Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,534 --> 00:01:24,167
LATE SPRING
2
00:01:38,890 --> 00:01:44,354
I'll take it from here.
Bring Mr. Kim his medicines
3
00:01:45,355 --> 00:01:48,942
He never takes them anyway
4
00:01:49,567 --> 00:01:51,111
Just do as you're told
5
00:01:56,074 --> 00:01:59,661
Mrs. Gyeongsan, Mr. Kim is leaving the house
6
00:02:00,495 --> 00:02:01,830
What?
7
00:02:04,290 --> 00:02:06,042
Go after him
8
00:02:06,042 --> 00:02:07,210
Yes, ma'am
9
00:03:05,268 --> 00:03:06,477
Thank you
10
00:03:10,690 --> 00:03:11,858
Next person
11
00:03:12,108 --> 00:03:13,610
Name?
12
00:03:13,776 --> 00:03:15,486
My name is Min-gyeong Lee
13
00:03:18,031 --> 00:03:21,117
Didn't you get your ration already?
14
00:03:21,242 --> 00:03:24,704
Me? You must be mistaken
15
00:03:24,704 --> 00:03:27,290
It is you...I saw you earlier
16
00:03:27,290 --> 00:03:29,584
What a shameless thief!
17
00:03:29,626 --> 00:03:31,419
You're accusing the wrong person
18
00:03:31,419 --> 00:03:34,422
Have some conscience
19
00:03:34,631 --> 00:03:37,383
Hey. What's holding up the line?
20
00:03:38,051 --> 00:03:40,261
You can't do this, ma'am
21
00:03:41,679 --> 00:03:43,181
Don't be too hard
22
00:03:43,181 --> 00:03:44,599
Sure
23
00:03:48,269 --> 00:03:50,605
Come to church on Sunday morning
24
00:03:58,863 --> 00:04:00,156
Mrs. Kim
25
00:04:05,203 --> 00:04:06,579
What is it?
26
00:04:07,538 --> 00:04:08,957
Do you know her?
27
00:04:09,290 --> 00:04:11,501
No
28
00:04:11,876 --> 00:04:16,881
So selfish...when there aren't
enough around for everyone
29
00:04:17,257 --> 00:04:18,883
It's okay, Miss Kim
30
00:05:07,682 --> 00:05:08,766
I'm home
31
00:05:08,766 --> 00:05:11,144
Did you have a good day, ma'am?
32
00:05:12,812 --> 00:05:14,605
Did Mr. Kim take his afternoon medicines?
33
00:05:15,857 --> 00:05:17,483
Well, actually...
34
00:05:24,449 --> 00:05:29,412
God bless our brave sons who have served
35
00:05:29,620 --> 00:05:35,626
and returned home from Vietnam
36
00:05:35,835 --> 00:05:38,755
Citizens are greeting them
37
00:05:38,755 --> 00:05:41,758
in the streets waving welcome flags
38
00:05:41,758 --> 00:05:44,010
Can you get rid of the car in the backyard?
39
00:05:47,638 --> 00:05:51,267
I saw a young mother this afternoon...
40
00:05:59,692 --> 00:06:04,197
She's almost a span taller than others
and has long lean limbs
41
00:06:05,073 --> 00:06:06,616
I thought you might consider to work...
42
00:06:20,671 --> 00:06:22,757
What could I possibly do with these hands?
43
00:06:25,051 --> 00:06:27,303
- But darling, if you'd just...
- You're wasting your time
44
00:07:08,469 --> 00:07:10,972
I can't believe this
45
00:07:11,973 --> 00:07:15,393
How can you still be doing the dishes?
46
00:07:15,393 --> 00:07:17,979
When will you finish this?
47
00:07:17,979 --> 00:07:19,522
Hurry up, girl
48
00:07:26,362 --> 00:07:27,780
Hello?
49
00:07:27,780 --> 00:07:29,323
Please come in
50
00:07:46,174 --> 00:07:50,386
This model job you're talking about...
51
00:07:51,137 --> 00:07:54,348
Have you heard of a sculptor called Kim Jun-gu?
52
00:07:54,724 --> 00:08:00,855
I heard a famous professor
moved here from Seoul
53
00:08:00,855 --> 00:08:03,983
Mr. Kim is that professor
54
00:08:04,442 --> 00:08:06,944
I see
55
00:08:09,697 --> 00:08:15,912
So, you'll pay me for standing still?
56
00:08:19,582 --> 00:08:22,418
How much do you get paid here a month?
57
00:08:23,544 --> 00:08:27,006
About 500 won
58
00:08:27,006 --> 00:08:30,426
What if I paid you 5,0007?
59
00:08:34,096 --> 00:08:35,598
Did you say 5,0007
60
00:08:38,976 --> 00:08:42,146
"Kim Jun Ku's Solo Exhibition in 1962"
61
00:08:53,616 --> 00:08:55,159
Oh...
62
00:09:02,833 --> 00:09:08,839
Good God...They're all naked
63
00:09:30,570 --> 00:09:31,904
She won't come, would she?
64
00:10:28,794 --> 00:10:31,839
The model that I told you about
65
00:10:33,215 --> 00:10:35,509
I thought we were done talking about that
66
00:10:37,928 --> 00:10:39,388
Will you just give it a thought?
67
00:10:43,225 --> 00:10:45,645
Just see her once, please
68
00:10:45,645 --> 00:10:47,271
I'll bring her over in a few days
69
00:10:53,861 --> 00:10:56,113
Just look at her and if it won't do
70
00:10:56,614 --> 00:10:58,157
I won't bring this up again
71
00:11:09,210 --> 00:11:12,380
Gosh, let's clean up the dust
72
00:11:15,383 --> 00:11:20,221
What's the point of cleaning
if he'll never use it?
