Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:07,320
This week,
there's not one, not two,
2
00:00:07,320 --> 00:00:09,120
but three looks for the runway.
3
00:00:09,120 --> 00:00:10,360
PREVIOUSLY
4
00:00:10,360 --> 00:00:12,360
♪ Put the bass in your walk ♪
5
00:00:12,360 --> 00:00:14,920
This week's winner is...
6
00:00:16,440 --> 00:00:17,760
Janey Jacké.
7
00:00:19,360 --> 00:00:21,640
Envy, who do you think
should go?
8
00:00:21,640 --> 00:00:23,720
Ooh.
9
00:00:23,720 --> 00:00:25,600
It breaks my heart
to call her name,
10
00:00:25,600 --> 00:00:27,240
but it is what it is.
11
00:00:27,240 --> 00:00:29,120
Sorry, Abby.
12
00:00:31,200 --> 00:00:33,960
The person who'll go
straight to the finale is...
13
00:00:33,960 --> 00:00:35,760
Envy Peru.
14
00:00:35,760 --> 00:00:37,320
[applause]
15
00:00:37,320 --> 00:00:40,640
For both of you,
this will be the last chance...
16
00:00:40,640 --> 00:00:44,600
to battle for that all-important
spot in the finale.
17
00:00:44,600 --> 00:00:47,400
Shantay, you stay.
18
00:00:48,440 --> 00:00:49,960
Both of you.
19
00:00:49,960 --> 00:00:51,360
Girl, really?
20
00:00:55,240 --> 00:00:57,520
Ah! The gag!
21
00:00:58,600 --> 00:01:02,080
[Envy] The tension is once again
unbearable.
22
00:01:02,080 --> 00:01:04,200
It's so uncomfortable.
23
00:01:04,200 --> 00:01:08,600
You can sense there's
a team Janey & Envy
24
00:01:08,600 --> 00:01:11,360
and a team
Ma'Ma Queen & Abby.
25
00:01:11,360 --> 00:01:14,080
I think it's fierce, it's gag,
it's lovely,
26
00:01:14,080 --> 00:01:17,680
but it doesn't really feel
like a win.
27
00:01:17,680 --> 00:01:20,160
I worked fucking hard
to reach the finale,
28
00:01:20,160 --> 00:01:22,400
and then, it was like, "Oh!"
29
00:01:22,400 --> 00:01:24,160
[Envy] Janey and I are livid!
30
00:01:24,160 --> 00:01:27,080
You want to go to the finale
with three people?
31
00:01:27,080 --> 00:01:30,040
Now we have to beat three
people at the lip-synch battle.
32
00:01:30,040 --> 00:01:33,200
I have some mixed feelings.
33
00:01:33,200 --> 00:01:35,000
I really tried to be nice.
34
00:01:35,000 --> 00:01:38,520
But they tried to destroy me.
35
00:01:38,520 --> 00:01:41,160
Abby takes it very personally.
36
00:01:41,160 --> 00:01:44,200
Are you still mad
we mentioned your name?
37
00:01:44,200 --> 00:01:47,840
You're very passive-aggressive.
What's going on?
38
00:01:47,840 --> 00:01:50,000
It's as if I didn't deserve it.
39
00:01:50,000 --> 00:01:53,400
Abby, this is getting old.
Grow the fuck up, Abby.
40
00:01:53,400 --> 00:01:55,240
I'm getting angry.
41
00:01:55,240 --> 00:01:57,320
I never get angry.
42
00:01:57,320 --> 00:01:59,200
I'm happy to be here,
43
00:01:59,200 --> 00:02:04,000
but after all the commentary
and all that's happened,
44
00:02:04,000 --> 00:02:06,600
I'm just speechless.
It's so much.
45
00:02:06,600 --> 00:02:08,720
Envy should have been
a good sister
46
00:02:08,720 --> 00:02:12,400
and not mentioned
my name twice.
47
00:02:12,400 --> 00:02:15,320
They ask us a question,
and we have to answer.
48
00:02:15,320 --> 00:02:18,520
[Abby] I see that
our sisterhood is over.
49
00:02:18,520 --> 00:02:19,920
I ain't got no sisters anymore.
