Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,229 --> 00:00:02,929
Kids, breakfast! Luke,
why don't you have some fruit?
2
00:00:03,008 --> 00:00:04,174
Nah, I'm good.
3
00:00:06,297 --> 00:00:07,789
Fine.
I'll have some.
4
00:00:07,893 --> 00:00:09,492
Phil!
Slow down!
5
00:00:09,551 --> 00:00:10,817
I'm sorry, claire.
6
00:00:10,875 --> 00:00:13,041
Unlike at home,
I'm the captain here.
7
00:00:17,359 --> 00:00:19,025
Damn it, Phil,
knock it off!
8
00:00:19,245 --> 00:00:20,335
Copy that.
9
00:00:21,029 --> 00:00:22,226
You know,
I like having these.
10
00:00:22,320 --> 00:00:23,609
We should get some
for the house.
11
00:00:23,710 --> 00:00:25,742
No, you're not going to ask me
"what time is lunch?"
12
00:00:25,799 --> 00:00:27,499
every day
through a talkie-walkie.
13
00:00:29,204 --> 00:00:30,910
Cam, we need to
talk about this.
14
00:00:30,968 --> 00:00:32,590
We... we have
these lamps at home.
15
00:00:32,648 --> 00:00:34,059
Okay, we have
boat lamps.
16
00:00:34,117 --> 00:00:35,645
I know.
It's so validating.
17
00:00:35,703 --> 00:00:37,848
It's like that time
we saw our can opener
18
00:00:37,906 --> 00:00:39,937
in that dog-food
commercial.
19
00:00:40,179 --> 00:00:41,363
We rented a houseboat.
20
00:00:41,421 --> 00:00:43,121
My dad wanted us to
take a big lake trip
21
00:00:43,179 --> 00:00:45,410
So we could see the first
total eclipse in 99 years.
22
00:00:45,468 --> 00:00:46,691
You know,
growing up on a farm,
23
00:00:46,749 --> 00:00:48,480
I always fantasized
about lake life.
24
00:00:48,538 --> 00:00:50,199
Yeah. You know,
anyone can go to the lake.
25
00:00:50,257 --> 00:00:52,012
Only the elite
can sleep on it.
26
00:00:52,070 --> 00:00:53,848
My parents used to
take claire and me
27
00:00:53,906 --> 00:00:55,270
every summer
when we were kids.
28
00:00:55,328 --> 00:00:57,656
Oh, I just never dreamed I would
marry into a lake family.
29
00:00:57,714 --> 00:00:58,777
Mm.
30
00:00:58,835 --> 00:01:00,529
We have this pillow,
too.
31
00:01:00,587 --> 00:01:02,130
I'm beginning to
question our taste.
32
00:01:02,188 --> 00:01:05,852
Oh, don't be ridiculous.
We have great taste.
33
00:01:06,196 --> 00:01:07,279
What's all this, then?
34
00:01:07,337 --> 00:01:09,365
The doctor said
absolutely no sun
35
00:01:09,423 --> 00:01:10,677
While I'm on these
antibiotics.
36
00:01:10,735 --> 00:01:11,802
And what would happen?
37
00:01:11,860 --> 00:01:13,186
Because if it's anything
short of death,
38
00:01:13,243 --> 00:01:15,251
I-I think you
should risk it.
39
00:01:15,784 --> 00:01:19,415
♪♪
40
00:01:19,472 --> 00:01:22,205
♪♪
41
00:01:22,263 --> 00:01:24,884
♪♪
42
00:01:25,021 --> 00:01:27,825
♪♪
*MODERN FAMILY*
Season 09 Episode 01
Title: "Lake Life"
43
00:01:28,315 --> 00:01:31,077
Morning.
Good morning! Who's hungry?
44
00:01:31,135 --> 00:01:33,979
- Manny, how do you take your eggs?
- Like God made 'em.
45
00:01:35,713 --> 00:01:36,837
Mm!
46
00:01:36,987 --> 00:01:38,421
Manny,
what are you doing?
47
00:01:38,479 --> 00:01:39,674
This isn't manny.
48
00:01:39,776 --> 00:01:40,916
It's manuel.
49
00:01:41,002 --> 00:01:42,932
He's trying to reinvent
himself for college.
50
00:01:43,010 --> 00:01:44,971
He's going for a strong,
silent type.
51
00:01:45,112 --> 00:01:47,193
Ah. Hey, don't try
to define me, man.
52
00:01:47,541 --> 00:01:49,640
- "Manuel's" gonna last five minutes.
- Hey.
53
00:01:49,698 --> 00:01:50,726
Ah!
54
00:01:50,784 --> 00:01:51,858
It is what it is, man.
55
00:01:51,916 --> 00:01:53,159
All right, everybody,
listen up.
56
00:01:53,217 --> 00:01:54,670
The eclipse is happening
57
00:01:54,728 --> 00:01:55,698
- at exactly...
- We know, we know, we know,
58
00:01:55,756 --> 00:01:57,402
- exactly when it's happening.
- Daddy, you told us.
59
00:01:57,459 --> 00:01:58,875
Then just make sure
you get back here
60
00:01:58,932 --> 00:02:00,724
- So we can watch it together.
- No problem.
61
00:02:00,782 --> 00:02:02,912
Hey, dad, you know Hugh Duncan
from just closets?
62
00:02:02,970 --> 00:02:04,310
That pretentious
half-brit
63
00:02:04,368 --> 00:02:06,149
That refers to closets
as "wardrobes"?
64
00:02:06,207 --> 00:02:07,209
He died.
65
00:02:07,267 --> 00:02:08,693
Son of a gun.
I always liked him.
66
00:02:08,751 --> 00:02:10,084
Yeah, something
like that happens
67
00:02:10,142 --> 00:02:12,274
makes you realize how
precious life is, huh?
68
00:02:12,345 --> 00:02:14,187
Ah! Morning, Fam!
69
00:02:14,508 --> 00:02:15,802
Somebody kill me.
70
00:02:15,860 --> 00:02:17,623
Ben and I have been dating
a few months now,
71
00:02:17,681 --> 00:02:19,204
and things have
been going so well,
72
00:02:19,262 --> 00:02:21,165
I decided to invite him
on our family vacation.
73
00:02:21,274 --> 00:02:22,394
We knew it would
take some...
74
00:02:22,478 --> 00:02:24,259
I could listen to
you talk forever.
75
00:02:24,360 --> 00:02:25,404
Aww!