73
00:11:20,346 --> 00:11:22,765
Mrs. Kim must have something in mind
74
00:11:23,182 --> 00:11:26,102
Dust will gather again in a few days
75
00:11:26,644 --> 00:11:27,937
It's none of your business
76
00:11:28,938 --> 00:11:31,774
Mrs. Kim wants to pay her a visit
77
00:11:31,774 --> 00:11:32,900
Let's go
78
00:11:32,900 --> 00:11:36,153
Who is this woman anyway?
79
00:11:36,195 --> 00:11:38,906
Mr. Kim won't live long like that
80
00:11:40,241 --> 00:11:43,911
At least, Mrs. Kim believes that
81
00:11:49,709 --> 00:11:51,168
Hey, you came
82
00:12:24,952 --> 00:12:26,662
It's 5,000 won
83
00:12:29,415 --> 00:12:34,295
And...about the thing I mentioned ealier...
84
00:12:35,129 --> 00:12:39,008
Don't worry, People know you as our new maid
85
00:12:39,008 --> 00:12:40,384
Thank you
86
00:13:11,332 --> 00:13:12,750
Give me your arm
87
00:13:26,180 --> 00:13:28,724
Poor thing, your hands are all cracked
88
00:15:02,735 --> 00:15:04,695
How did it go?
89
00:15:05,279 --> 00:15:07,823
Why are you so interested?
90
00:15:09,158 --> 00:15:11,702
It's not like anybody can be a model
91
00:15:13,662 --> 00:15:17,166
Will you shut your mouth?
92
00:15:25,799 --> 00:15:27,176
Take off your clothes
93
00:15:27,176 --> 00:15:28,552
Excuse me?
94
00:15:34,892 --> 00:15:38,145
Take off your clothes
95
00:15:41,857 --> 00:15:42,983
Yes, sir
96
00:16:22,231 --> 00:16:23,565
Turn around
97
00:16:37,538 --> 00:16:38,914
Put your arm down
98
00:17:03,689 --> 00:17:04,940
Lift your head
99
00:17:05,691 --> 00:17:07,151
Don't look at me
100
00:17:09,194 --> 00:17:10,612
Turn to the side
101
00:17:11,238 --> 00:17:12,406
The other way
102
00:17:16,076 --> 00:17:20,122
Lift your arms
103
00:17:25,461 --> 00:17:26,879
Over your head
104
00:17:28,964 --> 00:17:30,215
Higher
105
00:17:30,966 --> 00:17:32,134
Higher
106
00:17:34,595 --> 00:17:36,388
Bring one foot forward
107
00:17:40,768 --> 00:17:42,519
Bend backwards
108
00:18:29,775 --> 00:18:31,985
Here
109
00:18:39,118 --> 00:18:40,744
What's this smell?
110
00:18:41,078 --> 00:18:42,579
It's beef stew
111
00:18:43,539 --> 00:18:50,587
And polished rice, too?
Where did you get the money?
112
00:18:50,838 --> 00:18:54,383
Do you know the professor who moved from Seoul?
113
00:18:54,967 --> 00:18:58,512
The one with palsy?
114
00:18:59,096 --> 00:19:00,681
Not exactly palsy...
115
00:19:01,598 --> 00:19:04,476
Anyway, I got a job at his house
116
00:19:04,518 --> 00:19:07,771
And you got paid in advance?
117
00:19:17,030 --> 00:19:18,115
No
118
00:19:18,115 --> 00:19:22,244
I gotta pay the back rent
and settle your tap, too
119
00:19:22,327 --> 00:19:25,038
What the hell? All in crisp new bills?
120
00:19:25,038 --> 00:19:27,082
All this for doing household chores?
121
00:19:27,082 --> 00:19:28,750
You can't take that money
122
00:19:32,671 --> 00:19:34,089
Back off, bitch
123
00:19:38,886 --> 00:19:43,015
How dare you stash money from me?
124
00:20:46,370 --> 00:20:48,872
Think of it as a ritual for becoming a model
125
00:20:49,248 --> 00:20:50,832
No need to feel uncomfortable
126
00:20:55,671 --> 00:20:57,130
I'm counting on you
127
00:20:59,341 --> 00:21:03,387
I'll do my best, ma'am
128
00:21:37,129 --> 00:21:42,551
"Kim Jun-gu Sculpture Research Laboratoryโ
129
00:23:04,883 --> 00:23:06,259
When did you get here?
130
00:23:07,386 --> 00:23:10,972
Pardon? I just...
131
00:23:13,016 --> 00:23:14,434
Come back tomorrow
132
00:23:57,936 --> 00:24:01,231
Damn. I'm bust
133
00:24:05,861 --> 00:24:07,821
Damn right you are
134
00:24:16,246 --> 00:24:20,250
I'll be happy to wipe you out
135
00:24:21,084 --> 00:24:22,794
Hey, coffee delivery
136
00:24:24,629 --> 00:24:26,381
What is this place?
137
00:24:26,923 --> 00:24:30,552
They have curfews but not police visits here
138
00:24:30,677 --> 00:24:33,847
I haven't seen you before. Where are you from?
139
00:24:33,847 --> 00:24:35,098
From Jeomchon
140
00:24:35,098 --> 00:24:36,183
Where is that?
141
00:24:36,183 --> 00:24:39,811
Don't you know, dumbass?