50
00:02:19,920 --> 00:02:23,080
I thought I saw Abby
getting stronger,
51
00:02:23,080 --> 00:02:24,600
but she fooled us all.
52
00:02:24,600 --> 00:02:26,120
That's not the case.
53
00:02:26,120 --> 00:02:28,520
[Envy] Anyway, girls,
we're the last four.
54
00:02:28,520 --> 00:02:31,200
We're in the finale.
55
00:02:31,200 --> 00:02:33,760
- May the best woman win.
- Yes.
56
00:02:33,760 --> 00:02:35,080
[kisses] Now let's get...
57
00:02:35,080 --> 00:02:39,480
- Out of this drag!
- Yes, honey. Woo hoo!
58
00:02:40,640 --> 00:02:43,600
I'm very happy to be
one step closer to the crown,
59
00:02:43,600 --> 00:02:45,840
but I don't look forward
to dealing with someone
60
00:02:45,840 --> 00:02:48,000
who should be sitting
on the couch at home.
61
00:02:48,000 --> 00:02:51,120
[Abby] I'm proud
to still be here.
62
00:02:51,120 --> 00:02:53,720
One thing I know for sure.
63
00:02:53,720 --> 00:02:56,760
I'm not going to make it
any easier for the other girls.
64
00:02:56,760 --> 00:02:59,400
[Envy] We should all be
enjoying the finale.
65
00:02:59,400 --> 00:03:01,600
If there's some tension
among us,
66
00:03:01,600 --> 00:03:03,520
it can lead to
stronger performances,
67
00:03:03,520 --> 00:03:06,160
or it could tear everything
down.
68
00:03:06,160 --> 00:03:08,720
I prefer to get everything
out in the open.
69
00:03:08,720 --> 00:03:12,560
I just wanted to talk about
what happened on the runway.
70
00:03:12,560 --> 00:03:16,480
It almost feels as if
you don't want me here.
71
00:03:16,480 --> 00:03:21,520
In Episode 5, I gave my all.
I gave 200%.
72
00:03:21,520 --> 00:03:23,280
Then I have to hear
from my sister
73
00:03:23,280 --> 00:03:25,760
that she doesn't want me
in the finale.
74
00:03:25,760 --> 00:03:28,320
Before we talked,
I had the suspicion
75
00:03:28,320 --> 00:03:30,600
that she tried to play
the victim
76
00:03:30,600 --> 00:03:33,120
and portray me
as the bad guy.
77
00:03:33,120 --> 00:03:36,400
I just answered the question
that Fred posed to me.
78
00:03:36,400 --> 00:03:38,840
I'm just disappointed.
79
00:03:39,600 --> 00:03:41,240
What did I do wrong?
80
00:03:41,240 --> 00:03:44,320
That's not what this is about.
Don't play the victim.
81
00:03:44,320 --> 00:03:47,040
It really hurts me.
82
00:03:48,120 --> 00:03:52,120
We started together,
and now you do this to me.
83
00:03:52,120 --> 00:03:54,560
I'm not sure if she's being
true with her emotions,
84
00:03:54,560 --> 00:03:58,360
because I've seen Abby
take things too personally
85
00:03:58,360 --> 00:04:00,360
in this competition.
86
00:04:00,360 --> 00:04:03,240
I'm sorry if I hurt you.
I didn't mean to.
87
00:04:03,240 --> 00:04:06,720
- No, I know.
- But this is a competition.
88
00:04:06,720 --> 00:04:09,400
- And that's it.
- Yes, I know that, sis',
89
00:04:09,400 --> 00:04:13,040
but it just really hurt me.
90
00:04:13,040 --> 00:04:14,960
Feelings are important
to me, so...
91
00:04:14,960 --> 00:04:16,560
that's how I try to be,
92
00:04:16,560 --> 00:04:18,880
but I don't think I can do this
in a race.
93
00:04:18,880 --> 00:04:22,400
It felt great to talk it out
with her.
94
00:04:22,400 --> 00:04:25,000
I'm so glad we talked.
95
00:04:25,000 --> 00:04:27,560
In the end, we've just got
to do the best we can.
