00:11:46,747 --> 00:11:49,625
Remember what Osyraa did
to draw Book out.
216
00:11:51,001 --> 00:11:52,753
She attacked Kwejian.
217
00:11:52,837 --> 00:11:55,631
VANCE: We believe she's
doing the same with Kaminar.
218
00:11:55,714 --> 00:11:58,175
Trying to lure Discovery.
219
00:11:59,718 --> 00:12:01,721
She wants our spore drive.
220
00:12:03,639 --> 00:12:07,309
We will take good care
of your home.
221
00:12:07,393 --> 00:12:08,686
I promise.
222
00:12:10,396 --> 00:12:14,150
-Thank you, Admiral.
223
00:12:10,396 --> 00:12:14,150
-VANCE: Now go rescue
the life sign.
224
00:12:14,233 --> 00:12:16,277
And find out what we need
to do to get that dilithium.
225
00:12:16,360 --> 00:12:18,195
And Captain...
226
00:12:18,279 --> 00:12:20,448
do be careful down there.
227
00:12:28,205 --> 00:12:30,750
- Hello there, lady.
- (meows)
228
00:12:31,876 --> 00:12:33,961
Did you miss me?
229
00:12:35,129 --> 00:12:36,505
(purring)
230
00:12:36,589 --> 00:12:38,507
Mm. There.
231
00:12:38,591 --> 00:12:39,884
I know you missed me.
232
00:12:39,967 --> 00:12:41,802
Did I?
233
00:12:41,886 --> 00:12:44,138
How'd his DNA recombination go?
234
00:12:44,221 --> 00:12:45,181
He'll be fine.
235
00:12:45,264 --> 00:12:46,307
I'm always fine.
236
00:12:47,558 --> 00:12:48,893
- (yowls softly)
- And Grudge?
237
00:12:48,976 --> 00:12:50,519
Her DNA recombination
238
00:12:50,603 --> 00:12:52,021
was also successful.
239
00:12:52,104 --> 00:12:53,689
She's good as new.
240
00:12:53,772 --> 00:12:55,357
Well... on the ship,
241
00:12:55,441 --> 00:12:57,026
she was favoring
her front left paw.
242
00:12:57,109 --> 00:12:59,028
Could you check her out?
243
00:13:00,446 --> 00:13:02,072
I'll let you know
when she's ready.
244
00:13:02,156 --> 00:13:03,741
(Grudge yowls softly)
245
00:13:06,118 --> 00:13:07,786
How's my ship?
246
00:13:07,870 --> 00:13:09,330
DOTS are working on it.
247
00:13:09,413 --> 00:13:10,873
She'll survive.
248
00:13:10,956 --> 00:13:12,875
Glad the autopilot kicked in
when it did.
249
00:13:12,958 --> 00:13:14,376
Yeah. Me, too.
250
00:13:14,460 --> 00:13:15,711
See the data?
251
00:13:15,794 --> 00:13:18,172
Hell of a thing,
all that dilithium.
252
00:13:18,255 --> 00:13:19,673
Game changer, right?
253
00:13:19,757 --> 00:13:21,383
No more planets stuck
out on their own,
254
00:13:21,467 --> 00:13:23,052
held hostage by Osyraa.
255
00:13:23,135 --> 00:13:25,387
The galaxy just got
a whole lot smaller.
256
00:13:26,972 --> 00:13:28,349
Hey.
257
00:13:28,432 --> 00:13:31,143
What's on your mind?
258
00:13:32,561 --> 00:13:33,896
I'm going.
259
00:13:33,979 --> 00:13:35,523
With Saru.
260
00:13:35,606 --> 00:13:37,525
And Culber.
261
00:13:37,608 --> 00:13:40,027
And Saru worries you.
262
00:13:41,320 --> 00:13:43,197
I'm not sure
he can be objective.
263
00:13:44,865 --> 00:13:48,452
How he'll handle it
if he has to make a hard call.
264
00:13:48,536 --> 00:13:49,828
A painful one.
265
00:13:49,912 --> 00:13:52,373
One that costs him.
266
00:13:53,666 --> 00:13:56,544
But that's what it means
to be a captain.
267
00:13:57,670 --> 00:13:59,797
He's gonna need you down there.
268
00:14:01,882 --> 00:14:05,469
Well, whatever answers
we find...
269
00:14:05,553 --> 00:14:07,304
I just hope they're enough.
270
00:14:08,847 --> 00:14:10,808
For all of us.
271
00:14:12,393 --> 00:14:13,727
No, no, no, no, no.
272
00:14:13,811 --> 00:14:15,271
Radiation levels are
off the charts.
273
00:14:15,354 --> 00:14:16,480
I know.
274
00:14:16,564 --> 00:14:18,315
And... and the odds
275
00:14:18,399 --> 00:14:20,901
of-of someone surviving
for that long
276
00:14:20,985 --> 00:14:22,861
are-are vanishingly small.
277
00:14:22,945 --> 00:14:24,780
I know that, too.
278
00:14:24,863 --> 00:14:27,324
You can't go, Hugh.
279
00:14:27,408 --> 00:14:29,618
You have me, you have Adira.
280
00:14:29,702 --> 00:14:32,371
- And everyone here.
- Paul...
281
00:14:35,374 --> 00:14:37,626
I need to go for me.
282
00:14:38,877 --> 00:14:41,088
I was so lost
283
00:14:41,171 --> 00:14:42,881
after I came back.
284
00:14:42,965 --> 00:14:46,176
And ever since we came
to this future, I...
285
00:14:48,387 --> 00:14:51,056
I found a purpose I didn't
even know I was looking for.
286
00:14:53,225 --> 00:14:55,311
I can help Saru.
287
00:14:55,394 --> 00:14:59,732
And if there is a survivor...
288
00:14:59,815 --> 00:15:02,484
they've been alone for decades.
289
00:15:02,568 --> 00:15:04,653
And maybe I can help them, too.
290
00:15:04,737 --> 00:15:07,489
Just... promise me
291
00:15:07,573 --> 00:15:09,491
that you'll be safe.
292
00:15:10,743 --> 00:15:12,494
We'll keep comms open.
293
00:15:12,578 --> 00:15:14,538
You can listen in
the whole time.
294
00:15:16,123 --> 00:15:17,207
Mm.
295
00:15:19,293 --> 00:15:20,961
I gotta go.
296
00:15:28,927 --> 00:15:31,513
Hey. What's up?
297
00:15:31,597 --> 00:15:32,848
We're gonna, um...
298
00:15:32,931 --> 00:15:34,308
we're gonna jump
in, like, ten minutes.
299
00:15:34,391 --> 00:15:36,185
Come sit.
Before things get crazy.
300
00:15:36,268 --> 00:15:38,312
(laughing):
Oh, things are already crazy.
301
00:15:38,395 --> 00:15:40,022
Fair enough.
302
00:15:41,273 --> 00:15:42,608
I know it's a lot.
303
00:15:42,691 --> 00:15:44,443
Taking the conn.
304
00:15:45,402 --> 00:15:47,905
The first time Georgiou
left me in charge,
305
00:15:47,988 --> 00:15:49,698
I don't think
I took a deep breath
306
00:15:49,782 --> 00:15:51,533
the entire five hours
and 37 minutes she was gone.
307
00:15:51,617 --> 00:15:52,743
Okay.
308
00:15:52,826 --> 00:15:53,869
(sniffles)
309
00:15:53,952 --> 00:15:55,245
Well, you know, it's like
310
00:15:55,329 --> 00:15:57,039
my Granna Adele
always used to say.
311
00:15:57,122 --> 00:15:59,625
Um, "until you've flown a
starship into a flaming nebula,
312
00:15:59,708 --> 00:16:01,835
and gotten everyone out alive,
you haven't lived."
313
00:16:01,919 --> 00:16:02,961
So...
314
00:16:04,588 --> 00:16:05,881
She didn't really say that.
315
00:16:05,964 --> 00:16:07,341
Right.
316
00:16:08,300 --> 00:16:11,095
Listen, there is a metal burr
317
00:16:11,178 --> 00:16:13,722
under the left armrest
of the captain's chair.
318
00:16:13,806 --> 00:16:17,393
We had one in the same place
on the Shenzhou.
319
00:16:17,476 --> 00:16:19,770
Construction glitch at
the San Francisco Fleet Yards.
320
00:16:21,105 --> 00:16:24,483
Whenever Georgiou got
into a tricky situation,
321
00:16:24,566 --> 00:16:26,026
and she felt like
322
00:16:26,110 --> 00:16:29,571
all the different choices
were mind-numbing,
323
00:16:29,655 --> 00:16:32,533
she would press on it
with her thumb.