76
00:02:25,462 --> 00:02:26,982
We knew it would take
some convincing.
77
00:02:27,040 --> 00:02:29,423
It's bad enough that
I have to see Ben's stupid face
78
00:02:29,481 --> 00:02:30,513
at the office every day.
79
00:02:30,571 --> 00:02:31,647
You want to bring
him on our trip?
80
00:02:31,704 --> 00:02:32,896
Just because
he bugs you
81
00:02:32,954 --> 00:02:34,654
Doesn't mean this will
ruin your vacation.
82
00:02:34,712 --> 00:02:37,313
He's a huge reason
why I need a vacation!
83
00:02:38,837 --> 00:02:40,937
I mean,
I cansee both sides.
84
00:02:41,822 --> 00:02:43,255
Ohhh.
Does anyone know
85
00:02:43,313 --> 00:02:44,931
if these pancakes
are gluten-free?
86
00:02:45,009 --> 00:02:46,755
- I can't!
- Why? What's wrong?
87
00:02:46,820 --> 00:02:49,664
I can't listen to you talk
about gluten anymore!
88
00:02:49,735 --> 00:02:51,896
Or mouth guards
or airborne allergens
89
00:02:51,954 --> 00:02:54,412
or any of your other
weird afflictions!
90
00:02:54,470 --> 00:02:56,888
- Has anyone seen my big hat?
- No.
91
00:02:56,946 --> 00:02:58,592
You know what?
Traveling together was a big mistake.
92
00:02:58,649 --> 00:03:00,733
Let's just...
Do our own thing.
93
00:03:00,993 --> 00:03:02,095
Uh...
94
00:03:02,462 --> 00:03:03,520
A-All right.
95
00:03:03,579 --> 00:03:04,829
Well, uh...
96
00:03:04,887 --> 00:03:06,349
What are you guys
up to today?
97
00:03:06,407 --> 00:03:08,013
- Water skiing. Homework.
- Boat stuff.
98
00:03:08,126 --> 00:03:09,368
Ay, no.
99
00:03:09,634 --> 00:03:10,700
What am I
looking at?
100
00:03:10,767 --> 00:03:12,099
Okay, relax.
You all act like
101
00:03:12,157 --> 00:03:13,798
you've never seen
a caftan before.
102
00:03:13,907 --> 00:03:16,263
I just needed full breathable
coverage today.
103
00:03:16,321 --> 00:03:19,063
The fact that it looks so great
is just a bonus.
104
00:03:19,336 --> 00:03:21,422
- What's that?
- "Groovy guppies."
105
00:03:21,485 --> 00:03:23,297
I'm gonna binge-watch
the last season.
106
00:03:23,368 --> 00:03:24,444
I never heard of it.
107
00:03:24,516 --> 00:03:26,758
Get out of whatever your
mommy's got you doing.
108
00:03:26,844 --> 00:03:29,117
Your life is about
to change.
109
00:03:29,196 --> 00:03:31,578
I'm going down to the little
store to buy some sunglasses.
110
00:03:31,688 --> 00:03:32,728
I'm thinking
something fun.
111
00:03:32,785 --> 00:03:35,263
All right. Well, don't
get anything too garish.
112
00:03:37,449 --> 00:03:39,875
Hey, sexy!
Party on the island!
113
00:03:39,951 --> 00:03:41,477
Come by!
114
00:03:41,630 --> 00:03:42,985
Yum!
115
00:03:43,188 --> 00:03:44,451
What are you doing?
What was that?
116
00:03:44,508 --> 00:03:45,767
- That was a boy!
- That was a girl!
117
00:03:45,824 --> 00:03:47,101
- What are you talking about?!
- What are you talking about?!
118
00:03:47,158 --> 00:03:48,497
Whatever that was,
119
00:03:48,555 --> 00:03:50,994
We're going to his/her party
before Ben finds me.
120
00:03:51,052 --> 00:03:53,263
Team dunphy, d to the five.
You guys ready to go?
121
00:03:53,321 --> 00:03:54,498
Yeah, what do you
feel like doing?
122
00:03:54,555 --> 00:03:55,531
We were thinking
maybe a hike?
123
00:03:55,589 --> 00:03:57,153
A little flora,
fauna, and...
124
00:03:57,211 --> 00:03:58,326
Forget it.
We're going to a party.
125
00:03:58,383 --> 00:03:59,693
But if you're looking
for something fun,
126
00:03:59,750 --> 00:04:00,982
The rental guy gave us
this pamphlet.
127
00:04:01,039 --> 00:04:02,461
Thanks. We already
got one, but...
128
00:04:02,547 --> 00:04:04,157
Oh.
Yours is different.
129
00:04:04,242 --> 00:04:05,813
Parasailing, wakeboarding...
130
00:04:05,877 --> 00:04:07,016
Jetpacking?
131
00:04:07,102 --> 00:04:09,333
Ours has
sunrise chair yoga,
132
00:04:09,391 --> 00:04:11,489
Watercolors at
water's edge,
133
00:04:11,547 --> 00:04:13,883
And something called...
Cloud study?
134
00:04:13,941 --> 00:04:15,470
Yeah, they gave that one
to grandpa, too.
135
00:04:15,527 --> 00:04:16,555
We got
the old people one?
136
00:04:16,613 --> 00:04:17,633
No!
137
00:04:17,696 --> 00:04:18,799
Why would they do that?
138
00:04:18,857 --> 00:04:19,956
Looks like you guys
139
00:04:20,014 --> 00:04:22,657
Got some fluffy ones
out today.
140
00:04:23,028 --> 00:04:24,527
That one looks
like a bunny.
141
00:04:24,663 --> 00:04:25,914
Oh, yeah.
142
00:04:28,272 --> 00:04:30,467
Ah. It feels like
we're in st. Tropez.
143
00:04:30,731 --> 00:04:32,431
I don't trust lakes.
144
00:04:32,637 --> 00:04:34,737
Where I come from,
this is where we dump
145
00:04:34,795 --> 00:04:36,287
drugs and dead bodies.
146
00:04:36,345 --> 00:04:37,407
You know what?
147
00:04:37,514 --> 00:04:39,792
I am gonna give you
a little boat tour
148
00:04:39,850 --> 00:04:42,342
and show you this lake
in all of its glory,
149
00:04:42,404 --> 00:04:44,217
But you need to
keep an open mind.
150
00:04:44,316 --> 00:04:45,545
Okay, fine.
