All language subtitles for Mean.Creek.2004.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:09,198 --> 00:02:11,838 Hey! What do you think you're doing?! 2 00:02:12,869 --> 00:02:14,143 - You're a punk, Sam! - Get off. 3 00:02:14,337 --> 00:02:16,408 I ought to kill you! You fucking dickhead! 4 00:02:16,606 --> 00:02:18,517 - I told you to never touch my camera! - Stop! 5 00:02:18,708 --> 00:02:21,985 Didn't I?! Fucker! You little wimp! Bitch! Pussy! I told you! 6 00:02:22,478 --> 00:02:25,288 I ought to fucking kill you! And I will kill you, you little punk, 7 00:02:25,481 --> 00:02:28,018 if I ever catch you fucking with my camera again. 8 00:02:28,217 --> 00:02:30,493 - He's so gonna cry. - Step on him! 9 00:02:30,686 --> 00:02:32,461 - Get out of my way! - Relax, man. 10 00:02:33,623 --> 00:02:35,432 Are you OK? 11 00:02:43,866 --> 00:02:47,507 You ever stare at the ceiling till it started looking kind of funny? 12 00:02:49,639 --> 00:02:51,880 Like it was breathing. Like it was saying something. 13 00:02:52,074 --> 00:02:54,486 Like it was saying, "Rocky, 14 00:02:54,677 --> 00:02:58,022 you gotta do something about what's been going on." 15 00:03:04,587 --> 00:03:06,897 Somethings gotta happen, Sam. 16 00:03:07,290 --> 00:03:09,099 Somethings gotta give. 17 00:03:11,761 --> 00:03:13,832 We can call the police. 18 00:03:15,331 --> 00:03:18,039 Police wouldn't do jack. 19 00:03:18,234 --> 00:03:19,679 I wish I was bigger. 20 00:03:20,069 --> 00:03:21,810 I'm bigger. 21 00:03:22,004 --> 00:03:23,915 Not to mention the fact that I'm smarter. 22 00:03:24,106 --> 00:03:26,552 If you do something, he'll just get you. 23 00:03:26,742 --> 00:03:30,280 Did you ever used to get me when we used to play hide-and-seek? 24 00:03:30,479 --> 00:03:33,585 - No. - He wouldn't have any better luck. 25 00:03:35,651 --> 00:03:38,222 Wanna know my secret hiding spot? 26 00:03:41,591 --> 00:03:43,400 The roof. 27 00:03:44,460 --> 00:03:46,838 The disappearing man. 28 00:03:47,296 --> 00:03:48,934 Exactly. 29 00:04:00,910 --> 00:04:03,151 So high. Oh, my God. 30 00:04:03,346 --> 00:04:06,520 Rocky's thinking about doing something to George. 31 00:04:07,250 --> 00:04:08,729 I don't get how the teachers 32 00:04:08,918 --> 00:04:10,864 can just let him get away with that. 33 00:04:12,722 --> 00:04:15,100 Teachers don't care. 34 00:04:15,291 --> 00:04:18,966 They have him in detention for 15 minutes for a week. 35 00:04:19,362 --> 00:04:21,364 Somethings gotta give. 36 00:04:23,733 --> 00:04:25,406 If you could snap your fingers right now, 37 00:04:25,601 --> 00:04:29,208 and he would drop dead in his tracks, would you do it? 38 00:04:39,482 --> 00:04:41,086 Are we still on for Saturday? 39 00:04:43,085 --> 00:04:44,826 Yeah, of course. 40 00:04:45,021 --> 00:04:47,001 So, what are we gonna do? 41 00:04:47,189 --> 00:04:48,668 I'll figure something out, 42 00:04:48,858 --> 00:04:50,394 and I'll surprise you. 43 00:05:00,503 --> 00:05:03,575 Hey, you know that fat kid, George, 44 00:05:03,773 --> 00:05:06,049 who they keep holding back from graduating middle school? 45 00:05:06,242 --> 00:05:07,653 Yeah, I hate that guy. 46 00:05:07,843 --> 00:05:09,447 He beat up Sam. 47 00:05:09,645 --> 00:05:11,352 No. 48 00:05:11,547 --> 00:05:13,686 Hey, you know when we were at Rollins, 49 00:05:13,883 --> 00:05:15,556 that crazy kid chased me across the field 50 00:05:15,751 --> 00:05:17,196 and cracked my head open with a bat. 51 00:05:17,386 --> 00:05:20,094 - Finally, an explanation. - Yeah, anyway... 52 00:05:20,289 --> 00:05:22,462 - He's a real pig. - I say we smoke that ham. 53 00:05:22,658 --> 00:05:23,932 Yeah? Make some ham sandwiches? 54 00:05:24,126 --> 00:05:26,629 Pork chop-ify him. Spam-icize him. 55 00:05:26,829 --> 00:05:30,606 - Link sausage-ize him! - Squeal, piggy! Squeal! 56 00:05:30,800 --> 00:05:32,973 No, screw that guy. 57 00:05:33,169 --> 00:05:35,012 You'd really like to do that, wouldn't you, Clyde? 58 00:05:35,204 --> 00:05:37,377 - You're projecting, Marty. - Projecting? 59 00:05:37,573 --> 00:05:40,019 That's when you say something that someone else... 60 00:05:40,209 --> 00:05:44,089 You say that they want to do, when you're the one who wants to do it. 61 00:05:44,280 --> 00:05:45,782 No, no, no. That's good. That's good. 62 00:05:45,981 --> 00:05:48,359 Hold up, Rocky. Back up. I got something for you. 63 00:05:48,551 --> 00:05:50,087 Just a little... 64 00:05:50,286 --> 00:05:52,823 - Oh, you son of a bitch! - I was just projecting. 65 00:05:53,022 --> 00:05:56,367 Oh, you asshole! 66 00:05:58,728 --> 00:06:00,332 Later. 67 00:06:04,133 --> 00:06:06,306 Wait up, man! 68 00:06:06,635 --> 00:06:08,876 Let's go get some ice cream. 69 00:06:09,071 --> 00:06:10,573 OK, Dave. 70 00:06:10,773 --> 00:06:11,706 Hey! 71 00:06:11,707 --> 00:06:12,276 Hey! 72 00:06:13,943 --> 00:06:16,355 - Where were you guys? - Get beat up today? 73 00:06:16,545 --> 00:06:18,547 See any new scars? 74 00:06:20,516 --> 00:06:22,553 - Got any more gum? - I'm chewing the whole pack. 75 00:06:23,319 --> 00:06:25,299 Why, you want some? 76 00:06:31,527 --> 00:06:33,404 Tasty. 77 00:06:37,366 --> 00:06:38,572 OK, 78 00:06:38,768 --> 00:06:42,875 Jennifer Lopez or the girl who sits behind you in school? 79 00:06:43,072 --> 00:06:44,745 J.Lo. 80 00:06:48,677 --> 00:06:50,657 OK, I think I got one. 81 00:06:52,047 --> 00:06:54,527 Tie him to a tree, pour some honey on his face, 82 00:06:54,717 --> 00:06:56,321 and leave him there all day and night. 83 00:06:56,519 --> 00:06:57,623 - Why? - It's for the bugs, 84 00:06:57,820 --> 00:06:59,322 so they'd get on him and bite him. 85 00:06:59,522 --> 00:07:01,798 - No, we can't do that. - Why not? 86 00:07:01,991 --> 00:07:04,130 Well, what if a bear came? 87 00:07:05,861 --> 00:07:07,306 Shut up. 88 00:07:11,867 --> 00:07:13,278 You know, 89 00:07:13,569 --> 00:07:16,846 if we hurt him, we'd be just as bad as him. 90 00:07:17,039 --> 00:07:19,280 So we need to hurt him without really hurting him. 91 00:07:19,475 --> 00:07:22,217 I mean, if you could think of something like that, then... 92 00:07:22,411 --> 00:07:24,220 Then what? 93 00:07:24,613 --> 00:07:26,388 I don't know. 94 00:07:28,484 --> 00:07:30,657 All right, Heather Locklear 95 00:07:30,853 --> 00:07:34,027 or Shannen Doherty? 96 00:07:34,790 --> 00:07:36,633 Don't know who Heather Locklear is. 97 00:07:36,826 --> 00:07:38,931 You don't...? Dude! 98 00:07:52,675 --> 00:07:54,018 So, what do you say? 99 00:07:57,346 --> 00:07:59,952 I think it's a totally wild plan. 100 00:08:02,985 --> 00:08:05,295 It's also the only plan my brother would agree to. 101 00:08:05,488 --> 00:08:07,297 He's just a little fucking Gandhi, isn't he? 102 00:08:07,490 --> 00:08:09,970 Like a fucking white Martin Luther King. 103 00:08:10,793 --> 00:08:12,534 All we need now is a boat. 104 00:08:12,728 --> 00:08:15,766 Hey, my neighbor's got a boat in her back yard that she never uses. 105 00:08:15,965 --> 00:08:18,343 - Does that mean you're in? - Do you actually think he'll go for it? 106 00:08:18,534 --> 00:08:22,607 Oh, please. George'll get a hard-on as soon as he picks up the phone. 107 00:08:22,805 --> 00:08:25,945 Rock will throw on some of that "sweet boy" charm of his. 108 00:08:26,141 --> 00:08:29,054 Kid's desperate. Stupid. It's human nature. 109 00:08:29,245 --> 00:08:32,692 All I know is, is I'm getting a hard-on just thinking about it. 110 00:08:34,984 --> 00:08:37,624 Your mom don't need the car Saturday, does she? 111 00:08:37,820 --> 00:08:40,232 The only thing my mom needs on Saturdays is Valium. 112 00:08:41,790 --> 00:08:43,201 What do you think, Clyde? 113 00:08:43,392 --> 00:08:47,636 Do we want to give Georgie Porgie a little taste of his own medicine? Huh? 114 00:08:47,830 --> 00:08:49,537 Be some good, clean fun, don't you think? 