324
00:16:32,616 --> 00:16:34,618
To kind of stay in the moment.
325
00:16:34,702 --> 00:16:36,161
You know.
326
00:16:38,038 --> 00:16:40,749
And the first time
she made me acting captain,
327
00:16:40,833 --> 00:16:43,627
when I sat down
I immediately felt for it.
328
00:16:43,711 --> 00:16:45,963
But all that was there
329
00:16:46,046 --> 00:16:48,257
was this little shiny spot
330
00:16:48,340 --> 00:16:51,301
where she had rubbed that burr
into a dent.
331
00:16:52,678 --> 00:16:54,805
And I've seen Saru touch
the one here.
332
00:16:54,888 --> 00:16:56,849
On Discovery.
333
00:16:58,684 --> 00:16:59,935
So... burr,
334
00:17:00,018 --> 00:17:01,895
dent, shiny spot...
335
00:17:01,979 --> 00:17:03,897
whatever.
336
00:17:03,981 --> 00:17:05,524
It's there for you.
337
00:17:10,320 --> 00:17:12,322
(whispers):
You belong in that chair, Tilly.
338
00:17:18,871 --> 00:17:20,873
Thank you.
339
00:17:22,458 --> 00:17:24,626
(exhales) Keep an eye on those
radiation levels, okay?
340
00:17:24,710 --> 00:17:26,336
I need you all to come back
in one piece.
341
00:17:26,420 --> 00:17:27,963
- Aye, Captain.
- Oh. (scoffs)
342
00:17:28,047 --> 00:17:29,131
- (comms chime)
- MALE: Ensign Tilly,
343
00:17:29,214 --> 00:17:30,632
please report to the bridge.
344
00:17:30,716 --> 00:17:32,426
(inhales)
345
00:17:32,509 --> 00:17:34,094
(exhales) Okay.
346
00:17:34,178 --> 00:17:36,054
Here we go.
347
00:17:45,230 --> 00:17:46,315
SARU:
Status report.
348
00:17:46,398 --> 00:17:48,192
Shields dropping
as expected, sir.
349
00:17:48,275 --> 00:17:49,943
Ship's holding steady
in the pocket.
350
00:17:50,027 --> 00:17:51,695
Nice find, Book.
351
00:17:51,779 --> 00:17:53,489
Coordinates for the Khi'eth
are locked in, Captain.
352
00:17:53,572 --> 00:17:54,948
Sending to your badges now.
353
00:17:55,032 --> 00:17:56,617
- Dr. Culber?
- Radiation levels
354
00:17:56,700 --> 00:17:58,535
on the Khi'eth are
significantly lower
355
00:17:58,619 --> 00:18:00,662
than on the rest of the planet,
but still too high for us.
356
00:18:00,746 --> 00:18:02,164
So keep an eye
on your radiation levels.
357
00:18:02,247 --> 00:18:05,125
The meds we've just taken
will help, as will
358
00:18:05,209 --> 00:18:07,628
the anti-radiation boosters
that we're bringing with us,
359
00:18:07,711 --> 00:18:10,339
but we'll still need to be
back in sickbay in four hours,
360
00:18:10,422 --> 00:18:11,882
at the most.
361
00:18:11,965 --> 00:18:13,717
The shields will be repaired
in three hours.
362
00:18:13,801 --> 00:18:15,135
As soon as they're ready,
363
00:18:15,219 --> 00:18:16,470
we'll jump back in to get you
364
00:18:16,553 --> 00:18:18,180
- and the life sign.
- Shields at 35%.
365
00:18:18,263 --> 00:18:19,556
- Thirty.
- Captain.
366
00:18:19,640 --> 00:18:22,142
It is time.
367
00:18:29,566 --> 00:18:32,361
Number One, you have the conn.
368
00:18:37,282 --> 00:18:39,076
♪ ♪
369
00:18:58,887 --> 00:19:00,180
Black alert.
370
00:19:01,306 --> 00:19:03,100
(alert whooping)
371
00:19:07,813 --> 00:19:09,398
(warbling)
372
00:19:14,069 --> 00:19:15,612
What the...
373
00:19:17,823 --> 00:19:19,324
(warbling)
374
00:19:21,660 --> 00:19:23,287
Culber?
375
00:19:26,832 --> 00:19:28,584
Culber.
376
00:19:28,667 --> 00:19:30,168
You're Bajoran.
377
00:19:33,005 --> 00:19:34,464
You're a Trill.
378
00:19:34,548 --> 00:19:35,591
(gasps)
379
00:19:35,674 --> 00:19:37,092
What the hell is going on?
380
00:19:37,175 --> 00:19:40,178
Where's Saru? Saru?
381
00:19:42,806 --> 00:19:45,767
SARU:
My heel is touching the ground.
382
00:19:50,981 --> 00:19:53,025
You're human.
383
00:19:56,278 --> 00:19:58,447
What is happening?
384
00:20:08,206 --> 00:20:10,334
BURNHAM:
Where are we?
385
00:20:10,417 --> 00:20:12,419
CULBER: Well,
if we'd beamed directly to the planet,
386
00:20:12,502 --> 00:20:14,504
we'd be dying right about now.
387
00:20:14,588 --> 00:20:16,298
Gruesomely, I might add, so...
388
00:20:16,381 --> 00:20:17,966
So we are on the ship.
389
00:20:18,050 --> 00:20:19,426
Discovery.
390
00:20:19,509 --> 00:20:20,844
Come in, Discovery.
391
00:20:22,596 --> 00:20:23,847
I have no badge.
392
00:20:23,931 --> 00:20:26,475
No phaser or tricorder, either.
393
00:20:26,558 --> 00:20:27,935
Our supplies.
394
00:20:28,018 --> 00:20:29,895
We need those radiation meds.
395
00:20:31,063 --> 00:20:32,856
We must be in some kind of
396
00:20:32,940 --> 00:20:35,651
advanced holoprogram.
397
00:20:35,734 --> 00:20:37,694
It is possible
that our supplies are being
398
00:20:37,778 --> 00:20:39,821
simply masked by the program.
399
00:20:39,905 --> 00:20:42,324
Computer, exit program.
400
00:20:42,407 --> 00:20:43,617
(wind blowing)
401
00:20:49,915 --> 00:20:51,500
I suppose that was
too much to hope for.
402
00:20:51,583 --> 00:20:53,669
Do you think
Discovery can still hear us?
403
00:20:53,752 --> 00:20:56,296
I guess there's no way
to tell for sure.
404
00:20:56,380 --> 00:20:58,674
At what point should we begin
to worry about our health?
405
00:20:58,757 --> 00:21:01,176
Well, as long as the ship
returns as scheduled,
406
00:21:01,259 --> 00:21:04,012
we'll be sick, but, uh...
407
00:21:04,096 --> 00:21:05,555
we'll live.
408
00:21:05,639 --> 00:21:07,849
BURNHAM:
Four hours. Clock starts now.
409
00:21:07,933 --> 00:21:09,476
SARU:
We must not waste any time.
410
00:21:09,559 --> 00:21:11,228
We must locate
the source of the life sign
411
00:21:11,311 --> 00:21:12,854
- as quickly as possible...
- FEMALE: This is a replicator.
412
00:21:12,938 --> 00:21:14,314
As you may remember
from our earlier lesson,
413
00:21:14,398 --> 00:21:16,358
a replicator takes
sub-atomic particles
414
00:21:16,441 --> 00:21:17,526
and turns them into
the component molecules
415
00:21:17,609 --> 00:21:18,860
of the food or object,
416
00:21:18,944 --> 00:21:20,862
and then forms
the food or object
417
00:21:20,946 --> 00:21:22,572
from those molecules.
418
00:21:22,656 --> 00:21:24,574
Like a peanut butter sandwich,
419
00:21:24,658 --> 00:21:25,701
hasperat,
420
00:21:25,784 --> 00:21:27,536
or sautéed... sautéed algae.
421
00:21:27,619 --> 00:21:29,037
Uh, greetings.
422
00:21:29,121 --> 00:21:31,581
When the replicator goes down,
you'll need
423
00:21:31,665 --> 00:21:34,042
a sub-micron scanner...
a sub-micron scanner like this
424
00:21:34,126 --> 00:21:35,752
to get inside the panel.
425
00:21:35,836 --> 00:21:38,588
We are here in response
to a Federation distress call.