96
00:04:28,360 --> 00:04:29,560
♪ RuPaul's Drag Race ♪
97
00:04:29,560 --> 00:04:32,000
♪ Jump in
Start your engines ♪
98
00:04:32,000 --> 00:04:33,560
♪ RuPaul's Drag Race ♪
99
00:04:33,560 --> 00:04:35,280
♪ May the best woman win ♪
100
00:04:35,880 --> 00:04:37,400
♪ RuPaul's Drag Race ♪
101
00:04:37,400 --> 00:04:40,200
♪ May the best woman,
best woman win ♪
102
00:04:40,200 --> 00:04:41,480
[tires screeching]
103
00:04:41,480 --> 00:04:45,640
♪ ♪
104
00:04:45,640 --> 00:04:47,080
Yoo-hoo!
105
00:04:47,080 --> 00:04:48,800
- Yoo-hoo!
- Here we are.
106
00:04:48,800 --> 00:04:50,440
What's it like to be back?
107
00:04:50,440 --> 00:04:51,680
- Crazy, right?
- Yes.
108
00:04:51,680 --> 00:04:54,120
- I love it.
- Yes. It's great.
109
00:04:54,120 --> 00:04:57,520
I'm curious to see
who'll come through that door.
110
00:04:57,520 --> 00:04:59,440
What if it's Envy?
111
00:04:59,440 --> 00:05:02,600
There's three of us, so four
will show up for the finale.
112
00:05:04,760 --> 00:05:06,760
- Oh!
- Woo!
113
00:05:06,760 --> 00:05:08,840
- Hey!
- Hi.
114
00:05:08,840 --> 00:05:10,080
Hola.
115
00:05:10,080 --> 00:05:11,920
There's Grandma.
116
00:05:11,920 --> 00:05:13,760
How are you?
117
00:05:13,760 --> 00:05:15,880
Chelsea.
118
00:05:15,880 --> 00:05:18,560
- Oh, I know who this is.
- Yes!
119
00:05:18,560 --> 00:05:21,280
[laughs]
120
00:05:21,280 --> 00:05:23,600
I'm sad to see you here.
How did this happen?
121
00:05:23,600 --> 00:05:26,400
Yes, it wasn't supposed
to happen, you know?
122
00:05:26,400 --> 00:05:29,160
- ♪ I don't belong here ♪
- [all laugh]
123
00:05:29,160 --> 00:05:30,720
When did you get kicked off?
124
00:05:30,720 --> 00:05:34,160
They kicked me off in Episode 4.
It just didn't work out.
125
00:05:34,160 --> 00:05:35,760
You were kicked off after me.
126
00:05:35,760 --> 00:05:38,760
The last episode
was a crazy one for me.
127
00:05:38,760 --> 00:05:40,520
What a family resemblance.
128
00:05:40,520 --> 00:05:42,160
I was very happy with my look,
129
00:05:42,160 --> 00:05:44,720
but the jury didn't like
our presentation,
130
00:05:44,720 --> 00:05:46,200
so I had to lip-synch.
131
00:05:46,200 --> 00:05:48,840
One more must have left.
There's three in the finale.
132
00:05:48,840 --> 00:05:51,320
I see Envy's wigs over there.
133
00:05:51,320 --> 00:05:52,560
And Janey.
134
00:05:52,560 --> 00:05:55,280
Janey's are there, and Ma'Ma's.
135
00:05:55,280 --> 00:05:57,720
[Megan] I don't see Abby's.
136
00:05:57,720 --> 00:06:00,440
Well, they never stood out
anyway.
137
00:06:00,440 --> 00:06:01,720
She's always half naked
138
00:06:01,720 --> 00:06:04,040
and probably keeps them
in a small bag somewhere.
139
00:06:04,040 --> 00:06:05,560
[all laugh]
140
00:06:05,560 --> 00:06:07,960
- Hey, hey, girls!
- [all yelling]
141
00:06:07,960 --> 00:06:10,280
So, how are things?
142
00:06:10,280 --> 00:06:13,560
Upset, bitter,
and tired of life.
143
00:06:13,560 --> 00:06:15,440
Roem. Roem!