115 00:08:49,732 --> 00:08:51,211 Yeah, he deserves it, doesn't he? 116 00:08:51,400 --> 00:08:53,346 If there's one thing that can't be argued, 117 00:08:53,536 --> 00:08:56,779 it's that that fat freak deserves whatever he's got coming to him. 118 00:09:00,843 --> 00:09:02,914 Dude, what'd I tell you? 119 00:09:03,112 --> 00:09:04,887 You don't smoke herb. 120 00:09:05,080 --> 00:09:07,026 Yeah, so get it out of my face. 121 00:09:08,784 --> 00:09:10,263 Faggot. 122 00:09:19,261 --> 00:09:20,865 Clyde-o, 123 00:09:21,597 --> 00:09:22,905 I'm just fucking with you. 124 00:09:25,200 --> 00:09:27,578 You're not a faggot, all right? 125 00:09:28,304 --> 00:09:29,749 OK? 126 00:09:31,106 --> 00:09:32,881 Fist bump? 127 00:09:33,475 --> 00:09:35,318 Fist bump? 128 00:09:36,579 --> 00:09:38,855 OK, zero kilter. 129 00:09:39,048 --> 00:09:41,619 Besides, I like your dads, Clyde. 130 00:09:42,318 --> 00:09:45,697 I never knew any homosexual men personally until I met them. 131 00:09:45,888 --> 00:09:47,595 They're not so bad. 132 00:09:48,757 --> 00:09:51,363 Don't you think so, Rocky? 133 00:10:04,940 --> 00:10:07,352 Clyde, don't worry about Marty. 134 00:10:07,543 --> 00:10:09,386 It's just B.S. 135 00:10:09,812 --> 00:10:13,259 OK? Come on. It's B.S. 136 00:10:13,449 --> 00:10:17,056 OK? It's B.S.! B.S.! Come on! 137 00:10:17,519 --> 00:10:19,021 OK? 138 00:10:32,501 --> 00:10:34,538 Hello? George? 139 00:10:34,737 --> 00:10:39,208 Hey, hey. This is Rocky Maris, Sam's older brother. 140 00:10:39,408 --> 00:10:42,321 Yeah. I got your number off the call list. 141 00:10:42,511 --> 00:10:44,752 Is that OK? Great. 142 00:10:44,947 --> 00:10:46,984 Well, what I wanted to call you about was... 143 00:10:47,182 --> 00:10:49,389 Is that I'm inviting you to... To a party for Sam. 144 00:10:49,585 --> 00:10:52,566 Now, I know that you two have been having some trouble lately. 145 00:10:52,755 --> 00:10:53,825 But you know what? 146 00:10:54,023 --> 00:10:55,934 He's always talking about how cool you are. 147 00:10:56,125 --> 00:10:58,537 And it would really mean a lot to him if you could come. 148 00:10:58,727 --> 00:11:00,263 It's his birthday. 149 00:11:00,462 --> 00:11:02,442 It's on Saturday at noon. 150 00:11:02,631 --> 00:11:04,338 We can pick you up if you'd like. 151 00:11:05,267 --> 00:11:07,372 We're going boating. We're going on a boating trip. 152 00:11:07,569 --> 00:11:09,446 You like boating? 153 00:11:09,872 --> 00:11:11,681 Yeah, awesome. So the only thing 154 00:11:11,874 --> 00:11:14,946 that I can really ask you to do, is not tell too many people. 155 00:11:15,144 --> 00:11:17,852 Because we didn't really invite a lot of people, and... 156 00:11:18,047 --> 00:11:20,960 And, you know, everyone knows everybody in this town. 157 00:11:21,150 --> 00:11:23,494 And you tell your parents, 158 00:11:23,686 --> 00:11:26,633 parents will tell other parents, and those parents will tell their kids. 159 00:11:26,822 --> 00:11:28,768 And pretty soon everyone who didn't get invited 160 00:11:28,957 --> 00:11:32,200 will be sitting at home, crying. We don't want that, do we? 161 00:11:32,394 --> 00:11:34,670 There you go. So do you want me to pick you up 162 00:11:34,863 --> 00:11:37,207 at noon? Awesome! 163 00:11:37,399 --> 00:11:39,936 So I will see you at noon, George. 164 00:11:40,135 --> 00:11:42,775 Awesome. Have a great day. Bye. 165 00:11:42,971 --> 00:11:45,315 - Oh, God. - What did he say? 166 00:11:45,507 --> 00:11:47,817 He said he would love to go. 167 00:11:48,010 --> 00:11:49,182 He'd love to go. 168 00:11:49,378 --> 00:11:50,982 Oh, I'd love to go. 169 00:11:51,180 --> 00:11:53,319 I'd love to... If you could just... 170 00:11:56,819 --> 00:11:58,730 I'd love, love, love to go. 171 00:11:58,921 --> 00:12:02,232 Oh, I'd love to go! Come here. 172 00:12:04,126 --> 00:12:05,400 - Say "uncle." - Uncle. 173 00:12:05,594 --> 00:12:08,336 - Uncle who? - Uncle Martini! 174 00:12:16,939 --> 00:12:19,920 Kiss my ass, Mr. Shaham. 175 00:12:20,943 --> 00:12:24,049 Kiss my ass, Mr. Estes. 176 00:12:25,581 --> 00:12:28,994 Kiss my ass, Ms. Johnson. 177 00:12:30,586 --> 00:12:34,090 Kiss my ass, Mr. Rosenthal. 178 00:12:39,661 --> 00:12:40,867 Shit. 179 00:12:42,331 --> 00:12:44,436 Hey! What's up with my shooter, twerp face. 180 00:12:44,633 --> 00:12:45,771 Target practice. 181 00:12:45,968 --> 00:12:48,141 It's 11 a.m. in the morning for chrissakes. 182 00:12:48,337 --> 00:12:51,045 Most people are doing cartwheels by 11, Kile. 183 00:12:51,373 --> 00:12:53,182 Aren't you supposed to be in school? 184 00:12:53,375 --> 00:12:54,820 Fuck school. 185 00:12:55,344 --> 00:12:57,688 I don't see you in school. 186 00:12:58,347 --> 00:12:59,792 And besides, you're not Dad. 187 00:13:01,917 --> 00:13:03,089 Come here. 188 00:13:03,786 --> 00:13:05,356 Come here! 189 00:13:21,436 --> 00:13:23,438 Yeah, you're right, I'm not Dad. 190 00:13:23,639 --> 00:13:25,312 Dad didn't yank as hard as I do. 191 00:13:25,507 --> 00:13:27,817 I don't really want to hear about Dad, you understand? 192 00:13:28,377 --> 00:13:30,448 - You understand? - Yes. 193 00:13:30,979 --> 00:13:32,652 Now, hand me my gun. 194 00:13:32,848 --> 00:13:34,259 Look, stupid. 195 00:13:34,449 --> 00:13:36,952 You ever take this without my permission again, 196 00:13:37,152 --> 00:13:39,029 I guarantee it, you'll be sorry. 197 00:13:39,388 --> 00:13:40,765 - You understand? - Yeah. 198 00:13:40,956 --> 00:13:41,957 - You get it? - Yes. 199 00:14:01,610 --> 00:14:03,089 Kiss my ass, Kile. 200 00:14:14,690 --> 00:14:18,365 Things to say to Sam on our date. 201 00:14:19,261 --> 00:14:20,672 One. 202 00:14:21,964 --> 00:14:23,500 So... 203 00:14:23,699 --> 00:14:25,975 Sam, it's a beautiful day, isn't it? 204 00:14:29,504 --> 00:14:31,040 Two. 205 00:14:32,007 --> 00:14:33,543 Are you happy 206 00:14:33,809 --> 00:14:35,686 or sad 207 00:14:36,011 --> 00:14:38,787 that we're leaving Rollins next year? 208 00:14:41,617 --> 00:14:42,721 Three. 209 00:14:43,518 --> 00:14:47,466 So, what's your father do for a living again? 210 00:14:47,656 --> 00:14:50,227 Oh, he has a car-stereo company. 211 00:14:56,164 --> 00:14:57,768 Do you believe in God? 212 00:14:59,334 --> 00:15:01,211 That's a weird question. 213 00:15:06,341 --> 00:15:08,685 So, what's it like being a male? 214 00:15:10,846 --> 00:15:13,190 OK, stupid question. 215 00:15:57,559 --> 00:16:00,130 My name is George. 216 00:16:01,163 --> 00:16:04,076 This is the inside of my mind. 217 00:16:11,740 --> 00:16:13,742 This is my mother. 218 00:16:14,276 --> 00:16:17,018 My mom works out every day. 219 00:16:34,296 --> 00:16:36,708 And this is my street. 220 00:16:39,701 --> 00:16:41,180 This is the street I live on. 221 00:16:53,115 --> 00:16:55,288 - What are we doing? - You're gonna like this. 222 00:16:56,451 --> 00:16:58,055 Isn't that George Tooney? 223 00:16:58,253 --> 00:16:59,823 Yeah, he's coming to the river with us. 224 00:17:03,492 --> 00:17:04,903 - Why? - Sammy, don't you tell 225 00:17:05,093 --> 00:17:06,367 your girlfriend nothing? 226 00:17:06,928 --> 00:17:10,239 - What's he talking about, Sam? - You should've told her, Sam. 227 00:17:10,432 --> 00:17:12,469 All right, everyone. He's coming. Be nice to him. 228 00:17:12,667 --> 00:17:15,580 Millie, it's supposed to be part of the surprise. We... 229 00:17:15,771 --> 00:17:17,307 Happy birthday, Sammy. 230 00:17:20,742 --> 00:17:23,814 Hi, George. Glad you could make it. 231 00:17:26,948 --> 00:17:28,757 You know everybody? 232 00:17:29,451 --> 00:17:31,328 - Yeah, sure. Hey, everybody. - Hey. 233 00:17:31,520 --> 00:17:33,261 - What's happening, George? - Hey, Georgie. 234 00:17:33,455 --> 00:17:36,265 - Hi, George. - Hey, Millie. 235 00:17:37,893 --> 00:17:39,372 We ready? 236 00:17:57,112 --> 00:17:59,888 - What are you doing? - Making a documentary. 237 00:18:00,449 --> 00:18:02,690 - Of what? - Of things. 238 00:18:02,884 --> 00:18:05,956 Like Sam opening his present. Go ahead and open it. 239 00:18:06,154 --> 00:18:08,100 Yeah, Sam, go ahead and open it. 240 00:18:08,290 --> 00:18:10,736 You already opened all your other presents at home. 241 00:18:20,802 --> 00:18:22,645 Stream Machine's top of the line. 242 00:18:22,838 --> 00:18:25,546 I have one at home, so we can have a war sometime. 