All language subtitles for Home.By.Spring.2018.1080p.WEB-DL.x264-NTG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,298 --> 00:00:49,798 [Burt] Susan, how's it sounding out there? 2 00:00:49,799 --> 00:00:51,508 [Susan] You sound great Burt. 3 00:00:51,509 --> 00:00:52,260 Alright. 4 00:00:52,261 --> 00:00:53,302 Check check check. 5 00:00:53,303 --> 00:00:54,595 Loretta! 6 00:00:54,596 --> 00:00:56,430 I have been looking everywhere for you. 7 00:00:56,431 --> 00:00:57,848 Am I that hard to find? 8 00:00:57,849 --> 00:00:59,141 Everything's falling apart. 9 00:00:59,142 --> 00:01:00,768 Nothing's falling apart Gretchen. 10 00:01:00,769 --> 00:01:03,604 What about the ice, the music? 11 00:01:03,605 --> 00:01:04,813 The catering truck? 12 00:01:04,814 --> 00:01:05,814 The ice is going in the deer freezer, 13 00:01:05,815 --> 00:01:07,691 Burt is organizing the music, 14 00:01:07,692 --> 00:01:09,151 and Turner is cutting branches to make 15 00:01:09,152 --> 00:01:10,861 room for the catering Truck. 16 00:01:10,862 --> 00:01:12,362 Look, it's all planned out. 17 00:01:12,363 --> 00:01:14,783 Your grandparents anniversary will be perfect. 18 00:01:16,117 --> 00:01:17,076 Excuse me. 19 00:01:21,247 --> 00:01:22,706 [Loretta] Hey mom. 20 00:01:22,707 --> 00:01:24,458 Oh hi sweetie. 21 00:01:24,459 --> 00:01:26,001 Aren't those azaleas beautiful? 22 00:01:26,002 --> 00:01:27,419 They are mom, but I thought we were using 23 00:01:27,420 --> 00:01:29,129 cherry blossoms for the centerpieces? 24 00:01:29,130 --> 00:01:31,840 You don't think these azaleas are pretty? 25 00:01:31,841 --> 00:01:33,801 No I do, it's just, 26 00:01:33,802 --> 00:01:35,636 well azaleas are justso common around here. 27 00:01:35,637 --> 00:01:37,137 Aren't you a little bored of them? 28 00:01:37,138 --> 00:01:38,305 No, not really. 29 00:01:38,306 --> 00:01:39,681 I have an idea, we could put the azaleas 30 00:01:39,682 --> 00:01:40,517 by the photo booth. 31 00:01:40,518 --> 00:01:42,017 Oh! 32 00:01:42,018 --> 00:01:42,894 It's just I had the cherry blossoms 33 00:01:42,895 --> 00:01:44,144 shipped in from Oregan. 34 00:01:44,145 --> 00:01:44,896 Please use them for the centerpieces. 35 00:01:44,897 --> 00:01:46,313 Okay of course. 36 00:01:46,314 --> 00:01:48,148 Have you seen Wayne? 37 00:01:48,149 --> 00:01:50,692 I think he's finishing up with a guest. 38 00:01:50,693 --> 00:01:52,778 Have you told him yet? 39 00:01:52,779 --> 00:01:53,571 I'm going to. 40 00:01:53,571 --> 00:01:54,489 Oh Loretta. 41 00:01:54,490 --> 00:01:56,240 I can't wait for him forever. 42 00:01:56,241 --> 00:01:57,825 I've been trying for weeks mom, 43 00:01:57,826 --> 00:01:59,159 he keeps changing the subject. 44 00:01:59,160 --> 00:02:00,870 But this time now it's for sure? 45 00:02:01,871 --> 00:02:03,832 Honey you have to tell him. 46 00:02:14,551 --> 00:02:15,968 [Wayne] Hey Abby. 47 00:02:15,969 --> 00:02:16,970 Good girl Abby. 48 00:02:21,266 --> 00:02:22,891 [Turner] Hey Wayne, can you give me a hand? 49 00:02:22,892 --> 00:02:24,852 Yeah what do I pay you for? 50 00:02:24,853 --> 00:02:26,353 You can always fire me. 51 00:02:26,354 --> 00:02:27,563 Give my job to Abby. 52 00:02:27,564 --> 00:02:29,731 I'm not sure she would take the job and salary. 53 00:02:29,732 --> 00:02:31,358 (Laughter) 54 00:02:31,359 --> 00:02:32,985 Hey, you might wanna schedule regular 55 00:02:32,986 --> 00:02:34,194 maintenance for that gear. 56 00:02:34,195 --> 00:02:36,196 [Wayne] When something breaks let me know. 57 00:02:36,197 --> 00:02:37,865 It ain't a crime to think about tomorrow. 58 00:02:37,866 --> 00:02:39,242 [Wayne] And miss today? 59 00:02:40,410 --> 00:02:42,578 Hey I'm just your employee. 60 00:02:42,579 --> 00:02:43,996 But you own the inn now. 61 00:02:43,997 --> 00:02:46,207 It's a lot of responsibilities. 62 00:02:47,709 --> 00:02:48,876 You sound like Loretta. 63 00:02:48,877 --> 00:02:50,377 Smart woman. 64 00:02:50,378 --> 00:02:51,753 Smart man would already put a ring on her finger. 65 00:02:51,754 --> 00:02:54,673 Yeah, I'm just waiting for the right moment. 66 00:02:54,674 --> 00:02:56,050 Speak of the angel. 67 00:02:58,720 --> 00:02:59,554 Lori! 68 00:03:02,932 --> 00:03:04,559 You know how much l miss you today? 69 00:03:05,685 --> 00:03:07,352 Things go well with the guests? 70 00:03:07,353 --> 00:03:08,854 It's a great, fish are biting all day. 71 00:03:08,855 --> 00:03:10,898 I hear Gretchen'sparty was a blowout. 72 00:03:10,899 --> 00:03:12,649 Oh it's only 30 guests. 73 00:03:12,650 --> 00:03:14,444 Now it sounds like plenty to me. 74 00:03:15,695 --> 00:03:17,154 You know what, I was thinking, this winter 75 00:03:17,155 --> 00:03:19,573 when things slow down we should refurbish the old barn. 76 00:03:19,574 --> 00:03:20,741 Wayne... 77 00:03:20,742 --> 00:03:21,909 We could redo the wood, put in a bar, 78 00:03:21,910 --> 00:03:23,160 you could use it for events. 79 00:03:23,161 --> 00:03:25,746 We can't avoid talking about it forever. 80 00:03:25,747 --> 00:03:27,748 Yeah fine, fine, let's talk about it. 81 00:03:27,749 --> 00:03:29,917 Well it's a huge opportunity for me. 82 00:03:29,918 --> 00:03:31,335 There aren't opportunities here? 83 00:03:31,336 --> 00:03:32,794 I'd be working for one of the biggest 84 00:03:32,795 --> 00:03:34,212 event planners in the country. 85 00:03:34,213 --> 00:03:35,589 Yeah in Los Angeles. 86 00:03:35,590 --> 00:03:38,300 Loretta we can build the Sundown into something special. 87 00:03:38,301 --> 00:03:39,509 This is your hometown. 88 00:03:39,510 --> 00:03:40,386 Doesn't that mean anything to you? 89 00:03:40,387 --> 00:03:41,804 Of course it does. 90 00:03:44,891 --> 00:03:45,475 You took it. 91 00:03:50,021 --> 00:03:51,647 I leave next week. 92 00:03:51,648 --> 00:03:52,482 Okay. 93 00:03:54,776 --> 00:03:56,318 And what does that mean for... 94 00:03:56,319 --> 00:03:59,404 You have no idea how hard this decision was for me. 95 00:03:59,405 --> 00:04:00,114 No. 96 00:04:01,741 --> 00:04:04,284 If I don't do this, 97 00:04:04,285 --> 00:04:06,454 I'll always wonder whether I'm good enough. 98 00:04:07,664 --> 00:04:08,623 Yeah fine. 99 00:04:10,124 --> 00:04:12,459 You do whatever you got to. 100 00:04:12,460 --> 00:04:13,336 I'm sorry Wayne. 101 00:04:45,660 --> 00:04:46,743 Good morning Ms. Bennett. 102 00:04:46,744 --> 00:04:47,829 Good morning. 103 00:04:49,414 --> 00:04:50,831 Feeling okay? 104 00:04:50,832 --> 00:04:51,499 I'm fine. 105 00:04:53,001 --> 00:04:54,960 If you're getting sickl could always do the... 106 00:04:54,961 --> 00:04:56,837 I don't get sick. 107 00:04:56,838 --> 00:05:00,048 Now, what do we have for tomorrow? 108 00:05:00,049 --> 00:05:01,466 Zack Carroway'sbirthday party. 109 00:05:01,467 --> 00:05:03,510 Beverly Hills, invitation only. 110 00:05:03,511 --> 00:05:05,721 Bouncy castle arrives at8 a.m. followed by cake. 111 00:05:05,722 --> 00:05:06,888 Loretta. 112 00:05:06,889 --> 00:05:08,473 Yes Ms. Bennett. 113 00:05:08,474 --> 00:05:10,058 This isn't a presidential inauguration, 114 00:05:10,059 --> 00:05:11,810 it's an eight year olds birthday party. 115 00:05:11,811 --> 00:05:14,771 Which we are only doingso Zack's mommy and daddy 116 00:05:14,772 --> 00:05:16,815 will hire us for the Richmond Ball. 117 00:05:16,816 --> 00:05:17,734 I just like to be prepared. 118 00:05:17,735 --> 00:05:19,359 And that is wonderful. 119 00:05:19,360 --> 00:05:22,822 But remember, no plan survives contact with the enemy. 120 00:05:24,866 --> 00:05:26,241 (Loud sneeze) 121 00:05:26,242 --> 00:05:28,702 Still, I appreciate your hard work. 122 00:05:28,703 --> 00:05:31,913 Especially now that Dee Dee has retired. 123 00:05:31,914 --> 00:05:33,248 Right, have you chosen anyone 124 00:05:33,249 --> 00:05:34,875 to be the new lead planner? 125 00:05:34,876 --> 00:05:36,043 I don't know. 126 00:05:36,044 --> 00:05:37,587 You have someone in mind? 127 00:05:44,010 --> 00:05:45,677 Hello. 128 00:05:45,678 --> 00:05:48,680 Oh hi Lori, I hope I'mnot interrupting anything. 129 00:05:48,681 --> 00:05:51,016 Oh no no, I'm just finishing dinner. 130 00:05:51,017 --> 00:05:52,100 Pretty casual. 131 00:05:52,101 --> 00:05:54,102 So, how is the City of Angels? 132 00:05:54,103 --> 00:05:56,480 Yeah, every thing's great. 133 00:05:56,481 --> 00:05:59,066 Well you know, the Spring Festival's coming up. 134 00:05:59,067 --> 00:06:01,026 I sure wish you'd come home to visit. 135 00:06:01,027 --> 00:06:03,070 As soon as things slow down I promise. 136 00:06:03,071 --> 00:06:04,696 I know honey, you work so hard. 137 00:06:04,697 --> 00:06:06,615 Well I think it's finally paying off. 138 00:06:06,616 --> 00:06:08,950 I think Ms. Bennett'spromoting me to lead planner. 139 00:06:08,951 --> 00:06:10,577 Oh well that's great! 140 00:06:10,578 --> 00:06:11,828 You deserve it. 141 00:06:11,829 --> 00:06:14,539 I mean, I know they miss you here at the Sundown. 142 00:06:14,540 --> 00:06:15,832 How is everything over there? 143 00:06:15,833 --> 00:06:17,751 Well you could calland ask for yourself. 144 00:06:17,752 --> 00:06:19,252 I tried calling. 145 00:06:19,253 --> 00:06:20,962 [Susan] You tried two years ago. 146 00:06:20,963 --> 00:06:22,672 Well Wayne doesn't wanna talk. 147 00:06:22,673 --> 00:06:24,007 Well maybe he'll surprise you. 148 00:06:24,008 --> 00:06:25,258 Yeah maybe. 149 00:06:25,259 --> 00:06:26,593 Look, I gotta run, I love you mom. 150 00:06:26,594 --> 00:06:27,762 I love you too honey. 151 00:06:42,693 --> 00:06:44,861 I'm on my way, they took forever with your dry cleaning. 152 00:06:44,862 --> 00:06:45,946 (Loud sneeze) 153 00:06:45,947 --> 00:06:47,280 Ms. Bennett are you okay? 154 00:06:47,281 --> 00:06:49,282 I might be coming down with something. 155 00:06:49,283 --> 00:06:51,034 Oh if you don't feel up to making the party, 156 00:06:51,035 --> 00:06:52,410 I could totally handle it on my own. 157 00:06:52,411 --> 00:06:53,870 Loretta you sure? 158 00:06:53,871 --> 00:06:55,622 Absolutely, it's an eightyear olds birthday party. 159 00:06:55,623 --> 00:06:56,832 How bad could it be? 160 00:06:56,833 --> 00:06:58,125 I will remember this. 161 00:06:58,126 --> 00:07:00,420 Don't worry, I have it all under control. 162 00:07:03,256 --> 00:07:04,090 Okay. 163 00:07:09,053 --> 00:07:11,806 (Faint applause) 164 00:07:15,059 --> 00:07:16,351 There's no need to rush, 165 00:07:16,352 --> 00:07:17,602 there's plenty of cake for everyone. 166 00:07:17,603 --> 00:07:18,979 There ya go. 167 00:07:18,980 --> 00:07:20,564 Could you move the gifts inside please? 168 00:07:20,565 --> 00:07:21,440 Thank you. 169 00:07:22,442 --> 00:07:24,317 Oh this is Adelayand Adelay gets the 170 00:07:24,318 --> 00:07:26,320 special cake with no nuts. 171 00:07:28,656 --> 00:07:29,490 Oh! 172 00:07:32,618 --> 00:07:33,661 There ya go. 173 00:07:38,374 --> 00:07:41,335 [Girls] Oh no, the bouncy house! 174 00:07:42,211 --> 00:07:44,212 [Michelle] Is anybody in here? 175 00:07:44,213 --> 00:07:47,300 (Indistinct shouting) 176 00:07:55,892 --> 00:07:57,977 (cheering) 177 00:07:59,353 --> 00:08:01,522 [Loretta] Oh thank god. 178 00:08:06,319 --> 00:08:07,736 Thank you. 179 00:08:07,737 --> 00:08:08,571 Of course. 180 00:08:37,183 --> 00:08:39,309 Oh, so sorry, head in the clouds. 181 00:08:39,310 --> 00:08:40,228 Hold on a second. 182 00:08:40,229 --> 00:08:41,561 You might be looking for this. 183 00:08:41,562 --> 00:08:42,979 Oh my planner. 184 00:08:42,980 --> 00:08:43,689 Thank you. 185 00:08:43,689 --> 00:08:44,482 Hope you don't mind. 186 00:08:44,483 --> 00:08:46,191 I took a peak inside. 187 00:08:46,192 --> 00:08:47,317 Oh. 188 00:08:47,318 --> 00:08:47,944 Are you always so thorough? 189 00:08:47,945 --> 00:08:48,945 Afraid so. 190 00:08:48,946 --> 00:08:50,570 It's very impressive. 191 00:08:50,571 --> 00:08:51,738 I'm Paul Perenti. 192 00:08:51,739 --> 00:08:52,739 Perenti like the law firm? 193 00:08:52,740 --> 00:08:53,658 You've heard of us? 194 00:08:53,659 --> 00:08:54,699 Yeah, Adelay's your dau... 195 00:08:54,700 --> 00:08:56,243 Adelay's my niece, 196 00:08:56,244 --> 00:08:58,537 and this is my fianceMichelle Wellerson. 197 00:08:58,538 --> 00:09:00,205 The party is amazing. 198 00:09:00,206 --> 00:09:01,706 And the way that you fixed the bouncy castle. 199 00:09:01,707 --> 00:09:03,208 Oh well, thank my dad. 200 00:09:03,209 --> 00:09:06,086 He had me fixing engines soon as I could lift a wrench. 201 00:09:06,087 --> 00:09:06,921 Tomboy huh? 202 00:09:06,922 --> 00:09:08,088 Yeah big time. 203 00:09:08,089 --> 00:09:09,631 As a kid I practically lived in the woods. 204 00:09:09,632 --> 00:09:11,174 You grew up in the woods? 205 00:09:11,175 --> 00:09:12,134 Not literally. 206 00:09:12,135 --> 00:09:14,094 This is gonna be perfect. 207 00:09:14,095 --> 00:09:15,470 We have to go 208 00:09:15,471 --> 00:09:16,596 but we would love to discuss an event with you. 209 00:09:16,597 --> 00:09:17,847 Can you stop by my office tomorrow? 210 00:09:17,848 --> 00:09:19,808 Yeah, I think I have some time. 211 00:09:19,809 --> 00:09:20,976 Great, I'll have the garage reserve 212 00:09:20,977 --> 00:09:22,143 a space for Amy Bennett. 