144
00:06:15,440 --> 00:06:17,200
- Girlfriend.
- Here I am again.
145
00:06:17,200 --> 00:06:19,480
- You were the first to go.
- I was.
146
00:06:19,480 --> 00:06:22,680
...lip-synch for your life!
147
00:06:22,680 --> 00:06:25,440
Roem. Sashay away.
148
00:06:25,440 --> 00:06:27,160
Fred, I'm slashing your tires.
Toodle-oo!
149
00:06:27,160 --> 00:06:28,400
[Fred gasps]
150
00:06:28,400 --> 00:06:30,160
- Patty Pam-Pam.
- Yes.
151
00:06:30,160 --> 00:06:33,120
The second one to go.
How did that feel?
152
00:06:33,120 --> 00:06:36,080
Well, it was very disappointing.
153
00:06:36,080 --> 00:06:39,480
Patty Pam-Pam.
Sashay away.
154
00:06:39,480 --> 00:06:41,800
I'm really getting
too old for this. [all laugh]
155
00:06:41,800 --> 00:06:44,920
I wanted to show all my looks.
I was ready.
156
00:06:44,920 --> 00:06:46,960
It sucks that I didn't get
to do that.
157
00:06:46,960 --> 00:06:49,200
Megan Schoonbrood, how are you?
158
00:06:49,200 --> 00:06:52,800
Things are fine.
It was a wonderful experience.
159
00:06:52,800 --> 00:06:55,120
I wasn't aware that I had
so much more to offer.
160
00:06:55,120 --> 00:06:57,200
I didn't want to keep doing
the same thing.
161
00:06:58,840 --> 00:07:02,200
Megan Schoonbrood,
sashay away.
162
00:07:02,200 --> 00:07:04,080
I'm out of here, bitches!
163
00:07:04,080 --> 00:07:06,240
See you at the line dance.
164
00:07:06,240 --> 00:07:07,480
- Woo!
- [Fred laughs]
165
00:07:07,480 --> 00:07:09,520
- Madame Madness.
- [Madness] Hello.
166
00:07:09,520 --> 00:07:13,240
You were eliminated the day
you shaved your beard in drag.
167
00:07:13,240 --> 00:07:14,760
- Intense, right?
- [Fred gasps]
168
00:07:14,760 --> 00:07:18,360
Tonight, there are three girls
who will do battle.
169
00:07:18,360 --> 00:07:21,000
Madame Madness, sashay away.
170
00:07:21,000 --> 00:07:25,040
Drag has no gender,
no sexuality, and no limits.
171
00:07:25,040 --> 00:07:27,640
- Bye, girl!
- Woo!
172
00:07:27,640 --> 00:07:30,720
- Are you going to grow it back?
- [Madness] Yeah, I think so.
173
00:07:30,720 --> 00:07:32,080
It's kind of like my brand.
174
00:07:32,080 --> 00:07:35,000
I want to play with gender fuck
and with identity,
175
00:07:35,000 --> 00:07:37,360
and to show everyone
that things can be different.
176
00:07:37,360 --> 00:07:39,400
Sederginne! I didn't expect it.
177
00:07:39,400 --> 00:07:40,600
Neither did I.
178
00:07:41,120 --> 00:07:43,760
Sederginne, sashay away.
179
00:07:43,760 --> 00:07:46,720
- Good riddance to bad rubbish!
- [Fred laughs]
180
00:07:46,720 --> 00:07:48,880
That was a shit episode for me.
181
00:07:48,880 --> 00:07:50,720
[laughing]
182
00:07:50,720 --> 00:07:52,480
- Sorry, darling.
- No, but...
183
00:07:52,480 --> 00:07:55,200
Everyone was sad to see you go.
You were our comedy queen.
184
00:07:55,200 --> 00:07:58,280
And last but not least,
ChelseaBoy.
185
00:07:58,280 --> 00:08:00,480
- Yes.
- How was it for you?
186
00:08:00,480 --> 00:08:03,360
I knew it when my wig came off.
I thought, "This is it."
187
00:08:03,360 --> 00:08:06,360
I'm going on with my life
188
00:08:06,360 --> 00:08:10,480
as a completely new
drag persona and person. Thanks.