243 00:18:25,740 --> 00:18:28,220 - Isn't it excellent? - Oh, yeah, thank you, George. 244 00:18:28,410 --> 00:18:32,119 You must've blown your whole allowance on that thing, huh, George? 245 00:18:32,314 --> 00:18:35,625 How much you bagging a week now, 40, 50 bucks? 246 00:18:37,552 --> 00:18:38,895 It's very sweet of you, George. 247 00:18:40,322 --> 00:18:42,233 I got it at Funco. 248 00:18:42,424 --> 00:18:44,904 - You can return it if you want. - Oh, no, it's perfect. 249 00:18:48,163 --> 00:18:49,938 Well... 250 00:18:50,866 --> 00:18:53,403 ...it's a beautiful day for a boat trip with some buddies. 251 00:19:04,679 --> 00:19:06,352 Hey, Marty? 252 00:19:06,548 --> 00:19:08,289 My mom made me sign one of those contracts. 253 00:19:08,483 --> 00:19:11,521 It's just, like... You know, I'm not allowed to get in a car with a driver 254 00:19:11,720 --> 00:19:13,495 - who's been drinking. - Oh, it's cool. 255 00:19:13,688 --> 00:19:15,759 My mom gave me permission to drink and drive. 256 00:19:15,957 --> 00:19:19,131 - You don't have to worry about it. - Your mom must be pretty stupid 257 00:19:19,327 --> 00:19:21,398 to give you permission to drive inebriated. 258 00:19:21,596 --> 00:19:24,338 No, you're right, George. My mom is pretty stupid. 259 00:19:24,833 --> 00:19:28,610 In fact, she's got one of those learning-disability things. 260 00:19:30,338 --> 00:19:32,045 Must be a bad LD. 261 00:19:32,240 --> 00:19:34,550 I have an LD, 262 00:19:34,743 --> 00:19:37,622 but I should know you're not supposed to drive drunk. 263 00:19:37,913 --> 00:19:41,122 I see stuff all backwards and shit. 264 00:19:41,316 --> 00:19:44,229 Like, instead of seeing "stop" on a stop sign, 265 00:19:44,419 --> 00:19:45,659 I see "pots." 266 00:19:46,821 --> 00:19:48,664 My doctor says it's 267 00:19:48,857 --> 00:19:51,997 a genetic variation, like for evolution. 268 00:19:52,994 --> 00:19:55,167 So maybe I'm a superior being. 269 00:19:55,363 --> 00:19:57,900 The future of the race. 270 00:20:01,102 --> 00:20:04,140 Like, if aliens came down and they had a... 271 00:20:04,339 --> 00:20:08,048 A language, a super-advanced language, 272 00:20:08,243 --> 00:20:10,189 that said you had to read this way to that way, 273 00:20:10,378 --> 00:20:12,380 instead of that way to this way. 274 00:20:28,697 --> 00:20:30,574 Shit. 275 00:20:52,687 --> 00:20:54,291 Yo, kidlings. 276 00:20:55,690 --> 00:20:57,465 What are you guys doing here? 277 00:20:57,659 --> 00:20:59,138 Eating mini beef tacos. 278 00:20:59,694 --> 00:21:02,766 Finest mini beef tacos in the world here. 279 00:21:03,665 --> 00:21:05,042 Yummy. 280 00:21:05,934 --> 00:21:08,073 What, did you steal Mom's car again? 281 00:21:08,270 --> 00:21:10,216 - Why do you care? - I don't give a fuck. 282 00:21:10,739 --> 00:21:12,309 Who's the minors? 283 00:21:12,507 --> 00:21:14,350 It's just my brother and some of his friends. 284 00:21:14,542 --> 00:21:16,522 What are the paddles for? 285 00:21:16,711 --> 00:21:19,089 We're going cow spanking. 286 00:21:20,215 --> 00:21:22,058 Cow spanking, what's that? 287 00:21:22,250 --> 00:21:23,820 It's like cow tipping, 288 00:21:24,019 --> 00:21:25,225 only we spank. 289 00:21:26,288 --> 00:21:27,392 Really. 290 00:21:27,589 --> 00:21:30,570 Come on, let's just get the smokes and get out of here. 291 00:21:30,759 --> 00:21:32,238 Camels. 292 00:21:36,698 --> 00:21:39,008 While you boys are out cow spanking, 293 00:21:39,200 --> 00:21:40,804 Kile and I are gonna go pussy hunting. 294 00:21:41,002 --> 00:21:43,949 - Good for you, Jasper. - Hey, don't get sassy with my boy. 295 00:21:46,508 --> 00:21:48,454 You ever been pussy hunting? 296 00:21:50,512 --> 00:21:52,753 No, I didn't think so. 297 00:21:52,947 --> 00:21:55,086 You know how I knew? 298 00:21:55,283 --> 00:21:58,025 Because you gotta have some bait to catch one. 299 00:21:58,787 --> 00:21:59,993 That's great. 300 00:22:00,188 --> 00:22:02,691 Grow up, Jasper. Let's go, Marty. 301 00:22:33,655 --> 00:22:35,157 Jesus, Jasper. Why do you have to...? 302 00:22:35,357 --> 00:22:36,563 Dumb fucks. 303 00:22:36,758 --> 00:22:39,295 Why do you have to act so retarded? 304 00:22:39,494 --> 00:22:41,371 Have fun cow spanking, boys. 305 00:22:49,371 --> 00:22:52,079 - Oh, man. That was awesome. - You see that shit? 306 00:23:07,021 --> 00:23:10,161 - So whose road is this? - It's just a road. 307 00:23:15,130 --> 00:23:16,734 Hey, you guys ever hear about 308 00:23:16,931 --> 00:23:19,502 when Rocky and I were kicking it out here? 309 00:23:19,701 --> 00:23:22,341 We got some poison oak on our hands. 310 00:23:22,537 --> 00:23:24,278 This is a disgusting story. 311 00:23:24,472 --> 00:23:26,213 Anyway, so we were out here, 312 00:23:26,408 --> 00:23:29,287 and we got some poison oak on our hands. 313 00:23:29,477 --> 00:23:31,252 With all the beers we were drinking, 314 00:23:31,446 --> 00:23:33,585 well, naturally, we had to take a piss. 315 00:23:33,782 --> 00:23:36,763 Now, I don't know if you're hip, Millie, 316 00:23:36,951 --> 00:23:38,988 but when a guy pisses, 317 00:23:39,187 --> 00:23:41,758 he has to hold his pisser in his hands. 318 00:23:41,956 --> 00:23:43,458 - Like so: - Thanks, Marty. 319 00:23:43,658 --> 00:23:45,194 No, wait, I'm not finished yet. 320 00:23:45,393 --> 00:23:46,633 Next morning when we woke up, 321 00:23:46,828 --> 00:23:48,705 we both had totally chapped, rash-y nuts. 322 00:23:48,897 --> 00:23:50,899 Hey, lucky you didn't run out of toilet paper, 323 00:23:51,099 --> 00:23:53,807 have to wipe your butt with your hand. 324 00:24:01,543 --> 00:24:03,819 Ouch, ouch! I just got stung by something. 325 00:24:04,012 --> 00:24:06,549 - You all right? - Yeah. 326 00:24:08,116 --> 00:24:10,062 You guys just go ahead. 327 00:24:10,251 --> 00:24:11,958 Better make sure it's not a tick. 328 00:24:12,153 --> 00:24:13,791 Lyme's disease, you know. 329 00:24:13,988 --> 00:24:17,026 Look, all right, there'll be three circles around the bite if it's Lyme's disease. 330 00:24:17,225 --> 00:24:18,863 But, like, you gotta watch out because you could 331 00:24:19,060 --> 00:24:20,835 just straight drop dead from Lyme's disease. 332 00:24:21,029 --> 00:24:22,565 Thanks, George. 333 00:24:22,764 --> 00:24:24,937 Oh, if it is a tick and it gets dug in, 334 00:24:25,133 --> 00:24:26,737 we might need to take my tweezers 335 00:24:26,935 --> 00:24:29,438 and, like, put it under a flame until it gets, like, red hot, 336 00:24:29,637 --> 00:24:33,414 and then burn the thing to death so it'll let go before we pull it out. 337 00:24:35,543 --> 00:24:37,580 Can you leave us alone for a second? 338 00:24:40,849 --> 00:24:42,351 Thanks. 339 00:24:44,619 --> 00:24:47,623 Seems like George is having a good time. 340 00:24:47,822 --> 00:24:49,597 What are you trying to say, Clyde? 341 00:24:50,191 --> 00:24:53,070 Fat boy's gonna get what he's got coming. 342 00:24:58,533 --> 00:25:00,274 I don't see a stinger. 343 00:25:00,602 --> 00:25:03,549 Sam, what's going on here with George? 344 00:25:03,738 --> 00:25:06,480 Oh, it's nothing bad. It's just a joke. 345 00:25:06,674 --> 00:25:08,244 What kind of joke? 346 00:25:08,443 --> 00:25:09,922 Well... 347 00:25:10,879 --> 00:25:13,189 ...we're planning on stripping him, throwing him in the river, 348 00:25:13,414 --> 00:25:15,690 and then we're gonna make him run home naked. 349 00:25:15,884 --> 00:25:18,888 - We have a plan. It involves a dare. - A dare? 350 00:25:19,087 --> 00:25:20,691 Yeah. See, the only reason I didn't tell you before... 351 00:25:20,889 --> 00:25:23,062 Who said I wanted to be part of this? 352 00:25:24,292 --> 00:25:26,238 All right, what about this? 353 00:25:27,795 --> 00:25:28,796 What's that? 354 00:25:28,997 --> 00:25:30,374 "If you could snap your fingers right now, 355 00:25:30,565 --> 00:25:33,045 "and he would drop dead in his tracks, would you do it?" 356 00:25:33,735 --> 00:25:36,511 - It's totally mean, Sam. - He's mean. 357 00:25:36,704 --> 00:25:38,741 He's a stupid fat kid. 358 00:25:38,940 --> 00:25:40,681 He's got problems. 