151
00:04:45,603 --> 00:04:48,671
Let's ride around
the liquid graveyard.
152
00:04:50,772 --> 00:04:54,290
Mama, riding on small boats
makes my tummy hurt.
153
00:04:54,451 --> 00:04:55,925
Can I stay with lily?
154
00:04:56,052 --> 00:04:57,311
SÃ, papi.
155
00:05:03,920 --> 00:05:05,854
It was scotty...
This local lake kid
156
00:05:05,912 --> 00:05:07,760
I met on vacation when
I was 13.
157
00:05:07,818 --> 00:05:11,186
I had a huge crush on him,
so on the last day,
158
00:05:11,256 --> 00:05:14,428
I decided to take a chance
and I kissed him.
159
00:05:14,639 --> 00:05:16,307
It was my first time
ever kissing a boy,
160
00:05:16,365 --> 00:05:20,045
so when he pulled away and said
that he wasn't "into this,"
161
00:05:20,342 --> 00:05:21,378
I was humiliated.
162
00:05:21,436 --> 00:05:24,162
I mean, I'd obviously misread
signals. He was straight.
163
00:05:24,272 --> 00:05:27,311
It was five years before I ever
made a move on a guy again.
164
00:05:27,412 --> 00:05:28,842
And even then, I wouldn't dare
165
00:05:28,900 --> 00:05:31,739
Unless he was basically
floating across the room.
166
00:05:31,887 --> 00:05:33,869
Which is why
I ended up with...
167
00:05:33,935 --> 00:05:35,134
Well, you know.
168
00:05:38,576 --> 00:05:39,731
Finding everything okay,
buddy?
169
00:05:39,788 --> 00:05:40,853
Yeah.
170
00:05:40,911 --> 00:05:42,578
Just, uh, first time
here, so, uh...
171
00:05:42,732 --> 00:05:43,924
You look familiar.
Do I know you?
172
00:05:43,981 --> 00:05:45,114
No! Nah, nah, nah.
173
00:05:45,172 --> 00:05:48,372
Just picking up a few, uh,
lake essentials.
174
00:05:49,170 --> 00:05:50,247
Okay.
175
00:05:50,321 --> 00:05:51,333
Whoa.
176
00:05:51,402 --> 00:05:52,610
Are you robbing me?
177
00:05:52,677 --> 00:05:54,456
God, no. No, um...
178
00:05:54,514 --> 00:05:55,724
You know what?
179
00:05:55,844 --> 00:05:57,110
Good.
180
00:05:58,700 --> 00:06:01,322
I started reading the tributes
to Hugh Duncan on facebook.
181
00:06:01,380 --> 00:06:02,771
There were a ton of them.
182
00:06:02,841 --> 00:06:05,454
People going on and on about
what a great guy he was.
183
00:06:05,680 --> 00:06:08,158
"Grandpa Hugh once gave me
a vintage stethoscope,
184
00:06:08,216 --> 00:06:11,348
which inspired me to become
a pediatric oncologist."
185
00:06:11,887 --> 00:06:14,622
Made me wonder what people will
say about me when I'm gone.
186
00:06:14,989 --> 00:06:18,223
Honey, I want you to
have my telescope.
187
00:06:18,489 --> 00:06:21,075
May it inspire you
to love science.
188
00:06:21,247 --> 00:06:22,466
I already love science.
189
00:06:22,528 --> 00:06:24,684
This feels like
a real turning point.
190
00:06:24,770 --> 00:06:26,580
You know, it's a story
you'll want to tell people.
191
00:06:26,637 --> 00:06:28,843
"He always told me
to reach for the stars."
192
00:06:29,242 --> 00:06:30,242
Thanks?
193
00:06:30,351 --> 00:06:32,070
Alex!
Where are you?
194
00:06:32,179 --> 00:06:33,819
Ohh! It's Ben.
Tell him you haven't seen me.
195
00:06:33,876 --> 00:06:35,679
I don't want
to talk to him.
196
00:06:36,124 --> 00:06:37,398
Alex?
197
00:06:38,210 --> 00:06:39,817
We'll only be gone
for a couple hours.
198
00:06:39,875 --> 00:06:41,328
Joe and lily
will be fine.
199
00:06:41,386 --> 00:06:42,434
Oh, wait. Look.
200
00:06:42,492 --> 00:06:44,046
There's that nice
lake butler
201
00:06:44,132 --> 00:06:45,859
that helped me earlier
with my bags.
202
00:06:45,947 --> 00:06:47,558
Señor. Señor.
203
00:06:47,616 --> 00:06:50,215
Could you take care of our kids
for a couple of hours?
204
00:06:50,273 --> 00:06:52,945
I will pay you double what you
make working for the lake.
205
00:06:53,003 --> 00:06:54,045
Seriously?
206
00:06:54,117 --> 00:06:55,129
You know me.
207
00:06:55,187 --> 00:06:56,582
We rode to
the airport together.
208
00:06:56,640 --> 00:06:57,902
Can you watch our kids
or not?
209
00:06:57,960 --> 00:06:59,659
Actually,
I'm kind of, uh...
210
00:06:59,997 --> 00:07:01,063
Alex?
211
00:07:05,237 --> 00:07:07,411
Any food allergies
I should know about?
212
00:07:08,450 --> 00:07:10,744
This is fun...
just the two of us.
213
00:07:10,818 --> 00:07:13,271
Yeah. And the walking sticks
are a real game changer.
214
00:07:13,329 --> 00:07:15,565
Hold the phone.
We've hit a vista.
215
00:07:15,623 --> 00:07:16,901
Ohh.
216
00:07:17,025 --> 00:07:20,819
Looks like you're not the only
mountain chickadee around here.
217
00:07:20,877 --> 00:07:21,741
You spotted one?
218
00:07:21,799 --> 00:07:24,198
When it's your turn,
note her black bib.
219
00:07:24,283 --> 00:07:25,815
Okay.
220
00:07:27,346 --> 00:07:29,402
Oh, my God.
Isn't she majestic?
221
00:07:29,588 --> 00:07:30,741
Phil, we're them.
222
00:07:30,799 --> 00:07:33,440
We're the cover of
the old people's pamphlet.
223
00:07:34,509 --> 00:07:36,179
Well, that's a fine.
"How do ya do."
224
00:07:36,237 --> 00:07:38,005
Oh, even this guy
wouldn't say that!
225
00:07:38,063 --> 00:07:39,064
You're right!
226
00:07:39,122 --> 00:07:40,579
What is wrong with us?