It's next to Samcheonpo
142
00:24:39,811 --> 00:24:42,981
What an ignorant bunch!
143
00:24:42,981 --> 00:24:45,400
It's close to Mungyeong
144
00:24:45,400 --> 00:24:47,319
A remote village with no electricity
145
00:24:47,903 --> 00:24:50,155
We have electricity. Just no plumbing
146
00:24:50,155 --> 00:24:51,907
Did you hear that? No plumbing
147
00:24:51,907 --> 00:24:55,035
You're chubby and cute like an actress
148
00:24:55,035 --> 00:24:56,077
Oh, yeah?
149
00:24:56,077 --> 00:25:00,373
Didn't you already lose 1,200 won
at the other game?
150
00:25:00,582 --> 00:25:02,417
- 1,200 won?
- You better stop here.
151
00:25:02,417 --> 00:25:04,961
You lost the day before, too
152
00:25:06,588 --> 00:25:08,215
Where are you getting all that money?
153
00:25:08,215 --> 00:25:09,925
It wasn't 1,200
154
00:25:10,133 --> 00:25:11,760
Whatever. Move over
155
00:25:11,760 --> 00:25:14,095
I'll play this round
156
00:26:14,406 --> 00:26:15,782
Bring your knee higher
157
00:26:39,472 --> 00:26:40,724
No
158
00:27:12,589 --> 00:27:14,299
Don't just listen with your ears
159
00:27:15,508 --> 00:27:17,135
Feel it with your heart
160
00:27:26,519 --> 00:27:28,313
This time, you're not hearing it
161
00:27:29,773 --> 00:27:31,107
but just feeling it
162
00:27:33,318 --> 00:27:35,111
Relax your body
163
00:27:38,239 --> 00:27:40,575
Try to make a comfortable pose
164
00:27:49,376 --> 00:27:50,585
That's it...
165
00:28:34,421 --> 00:28:35,839
I haven't see you around before
166
00:28:38,425 --> 00:28:39,676
That looks heavy
167
00:28:40,510 --> 00:28:41,928
Hey sweety, you want a ride?
168
00:28:43,805 --> 00:28:45,098
No, thanks
169
00:28:50,729 --> 00:28:51,980
Fine then
170
00:28:52,981 --> 00:28:55,859
Couldn't you ask once more?
171
00:29:50,288 --> 00:29:51,498
Don't move
172
00:30:12,560 --> 00:30:13,812
Shall we take a break?
173
00:30:29,410 --> 00:30:30,578
Mr. Kim
174
00:30:33,039 --> 00:30:34,666
I have a question
175
00:30:43,800 --> 00:30:44,968
Go on
176
00:30:47,929 --> 00:30:56,312
All the rice field around here
used to belong to your family
177
00:30:57,272 --> 00:31:01,609
until the Japanese took them away.
Is that true?
178
00:31:04,946 --> 00:31:06,531
That's what you wanted to know?
179
00:31:18,960 --> 00:31:28,511
My father used to believe that
land should belong to the farmers
180
00:31:30,179 --> 00:31:33,558
He distributed it to his tenants
181
00:31:33,558 --> 00:31:37,145
before the Japanese forfeited it in WW2
182
00:31:38,980 --> 00:31:40,648
I see
183
00:31:44,611 --> 00:31:46,487
It's all in the past
184
00:32:02,045 --> 00:32:03,421
Give me that
185
00:32:04,547 --> 00:32:05,840
Thank you
186
00:32:17,268 --> 00:32:18,937
Be careful
187
00:32:33,076 --> 00:32:34,285
Let's go
188
00:32:49,842 --> 00:32:52,136
- You like that?
- That's it
189
00:32:58,559 --> 00:32:59,978
What the...
190
00:33:03,481 --> 00:33:09,529
You crazy bitch
191
00:33:09,779 --> 00:33:13,950
How dare you glare at me with raised eyes?
192
00:33:16,619 --> 00:33:18,788
How dare...
193
00:33:37,932 --> 00:33:39,475
Oh my...
194
00:33:49,444 --> 00:33:50,695
Darling...
195
00:33:51,612 --> 00:33:55,491
Mrs. Gyeongsan visited Min-gyeong today
196
00:33:55,491 --> 00:33:57,535
She was in quite a terrible shape
197
00:33:59,245 --> 00:34:00,455
Is she?
198
00:34:01,664 --> 00:34:06,544
Is it cold? Did she get medicines?
199
00:34:11,966 --> 00:34:13,968
If she doesn't get better
200
00:34:13,968 --> 00:34:15,845
I'll take her to doctor's office
201
00:34:41,704 --> 00:34:42,872
Mr. Kim
202
00:34:43,081 --> 00:34:45,666
I don't think she's coming today, either
203
00:34:47,210 --> 00:34:51,339
Will you have your lunch
at the residence again?
204
00:34:52,256 --> 00:34:56,094
No, just leave it there
205
00:34:56,761 --> 00:34:57,970
Yes
206
00:35:31,963 --> 00:35:37,552
Am I not good enough to be a model, sir?
207
00:36:24,932 --> 00:36:28,477
Stuck in your room all evening
208
00:36:28,936 --> 00:36:32,440
and didn't even touch the food
209
00:36:33,107 --> 00:36:35,359
How else may I serve you, miss?
210
00:37:43,177 --> 00:37:44,595
So it wasn't cold
211
00:37:49,225 --> 00:37:50,476
Does it hurt?
212
00:37:57,984 --> 00:37:59,443
You know II...