213 00:09:22,144 --> 00:09:23,395 Awesome meeting you, 214 00:09:23,396 --> 00:09:24,647 and look forward to seeing you tomorrow. 215 00:09:36,867 --> 00:09:40,078 Excuse me madam, I'mhere to offer you my eyes. 216 00:09:40,079 --> 00:09:42,163 Because after seeing you, 217 00:09:42,164 --> 00:09:43,540 I won't be needing them again. 218 00:09:43,541 --> 00:09:44,541 Hey Howard. 219 00:09:44,542 --> 00:09:46,293 Hey honey, I'm sorry I'm late. 220 00:09:46,294 --> 00:09:47,377 Audition went well? 221 00:09:47,378 --> 00:09:49,462 Well, you just saw it so, 222 00:09:49,463 --> 00:09:50,298 what'd you think? 223 00:09:50,298 --> 00:09:51,090 Oh stirring. 224 00:09:51,091 --> 00:09:52,507 Oh good. 225 00:09:52,508 --> 00:09:54,801 It was for a soap, so stirring was the goal. 226 00:09:54,802 --> 00:09:55,885 Go over the menu? 227 00:09:55,886 --> 00:09:57,512 Yeah, they're still serving brunch. 228 00:09:57,513 --> 00:09:58,638 Ah great, I love brunch. 229 00:09:58,639 --> 00:09:59,848 Is brunch so popular in LA because 230 00:09:59,849 --> 00:10:01,308 no one's up intime for breakfast? 231 00:10:01,309 --> 00:10:04,519 And mimosa's are fantastic. 232 00:10:04,520 --> 00:10:06,271 Speaking of fantasticl'm loving this suit. 233 00:10:06,272 --> 00:10:08,815 Oh it's my bosses. 234 00:10:08,816 --> 00:10:11,151 Why are you wearing your bosses clothes? 235 00:10:11,152 --> 00:10:11,986 Long story. 236 00:10:11,987 --> 00:10:13,612 Have you heard of Paul Perenti? 237 00:10:13,613 --> 00:10:15,071 I don't think so. 238 00:10:15,072 --> 00:10:16,448 Well he's one of the most powerful lawyers in the city. 239 00:10:16,449 --> 00:10:17,532 Go on. 240 00:10:17,533 --> 00:10:18,826 He mistook me for my boss today 241 00:10:20,119 --> 00:10:21,244 and I didn't correct him. 242 00:10:21,245 --> 00:10:22,537 Well look at you. 243 00:10:22,538 --> 00:10:24,372 He wants me, or Amy Bennett rather 244 00:10:24,373 --> 00:10:26,333 to come to his office tomorrow. 245 00:10:26,334 --> 00:10:27,126 [Howard] You have to go. 246 00:10:27,127 --> 00:10:28,335 [Loretta] Howard... 247 00:10:28,336 --> 00:10:30,378 Babe, this is why people come to LA. 248 00:10:30,379 --> 00:10:32,130 Okay, to become something we're not. 249 00:10:32,131 --> 00:10:33,840 I mean this could be your big break. 250 00:10:33,841 --> 00:10:35,550 Look, I'm seeing Amytomorrow morning anyway. 251 00:10:35,551 --> 00:10:36,510 I'll talk to her about it then 252 00:10:36,511 --> 00:10:37,802 and then we can go together. 253 00:10:37,803 --> 00:10:39,137 Okay fine, but I'm telling ya, 254 00:10:39,138 --> 00:10:41,014 I don't think that's the way... 255 00:10:41,015 --> 00:10:42,516 Crepes florentine. 256 00:10:53,694 --> 00:10:54,528 Loretta! 257 00:10:55,780 --> 00:10:58,198 Congratulations on the party! 258 00:10:58,199 --> 00:11:00,033 Zack's parents were thrilled. 259 00:11:00,034 --> 00:11:02,827 They just called to hire us for the Richmond Ball. 260 00:11:02,828 --> 00:11:04,287 That's wonderful. 261 00:11:04,288 --> 00:11:07,374 What's this I hear about you fixing a bouncy castle? 262 00:11:07,375 --> 00:11:08,209 Oh it was nothing. 263 00:11:08,210 --> 00:11:09,584 Actually, funny story. 264 00:11:09,585 --> 00:11:10,794 I met someone at the party... 265 00:11:10,795 --> 00:11:12,754 Wait, before we talk about the party, 266 00:11:12,755 --> 00:11:14,798 I have a surprise for you. 267 00:11:14,799 --> 00:11:17,175 You know I've been looking for a new lead planner. 268 00:11:17,176 --> 00:11:18,343 Yeah. 269 00:11:18,344 --> 00:11:21,012 Well, Elizabeth, can you come in here please? 270 00:11:21,013 --> 00:11:21,889 [Elizabeth] Sure. 271 00:11:23,391 --> 00:11:26,393 Elizabeth Nash, meet Loretta Johnson. 272 00:11:26,394 --> 00:11:28,353 Hi, nice to meet you. 273 00:11:28,354 --> 00:11:29,687 Nice to meet you too. 274 00:11:29,688 --> 00:11:31,899 Elizabeth is our new lead planner. 275 00:11:32,817 --> 00:11:34,651 Amy tells me you're great. 276 00:11:34,652 --> 00:11:36,569 Elizabeth hastons of experience. 277 00:11:36,570 --> 00:11:38,947 You're gonna learn a lot from her. 278 00:11:38,948 --> 00:11:40,657 So what were you saying about the party? 279 00:11:40,658 --> 00:11:41,742 You met someone? 280 00:11:43,452 --> 00:11:44,578 It's not important. 281 00:11:45,913 --> 00:11:47,038 Okay. 282 00:11:47,039 --> 00:11:48,415 I have some swatches l wanna show you. 283 00:11:48,416 --> 00:11:49,541 Okay, it was great meeting you. 284 00:11:49,542 --> 00:11:50,292 Yeah. 285 00:11:58,175 --> 00:12:00,051 Hi this is Amy Bennet, I just wanted to 286 00:12:00,052 --> 00:12:02,930 confirm my appointment with Mr. Perenti this afternoon. 287 00:12:04,306 --> 00:12:04,932 Thank you. 288 00:12:19,780 --> 00:12:22,031 Sorry for the wait Ms. Bennett. 289 00:12:22,032 --> 00:12:22,783 Please, come on in. 290 00:12:24,285 --> 00:12:25,535 [Loretta] How'syour day going? 291 00:12:25,536 --> 00:12:27,829 Great, great, and you? 292 00:12:27,830 --> 00:12:29,914 Yeah fine, thank you. 293 00:12:29,915 --> 00:12:31,374 Please, have a seat. 294 00:12:31,375 --> 00:12:32,375 Thank you. 295 00:12:32,376 --> 00:12:33,252 [Michelle] Hi Amy. 296 00:12:34,754 --> 00:12:35,504 Hello. 297 00:12:35,505 --> 00:12:37,088 Let me tell you first off Amy, 298 00:12:37,089 --> 00:12:40,467 even though I'm a lawyer, I hate liars. 299 00:12:40,468 --> 00:12:41,885 Mr. Perenti, there's actually... 300 00:12:41,886 --> 00:12:45,139 So I apologize for lying to you. 301 00:12:46,307 --> 00:12:47,849 I told you Michellewas my fiance 302 00:12:47,850 --> 00:12:50,143 and technically we're not engaged. 303 00:12:50,144 --> 00:12:51,686 I'm not sure I understand. 304 00:12:51,687 --> 00:12:55,690 My father, Arthur, he's a bit old fashioned. 305 00:12:55,691 --> 00:12:57,984 Paul has received his blessing to marry me yet. 306 00:12:57,985 --> 00:12:59,569 That's where you come in. 307 00:12:59,570 --> 00:13:01,738 You want me to ask him for you? 308 00:13:01,739 --> 00:13:03,281 No, no, nothing like that. 309 00:13:03,282 --> 00:13:04,158 It's just, 310 00:13:05,159 --> 00:13:07,202 he's very hard to impress. 311 00:13:07,203 --> 00:13:08,787 Well if Paul Perentidoesn't impress him 312 00:13:08,788 --> 00:13:10,205 I'm not sure who could... 313 00:13:10,206 --> 00:13:12,832 My dad is not impressed by stuff like this. 314 00:13:12,833 --> 00:13:16,544 He's an outdoorsmanand Paul is... 315 00:13:16,545 --> 00:13:17,379 Not. 316 00:13:19,590 --> 00:13:22,258 Wait, Michelle Wellerson, your father is Arthur Wellerson 317 00:13:22,259 --> 00:13:23,968 the billionaire? 318 00:13:23,969 --> 00:13:25,803 Well he prefers Arthur Wellerson the philanthropist, yes. 319 00:13:25,804 --> 00:13:28,640 Arthur and I haven't exactly hit it off. 320 00:13:28,641 --> 00:13:31,351 And I think it's because we're doing things that I like. 321 00:13:31,352 --> 00:13:34,270 So I would like to plan a, what'd you call it? 322 00:13:34,271 --> 00:13:35,105 A retreat? 323 00:13:35,106 --> 00:13:36,314 A retreat is fine honey yes. 324 00:13:36,315 --> 00:13:38,358 Yes, a weekend outdoors, 325 00:13:38,359 --> 00:13:39,692 with hiking, and fishing, 326 00:13:39,693 --> 00:13:41,236 and get him in areally great mood. 327 00:13:41,237 --> 00:13:43,196 And if you can make Paullook more comfortable, 328 00:13:43,197 --> 00:13:44,531 all the better. 329 00:13:44,532 --> 00:13:46,574 He's very hard to impress. 330 00:13:46,575 --> 00:13:48,701 Yeah you mentioned that. 331 00:13:48,702 --> 00:13:51,579 Most LA event planners spend even less 332 00:13:51,580 --> 00:13:53,456 time outdoors than I do. 333 00:13:53,457 --> 00:13:56,417 But we were blown away with Zack's party. 334 00:13:56,418 --> 00:13:58,878 And when you mentioned that you grew up in the woods? 335 00:13:58,879 --> 00:14:01,422 We thought that you might be perfect. 336 00:14:01,423 --> 00:14:03,342 Okay so, just for my own... 337 00:14:05,553 --> 00:14:07,929 You want me to plan a retreat 338 00:14:07,930 --> 00:14:09,931 to make Paul look like an outdoors man 339 00:14:09,932 --> 00:14:11,516 so that your father will give him 340 00:14:11,517 --> 00:14:13,060 his blessing to marry you? 341 00:14:14,895 --> 00:14:17,730 It sounds crazy when you say it, but yeah. 342 00:14:17,731 --> 00:14:19,023 Well tell her about the wedding. 343 00:14:19,024 --> 00:14:20,900 Right, the wedding. 344 00:14:20,901 --> 00:14:23,319 Now we haven't chosen a firm to plan our wedding, 345 00:14:23,320 --> 00:14:26,406 if you can do this, I don't see why we can't hire you. 346 00:14:26,407 --> 00:14:28,032 To plan the WellersonPerenti wedding. 347 00:14:28,033 --> 00:14:29,784 Our wedding, yes. 348 00:14:29,785 --> 00:14:31,160 That will be one of the biggest 349 00:14:31,161 --> 00:14:32,370 wedding's of the season. 350 00:14:32,371 --> 00:14:34,205 Yeah you flatter us, but we do expect 351 00:14:34,206 --> 00:14:35,623 it to be a pretty good party. 352 00:14:35,624 --> 00:14:38,627 So, can you please help us out? 353 00:14:43,173 --> 00:14:44,924 There's something l have to tell... 354 00:14:44,925 --> 00:14:46,969 Sorry, sorry. 355 00:14:52,683 --> 00:14:54,267 Everything okay Amy? 356 00:14:54,268 --> 00:14:55,936 Yeah, I have to tell you, 357 00:14:57,271 --> 00:14:59,355 I can't wait to get started. 358 00:14:59,356 --> 00:15:00,107 Fantastic! 359 00:15:00,108 --> 00:15:01,274 Thank you so much. 360 00:15:01,275 --> 00:15:02,943 You have no idea what this means to us. 361 00:15:03,944 --> 00:15:04,778 Well great. 362 00:15:07,448 --> 00:15:08,948 What have I done? 363 00:15:08,949 --> 00:15:10,658 You told a white lie, it's not that big a deal. 364 00:15:10,659 --> 00:15:12,327 I pretended to be my boss to get 365 00:15:12,328 --> 00:15:14,412 work from a high powered attorney. 366 00:15:14,413 --> 00:15:16,164 He could sue me for fraud. 367 00:15:16,165 --> 00:15:17,749 Okay fine. 368 00:15:17,750 --> 00:15:19,334 A gray lie. 369 00:15:19,335 --> 00:15:20,793 Oh my god. 370 00:15:20,794 --> 00:15:22,253 You can't forget these alright. 371 00:15:22,254 --> 00:15:23,797 You're gonna need your energy. 372 00:15:25,633 --> 00:15:26,508 Where do you keep your heels? 373 00:15:26,509 --> 00:15:28,010 Back of the closet. 374 00:15:29,053 --> 00:15:31,638 Don't think of it as lying okay? 375 00:15:31,639 --> 00:15:34,599 Think of it as saving your boss a lot of work. 376 00:15:34,600 --> 00:15:36,184 Well if I pull this off Ms. Bennett 377 00:15:36,185 --> 00:15:37,352 will get to plan one of the biggest 378 00:15:37,353 --> 00:15:38,228 weddings of the year. 379 00:15:38,229 --> 00:15:40,438 Ah, you see, it's a win win. 380 00:15:40,439 --> 00:15:42,565 And this can just be a funny story 381 00:15:42,566 --> 00:15:44,150 we tell the company Christmas parties. 382 00:15:44,151 --> 00:15:45,110 That's my girl. 383 00:15:45,110 --> 00:15:45,986 Alright, try these. 384 00:15:45,987 --> 00:15:47,320 It's a hiking lodge Howard. 385 00:15:47,321 --> 00:15:48,821 I can't wear high heels. 386 00:15:48,822 --> 00:15:50,990 Honey, see you're thinking like Loretta Johnson though. 387 00:15:50,991 --> 00:15:53,702 Okay you need to start thinking like Amy Bennett. 388 00:15:54,662 --> 00:15:56,120 Hey what if I came with you? 389 00:15:56,121 --> 00:15:58,039 Oh I could be Amy's assistant. 390 00:15:58,040 --> 00:15:59,123 I don't think we should stack anymore lies 391 00:15:59,124 --> 00:16:00,500 onto this than we have to. 392 00:16:00,501 --> 00:16:01,709 Look, I gotta shoot in Memphis this 393 00:16:01,710 --> 00:16:02,794 weekend anyway okay. 394 00:16:02,795 --> 00:16:04,170 And it's been six months. 395 00:16:04,171 --> 00:16:06,172 I gotta see your hometown at some point. 396 00:16:06,173 --> 00:16:08,091 There's not much to see. 397 00:16:08,092 --> 00:16:09,968 Well if it produced a woman like you, 398 00:16:09,969 --> 00:16:11,011 I'm sure it's wonderful. 399 00:16:38,747 --> 00:16:40,666 You always did love azaleas. 400 00:16:42,418 --> 00:16:44,043 Loretta! 401 00:16:44,044 --> 00:16:45,503 Oh my goodness! 402 00:16:45,504 --> 00:16:47,046 Hi! 403 00:16:47,047 --> 00:16:48,756 Why didn't you tell me you were coming home? 404 00:16:48,757 --> 00:16:50,717 Are you here for the spring festival? 405 00:16:50,718 --> 00:16:51,844 Not exactly. 406 00:16:55,556 --> 00:16:56,390 [Susan] Wow. 407 00:16:56,391 --> 00:16:57,849 [Loretta] Yeah. 408 00:16:57,850 --> 00:16:59,308 And I have to call you Amy? 409 00:16:59,309 --> 00:17:01,395 Only in front of Paul and Arthur. 410 00:17:02,896 --> 00:17:04,731 Are you sure you just can't tell them the truth? 411 00:17:04,732 --> 00:17:05,898 If I tell the truth now they'll call 412 00:17:05,899 --> 00:17:07,734 my boss and I'll get fired. 413 00:17:07,735 --> 00:17:08,902 Oh wow. 414 00:17:09,945 --> 00:17:11,154 Think Wayne will go for it? 415 00:17:11,155 --> 00:17:13,114 I'm not sure he's gonna have a choice. 416 00:17:13,115 --> 00:17:14,323 What do you mean? 417 00:17:14,324 --> 00:17:15,284 Well, don't tell him I said this, 418 00:17:15,285 --> 00:17:16,409 but since you've been gone, 419 00:17:16,410 --> 00:17:18,077 Sundown's not doing so well. 420 00:17:18,078 --> 00:17:19,287 What? 421 00:17:19,288 --> 00:17:20,830 Well Wayne, he's great with the outdoors stuff 422 00:17:20,831 --> 00:17:21,956 but you know Wayne. 