227
00:07:40,661 --> 00:07:41,881
Whoo!
228
00:07:41,945 --> 00:07:43,611
Look!
Wa-hoo!
229
00:07:43,779 --> 00:07:45,507
That's what we
should be doing!
230
00:07:45,591 --> 00:07:48,216
We just need to find ways to
stay young and adventurous.
231
00:07:48,289 --> 00:07:49,377
I'm with you, honey.
232
00:07:49,435 --> 00:07:51,513
- Let's go!
- Yes! Yes!
233
00:07:51,669 --> 00:07:53,848
I don't need
you anymore!
234
00:07:56,722 --> 00:07:58,693
Boy, you really get
used to those things.
235
00:08:00,536 --> 00:08:02,400
It's not that I want
to be mean to Ben.
236
00:08:02,458 --> 00:08:04,575
He can just be
so annoying sometimes.
237
00:08:04,926 --> 00:08:06,785
And I know
nobody's perfect,
238
00:08:06,856 --> 00:08:09,696
But does that mean I have
to ignore all of his flaws?
239
00:08:10,254 --> 00:08:12,114
Or is the issue me?
240
00:08:12,309 --> 00:08:15,043
A-am I just looking for
something that doesn't exist?
241
00:08:15,551 --> 00:08:18,793
Am I even capable of loving
someone unconditionally?
242
00:08:18,872 --> 00:08:21,395
We get it.
You have a boyfriend.
243
00:08:22,652 --> 00:08:24,686
Hey, there's that
guy's jet ski.
244
00:08:24,785 --> 00:08:26,043
That girl's jet ski.
245
00:08:26,106 --> 00:08:29,317
Whatever it was, it was into me,
and I'm kissing it.
246
00:08:29,832 --> 00:08:31,942
Keep this dry
for me, pretty.
247
00:08:39,114 --> 00:08:40,559
We walked around
that whole island.
248
00:08:40,690 --> 00:08:42,389
No hot boys,
girls... nothing.
249
00:08:42,533 --> 00:08:43,566
Just a bunch of birds.
250
00:08:43,630 --> 00:08:45,196
And not even hot birds.
251
00:08:47,345 --> 00:08:48,754
Hey, where's our boat?
252
00:08:50,139 --> 00:08:51,772
It's gone.
253
00:08:51,855 --> 00:08:53,211
And so are
their jet skis.
254
00:08:53,278 --> 00:08:55,211
They lured us out here
and stole our stuff.
255
00:08:55,614 --> 00:08:58,442
You idiot. You thought
that girl really liked you.
256
00:09:00,489 --> 00:09:03,043
"Hugh was the world's
greatest father-in-law.
257
00:09:03,184 --> 00:09:06,473
He was always there for me,
ready to lend a helping hand."
258
00:09:07,754 --> 00:09:08,861
What are you
doing, Phil?
259
00:09:08,919 --> 00:09:09,903
Oh, I'm just waiting
out here
260
00:09:09,961 --> 00:09:11,774
while Claire changes
for our cliff dive.
261
00:09:11,832 --> 00:09:14,356
Looks like you could use some
help with that pesky sunscreen.
262
00:09:14,442 --> 00:09:15,629
- Really?
- Yeah.
263
00:09:15,809 --> 00:09:17,153
Thanks!
264
00:09:17,457 --> 00:09:18,801
There you go.
265
00:09:20,809 --> 00:09:21,665
It tickles!
266
00:09:21,723 --> 00:09:23,462
Listen, Phil...
I know, I know.
267
00:09:23,520 --> 00:09:25,173
- This never happened.
- Oh, it happened.
268
00:09:25,231 --> 00:09:27,615
Never forget how these strong
father-in-law hands
269
00:09:27,673 --> 00:09:28,996
gave you pleasure.
270
00:09:30,762 --> 00:09:33,535
"My dad, Hugh, once gave me
the best advice...
271
00:09:33,761 --> 00:09:35,954
Have the courage to
choose your own path,
272
00:09:36,012 --> 00:09:38,293
not the path others
expect of you.
273
00:09:38,535 --> 00:09:41,160
Those words changed
my life forever."
274
00:09:42,848 --> 00:09:44,205
What's going on, son?
275
00:09:44,263 --> 00:09:46,941
I know there's a story there,
and I really care.
276
00:09:46,999 --> 00:09:48,331
It's nothing.
Bup, bup, bup.
277
00:09:48,410 --> 00:09:49,633
Walls down, please.
278
00:09:49,731 --> 00:09:51,079
Ugh. Okay, fine.
279
00:09:51,137 --> 00:09:52,736
Um, it's really
embarrassing.
280
00:09:52,817 --> 00:09:55,438
Uh, I ran into this guy
who works at the bait shop.
281
00:09:55,496 --> 00:09:56,496
Is that a gay bar?
282
00:09:56,676 --> 00:09:58,408
No, an actual bait shop.
283
00:09:58,715 --> 00:10:00,259
And I came on to him
years ago.
284
00:10:00,325 --> 00:10:02,028
It turns out
he was straight.
285
00:10:02,090 --> 00:10:04,184
And I'm... i'm still
traumatized by it.
286
00:10:04,325 --> 00:10:06,371
Let me give you
some advice.
287
00:10:06,598 --> 00:10:09,473
Run toward embarrassment,
not away from it.
288
00:10:09,567 --> 00:10:10,692
You got that?
289
00:10:10,934 --> 00:10:11,951
Wait. What?
290
00:10:12,043 --> 00:10:12,999
Go talk to the guy.
291
00:10:13,059 --> 00:10:16,032
Run toward embarrassment,
not away from it,
292
00:10:16,090 --> 00:10:17,465
and you take away
its power.
293
00:10:17,523 --> 00:10:18,682
That's actually not
the worst advice.
294
00:10:18,739 --> 00:10:19,782
It's great advice.
295
00:10:19,840 --> 00:10:21,183
In fact, you should
write it down.
296
00:10:21,246 --> 00:10:22,520
It feels quotable.
297
00:10:22,578 --> 00:10:23,587
You know what?
298
00:10:23,645 --> 00:10:24,875
I am.
I'm going back there.
299
00:10:24,933 --> 00:10:25,969
You got this,
Mitchell.
300
00:10:26,027 --> 00:10:27,336
Just think of it
as one more time
301
00:10:27,394 --> 00:10:29,703
when your dad helped you out
with all this gay business.
302
00:10:29,768 --> 00:10:31,003
- Yeah.