213
00:38:01,445 --> 00:38:03,239
I'm used to getting beaten up
214
00:38:20,214 --> 00:38:22,508
Oh, is it too hard?
215
00:38:40,192 --> 00:38:41,360
How it is, sir?
216
00:38:43,279 --> 00:38:45,489
It's the wrong clay?
217
00:38:46,615 --> 00:38:50,328
The damned old man said
it was the best of his batch
218
00:38:50,328 --> 00:38:51,537
No
219
00:38:54,206 --> 00:38:57,293
It's good. It's fine
220
00:38:58,169 --> 00:38:59,754
That's a relief
221
00:39:01,756 --> 00:39:04,216
He did say it's the finest quality
222
00:39:13,726 --> 00:39:15,853
She must be the new model
223
00:39:16,187 --> 00:39:17,480
Mr. Oh
224
00:39:18,981 --> 00:39:21,233
Why don't you let her be your assistant today?
225
00:39:23,402 --> 00:39:24,528
Assistant?
226
00:39:27,990 --> 00:39:30,493
Take off your shoes and hop in
227
00:39:31,077 --> 00:39:35,956
The final kneading cannot be done with a shovel
228
00:39:35,956 --> 00:39:38,501
You gotta do it with your feet
229
00:39:38,501 --> 00:39:41,212
What happened to your face?
230
00:39:44,965 --> 00:39:48,344
Face isn't important in sculpture anyway
231
00:39:50,304 --> 00:39:55,935
For sculpture of body,
most important is the shape of the body
232
00:39:56,811 --> 00:39:58,562
It's okay if you're a little ugly
233
00:39:58,562 --> 00:40:02,024
Don't lie
234
00:40:02,400 --> 00:40:05,152
Have you been lied to all your life?
235
00:40:06,570 --> 00:40:09,073
You've got legs like chopsticks
236
00:40:09,073 --> 00:40:11,700
- What?
- Keep treading
237
00:40:12,952 --> 00:40:14,328
Did you wash your feet?
238
00:40:14,328 --> 00:40:17,665
Come on, do it properly. You'll fall like that
239
00:40:18,666 --> 00:40:21,502
You're making a mess
240
00:40:24,046 --> 00:40:28,926
Mr. Kim...Can I ask you a question?
241
00:40:29,760 --> 00:40:30,928
What is it?
242
00:40:32,763 --> 00:40:36,642
Why do I have to take the clothes off?
243
00:40:37,810 --> 00:40:40,521
Why does it have to be nude?
244
00:40:40,729 --> 00:40:41,939
What should you be wearing then?
245
00:40:41,939 --> 00:40:43,107
Pardon?
246
00:40:45,109 --> 00:40:49,697
I am searching for a certain value
through the human body
247
00:40:51,198 --> 00:40:53,701
If not the essence of beauty,
248
00:40:54,952 --> 00:40:57,329
it could just be beauty
249
00:40:58,914 --> 00:41:00,875
Clothes are nothing but a shell
250
00:41:12,803 --> 00:41:16,015
I need to find a pose for a body piece,
251
00:41:17,641 --> 00:41:19,518
but it's not easy
252
00:42:08,359 --> 00:42:09,485
Wait
253
00:42:15,366 --> 00:42:16,825
Lean forward
254
00:42:20,079 --> 00:42:21,288
That's it
255
00:42:22,331 --> 00:42:23,624
Turn your head
256
00:42:24,041 --> 00:42:26,377
More. There
257
00:42:55,698 --> 00:42:57,616
Can you remember this pose?
258
00:43:09,503 --> 00:43:12,923
I feel good
259
00:43:16,677 --> 00:43:18,637
Fucking great
260
00:43:37,573 --> 00:43:40,326
Why are you so late? I've been waiting so long
261
00:43:40,326 --> 00:43:43,162
What brings you here?
262
00:43:43,162 --> 00:43:45,122
I dropped by on the way from the market
263
00:43:45,289 --> 00:43:48,459
On such a hot day
264
00:43:48,667 --> 00:43:50,711
Let me get you a glass of water
265
00:43:53,255 --> 00:43:57,009
There's a good girl
266
00:44:05,684 --> 00:44:10,105
Now that I've had my water.
I'd better be heading back
267
00:44:10,105 --> 00:44:11,273
So soon?
268
00:44:11,273 --> 00:44:13,233
Shall I sleep over then?
269
00:44:19,531 --> 00:44:22,034
No but, Mrs. Gyeongsan
270
00:44:23,452 --> 00:44:24,912
You forgot this
271
00:44:25,913 --> 00:44:27,915
- That's for you
- Pardon?
272
00:44:28,165 --> 00:44:30,501
Mrs. Kim told me to shop for you from now
273
00:44:30,501 --> 00:44:32,419
when I go shopping
274
00:44:33,921 --> 00:44:35,631
I should be going then
275
00:44:36,340 --> 00:44:38,634
- Bye bye
- Bye dear
276
00:44:38,676 --> 00:44:40,469
See you later
277
00:44:56,694 --> 00:44:58,404
How are you, Mr. Kim?
278
00:45:05,035 --> 00:45:06,578
Are you going to the studio?
279
00:45:37,317 --> 00:45:38,569
Mrs. Gyeongsan
280
00:45:43,699 --> 00:45:46,577
Mr. Kim has changed a lot recently
281
00:45:47,494 --> 00:45:50,748
He is vigorous as in the old days
282
00:45:51,874 --> 00:45:54,835
You're right, he got his vigor back
283
00:46:00,758 --> 00:46:02,885
I wonder how the work's coming along
284
00:46:04,011 --> 00:46:06,805
Why don't you visit the studio?