426
00:21:38,672 --> 00:21:40,048
You are in the wrong...
427
00:21:40,132 --> 00:21:41,508
wrong program.
428
00:21:41,591 --> 00:21:43,260
Go to History
and Current Events.
429
00:21:43,343 --> 00:21:45,595
The computer sees us
as part of the program.
430
00:21:45,679 --> 00:21:47,389
That must be why
we look like this.
431
00:21:47,472 --> 00:21:49,391
What is the purpose
of this holo environment?
432
00:21:49,474 --> 00:21:50,767
Its purpose...
433
00:21:50,851 --> 00:21:52,102
purpose...
434
00:21:52,185 --> 00:21:54,563
purpose is training.
Its purpose...
435
00:21:54,646 --> 00:21:56,023
purpose...
436
00:21:56,106 --> 00:21:58,608
purpose...
Program malfunction...
437
00:21:59,818 --> 00:22:01,570
Poor thing.
438
00:22:01,653 --> 00:22:03,238
125 years of radiation.
439
00:22:03,321 --> 00:22:05,240
I'm surprised it hasn't broken
the system down further.
440
00:22:05,323 --> 00:22:07,284
CULBER: I can only imagine
what it's done to the life sign.
441
00:22:07,367 --> 00:22:10,245
SARU:
We have to find it. Somehow.
442
00:22:10,328 --> 00:22:13,165
BURNHAM: Maybe that holo
led us over here for a reason.
443
00:22:14,166 --> 00:22:15,876
(creatures calling in distance)
444
00:22:15,959 --> 00:22:17,919
SARU:
We should proceed carefully.
445
00:22:18,003 --> 00:22:20,922
The rest of this training
program may not be so innocuous.
446
00:22:21,006 --> 00:22:23,675
♪ ♪
447
00:22:26,803 --> 00:22:28,388
(low growling in distance)
448
00:22:37,314 --> 00:22:39,524
SARU:
Oh, my.
449
00:22:41,610 --> 00:22:43,779
The holo's changed
our clothing again.
450
00:22:45,072 --> 00:22:47,824
Oh. Do human bodies
respond negatively to heights?
451
00:22:47,908 --> 00:22:49,951
My heart seems to be racing.
452
00:22:50,035 --> 00:22:51,453
(chuckles softly)
Yeah, that makes two of us.
453
00:22:51,536 --> 00:22:53,205
Looks like an ancient stepwell.
454
00:22:54,206 --> 00:22:57,417
A lot of pre-warp civilizations
used them for irrigation.
455
00:22:57,501 --> 00:23:00,670
The holo's damaged there, too.
456
00:23:00,754 --> 00:23:03,048
We have to be careful.
457
00:23:20,315 --> 00:23:22,651
Look at that.
458
00:23:22,734 --> 00:23:25,278
Looks like no one wants
that door to open.
459
00:23:26,446 --> 00:23:29,741
These appear to be
a ritual of some kind.
460
00:23:30,700 --> 00:23:32,869
Gonna take a wild guess
and say it's for protection.
461
00:23:33,870 --> 00:23:37,833
The shape is...
vaguely familiar.
462
00:23:37,916 --> 00:23:40,168
(male vocalizing)
463
00:23:42,254 --> 00:23:44,673
Maybe the holo can tell us
where we are.
464
00:23:48,385 --> 00:23:49,678
Excuse me.
465
00:23:51,263 --> 00:23:52,848
Hello?
466
00:23:52,931 --> 00:23:54,182
What are you doing here?
467
00:23:54,266 --> 00:23:56,184
You don't belong here.
468
00:24:01,398 --> 00:24:03,358
What program are you from?
469
00:24:03,442 --> 00:24:06,027
Um, I realize
that our appearance
470
00:24:06,111 --> 00:24:07,821
might be confusing to you.
471
00:24:07,904 --> 00:24:09,489
We are not from any program.
472
00:24:09,573 --> 00:24:12,409
(loud pounding)
473
00:24:14,161 --> 00:24:15,120
I don't understand.
474
00:24:15,203 --> 00:24:16,705
I am Saru.
475
00:24:16,788 --> 00:24:19,791
Uh, this is Michael and Hugh.
476
00:24:19,875 --> 00:24:21,459
We are so relieved to find you.
477
00:24:21,543 --> 00:24:23,420
Uh, we came in response to...
478
00:24:23,503 --> 00:24:25,714
I believe it was
your mother's distress call?
479
00:24:25,797 --> 00:24:28,550
(pounding, jangling)
480
00:24:28,633 --> 00:24:30,051
Where are you from?
481
00:24:30,135 --> 00:24:33,555
We are from outside.
Outside the program.
482
00:24:33,638 --> 00:24:35,891
Outside?
483
00:24:35,974 --> 00:24:38,059
(pounding)
484
00:24:39,769 --> 00:24:41,479
You woke the monster.
485
00:24:43,064 --> 00:24:45,775
Uh, wait.
486
00:24:45,859 --> 00:24:47,569
Captain.
487
00:24:47,652 --> 00:24:49,738
Those doors unlocked
from the outside.
488
00:24:49,821 --> 00:24:52,073
The moment he got scared.
489
00:24:52,157 --> 00:24:54,034
(growling)
490
00:24:54,117 --> 00:24:57,245
We only scanned
one life sign down here.
491
00:24:57,329 --> 00:24:58,747
So whatever's in that room,
492
00:24:58,830 --> 00:25:00,540
what-whatever
its emotional connection to him,
493
00:25:00,624 --> 00:25:03,293
it still has to be a holo.
494
00:25:03,376 --> 00:25:04,920
Unless it leaves that room
and threatens us or him,
495
00:25:05,003 --> 00:25:06,379
it is not our priority.
496
00:25:06,463 --> 00:25:08,048
- We are wasting time.
- Captain, wait.
497
00:25:08,131 --> 00:25:09,382
What if the survivor
doesn't know
498
00:25:09,466 --> 00:25:11,468
the outside world even exists?
499
00:25:11,551 --> 00:25:13,053
What if he's never heard
of the Burn?
500
00:25:13,136 --> 00:25:15,055
What if he doesn't even know
he's on a planet?
501
00:25:15,138 --> 00:25:17,974
Think about it.
If all he knows is this program,
502
00:25:18,058 --> 00:25:20,435
we're basically dealing
with a child.
503
00:25:20,519 --> 00:25:22,270
She's right.
We should be careful.
504
00:25:22,354 --> 00:25:25,023
Emotionally,
he's likely to be fragile.
505
00:25:25,106 --> 00:25:27,901
We should go slowly,
treat this as a first contact.
506
00:25:27,984 --> 00:25:30,111
Yes. Of course.
507
00:25:30,195 --> 00:25:32,239
You two should go find him.
508
00:25:33,490 --> 00:25:34,616
I'll stay here and make sure
whatever's in there
509
00:25:34,699 --> 00:25:35,784
stays in there.
510
00:25:38,036 --> 00:25:39,454
Yeah.
511
00:25:47,921 --> 00:25:50,340
STAMETS: We need shields up
and running to get back into the nebula.
512
00:25:50,423 --> 00:25:53,176
Reroute all additional power
from backup systems.
513
00:25:53,260 --> 00:25:54,761
And hurry it up.
They're on a clock.
514
00:25:54,844 --> 00:25:56,137
Three of our shield generators
515
00:25:56,221 --> 00:25:58,098
are too damaged
to take the charge.
516
00:25:58,181 --> 00:25:59,933
- GRAY: Someone check structural integrity?
- Of course.
517
00:26:00,016 --> 00:26:01,559
STAMETS:
Boost comms, please.
518
00:26:01,643 --> 00:26:02,519
BURNHAM (staticky):
If you can hear us,
519
00:26:02,602 --> 00:26:03,812
we found something.
520
00:26:03,895 --> 00:26:06,898
- (growling)
- (static)
521
00:26:06,982 --> 00:26:08,900
What was that?
522
00:26:09,901 --> 00:26:10,860
STAMETS:
Captain Saru?
523
00:26:10,944 --> 00:26:12,862
Commander Burnham?
524
00:26:12,946 --> 00:26:15,115
This is Discovery.
Please respond.
525
00:26:15,198 --> 00:26:16,783
(growling)
526
00:26:16,866 --> 00:26:18,118
Hugh?
527
00:26:19,077 --> 00:26:20,745
Bridge,
are you monitoring comms?
528
00:26:20,829 --> 00:26:21,997
We heard it, Commander.