- Okay.
303
00:10:32,511 --> 00:10:36,566
Oh, Gloria, have you ever seen
such pristine blue water?
304
00:10:36,644 --> 00:10:38,652
Is that
a floating duffel bag?
305
00:10:38,753 --> 00:10:40,140
No, that's just a buoy.
306
00:10:40,198 --> 00:10:41,585
Huh! A boy?!
307
00:10:41,643 --> 00:10:43,261
No, a buoy. A...
308
00:10:43,916 --> 00:10:45,941
Oh, my Caftan's
stuck in the...
309
00:10:45,999 --> 00:10:47,328
- Aah!
- Aah!
310
00:10:47,386 --> 00:10:48,453
The sun!
311
00:10:48,511 --> 00:10:50,745
Aaaaaaaaah!
312
00:10:54,855 --> 00:10:56,021
Almost done.
313
00:10:56,079 --> 00:10:57,645
Just a few more
puffs, okay?
314
00:10:57,703 --> 00:10:59,636
Can't we just watch
"groovy guppies"?
315
00:10:59,705 --> 00:11:01,916
Trust me, this will
be way more fun.
316
00:11:14,649 --> 00:11:16,222
Don't worry.
He'll be fine.
317
00:11:21,378 --> 00:11:22,495
Go faster!
318
00:11:22,553 --> 00:11:24,430
It's not a violin.
You're trying to start a fire.
319
00:11:24,487 --> 00:11:25,844
Hey, chill, man!
320
00:11:25,902 --> 00:11:26,976
That's never
gonna work.
321
00:11:27,034 --> 00:11:28,954
we need a better way to let
someone know we're out here.
322
00:11:29,011 --> 00:11:30,619
Anyone have a mirror?
323
00:11:30,941 --> 00:11:33,839
Good idea. We can reflect
the sun onto a passing plane.
324
00:11:33,933 --> 00:11:35,570
No, I just have a feeling
that my hair
325
00:11:35,628 --> 00:11:37,023
looks really good
right now.
326
00:11:37,081 --> 00:11:38,133
Ow!
327
00:11:38,191 --> 00:11:40,179
I got a splinter
in my pinkie!
328
00:11:40,237 --> 00:11:41,845
I think we have
a time of death on manuel.
329
00:11:41,902 --> 00:11:43,503
Shut up!
It's your fault
330
00:11:43,561 --> 00:11:45,337
for making me rub those sticks
together so fast.
331
00:11:45,394 --> 00:11:47,125
My fault?
We wouldn't even be out here
332
00:11:47,183 --> 00:11:48,454
if it weren't
for these two lizard brains
333
00:11:48,511 --> 00:11:49,782
not being able
to keep it in their pants.
334
00:11:49,839 --> 00:11:51,883
You're just jealous because
we don't hate ourselves
335
00:11:51,941 --> 00:11:53,290
for being attracted
to other people.
336
00:11:53,347 --> 00:11:55,336
Please! I'm not accepting
a psych evaluation
337
00:11:55,394 --> 00:11:56,859
from somebody who
texted me for help
338
00:11:56,917 --> 00:11:58,573
getting out of
the bathroom this morning.
339
00:11:58,633 --> 00:11:59,909
Boat locks
are different!
340
00:11:59,967 --> 00:12:01,222
He's right,
you know.
341
00:12:01,302 --> 00:12:03,378
This is your first time
bringing a boy on vacation,
342
00:12:03,436 --> 00:12:05,597
and the second he sat down
with the whole family,
343
00:12:05,691 --> 00:12:07,675
Things started to get a
little too real for you.
344
00:12:07,808 --> 00:12:09,753
So you started
to pick Ben apart
345
00:12:09,832 --> 00:12:11,980
So you could justify
pushing him away.
346
00:12:12,964 --> 00:12:14,313
I don't think
I do that.
347
00:12:14,706 --> 00:12:16,092
Do I do that?
348
00:12:16,737 --> 00:12:17,859
I do do that.
349
00:12:17,917 --> 00:12:20,714
When you think about it,
I'm in a similar situation.
350
00:12:20,808 --> 00:12:23,011
College is getting
a little real,
351
00:12:23,386 --> 00:12:25,532
And maybe I'm nervous about
a whole new group of people
352
00:12:25,589 --> 00:12:28,167
rejecting me,
so... I hid manny away.
353
00:12:28,409 --> 00:12:29,777
After all...
354
00:12:30,089 --> 00:12:31,831
can't hurt
a man they'll never meet.
355
00:12:31,925 --> 00:12:32,953
Mm!
356
00:12:33,011 --> 00:12:34,618
Ugh.
I miss manuel.
357
00:12:34,676 --> 00:12:35,676
Yeah.
358
00:12:37,097 --> 00:12:38,196
Oh, hi.
Uh-oh.
359
00:12:38,254 --> 00:12:39,448
Here to rob me again?
360
00:12:39,704 --> 00:12:41,481
Sorry about that.
I-i didn't mean to scare you.
361
00:12:41,538 --> 00:12:43,037
Oh, no.
You didn't scare me at all.
362
00:12:43,219 --> 00:12:44,905
As a matter of fact,
I'm the one robbing you.
363
00:12:44,962 --> 00:12:46,698
Back in town, these worms
are 5 cents each.
364
00:12:46,764 --> 00:12:48,394
Ah.
So, um, listen.
365
00:12:48,452 --> 00:12:49,860
We... we actually
do know each other.
366
00:12:49,917 --> 00:12:52,678
Uh, Mitchell Pritchett.
Summer of '89?
367
00:12:52,839 --> 00:12:54,300
I let you have
my nintendo game boy?
368
00:12:54,402 --> 00:12:56,136
Mitchy Pritchy!
Of course!
369
00:12:56,236 --> 00:12:57,728
You were mad about
that game boy
370
00:12:57,786 --> 00:12:59,046
'cause your dad
got you that
371
00:12:59,104 --> 00:13:00,586
instead of, like,
some cher album.
372
00:13:00,644 --> 00:13:02,094
"If I could
turn back time."
373
00:13:02,152 --> 00:13:03,437
which brings me
to why I'm here.
374
00:13:03,495 --> 00:13:05,539
Um, I don't know
if you remember this,
375
00:13:05,597 --> 00:13:07,316
But I tried to kiss you
once, and I've...
376
00:13:07,374 --> 00:13:09,526
I've just always... I've felt
really terrible about it.