285
00:46:13,645 --> 00:46:18,025
I owe everything to Min-gyeong
286
00:46:27,701 --> 00:46:29,369
Ma'am
287
00:46:30,204 --> 00:46:32,164
How come you're knitting in this weather?
288
00:46:32,164 --> 00:46:34,208
I want it ready for the winter
289
00:46:56,438 --> 00:46:57,564
Hey!
290
00:47:00,526 --> 00:47:01,735
Not bad
291
00:47:03,278 --> 00:47:04,696
You know the right size
292
00:47:05,405 --> 00:47:08,700
I asked and learned from Mr. Oh
293
00:47:22,673 --> 00:47:24,007
How did you know?
294
00:47:30,389 --> 00:47:31,557
Thank you
295
00:47:39,314 --> 00:47:42,150
Aren't you pushing yourself
too hard these days?
296
00:47:43,318 --> 00:47:44,611
I'm not
297
00:48:23,150 --> 00:48:25,110
I won't be a nagging old man
298
00:48:25,819 --> 00:48:29,156
Don't make the condition worse
299
00:48:31,199 --> 00:48:34,620
You've been a great artist and you still are
300
00:48:35,329 --> 00:48:40,667
Can't you take it easy
and enjoy it as a hobby now?
301
00:48:40,667 --> 00:48:41,835
Doctor...
302
00:48:42,669 --> 00:48:47,341
I'll give you a vitamin shot while I'm here
303
00:48:51,803 --> 00:48:55,891
Like you said he gained a lot of energy
304
00:48:56,892 --> 00:49:00,228
Mostly because he started working again
305
00:49:01,063 --> 00:49:04,524
But I didn't tell Jun-gu that
306
00:49:04,775 --> 00:49:07,361
I'm worried he'll push himself too hard
307
00:49:09,404 --> 00:49:10,989
You did the right thing
308
00:49:10,989 --> 00:49:13,033
You have to be careful
309
00:49:14,868 --> 00:49:18,705
It's not about art you need to take care
You know that
310
00:49:19,539 --> 00:49:25,879
Still, he's never been so well
ever since we moved out here
311
00:49:26,755 --> 00:49:28,173
So, I thought...
312
00:49:28,757 --> 00:49:32,260
Well, I took a blood sample today
313
00:49:32,844 --> 00:49:36,223
We'll know better when we get the results back
314
00:49:41,353 --> 00:49:42,604
All good now
315
00:49:44,439 --> 00:49:46,233
I'll be going then
316
00:49:54,366 --> 00:49:55,701
How is it working for you?
317
00:49:57,869 --> 00:50:03,500
I'm happy these days
318
00:50:07,212 --> 00:50:09,673
What I do may not be important
319
00:50:12,467 --> 00:50:17,222
but it feels as if I'm doing something worthy
320
00:50:24,938 --> 00:50:33,113
Thanks to you and Mrs. Kim,
I want to live better
321
00:50:35,198 --> 00:50:39,953
It's a marvelous thing to hear
322
00:50:46,793 --> 00:50:50,964
How is your husband?
323
00:50:52,716 --> 00:50:54,760
Does he still drink a lot?
324
00:51:00,057 --> 00:51:01,183
Yes
325
00:51:08,482 --> 00:51:09,983
The truth is...
326
00:51:12,903 --> 00:51:17,407
About a month after I got notice
that my husband was killed in action,
327
00:51:19,534 --> 00:51:27,667
he came by introducing himself
as my late husband's comrade in battle
328
00:51:29,544 --> 00:51:33,090
He said that my husband's dying wish...
329
00:51:33,090 --> 00:51:36,802
was for him to take care of us
330
00:52:03,954 --> 00:52:05,539
What brings you here again?
331
00:52:06,456 --> 00:52:09,751
Well, I...missed the last train
332
00:52:10,001 --> 00:52:11,211
Oh?
333
00:52:11,545 --> 00:52:14,965
No rooms at the motel in downtown
334
00:52:15,006 --> 00:52:16,967
Oh dear
335
00:52:19,928 --> 00:52:22,305
I'm sorry but there is
only one room in this house
336
00:52:23,181 --> 00:52:26,101
I'll stay in the kitchen,
337
00:52:26,101 --> 00:52:29,229
and wait for the first train
338
00:52:57,632 --> 00:53:00,969
He asked me to look after you
339
00:53:02,012 --> 00:53:03,638
Don't shout!
340
00:53:09,102 --> 00:53:13,398
We ended up living together
341
00:53:31,541 --> 00:53:36,546
Come and sit here
342
00:53:43,762 --> 00:53:45,138
Can you borrow some money?
343
00:53:45,138 --> 00:53:46,348
What?
344
00:53:49,059 --> 00:53:53,605
I hear there's a decent general store
out on sale for 30,000
345
00:53:53,939 --> 00:53:56,691
If we put down 10,000 as down payment,
346
00:53:57,234 --> 00:53:59,694
we can pay the rest in installment
347
00:54:02,530 --> 00:54:03,740
No
348
00:54:04,699 --> 00:54:06,534
I got all the advances that I can get
349
00:54:06,534 --> 00:54:09,579
What did you say?
350
00:54:11,998 --> 00:54:13,333
Did you just say 'no' to me?
351
00:54:13,333 --> 00:54:15,001
What I meant was...
352
00:54:15,835 --> 00:54:20,632
What is it that you do
at this professor's house?
353
00:54:20,799 --> 00:54:25,428
What are you insinuating?