529
00:26:22,080 --> 00:26:23,665
We need to bring them home.
530
00:26:23,748 --> 00:26:25,333
We can't jump back into
the nebula without full shields.
531
00:26:25,417 --> 00:26:26,334
Owo?
532
00:26:26,418 --> 00:26:27,877
Only at 40%.
533
00:26:27,961 --> 00:26:30,505
Commander Stamets,
take all the power you need.
534
00:26:30,588 --> 00:26:34,592
Captain, long-range sensors have
picked up a ship approaching.
535
00:26:36,761 --> 00:26:38,346
It's Federation.
536
00:26:40,098 --> 00:26:42,017
There shouldn't be
any Federation ships here.
537
00:26:42,100 --> 00:26:44,561
Unless they've been stranded
since the Burn.
538
00:26:44,644 --> 00:26:47,897
This is not the place
I'd want to stay for 125 years.
539
00:26:49,607 --> 00:26:50,775
Hail them.
540
00:26:52,777 --> 00:26:54,195
BRYCE:
They're not answering.
541
00:26:54,279 --> 00:26:56,531
But they sent
the correct response codes.
542
00:26:56,614 --> 00:26:58,783
They're ten minutes out.
543
00:27:02,787 --> 00:27:05,832
VULCAN (staticky): The Federation
is honored to welcome... to welcome
544
00:27:05,915 --> 00:27:07,944
the Kelpien... Kelpien
and Ba'ul Alliance...
545
00:27:07,968 --> 00:27:08,668
What's this?
546
00:27:08,752 --> 00:27:10,420
...as the newest members of the
547
00:27:10,503 --> 00:27:11,921
United Federation of Planets.
548
00:27:12,005 --> 00:27:15,091
It's the day
that Kaminar officially joined
549
00:27:15,175 --> 00:27:17,135
- the Federation.
- Yeah.
550
00:27:17,218 --> 00:27:18,970
SARU:
The first holo led us inside.
551
00:27:19,054 --> 00:27:20,930
Perhaps these can help us find
the survivor.
552
00:27:21,014 --> 00:27:22,015
CULBER:
I'll ask.
553
00:27:22,098 --> 00:27:23,767
Excuse me.
554
00:27:25,477 --> 00:27:26,853
Hello.
555
00:27:26,936 --> 00:27:30,023
You are...
Anticipated input.
556
00:27:30,106 --> 00:27:32,317
Classification: Rescuer.
If true,
557
00:27:32,400 --> 00:27:33,902
skip-skip-skip...
558
00:27:33,985 --> 00:27:35,028
Process emotion:
559
00:27:35,111 --> 00:27:36,571
Ecstatic gratitude.
560
00:27:36,654 --> 00:27:38,698
(applause)
561
00:27:40,784 --> 00:27:42,077
What did we just do?
562
00:27:42,160 --> 00:27:44,746
I'm so pleased
you have finally come.
563
00:27:44,829 --> 00:27:47,040
You are...
Anticipated input.
564
00:27:47,123 --> 00:27:48,541
Yes or no?
565
00:27:48,625 --> 00:27:51,795
Uh, may I ask, uh,
"anticipated input"?
566
00:27:51,878 --> 00:27:54,089
You are rescuers,
are you not?
567
00:27:54,172 --> 00:27:56,424
The child has been waiting for...
568
00:27:56,508 --> 00:27:58,134
cache database...
569
00:27:58,218 --> 00:28:01,137
125 years, three months,
17 days, four hours.
570
00:28:01,221 --> 00:28:03,890
How did you keep him alive
for 125 years?
571
00:28:03,973 --> 00:28:07,894
Executed protocols include
life support, education,
572
00:28:07,977 --> 00:28:10,438
preparation for arrival
of anticipated input.
573
00:28:10,522 --> 00:28:11,815
Does he have a name?
574
00:28:11,898 --> 00:28:13,608
(static)
575
00:28:13,691 --> 00:28:15,944
How has he survived
the radiation here?
576
00:28:16,027 --> 00:28:17,445
Does he take medicine?
577
00:28:17,529 --> 00:28:19,155
Were his genes
epigenetically altered in utero?
578
00:28:19,239 --> 00:28:21,825
Cue 3121.
579
00:28:21,908 --> 00:28:23,451
My friends,
580
00:28:23,535 --> 00:28:25,495
the child may be frightened
of your true appearance.
581
00:28:25,578 --> 00:28:27,705
You will be the first sentient
beings he has encountered
582
00:28:27,789 --> 00:28:29,457
since the program was initiated.
583
00:28:29,541 --> 00:28:31,876
Therefore, your appearance
has been... altered
584
00:28:31,960 --> 00:28:33,586
to be consistent
with the program.
585
00:28:33,670 --> 00:28:35,130
Repeat query.
586
00:28:35,213 --> 00:28:36,965
Are you the anticipated input?
587
00:28:37,048 --> 00:28:40,176
If no,
then initiate defense protocols.
588
00:28:40,260 --> 00:28:42,637
- Y-Yes, we are the anticipated input.
- We have come
589
00:28:42,720 --> 00:28:43,638
to rescue the child.
590
00:28:43,721 --> 00:28:45,348
(applause)
591
00:28:48,017 --> 00:28:50,812
Now, please,
uh, where is he?
592
00:28:50,895 --> 00:28:52,981
(hissing sounds)
593
00:29:02,031 --> 00:29:03,825
(soft clacking)
594
00:29:03,908 --> 00:29:05,702
- (hissing)
- (skittering)
595
00:29:06,953 --> 00:29:09,038
(hissing)
596
00:29:09,122 --> 00:29:11,708
- (hissing)
- (skittering)
597
00:29:14,127 --> 00:29:15,795
(snarls)
598
00:29:23,595 --> 00:29:25,638
(growls)
599
00:29:27,932 --> 00:29:29,350
(clattering)
600
00:29:29,434 --> 00:29:31,060
(snarling)
601
00:29:44,782 --> 00:29:46,826
♪ ♪
602
00:29:50,288 --> 00:29:51,581
(snarls softly)
603
00:29:53,500 --> 00:29:55,251
I'm Michael.
604
00:29:55,335 --> 00:29:57,378
What are you?
605
00:29:59,297 --> 00:30:01,049
Are you a part of the program?
606
00:30:06,429 --> 00:30:08,515
(snarls softly)
607
00:30:14,812 --> 00:30:16,856
(moaning)
608
00:30:20,360 --> 00:30:22,403
Wait. Wait!
609
00:30:29,452 --> 00:30:31,913
(growling)
610
00:30:31,996 --> 00:30:33,498
(skitters)
611
00:30:34,666 --> 00:30:37,252
- (growling)
- (gasps)
612
00:30:44,300 --> 00:30:46,302
(snarling)
613
00:30:48,179 --> 00:30:50,265
(screaming)
614
00:30:55,019 --> 00:30:57,939
Unknown vessel will be in range
in two minutes.
615
00:30:58,022 --> 00:30:59,107
Why didn't we notice
its signature
616
00:30:59,190 --> 00:31:00,441
when we jumped in?
617
00:31:00,525 --> 00:31:02,610
Could be interference
from the nebula.
618
00:31:04,529 --> 00:31:06,614
Are there any M-class planets
within five light-years
619
00:31:06,698 --> 00:31:07,865
of this location?
620
00:31:09,033 --> 00:31:10,451
OWOSEKUN:
None, Captain.
621
00:31:10,535 --> 00:31:12,287
I'd have set a course
for a new home ages ago.
622
00:31:12,370 --> 00:31:13,913
Me, too.
623
00:31:13,997 --> 00:31:15,957
Owo, scan again, but, this time,
don't scan the ship.
624
00:31:16,040 --> 00:31:18,293
Scan the area around the ship.
625
00:31:18,376 --> 00:31:20,795
Neutrino emissions around
the ship are off the charts.
626
00:31:20,878 --> 00:31:22,422
They make no sense.
627
00:31:23,715 --> 00:31:26,509
That's because
that's not a Federation ship.
628
00:31:26,593 --> 00:31:28,344
We have a spore drive
and we're right next
629
00:31:28,428 --> 00:31:29,637
to a dilithium planet.
630
00:31:29,721 --> 00:31:30,972
There's only one person
631
00:31:31,055 --> 00:31:32,181
who wants both
of those things enough
632
00:31:32,265 --> 00:31:33,975
to come all the way out here.
633
00:31:37,562 --> 00:31:40,106
- Red alert! Shields up!
- Osyraa's coming in weapons hot.