377
00:13:09,584 --> 00:13:10,621
And I just wanted
to say I'm sorry.
378
00:13:10,678 --> 00:13:12,952
Oh, yeah.
No, I barely remember that.
379
00:13:13,022 --> 00:13:15,081
We had a great summer.
Don't think twice about it.
380
00:13:15,139 --> 00:13:17,175
Oh! That is...
That is such a relief.
381
00:13:17,233 --> 00:13:19,717
Remember we stole my dad's truck
and took it to the casino?
382
00:13:19,795 --> 00:13:20,957
Right. I was trying
to cheer you up
383
00:13:21,014 --> 00:13:23,003
because that bully kept
pushing you in the lake.
384
00:13:23,061 --> 00:13:24,589
Claire. Yeah.
No, we're cool now.
385
00:13:24,647 --> 00:13:26,589
Um, so, listen,
good to see you.
386
00:13:26,647 --> 00:13:27,897
Great to see you.
387
00:13:28,006 --> 00:13:30,339
Oh, and, hey, listen. Thank you
so much for understanding.
388
00:13:30,397 --> 00:13:32,433
A lot of straight guys
wouldn't have been so nice.
389
00:13:32,491 --> 00:13:34,073
Straight?
I'm not straight.
390
00:13:34,131 --> 00:13:35,519
- I'm sorry.
- What?
391
00:13:35,577 --> 00:13:37,433
I'm gayer than
three crawdaddies in a bucket.
392
00:13:37,491 --> 00:13:38,699
Were you guys
looking for Bait?
393
00:13:38,757 --> 00:13:40,343
I just got in some
California short worms
394
00:13:40,400 --> 00:13:42,801
that are definitely not
regular worms cut in half.
395
00:13:46,235 --> 00:13:47,434
Oh!
396
00:13:47,522 --> 00:13:48,654
You ready to do this?
397
00:13:48,721 --> 00:13:49,828
So ready!
398
00:13:49,886 --> 00:13:51,362
Jumping off this cliff
represents
399
00:13:51,425 --> 00:13:53,031
jumping into our future
as adventurers.
400
00:13:53,089 --> 00:13:54,961
- Okay.
- Count of three.
401
00:13:55,148 --> 00:13:58,000
One, two, three!
402
00:13:58,482 --> 00:14:00,327
Phiiiilllll!
403
00:14:04,639 --> 00:14:05,838
Honey...
404
00:14:05,945 --> 00:14:07,484
- What happened?
- I'm so sorry.
405
00:14:07,570 --> 00:14:09,122
- I bailed at the last second.
- Uh-huh.
406
00:14:09,179 --> 00:14:11,132
- But I'm ready now. I promise.
- All right.
407
00:14:11,226 --> 00:14:13,968
- Ready?
- One, two, three!
408
00:14:14,393 --> 00:14:15,726
Come on...
409
00:14:18,788 --> 00:14:20,476
Oh. Hey.
There you are.
410
00:14:20,587 --> 00:14:22,153
- Uh-huh.
- Um, I feel like you
411
00:14:22,211 --> 00:14:23,859
- jumped on "two."
- Oh!
412
00:14:24,124 --> 00:14:27,961
Honey, jumping... it's fun.
It's really fun.
413
00:14:28,031 --> 00:14:29,759
But the point was
to do it with you.
414
00:14:29,863 --> 00:14:31,130
So if that's gonna
be a problem...
415
00:14:31,187 --> 00:14:32,875
No, I-I definitely
want to do it.
416
00:14:32,933 --> 00:14:34,365
It's just that I'm having
417
00:14:34,423 --> 00:14:36,078
a hard time getting
my legs to cooperate.
418
00:14:36,148 --> 00:14:38,039
- Okay.
- You're gonna have to push me.
419
00:14:38,205 --> 00:14:39,390
- Are you sure?
- Yes.
420
00:14:39,473 --> 00:14:41,343
Just one hard push,
and I'm good.
421
00:14:41,504 --> 00:14:42,803
Okay.
422
00:14:44,377 --> 00:14:45,656
Here...
423
00:14:45,842 --> 00:14:47,554
We...
424
00:14:47,814 --> 00:14:48,867
Go...
425
00:14:48,925 --> 00:14:50,609
Oh, come o...
426
00:14:54,629 --> 00:14:56,735
Stop rocking this thing
so much.
427
00:14:56,793 --> 00:14:58,032
I am getting seasick.
428
00:14:58,090 --> 00:15:00,454
Well, you poor thing.
Maybe if you had...
429
00:15:00,519 --> 00:15:02,894
Uh-oh! Cramp, cramp, cramp,
cramp, cramp, cramp! Oh!
430
00:15:03,090 --> 00:15:04,809
Calf's cramping up!
Calf's cramping up!
431
00:15:04,942 --> 00:15:06,446
Gloria, I need you
to rub my calf!
432
00:15:06,504 --> 00:15:08,668
No! I'm not
gonna touch that water!
433
00:15:08,746 --> 00:15:09,657
Gloria, I'm in
so much pain!
434
00:15:09,715 --> 00:15:11,254
You got to put
a little pressure on it!
435
00:15:11,356 --> 00:15:12,809
Put a little
pressure on my calf!
436
00:15:12,944 --> 00:15:14,377
Okay, fine!
437
00:15:14,922 --> 00:15:16,688
It's...
Goddammit
438
00:15:17,664 --> 00:15:19,181
Aaaaaah!
439
00:15:19,813 --> 00:15:21,508
I'm in the lake!
440
00:15:21,593 --> 00:15:23,156
I'm in the lake!
441
00:15:23,375 --> 00:15:24,921
Ay, no! Ay! Ay!
442
00:15:25,056 --> 00:15:28,232
Oh! What do you know?
My cramp's gone.
443
00:15:30,499 --> 00:15:31,732
Hi, again.
Quick question.
444
00:15:31,790 --> 00:15:33,022
No refunds
on the bait.
445
00:15:33,080 --> 00:15:34,458
They were alive
when you bought them.
446
00:15:34,515 --> 00:15:36,102
Oh. Hey, Mitchy.
Sorry.
447
00:15:36,219 --> 00:15:39,555
Just curious... um,
how long after we hung out
448
00:15:39,664 --> 00:15:41,278
Did you realize that
you were gay?
449
00:15:41,336 --> 00:15:43,617
Oh, no, it was...
It was years before that.
450
00:15:43,695 --> 00:15:44,919
Oh. Okay.