423 00:17:21,957 --> 00:17:23,249 He's just not organized enough 424 00:17:23,250 --> 00:17:25,001 to keep up with the events. 425 00:17:25,002 --> 00:17:27,128 No, you two were a great team. 426 00:17:27,129 --> 00:17:28,421 Do you still help out over there? 427 00:17:28,422 --> 00:17:30,298 No, not so much. 428 00:17:30,299 --> 00:17:32,175 I think Wayne's afraid that he can't afford to pay me. 429 00:17:32,176 --> 00:17:34,719 I had not idea the inn was in this much trouble. 430 00:17:34,720 --> 00:17:36,596 Oh honey, it's not your fault. 431 00:17:36,597 --> 00:17:37,889 What could you do? 432 00:17:37,890 --> 00:17:39,641 You're out there living in LA. 433 00:18:04,917 --> 00:18:05,793 Hello Wayne. 434 00:18:08,962 --> 00:18:10,254 You shouldn't be wearing high heels. 435 00:18:10,255 --> 00:18:12,132 Could stick in the mud and twist an ankle. 436 00:18:13,634 --> 00:18:14,760 Good to see you too. 437 00:18:15,969 --> 00:18:17,304 And you Abby! 438 00:18:21,517 --> 00:18:22,809 Trouble with the engine? 439 00:18:22,810 --> 00:18:24,268 Nothing I can't handle. 440 00:18:24,269 --> 00:18:26,270 If you want, I could take a look at it. 441 00:18:26,271 --> 00:18:28,481 [Wayne] What are you doing here Loretta? 442 00:18:28,482 --> 00:18:29,817 I have some work for you. 443 00:18:31,068 --> 00:18:32,819 Feel free to callour booking line. 444 00:18:32,820 --> 00:18:34,195 You mean your cellphone? 445 00:18:34,196 --> 00:18:35,988 It's a small operation. 446 00:18:35,989 --> 00:18:37,740 You never answer when I call. 447 00:18:37,741 --> 00:18:38,617 Can you blame me? 448 00:18:39,827 --> 00:18:43,329 Two clients, three days, deep pockets. 449 00:18:43,330 --> 00:18:45,081 You have been in LA too long if you 450 00:18:45,082 --> 00:18:46,792 think I care about deep pockets. 451 00:18:51,380 --> 00:18:53,089 They already gave me the deposit. 452 00:18:53,090 --> 00:18:54,132 Why did they give it to you for? 453 00:18:54,133 --> 00:18:55,133 You don't work here. 454 00:18:55,134 --> 00:18:56,385 I'm their event planner. 455 00:18:57,886 --> 00:19:00,263 Actually that's complicated. 456 00:19:00,264 --> 00:19:01,722 Complicated how? 457 00:19:01,723 --> 00:19:03,350 Well they think I'm my boss. 458 00:19:05,185 --> 00:19:07,979 So all this getup is some sort of disguise? 459 00:19:07,980 --> 00:19:09,689 And all you'd have to do 460 00:19:09,690 --> 00:19:10,731 is call me Amy. 461 00:19:10,732 --> 00:19:11,859 I am not interested. 462 00:19:13,443 --> 00:19:14,861 Safe travels Loretta. 463 00:19:14,862 --> 00:19:17,363 I'm glad you found yourself out there on the coast. 464 00:19:17,364 --> 00:19:18,699 How's the inn doing Wayne? 465 00:19:21,076 --> 00:19:23,411 What is that supposed to mean? 466 00:19:23,412 --> 00:19:24,871 Please. 467 00:19:24,872 --> 00:19:26,706 Okay it's three days. 468 00:19:26,707 --> 00:19:29,585 You could use the money to finally refurbish the old barn. 469 00:19:31,378 --> 00:19:33,589 I'm sorry, but weare all booked up. 470 00:19:34,756 --> 00:19:36,049 Have a safe trip home. 471 00:19:38,969 --> 00:19:40,387 It was good to see you Wayne. 472 00:19:42,556 --> 00:19:43,390 I mean it. 473 00:20:10,417 --> 00:20:13,961 That barn is long past due for some renovations. 474 00:20:13,962 --> 00:20:15,047 Sure is. 475 00:20:16,089 --> 00:20:17,298 I don't see why we couldn't fit in 476 00:20:17,299 --> 00:20:18,549 a couple more guests. 477 00:20:18,550 --> 00:20:20,218 Great, I already told them yes. 478 00:20:20,219 --> 00:20:21,261 They'll be here Friday. 479 00:20:40,822 --> 00:20:42,740 So what'd you tell your boss? 480 00:20:42,741 --> 00:20:45,201 I was going home for a quick vacation. 481 00:20:45,202 --> 00:20:46,286 And she believed that? 482 00:20:49,206 --> 00:20:50,915 I should visit more. 483 00:20:50,916 --> 00:20:52,333 That's fine. 484 00:20:52,334 --> 00:20:54,252 We'll see you every time you pretend to be your boss. 485 00:20:56,296 --> 00:20:58,881 Obviously my clients will stay in the main house. 486 00:20:58,882 --> 00:20:59,758 Oh really? 487 00:20:59,759 --> 00:21:01,717 Yeah for what they're paying? 488 00:21:01,718 --> 00:21:03,260 Fine, we have the Millers 489 00:21:03,261 --> 00:21:06,013 but I guess they can stay in one of the cottages. 490 00:21:06,014 --> 00:21:07,265 And I told my mom we'd hire her back 491 00:21:07,266 --> 00:21:09,141 on for the weekend. 492 00:21:09,142 --> 00:21:11,060 And here I thought l owned this place. 493 00:21:11,061 --> 00:21:12,269 Well we need her help. 494 00:21:12,270 --> 00:21:13,522 It can come out of my cut. 495 00:21:16,191 --> 00:21:18,317 When was the last time you dusted? 496 00:21:18,318 --> 00:21:20,695 I leave the windows open on Sundays. 497 00:21:20,696 --> 00:21:22,822 Yeah that's not how dust works. 498 00:21:22,823 --> 00:21:24,490 Fine, we'll, 499 00:21:24,491 --> 00:21:25,993 we'll do some dusting too. 500 00:21:33,750 --> 00:21:36,168 And now you don't like my coffee. 501 00:21:36,169 --> 00:21:38,504 Well, these guys drink French press coffee 502 00:21:38,505 --> 00:21:39,839 in an actual French cafe. 503 00:21:39,840 --> 00:21:42,299 They're not gonna drink Doug's Mellow Brew Mud. 504 00:21:42,300 --> 00:21:44,260 Well that's a shame'cause Doug makes 505 00:21:44,261 --> 00:21:45,804 a mean cup of coffee. 506 00:21:48,098 --> 00:21:50,182 What is all this? 507 00:21:50,183 --> 00:21:52,018 I'm working on the itinerary for the weekend. 508 00:21:52,019 --> 00:21:52,853 [Wayne] An itinerary? 509 00:21:52,854 --> 00:21:54,270 Yeah a schedule. 510 00:21:54,271 --> 00:21:55,438 Yeah I know what an itinerary is, 511 00:21:55,439 --> 00:21:57,398 why do we need one? 512 00:21:57,399 --> 00:21:59,442 Well, there's a lot riding on this weekend. 513 00:21:59,443 --> 00:22:01,402 Not just for me but for Paul too. 514 00:22:01,403 --> 00:22:03,404 You mentioned that Paul's gonna ask 515 00:22:03,405 --> 00:22:05,114 this billionaire Andrew... 516 00:22:05,115 --> 00:22:06,198 Arthur. 517 00:22:06,199 --> 00:22:07,867 Paul is gonna ask Arthur if he 518 00:22:07,868 --> 00:22:10,703 can marry his daughter and he wants to do it out here? 519 00:22:10,704 --> 00:22:12,705 Arthur's an outdoors man. 520 00:22:12,706 --> 00:22:15,207 Paul wants to show that he's capable in the outdoors. 521 00:22:15,208 --> 00:22:16,084 But he's not. 522 00:22:16,085 --> 00:22:17,251 That' why we need a plan. 523 00:22:17,252 --> 00:22:18,294 We need to put Paul in positions 524 00:22:18,295 --> 00:22:20,839 that make him look comfortable. 525 00:22:21,882 --> 00:22:23,049 Alright. 526 00:22:23,050 --> 00:22:24,467 You might be the event wizard, 527 00:22:24,468 --> 00:22:26,594 but out in the woods, that is my domain. 528 00:22:26,595 --> 00:22:29,513 I have never used an itinerary and I'm not gonna start now. 529 00:22:29,514 --> 00:22:31,015 I need to make a shopping list. 530 00:22:31,016 --> 00:22:33,476 Do you have any pens or are those not part of your domain? 531 00:22:33,477 --> 00:22:35,603 Drawer under the telephone. 532 00:22:35,604 --> 00:22:36,396 Thank you. 533 00:22:57,084 --> 00:22:58,084 No stamps. 534 00:22:58,085 --> 00:22:59,085 [Wayne] What? 535 00:22:59,086 --> 00:23:00,253 You got a passport? 536 00:23:01,880 --> 00:23:04,507 Once you left I thought it would be a good idea. 537 00:23:04,508 --> 00:23:06,592 So you would leave Saint Francisville? 538 00:23:06,593 --> 00:23:08,469 It's just a passport. 539 00:23:08,470 --> 00:23:09,720 So that's a no. 540 00:23:09,721 --> 00:23:10,971 You know, maybe I don't see much of a 541 00:23:10,972 --> 00:23:12,723 reason to go anyplace else. 542 00:23:12,724 --> 00:23:14,434 Well you must of thought about it. 543 00:23:15,727 --> 00:23:17,437 Didn't you say we've got some work to do? 544 00:23:20,357 --> 00:23:21,440 Let's take a look at that truck engine 545 00:23:21,441 --> 00:23:22,900 while we still have daylight. 546 00:23:22,901 --> 00:23:24,360 I told you I could handle that. 547 00:23:24,361 --> 00:23:25,778 Oh Wayne, are you still insecure 548 00:23:25,779 --> 00:23:27,781 about my superior mechanic skills? 549 00:23:37,582 --> 00:23:39,291 [Wayne] Look just, don't get electrocuted. 550 00:23:39,292 --> 00:23:41,710 [Loretta] Do you know nothing about engines? 551 00:23:41,711 --> 00:23:43,129 Honestly I just hope for the best. 552 00:23:43,130 --> 00:23:44,672 It works most of the time. 553 00:23:44,673 --> 00:23:48,092 Well maybe if you focused on the details a little more 554 00:23:48,093 --> 00:23:50,386 stuff would work all the time. 555 00:23:50,387 --> 00:23:51,805 Want me to start it for you? 556 00:23:56,476 --> 00:23:59,603 (Loud grunt) 557 00:23:59,604 --> 00:24:02,107 (engine turns) 558 00:24:09,364 --> 00:24:10,323 Hey sounds good. 559 00:24:20,167 --> 00:24:22,376 What do you say we take it for a test drive? 560 00:24:22,377 --> 00:24:23,836 No, no, I need to wash up before 561 00:24:23,837 --> 00:24:25,045 Turner and my mom get here. 562 00:24:25,046 --> 00:24:27,299 Come on Lori, quick spin. 563 00:24:29,134 --> 00:24:29,968 Fine. 564 00:24:59,456 --> 00:25:00,831 Well it seems to be working, 565 00:25:00,832 --> 00:25:03,667 so if I could just get back to the inn... 566 00:25:03,668 --> 00:25:05,461 What are you doing? 567 00:25:05,462 --> 00:25:07,380 You don't ever just waste 15 minutes? 568 00:25:08,924 --> 00:25:10,674 Look at where you are. 569 00:25:10,675 --> 00:25:11,509 The sky. 570 00:25:11,510 --> 00:25:13,928 These trees, this town. 571 00:25:13,929 --> 00:25:16,681 Saint Francisville is in my blood, you don't feel that? 572 00:25:27,526 --> 00:25:29,277 We should get back. 573 00:25:32,572 --> 00:25:33,615 Yeah sure, okay. 574 00:25:47,462 --> 00:25:50,923 So there we were lost, hungry. 575 00:25:50,924 --> 00:25:51,716 Tired. 576 00:25:51,716 --> 00:25:52,592 Dog tired. 577 00:25:54,135 --> 00:25:56,428 And Wayne wants to call Loretta. 578 00:25:56,429 --> 00:25:58,722 Oh I have had to wake up Loretta. 579 00:25:58,723 --> 00:26:01,393 That is not a decision you make lightly. 580 00:26:02,143 --> 00:26:03,602 So we're arguing, 581 00:26:03,603 --> 00:26:05,437 and who should appear but Loretta herself. 582 00:26:05,438 --> 00:26:07,690 You two, talk about a sad sight. 583 00:26:07,691 --> 00:26:10,442 Wayne says, "Honey, how did you find us?" 584 00:26:10,443 --> 00:26:13,112 And she says "Well you two are making so much racket" 585 00:26:13,113 --> 00:26:15,155 "I heard you clear from the tree line." 586 00:26:15,156 --> 00:26:16,532 (Laughter) 587 00:26:16,533 --> 00:26:19,827 So, Wayne says, "Honey, you said you wanted" 588 00:26:19,828 --> 00:26:21,662 "wild violets for your party." 589 00:26:21,663 --> 00:26:23,789 "And if it takes me all nightl'm gonna get you some." 590 00:26:23,790 --> 00:26:27,626 And Loretta says, "Well Wayne, that's very sweet 591 00:26:27,627 --> 00:26:29,920 "but when I said I wanted wild violets 592 00:26:29,921 --> 00:26:32,381 "I meant I wanted you to go in my mom's store" 593 00:26:32,382 --> 00:26:34,008 "and pick some up." 594 00:26:34,009 --> 00:26:36,094 (Laughter) 595 00:26:37,887 --> 00:26:40,973 Loretta, we're lost without you. 596 00:26:40,974 --> 00:26:42,434 It's great to have you back. 597 00:26:44,269 --> 00:26:45,644 Oh, Turner. 598 00:26:45,645 --> 00:26:48,230 I'm not back back. 599 00:26:48,231 --> 00:26:49,149 What do you mean? 600 00:26:49,150 --> 00:26:50,357 I'm only here for work. 601 00:26:50,358 --> 00:26:52,193 I go back to Los Angeles next week. 602 00:26:58,867 --> 00:26:59,701 Hey Turner. 603 00:27:00,452 --> 00:27:02,329 Hey, staying with your mom? 604 00:27:03,330 --> 00:27:04,788 My old room. 605 00:27:04,789 --> 00:27:05,874 Coming back home can be 606 00:27:07,250 --> 00:27:08,209 one heck of a thing. 607 00:27:09,627 --> 00:27:10,503 Everything good in LA? 608 00:27:10,503 --> 00:27:11,254 Yeah. 609 00:27:11,254 --> 00:27:12,130 Yeah I mean, 610 00:27:13,173 --> 00:27:14,633 my job's a little crazy, 611 00:27:15,550 --> 00:27:18,177 but I'm seeing someoneso that's nice. 612 00:27:18,178 --> 00:27:19,012 Really? 613 00:27:20,638 --> 00:27:21,805 Have you told Wayne? 614 00:27:21,806 --> 00:27:22,891 Well is hasn't come up. 615 00:27:24,517 --> 00:27:25,685 Wonder why that is? 616 00:27:58,009 --> 00:27:59,385 (Clears throat) 617 00:27:59,386 --> 00:28:00,887 I need a hammer and nails. 618 00:28:01,888 --> 00:28:03,222 Do I wanna know? 619 00:28:03,223 --> 00:28:04,723 The signs crooked. 620 00:28:04,724 --> 00:28:05,891 No. 621 00:28:05,892 --> 00:28:07,518 Wayne, it's hanging from a piece of twine. 622 00:28:07,519 --> 00:28:08,602 Exactly. 623 00:28:08,603 --> 00:28:10,354 The first thing you see you go okay 624 00:28:10,355 --> 00:28:13,148 at the Sundown Lodge I don't need to be perfect. 625 00:28:13,149 --> 00:28:14,942 Paul and Arthur are gonna be here any minute. 626 00:28:14,943 --> 00:28:17,070 I don't have time to argue with you about this. 627 00:28:19,864 --> 00:28:22,909 Check the barn, there should be some nails in the toolbox. 