189
00:08:10,480 --> 00:08:12,480
- ChelseaBoy out.
- Woo!
190
00:08:12,480 --> 00:08:15,640
You showed that it's not just
a man in a dress,
191
00:08:15,640 --> 00:08:17,920
but that it's an artform.
192
00:08:17,920 --> 00:08:20,960
Dear girls,
we started with ten queens.
193
00:08:20,960 --> 00:08:22,840
There are six here.
194
00:08:22,840 --> 00:08:24,720
This means that
195
00:08:24,720 --> 00:08:26,920
there are four queens
in the finale.
196
00:08:26,920 --> 00:08:28,280
[all] Ahh!
197
00:08:28,280 --> 00:08:31,040
Give it up for the finalists
198
00:08:31,040 --> 00:08:33,960
of our very first
Drag Race Holland:
199
00:08:33,960 --> 00:08:35,600
Janey Jacké...
200
00:08:35,600 --> 00:08:37,560
Ma'Ma Queen...
201
00:08:37,560 --> 00:08:39,280
Miss Abby OMG...
202
00:08:40,200 --> 00:08:43,880
and Envy Peru! Yes!
203
00:08:43,880 --> 00:08:46,960
Six very familiar faces.
204
00:08:46,960 --> 00:08:49,320
- Hi!
- [all] Hi!
205
00:08:49,320 --> 00:08:52,320
I'm so glad to see
the other girls again.
206
00:08:52,320 --> 00:08:55,360
I see three faces
that I sent home.
207
00:08:56,160 --> 00:08:57,920
They're giving me a look.
208
00:08:57,920 --> 00:09:00,160
I'm so proud of you all.
Welcome back. How are things?
209
00:09:00,160 --> 00:09:01,480
[all] Good.
210
00:09:01,480 --> 00:09:02,760
- Nervous?
- Yes.
211
00:09:02,760 --> 00:09:06,520
The three of you deserve it.
I mean, the four of you.
212
00:09:06,520 --> 00:09:08,480
[all laugh]
213
00:09:08,480 --> 00:09:10,840
That's what I was saying.
214
00:09:10,840 --> 00:09:13,520
They're still bitter
that I sent them home.
215
00:09:13,520 --> 00:09:17,480
Dear girls, it's so nice
to have you all here,
216
00:09:17,480 --> 00:09:19,520
but I need these four queens
right now,
217
00:09:19,520 --> 00:09:21,920
so I'll say, "Sashay away"
for now.
218
00:09:21,920 --> 00:09:23,920
I'll see you later
on the runway.
219
00:09:24,720 --> 00:09:25,960
Exciting, isn't it, girls?
220
00:09:25,960 --> 00:09:29,120
I'll tell you one last time
what it's all about.
221
00:09:29,120 --> 00:09:31,360
One of you will be
the very first
222
00:09:31,360 --> 00:09:33,160
Dutch Drag Race Superstar,
223
00:09:33,160 --> 00:09:35,080
and you'll win a crown, scepter,
224
00:09:35,080 --> 00:09:37,640
and necklace
from Fierce Drag Jewels,
225
00:09:37,640 --> 00:09:39,880
and, of course,
that lovely dress
226
00:09:39,880 --> 00:09:44,360
by Claes Iversen,
valued at 18.000 euros!
227
00:09:44,360 --> 00:09:46,600
"Check this out!"
Not bad, right?
228
00:09:46,600 --> 00:09:49,560
Darlings... aren't you
missing something?
229
00:09:49,560 --> 00:09:51,520
Or should I say someone?
230
00:09:51,520 --> 00:09:56,120
Con-drag-ulations on making it
to the grand finale.
231
00:09:56,120 --> 00:09:59,560
This is your last chance
to prove to yourself
232
00:09:59,560 --> 00:10:01,160
and to the world
233
00:10:01,160 --> 00:10:06,120
that you are Holland's
first Drag Race Superstar.
234
00:10:06,120 --> 00:10:08,800
Prepare for the fight
of your life.
235
00:10:09,360 --> 00:10:13,320
Racers, start your engines,
236
00:10:13,320 --> 00:10:16,440
and may the best drag queen win.