So... so, back then,
451
00:15:44,977 --> 00:15:46,881
When you said that you...
You weren't "into this,"
452
00:15:46,938 --> 00:15:48,344
You meant that you
weren't into me.
453
00:15:48,445 --> 00:15:50,146
Well... Because I must
have been the only gay kid
454
00:15:50,203 --> 00:15:51,864
around for miles, right?
Oh, I don't...
455
00:15:51,922 --> 00:15:53,357
Yeah, I mean,
technically, yeah.
456
00:15:53,415 --> 00:15:54,516
Let me get this right.
457
00:15:54,574 --> 00:15:56,864
You're in the middle of nowhere,
with no other options,
458
00:15:56,922 --> 00:15:59,945
at an age where a boy
gets excited by the wind,
459
00:16:00,008 --> 00:16:02,164
and you looked at me,
and you said, "ooh, pass."
460
00:16:02,222 --> 00:16:03,234
W... i...
461
00:16:03,292 --> 00:16:04,333
I'm sorry.
462
00:16:04,391 --> 00:16:05,442
I feel bad.
463
00:16:05,500 --> 00:16:07,516
It was 30 years ago,
though.
464
00:16:08,073 --> 00:16:09,797
You want some...
Free bait?
465
00:16:09,855 --> 00:16:10,871
Have a lure?
466
00:16:10,929 --> 00:16:12,700
Apparently,
I don't have allure.
467
00:16:13,656 --> 00:16:15,527
Okay, Gloria,
there's a store.
468
00:16:15,617 --> 00:16:17,717
Go in there. Get me something
to cover me up with... anything.
469
00:16:17,774 --> 00:16:19,584
But if there is a color choice,
avoid yellow and green.
470
00:16:19,641 --> 00:16:20,641
It washes me out.
471
00:16:20,708 --> 00:16:22,475
Oh, yeah, cam,
I would love to help you...
472
00:16:22,533 --> 00:16:25,195
The same way you helped me
fall into that filthy lake!
473
00:16:25,328 --> 00:16:28,748
Hey, kids! Watch out
for the naked man!
474
00:16:28,930 --> 00:16:30,079
What?
Good luck.
475
00:16:30,137 --> 00:16:31,137
Gloria?
476
00:16:31,347 --> 00:16:32,479
Gloria!
477
00:16:34,500 --> 00:16:35,832
Claire!
478
00:16:36,288 --> 00:16:37,465
Claire!!
479
00:16:38,296 --> 00:16:39,539
Look!
480
00:16:39,940 --> 00:16:41,524
I got a jetpack!
481
00:16:41,672 --> 00:16:43,016
Ohhh!
482
00:16:45,517 --> 00:16:48,422
I don't want to be the one
to hold you back!
483
00:16:49,608 --> 00:16:50,975
I didn't think it'd be
this hard to contr...
484
00:16:51,032 --> 00:16:52,086
Aaaaah!
485
00:16:52,183 --> 00:16:53,783
- Phil!
- Ohhh!
486
00:16:53,886 --> 00:16:55,547
Oh, my God!
487
00:16:55,654 --> 00:16:57,539
Look!
We're not boring!
488
00:16:57,756 --> 00:16:59,356
We're still adventurous!
489
00:16:59,414 --> 00:17:00,641
I can see that!
490
00:17:00,711 --> 00:17:02,594
I'm so proud of you!
491
00:17:02,697 --> 00:17:04,117
I love you so much.
492
00:17:06,765 --> 00:17:07,950
Claire?
493
00:17:08,008 --> 00:17:09,411
Oh, no, honey.
Don't worry.
494
00:17:09,469 --> 00:17:10,950
I-It's just the eclipse.
495
00:17:11,008 --> 00:17:12,961
I can't tell if
I'm headed up or down!
496
00:17:13,019 --> 00:17:16,117
Aaaaaaaah!
Oh! No. OHHHH!
497
00:17:20,163 --> 00:17:22,235
Hello, darkness,
my old friend!
498
00:17:25,563 --> 00:17:27,164
Where is everybody?
499
00:17:28,031 --> 00:17:29,430
Ah, who needs them?
500
00:17:29,899 --> 00:17:32,164
This is a pretty special
moment, huh, joey?
501
00:17:33,485 --> 00:17:35,922
Eh, you're never gonna
remember any of this.
502
00:17:38,023 --> 00:17:39,427
If you don't mind,
503
00:17:39,485 --> 00:17:40,959
I... I do want to go outside
and see the eclipse.
504
00:17:41,016 --> 00:17:43,086
Oh, I'm not done.
Just... just so you know,
505
00:17:43,188 --> 00:17:46,071
Plenty of people find me
very attractive, okay,
506
00:17:46,133 --> 00:17:49,211
including my amazing husband,
who is no slouch himself.
507
00:17:49,383 --> 00:17:51,696
Hi.
Do you sell muumuus?
508
00:17:51,994 --> 00:17:54,594
And I am gonna go
find him right now.
509
00:17:58,750 --> 00:18:00,520
- Hey, what's that?
- Oh, my God! It's Ben!
510
00:18:00,578 --> 00:18:02,282
He came to rescue me!
511
00:18:02,500 --> 00:18:04,297
I was out there
all alone.
512
00:18:04,477 --> 00:18:06,110
And then it
got really dark.
513
00:18:06,274 --> 00:18:07,813
And I'm so thirsty.
514
00:18:07,903 --> 00:18:09,502
Ew! I got mud on me.
515
00:18:10,946 --> 00:18:12,977
I'm so sorry
I lashed out at you.
516
00:18:13,344 --> 00:18:16,071
I think I do it when I start
getting close to someone.
517
00:18:16,304 --> 00:18:18,271
But I want to be
close to you.
518
00:18:18,329 --> 00:18:20,055
I want that, too.
519
00:18:20,328 --> 00:18:22,397
Come on. We can use
this as an oar.
520
00:18:24,399 --> 00:18:26,649
Oh, there's not enough
room for all of us.
521
00:18:27,004 --> 00:18:29,110
Well, the two of us can
stay while you...
522
00:18:29,180 --> 00:18:30,961
I'll come back for you!
523
00:18:32,371 --> 00:18:33,671
All right.
524
00:18:36,930 --> 00:18:40,761
Well, well, well.
Look who finally showed up.
525
00:18:40,839 --> 00:18:43,917
Maybe we can try this again
in another 99 years.