I do cleaning and laundry
354
00:54:25,428 --> 00:54:28,807
And yet, they pay you so generously
355
00:54:29,432 --> 00:54:31,559
There's a lot of work
356
00:54:42,654 --> 00:54:45,824
Do you want me to ask them myself?
357
00:54:46,074 --> 00:54:50,870
No...I'll ask
358
00:55:25,488 --> 00:55:26,740
That's not right
359
00:55:30,285 --> 00:55:31,244
Do you need a break?
360
00:55:33,204 --> 00:55:34,372
No, I'm fine
361
00:55:36,291 --> 00:55:38,835
Turn your body to 3 o'clock
362
00:55:40,086 --> 00:55:41,463
Hold the pose
363
00:55:43,590 --> 00:55:44,758
That's right
364
00:55:45,425 --> 00:55:47,302
And contract your leg muscles
365
00:55:49,637 --> 00:55:50,722
More!
366
00:55:52,849 --> 00:55:53,975
Yes, that's it
367
00:56:04,527 --> 00:56:07,822
It's amazing how time flies
368
00:56:08,448 --> 00:56:09,949
Can't believe that...
369
00:56:09,949 --> 00:56:11,659
big master's eldest is getting married
370
00:56:11,826 --> 00:56:14,829
Don't worry about here Have a safe trip, ma'am
371
00:56:15,914 --> 00:56:18,124
Oh dear. Have a good trip
372
00:56:18,875 --> 00:56:20,293
Mrs. Gyeongsan
373
00:56:20,335 --> 00:56:21,503
Yes?
374
00:56:21,503 --> 00:56:23,463
Can you bring Min-gyeong
375
00:56:23,755 --> 00:56:25,465
the money she asked for, please?
376
00:56:25,673 --> 00:56:27,926
As you please, ma'am
377
00:57:03,503 --> 00:57:05,004
You're pretty good now
378
00:57:11,594 --> 00:57:15,432
You leave the face like this?
379
00:57:15,932 --> 00:57:17,350
Most of the time, yes
380
00:57:19,477 --> 00:57:21,229
Doesn't look like me
381
00:57:21,229 --> 00:57:23,690
It doesn't have to be anyone specific
382
00:57:35,827 --> 00:57:37,787
Oh it's okay. Thank you.
383
00:57:45,044 --> 00:57:49,007
Her eyes are closed
384
00:57:52,218 --> 00:57:53,678
Is she sleeping?
385
00:57:55,847 --> 00:57:58,892
Imagine that her eyes are open
and wearing an expression
386
00:57:58,975 --> 00:58:01,936
Who would look at the body?
They'll just look at the face
387
00:58:08,985 --> 00:58:10,278
The face...
388
00:58:26,461 --> 00:58:27,629
Mr. Kim
389
00:58:28,755 --> 00:58:30,882
The car in the backyard...
390
00:58:32,008 --> 00:58:34,219
is that really working?
391
00:59:49,085 --> 00:59:52,922
I have to look at the person's face
392
00:59:53,756 --> 01:00:02,307
to know whether he is angry or sad or happy
393
01:00:05,059 --> 01:00:10,898
So, you can express all that
emotion just through the body?
394
01:00:12,525 --> 01:00:14,402
That's incredible
395
01:01:06,537 --> 01:01:10,416
Man, you chickened out?
396
01:01:33,231 --> 01:01:34,607
You're the best
397
01:01:40,238 --> 01:01:42,240
Why don't you just fold?
398
01:01:42,240 --> 01:01:43,533
Wait
399
01:01:48,287 --> 01:01:49,706
Jeez! You scared me
400
01:01:53,042 --> 01:01:55,628
Think it over, man
401
01:01:55,628 --> 01:01:59,090
You won some today. Let this one go
402
01:02:01,175 --> 01:02:03,219
He looks like a bluff
403
01:02:03,720 --> 01:02:05,263
Show him what you've got
404
01:02:05,263 --> 01:02:06,514
But, man...
405
01:02:11,728 --> 01:02:15,940
What the heck? Life is just a big gamble
406
01:02:25,825 --> 01:02:26,951
Flip them
407
01:02:36,753 --> 01:02:39,422
You should've been more careful
408
01:02:39,589 --> 01:02:41,507
He had 'professionalโ written all over
409
01:02:41,507 --> 01:02:43,634
But you told me to do it
410
01:02:43,634 --> 01:02:45,344
Bastard!
411
01:02:45,970 --> 01:02:48,598
Where's the oil mill moved to?
412
01:02:48,598 --> 01:02:50,349
Across the bridge
413
01:02:50,349 --> 01:02:51,434
Thank you
414
01:02:51,726 --> 01:02:54,395
That stupid girl asks the same thing every time
415
01:02:54,395 --> 01:02:58,691
Who is she? Look at her swaying ass
416
01:02:58,733 --> 01:03:01,819
Isn't she the youngest of
the mill owner who moved to Seoul?
417
01:03:04,113 --> 01:03:06,282
She was taken in by that professor
418
01:03:06,616 --> 01:03:09,285
as a surrogate wife
419
01:03:09,577 --> 01:03:11,454
A surrogate wife?
420
01:03:12,038 --> 01:03:14,081
They have no kids?
421
01:03:14,081 --> 01:03:15,249
No
422
01:03:15,249 --> 01:03:17,543
She just looks like a servant girl
423
01:03:17,543 --> 01:03:20,171
But they already have a housemaid
424
01:03:20,171 --> 01:03:22,256
Why would they need another one?