628 00:28:25,286 --> 00:28:26,328 [Loretta] Thank you. 629 00:28:26,329 --> 00:28:27,539 Put your shoes on. 630 00:29:03,825 --> 00:29:05,743 Hey you find anything? 631 00:29:07,662 --> 00:29:08,829 What? 632 00:29:08,830 --> 00:29:10,497 You said you were looking for nails. 633 00:29:10,498 --> 00:29:12,499 Oh yeah yeah, I found some. 634 00:29:12,500 --> 00:29:14,293 Well that's gonna have to wait. 635 00:29:14,294 --> 00:29:16,004 Your guests have arrived Ms. Bennett. 636 00:29:18,298 --> 00:29:19,132 Okay. 637 00:29:23,470 --> 00:29:25,471 Hello there. 638 00:29:25,472 --> 00:29:26,972 Mr. Wellerson? 639 00:29:26,973 --> 00:29:28,348 Guilty. 640 00:29:28,349 --> 00:29:30,642 You must be Amy Bennett. 641 00:29:30,643 --> 00:29:32,811 This is Wayne Hendricks, he owns the inn. 642 00:29:32,812 --> 00:29:34,730 Great to meet you Wayne. 643 00:29:34,731 --> 00:29:35,731 Looks like you've got a beautiful 644 00:29:35,732 --> 00:29:37,357 piece of property here. 645 00:29:37,358 --> 00:29:38,525 Thank you Arthur. 646 00:29:38,526 --> 00:29:40,319 And I'm sorry we're late. 647 00:29:40,320 --> 00:29:41,154 I wasn't driving. 648 00:29:41,155 --> 00:29:42,738 What's that? 649 00:29:42,739 --> 00:29:44,323 Oh, oh okay. 650 00:29:44,324 --> 00:29:47,576 Mrs. Johnson, could you show Mr. Wellerson to his room? 651 00:29:47,577 --> 00:29:50,204 Of course Ms. Bennett. 652 00:29:50,205 --> 00:29:51,497 It's right this way. 653 00:29:51,498 --> 00:29:54,416 Oh no no, I could not let you do that. 654 00:29:54,417 --> 00:29:55,001 Lead the way. 655 00:29:58,046 --> 00:30:00,506 Mr. Perenti, so glad you're here. 656 00:30:00,507 --> 00:30:02,382 Glad to be here Amy. 657 00:30:02,383 --> 00:30:03,843 Oh, you have a... 658 00:30:05,345 --> 00:30:06,929 Oops, I must have missed one. 659 00:30:06,930 --> 00:30:07,847 I'm Paul. 660 00:30:07,847 --> 00:30:08,681 Wayne. 661 00:30:10,225 --> 00:30:11,475 Are those new boots? 662 00:30:11,476 --> 00:30:12,893 Yup. 663 00:30:12,894 --> 00:30:14,853 Guy at the store said they were top of the line. 664 00:30:14,854 --> 00:30:16,563 Well new boots can blister your feet. 665 00:30:16,564 --> 00:30:18,232 I'll find you some old ones. 666 00:30:18,233 --> 00:30:19,691 Thanks. 667 00:30:19,692 --> 00:30:21,276 Well I just want you to know I'm a little nervous. 668 00:30:21,277 --> 00:30:23,737 After this weekend Arthur goes to Tanzania for two months. 669 00:30:23,738 --> 00:30:25,239 This is my last chance for a while. 670 00:30:25,240 --> 00:30:27,909 Don't worry, we're gonna show Arthur the time of his life. 671 00:30:32,455 --> 00:30:33,414 Was the journey okay? 672 00:30:36,584 --> 00:30:38,043 So we're supposed to make that guy 673 00:30:38,044 --> 00:30:39,628 look like an outdoors man? 674 00:30:39,629 --> 00:30:41,922 He looks like a mannequin in a hiking catalog. 675 00:30:41,923 --> 00:30:43,715 Please, don't embarrass him. 676 00:30:43,716 --> 00:30:46,219 I'm sure he'll do plenty well of that on his own. 677 00:30:47,804 --> 00:30:50,515 Alright, I'll see you outside Amy. 678 00:31:05,947 --> 00:31:07,698 I can't help but notice you've had 679 00:31:07,699 --> 00:31:09,408 your eyes up in the trees. 680 00:31:09,409 --> 00:31:11,285 Yeah there's a bird I'm looking for. 681 00:31:11,286 --> 00:31:12,744 Which one? 682 00:31:12,745 --> 00:31:14,413 You ever hear of apileated woodpecker? 683 00:31:14,414 --> 00:31:16,415 The same one as Woody Woodpecker? 684 00:31:16,416 --> 00:31:17,791 Very good. 685 00:31:17,792 --> 00:31:19,376 Yeah I hear you got 'em down here. 686 00:31:19,377 --> 00:31:21,503 Well not real active this time of year, 687 00:31:21,504 --> 00:31:24,257 but, one morning we can make a mission of finding one. 688 00:31:26,759 --> 00:31:28,594 Were the boots okay Mr. Perenti? 689 00:31:28,595 --> 00:31:29,554 It was fine. 690 00:31:30,930 --> 00:31:32,514 How much further? 691 00:31:32,515 --> 00:31:35,142 (Heavy breathing) 692 00:31:35,143 --> 00:31:36,310 Here. 693 00:31:36,311 --> 00:31:37,519 What? 694 00:31:37,520 --> 00:31:38,313 Trade packs with me, mines lighter. 695 00:31:38,314 --> 00:31:39,397 No really, I'm fine. 696 00:31:41,357 --> 00:31:43,568 The hike's at least another couple miles. 697 00:31:44,903 --> 00:31:46,612 Can we switch back once I catch my breath? 698 00:31:46,613 --> 00:31:47,447 Absolutely. 699 00:31:47,447 --> 00:31:48,281 Okay. 700 00:31:55,622 --> 00:31:56,914 Come on now. 701 00:32:08,051 --> 00:32:09,843 What, are you lagging behind already Paul? 702 00:32:09,844 --> 00:32:11,053 We're just getting started. 703 00:32:11,054 --> 00:32:12,721 Oh no, Mr. Perenticame back for me 704 00:32:12,722 --> 00:32:13,514 when I fell behind. 705 00:32:13,515 --> 00:32:14,973 He's like a gazelle. 706 00:32:14,974 --> 00:32:16,808 Arthur and I were just discussing the route. 707 00:32:16,809 --> 00:32:18,310 Aren't we taking the Gullawack? 708 00:32:18,311 --> 00:32:19,728 No Gullawack's barely a hike. 709 00:32:19,729 --> 00:32:21,355 Well as I said in my itinerary, 710 00:32:21,356 --> 00:32:22,981 the Gullawack's a goodwarmup for the hike. 711 00:32:22,982 --> 00:32:25,567 The Gullawack isn't gonna push a gazelle like Paul. 712 00:32:25,568 --> 00:32:26,152 Right Paul? 713 00:32:28,946 --> 00:32:30,739 How ya feeling Arthur? 714 00:32:30,740 --> 00:32:32,282 Hey, fresh as a daisy. 715 00:32:32,283 --> 00:32:34,701 What do you say we try a real hike? 716 00:32:34,702 --> 00:32:36,578 No trails, see where the trees lead us. 717 00:32:36,579 --> 00:32:39,539 See, that sounds like an adventure to me. 718 00:32:39,540 --> 00:32:40,958 All settled then. 719 00:32:40,959 --> 00:32:42,043 Let's go exploring. 720 00:32:43,753 --> 00:32:46,673 (Heavy breathing) 721 00:33:01,729 --> 00:33:03,730 Can we take a break? 722 00:33:03,731 --> 00:33:04,691 The gazelle wearing out? 723 00:33:04,692 --> 00:33:06,400 No, no, it's me. 724 00:33:06,401 --> 00:33:07,652 I have weak ankles. 725 00:33:12,240 --> 00:33:13,615 Great. 726 00:33:13,616 --> 00:33:14,200 Come on Paul. 727 00:33:16,911 --> 00:33:19,663 [Arthur] So did you grow up around here Amy? 728 00:33:19,664 --> 00:33:21,581 What, why do you ask? 729 00:33:21,582 --> 00:33:24,001 You seem to know your way around pretty well. 730 00:33:25,878 --> 00:33:27,087 I brought a lot of clients. 731 00:33:27,088 --> 00:33:28,171 You sure you didn't grow up around here 732 00:33:28,172 --> 00:33:29,756 because I had an ex-girlfriend 733 00:33:29,757 --> 00:33:32,592 and you are her spitting image. 734 00:33:32,593 --> 00:33:34,803 Must have one of those faces. 735 00:33:34,804 --> 00:33:36,221 Well that must be it. 736 00:33:36,222 --> 00:33:38,807 Well, if the lady's ankles have recovered, 737 00:33:38,808 --> 00:33:40,268 we should be heading home soon. 738 00:33:53,114 --> 00:33:55,115 Oh hey, how was the hike? 739 00:33:55,116 --> 00:33:57,285 Paul barely made it, the poor thing. 740 00:33:58,161 --> 00:33:59,786 Well I'm glad I made extra. 741 00:33:59,787 --> 00:34:00,912 There'll be some hungry boys. 742 00:34:00,913 --> 00:34:01,748 [Loretta] What'd you make? 743 00:34:01,749 --> 00:34:03,123 Spam sausage. 744 00:34:03,124 --> 00:34:04,332 Mom you didn't. 745 00:34:04,333 --> 00:34:06,251 Well we always used to serve spa m sausage 746 00:34:06,252 --> 00:34:07,502 on the first night. 747 00:34:07,503 --> 00:34:08,795 I don't want Paulto look squeamish 748 00:34:08,796 --> 00:34:09,922 in front of Arthur. 749 00:34:10,965 --> 00:34:12,550 Well he'll just have to make do. 750 00:34:13,968 --> 00:34:16,304 Okay don't lie, just don't get specific. 751 00:34:20,475 --> 00:34:21,309 Oh boy. 752 00:34:24,937 --> 00:34:25,979 Hello? 753 00:34:25,980 --> 00:34:27,272 [Michelle] Hey Amy, it's Michelle. 754 00:34:27,273 --> 00:34:28,940 [Loretta] Ohhey Ms. Wellerson. 755 00:34:28,941 --> 00:34:30,567 Soon to be Mrs. Perenti I hope. 756 00:34:30,568 --> 00:34:33,945 Oh sure, Arthur and Paulare really hitting it off. 757 00:34:33,946 --> 00:34:36,198 Oh god, that's such a relief. 758 00:34:36,199 --> 00:34:38,618 My father can bevery hard to impress. 759 00:34:39,952 --> 00:34:40,994 I better head back inside. 760 00:34:40,995 --> 00:34:42,287 We're about to sit down for dinner. 761 00:34:42,288 --> 00:34:44,039 Amy, please. 762 00:34:44,040 --> 00:34:46,833 I know this whole thing can seem antiquated, 763 00:34:46,834 --> 00:34:48,835 but promise me you will 764 00:34:48,836 --> 00:34:51,505 get Paul my father's blessing. 765 00:34:51,506 --> 00:34:52,465 I promise. 766 00:34:53,925 --> 00:34:55,383 Thank you. 767 00:34:55,384 --> 00:34:56,803 I'll talk to you soon. 768 00:34:58,262 --> 00:34:59,222 Well it sounds like Amy Bennett 769 00:34:59,223 --> 00:35:00,598 has everything under control. 770 00:35:02,975 --> 00:35:03,810 Yeah. 771 00:35:08,981 --> 00:35:10,148 [Arthur] Thank you Susan. 772 00:35:10,149 --> 00:35:12,943 Sorry, still work hours on the west coast. 773 00:35:12,944 --> 00:35:13,820 What?! 774 00:35:13,821 --> 00:35:15,153 They work in LA? 775 00:35:15,154 --> 00:35:17,697 Some of us actually work pretty hard Arthur. 776 00:35:17,698 --> 00:35:19,407 I know you do Paul. 777 00:35:19,408 --> 00:35:20,660 Just kidding around. 778 00:35:21,869 --> 00:35:23,286 This sausage smells great. 779 00:35:23,287 --> 00:35:26,289 Thank you, it's old recipe. 780 00:35:26,290 --> 00:35:28,208 While we have a moment, 781 00:35:28,209 --> 00:35:30,502 I thought we could gothrough the itinerary 782 00:35:30,503 --> 00:35:31,838 for the next couple of days. 783 00:35:32,839 --> 00:35:34,881 (Clears throat) 784 00:35:34,882 --> 00:35:36,342 Well, this looks, 785 00:35:37,009 --> 00:35:40,011 very detailed. 786 00:35:40,012 --> 00:35:42,222 I think what Amywants is for us 787 00:35:42,223 --> 00:35:44,307 to get the most out of our time here. 788 00:35:44,308 --> 00:35:45,892 What do you say we play things by ear? 789 00:35:45,893 --> 00:35:48,019 I need to narrow things down. 790 00:35:48,020 --> 00:35:50,189 Now there's a man after my own heart. 791 00:35:55,361 --> 00:35:58,572 You know what, I'll look over this later on alright? 792 00:35:58,573 --> 00:36:01,033 There's nothing wrong with having a few ideas. 793 00:36:14,714 --> 00:36:16,923 Sure I can't help with those dishes? 794 00:36:16,924 --> 00:36:18,217 Please, you're our guest. 795 00:36:19,802 --> 00:36:21,511 Alright. 796 00:36:21,512 --> 00:36:22,346 See y'all tomorrow. 797 00:36:24,473 --> 00:36:25,599 Goodnight Arthur. 798 00:36:25,600 --> 00:36:27,435 [Arthur] Goodnight. 799 00:36:31,063 --> 00:36:34,065 Hey careful, those are antiques. 800 00:36:34,066 --> 00:36:36,735 Come on, I called you Amy all night, 801 00:36:36,736 --> 00:36:38,945 I took your clients out for a great hike, 802 00:36:38,946 --> 00:36:40,071 what more do you want? 803 00:36:40,072 --> 00:36:40,990 You've been trying to humiliate 804 00:36:40,991 --> 00:36:42,073 Mr. Perenti since he got here. 805 00:36:42,074 --> 00:36:43,783 I am not trying to humiliate Paul! 806 00:36:43,784 --> 00:36:45,660 Keep your voice down. 807 00:36:45,661 --> 00:36:46,912 If this is how you treat guests 808 00:36:46,913 --> 00:36:48,206 no wonder the inn is in... 809 00:36:48,915 --> 00:36:50,916 No wonder the inn is what? 810 00:36:50,917 --> 00:36:52,834 Don't worry about it. 811 00:36:52,835 --> 00:36:54,419 You don't worry about anything right? 812 00:36:54,420 --> 00:36:55,795 Just play it by ear. 813 00:36:55,796 --> 00:36:58,548 Even if Paul gets Arthur'sblessing, then what? 814 00:36:58,549 --> 00:36:59,966 He spends the rest of his life pretending 815 00:36:59,967 --> 00:37:01,092 to be someone he's not? 816 00:37:01,093 --> 00:37:02,428 Why does that sound familiar? 817 00:37:20,112 --> 00:37:22,114 Loretta, I'm sorry. 818 00:37:24,116 --> 00:37:26,117 My dad told me you never see more stars 819 00:37:26,118 --> 00:37:27,954 than in a SaintFrancisville sky. 820 00:37:30,623 --> 00:37:33,833 That's kinda hard to argue on a night like this. 821 00:37:33,834 --> 00:37:35,460 But how would he know, 822 00:37:35,461 --> 00:37:37,296 he never left SaintFrancisville his entire life. 823 00:37:40,007 --> 00:37:41,926 That last summer I was here, 824 00:37:43,135 --> 00:37:44,511 I didn't wanna live my whole life 825 00:37:44,512 --> 00:37:47,014 and think I'd missed my chance to see the world. 826 00:37:55,106 --> 00:37:56,691 Don't stay out here too long. 827 00:37:57,984 --> 00:37:59,151 We got a big day tomorrow. 828 00:38:13,332 --> 00:38:15,668 I love these late harvest berries. 829 00:38:16,711 --> 00:38:18,337 They're like candy. 830 00:38:20,881 --> 00:38:22,507 Mom is everything okay? 831 00:38:22,508 --> 00:38:24,677 You should tell Arthurand Paul the truth. 832 00:38:25,720 --> 00:38:27,178 I want to, I do... 833 00:38:27,179 --> 00:38:28,596 Then why don't you? 834 00:38:28,597 --> 00:38:31,850 Your father and Iraised you to be honest. 835 00:38:31,851 --> 00:38:33,184 No matter the consequences. 836 00:38:33,185 --> 00:38:34,519 I'm going to tell them. 837 00:38:34,520 --> 00:38:36,564 I'm just waiting for the right moment. 