634
00:31:40,189 --> 00:31:41,095
Ready photon torpedoes.
635
00:31:41,119 --> 00:31:42,984
DETMER: How the hell
did she even get here?
636
00:31:43,067 --> 00:31:44,652
There's a transwarp tunnel
on the courier maps,
637
00:31:44,736 --> 00:31:46,321
but no one in their right mind
would actually use it.
638
00:31:46,404 --> 00:31:48,281
- DETMER: Should we jump away?
- We can't jump away.
639
00:31:48,364 --> 00:31:50,658
We have to stay near the planet
to protect the away team.
640
00:31:50,742 --> 00:31:52,827
She's scanning us.
641
00:31:52,910 --> 00:31:55,955
We had the ability to cloak
since the retrofit, right?
642
00:31:56,039 --> 00:31:58,791
Yes, but we can't jump while
cloaked. If anything happens...
643
00:31:58,875 --> 00:32:00,084
One crisis at a time.
Do it.
644
00:32:07,300 --> 00:32:09,344
What do you want to do now,
Captain?
645
00:32:09,427 --> 00:32:11,471
♪ ♪
646
00:32:21,606 --> 00:32:24,400
(Burnham groaning)
647
00:32:37,455 --> 00:32:40,750
You are a program,
are you not?
648
00:32:44,462 --> 00:32:45,546
Yes.
649
00:32:45,630 --> 00:32:47,173
I am a program.
650
00:32:47,256 --> 00:32:49,008
I knew it! Which one?
651
00:32:49,092 --> 00:32:50,510
Let me guess.
652
00:32:50,593 --> 00:32:52,053
Combat?
653
00:32:52,136 --> 00:32:53,888
Um, survival skills?
654
00:32:53,971 --> 00:32:56,432
I've done the others
so many times.
655
00:32:56,516 --> 00:32:59,852
I did not think
I would find something new.
656
00:33:02,271 --> 00:33:04,315
I am teaching...
657
00:33:05,566 --> 00:33:08,653
...the dynamics
of social interaction.
658
00:33:10,071 --> 00:33:11,739
Why?
659
00:33:11,823 --> 00:33:13,783
For sentient beings,
660
00:33:13,866 --> 00:33:16,869
connection to others
is incredibly important.
661
00:33:16,953 --> 00:33:18,454
It helps sustain them.
662
00:33:18,538 --> 00:33:21,958
- Like my connection to the holos.
- Exactly.
663
00:33:22,041 --> 00:33:24,877
And this can prepare you for
when you talk to someone else
664
00:33:24,961 --> 00:33:26,087
one of these days.
665
00:33:26,170 --> 00:33:29,090
Someone unexpected.
666
00:33:29,173 --> 00:33:32,760
The other holo, the human,
667
00:33:32,844 --> 00:33:35,388
was he also part
of your program?
668
00:33:35,471 --> 00:33:37,306
Why do you ask?
669
00:33:37,390 --> 00:33:39,142
He was unexpected.
670
00:33:39,225 --> 00:33:42,395
He said he was from Outside.
671
00:33:42,478 --> 00:33:46,149
I have not heard that teaching
in a long time.
672
00:33:46,232 --> 00:33:48,317
How long has it been?
673
00:33:48,401 --> 00:33:51,279
Uh, there used to be
lots of holos
674
00:33:51,362 --> 00:33:53,448
that talked about Outside.
675
00:33:53,531 --> 00:33:56,075
But the Outside
never came inside.
676
00:33:56,159 --> 00:33:59,787
Probably the Outside
is dead by now.
677
00:33:59,871 --> 00:34:01,581
Well, I was also programmed
678
00:34:01,664 --> 00:34:04,292
to help you understand
what is outside.
679
00:34:04,375 --> 00:34:07,670
I'm sorry to have to tell you
you are obsolete.
680
00:34:08,671 --> 00:34:10,465
Then I suppose
I should deactivate
681
00:34:10,548 --> 00:34:12,300
if you don't want
a new connection.
682
00:34:12,383 --> 00:34:14,510
No. No, wait.
683
00:34:14,594 --> 00:34:17,096
We can still run the program.
684
00:34:17,180 --> 00:34:18,806
It's been a long time
685
00:34:18,890 --> 00:34:20,975
since I encountered
a new program.
686
00:34:21,058 --> 00:34:22,685
All right.
687
00:34:22,769 --> 00:34:25,354
Let's talk about...
688
00:34:25,438 --> 00:34:28,274
social units.
689
00:34:30,902 --> 00:34:33,488
SARU:
Hello?
690
00:34:33,571 --> 00:34:35,615
Can anyone hear us?
691
00:34:35,698 --> 00:34:37,325
He must be in here.
692
00:34:39,076 --> 00:34:40,703
(gasps)
693
00:34:42,288 --> 00:34:44,540
SARU:
That is an Elder.
694
00:34:44,624 --> 00:34:47,293
When I was a boy,
the village Elders
695
00:34:47,376 --> 00:34:50,129
would gather around the fire
with us at-at night
696
00:34:50,213 --> 00:34:51,506
and tell stories.
697
00:34:51,589 --> 00:34:54,300
It was how
we preserved our history.
698
00:34:55,259 --> 00:34:58,471
But they never survived
to this age.
699
00:34:58,554 --> 00:35:01,724
So this is the oldest Kelpien
you've ever seen?
700
00:35:03,643 --> 00:35:06,521
I know it is not real, but...
701
00:35:06,604 --> 00:35:08,356
yes.
702
00:35:08,439 --> 00:35:11,150
CULBER: Hopefully,
he knows where the survivor is.
703
00:35:13,820 --> 00:35:15,738
Captain, look at this.
704
00:35:22,912 --> 00:35:24,831
SARU:
Su'Kal.
705
00:35:24,914 --> 00:35:27,208
That is his name.
706
00:35:27,291 --> 00:35:28,918
Does it have any significance?
707
00:35:29,001 --> 00:35:30,878
Well,
it does not directly translate,
708
00:35:30,962 --> 00:35:34,048
but it means something like
"beloved gift."
709
00:35:34,132 --> 00:35:36,050
It is a tradition
in Kelpien families
710
00:35:36,134 --> 00:35:39,220
that after you have suffered
a great tragedy,
711
00:35:39,303 --> 00:35:41,055
the next child born
in your family
712
00:35:41,138 --> 00:35:43,933
is named Su'Kal.
713
00:35:44,016 --> 00:35:46,018
The child symbolizes
714
00:35:46,102 --> 00:35:49,146
the end of suffering.
715
00:35:55,278 --> 00:35:57,196
Honored Elder.
716
00:35:57,280 --> 00:35:58,447
Excuse me.
717
00:35:59,448 --> 00:36:03,244
Hello. Would you like a story?
718
00:36:03,327 --> 00:36:05,913
No, Elder, thank you.
719
00:36:05,997 --> 00:36:08,708
We are looking for Su'Kal.
720
00:36:08,791 --> 00:36:10,585
Do you know where he might be?
721
00:36:10,668 --> 00:36:13,296
I am programmed to teach Kelpien
722
00:36:13,379 --> 00:36:16,215
and Ba'ul history and traditions
723
00:36:16,299 --> 00:36:19,093
and to provide social
and emotional support
724
00:36:19,176 --> 00:36:21,596
for the growing child.
725
00:36:21,679 --> 00:36:24,098
Can you tell us who created you?
726
00:36:24,181 --> 00:36:27,268
Why, his mother, of course.
727
00:36:27,351 --> 00:36:29,937
We are all from her.
728
00:36:31,147 --> 00:36:33,065
Dr. Issa.
729
00:36:33,149 --> 00:36:35,943
She knew she was dying.
730
00:36:36,027 --> 00:36:38,487
That they were all dying
731
00:36:38,571 --> 00:36:41,449
and that Su'Kal would survive.
732
00:36:41,532 --> 00:36:43,910
That's what this is.
733
00:36:43,993 --> 00:36:46,120
A whole world
734
00:36:46,203 --> 00:36:48,456
created to raise her son
and protect him
735
00:36:48,539 --> 00:36:51,417
until somebody
came to rescue him.
736
00:36:51,500 --> 00:36:53,920
To know that she was leaving
her child,
737
00:36:54,003 --> 00:36:56,923
must have been heartbreaking.
738
00:36:57,006 --> 00:36:59,300
Every moment.
739
00:36:59,383 --> 00:37:02,803
BURNHAM: Tell me what
you know about families.