425
01:03:28,805 --> 01:03:30,723
- Mom
- Yes, dear
426
01:03:31,140 --> 01:03:37,855
I like that he's not around
I wish he never comes back
427
01:03:45,321 --> 01:03:53,579
You shouldn't wish for something like that
428
01:03:56,499 --> 01:03:57,708
Alright?
429
01:04:02,088 --> 01:04:03,214
Okay
430
01:04:03,923 --> 01:04:05,716
Don't even think that
431
01:04:07,802 --> 01:04:11,848
Go in, watch your brother carefully
432
01:04:51,137 --> 01:04:52,305
Wait.
433
01:04:54,223 --> 01:04:55,725
Put your clothes back on
434
01:05:07,320 --> 01:05:08,446
Sit on the chair
435
01:05:17,038 --> 01:05:22,585
I'm thinking maybe I'll do a bust
436
01:05:24,837 --> 01:05:26,380
Really?
437
01:05:30,635 --> 01:05:32,678
But I need to see the muscle of your neck,
438
01:05:33,012 --> 01:05:34,847
can you pull down the shirt a little?
439
01:05:42,980 --> 01:05:44,231
What the fuck is this?
440
01:05:47,985 --> 01:05:50,279
It's not what you think. I'll explain
441
01:05:50,988 --> 01:05:52,698
You filthy whore
442
01:05:54,408 --> 01:05:55,660
Stop!
443
01:05:59,538 --> 01:06:01,165
Stop!
444
01:06:01,707 --> 01:06:03,000
Stop!
445
01:06:07,380 --> 01:06:09,131
Get off!
446
01:06:12,885 --> 01:06:14,053
No
447
01:06:14,637 --> 01:06:16,180
Don't touch him
448
01:06:33,322 --> 01:06:34,740
No, not that!
449
01:06:37,034 --> 01:06:41,914
No, not that! Kill me if you have to
450
01:06:42,331 --> 01:06:44,375
Have you lost your mind?
451
01:06:46,836 --> 01:06:48,254
What the fuck...
452
01:06:51,841 --> 01:06:53,300
What the fuck is all this?
453
01:06:54,552 --> 01:06:58,764
Get up, you shameless whore
454
01:09:08,811 --> 01:09:13,232
Mr. Kim is okay. Yes, ma'am...
455
01:09:13,232 --> 01:09:14,441
Mrs. Gyeongsan
456
01:09:16,652 --> 01:09:20,447
Oh god...
457
01:09:21,448 --> 01:09:24,702
Look at you, what a mess!
458
01:09:25,870 --> 01:09:31,709
Don't worry about the kids They're sound asleep
459
01:09:34,253 --> 01:09:36,714
Bring more water
460
01:10:05,284 --> 01:10:09,205
I'm worried about you
461
01:11:06,136 --> 01:11:07,388
You're up?
462
01:11:08,722 --> 01:11:13,143
I'm sorry I slept in
463
01:11:15,562 --> 01:11:19,108
Mr. Kim said to take the day off
464
01:11:19,441 --> 01:11:20,693
He did?
465
01:11:24,905 --> 01:11:27,783
Mrs. Kim, you're early
466
01:11:58,939 --> 01:12:06,322
I know nothing about art and I don't care
467
01:12:06,780 --> 01:12:07,906
Fine
468
01:12:08,532 --> 01:12:12,870
Just leave her alone until the work is done
469
01:12:13,162 --> 01:12:14,496
It'll only be another few days
470
01:12:26,717 --> 01:12:30,387
I took care of him
471
01:12:33,682 --> 01:12:37,227
I never threaten anyone before,
472
01:12:37,227 --> 01:12:40,981
I feel a little awkward
473
01:12:44,193 --> 01:12:45,903
Okay well done, thank you.
474
01:13:42,960 --> 01:13:47,047
Is the family in Seoul well?
475
01:14:17,619 --> 01:14:19,371
Your wife sent me
476
01:14:35,262 --> 01:14:37,806
What is art for?
477
01:14:39,808 --> 01:14:45,355
Life is short but art is long
478
01:14:47,065 --> 01:14:48,734
Hippocrates
479
01:14:49,902 --> 01:14:53,405
You know only one thing
480
01:14:53,530 --> 01:14:57,659
Giacometti chose a cat's life over art
481
01:14:59,953 --> 01:15:05,501
You shouldn't be making a sculpture of a woman
482
01:15:06,835 --> 01:15:10,797
Look at what art has done to you
483
01:15:11,256 --> 01:15:15,260
Think about your wife
484
01:15:36,949 --> 01:15:38,116
Take a seat
485
01:15:52,130 --> 01:15:53,507
This'll look good on you
486
01:16:15,320 --> 01:16:21,034
Such a fair face...How much it must've hurt
487
01:16:29,209 --> 01:16:31,420
We took care of your husband problem
488
01:16:33,046 --> 01:16:36,633
You can stay here until the piece is finished
489
01:17:06,121 --> 01:17:07,789
Don't cry
490
01:17:10,709 --> 01:17:11,960
It's Okay
491
01:17:14,880 --> 01:17:16,465
Thank you
492
01:18:56,231 --> 01:18:58,108
I have the results from the blood test
493
01:19:13,999 --> 01:19:15,709
I'm sorry
494
01:19:18,044 --> 01:19:21,089
The improvement he showed,
495
01:19:22,090 --> 01:19:24,259
was only temporary
496
01:19:31,016 --> 01:19:32,976
By the time the wind gets chilly,
497
01:19:36,646 --> 01:19:39,900
he may not be able to move
498
01:19:43,904 --> 01:19:46,114
Brace yourself
499
01:21:20,333 --> 01:21:24,379
Mr. Kim is late
500
01:21:31,678 --> 01:21:35,640
It's okay. He used to stay up all night
501
01:21:39,019 --> 01:21:41,521
Things must be going well
502
01:24:19,971 --> 01:24:22,223
You forgot to look at the time
503
01:24:28,980 --> 01:24:30,231
You're right
504
01:24:32,525 --> 01:24:37,655
Why didn't you come to the studio
if you were so worried?