359 00:25:40,875 --> 00:25:42,218 But he's obviously... 360 00:25:46,915 --> 00:25:49,418 Promise me you won't do anything to him. 361 00:25:49,617 --> 00:25:50,687 It's not just me. 362 00:25:50,885 --> 00:25:53,263 Promise, or I go back to the car. 363 00:25:55,623 --> 00:25:57,796 All right, I promise. 364 00:25:57,992 --> 00:26:00,233 I'll tell Rocky. 365 00:26:17,245 --> 00:26:20,590 Can't wait to get her on the river and start paddling. 366 00:26:20,782 --> 00:26:23,854 - Hey, Rock, you wanna go untie us? - Sure. 367 00:26:33,394 --> 00:26:35,704 - There any life jackets? - No, I don't think we'll need them. 368 00:26:35,897 --> 00:26:39,106 Come on, sweetheart. Gotta learn to live life on the edge. 369 00:26:40,768 --> 00:26:42,076 He doesn't smoke, Marty. 370 00:26:43,438 --> 00:26:45,941 Why don't you speak for yourself, faggot? 371 00:26:47,909 --> 00:26:50,321 I gotta keep my eye on you. 372 00:26:53,381 --> 00:26:56,021 These are really strong. 373 00:26:56,217 --> 00:26:58,959 Come on, Rock, he's not such a bad guy. 374 00:26:59,153 --> 00:27:01,565 He's acting like a nice guy, Sam. 375 00:27:01,756 --> 00:27:03,736 In reality, he's not. 376 00:27:05,159 --> 00:27:06,797 You a... 377 00:27:07,895 --> 00:27:10,341 You a cigarette virgin, George? 378 00:27:11,132 --> 00:27:13,442 No. No, I'm not, man. 379 00:27:13,635 --> 00:27:15,342 I've smoked before. 380 00:27:15,536 --> 00:27:18,016 I... No, I once cold smoked 381 00:27:18,206 --> 00:27:20,186 an entire pack of American Spirit Menthols. 382 00:27:20,375 --> 00:27:22,616 - Oh, yeah? - Yeah. 383 00:27:25,346 --> 00:27:28,884 What if I told you American Spirit doesn't make menthols? 384 00:27:29,217 --> 00:27:30,252 They don't? 385 00:27:30,451 --> 00:27:33,159 It's OK if you've never smoked before, George. I never have. 386 00:27:33,588 --> 00:27:36,364 Well, I have. All right, I'm not lying. 387 00:27:37,859 --> 00:27:40,806 You know, maybe they weren't menthols, but they were definitely 388 00:27:40,995 --> 00:27:43,339 - American Spirits. - Right. 389 00:27:44,666 --> 00:27:46,407 The only reason why he's being nice to us 390 00:27:46,601 --> 00:27:50,515 is because he sees this as an opportunity to get something. 391 00:27:50,705 --> 00:27:53,208 To get friends. Everybody wants that. 392 00:27:53,408 --> 00:27:55,183 OK, what if you were his friend, Sam? 393 00:27:56,244 --> 00:27:59,191 I mean, he'd still go around school, beating everybody else up. 394 00:27:59,380 --> 00:28:01,189 And that's actually if you'd be his friend. 395 00:28:01,382 --> 00:28:03,555 I don't care what you say. I don't wanna do it. 396 00:28:03,751 --> 00:28:05,662 - Millie thinks it's a bad idea too. - Oh, well, if Millie thinks... 397 00:28:05,853 --> 00:28:08,629 - Millie thinks what's a bad idea? - Nothing. 398 00:28:10,058 --> 00:28:12,561 You pansies untie the knot yet? 399 00:28:12,760 --> 00:28:14,671 Chop, chop, come on. 400 00:28:18,032 --> 00:28:19,136 Hey. 401 00:28:19,333 --> 00:28:21,870 Hey, Rock, you know, I got a knife 402 00:28:22,070 --> 00:28:24,744 that'll slice through that like butter. 403 00:28:24,939 --> 00:28:26,145 That's OK, George. 404 00:28:26,340 --> 00:28:28,115 I think we got it. 405 00:28:28,309 --> 00:28:30,118 Well, it's got, like, a bone saw, 406 00:28:30,311 --> 00:28:32,416 scissor, pick ax, I mean, everything. 407 00:28:32,613 --> 00:28:34,650 It's OK, George. 408 00:28:35,950 --> 00:28:37,395 OK. 409 00:28:49,664 --> 00:28:51,940 I'll talk to Marty about it, OK? 410 00:28:52,133 --> 00:28:54,079 Give me your oar. 411 00:28:58,639 --> 00:29:00,983 - Nice. - Thank you, George. 412 00:29:01,175 --> 00:29:02,848 Yeah, I once skipped a rock on this lake, 413 00:29:03,044 --> 00:29:05,490 it skipped, like, a thousand times. 414 00:29:07,281 --> 00:29:08,658 Let's get her in the water. 415 00:29:08,850 --> 00:29:11,057 Aye, aye, capitán. 416 00:29:12,787 --> 00:29:15,427 Calling off the plan. I'll tell you later. 417 00:29:18,259 --> 00:29:20,330 It's all taken care of. 418 00:29:26,267 --> 00:29:28,679 Hey! You guys should take your shoes off 419 00:29:28,870 --> 00:29:30,315 if you don't want to get them wet. 420 00:29:30,505 --> 00:29:33,611 Too late. They're soaked. 421 00:29:35,943 --> 00:29:37,547 This is gonna be fun, don't you think? 422 00:29:37,745 --> 00:29:40,316 Yeah. But whoever didn't bring life jackets 423 00:29:40,515 --> 00:29:43,052 on a boat trip's a moron. 424 00:29:44,552 --> 00:29:47,533 Hey, you know I have athlete's foot? 425 00:29:47,855 --> 00:29:49,698 - Get in. - You are so disgusting. 426 00:29:49,891 --> 00:29:51,302 Oh, my gosh. 427 00:30:22,290 --> 00:30:24,736 Row, two, three, four! 428 00:30:25,693 --> 00:30:28,299 One, two, three, four... 429 00:30:53,254 --> 00:30:56,701 Sam loves it, don't you lie 430 00:30:58,960 --> 00:31:00,496 Rocky is a pimp 431 00:31:01,362 --> 00:31:03,364 Clyde is a fag 432 00:31:04,232 --> 00:31:06,212 Yeah, you love it, don't you? 433 00:31:07,602 --> 00:31:09,639 He spit all over the lens. 434 00:31:10,304 --> 00:31:13,751 Shut up, Rocky, this is what's gonna get me on MTV. 435 00:31:17,044 --> 00:31:19,354 You need go-go dancers. 436 00:31:21,182 --> 00:31:23,184 This is expensive. 437 00:31:23,384 --> 00:31:25,830 OK, now you have to stop. 438 00:31:27,088 --> 00:31:29,500 Send your donations to George Tooney, Oregon. 439 00:31:29,690 --> 00:31:31,692 Love one. 440 00:31:32,927 --> 00:31:36,136 I always thought I was really talented in that sense. 441 00:31:36,330 --> 00:31:38,571 You agree, right? Up top. Maybe later. 442 00:31:50,278 --> 00:31:52,952 I'm glad the way this day's turning out. 443 00:31:53,748 --> 00:31:54,988 It's a nice day. 444 00:31:55,182 --> 00:31:58,061 Yeah, if nothing else, it's a nice day. 445 00:32:03,057 --> 00:32:05,867 Can you guys taste how sweet the air is? 446 00:32:06,394 --> 00:32:09,170 Smells like cherry blossom. 447 00:32:09,363 --> 00:32:12,640 How do you know what cherry blossoms smell like, George? 448 00:32:15,102 --> 00:32:16,945 It's obvious. 449 00:32:17,138 --> 00:32:19,277 I don't know. 450 00:32:19,473 --> 00:32:21,885 What is a cherry blossom? 451 00:32:22,076 --> 00:32:24,716 It's the blossom on a cherry. 452 00:32:24,912 --> 00:32:26,357 No, I thought it was its own kind of plant. 453 00:32:26,547 --> 00:32:28,185 What do you think, Marty? 454 00:32:28,382 --> 00:32:30,589 I think I'm bored as fuck. 455 00:32:31,018 --> 00:32:32,895 I also think I got some more beer in my pack. 456 00:32:33,087 --> 00:32:34,566 - Anyone want one? - Yeah. 457 00:32:35,389 --> 00:32:38,529 - You drinking, Sammy? - Yeah, sure. 458 00:32:38,726 --> 00:32:40,296 I thought you... Didn't you want a beer? 459 00:32:55,276 --> 00:32:57,187 Hey, Sammy. 460 00:32:58,045 --> 00:33:00,753 If you're really feeling like a party animal... 461 00:33:02,483 --> 00:33:03,860 ...you wanna smoke a birthday doobie? 462 00:33:04,051 --> 00:33:06,588 Sam doesn't smoke weed, Marty. 463 00:33:06,787 --> 00:33:08,664 - Rocky, chill out. - There's younger people 464 00:33:08,856 --> 00:33:12,133 - on this trip, Marty. - All right, fuck-face, calm down. 465 00:33:12,960 --> 00:33:14,667 - I've been stoned before. - Oh, yeah? 466 00:33:14,862 --> 00:33:19,106 Yeah. Yeah. I smoked a whole blunt myself once. Yup. 467 00:33:19,300 --> 00:33:22,042 I... I hallucinated that there was... 468 00:33:22,236 --> 00:33:24,011 There was a little blue guy on my shoulder, 469 00:33:24,205 --> 00:33:26,378 fucking tap dancing. 470 00:33:26,574 --> 00:33:28,281 But, no, I don't smoke weed after that, 471 00:33:28,476 --> 00:33:32,014 because, like, my doctor says it stunts your growth. 472 00:33:32,213 --> 00:33:35,160 - So I'm waiting until I'm 24. - Yeah. 473 00:33:35,349 --> 00:33:37,693 Because, you know, that's when you stop growing. 