740
00:37:02,887 --> 00:37:06,015
Families are where children
are nurtured and loved
741
00:37:06,098 --> 00:37:08,476
and taught the norms and rules
742
00:37:08,559 --> 00:37:10,603
of the society
in which they are raised.
743
00:37:10,686 --> 00:37:11,812
(chuckles)
744
00:37:11,896 --> 00:37:14,231
Do you remember your family?
745
00:37:15,650 --> 00:37:17,693
We played together.
746
00:37:17,777 --> 00:37:20,321
Harvested kelp. I liked that.
747
00:37:20,404 --> 00:37:22,865
I liked being in the water.
748
00:37:22,949 --> 00:37:24,951
I liked the way it smelled.
749
00:37:25,910 --> 00:37:27,995
I had a...
750
00:37:29,914 --> 00:37:31,999
We ate together.
751
00:37:33,584 --> 00:37:36,420
Those are family things.
752
00:37:36,504 --> 00:37:38,839
It was a long time ago.
The harvesting environment
753
00:37:38,923 --> 00:37:40,925
is no longer functional.
754
00:37:42,385 --> 00:37:46,806
Do you remember anything
before all of this?
755
00:37:47,765 --> 00:37:49,934
Before?
756
00:37:50,893 --> 00:37:54,146
I wonder if you might remember
a time with your family
757
00:37:54,230 --> 00:37:56,983
before
the harvesting environment.
758
00:37:58,442 --> 00:38:01,612
When you were on a ship,
perhaps?
759
00:38:05,491 --> 00:38:07,827
Computer, reset parameters.
760
00:38:15,001 --> 00:38:17,670
- Hello.
- Hello.
761
00:38:17,753 --> 00:38:20,172
You're here to teach me.
762
00:38:20,256 --> 00:38:22,133
Yes.
763
00:38:23,259 --> 00:38:26,012
Forgive me.
My programming is unstable.
764
00:38:26,095 --> 00:38:28,514
Where is the exit?
765
00:38:29,807 --> 00:38:31,726
I don't understand.
766
00:38:31,809 --> 00:38:33,978
There is always an exit.
767
00:38:34,061 --> 00:38:36,605
A way to turn off
the holoprogram.
768
00:38:36,689 --> 00:38:39,233
To reset all parameters.
769
00:38:39,317 --> 00:38:40,901
No. No. No, no.
770
00:38:40,985 --> 00:38:42,236
Stop it.
771
00:38:42,319 --> 00:38:44,405
Why would you do that?
772
00:38:44,488 --> 00:38:46,866
I do not like this program.
773
00:39:08,346 --> 00:39:10,264
I know this is meaningful
for you,
774
00:39:10,347 --> 00:39:12,308
but we can't stay here, Captain.
775
00:39:12,391 --> 00:39:13,934
We need to finish the mission,
776
00:39:14,018 --> 00:39:15,936
find Commander Burnham
and get out of here.
777
00:39:16,020 --> 00:39:17,772
(Saru clears throat softly)
778
00:39:17,855 --> 00:39:19,940
Elder,
779
00:39:20,024 --> 00:39:22,568
uh, we understand the nature
of your programming,
780
00:39:22,651 --> 00:39:25,946
but in order to provide
social and emotional support
781
00:39:26,030 --> 00:39:29,366
for the growing child,
we must locate him.
782
00:39:31,535 --> 00:39:33,788
When he is afraid,
783
00:39:33,871 --> 00:39:36,499
he goes to his fortress.
784
00:39:36,582 --> 00:39:40,795
The child hides away
from all of us.
785
00:39:40,878 --> 00:39:42,755
I'll try to find it.
786
00:39:46,008 --> 00:39:47,927
May I examine the book?
787
00:39:48,010 --> 00:39:49,678
Oh, yes.
788
00:39:53,224 --> 00:39:55,684
Would you like a lullaby?
789
00:39:57,186 --> 00:39:59,188
Yeah.
790
00:40:01,190 --> 00:40:03,234
(singing in Kelpien)
791
00:40:29,885 --> 00:40:31,887
(stops singing)
792
00:40:33,931 --> 00:40:35,724
SARU:
This totem.
793
00:40:35,808 --> 00:40:37,977
I saw these near the entrance.
794
00:40:39,270 --> 00:40:41,689
The All-Seeing Eye has become...
795
00:40:41,772 --> 00:40:43,816
protection?
796
00:40:45,109 --> 00:40:49,405
Uh, Su'Kal, he uses this design
797
00:40:49,488 --> 00:40:51,365
to build these totems.
798
00:40:51,448 --> 00:40:53,242
What is he
protecting himself from?
799
00:40:53,325 --> 00:40:56,370
The monster from the story.
800
00:40:56,453 --> 00:40:59,915
It rises from the sea,
covered in kelp,
801
00:40:59,999 --> 00:41:02,209
to remind
the children of Kaminar
802
00:41:02,293 --> 00:41:04,211
that to be truly free...
803
00:41:04,295 --> 00:41:05,880
They must face
their deepest fear.
804
00:41:05,963 --> 00:41:08,048
I remember that story.
805
00:41:08,132 --> 00:41:09,383
Yes.
806
00:41:09,466 --> 00:41:11,260
Su'Kal's afraid
of whatever's behind
807
00:41:11,343 --> 00:41:13,095
that locked door.
808
00:41:13,179 --> 00:41:15,347
So long as he will not face it,
809
00:41:15,431 --> 00:41:17,850
he will remain in this place.
810
00:41:19,143 --> 00:41:20,644
As will you.
811
00:41:25,608 --> 00:41:27,276
Oh, no.
812
00:41:27,359 --> 00:41:29,403
Discovery,
if you're listening...
813
00:41:29,486 --> 00:41:31,864
Paul, hurry back.
814
00:41:31,947 --> 00:41:33,991
We need you.
815
00:41:52,718 --> 00:41:53,886
Any sign of Osyraa?
816
00:41:53,969 --> 00:41:55,304
Nothing.
817
00:41:55,387 --> 00:41:57,139
TILLY:
How did she even find us?
818
00:41:57,223 --> 00:41:59,892
If she wants your spore drive,
she's probably been tracking it.
819
00:41:59,975 --> 00:42:01,810
DETMER: You mean
scanning for our jump signature?
820
00:42:01,894 --> 00:42:04,063
BOOK: She'd have gotten
a read on it back at Kwejian.
821
00:42:04,146 --> 00:42:06,815
- Why didn't she fire on us?
- BOOK: It's not like her.
822
00:42:06,899 --> 00:42:08,609
Whatever she's got planned,
I'm guessing
823
00:42:08,692 --> 00:42:10,736
she'll need us whole
to make it work.
824
00:42:12,321 --> 00:42:14,782
Engineering,
what's the status on shields?
825
00:42:14,865 --> 00:42:16,575
STAMETS: 30 more
minutes before we can jump.
826
00:42:16,659 --> 00:42:18,077
BRYCE:
Uh, we're being hailed.
827
00:42:18,160 --> 00:42:20,120
It's Osyraa.
828
00:42:21,080 --> 00:42:22,915
Tell Stamets
we need shields in ten.
829
00:42:22,998 --> 00:42:24,625
Put her through.
830
00:42:25,584 --> 00:42:27,253
On screen.
831
00:42:32,216 --> 00:42:33,842
Where's the captain?
832
00:42:33,926 --> 00:42:35,469
I'm acting captain.
833
00:42:35,552 --> 00:42:36,762
(laughs)
834
00:42:36,845 --> 00:42:39,598
The Kelpien left you in charge?
835
00:42:39,682 --> 00:42:41,767
Damn straight.
I'm kind of busy right now,
836
00:42:41,850 --> 00:42:44,144
so could you get to the point?
837
00:42:44,228 --> 00:42:47,856
You are not really
captain material.
838
00:42:48,732 --> 00:42:51,860
Oh, nice try. You don't know
anything about me.
839
00:42:51,944 --> 00:42:53,487
Oh, sure I do.
840
00:42:53,570 --> 00:42:55,864
Everybody's friend, right?
841
00:42:55,948 --> 00:42:58,826
Good with people, team player.
842
00:42:58,909 --> 00:43:01,495
But deep down in that
pretty little heart of yours,
843
00:43:01,578 --> 00:43:03,998
you know
that you're just a fraud.
844
00:43:04,081 --> 00:43:05,541
How am I doing?