237
00:10:16,440 --> 00:10:18,400
[all cheering]
238
00:10:18,400 --> 00:10:20,040
Okay, let's jump right in.
239
00:10:20,040 --> 00:10:21,760
This is what we'll do
in the finale.
240
00:10:21,760 --> 00:10:25,440
You'll do a runway
with your ultimate best drag.
241
00:10:25,440 --> 00:10:27,760
Time to pull out all the stops,
242
00:10:27,760 --> 00:10:29,640
because this is
the very last runway
243
00:10:29,640 --> 00:10:32,320
where you'll be able
to wow the judges,
244
00:10:32,320 --> 00:10:34,000
but also me.
245
00:10:34,000 --> 00:10:36,560
Later, my good friend
Nikkie Plessen and I
246
00:10:36,560 --> 00:10:38,960
are going to do
an in-depth podcast with you,
247
00:10:38,960 --> 00:10:40,600
and it's going to be hard work,
248
00:10:40,600 --> 00:10:43,200
because famous choreographer
Gerald van Windt
249
00:10:43,200 --> 00:10:45,360
and his assistant Frank
will teach you
250
00:10:45,360 --> 00:10:47,200
a special
RuPaul lip-synch medley
251
00:10:47,200 --> 00:10:50,440
that you will present
on the runway.
252
00:10:50,440 --> 00:10:54,440
All this today,
within a couple of hours?
253
00:10:54,440 --> 00:10:58,240
I was just hoping I could focus
on my finale outfit,
254
00:10:58,240 --> 00:11:00,320
but now I've got to do a medley?
255
00:11:00,320 --> 00:11:02,400
It's going to be
a lot of work, girls,
256
00:11:02,400 --> 00:11:05,280
but it is the grand finale!
257
00:11:05,280 --> 00:11:08,080
So, gentlemen,
start your engines,
258
00:11:08,080 --> 00:11:10,680
and may the best woman...win!
259
00:11:10,680 --> 00:11:11,920
[Fred] Hey, hey!
260
00:11:11,920 --> 00:11:13,880
[all exclaiming]
261
00:11:17,080 --> 00:11:21,000
[Envy] We get on the runway,
and there are Gerald and Frank.
262
00:11:21,000 --> 00:11:25,360
They'll teach us
a new dance routine in no time.
263
00:11:25,360 --> 00:11:26,720
We have a couple of hours,
264
00:11:26,720 --> 00:11:29,440
and we have to get it
and be on-point.
265
00:11:29,440 --> 00:11:31,840
We have to get
our butts in gear.
266
00:11:31,840 --> 00:11:34,240
Today, we're going to work
on the RuPaul medley.
267
00:11:34,240 --> 00:11:37,920
We don't have much time
to see if it'll work,
268
00:11:37,920 --> 00:11:41,640
and we want to do as well as
or even better than the Rusical.
269
00:11:41,640 --> 00:11:44,920
You'll have to show
why you're in the finale.
270
00:11:44,920 --> 00:11:48,120
We all know that Gerald
is quite the task master
271
00:11:48,120 --> 00:11:50,040
and is like, pow, pow,
pow, pow, pow!
272
00:11:50,040 --> 00:11:52,200
"Go for it!"
273
00:11:52,200 --> 00:11:54,200
[deep breath] Okay, let's do it.
274
00:11:54,200 --> 00:11:56,520
Three and four and...
275
00:11:56,520 --> 00:11:58,360
[Frank] Step and...
276
00:11:58,360 --> 00:11:59,920
Frank is gorgeous.
277
00:11:59,920 --> 00:12:02,760
I'm trying to focus on Gerald
and not on Frank.
278
00:12:02,760 --> 00:12:06,760
Safe, up.
One, two, tap, tap, tap, tap.
279
00:12:06,760 --> 00:12:08,920
I'm not really good at this,
280
00:12:08,920 --> 00:12:11,200
but I'm not the only one
struggling.
281
00:12:11,200 --> 00:12:13,920
[Gerald] Da, da, da!
Right, K, C, boom.
282
00:12:13,920 --> 00:12:16,080
[snaps, groans angrily]
283
00:12:16,080 --> 00:12:18,800
I keep messing up
the same step.