474 00:33:43,491 --> 00:33:46,301 Have you ever been stoned, Millie? 475 00:33:46,494 --> 00:33:49,270 Would you please get that out of my face? 476 00:33:52,833 --> 00:33:55,006 All right, go ahead, turn it off. 477 00:34:09,016 --> 00:34:11,257 Sure is a beautiful river. 478 00:34:14,355 --> 00:34:16,130 Oh, YOU guys, look! 479 00:34:17,458 --> 00:34:19,165 - What? - What? 480 00:34:20,461 --> 00:34:21,701 What? 481 00:34:21,896 --> 00:34:24,672 I thought I saw a water snake. 482 00:35:02,736 --> 00:35:04,147 Sam. 483 00:35:07,675 --> 00:35:08,983 Millie. 484 00:35:09,176 --> 00:35:10,678 Thanks. 485 00:35:12,346 --> 00:35:14,622 - Here. - Thanks. 486 00:35:16,217 --> 00:35:19,460 All that boating really gets your appetite up. 487 00:35:20,254 --> 00:35:22,256 You've just been sitting in the boat. 488 00:35:22,456 --> 00:35:24,299 I've been shifting my weight the whole time, 489 00:35:24,492 --> 00:35:25,732 trying to keep us level. 490 00:35:25,926 --> 00:35:27,667 Yeah, you've really been working hard. 491 00:35:27,862 --> 00:35:30,468 As if your pussy ass has been doing anything. 492 00:35:37,505 --> 00:35:39,348 Did you make these yourself? 493 00:35:40,574 --> 00:35:44,522 You'll... You'll have to give me the recipe sometime. 494 00:35:48,015 --> 00:35:50,086 It's peanut butter and jelly. 495 00:36:00,528 --> 00:36:02,530 Oh, yeah. 496 00:36:02,730 --> 00:36:05,540 Nothing beats a good piss in the river. 497 00:36:06,100 --> 00:36:07,807 Except, of course, a good romping session 498 00:36:08,002 --> 00:36:10,539 of a stupid, ugly, dumb, pathetic piece of shit. 499 00:36:10,738 --> 00:36:13,651 - Yeah, we gotta talk about that. - Yeah? 500 00:36:14,175 --> 00:36:16,052 What's to talk about? 501 00:36:17,378 --> 00:36:19,289 I want to call it off. 502 00:36:19,480 --> 00:36:21,357 I'm not laughing. 503 00:36:21,749 --> 00:36:23,319 I'm dead serious. 504 00:36:23,517 --> 00:36:25,053 Wait a minute. 505 00:36:25,252 --> 00:36:27,528 First, you get me all juiced up. 506 00:36:27,721 --> 00:36:29,928 You make me steal my mom's car. 507 00:36:30,124 --> 00:36:31,831 You get me out here on a Saturday 508 00:36:32,026 --> 00:36:34,267 when I could be at home watching TV. 509 00:36:34,461 --> 00:36:36,134 - Marty, come on. - Then you have me steering 510 00:36:36,330 --> 00:36:39,072 the fucking Titanic all across the river with a bunch of munchkins 511 00:36:39,266 --> 00:36:42,975 who are totally sober and bringing me down. 512 00:36:44,171 --> 00:36:46,151 Now, you mean to tell me we don't even get to do 513 00:36:46,340 --> 00:36:47,842 what we came out here for? 514 00:36:48,042 --> 00:36:50,022 I had no idea the guy was gonna turn out so nice. 515 00:36:50,211 --> 00:36:52,714 Check it out, Rock, he's not nice! 516 00:36:52,913 --> 00:36:56,258 He's a spoiled, retarded punk who beat up your brother. 517 00:36:56,450 --> 00:36:58,327 OK, maybe I feel a little sorry for him now. 518 00:36:58,519 --> 00:37:00,123 OK, well, then I'm gonna give you two choices: 519 00:37:00,321 --> 00:37:02,323 You're either hard as hell and you're yanking my chain, 520 00:37:02,523 --> 00:37:03,797 or you're the limpest dick I've ever met in my life. 521 00:37:03,991 --> 00:37:06,335 - Everyone wants to call it off. - Well, everyone is a vagina! 522 00:37:06,527 --> 00:37:09,235 You don't even have a real grudge against him. 523 00:37:11,532 --> 00:37:13,569 If you were any kind of a good brother, 524 00:37:13,767 --> 00:37:16,179 you wouldn't let Sammy boy get the shit kicked out of him 525 00:37:16,370 --> 00:37:19,249 and then stroke the beater-upper's dick all day long. 526 00:37:19,440 --> 00:37:22,444 - Just remember the plan's off. - Yeah. 527 00:37:25,079 --> 00:37:27,025 I just wonder if, when push came to shove, 528 00:37:27,214 --> 00:37:28,921 if you'd have my back. 529 00:37:33,053 --> 00:37:34,930 Hey, Clyde. 530 00:37:35,122 --> 00:37:38,126 Remember when you were in the fourth grade, and I was in third, and I... 531 00:37:38,325 --> 00:37:40,498 I smacked you across the face with a bat? 532 00:37:40,694 --> 00:37:43,470 - How could I forget? - Maybe you had that thing 533 00:37:43,664 --> 00:37:45,644 where you forget from getting hit in the head. 534 00:37:45,833 --> 00:37:47,835 - Amnesia? - Yeah. 535 00:37:48,035 --> 00:37:51,312 Anyway, I was trying to remember. 536 00:37:51,505 --> 00:37:53,610 - Why'd I do it? - I don't know. 537 00:37:53,807 --> 00:37:55,980 You must've done something. 538 00:37:56,176 --> 00:37:58,417 No, I never do anything to anybody. 539 00:37:58,612 --> 00:38:00,455 That's stupid. Of course you do. 540 00:38:00,648 --> 00:38:03,492 Look, it's not stupid, George. You just attacked me. 541 00:38:03,684 --> 00:38:05,527 A kid doesn't just attack for no reason. 542 00:38:05,719 --> 00:38:07,630 You always attack for no reason. 543 00:38:08,622 --> 00:38:12,297 I know it's your birthday, Sam, but shut your trap. 544 00:38:21,502 --> 00:38:24,506 Hey! You pussies done with your sammies? 545 00:38:24,705 --> 00:38:26,343 Does it look like we're done with our sandwiches? 546 00:38:26,540 --> 00:38:28,520 Yeah, I'm gonna get the boat back in the water. 547 00:38:28,709 --> 00:38:30,746 You ladies can join me whenever you want. 548 00:39:03,243 --> 00:39:05,018 Why'd you drop the anchor? 549 00:39:05,846 --> 00:39:07,883 Because I felt like it. 550 00:39:23,497 --> 00:39:25,135 Hey, Sammy. 551 00:39:25,332 --> 00:39:28,802 What you say we bust out that Stream Machine. 552 00:39:29,169 --> 00:39:32,241 - Yeah, OK. - Clyde, can you give it to me? 553 00:39:42,583 --> 00:39:43,994 All right. 554 00:39:47,121 --> 00:39:48,566 Put that away. 555 00:39:49,223 --> 00:39:53,035 All right, first, we must charge the propulsion system. 556 00:39:54,328 --> 00:39:57,605 And then take aim and run a preliminary test. 557 00:39:57,798 --> 00:39:59,141 Fire! Fire! Fire! Fire! 558 00:39:59,333 --> 00:40:01,643 Don't fucking squirt that thing at me again! 559 00:40:13,113 --> 00:40:16,151 Hey, what do you guys say we play some Truth or Dare? 560 00:40:16,350 --> 00:40:18,455 Yeah. Yeah, I love that game. 561 00:40:18,652 --> 00:40:20,791 - OK, then, let's do it. - Let's not. 562 00:40:20,988 --> 00:40:23,764 People's feelings always end up hurt when we play this game. 563 00:40:23,957 --> 00:40:25,231 Yeah, she's right. 564 00:40:25,426 --> 00:40:27,133 God, Sam and Millie 565 00:40:27,327 --> 00:40:30,797 are a couple of little wet pussies, aren't they? 566 00:40:34,468 --> 00:40:36,038 Clyde, do you wanna start? 567 00:40:36,236 --> 00:40:39,615 I don't know. I'm kind of with Millie and Sam on this one. 568 00:40:40,908 --> 00:40:43,855 Pussy number one, pussy number two, 569 00:40:44,044 --> 00:40:45,284 pussy number three. 570 00:40:48,148 --> 00:40:51,459 Go ahead, Clyde. Start the game. 571 00:40:57,624 --> 00:40:59,160 OK, then. 572 00:41:01,628 --> 00:41:04,268 Rocky, truth or dare? 573 00:41:05,365 --> 00:41:06,673 Truth. 574 00:41:06,867 --> 00:41:09,108 All right, I want you to tell us, 575 00:41:10,304 --> 00:41:12,284 in 20 words or more, 576 00:41:12,473 --> 00:41:14,953 what you were thinking the last time you beat off. 577 00:41:18,645 --> 00:41:20,591 Susie Johnson. 578 00:41:20,781 --> 00:41:24,422 But that's... That's not even 20 words. 579 00:41:24,618 --> 00:41:26,256 It's, like, two. 580 00:41:29,790 --> 00:41:33,033 OK, I imagined that she followed me into the locker room, 581 00:41:33,227 --> 00:41:34,570 went into the stall. 582 00:41:34,761 --> 00:41:37,298 She got on her knees. I sat on the toilet. 583 00:41:37,498 --> 00:41:40,536 - That's 20. - All right, Rocky, it's your turn. 584 00:41:43,303 --> 00:41:45,806 OK, Sammy. Truth or dare? 585 00:41:47,941 --> 00:41:49,352 Dare. 586 00:41:51,111 --> 00:41:54,388 I dare you to French kiss Millie for ten seconds. 587 00:41:54,581 --> 00:41:56,356 Man. 588 00:41:57,618 --> 00:41:59,154 It's pretty exciting. 