838 00:38:37,898 --> 00:38:40,359 You don't need the right moment to tell the truth. 839 00:38:49,744 --> 00:38:50,536 I mean, you know. 840 00:38:54,123 --> 00:38:55,790 Something on your mind? 841 00:38:55,791 --> 00:38:57,042 I mean I remember you being bad 842 00:38:57,043 --> 00:38:59,045 but I don't remember you being this bad. 843 00:39:04,300 --> 00:39:06,551 Throwing arm muststill be asleep. 844 00:39:06,552 --> 00:39:08,387 Yeah, must be. 845 00:39:12,641 --> 00:39:16,269 You ever think about leaving Saint Francisville? 846 00:39:16,270 --> 00:39:18,063 Well I went to the Bahamas last December. 847 00:39:18,064 --> 00:39:19,814 You never told me that. 848 00:39:19,815 --> 00:39:21,566 What do you think I do when you shut down for the winter? 849 00:39:21,567 --> 00:39:24,403 Do you think I just roast pecans and twiddle my thumbs? 850 00:39:25,696 --> 00:39:26,946 I guess I'm crazy if you're thinking 851 00:39:26,947 --> 00:39:28,407 this town is all I need. 852 00:39:31,369 --> 00:39:33,078 Wayne. 853 00:39:33,079 --> 00:39:35,121 Look at where I'm standing. 854 00:39:35,122 --> 00:39:36,581 Home isn't where you go, 855 00:39:36,582 --> 00:39:37,792 it's where you come back. 856 00:39:39,794 --> 00:39:40,919 That's pretty good. 857 00:39:40,920 --> 00:39:42,213 Read it off a bottle cap. 858 00:39:43,798 --> 00:39:46,092 (Loud grunt) 859 00:39:55,101 --> 00:39:56,518 Good morning Arthur. 860 00:39:56,519 --> 00:39:57,269 Morning. 861 00:39:57,270 --> 00:39:58,938 [Loretta] Morning. 862 00:40:01,232 --> 00:40:02,315 What is this? 863 00:40:02,316 --> 00:40:03,608 Mi Esperanza, it's from Honduras. 864 00:40:03,609 --> 00:40:05,443 It's delicious Arthur. 865 00:40:05,444 --> 00:40:06,487 Mi Esperanza. 866 00:40:07,530 --> 00:40:10,156 This stuff's like35 bucks a pound. 867 00:40:10,157 --> 00:40:11,282 Well we wanted to make sure 868 00:40:11,283 --> 00:40:13,076 you're as comfortable as possible. 869 00:40:13,077 --> 00:40:15,578 I appreciate the gesture but, 870 00:40:15,579 --> 00:40:17,623 I just like my coffee a little simpler. 871 00:40:19,792 --> 00:40:23,921 I think we have simpler coffee lying around somewhere. 872 00:40:25,131 --> 00:40:27,340 Oh, hey you guys need to get ready to go. 873 00:40:27,341 --> 00:40:28,591 Why, where are we going? 874 00:40:28,592 --> 00:40:29,717 Port Hudson. 875 00:40:29,718 --> 00:40:31,136 Yes, it's part of Spring Festival. 876 00:40:31,137 --> 00:40:34,139 They're giving tours of civil war sights. 877 00:40:34,140 --> 00:40:35,265 Well yeah, it was on my itinerary. 878 00:40:35,266 --> 00:40:37,142 Itinerary yes. 879 00:40:37,143 --> 00:40:39,144 I told ya I'd look it over. 880 00:40:39,145 --> 00:40:40,271 More walking. 881 00:40:41,355 --> 00:40:42,814 Would you be joining us Amy? 882 00:40:42,815 --> 00:40:44,232 Sure. 883 00:40:44,233 --> 00:40:45,650 I'll change into something more comfortable and then... 884 00:40:45,651 --> 00:40:48,278 Actually Amy and I have some errands to run in town. 885 00:40:48,279 --> 00:40:50,030 We'll catch up with you in a bit. 886 00:40:52,825 --> 00:40:55,368 Doug's Mellow Brew Mud. 887 00:40:55,369 --> 00:40:57,163 I'm gonna have togive this a try. 888 00:41:11,343 --> 00:41:13,094 What are you doing? 889 00:41:13,095 --> 00:41:15,013 Well there are classic cars this year 890 00:41:15,014 --> 00:41:16,514 so I think if we go around the... 891 00:41:16,515 --> 00:41:19,351 Why don't you look with your eyes, not your itinerary. 892 00:41:24,023 --> 00:41:24,815 [Burt] Well I'll be. 893 00:41:24,816 --> 00:41:26,024 Good morning Burt. 894 00:41:26,025 --> 00:41:27,359 Loretta Johnson. 895 00:41:28,694 --> 00:41:29,903 I'd heard rumors. 896 00:41:29,904 --> 00:41:31,321 Good ears. 897 00:41:31,322 --> 00:41:32,990 News travels fastin a small town. 898 00:41:34,200 --> 00:41:36,326 Wow, truck looks great. 899 00:41:36,327 --> 00:41:37,744 Don't she? 900 00:41:37,745 --> 00:41:40,413 Yeah, see what happens when you take care of something? 901 00:41:40,414 --> 00:41:41,874 Remember Loretta's old car? 902 00:41:43,375 --> 00:41:45,543 You used to cruise around that little red Miata. 903 00:41:45,544 --> 00:41:48,254 I can't believe you remember my Miata. 904 00:41:48,255 --> 00:41:49,422 And your mom drives a two tone 905 00:41:49,423 --> 00:41:51,633 teal green Subaru station wagon. 906 00:41:51,634 --> 00:41:54,761 And your dad, he drove that 68 Chevy Nova SS, 907 00:41:54,762 --> 00:41:58,599 big block 396 rock crusher, four speed two door coupe. 908 00:41:59,767 --> 00:42:01,309 Got some work coming your way. 909 00:42:01,310 --> 00:42:02,602 Fixing up that old barn. 910 00:42:02,603 --> 00:42:04,103 Finally, you've only been talking 911 00:42:04,104 --> 00:42:06,397 about it for like two years. 912 00:42:06,398 --> 00:42:07,774 Well Lorettabrought some clients 913 00:42:07,775 --> 00:42:09,943 and they're overpaying frankly so... 914 00:42:09,944 --> 00:42:11,486 Don't sell yourself short Wayne. 915 00:42:11,487 --> 00:42:13,112 Sometimes, 916 00:42:13,113 --> 00:42:14,198 the good guys win. 917 00:42:15,199 --> 00:42:16,491 Y'all have a fun day. 918 00:42:16,492 --> 00:42:18,076 And you come back and see me. 919 00:42:18,077 --> 00:42:19,244 I will do. 920 00:42:19,245 --> 00:42:20,746 So good to see you. 921 00:42:22,039 --> 00:42:23,915 See ya bud, have fun. 922 00:42:23,916 --> 00:42:24,750 Alrighty. 923 00:42:25,751 --> 00:42:28,086 Gosh, I haven't seen Burt in so long. 924 00:42:28,087 --> 00:42:29,087 [Wayne] Oh wow! 925 00:42:29,088 --> 00:42:31,089 What a spread! 926 00:42:31,090 --> 00:42:32,633 You're so sweet. 927 00:42:33,759 --> 00:42:36,678 And Loretta, I haven't seen you in ages. 928 00:42:36,679 --> 00:42:37,762 Smell these pecans. 929 00:42:37,763 --> 00:42:39,973 I have got to get a jar. 930 00:42:39,974 --> 00:42:40,808 Of course. 931 00:42:41,600 --> 00:42:43,101 Alright, how much do I owe ya? 932 00:42:43,102 --> 00:42:45,687 After what you did for us, they're on the house. 933 00:42:45,688 --> 00:42:47,105 Thank you. 934 00:42:47,106 --> 00:42:48,314 Hey Wayne. 935 00:42:48,315 --> 00:42:49,233 Forgot to show you something. 936 00:42:49,234 --> 00:42:50,275 Come her real quick. 937 00:42:50,276 --> 00:42:51,068 Sure thing Burt. 938 00:42:51,069 --> 00:42:52,611 I will be right back. 939 00:42:53,696 --> 00:42:55,280 I wish you'd let us pay for those. 940 00:42:55,281 --> 00:42:56,614 Oh no way. 941 00:42:56,615 --> 00:42:58,616 When my husband broke his ankle, 942 00:42:58,617 --> 00:43:00,785 Wayne stepped up and helped out with our harvest. 943 00:43:00,786 --> 00:43:02,287 Free of charge! 944 00:43:02,288 --> 00:43:04,664 We would have been sunk without him. 945 00:43:04,665 --> 00:43:06,624 Sorry, Burt was just showing me pictures 946 00:43:06,625 --> 00:43:08,001 of his new plane. 947 00:43:08,002 --> 00:43:09,460 Burt has a plane? 948 00:43:09,461 --> 00:43:11,337 Yeah, yeah, this little crop duster he fixed up. 949 00:43:11,338 --> 00:43:13,506 He's been volunteering it to hospitals. 950 00:43:13,507 --> 00:43:16,092 Back and forth between Baton Rouge and Dallas 951 00:43:16,093 --> 00:43:17,011 and that sort of thing. 952 00:43:17,012 --> 00:43:18,428 Wow, Captain Burt. 953 00:43:18,429 --> 00:43:19,596 I know right? 954 00:43:19,597 --> 00:43:24,309 Well, we have bothered Mrs. Wilson long enough. 955 00:43:24,310 --> 00:43:25,310 Let's get moving. 956 00:43:25,311 --> 00:43:26,436 Stop. 957 00:43:26,437 --> 00:43:27,812 Don't forget your pecans. 958 00:43:27,813 --> 00:43:28,689 How could I. 959 00:43:29,690 --> 00:43:30,649 Thank you Mrs. Wilson. 960 00:43:30,650 --> 00:43:31,650 You're welcome, bye bye. 961 00:43:31,650 --> 00:43:32,401 Good to see you. 962 00:43:32,402 --> 00:43:34,569 Enjoy the festival. 963 00:43:34,570 --> 00:43:35,820 Wow that was very sweet of you to help 964 00:43:35,821 --> 00:43:37,155 Mrs. Wilson like you did. 965 00:43:37,156 --> 00:43:38,823 Well this is Saint Francisville. 966 00:43:38,824 --> 00:43:39,742 We help our neighbors. 967 00:43:39,743 --> 00:43:41,868 [Vendor] Thank you Wayne. 968 00:43:41,869 --> 00:43:42,703 Awe. 969 00:43:45,539 --> 00:43:46,789 Oh we can catch up with Paul and Arthur if we... 970 00:43:46,790 --> 00:43:47,625 Wait. 971 00:43:49,209 --> 00:43:50,878 Can I grab one of these? 972 00:43:54,173 --> 00:43:56,007 Wild violets. 973 00:43:56,008 --> 00:43:57,008 Took me a couple of years, 974 00:43:57,009 --> 00:43:58,634 but I finally found you some. 975 00:43:58,635 --> 00:44:00,553 Okay, what is this? 976 00:44:00,554 --> 00:44:01,763 Well it's the Spring Festival. 977 00:44:01,764 --> 00:44:03,181 No, this. 978 00:44:03,182 --> 00:44:06,518 I feel like you're playing mea Saint Francisville mix tape. 979 00:44:08,062 --> 00:44:10,356 After what you said about your father never leaving town 980 00:44:11,690 --> 00:44:13,816 I wanted to remind youthat Saint Francisville 981 00:44:13,817 --> 00:44:15,736 isn't the worst place to spend your life. 982 00:44:18,405 --> 00:44:20,699 Well that's very sweet. 983 00:44:24,828 --> 00:44:25,663 Oh. 984 00:44:33,295 --> 00:44:35,046 Five bucks. 985 00:44:35,047 --> 00:44:35,881 What? 986 00:44:51,105 --> 00:44:51,939 Oh man. 987 00:44:54,441 --> 00:44:56,609 Everything okay Mr. Perenti? 988 00:44:56,610 --> 00:44:59,028 Yeah yeah, just got a, 989 00:44:59,029 --> 00:45:00,363 I don't... 990 00:45:00,364 --> 00:45:01,906 Here. 991 00:45:01,907 --> 00:45:04,325 Any progress with Arthur on the walk? 992 00:45:04,326 --> 00:45:05,785 Not an inch. 993 00:45:05,786 --> 00:45:07,453 I don't mean toadd more pressure... 994 00:45:07,454 --> 00:45:08,288 I know. 995 00:45:09,790 --> 00:45:12,792 Michelle would marry me with or without Arthur's blessing. 996 00:45:12,793 --> 00:45:14,878 I just don't want to put her in that position. 997 00:45:16,505 --> 00:45:17,423 There's still time. 998 00:45:21,260 --> 00:45:22,927 Hey there's getting it out there. 999 00:45:22,928 --> 00:45:24,095 Yeah, a little better. 1000 00:45:24,096 --> 00:45:25,973 It's kind of all on the rod tip isn't it? 1001 00:45:28,642 --> 00:45:29,893 So what do you think of Paul? 1002 00:45:31,603 --> 00:45:33,604 I think he's anice enough guy. 1003 00:45:33,605 --> 00:45:34,939 Yeah he is. 1004 00:45:34,940 --> 00:45:37,108 Just not the kind of guy I pictured 1005 00:45:37,109 --> 00:45:38,777 marrying my daughter I guess. 1006 00:45:52,458 --> 00:45:53,541 [Paul] Need any help with that? 1007 00:45:53,542 --> 00:45:54,626 [Arthur] I got it. 1008 00:45:55,711 --> 00:45:57,962 Sure is a pretty day huh? 1009 00:45:57,963 --> 00:45:58,797 Yeah, sure is. 1010 00:46:00,132 --> 00:46:01,549 Get any bites? 1011 00:46:01,550 --> 00:46:02,801 Yeah, yeah. 1012 00:46:03,969 --> 00:46:04,970 Lot of fun fishing. 1013 00:46:06,180 --> 00:46:07,014 Yeah. 1014 00:46:08,390 --> 00:46:09,266 Yeah it is. 1015 00:46:10,517 --> 00:46:11,976 At least he's trying. 1016 00:46:11,977 --> 00:46:15,313 Maybe that's the problem, he's trying too hard. 1017 00:46:15,314 --> 00:46:16,689 You should tell him to be himself, 1018 00:46:16,690 --> 00:46:18,025 he'd get a lot further that way. 1019 00:46:37,920 --> 00:46:39,837 You know, I am out here every day 1020 00:46:39,838 --> 00:46:41,840 and still I forget how pretty it can be. 1021 00:46:43,133 --> 00:46:45,052 It's like I'm seeing it for the first time. 1022 00:46:47,304 --> 00:46:48,763 A little knotted up. 1023 00:46:48,764 --> 00:46:49,847 It came from Paul's reel. 1024 00:46:49,848 --> 00:46:50,682 Oh boy. 1025 00:46:52,434 --> 00:46:53,643 It's not that bad. 1026 00:46:53,644 --> 00:46:54,978 You think you could give me a hand? 1027 00:46:56,188 --> 00:46:58,814 You know the secret to untangling a knot? 1028 00:46:58,815 --> 00:47:00,358 A knife? 1029 00:47:00,359 --> 00:47:01,692 Yeah sure. 1030 00:47:01,693 --> 00:47:05,238 You could always give up, cut it loose. 1031 00:47:05,239 --> 00:47:08,700 Or you find where the lines starts. 1032 00:47:09,743 --> 00:47:11,452 If you find where the line starts 1033 00:47:11,453 --> 00:47:13,371 you can follow it 1034 00:47:13,372 --> 00:47:15,541 all the way to the end. 1035 00:47:18,669 --> 00:47:19,503 Yeah. 1036 00:47:21,380 --> 00:47:23,215 I found the ring in your toolbox. 1037 00:47:26,093 --> 00:47:26,927 Lori... 1038 00:47:27,761 --> 00:47:29,012 You were gonna propose? 1039 00:47:30,180 --> 00:47:31,723 Maybe it's a good thing I didn't. 1040 00:47:33,851 --> 00:47:34,893 What do you mean? 1041 00:47:35,936 --> 00:47:37,728 Well your big opportunity in LA, 1042 00:47:37,729 --> 00:47:39,146 you would of had to choose. 1043 00:47:39,147 --> 00:47:40,731 That wouldn't be fair to you. 1044 00:47:40,732 --> 00:47:42,441 But you didn't know I was leaving. 1045 00:47:42,442 --> 00:47:44,235 Why didn't you propose sooner? 1046 00:47:44,236 --> 00:47:46,195 We had a good thing going. 1047 00:47:46,196 --> 00:47:49,032 And it never really felt like the right moment. 1048 00:47:51,451 --> 00:47:53,912 What if there's no such thing as the right moment? 1049 00:47:55,330 --> 00:47:57,206 What if that's just an excuse we use 1050 00:47:57,207 --> 00:47:58,917 to put off doing hard things? 