845
00:43:05,624 --> 00:43:09,086
Mm, a certain
19th-century Earth neurologist
846
00:43:09,169 --> 00:43:12,548
would say that you've just
proven the idea of projection:
847
00:43:12,631 --> 00:43:14,508
You tell me I'm a fraud
848
00:43:14,591 --> 00:43:18,304
because deep down inside,
you kind of feel like a fraud.
849
00:43:18,387 --> 00:43:21,724
It's interesting. It's not just
a human defense mechanism.
850
00:43:21,807 --> 00:43:23,267
It's galactic.
851
00:43:24,268 --> 00:43:26,312
Don't test me, Red.
852
00:43:26,395 --> 00:43:28,105
Okay, we'll skip Freud.
853
00:43:28,188 --> 00:43:29,815
What do you want?
854
00:43:29,898 --> 00:43:31,317
Your ship,
855
00:43:31,400 --> 00:43:35,029
your spore drive and your crew
856
00:43:35,112 --> 00:43:36,447
as leverage.
857
00:43:37,448 --> 00:43:40,409
Oh, no. Not gonna happen.
858
00:43:40,492 --> 00:43:42,036
You will not take this ship
859
00:43:42,119 --> 00:43:43,537
or anyone on it.
860
00:43:43,620 --> 00:43:46,040
Not now. Not ever.
861
00:43:46,123 --> 00:43:47,875
No.
862
00:43:54,256 --> 00:43:56,300
(Su'Kal singing quietly)
863
00:44:05,768 --> 00:44:07,811
- (continues singing)
- (hissing, snarling)
864
00:44:10,814 --> 00:44:13,776
(growling)
865
00:44:17,363 --> 00:44:19,740
Michael.
866
00:44:23,619 --> 00:44:26,372
MONSTER:
See me.
867
00:44:27,790 --> 00:44:30,918
SARU: That holo... it is the
monster from Su'Kal's story.
868
00:44:31,001 --> 00:44:33,754
- (snarling, growling)
- (whimpering)
869
00:44:33,837 --> 00:44:35,089
See me.
870
00:44:35,172 --> 00:44:37,424
No! No! No!
871
00:44:37,508 --> 00:44:40,094
(shrieking)
872
00:44:46,725 --> 00:44:49,061
- (alarms sounding)
- Uh, Captain...
873
00:44:49,144 --> 00:44:51,814
There's some kind
of disturbance from the surface.
874
00:44:51,897 --> 00:44:53,315
And it's increasing.
875
00:44:53,399 --> 00:44:54,775
STAMETS:
The warp core!
876
00:44:54,858 --> 00:44:56,276
Lock down
the magnetic constrictors.
877
00:44:56,360 --> 00:44:57,736
What do you think I'm doing?
878
00:44:57,820 --> 00:44:59,780
Adira,
purge the dilithium chamber.
879
00:44:59,863 --> 00:45:01,115
TILLY:
Stamets, what's happening?
880
00:45:01,198 --> 00:45:02,491
Something is destabilizing
881
00:45:02,574 --> 00:45:03,784
the dilithium in the core.
882
00:45:03,867 --> 00:45:04,952
It'll cause a chain reaction.
883
00:45:05,035 --> 00:45:06,995
I have to reroute all power.
884
00:45:07,079 --> 00:45:08,580
We're decloaking.
885
00:45:08,664 --> 00:45:09,832
TILLY:
Well, if it's happening to us,
886
00:45:09,915 --> 00:45:11,417
it's got to be happening
to her, too.
887
00:45:14,711 --> 00:45:15,879
OWOSEKUN:
She's got weapons locked.
888
00:45:15,963 --> 00:45:16,964
DETMER:
We're not ready to jump.
889
00:45:17,047 --> 00:45:18,424
Prepare to fire!
890
00:45:27,099 --> 00:45:29,476
- Weapons ready.
- Shields at 54%.
891
00:45:29,560 --> 00:45:30,978
Stamets, get in the spore cube.
892
00:45:31,061 --> 00:45:32,020
What?
893
00:45:32,104 --> 00:45:33,439
You've got to be kidding.
894
00:45:33,522 --> 00:45:35,190
I will not
let Osyraa take this ship.
895
00:45:35,274 --> 00:45:37,443
No! We-we can't leave them.
896
00:45:37,526 --> 00:45:39,820
I will come back for them,
I promise you, Paul.
897
00:45:39,903 --> 00:45:42,489
I'll get them.
Right now. I'll take my ship.
898
00:45:42,573 --> 00:45:44,658
Bring them back safely?
899
00:45:44,741 --> 00:45:46,535
- STAMETS: Book?
- I got them, don't you worry.
900
00:45:46,618 --> 00:45:48,954
- Go to the spore cube. Now.
- Lieutenant Bryce.
901
00:45:56,253 --> 00:45:58,172
Hugh will die down there.
They all will.
902
00:45:58,255 --> 00:46:00,466
I have an idea,
but I need your badge.
903
00:46:02,259 --> 00:46:04,303
Ready to jump on your mark.
904
00:46:05,596 --> 00:46:07,848
- (growling)
- No! No! (whimpering)
905
00:46:11,059 --> 00:46:12,978
- (growling)
- No!
906
00:46:13,061 --> 00:46:15,856
(Saru singing Kelpien lullaby)
907
00:46:22,613 --> 00:46:24,656
(continues singing)
908
00:46:34,458 --> 00:46:36,376
(growling)
909
00:46:36,460 --> 00:46:38,545
(continues singing)
910
00:46:46,512 --> 00:46:48,597
(stops singing)
911
00:47:05,656 --> 00:47:08,033
(snarls softly)
912
00:47:11,036 --> 00:47:12,454
Captain, the disruption
from the planet
913
00:47:12,538 --> 00:47:14,748
has stopped,
and we're being hailed again.
914
00:47:14,831 --> 00:47:17,417
Owo, tell me the second
Book's ship is clear.
915
00:47:17,501 --> 00:47:19,294
Put her through.
916
00:47:20,295 --> 00:47:21,463
Found you.
917
00:47:21,547 --> 00:47:23,590
We found each other.
918
00:47:23,674 --> 00:47:26,343
You do realize
that I have bigger torpedoes.
919
00:47:26,426 --> 00:47:27,928
And an even bigger ego,
920
00:47:28,011 --> 00:47:30,138
but don't forget,
last time we ran you off
921
00:47:30,222 --> 00:47:32,391
with just our itty bitty
little scout ship.
922
00:47:32,474 --> 00:47:35,602
What your ship exploited
was a structural anomaly,
923
00:47:35,686 --> 00:47:37,980
and I assure you
it's been fixed.
924
00:47:38,063 --> 00:47:41,233
Well, we can fire on each other
all day if that's your thing,
925
00:47:41,316 --> 00:47:43,443
but in the end,
I will self-destruct Discovery
926
00:47:43,527 --> 00:47:46,238
before I let you
have her spore drive.
927
00:47:46,321 --> 00:47:47,781
Just to be clear.
928
00:47:47,864 --> 00:47:51,785
You know,
I've been asking myself,
929
00:47:51,868 --> 00:47:54,746
why are you not
just jumping away?
930
00:47:54,830 --> 00:47:56,498
What is it
that you're protecting
931
00:47:56,582 --> 00:47:58,250
out there in the nebula?
932
00:47:58,333 --> 00:48:00,085
Or who?
933
00:48:00,168 --> 00:48:04,423
I wonder...
is your captain out there?
934
00:48:06,925 --> 00:48:08,594
- He's clear!
- Black alert!
935
00:48:10,846 --> 00:48:12,598
No! (groans)
936
00:48:16,893 --> 00:48:18,353
TILLY: Stamets,
why aren't we jumping away?
937
00:48:29,906 --> 00:48:31,700
(thudding)
938
00:48:31,783 --> 00:48:33,869
- (gasping)
- Down with you! Move!
939
00:48:33,952 --> 00:48:36,663
(indistinct shouting)
940
00:48:36,747 --> 00:48:38,165
(groaning)
941
00:48:38,248 --> 00:48:39,666
Paul?
942
00:48:45,756 --> 00:48:48,508
(gasps) Michael?
943
00:48:48,592 --> 00:48:50,552
- If you can hear me, I'm in the nebula.
- Book?
944
00:48:50,636 --> 00:48:51,845
Whatever just happened
down there,
945
00:48:51,928 --> 00:48:53,221
you can't let it happen again.
946
00:48:53,305 --> 00:48:55,307
It nearly caused another Burn.
947
00:48:55,390 --> 00:48:58,644
Su'Kal?
948
00:49:01,730 --> 00:49:03,607
He caused the Burn.