589 00:41:59,353 --> 00:42:01,663 - It's OK. - What? It's OK. 590 00:42:01,855 --> 00:42:04,597 Wait, did you hear that? It's OK. 591 00:42:07,294 --> 00:42:08,739 She wants it. 592 00:42:08,929 --> 00:42:10,408 This is what I paid for? Come on! 593 00:42:10,597 --> 00:42:12,270 - Come on! - Let's go! 594 00:42:12,466 --> 00:42:13,638 I want my money back. 595 00:42:13,834 --> 00:42:15,745 OK. There you go. 596 00:42:15,936 --> 00:42:18,883 There you go! Ten. 597 00:42:19,072 --> 00:42:20,608 Nine, 598 00:42:20,807 --> 00:42:23,185 eight, seven, 599 00:42:23,377 --> 00:42:25,653 six, five, 600 00:42:25,846 --> 00:42:28,224 four, three, 601 00:42:28,415 --> 00:42:30,361 two... 602 00:42:34,621 --> 00:42:37,761 Oh, shit. Oh, man. 603 00:42:40,127 --> 00:42:42,539 Yo, Rock. Rock, I just had an amazing flash 604 00:42:42,729 --> 00:42:47,144 of what your brother and Millie would look like all hot and bothered in bed. 605 00:42:48,135 --> 00:42:49,773 - That's gross. - Sammy, go. It's your turn. 606 00:42:49,970 --> 00:42:52,883 Wait, wait, maybe... Maybe we shouldn't call him Sammy anymore. 607 00:42:53,073 --> 00:42:55,917 Maybe we should call him "lover boy." 608 00:42:58,312 --> 00:42:59,791 OK, then. 609 00:42:59,980 --> 00:43:01,482 Marty. 610 00:43:02,182 --> 00:43:04,162 - Truth or dare? - Dare. 611 00:43:04,351 --> 00:43:05,796 All right. 612 00:43:06,186 --> 00:43:09,133 I dare you to pull down your pants and your underwear, 613 00:43:09,323 --> 00:43:12,429 and show us that famous dick of yours for at least ten seconds. 614 00:43:12,626 --> 00:43:14,936 Ten seconds. Wow, you are a killer, Sam. 615 00:43:15,128 --> 00:43:16,573 All right, I will do it, 616 00:43:16,763 --> 00:43:20,438 because I am proud of my boys. But if I do, 617 00:43:20,634 --> 00:43:23,638 I don't want anyone else wimping out on their dares. 618 00:43:23,837 --> 00:43:25,578 So let's see the penis. 619 00:43:25,772 --> 00:43:28,616 - Bring on the penis! - All right. 620 00:43:29,242 --> 00:43:32,519 Millie, close your eyes. Marty doesn't want to go to jail. 621 00:43:33,246 --> 00:43:35,055 No cameras. 622 00:43:36,617 --> 00:43:38,221 We ready? 623 00:43:42,723 --> 00:43:44,066 That's sick. 624 00:43:45,459 --> 00:43:47,405 - Fire! Fire! Fire! Fire! - Oh! OK. OK. 625 00:43:47,594 --> 00:43:50,234 All right. You fucking asshole. 626 00:43:54,001 --> 00:43:56,914 - It was hairy as a chimp! - Yeah, was it? 627 00:43:57,104 --> 00:43:58,606 Oh, shit! Oh, shit! 628 00:43:58,805 --> 00:44:00,580 It looked like a giant frog. 629 00:44:00,774 --> 00:44:03,721 All right, assholes. That was pretty funny, douche bag. 630 00:44:03,910 --> 00:44:05,321 - At first I thought it was all deformed, - Thank you. 631 00:44:05,512 --> 00:44:07,753 - Because it was just so fucking ugly. - OK. All right. 632 00:44:07,948 --> 00:44:09,950 Have you gotten out all your stupid chuckles yet? 633 00:44:10,150 --> 00:44:12,426 Have I gotten out all my stupid chuckles? No! 634 00:44:12,619 --> 00:44:15,566 All right. Well, whenever you're done, let me know, because it's my turn next. 635 00:44:15,756 --> 00:44:18,259 "Whenever you're done, let me know, because it's my turn next." 636 00:44:18,458 --> 00:44:19,869 - What are you doing? - Yeah, well, what are you doing? 637 00:44:20,060 --> 00:44:21,596 - Stop imitating me. - "Stop imitating me." 638 00:44:21,795 --> 00:44:23,035 - Enough is enough! - "Enough is enough!" 639 00:44:23,230 --> 00:44:25,972 Is that what your dad says to you? 640 00:44:30,337 --> 00:44:31,839 You don't know shit about my father. 641 00:44:32,039 --> 00:44:34,883 If you ever say anything about my father again, I will kill you. 642 00:44:35,075 --> 00:44:37,316 Do you understand? 643 00:44:42,382 --> 00:44:43,759 Marty, I... 644 00:44:43,950 --> 00:44:46,692 I was just messing around with you. 645 00:44:47,721 --> 00:44:49,701 OK, messing boy. 646 00:44:50,891 --> 00:44:53,462 I dare you to strip butt naked and jump in the river. 647 00:44:53,660 --> 00:44:55,571 Marty, leave him alone. 648 00:44:56,496 --> 00:44:58,373 I did my dare. 649 00:44:58,565 --> 00:45:01,171 Now he does his. Those are the rules, Clyde. 650 00:45:01,368 --> 00:45:03,541 Marty, why don't you just calm down? 651 00:45:03,737 --> 00:45:06,547 - OK, the game's over. - The game'll be over in a minute! 652 00:45:08,108 --> 00:45:12,022 Right after fat-ass here takes his clothes off and gets in the bath. 653 00:45:16,149 --> 00:45:18,652 Chill out, Marty, all right? 654 00:45:19,086 --> 00:45:21,692 Because you know what? I didn't even pick dare, all right? 655 00:45:21,888 --> 00:45:22,992 I pick truth. 656 00:45:24,725 --> 00:45:26,830 You want a truth? 657 00:45:27,027 --> 00:45:29,633 OK, I'll give you a truth. 658 00:45:30,897 --> 00:45:34,344 The truth is, lard-fart, 659 00:45:34,735 --> 00:45:37,773 is that we didn't invite you out here because we've been secretly in love 660 00:45:37,971 --> 00:45:40,315 - with you all these years. - Marty, don't do this. 661 00:45:40,507 --> 00:45:43,545 We invited you out here because you smacked Sammy boy 662 00:45:43,744 --> 00:45:45,883 - right there in the cranium. - Marty, stop. 663 00:45:46,079 --> 00:45:49,526 So we came up with a plan to mess you up. 664 00:45:51,384 --> 00:45:53,386 Is that true, Sam? 665 00:45:55,989 --> 00:45:57,525 Yeah. 666 00:45:58,225 --> 00:46:00,432 But then we changed our minds because we liked you. 667 00:46:01,194 --> 00:46:03,140 Wait, you...? You tricked me? 668 00:46:03,330 --> 00:46:05,173 Yes, we tricked you. 669 00:46:05,365 --> 00:46:07,538 And, yes, all these suckers here changed their minds, 670 00:46:07,734 --> 00:46:09,771 but I didn't change mine. 671 00:46:10,637 --> 00:46:14,585 I'm a man who likes to follow through with his plans. 672 00:46:22,849 --> 00:46:24,624 What have you been planning? 673 00:46:29,990 --> 00:46:31,799 We were planning on stripping you, 674 00:46:31,992 --> 00:46:35,064 throwing you in the river, then making you run home naked. 675 00:46:37,297 --> 00:46:40,608 - It's not funny. - Oh, it's super-duper funny to me. 676 00:46:46,506 --> 00:46:48,577 - I'm sorry, George. - You're not sorry! 677 00:46:48,775 --> 00:46:50,686 I'm sorry. 678 00:46:55,882 --> 00:46:58,795 Is...? Is it even your birthday? 679 00:46:58,985 --> 00:47:00,555 No. 680 00:47:04,624 --> 00:47:06,535 You're a fucking lying son of a bitch, Sam! 681 00:47:06,726 --> 00:47:08,865 All right? And I hope you fucking go to hell! 682 00:47:09,062 --> 00:47:11,633 - Don't make things worse, George. - Shut the fuck up, Millie. 683 00:47:11,832 --> 00:47:13,869 You fucking stupid JAP cunt! 684 00:47:14,067 --> 00:47:15,705 Sit down, George. You're out of control. 685 00:47:15,902 --> 00:47:18,473 Shut the fuck up, Clyde! You faggot! 686 00:47:18,672 --> 00:47:20,811 Fucking skinny, butt-munching faggot! 687 00:47:21,007 --> 00:47:22,850 I hate you, you know that? I really do! 688 00:47:23,043 --> 00:47:25,284 Because all you do is fucking prance around school, 689 00:47:25,478 --> 00:47:27,890 talking about your fucking faggoty, fairy fathers! 690 00:47:28,081 --> 00:47:29,822 I'll tell you what! I don't want to hear 691 00:47:30,016 --> 00:47:32,656 about your fucking fathers and how their assholes work. 692 00:47:32,853 --> 00:47:34,628 All right? It makes me sick! 693 00:47:34,821 --> 00:47:38,564 And I... I fucking hope they fucking die of fag disease! 694 00:47:40,327 --> 00:47:41,863 Yeah! 695 00:47:46,867 --> 00:47:51,179 And... And speaking of dead fathers... 696 00:47:52,472 --> 00:47:55,544 ...I just remembered why bonehead, white-trash, 697 00:47:55,742 --> 00:47:58,814 fucking donkey-dick Marty got so fucking freaked 698 00:47:59,012 --> 00:48:02,084 when I started talking about his daddy. 