1051 00:48:02,796 --> 00:48:04,923 I need to tell Pauland Arthur the truth. 1052 00:48:06,341 --> 00:48:07,508 Are you sure? 1053 00:48:07,509 --> 00:48:08,593 It's gonna come out sooner or later. 1054 00:48:08,594 --> 00:48:10,595 It might as well be sooner. 1055 00:48:10,596 --> 00:48:11,763 That takes guts. 1056 00:48:35,662 --> 00:48:36,455 Hello? 1057 00:48:36,455 --> 00:48:37,289 [Amy] Hi. 1058 00:48:38,540 --> 00:48:39,416 Who is this? 1059 00:48:40,626 --> 00:48:41,335 Well who's this? 1060 00:48:42,878 --> 00:48:45,130 [Amy] This is Amy Bennett, I was looking for Loretta. 1061 00:48:58,477 --> 00:49:00,812 Where did I put that phone? 1062 00:49:03,482 --> 00:49:04,650 Looking for this? 1063 00:49:05,692 --> 00:49:06,818 Oh yeah thanks. 1064 00:49:08,445 --> 00:49:09,321 Everything okay? 1065 00:49:10,364 --> 00:49:11,864 I'm a little sore. 1066 00:49:11,865 --> 00:49:13,658 Came in looking for some ice and 1067 00:49:13,659 --> 00:49:14,826 then you got a phone call. 1068 00:49:15,869 --> 00:49:16,662 Okay. 1069 00:49:16,663 --> 00:49:18,205 From Amy Bennett. 1070 00:49:19,873 --> 00:49:20,832 Don't worry I covered for you. 1071 00:49:20,833 --> 00:49:22,833 Mr. Perenti I am so sorry. 1072 00:49:22,834 --> 00:49:25,836 If this weekend hasn't been embarrassing enough for me... 1073 00:49:25,837 --> 00:49:26,546 Look, I was gonna tell you... 1074 00:49:26,547 --> 00:49:28,173 Why did you lie to me? 1075 00:49:29,508 --> 00:49:31,175 I was mad at my boss for passing 1076 00:49:31,176 --> 00:49:32,510 me up for promotion. 1077 00:49:32,511 --> 00:49:34,053 I thought if I did this on my own, 1078 00:49:34,054 --> 00:49:35,054 she could see that l could be more than 1079 00:49:35,055 --> 00:49:36,263 just an assistant. 1080 00:49:36,264 --> 00:49:37,057 You're her assistant. 1081 00:49:37,058 --> 00:49:38,474 Oh that's just perfect. 1082 00:49:38,475 --> 00:49:40,518 I'll talk to Arthurin the morning. 1083 00:49:40,519 --> 00:49:42,228 And accept full responsibility. 1084 00:49:42,229 --> 00:49:43,146 No. 1085 00:49:43,147 --> 00:49:45,523 That'll make me look even worse. 1086 00:49:45,524 --> 00:49:46,732 What do you want me to do? 1087 00:49:46,733 --> 00:49:47,733 I guess just keep up the Amy Bennett 1088 00:49:47,734 --> 00:49:48,943 act for the rest of the weekend. 1089 00:49:48,944 --> 00:49:50,862 And then when we get back to LA 1090 00:49:52,114 --> 00:49:53,699 we'll have a much longer conversation. 1091 00:50:06,712 --> 00:50:08,879 [Loretta] I need you to keep calling me Amy. 1092 00:50:08,880 --> 00:50:10,756 What happened to telling the truth? 1093 00:50:10,757 --> 00:50:11,882 Paul found out last night. 1094 00:50:11,883 --> 00:50:13,634 He's afraid it'll make him look bad. 1095 00:50:13,635 --> 00:50:15,678 So Arthur's the only one that doesn't know? 1096 00:50:15,679 --> 00:50:17,054 Yeah. 1097 00:50:17,055 --> 00:50:18,180 You better hope he doesn't find out. 1098 00:50:18,181 --> 00:50:19,306 I don't think he'd like being the 1099 00:50:19,307 --> 00:50:20,851 only one not in on a secret. 1100 00:50:24,229 --> 00:50:26,772 We are going to split up into groups of two 1101 00:50:26,773 --> 00:50:28,941 so we can cover more woods. 1102 00:50:28,942 --> 00:50:31,444 Arthur, you and Susan stick together. 1103 00:50:31,445 --> 00:50:32,570 Paul, you're with Amy. 1104 00:50:32,571 --> 00:50:34,113 Maybe Arthur and Paul could go together. 1105 00:50:34,114 --> 00:50:36,407 I want one person in each group that knows 1106 00:50:36,408 --> 00:50:38,118 the woods so nobody gets lost. 1107 00:50:39,286 --> 00:50:41,078 I gave each one of you one of Abby's 1108 00:50:41,079 --> 00:50:42,580 old dog trackers. 1109 00:50:42,581 --> 00:50:44,749 If you see the wood pecker we don't wanna spook him 1110 00:50:44,750 --> 00:50:46,375 so hit the button on the side. 1111 00:50:46,376 --> 00:50:48,586 It'll come up on my phone and we will come find you. 1112 00:50:48,587 --> 00:50:50,546 Now you could hook it on your belt 1113 00:50:50,547 --> 00:50:52,632 and let's do it. 1114 00:50:53,800 --> 00:50:55,302 After you Mrs. Johnson. 1115 00:50:56,762 --> 00:50:57,596 Come on Paul. 1116 00:51:00,682 --> 00:51:02,183 I'm sorry Mr. Perenti. 1117 00:51:02,184 --> 00:51:03,642 I know this weekend hasn't exactly gone 1118 00:51:03,643 --> 00:51:04,519 according to my plan. 1119 00:51:04,520 --> 00:51:07,147 No it hasn't Amy, Loretta. 1120 00:51:08,607 --> 00:51:10,149 But I tell you what. 1121 00:51:10,150 --> 00:51:12,778 I would spend a thousand weekends like this for Michelle. 1122 00:51:13,779 --> 00:51:15,113 She's lucky to have you. 1123 00:51:16,490 --> 00:51:17,782 You ever felt that way about anyone? 1124 00:51:17,783 --> 00:51:18,617 Or anything? 1125 00:51:20,285 --> 00:51:21,119 I'm not sure. 1126 00:51:22,287 --> 00:51:23,621 Well you did lie to further your career 1127 00:51:23,622 --> 00:51:25,290 so you must want that pretty badly. 1128 00:51:52,234 --> 00:51:54,610 Hey, something the matter ma'am? 1129 00:51:54,611 --> 00:51:56,987 Are you always soset in your ways? 1130 00:51:56,988 --> 00:51:58,948 I'm not so set in my ways. 1131 00:51:58,949 --> 00:52:00,574 Oh I don't know about that. 1132 00:52:00,575 --> 00:52:02,493 I think it's good to change the way we think 1133 00:52:02,494 --> 00:52:03,661 from time to time. 1134 00:52:03,662 --> 00:52:05,120 At least the way we think about people. 1135 00:52:05,121 --> 00:52:06,455 Oh you mean Paul. 1136 00:52:06,456 --> 00:52:08,165 I think you should give him a chance. 1137 00:52:08,166 --> 00:52:10,668 I just want what's best for my daughter. 1138 00:52:10,669 --> 00:52:12,711 And how would you know what's best for your daughter? 1139 00:52:12,712 --> 00:52:14,338 We do the best we can but, 1140 00:52:14,339 --> 00:52:17,509 at some point, they become their own person. 1141 00:52:18,760 --> 00:52:22,054 So if Paul makes your daughter happy, 1142 00:52:22,055 --> 00:52:23,849 maybe that's what's best for her. 1143 00:52:38,738 --> 00:52:39,406 Oh shoot. 1144 00:52:40,866 --> 00:52:42,909 Oh don't worry, it happens all the time. 1145 00:52:44,202 --> 00:52:46,036 Would you pleasestop doing that? 1146 00:52:46,037 --> 00:52:47,413 What? 1147 00:52:47,414 --> 00:52:49,582 Telling me every thing's okay. 1148 00:52:49,583 --> 00:52:50,667 I mess up I mess up. 1149 00:52:51,710 --> 00:52:52,544 Sorry. 1150 00:52:54,379 --> 00:52:55,213 Wait wait wait. 1151 00:52:57,716 --> 00:52:58,883 Do you hear that? 1152 00:52:58,884 --> 00:53:00,218 Pileated woodpecker. 1153 00:53:08,393 --> 00:53:09,643 Got him! 1154 00:53:09,644 --> 00:53:12,021 You're a wise woman Mrs. Johnson. 1155 00:53:12,022 --> 00:53:14,189 Well maybe wisdom comes with age. 1156 00:53:14,190 --> 00:53:16,567 Yeah, we both ought to be pretty wise then. 1157 00:53:16,568 --> 00:53:18,319 (Laughter) 1158 00:53:18,320 --> 00:53:19,403 Any luck? 1159 00:53:19,404 --> 00:53:21,448 Awe no woodpeckers but, you know, 1160 00:53:22,741 --> 00:53:24,825 a day spent in the woods is never wasted. 1161 00:53:24,826 --> 00:53:25,951 I'm sorry Arthur. 1162 00:53:25,952 --> 00:53:27,786 I thought we'd find one. 1163 00:53:27,787 --> 00:53:29,038 Where's Amy and Paul? 1164 00:53:29,039 --> 00:53:30,331 Oh we haven't seen them. 1165 00:53:30,332 --> 00:53:31,249 Maybe I should. 1166 00:53:32,042 --> 00:53:32,876 One sec. 1167 00:53:34,586 --> 00:53:36,253 And that was Paul's tracker. 1168 00:53:36,254 --> 00:53:38,339 He probably fell down and pushed the button. 1169 00:53:38,340 --> 00:53:40,966 Or maybe he found a bird. 1170 00:53:40,967 --> 00:53:41,927 Alright come on. 1171 00:53:47,432 --> 00:53:48,724 You're absolutely sure? 1172 00:53:48,725 --> 00:53:49,601 I'm sure. 1173 00:53:52,312 --> 00:53:54,939 'Cause a lot of different birds sound the same you know? 1174 00:53:54,940 --> 00:53:57,274 Loretta, I know youthink I'm helpless. 1175 00:53:57,275 --> 00:53:59,026 In your defense I've given you plenty of reason. 1176 00:53:59,027 --> 00:54:01,279 But in this case I am sure okay. 1177 00:54:02,280 --> 00:54:03,114 Okay. 1178 00:54:26,846 --> 00:54:27,681 Oh good. 1179 00:54:34,271 --> 00:54:35,938 Hey, you find anything? 1180 00:54:35,939 --> 00:54:36,981 Paul thought he heard... 1181 00:54:36,982 --> 00:54:37,982 I know what I heard. 1182 00:54:37,983 --> 00:54:39,817 It's around here somewhere. 1183 00:54:39,818 --> 00:54:40,985 It can be tough. 1184 00:54:40,986 --> 00:54:42,653 The way the bird calls bounce around the trees. 1185 00:54:42,654 --> 00:54:43,862 There it is! 1186 00:54:43,863 --> 00:54:44,656 There it is. 1187 00:54:45,949 --> 00:54:46,783 See. 1188 00:54:49,619 --> 00:54:50,453 Wow. 1189 00:54:51,454 --> 00:54:52,621 Well I'll be. 1190 00:54:52,622 --> 00:54:54,206 Well look at that little cu tie. 1191 00:54:54,207 --> 00:54:55,083 Paul how'd you know? 1192 00:54:55,084 --> 00:54:56,625 I knew what I heard. 1193 00:54:56,626 --> 00:54:58,670 I looked up the callonline this morning. 1194 00:54:59,587 --> 00:55:00,964 Sounds almost like a monkey. 1195 00:55:05,260 --> 00:55:06,136 Boy Paul! 1196 00:55:10,807 --> 00:55:11,349 Wow. 1197 00:55:14,644 --> 00:55:17,062 Awe you should see Tanzania Paul. 1198 00:55:17,063 --> 00:55:19,940 Impalas, far as the eye can see. 1199 00:55:19,941 --> 00:55:20,941 Herds of them. 1200 00:55:20,942 --> 00:55:22,026 Really? 1201 00:55:22,027 --> 00:55:23,736 Oh you've seen Impalas. 1202 00:55:23,737 --> 00:55:24,945 Only in pictures. 1203 00:55:24,946 --> 00:55:27,364 Well, pictures don't do 'em justice. 1204 00:55:27,365 --> 00:55:28,949 I don't know what you told Arthur mom, 1205 00:55:28,950 --> 00:55:30,617 but it did the trick. 1206 00:55:30,618 --> 00:55:33,328 You have to tell Arthurthe truth about who you are. 1207 00:55:33,329 --> 00:55:36,207 Mom please, Arthur and Paulare finally getting along. 1208 00:55:37,459 --> 00:55:39,126 She's got a point Ms. Johnson. 1209 00:55:39,127 --> 00:55:40,420 Oh what, now you too? 1210 00:55:42,047 --> 00:55:43,964 Alright, I'm gonna go start dinner. 1211 00:55:43,965 --> 00:55:45,216 See you two inside. 1212 00:55:47,052 --> 00:55:49,303 She's right, this whole things gotten out of hand. 1213 00:55:49,304 --> 00:55:50,721 If Paul already knows the truth, 1214 00:55:50,722 --> 00:55:53,724 then Arthur, maybel'd wait until 1215 00:55:53,725 --> 00:55:55,226 he signs the marriage license. 1216 00:55:58,897 --> 00:56:00,398 God this weekend, 1217 00:56:01,733 --> 00:56:04,068 I would never have beenable to do without you. 1218 00:56:04,069 --> 00:56:06,404 Be careful, you aint'out of the woods yet. 1219 00:56:11,076 --> 00:56:12,743 [Loretta] Are you expecting more guests? 1220 00:56:12,744 --> 00:56:13,578 No. 1221 00:56:17,749 --> 00:56:18,583 Howard? 1222 00:56:22,295 --> 00:56:23,295 Howard! 1223 00:56:23,296 --> 00:56:24,464 Well hello darling. 1224 00:56:26,174 --> 00:56:28,133 I tried to call, believe me but, 1225 00:56:28,134 --> 00:56:30,386 you know, service looks a little, 1226 00:56:30,387 --> 00:56:31,596 a little spotty down here. 1227 00:56:33,056 --> 00:56:34,681 Oh hey man, Howard Hodgekiss. 1228 00:56:34,682 --> 00:56:36,016 Wayne Hendricks. 1229 00:56:36,017 --> 00:56:37,518 I thought you were filming in Memphis? 1230 00:56:37,519 --> 00:56:39,812 Yeah yeah I had the evening off so, you know, 1231 00:56:39,813 --> 00:56:40,647 road trip. 1232 00:56:41,689 --> 00:56:42,649 Yeah I missed you, 1233 00:56:43,441 --> 00:56:44,275 Amy. 1234 00:56:44,276 --> 00:56:45,651 Oh wait, Wayne knows who I am 1235 00:56:45,652 --> 00:56:46,860 so you don't haveto call me Amy. 1236 00:56:46,861 --> 00:56:48,613 Okay, got it. 1237 00:56:49,697 --> 00:56:50,657 Our little secret huh? 1238 00:56:51,991 --> 00:56:53,367 Wait a minute uh... 1239 00:56:53,368 --> 00:56:55,119 Loretta's boyfriend, yeah. 1240 00:56:55,120 --> 00:56:57,664 Yeah, I just hope she doesn't talk about me too much. 1241 00:57:04,462 --> 00:57:06,255 [Loretta] Things are delicate right now. 1242 00:57:06,256 --> 00:57:07,631 Delicate how? 1243 00:57:07,632 --> 00:57:09,258 Well Mr. Perentiand Mr. Wellerson 1244 00:57:09,259 --> 00:57:10,509 are finally getting along. 1245 00:57:10,510 --> 00:57:12,010 Well what do youthink I'm gonna do? 1246 00:57:12,011 --> 00:57:13,387 I just don't want a scene. 1247 00:57:13,388 --> 00:57:14,973 Honey, why would l make a scene? 1248 00:57:16,641 --> 00:57:19,059 Though I was thinking on the ride down here, 1249 00:57:19,060 --> 00:57:21,311 would Amy Bennett really be dating an actor? 1250 00:57:21,312 --> 00:57:22,021 Absolutely. 1251 00:57:22,022 --> 00:57:23,022 Just hear me out. 1252 00:57:23,023 --> 00:57:25,316 Or, would she be with, 1253 00:57:27,026 --> 00:57:30,488 Pierce Bonham, galleria owner and aficienado. 1254 00:57:34,242 --> 00:57:36,326 When Ms. Bennett first strode 1255 00:57:36,327 --> 00:57:41,332 into my art gallery, it was like a masterpiece come to life. 1256 00:57:42,667 --> 00:57:44,793 What was it you came in forthat first night my love? 1257 00:57:44,794 --> 00:57:46,170 Was it a, 1258 00:57:46,171 --> 00:57:48,130 oh a Monet print for your charity auction yes? 1259 00:57:48,131 --> 00:57:50,174 Oh you remember it better than I do. 1260 00:57:50,175 --> 00:57:51,050 And just like that, 1261 00:57:52,677 --> 00:57:54,052 we fell in love. 1262 00:57:54,053 --> 00:57:56,680 Where's your gallery Pierce? 