505
01:24:39,282 --> 01:24:41,493
When did I ever?
506
01:24:42,744 --> 01:24:43,953
Is that right?
507
01:24:51,586 --> 01:24:52,796
That's true
508
01:25:01,387 --> 01:25:04,099
Do you remember?
509
01:25:14,109 --> 01:25:20,073
I think it was when we only just got married
510
01:25:22,283 --> 01:25:24,828
We didn't have telephone back then so,
511
01:25:25,453 --> 01:25:27,580
if you stay up all night working
512
01:25:28,832 --> 01:25:33,795
I would come out to the embankment
and wait for you from the break of dawn
513
01:25:37,674 --> 01:25:42,387
I would think to myself,
We're only just married,
514
01:25:44,264 --> 01:25:46,099
how can he just think about work all the time?
515
01:25:51,729 --> 01:25:57,861
Looking back, those were the happiest days
516
01:26:06,661 --> 01:26:08,997
I talked too much today, didn't 1?
517
01:26:10,540 --> 01:26:13,501
You look tired. Have a good sleep
518
01:26:26,264 --> 01:26:27,724
I owe you
519
01:26:33,104 --> 01:26:34,272
and I'm sorry
520
01:26:43,072 --> 01:26:50,747
It was a blessing that I met you
521
01:27:00,757 --> 01:27:04,719
Darling, I...
522
01:27:06,971 --> 01:27:12,018
I'm happier than I can ever ask for
523
01:27:15,813 --> 01:27:16,981
And...
524
01:27:27,033 --> 01:27:28,534
I love you
525
01:28:50,450 --> 01:28:53,995
Mr. Kim asked you to come today?
526
01:28:57,498 --> 01:28:59,334
I thought I would stop by anyway
527
01:29:01,544 --> 01:29:02,754
Hello?
528
01:29:07,759 --> 01:29:09,761
What brings you here?
529
01:29:10,636 --> 01:29:13,264
Is Mrs. Min-gyeong Lee here?
530
01:29:13,389 --> 01:29:14,724
Where is she?
531
01:29:27,487 --> 01:29:28,780
Come on
532
01:29:43,795 --> 01:29:45,088
Lift the cover
533
01:29:54,430 --> 01:29:55,973
Is this your husband?
534
01:30:03,773 --> 01:30:07,860
What happened?
535
01:30:09,445 --> 01:30:12,782
At first, we thought he slipped and fell
536
01:30:13,950 --> 01:30:15,618
but actually he was shot
537
01:30:18,871 --> 01:30:20,998
We'll know better after an autopsy
538
01:30:22,417 --> 01:30:23,835
You can go home for now
539
01:31:05,877 --> 01:31:07,128
Mr. Kim?
540
01:31:47,960 --> 01:31:49,504
All this time,
541
01:31:50,421 --> 01:31:55,259
I've been searching for beauty
only in the human body
542
01:31:57,345 --> 01:32:02,058
But thanks to you,
I've come to understand the true beauty
543
01:32:05,353 --> 01:32:09,065
How beautiful the trace of life
engraved in a person's face is
544
01:32:12,026 --> 01:32:16,405
Only now am I able to look back at myself
545
01:32:17,949 --> 01:32:20,701
You have taught me the greatest lesson
546
01:32:26,165 --> 01:32:30,086
Your husband won't ever come back
547
01:32:33,297 --> 01:32:35,925
Unfortunately, it seemed like...
548
01:32:35,925 --> 01:32:38,678
the only thing that I could do for you
549
01:32:42,640 --> 01:32:44,433
I sincerely hope that you'll find happiness
550
01:32:47,812 --> 01:32:49,272
Thank you from the bottom of my heart
551
01:32:52,400 --> 01:32:56,445
Come on...We have work to do, Mr. Kim
552
01:33:47,997 --> 01:33:49,248
Don't go
553
01:34:23,699 --> 01:34:25,660
We've got to let him go
554
01:36:56,143 --> 01:37:01,899
I've known that I only had little time left
555
01:37:11,283 --> 01:37:17,623
I didn't want my perishing body
to be a burden on you
556
01:37:27,091 --> 01:37:29,844
Although my body is facing the winter,
557
01:37:31,220 --> 01:37:35,641
my art has finally reached spring
558
01:37:47,570 --> 01:37:53,701
I decided to call this piece Spring
559
01:37:56,328 --> 01:38:00,374
As some sculptor said,
560
01:38:00,749 --> 01:38:04,670
life is more precious than art
561
01:38:05,462 --> 01:38:07,339
I know that now
562
01:38:10,426 --> 01:38:13,012
On this face, my life is engraved
563
01:38:14,847 --> 01:38:20,060
and you are reflected in my life
564
01:38:25,024 --> 01:38:26,650
I've never been good enough for you
565
01:38:27,818 --> 01:38:32,990
So, I only confess now
566
01:38:34,575 --> 01:38:39,663
that I've always loved you
from the moment I first laid eyes on you
34955
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.