699 00:48:03,450 --> 00:48:06,920 His Neanderthal 700 00:48:07,120 --> 00:48:10,158 drunk dad put a gun in his mouth 701 00:48:10,357 --> 00:48:14,237 and splattered his brains all over the wall. 702 00:48:17,797 --> 00:48:22,303 You know, I almost forgot that my mom told me that. 703 00:48:22,502 --> 00:48:26,507 She said, "His daddy splattered his brains all over the wall." 704 00:48:26,706 --> 00:48:31,314 I thought it was sad at first. But, now, I like it. 705 00:48:32,112 --> 00:48:34,422 His daddy splattered his brains 706 00:48:34,614 --> 00:48:36,719 all over the wall. 707 00:48:36,917 --> 00:48:39,397 - His daddy splattered his brains - Shut up, George. 708 00:48:39,586 --> 00:48:42,192 - All over the wall. - George, come on. Shut up. 709 00:48:42,389 --> 00:48:44,426 His daddy splattered his brains all over the wall! 710 00:48:44,624 --> 00:48:47,264 - Stop it, George! - All over the wall! 711 00:48:47,460 --> 00:48:49,371 - His daddy splattered his brains - No one talks to people like that. 712 00:48:49,562 --> 00:48:52,509 - All over the wall! - Shut the fuck up, George! 713 00:48:52,699 --> 00:48:55,179 - Shut the fuck up! - All over the wall! 714 00:48:55,368 --> 00:48:58,247 All over the wall! His daddy splattered his brains 715 00:48:58,438 --> 00:48:59,883 - Shut up! - all over the wall! 716 00:49:00,073 --> 00:49:01,313 - Marty! - Stop it! 717 00:49:01,508 --> 00:49:04,045 - Marty! George! - All over the wall! 718 00:49:04,244 --> 00:49:06,019 Shut the fuck up! 719 00:49:08,348 --> 00:49:09,759 - Help! Help! - That's what happens 720 00:49:09,950 --> 00:49:11,657 when you fuck with Martini Blank! 721 00:49:11,851 --> 00:49:14,832 - Help, help! Please! - Martini Blank's friends back him up. 722 00:49:15,855 --> 00:49:18,335 - That's what friends do, fuck-o. - Help! 723 00:49:18,525 --> 00:49:21,267 - Help! Help! Help! - That's why you're in the water. 724 00:49:21,728 --> 00:49:25,141 - Because you've got none. - Help! Fucker! 725 00:49:30,370 --> 00:49:31,405 Help! 726 00:49:31,604 --> 00:49:33,515 Help! Help! 727 00:49:37,143 --> 00:49:39,521 Help! Help! 728 00:49:48,488 --> 00:49:49,694 Please help. 729 00:50:03,036 --> 00:50:04,515 Shit, you guys, he's not coming up! 730 00:51:21,281 --> 00:51:22,919 Help! 731 00:51:23,583 --> 00:51:26,792 Guys, help, now! Hurry! 732 00:51:32,258 --> 00:51:33,464 Get him up. 733 00:51:35,061 --> 00:51:36,438 George. 734 00:51:39,699 --> 00:51:42,202 - Oh, shit. - Do you know what you're doing? 735 00:51:42,402 --> 00:51:44,973 One, two, three, four... 736 00:51:45,171 --> 00:51:47,117 Help! 737 00:51:47,974 --> 00:51:49,715 Help! 738 00:51:52,011 --> 00:51:53,957 Help! 739 00:51:54,481 --> 00:51:56,392 Can anyone help us? 740 00:51:59,452 --> 00:52:01,955 - Help! - One, two, three, four. 741 00:52:02,155 --> 00:52:04,658 One, two, three, four. 742 00:52:07,026 --> 00:52:08,505 Come on. 743 00:52:10,130 --> 00:52:12,440 Wake up. Come on, wake up! 744 00:52:17,403 --> 00:52:19,007 Wake up. 745 00:52:20,206 --> 00:52:21,685 Shit. 746 00:52:23,143 --> 00:52:24,816 Wake up! 747 00:52:26,179 --> 00:52:27,590 Wake up! 748 00:52:27,780 --> 00:52:30,693 Wake up! God, wake up! 749 00:52:34,687 --> 00:52:36,633 Wake up, wake up, wake up! 750 00:52:36,823 --> 00:52:38,166 Wake up, wake up! 751 00:52:38,358 --> 00:52:41,237 Wake up! Wake up, wake up, wake up! 752 00:52:41,427 --> 00:52:43,031 Wake up! 753 00:55:50,174 --> 00:55:52,677 Fuck You! Fuck you! Fuck you! 754 00:55:56,880 --> 00:56:00,123 We can never be forgiven for what we did. 755 00:56:01,085 --> 00:56:03,429 You didn't do anything. 756 00:56:04,388 --> 00:56:05,958 I don't wanna be here. 757 00:56:06,156 --> 00:56:08,659 I don't wanna be here. 758 00:56:09,126 --> 00:56:11,902 I wanted to kill him before I threw him over. Now he's dead. 759 00:56:12,096 --> 00:56:14,042 Maybe this was his time to go. 760 00:56:14,231 --> 00:56:16,268 Maybe it was his fate. 761 00:56:16,834 --> 00:56:19,041 Why would it be his fate? 762 00:56:20,437 --> 00:56:23,213 Because everything happens for a reason, Rock. 763 00:56:23,941 --> 00:56:25,443 I don't know. 764 00:56:40,824 --> 00:56:42,804 I'm sorry. 765 00:56:45,195 --> 00:56:47,141 I'm sorry. 766 00:56:50,634 --> 00:56:52,045 I'm sorry. 767 00:57:50,260 --> 00:57:52,604 Anybody know what time it is? 768 00:58:05,776 --> 00:58:08,586 What if we say we were playing Truth or Dare, 769 00:58:09,179 --> 00:58:11,921 and then we dared him to jump into the river, 770 00:58:12,115 --> 00:58:15,028 and he did, and he drowned. 771 00:58:21,959 --> 00:58:23,370 What the hell are you doing? 772 00:58:23,560 --> 00:58:25,369 Looking for his fucking video camera. 773 00:58:26,230 --> 00:58:28,836 If it gets found, then everybody finds out what we did. 774 00:58:29,032 --> 00:58:30,375 Everyone's gonna find out what we did, 775 00:58:30,567 --> 00:58:32,308 regardless if the video camera gets found, Marty. 776 00:58:32,503 --> 00:58:34,710 Not if we don't want them to. 777 00:58:36,306 --> 00:58:38,252 Are you joking? 778 00:58:38,442 --> 00:58:40,888 Look, this was a prank that went wrong. We come completely clean. 779 00:58:41,078 --> 00:58:44,821 No one's got a ton of sympathy for guys who throw fat kids in the river. 780 00:58:45,015 --> 00:58:48,053 All right? If we turn ourselves in, we're all screwed. 781 00:58:48,752 --> 00:58:51,096 What do you think's gonna happen, Marty? 782 00:58:51,288 --> 00:58:53,928 Superman's gonna fly around Earth and turn back time? 783 00:58:54,124 --> 00:58:59,767 No. I don't think Superman's going to turn back time. 784 00:59:02,866 --> 00:59:04,243 Think we gotta bury the body. 785 00:59:23,387 --> 00:59:25,958 Rocky, if we bury the body, it's gonna look like we did it on purpose. 786 00:59:26,156 --> 00:59:29,160 If we bury the body, we're not gonna look like anything. 787 00:59:29,359 --> 00:59:31,566 Out of sight, out of mind. 788 00:59:31,762 --> 00:59:34,766 Yeah, well, maybe out of your mind, you stupid fuck. 789 00:59:42,573 --> 00:59:45,053 Look, we just committed a major fucking crime. 790 00:59:45,242 --> 00:59:47,552 And if any one of us cracks, we are all gonna be screwed. 791 00:59:47,744 --> 00:59:50,850 Look, it was an accident. Kids like us have accidents all the time. 792 00:59:51,048 --> 00:59:53,324 This wasn't just an accident. 793 00:59:53,517 --> 00:59:56,623 All right? We schemed this, from the beginning. 794 00:59:56,820 --> 01:00:00,131 All right, so fine, we schemed. No one has to know that. 795 01:00:00,390 --> 01:00:02,370 They're gonna figure it out. 796 01:00:02,893 --> 01:00:06,602 Somebody's bound to crack when they start asking a million questions. 797 01:00:06,797 --> 01:00:08,799 Put Sammy boy in a lie detector. 798 01:00:08,999 --> 01:00:11,411 Look, the idea of burying the body is nuts. 799 01:00:11,602 --> 01:00:13,513 Going to jail and getting raped every night 800 01:00:13,704 --> 01:00:16,981 for the rest of your cute, little, fucking lives is nuts. 801 01:00:17,174 --> 01:00:19,279 I think you're nuts. 802 01:00:55,245 --> 01:00:56,952 So that's it? 803 01:00:57,147 --> 01:01:00,560 We're just gonna pretend like we're all innocent. 804 01:01:02,285 --> 01:01:04,822 - Shut up. - No. 805 01:01:05,022 --> 01:01:07,161 - Shut up. - No! 806 01:01:07,858 --> 01:01:10,168 If you've got a better idea, then you better spit it out 807 01:01:10,360 --> 01:01:13,204 - because no one else does. - Marty, come on. 808 01:01:13,397 --> 01:01:15,968 - Do you have one? - Shit, Marty. Get off. Come on. 809 01:01:16,166 --> 01:01:19,204 If you've got a better idea, I'll listen. Do you? 810 01:01:19,403 --> 01:01:20,746 - No. - Then do you agree 811 01:01:20,937 --> 01:01:23,213 that we have to go with the best idea we've got? 812 01:01:24,508 --> 01:01:27,387 Yes. Get off. 813 01:01:36,987 --> 01:01:39,991 You always gotta go with the best idea you've got. 814 01:01:42,225 --> 01:01:44,171 Otherwise you're just left 815 01:01:44,361 --> 01:01:48,036 laying around not knowing what to do. 816 01:02:56,800 --> 01:02:58,780 I can't do it. 817 01:02:58,969 --> 01:03:00,846 It's not safe. 818 01:03:04,407 --> 01:03:06,751 It's a big joke anyway. 819 01:04:06,636 --> 01:04:08,809 I think that's deep enough. 