526
00:18:44,057 --> 00:18:45,800
Actually, there'll be
another total eclipse again
527
00:18:45,857 --> 00:18:46,871
- in the next seven years.
- No one wants
528
00:18:46,928 --> 00:18:48,432
your stupid science, Alex!
529
00:18:48,768 --> 00:18:50,099
I asked for one thing...
530
00:18:50,182 --> 00:18:52,984
to share a memory with all of us
with me at the center of it!
531
00:18:53,042 --> 00:18:54,151
And by the way,
532
00:18:54,307 --> 00:18:58,499
I had to pay surge boat rates
because of eclipse fever!
533
00:18:58,557 --> 00:18:59,687
This is an all-time rant.
534
00:18:59,745 --> 00:19:02,190
Oh, yeah, top three.
It goes christmas '84,
535
00:19:02,362 --> 00:19:03,449
That wedding
where he ordered the pork
536
00:19:03,506 --> 00:19:04,706
but they gave him
the chicken instead,
537
00:19:04,763 --> 00:19:05,698
and eclipse weekend.
538
00:19:05,756 --> 00:19:06,949
The only reason
I went to that wedding
539
00:19:07,006 --> 00:19:08,362
was because of
the damn pork!
540
00:19:08,425 --> 00:19:10,621
Is this gonna be the only thing
you guys remember about me?!
541
00:19:10,678 --> 00:19:12,574
Does this have something to
do with Hugh Duncan dying
542
00:19:12,631 --> 00:19:13,871
and all those
facebook tributes?
543
00:19:13,955 --> 00:19:15,554
- No!!
- Wait, w-were you trying
544
00:19:15,612 --> 00:19:16,968
to manufacture nice moments
545
00:19:17,026 --> 00:19:19,104
so that we'll say good things
about you when you're gone?
546
00:19:19,161 --> 00:19:20,921
Wait. Is that why you
gave me your telescope?
547
00:19:21,018 --> 00:19:23,507
And the... the sunscreen?
That wasn't real?
548
00:19:23,675 --> 00:19:24,836
I don't want
to talk about this!
549
00:19:24,893 --> 00:19:26,610
Jay, where
are you going?!
550
00:19:26,775 --> 00:19:29,925
Oh, for God's sakes!
Dad! Come back!
551
00:19:31,057 --> 00:19:32,304
Grandpa, stop!
552
00:19:32,362 --> 00:19:34,140
We have tons of great
memories of you!
553
00:19:34,198 --> 00:19:35,417
You're just saying that!
554
00:19:35,503 --> 00:19:37,057
Someone think
of an example!
555
00:19:37,222 --> 00:19:38,622
- Uh...
- Um...
556
00:19:38,940 --> 00:19:40,945
You used to bring
me back magnets
557
00:19:41,003 --> 00:19:43,234
every time you went away
on a business trip!
558
00:19:43,292 --> 00:19:44,562
It was so thoughtful!
559
00:19:44,620 --> 00:19:47,148
Yeah, when you found out
I was into almond milk,
560
00:19:47,206 --> 00:19:50,401
you went to Costco and got me
that giant thing of almond milk!
561
00:19:50,487 --> 00:19:52,940
Well, you like it,
and it doesn't go bad.
562
00:19:53,003 --> 00:19:55,367
When my mom died,
you texted me every day
563
00:19:55,425 --> 00:19:57,354
for a week
to check on me!
564
00:19:57,581 --> 00:19:59,419
You always save me
the red gummy bears
565
00:19:59,477 --> 00:20:00,487
Because they're
my favorite!
566
00:20:00,544 --> 00:20:02,111
And me the green ones!
567
00:20:02,169 --> 00:20:04,513
Also, the nice life
and stuff!
568
00:20:04,620 --> 00:20:06,348
And... and...
And you're really good
569
00:20:06,448 --> 00:20:09,618
at saving old pictures of me
and Mitchell as kids!
570
00:20:09,807 --> 00:20:11,323
Getting a little general.
571
00:20:11,503 --> 00:20:13,925
"run toward embarrassment,
not away from it,
572
00:20:14,026 --> 00:20:15,531
And you take away
its power"!
573
00:20:15,589 --> 00:20:17,675
I'm always gonna
remember that!
574
00:20:19,545 --> 00:20:21,011
Good enough.
575
00:20:22,550 --> 00:20:24,167
"run toward
embarrassment"?
576
00:20:24,253 --> 00:20:25,253
What does that
even mean?
577
00:20:25,365 --> 00:20:27,237
I don't know.
He needs this.
578
00:20:28,189 --> 00:20:29,831
Why would you push
me in like that?
579
00:20:29,949 --> 00:20:32,182
Oh, relax,
everybody laughed.
580
00:20:32,246 --> 00:20:34,323
♪ Turn around ♪
581
00:20:34,380 --> 00:20:36,902
♪ Every now and then
I get little bit ♪
582
00:20:36,959 --> 00:20:39,472
♪ Lonely... come around ♪
583
00:20:39,530 --> 00:20:40,628
♪ Turn aroud ♪
584
00:20:40,686 --> 00:20:41,472
Me.
585
00:20:41,529 --> 00:20:43,529
♪ Every now and then I get a little bit ♪
586
00:20:43,586 --> 00:20:44,644
♪ Tired... ♪
587
00:20:44,702 --> 00:20:46,813
♪ This is the stand of my... ♪
588
00:20:46,871 --> 00:20:50,620
♪ Turn around by nice ♪
589
00:20:51,277 --> 00:20:52,511
- Who?
- Dad.
590
00:20:52,569 --> 00:20:54,539
Come on, Jay.
Everybody will remember it!
591
00:20:54,597 --> 00:20:56,882
- That's extortion.
- Come on.
592
00:20:57,121 --> 00:20:59,759
- ♪ Every now and then I fall upon ♪
- There it is.
593
00:20:59,931 --> 00:21:02,591
♪ And I need a... life ♪
594
00:21:02,707 --> 00:21:05,474
♪ And I need a more than ever ♪
595
00:21:05,531 --> 00:21:06,591
This is even a song
596
00:21:06,648 --> 00:21:09,497
♪ Once upon a time
I was falling in love ♪
597
00:21:09,554 --> 00:21:12,333
♪ Now I... faliing upon♪
598
00:21:12,390 --> 00:21:14,390
♪♪
599
00:21:14,447 --> 00:21:17,588
♪ Total eclipse... ♪
600
00:21:19,831 --> 00:21:21,268
Hey! Where is Ben?
43048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.