1263 00:57:56,681 --> 00:57:57,973 Small neighborhood. 1264 00:57:57,974 --> 00:58:00,184 If you aren't from Los Angeles you... 1265 00:58:00,185 --> 00:58:04,188 Silver Lake, Venice, Beverly Hills? 1266 00:58:04,189 --> 00:58:06,524 Ms. Johnson, could youshow Pierce to his room? 1267 00:58:07,942 --> 00:58:09,026 Absolutely. 1268 00:58:09,027 --> 00:58:09,652 Pardon me. 1269 00:58:10,695 --> 00:58:11,571 Right this way. 1270 00:58:13,573 --> 00:58:14,990 Take your time. 1271 00:58:14,991 --> 00:58:16,074 As much as you need. 1272 00:58:16,075 --> 00:58:17,744 Well he's quite a character. 1273 00:58:20,079 --> 00:58:21,748 Character's right. 1274 00:58:24,250 --> 00:58:26,211 So you're dating Loretta. 1275 00:58:27,045 --> 00:58:28,462 Who? 1276 00:58:28,463 --> 00:58:30,088 Oh it's okay I'm Loretta's mother. 1277 00:58:30,089 --> 00:58:32,049 Oh, oh hi. 1278 00:58:32,050 --> 00:58:34,009 Wow, it's so nice to finally meet you. 1279 00:58:34,010 --> 00:58:35,427 Finally? 1280 00:58:35,428 --> 00:58:37,596 How long have you two been dating? 1281 00:58:37,597 --> 00:58:39,182 Well April makes, 1282 00:58:40,141 --> 00:58:40,975 about six months. 1283 00:58:40,976 --> 00:58:42,185 Six months. 1284 00:58:43,102 --> 00:58:44,811 Wow that sounds serious. 1285 00:58:44,812 --> 00:58:46,271 Yeah, we're taking it pretty slow. 1286 00:58:46,272 --> 00:58:47,773 Yes, I'd say very slow. 1287 00:58:47,774 --> 00:58:49,650 She hasn't even mentioned you, 1288 00:58:49,651 --> 00:58:50,901 much less brought you home to visit. 1289 00:58:50,902 --> 00:58:52,527 Well look, I'vebeen wanting to come, 1290 00:58:52,528 --> 00:58:55,030 but, you know Loretta. 1291 00:58:55,031 --> 00:58:56,574 She just works so hard. 1292 00:58:58,076 --> 00:58:58,743 Yes she does. 1293 00:59:01,079 --> 00:59:02,204 Enjoy your stay. 1294 00:59:02,205 --> 00:59:03,039 Okay. 1295 00:59:07,543 --> 00:59:08,378 Wayne. 1296 00:59:09,754 --> 00:59:10,713 Wayne talk to me. 1297 00:59:12,423 --> 00:59:13,216 What's there to talk about? 1298 00:59:13,217 --> 00:59:14,299 Pierce? 1299 00:59:14,300 --> 00:59:15,300 He seems like a great guy. 1300 00:59:15,301 --> 00:59:17,053 I'm sorry I didn't tell you. 1301 00:59:18,388 --> 00:59:19,805 I don't care. 1302 00:59:19,806 --> 00:59:21,974 You might want to tell him to tone down the act though. 1303 00:59:21,975 --> 00:59:24,893 So Howard's an actor, he can be a little dramatic. 1304 00:59:24,894 --> 00:59:26,103 Oh he's an actor. 1305 00:59:26,104 --> 00:59:28,272 'Cause Pierce Bohnamreally had me fooled. 1306 00:59:28,273 --> 00:59:29,523 You know you're kind of being a jerk. 1307 00:59:29,524 --> 00:59:31,525 You never even asked if I was single. 1308 00:59:31,526 --> 00:59:35,112 Kinda how Arthur never asked if you're really Amy Bennett? 1309 00:59:35,113 --> 00:59:37,573 That's not the same thing and you know it. 1310 00:59:37,574 --> 00:59:38,825 You're right, I'm sorry. 1311 00:59:40,410 --> 00:59:43,287 You've got your life in LA, I've got my life here. 1312 00:59:43,288 --> 00:59:44,289 I get that now. 1313 01:00:10,523 --> 01:00:11,316 Hey. 1314 01:00:11,316 --> 01:00:12,150 Hey. 1315 01:00:13,484 --> 01:00:14,484 You didn't think that Pierce Bonham 1316 01:00:14,485 --> 01:00:16,570 might have been a little bit much? 1317 01:00:16,571 --> 01:00:17,363 My boyfriend. 1318 01:00:17,364 --> 01:00:18,865 I didn't ask him to do that. 1319 01:00:25,079 --> 01:00:25,663 Loretta. 1320 01:00:27,540 --> 01:00:29,667 If a story starts with a lie, 1321 01:00:30,835 --> 01:00:32,879 does it matter if it has a happy ending? 1322 01:00:33,588 --> 01:00:35,506 I don't know Mr. Perenti. 1323 01:00:36,257 --> 01:00:37,133 Neither do I. 1324 01:00:38,718 --> 01:00:40,010 I don't know if Arthur'sever gonna think 1325 01:00:40,011 --> 01:00:42,095 I'm good enough for his daughter. 1326 01:00:42,096 --> 01:00:43,473 This weekend has been hard. 1327 01:00:44,724 --> 01:00:46,183 But the hardest part by far has been 1328 01:00:46,184 --> 01:00:47,934 being away from Michelle. 1329 01:00:47,935 --> 01:00:49,854 Ask him for his blessing tonight. 1330 01:00:51,064 --> 01:00:52,230 What if he says no? 1331 01:00:52,231 --> 01:00:53,565 Then he says no. 1332 01:00:53,566 --> 01:00:55,108 But you can waste your whole life 1333 01:00:55,109 --> 01:00:56,151 waiting for the right moment. 1334 01:00:56,152 --> 01:00:57,528 You have to ask him. 1335 01:01:03,117 --> 01:01:04,701 You a picker? 1336 01:01:04,702 --> 01:01:07,287 Yeah, I might of had a band back in college. 1337 01:01:07,288 --> 01:01:08,789 Fire's going. 1338 01:01:08,790 --> 01:01:10,165 You should come out and play something. 1339 01:01:10,166 --> 01:01:11,416 No. 1340 01:01:11,417 --> 01:01:12,293 I couldn't do that. 1341 01:01:12,294 --> 01:01:13,877 Arthur, 1342 01:01:13,878 --> 01:01:16,172 I could sure use a love song right about now. 1343 01:01:18,299 --> 01:01:19,092 I might have one. 1344 01:01:23,513 --> 01:01:26,933 Well I might be a little rusty so hang with me. 1345 01:01:30,686 --> 01:01:33,230 ♪ Some things like diamond rings ♪ 1346 01:01:33,231 --> 01:01:36,900 ♪ They cost a lot 1347 01:01:36,901 --> 01:01:39,903 ♪ What I have to offer you 1348 01:01:39,904 --> 01:01:43,365 ♪ Can't be bought 1349 01:01:43,366 --> 01:01:46,451 ♪ To some it might not seem like much ♪ 1350 01:01:46,452 --> 01:01:50,414 ♪ But someday girl you'll see 1351 01:01:50,415 --> 01:01:52,624 ♪ Even little children know 1352 01:01:52,625 --> 01:01:57,547 ♪ Best things in life are free 1353 01:01:58,506 --> 01:02:02,969 ♪ I'll give you barefoot days 1354 01:02:04,095 --> 01:02:08,933 ♪ With nothing to do 1355 01:02:11,644 --> 01:02:16,774 ♪ Long lazy summer days 1356 01:02:18,109 --> 01:02:21,361 ♪ Where the smallest dreams 1357 01:02:21,362 --> 01:02:25,282 ♪ Come true 1358 01:02:25,283 --> 01:02:30,121 ♪ We'll find a vision oh 1359 01:02:30,955 --> 01:02:34,541 ♪ And a volcano 1360 01:02:34,542 --> 01:02:38,920 ♪ Sunny skies so blue 1361 01:02:38,921 --> 01:02:43,801 ♪ I'll give you barefoot days 1362 01:02:44,719 --> 01:02:49,807 ♪ Spend them with you 1363 01:02:52,143 --> 01:02:53,685 ♪ Ain't it funny how 1364 01:02:53,686 --> 01:02:57,314 ♪ People try to put a price 1365 01:02:57,315 --> 01:03:00,192 ♪ On everything 1366 01:03:00,193 --> 01:03:01,985 (applause) 1367 01:03:01,986 --> 01:03:02,737 Very nice. 1368 01:03:02,737 --> 01:03:03,654 [Arthur] Thanks. 1369 01:03:04,822 --> 01:03:08,325 Wow, is there anything that you can't do? 1370 01:03:08,326 --> 01:03:11,787 Well, I'm not avery good dancer. 1371 01:03:11,788 --> 01:03:13,371 Actually that's not true. 1372 01:03:13,372 --> 01:03:15,373 I'm a great dancer. 1373 01:03:15,374 --> 01:03:17,502 (Laughter) 1374 01:03:24,425 --> 01:03:25,634 Arthur. 1375 01:03:25,635 --> 01:03:26,801 Yeah Paul. 1376 01:03:26,802 --> 01:03:27,803 There's something that I've been wanting... 1377 01:03:27,804 --> 01:03:29,055 I'm sorry to interrupt. 1378 01:03:30,389 --> 01:03:34,060 I just, I simply can't hold it in any longer. 1379 01:03:38,022 --> 01:03:40,358 I was going to do this back in Los Angeles but, 1380 01:03:41,692 --> 01:03:43,694 after hearing Arthur'ssong I just, I can't. 1381 01:03:45,029 --> 01:03:46,405 I can't wait another minute. 1382 01:03:49,617 --> 01:03:53,579 Amy Antoinette Bennett, 1383 01:03:56,707 --> 01:03:58,209 will you marry me? 1384 01:04:05,633 --> 01:04:07,009 Is this for real? 1385 01:04:11,681 --> 01:04:13,098 [Paul] Congratulations. 1386 01:04:13,099 --> 01:04:15,935 Yeah, I guess love is in the air huh? 1387 01:04:31,409 --> 01:04:32,368 Was that real? 1388 01:04:33,494 --> 01:04:34,995 What do you mean? 1389 01:04:34,996 --> 01:04:37,497 Well was that Pierceproposing to Amy 1390 01:04:37,498 --> 01:04:40,250 or was that Howardproposing to Loretta? 1391 01:04:40,251 --> 01:04:41,626 Ah. 1392 01:04:41,627 --> 01:04:45,089 You know, I got lost in the character. 1393 01:04:46,257 --> 01:04:47,133 [Both] I can't marry you. 1394 01:04:47,134 --> 01:04:48,467 Oh I'm so glad you said that. 1395 01:04:49,844 --> 01:04:51,219 I've been hiding away. 1396 01:04:51,220 --> 01:04:53,389 Not just from you but from myself too. 1397 01:04:54,599 --> 01:04:55,433 I'm so sorry. 1398 01:04:56,601 --> 01:04:58,727 Yeah it's been six months. 1399 01:04:58,728 --> 01:05:00,896 Never thought to bring me here. 1400 01:05:01,606 --> 01:05:03,064 This is your home. 1401 01:05:03,065 --> 01:05:07,444 I guess you never saw me being a part of that. 1402 01:05:07,445 --> 01:05:10,071 You know I think I got lost in 1403 01:05:10,072 --> 01:05:11,657 Pierce and Amy because 1404 01:05:13,200 --> 01:05:16,620 inside I kind of knew that Howard and Loretta... 1405 01:05:16,621 --> 01:05:17,955 Weren't meant to be. 1406 01:05:22,126 --> 01:05:23,002 It's alright. 1407 01:05:26,797 --> 01:05:28,132 Alright, I'm gonna head out. 1408 01:05:29,467 --> 01:05:32,177 Sorry Pierce is leaving ya with a bit of a mess. 1409 01:05:32,178 --> 01:05:34,471 Oh don't worry about it. 1410 01:05:34,472 --> 01:05:36,182 I could do with a plot twist anyway. 1411 01:05:42,146 --> 01:05:43,439 We'll always have brunch. 1412 01:05:44,398 --> 01:05:45,775 We'll always have brunch. 1413 01:05:54,867 --> 01:05:57,243 (Laughter) 1414 01:05:57,244 --> 01:05:59,037 Pierce had to head back to Memphis. 1415 01:05:59,038 --> 01:06:00,830 He's sorry he couldn't stay for dinner. 1416 01:06:00,831 --> 01:06:03,000 Oh well that's too bad. 1417 01:06:04,627 --> 01:06:08,338 Hey Paul, before Piercestole the show out there, 1418 01:06:08,339 --> 01:06:10,799 it seemed like there was something you were trying to say. 1419 01:06:10,800 --> 01:06:11,676 There was. 1420 01:06:13,761 --> 01:06:16,680 I mean, there is. 1421 01:06:16,681 --> 01:06:17,807 Well go ahead. 1422 01:06:20,768 --> 01:06:22,477 Excuse me. 1423 01:06:22,478 --> 01:06:24,145 Before I bring out supper, 1424 01:06:24,146 --> 01:06:27,148 I would like to propose a toast. 1425 01:06:27,149 --> 01:06:31,444 First, to Arthur and to Paul. 1426 01:06:31,445 --> 01:06:34,489 We sincerely hope that you had a really good time. 1427 01:06:34,490 --> 01:06:36,866 It could not have been any better Susan. 1428 01:06:36,867 --> 01:06:37,576 Really. 1429 01:06:37,577 --> 01:06:38,869 And to Ms. Bennett. 1430 01:06:40,371 --> 01:06:43,289 I know your own mother could not be here 1431 01:06:43,290 --> 01:06:45,083 for your engagement so, 1432 01:06:45,084 --> 01:06:48,003 I would like to congratulate you on her behalf. 1433 01:06:49,422 --> 01:06:52,216 Now I can only say what I would say 1434 01:06:53,592 --> 01:06:56,219 to my own daughter which is, 1435 01:06:56,220 --> 01:06:59,723 you are my whole world. 1436 01:06:59,724 --> 01:07:04,060 And I wish you the happiest life 1437 01:07:04,061 --> 01:07:05,604 that you can ever imagine. 1438 01:07:09,191 --> 01:07:10,609 I'm sorry, I can't do this. 1439 01:07:11,986 --> 01:07:13,904 I should have done this a long time ago. 1440 01:07:16,240 --> 01:07:18,242 My name is not Amy Bennett. 1441 01:07:18,951 --> 01:07:20,077 It's Loretta Johnson. 1442 01:07:21,996 --> 01:07:24,247 I grew up in SaintFrancisville Louisiana 1443 01:07:24,248 --> 01:07:25,291 and this is my mother. 1444 01:07:28,294 --> 01:07:30,086 Come on, what are you talking about? 1445 01:07:30,087 --> 01:07:32,797 I pretended to be my boss so Mr. Perenti 1446 01:07:32,798 --> 01:07:35,133 would hire me to plan this trip. 1447 01:07:35,134 --> 01:07:36,218 I don't understand. 1448 01:07:37,928 --> 01:07:39,929 You know about this Paul? 1449 01:07:39,930 --> 01:07:40,890 Not at first. 1450 01:07:40,891 --> 01:07:42,974 So you did know about this? 1451 01:07:42,975 --> 01:07:46,144 Arthur, I eventually figured it out. 1452 01:07:46,145 --> 01:07:48,188 Please, I would do anything for your daughter 1453 01:07:48,189 --> 01:07:50,274 and I didn't wanna disrupt this weekend. 1454 01:07:53,027 --> 01:07:55,112 Oh so you were all in on this? 1455 01:07:57,156 --> 01:08:00,284 Well you must think I'ma pretty big joke huh? 1456 01:08:03,829 --> 01:08:05,289 Hope you had a good laugh. 1457 01:08:07,166 --> 01:08:10,336 Arthur, it's not like that. 1458 01:08:24,141 --> 01:08:26,352 I'm really not in the mood for I told you so's. 1459 01:08:27,603 --> 01:08:28,645 Actually I'm impressed. 1460 01:08:28,646 --> 01:08:29,813 Impressed? 1461 01:08:29,814 --> 01:08:30,855 This is a disaster. 1462 01:08:30,856 --> 01:08:32,190 Yeah it's a disaster. 1463 01:08:32,191 --> 01:08:34,526 But before it turned into a disaster, 1464 01:08:34,527 --> 01:08:37,070 you showed those guys a great weekend. 1465 01:08:37,071 --> 01:08:38,656 God, I don't know what to do. 1466 01:08:39,990 --> 01:08:42,450 Well you know where those answers aren't? 1467 01:08:42,451 --> 01:08:43,160 In that binder. 1468 01:08:44,703 --> 01:08:46,454 The plan's kaput. 1469 01:08:46,455 --> 01:08:48,122 And that leaves you withone option, to improvise. 