820 01:06:51,267 --> 01:06:53,645 HEY, YOU guys wanna help? 821 01:07:06,916 --> 01:07:08,520 First thing we gotta do when we get back 822 01:07:08,718 --> 01:07:10,755 is deal with Jasper and my brother. 823 01:07:11,221 --> 01:07:12,962 HOW? 824 01:07:13,156 --> 01:07:15,158 Gotta make sure they forget they ever saw George with us. 825 01:07:15,358 --> 01:07:16,701 What the fuck you gonna do? Huh? 826 01:07:16,893 --> 01:07:20,602 Hit them over the head with a rock, hope they get amnesia? 827 01:07:59,636 --> 01:08:01,115 Thanks. 828 01:08:37,073 --> 01:08:39,917 All right, this is the way it's gonna work. 829 01:08:40,110 --> 01:08:42,818 We drop everybody off at their houses. 830 01:08:43,012 --> 01:08:44,992 Everybody's gonna sit tight until I go make sure 831 01:08:45,181 --> 01:08:47,627 everything's "copathetic" with Kile and Jasper. 832 01:08:47,817 --> 01:08:50,593 The word's copacetic, Marty. 833 01:08:51,488 --> 01:08:53,024 Yeah. 834 01:09:28,158 --> 01:09:29,569 Millie... 835 01:09:29,926 --> 01:09:31,769 ...mum's the word. 836 01:10:10,133 --> 01:10:11,874 Peg, can I get the phone? 837 01:10:18,608 --> 01:10:20,212 Shit. 838 01:10:24,214 --> 01:10:25,818 - Kile? - Hey, Marty. 839 01:10:26,015 --> 01:10:27,756 - What's cooking? - Hey, you little fucker. 840 01:10:27,951 --> 01:10:30,454 How'd the cow spanking go? 841 01:10:32,288 --> 01:10:33,266 What? 842 01:10:37,727 --> 01:10:40,571 Looks fantastic. 843 01:10:46,636 --> 01:10:48,206 You OK? 844 01:10:48,404 --> 01:10:49,849 You look a little... 845 01:10:50,273 --> 01:10:52,116 No, I'm fine. 846 01:10:57,046 --> 01:11:01,051 Clyde, if something's up, it's OK to tell us about it. 847 01:11:12,595 --> 01:11:15,098 This is so fucked. 848 01:11:15,298 --> 01:11:16,709 Fuck! 849 01:11:27,076 --> 01:11:29,078 I don't even know... 850 01:11:30,980 --> 01:11:33,085 I don't even know. 851 01:11:37,053 --> 01:11:38,555 Hey. 852 01:11:39,956 --> 01:11:42,493 Maybe you guys could take me home? 853 01:12:07,417 --> 01:12:09,693 Wish we knew what to do. 854 01:12:14,524 --> 01:12:16,504 We know what to do. 855 01:12:17,694 --> 01:12:20,072 You know what we did, Rocky. 856 01:12:23,399 --> 01:12:25,777 What are you trying to say, Sam? 857 01:12:44,087 --> 01:12:46,931 You have to trust me on this one, Sam. 858 01:12:49,559 --> 01:12:51,937 I'm your big brother. 859 01:13:00,303 --> 01:13:02,442 But I don't trust you. 860 01:13:17,053 --> 01:13:18,896 Where you going? 861 01:14:07,870 --> 01:14:09,315 What do you want? 862 01:14:10,540 --> 01:14:12,315 To talk. 863 01:14:12,508 --> 01:14:14,112 We have nothing to talk about. 864 01:14:14,844 --> 01:14:17,916 It was your guys' plan. I was just there. 865 01:14:18,514 --> 01:14:21,120 That doesn't mean I have to tell on you. 866 01:14:21,317 --> 01:14:23,661 And that's your problem. 867 01:14:24,887 --> 01:14:26,423 Are you done? 868 01:14:27,990 --> 01:14:30,197 Can I come in? 869 01:14:57,653 --> 01:15:00,793 Do you remember when you said we could never be forgiven? 870 01:15:05,895 --> 01:15:07,499 That might be right. 871 01:15:09,699 --> 01:15:11,201 I don't know. 872 01:15:13,669 --> 01:15:17,276 The only thing I do know is that I'm not sure about anything. 873 01:15:18,274 --> 01:15:20,618 What do you want us to do? 874 01:15:20,810 --> 01:15:22,790 Go back and unbury the body? 875 01:15:22,979 --> 01:15:25,152 He's dead. 876 01:15:28,417 --> 01:15:30,021 You know... 877 01:15:32,421 --> 01:15:35,300 ...when we graduate high school 878 01:15:35,491 --> 01:15:39,667 and go to college and become doctors and lawyers and all that... 879 01:15:44,567 --> 01:15:47,275 ...what do you think it'd be like? 880 01:16:27,810 --> 01:16:29,653 - Hey. - Hey, Marty. 881 01:16:29,845 --> 01:16:32,485 - Good to see you. - How you doing, Mr. Maris? 882 01:16:32,682 --> 01:16:34,355 - How are you? - I'm good. 883 01:16:34,550 --> 01:16:36,359 Are...? ls Rocky and Sam home? 884 01:16:36,552 --> 01:16:38,156 Oh, yeah, yeah. The whole gang's here. 885 01:16:38,354 --> 01:16:40,960 They're listening to music in the bedroom there. 886 01:16:41,157 --> 01:16:43,933 - Do you mind if...? Thanks. - Yeah, yeah. 887 01:17:00,176 --> 01:17:01,814 What's going on here? 888 01:17:02,011 --> 01:17:04,252 Why don't you sit down? 889 01:17:07,249 --> 01:17:09,991 What, so I go off to make sure all our business is taken care of, 890 01:17:10,186 --> 01:17:12,291 and all of a sudden you guys form a new club? 891 01:17:14,023 --> 01:17:17,630 - We've come to a decision. - You've come to a decision? 892 01:17:19,295 --> 01:17:21,536 What, are you kidding me? 893 01:17:23,299 --> 01:17:25,609 We already decided. I talked to Jasper and Kile. 894 01:17:25,801 --> 01:17:27,803 They're not gonna say anything. 895 01:17:28,004 --> 01:17:30,211 Everything is going to be OK. 896 01:17:30,406 --> 01:17:33,819 No. Everything is not gonna be OK. 897 01:17:35,111 --> 01:17:36,749 So, what? 898 01:17:37,680 --> 01:17:39,591 All you guys decide to squeal or something? 899 01:17:39,782 --> 01:17:41,420 We have to, Marty. It's the only way... 900 01:17:41,617 --> 01:17:45,224 No, there is no "only way", Sam. That's crap. 901 01:17:45,988 --> 01:17:48,491 OK? You know that's crap. 902 01:18:03,973 --> 01:18:05,748 All right. 903 01:18:07,677 --> 01:18:09,918 Screw all of you, then. 904 01:18:14,817 --> 01:18:16,956 - Marty, hang on. - No! 905 01:18:20,990 --> 01:18:23,027 - Where you going? - Away from you. 906 01:18:25,227 --> 01:18:27,366 You suck. 907 01:18:27,563 --> 01:18:29,736 You know that, right? 908 01:18:31,567 --> 01:18:33,945 - What are you gonna do? - I don't know, drive to Mexico. 909 01:18:34,136 --> 01:18:36,412 What do you think? 910 01:18:38,541 --> 01:18:40,487 I don't know what to think. 911 01:18:42,344 --> 01:18:44,255 Well, if you don't know what to think, 912 01:18:44,447 --> 01:18:47,587 then you probably shouldn't be making decisions. 913 01:19:30,059 --> 01:19:33,506 What do you think about letting me borrow your gun? 914 01:20:37,159 --> 01:20:39,571 - Hey. - Yeah. 915 01:22:26,068 --> 01:22:27,877 Easy, man. 916 01:22:44,053 --> 01:22:46,897 He was saying terrible things. 917 01:22:47,089 --> 01:22:49,467 Things that shouldn't have been said. 918 01:22:56,732 --> 01:23:00,339 When your brother knocked George overboard... 919 01:23:01,236 --> 01:23:03,512 ...would you say he was 920 01:23:03,706 --> 01:23:05,947 in control 921 01:23:06,141 --> 01:23:08,417 or out of control? 922 01:23:14,083 --> 01:23:16,563 - You got something for me? - Yeah. 923 01:23:16,752 --> 01:23:17,992 Excuse me, Sam. 924 01:23:29,198 --> 01:23:32,771 Never seen him more out of control in my life. 925 01:24:04,700 --> 01:24:07,078 My name is George. 926 01:24:09,905 --> 01:24:11,509 And this... 927 01:24:14,076 --> 01:24:16,716 ...is the inside of my mind. 928 01:24:21,750 --> 01:24:25,630 The inside of my mind has a zillion things. 929 01:24:49,945 --> 01:24:54,018 The inside of my mind has a zillion things about it. 930 01:24:54,883 --> 01:24:56,328 But... 931 01:24:57,586 --> 01:24:59,725 ...people that don't see inside my mind 932 01:24:59,922 --> 01:25:04,268 don't know there are a zillion things and... 933 01:25:07,296 --> 01:25:09,207 You know, since no one sees inside my mind, 934 01:25:09,398 --> 01:25:11,844 no one really knows. 935 01:25:20,976 --> 01:25:22,546 But... 936 01:25:23,679 --> 01:25:25,317 ...one day people will know. 937 01:25:29,952 --> 01:25:34,423 One day people will know because that's my master plan. 938 01:25:39,795 --> 01:25:43,174 To film it all. 939 01:25:43,365 --> 01:25:49,316 To document every aspect of the life that is me. 940 01:25:50,706 --> 01:25:53,414 And put it in a time capsule in my back yard. 941 01:25:53,609 --> 01:25:57,182 And so that one day, some... 942 01:25:57,579 --> 01:26:00,753 ...alien, or some highly evolved species, 943 01:26:00,949 --> 01:26:03,862 will find it and... 944 01:26:07,222 --> 01:26:09,259 understand. 69271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.