949
00:49:05,108 --> 00:49:07,069
How?
950
00:49:07,152 --> 00:49:08,820
CULBER:
Bodies adapt.
951
00:49:08,904 --> 00:49:12,866
All this dilithium
and subspace radiation...
952
00:49:12,949 --> 00:49:16,078
his cells acclimatized to it
in utero as they divided.
953
00:49:16,161 --> 00:49:17,871
BURNHAM:
But he was only a child.
954
00:49:17,954 --> 00:49:20,248
CULBER: Then something must
have happened to trigger him.
955
00:49:20,332 --> 00:49:22,000
BOOK: I'll have to
pull you all out now.
956
00:49:22,084 --> 00:49:23,835
I'm in a stable pocket,
but it won't be stable for long.
957
00:49:23,919 --> 00:49:25,879
Meet me at the rendezvous point.
958
00:49:25,962 --> 00:49:28,256
Osyraa's here.
959
00:49:28,340 --> 00:49:30,175
Osyraa.
960
00:49:30,258 --> 00:49:32,844
Michael, I must ask
the impossible.
961
00:49:32,928 --> 00:49:34,221
I need you to stay.
962
00:49:34,304 --> 00:49:36,973
- Captain...
- If we leave Su'Kal alone,
963
00:49:37,057 --> 00:49:39,393
it is only a matter of time
before the Burn happens again.
964
00:49:39,476 --> 00:49:41,269
- With your xenoanthropological skills...
- Right.
965
00:49:41,353 --> 00:49:42,729
But it has to be you.
966
00:49:42,813 --> 00:49:44,398
I am the captain.
967
00:49:44,481 --> 00:49:46,858
He responded to you
when you sang.
968
00:49:46,942 --> 00:49:48,360
You have a connection with him.
969
00:49:48,443 --> 00:49:50,737
Osyraa is here.
My responsibility is
970
00:49:50,821 --> 00:49:52,906
- to Discovery and her crew.
- You'll be distracted.
971
00:49:52,989 --> 00:49:55,075
I will not allow my emotions
to factor into my decisions.
972
00:49:55,158 --> 00:49:56,868
Saru.
973
00:49:56,952 --> 00:49:59,830
You already have.
974
00:50:02,374 --> 00:50:05,293
Whatever Tilly needs,
I will be there for her.
975
00:50:09,339 --> 00:50:11,591
Okay. Come on.
976
00:50:11,675 --> 00:50:12,759
I'm staying.
977
00:50:12,843 --> 00:50:14,219
- Hugh.
- Dr. Culber.
978
00:50:14,302 --> 00:50:16,263
I know what it's like
to be all alone
979
00:50:16,346 --> 00:50:18,932
in a world that
doesn't make sense, Captain.
980
00:50:19,015 --> 00:50:21,935
No one should experience that.
981
00:50:22,018 --> 00:50:24,062
Not you and not Su'Kal.
982
00:50:25,689 --> 00:50:28,233
You tell Paul I love him.
983
00:50:28,316 --> 00:50:30,068
BOOK:
I'm here.
984
00:50:30,152 --> 00:50:32,487
Where are you?
985
00:50:32,571 --> 00:50:34,906
I'll come back for both of you.
986
00:50:34,990 --> 00:50:38,160
If more than a day goes by,
there's no point.
987
00:50:41,538 --> 00:50:43,290
Come on, Michael.
Where are you?
988
00:50:43,373 --> 00:50:45,250
COMPUTER:
Radiation levels elevated.
989
00:50:45,333 --> 00:50:47,461
Shields at 60%.
990
00:50:47,544 --> 00:50:48,879
Adira?
991
00:50:49,963 --> 00:50:51,757
-I'm beaming down.
992
00:50:49,963 --> 00:50:51,757
-There's no way
993
00:50:51,840 --> 00:50:53,592
- I'm letting you off my ship.
- They'll need this medication
994
00:50:53,675 --> 00:50:55,469
to survive
until Discovery comes back.
995
00:50:55,552 --> 00:50:57,137
Reno gave me her badge
to transport.
996
00:50:57,220 --> 00:50:58,972
I'm not asking for permission.
997
00:50:59,055 --> 00:51:00,599
Hey!
998
00:51:03,393 --> 00:51:04,686
(sighs)
Damn it, Adira.
999
00:51:04,770 --> 00:51:06,772
Shields at 40%.
1000
00:51:06,855 --> 00:51:08,482
Come on, Michael.
1001
00:51:08,565 --> 00:51:09,983
Where the hell are you guys?
1002
00:51:10,067 --> 00:51:12,819
Gotcha.
1003
00:51:12,903 --> 00:51:15,363
- Book.
- Radiation levels critical.
1004
00:51:15,447 --> 00:51:17,157
- Stay back.
- You're dangerously radioactive.
1005
00:51:17,240 --> 00:51:19,159
- Big deal.
- (groans softly)
1006
00:51:19,242 --> 00:51:20,827
- Shields at 30%.
- This should help.
1007
00:51:20,911 --> 00:51:23,413
But you're gonna need some love
from Dr. Pollard.
1008
00:51:23,497 --> 00:51:25,457
Let's worry about that
when I get back on the ship.
1009
00:51:25,540 --> 00:51:27,334
Where are the others?
1010
00:51:27,417 --> 00:51:30,295
We have to go back for them.
1011
00:51:30,378 --> 00:51:31,880
I'll explain on the way.
1012
00:51:31,963 --> 00:51:34,049
Shields at 20%.
1013
00:51:34,132 --> 00:51:36,468
Adira was here.
They beamed down.
1014
00:51:36,551 --> 00:51:38,136
- I couldn't get a lock on them.
- What?!
1015
00:51:38,220 --> 00:51:40,847
On the bright side,
they took my radiation pills.
1016
00:51:40,931 --> 00:51:42,724
- Should buy them all some time.
- I hope so.
1017
00:51:42,808 --> 00:51:44,851
Shields at critical levels.
1018
00:51:44,935 --> 00:51:46,728
Let's go.
1019
00:51:49,439 --> 00:51:51,691
TILLY: Stamets,
what's happening down there?
1020
00:51:51,775 --> 00:51:53,693
Stamets?!
1021
00:51:53,777 --> 00:51:55,695
I won't help you.
1022
00:51:55,779 --> 00:51:57,572
You can't use it without me.
1023
00:51:57,656 --> 00:51:59,533
What you want is irrelevant.
1024
00:51:59,616 --> 00:52:01,701
No! Please, no!
1025
00:52:01,785 --> 00:52:04,496
(whirring)
1026
00:52:09,334 --> 00:52:10,418
DETMER:
I can't get us out of this.
1027
00:52:10,502 --> 00:52:12,963
Commander Stamets, respond.
1028
00:52:16,424 --> 00:52:18,718
Charming.
1029
00:52:18,802 --> 00:52:20,929
Take their badges.
1030
00:52:26,476 --> 00:52:28,770
Get up.
1031
00:52:28,854 --> 00:52:30,897
You're gonna have
to kill me first.
1032
00:52:30,981 --> 00:52:32,774
And get blood all over
the chair?
1033
00:52:32,858 --> 00:52:34,401
(laughs)
Please.
1034
00:52:35,694 --> 00:52:37,696
Ah.
1035
00:52:37,779 --> 00:52:39,155
Hmm.
1036
00:52:40,282 --> 00:52:43,535
You two, make the smart choice.
1037
00:52:43,618 --> 00:52:45,370
Take your hands off
the console.
1038
00:52:48,665 --> 00:52:50,250
This isn't over.
1039
00:52:50,333 --> 00:52:53,503
Oh? Ah.
1040
00:52:54,754 --> 00:52:57,090
I think it is.
1041
00:52:57,173 --> 00:53:01,261
Coordinates for Federation
headquarters are already set.
1042
00:53:01,344 --> 00:53:03,763
(laughing):
I mean, how convenient.
1043
00:53:03,847 --> 00:53:08,226
Now, tell me, what is it you say
when you do your jumpy thing?
1044
00:53:08,310 --> 00:53:10,061
Huh?
1045
00:53:10,145 --> 00:53:12,188
Anybody?
1046
00:53:12,272 --> 00:53:13,857
Fine.
1047
00:53:14,941 --> 00:53:17,277
Get us out of here.
1048
00:53:27,495 --> 00:53:29,789
BURNHAM:
No. No.
1049
00:53:29,873 --> 00:53:31,750
Oh, no, no.
1050
00:53:36,880 --> 00:53:38,298
We're too late.
72398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.