1470 01:08:48,123 --> 01:08:49,916 But I'm not like you. 1471 01:08:49,917 --> 01:08:50,709 I don't just improvise. 1472 01:08:50,710 --> 01:08:52,126 I plan things out. 1473 01:08:52,127 --> 01:08:53,837 Loretta, listen to me. 1474 01:08:53,838 --> 01:08:56,173 You are the smartest person that I know. 1475 01:08:57,216 --> 01:09:00,386 If anybody can figure this out, it's you. 1476 01:09:07,393 --> 01:09:08,227 Hey Wayne. 1477 01:09:09,687 --> 01:09:11,021 What's Burt's phone number? 1478 01:09:43,679 --> 01:09:44,555 Good morning. 1479 01:09:47,725 --> 01:09:49,475 Loretta Johnson. 1480 01:09:49,476 --> 01:09:50,727 I think we've met. 1481 01:09:50,728 --> 01:09:52,229 You met Amy Bennett. 1482 01:09:52,980 --> 01:09:54,231 Now you're meeting me. 1483 01:09:57,067 --> 01:09:58,444 Well nice to meet you Loretta. 1484 01:10:00,029 --> 01:10:02,488 There's someone here who wants to talk to you. 1485 01:10:02,489 --> 01:10:04,866 I don't wanna talk to Paul. 1486 01:10:04,867 --> 01:10:05,701 It's not Paul. 1487 01:10:10,372 --> 01:10:11,624 Sweetheart! 1488 01:10:12,958 --> 01:10:15,835 Hi dad! 1489 01:10:15,836 --> 01:10:17,837 Well how... 1490 01:10:17,838 --> 01:10:19,088 Fresh off a red eye. 1491 01:10:19,089 --> 01:10:21,007 Oh there's a red eye from Los Angeles 1492 01:10:21,008 --> 01:10:22,592 to Saint Francisville? 1493 01:10:22,593 --> 01:10:24,302 LA to Dallas. 1494 01:10:24,303 --> 01:10:25,720 My friend Burt picked her up in his plane 1495 01:10:25,721 --> 01:10:27,889 so she could see you before you left for Tanzania. 1496 01:10:27,890 --> 01:10:29,807 You flew an airplane in the middle of the 1497 01:10:29,808 --> 01:10:31,309 night from Dallas Texas? 1498 01:10:31,310 --> 01:10:33,561 He's from Saint Francisville. 1499 01:10:33,562 --> 01:10:35,438 Neighbors help each other. 1500 01:10:35,439 --> 01:10:36,856 I'm exhausted. 1501 01:10:36,857 --> 01:10:38,900 So if you could hear what I have to say 1502 01:10:38,901 --> 01:10:39,860 that would be great. 1503 01:10:39,861 --> 01:10:41,237 All ears. 1504 01:10:43,030 --> 01:10:44,948 I am going to marry Paul. 1505 01:10:44,949 --> 01:10:47,493 And I'm not asking you, I'm letting you know. 1506 01:10:49,787 --> 01:10:51,079 I love him dad. 1507 01:10:51,080 --> 01:10:52,413 And he loves me. 1508 01:10:52,414 --> 01:10:53,623 He came with you this weekend 1509 01:10:53,624 --> 01:10:55,333 and he hates the outdoors. 1510 01:10:55,334 --> 01:10:58,087 If you can't see what a great guy he is then, 1511 01:11:00,172 --> 01:11:01,589 I'm sorry, we're gonna have to get married 1512 01:11:01,590 --> 01:11:02,508 without your blessing. 1513 01:11:10,933 --> 01:11:12,476 Come on out Paul. 1514 01:11:22,528 --> 01:11:24,612 Are you gonna make my daughter happy? 1515 01:11:24,613 --> 01:11:25,489 Yes sir. 1516 01:11:26,782 --> 01:11:29,326 And I never meant anything more my entire life. 1517 01:11:31,161 --> 01:11:34,665 Well, I know you don't need it, 1518 01:11:36,166 --> 01:11:37,334 but you have my blessing. 1519 01:11:45,509 --> 01:11:46,885 [Michelle] Thank you dad. 1520 01:11:50,180 --> 01:11:51,015 Hello. 1521 01:11:52,391 --> 01:11:53,641 Good morning Ms. Bennett. 1522 01:11:53,642 --> 01:11:55,518 Loretta, I hope you're well rested, 1523 01:11:55,519 --> 01:11:56,978 we have a lot of work to do. 1524 01:11:56,979 --> 01:11:59,522 Actually there's something l have to tell you. 1525 01:11:59,523 --> 01:12:02,692 I pretended to be you so that Mr. Perenti would hire me. 1526 01:12:02,693 --> 01:12:04,485 Things are a whole lot simpler when you're a dog huh? 1527 01:12:04,486 --> 01:12:07,197 But he has given us thePerenti Wellerson wedding. 1528 01:12:08,532 --> 01:12:10,325 So that's what happened. 1529 01:12:10,326 --> 01:12:12,744 If you want to fire me I understand. 1530 01:12:12,745 --> 01:12:14,078 Wow. 1531 01:12:14,079 --> 01:12:15,496 Yeah. 1532 01:12:15,497 --> 01:12:17,665 You put at risk the integrity of my company, 1533 01:12:17,666 --> 01:12:19,125 everything that I've worked for. 1534 01:12:19,126 --> 01:12:20,544 I know, I'm sorry. 1535 01:12:21,879 --> 01:12:24,006 Younger me would've done the same thing. 1536 01:12:25,007 --> 01:12:27,216 So you're not firing me? 1537 01:12:27,217 --> 01:12:30,511 Oh I do admit that thePerenti Wellerson wedding 1538 01:12:30,512 --> 01:12:31,804 does soften the blow. 1539 01:12:31,805 --> 01:12:33,639 Oh my god I can't believe it. 1540 01:12:33,640 --> 01:12:36,100 I always knew that you were great with a plan. 1541 01:12:36,101 --> 01:12:38,061 Very smart Loretta. 1542 01:12:38,062 --> 01:12:40,271 I just needed to see yousail uncharted waters 1543 01:12:40,272 --> 01:12:42,607 before I made you lead planner. 1544 01:12:42,608 --> 01:12:44,233 You're making me lead planner? 1545 01:12:44,234 --> 01:12:46,277 I know, shocked myself. 1546 01:12:46,278 --> 01:12:47,945 I must be loopy from the flu meds? 1547 01:12:47,946 --> 01:12:49,238 Wait, what about Elizabeth? 1548 01:12:49,239 --> 01:12:52,992 She took a job doing Oktoberfest tours. 1549 01:12:52,993 --> 01:12:54,952 Beer crazy that one. 1550 01:12:54,953 --> 01:12:56,746 Thank you so much Ms. Bennett! 1551 01:12:56,747 --> 01:12:58,748 You and your southern manners. 1552 01:12:58,749 --> 01:13:00,583 You're coming back today right? 1553 01:13:00,584 --> 01:13:01,959 My flight's in two hours. 1554 01:13:01,960 --> 01:13:05,004 Great, I will see you in my office tomorrow. 1555 01:13:05,005 --> 01:13:06,089 Lead planner. 1556 01:13:06,090 --> 01:13:07,091 See ya there. 1557 01:13:12,429 --> 01:13:13,263 Oh my god. 1558 01:13:23,774 --> 01:13:25,109 Thanks for everything mom. 1559 01:13:28,278 --> 01:13:31,781 Sweetheart, don't wait two years to visit next time. 1560 01:13:31,782 --> 01:13:33,366 I won't, I promise. 1561 01:13:33,367 --> 01:13:35,034 Heard you got that big promotion. 1562 01:13:35,035 --> 01:13:36,119 How did you... 1563 01:13:36,120 --> 01:13:37,621 I might have been eavesdropping. 1564 01:13:39,456 --> 01:13:40,957 Wayne... 1565 01:13:40,958 --> 01:13:44,085 On behalf of everybody from Saint Francisville Louisiana, 1566 01:13:44,086 --> 01:13:46,754 let me just say congratulations. 1567 01:13:46,755 --> 01:13:49,466 We couldn't be more proud of you. 1568 01:13:52,427 --> 01:13:53,512 You deserve it. 1569 01:13:54,847 --> 01:13:56,473 [Loretta] Thank you. 1570 01:14:56,700 --> 01:14:58,576 So you see your lady off? 1571 01:14:58,577 --> 01:15:00,286 Yeah, shouldn't be on a safari? 1572 01:15:00,287 --> 01:15:01,704 Tanzania's not going anywhere. 1573 01:15:01,705 --> 01:15:04,957 I wanna see if there's any fish left in this river. 1574 01:15:04,958 --> 01:15:06,083 Sundown fever. 1575 01:15:06,084 --> 01:15:08,377 I've seen it happen to better men than you. 1576 01:15:08,378 --> 01:15:09,546 You have have you? 1577 01:15:11,506 --> 01:15:13,508 You've traveled a lot. 1578 01:15:13,509 --> 01:15:14,885 Seven continents. 1579 01:15:16,261 --> 01:15:17,888 Well in all your travels, 1580 01:15:19,848 --> 01:15:21,934 you ever feel like you lost track of home? 1581 01:15:23,602 --> 01:15:26,103 Wayne, you know, 1582 01:15:26,104 --> 01:15:30,900 when I was a kid I was sweet on this little girl Lucille. 1583 01:15:30,901 --> 01:15:31,735 Lucille huh? 1584 01:15:31,736 --> 01:15:33,069 Yeah. 1585 01:15:33,070 --> 01:15:35,071 Me and Lucille were walking home from church one day 1586 01:15:35,072 --> 01:15:36,447 and she pointed out a bird. 1587 01:15:36,448 --> 01:15:39,742 Now we didn't have a clue what it was but, 1588 01:15:39,743 --> 01:15:42,453 we just knew it looked like Woody Woodpecker. 1589 01:15:42,454 --> 01:15:44,413 And that's not the best part. 1590 01:15:44,414 --> 01:15:46,541 While I was looking at the bird, 1591 01:15:46,542 --> 01:15:49,752 Lucille gave me a kiss right on the cheek. 1592 01:15:49,753 --> 01:15:51,420 Arthur you dog. 1593 01:15:51,421 --> 01:15:52,256 Yeah. 1594 01:15:53,298 --> 01:15:54,925 Must have been quite a kiss. 1595 01:15:57,094 --> 01:16:00,597 Lucille ended up becoming my wife. 1596 01:16:04,518 --> 01:16:06,270 Wayne I've traveled the world over. 1597 01:16:07,854 --> 01:16:11,608 You know I never forgot that pileated woodpecker, 1598 01:16:12,943 --> 01:16:13,777 Lucille, 1599 01:16:16,280 --> 01:16:17,739 or my hometown. 1600 01:16:23,245 --> 01:16:24,788 Hey you better go get her kid. 1601 01:16:26,331 --> 01:16:27,666 She's something special. 1602 01:16:34,214 --> 01:16:36,465 We are gonna be burning a lot of midnight oil 1603 01:16:36,466 --> 01:16:37,883 to plan Paul and Michelle's wedding 1604 01:16:37,884 --> 01:16:39,510 and keep up with the other events. 1605 01:16:39,511 --> 01:16:41,137 Yes ma'am. 1606 01:16:41,138 --> 01:16:42,431 I had a thought. 1607 01:16:43,765 --> 01:16:45,391 You take over the Richmond Ball. 1608 01:16:45,392 --> 01:16:46,310 You're kidding. 1609 01:16:46,311 --> 01:16:48,978 2,000 guests, paparazzi, 1610 01:16:48,979 --> 01:16:50,814 one night, all eyes on you. 1611 01:16:52,190 --> 01:16:54,608 I was expecting a little bit more jumping up and down. 1612 01:16:54,609 --> 01:16:56,819 This is your dream right? 1613 01:16:56,820 --> 01:16:57,654 Right. 1614 01:16:59,031 --> 01:17:00,489 Good. 1615 01:17:00,490 --> 01:17:04,660 Alright, so what do you think about this 1616 01:17:04,661 --> 01:17:05,662 with this? 1617 01:17:07,331 --> 01:17:08,457 Yeah great. 1618 01:17:27,184 --> 01:17:29,853 (Loud knocking) 1619 01:17:44,076 --> 01:17:44,910 Wayne? 1620 01:17:46,870 --> 01:17:47,871 Can I come in? 1621 01:17:50,165 --> 01:17:50,707 Yeah. 1622 01:17:55,212 --> 01:17:56,546 You got on an airplane? 1623 01:18:00,342 --> 01:18:01,510 Security is... 1624 01:18:02,719 --> 01:18:04,553 And is L A's weather always like this 1625 01:18:04,554 --> 01:18:06,430 because that would drive me insane. 1626 01:18:06,431 --> 01:18:08,432 What are you doing here? 1627 01:18:08,433 --> 01:18:09,768 I wanted to see the ocean. 1628 01:18:10,936 --> 01:18:13,062 And your mom told me about Pierce. 1629 01:18:13,063 --> 01:18:13,897 You mean Howard. 1630 01:18:14,940 --> 01:18:17,274 Guess things didn't work out. 1631 01:18:17,275 --> 01:18:18,442 You flew across the country 1632 01:18:18,443 --> 01:18:19,736 to talk to me about my breakup? 1633 01:18:21,113 --> 01:18:24,073 No, no I flew across the country to tell you 1634 01:18:24,074 --> 01:18:26,450 that I am crazy about you Loretta. 1635 01:18:26,451 --> 01:18:29,078 All that wide open space, 1636 01:18:29,079 --> 01:18:30,579 it feels empty without you. 1637 01:18:30,580 --> 01:18:33,125 Now maybe I'm too late, maybe I missed my moment but, 1638 01:18:35,377 --> 01:18:37,087 I just wanted totell you how I feel. 1639 01:18:41,258 --> 01:18:42,092 And now I have. 1640 01:18:42,092 --> 01:18:42,926 So... 1641 01:18:46,096 --> 01:18:47,097 I quit my job. 1642 01:18:51,143 --> 01:18:52,518 But you love your job. 1643 01:18:52,519 --> 01:18:57,231 I know, it was everything l thought I wanted. 1644 01:18:57,232 --> 01:18:58,858 So what's the plan? 1645 01:18:58,859 --> 01:19:00,235 I don't have a plan. 1646 01:19:02,612 --> 01:19:03,904 I don't know what's gonna happen next. 1647 01:19:03,905 --> 01:19:04,906 All I know is, 1648 01:19:07,284 --> 01:19:08,243 I wanna be with you. 1649 01:19:10,454 --> 01:19:11,455 I wanna come home. 1650 01:20:02,297 --> 01:20:03,173 Hey there beautiful. 1651 01:20:04,216 --> 01:20:05,341 Hey. 1652 01:20:05,342 --> 01:20:06,509 So glad Paul and Michelle decided 1653 01:20:06,510 --> 01:20:07,510 to have their wedding here. 1654 01:20:07,511 --> 01:20:09,053 Oh me too. 1655 01:20:09,054 --> 01:20:11,388 And these azaleas, beautiful. 1656 01:20:11,389 --> 01:20:13,349 They were mom's idea. 1657 01:20:13,350 --> 01:20:14,767 Locally grown too. 1658 01:20:14,768 --> 01:20:16,143 You nervous Arthur? 1659 01:20:16,144 --> 01:20:17,853 No. 1660 01:20:17,854 --> 01:20:18,688 No. 1661 01:20:20,690 --> 01:20:21,732 Maybe. 1662 01:20:21,733 --> 01:20:23,943 (Laughter) 1663 01:20:23,944 --> 01:20:26,071 Don't lock your kneesand you'll be fine. 1664 01:20:47,717 --> 01:20:49,052 She's all yours Paul. 1665 01:20:50,554 --> 01:20:51,388 Thank you sir. 1666 01:21:04,776 --> 01:21:06,945 Come on, I wanna show you something. 1667 01:21:33,305 --> 01:21:35,097 I don't know what's more beautiful. 1668 01:21:35,098 --> 01:21:37,141 This lake or you. 1669 01:21:37,142 --> 01:21:40,102 You brought me all the way out here to tell me that? 1670 01:21:40,103 --> 01:21:44,857 No, I brought out here to give you this. 1671 01:21:44,858 --> 01:21:46,775 Now I don't know if the timing feels right. 1672 01:21:46,776 --> 01:21:50,113 I just know that every moment with you feels right. 1673 01:21:51,615 --> 01:21:53,782 I love you Loretta Johnson. 1674 01:21:53,783 --> 01:21:55,744 I love you too Wayne Hendricks. 1675 01:21:56,661 --> 01:21:58,580 I wanna show you the world. 1676 01:22:00,206 --> 01:22:02,167 As long as wealways come back here. 1677 01:22:10,717 --> 01:22:12,427 Will you marry me? 1678 01:22:13,970 --> 01:22:15,639 Yes, absolutely. 113719

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.