284
00:12:18,800 --> 00:12:21,480
Hop, right, no...
You did left.
285
00:12:21,480 --> 00:12:23,680
I said left.
286
00:12:23,680 --> 00:12:25,960
As a coach, Gerald is a badass.
287
00:12:25,960 --> 00:12:28,120
It's a bit overwhelming.
288
00:12:28,120 --> 00:12:30,440
Keep it tight.
And right, one, two,
289
00:12:30,440 --> 00:12:32,160
K, K, K, K, two,
290
00:12:32,160 --> 00:12:34,840
boom, step, kick, and...
291
00:12:34,840 --> 00:12:40,000
The rehearsals are not
going well at all. [laughs]
292
00:12:41,160 --> 00:12:43,400
[RuPaul] ♪ And what? ♪
293
00:12:43,400 --> 00:12:44,840
[laughter]
294
00:12:44,840 --> 00:12:46,120
Oof.
295
00:12:46,120 --> 00:12:47,960
Do you think
you're doing a good job?
296
00:12:47,960 --> 00:12:50,120
I've got the attitude down.
297
00:12:50,120 --> 00:12:51,560
- But not the steps.
- No.
298
00:12:51,560 --> 00:12:53,920
I thought I'd say something
positive about myself,
299
00:12:53,920 --> 00:12:58,000
but Gerald immediately
brought me back down to earth.
300
00:12:58,000 --> 00:13:00,200
"It's not cute at all."
301
00:13:00,200 --> 00:13:03,640
Your beginning pose was strong,
your end pose was strong.
302
00:13:03,640 --> 00:13:05,440
But in between...?
303
00:13:05,440 --> 00:13:07,360
- Okay.
- I expected more from you.
304
00:13:07,360 --> 00:13:09,120
I need you to try real hard
305
00:13:09,120 --> 00:13:12,160
and make sure the routine
comes off flawlessly.
306
00:13:12,160 --> 00:13:14,120
Fucking help me.
307
00:13:14,120 --> 00:13:16,760
♪ ♪
308
00:13:16,760 --> 00:13:18,000
[Janey] Hi.
309
00:13:18,000 --> 00:13:19,320
- Hi.
- Hi.
310
00:13:19,320 --> 00:13:22,360
- Janey Jacké.
- Hello.
311
00:13:22,360 --> 00:13:24,120
- How's it going, darling?
- Good.
312
00:13:24,120 --> 00:13:28,720
I just love to have
a face-to-face chat
313
00:13:28,720 --> 00:13:30,560
with Fred and Nikkie.
314
00:13:30,560 --> 00:13:33,200
I saw Nikkie look at me,
and it just dawned on me
315
00:13:33,200 --> 00:13:37,000
that she's never seen us
completely out of drag.
316
00:13:37,000 --> 00:13:38,400
- You think?
- He's good-looking.
317
00:13:38,400 --> 00:13:39,480
Thanks.
318
00:13:39,480 --> 00:13:41,840
- Hey, Envy.
- I'm speechless.
319
00:13:41,840 --> 00:13:43,080
[Nikkie] He looks quite manly.
320
00:13:43,080 --> 00:13:44,600
- Strange, right?
- [Nikkie] Yes.
321
00:13:44,600 --> 00:13:47,400
- Ma'Ma Queen.
- Hello.
322
00:13:47,400 --> 00:13:49,920
- My favorite, leopard print.
- Yes, leopard.
323
00:13:49,920 --> 00:13:53,520
- I can't believe her mouth.
- I know, it's real.
324
00:13:53,520 --> 00:13:58,960
You're a queen who's fierce,
sexy, and full of energy.
325
00:13:58,960 --> 00:14:01,200
That's why
you're still in the finale.
326
00:14:01,200 --> 00:14:04,240
But sometimes,
you're just on fire.
327
00:14:04,240 --> 00:14:05,720
Why is that?
328
00:14:05,720 --> 00:14:09,000
Sometimes I feel like
I can't let myself down.
329
00:14:09,000 --> 00:14:12,320
I've had that feeling
ever since I was a child.
330
00:14:12,320 --> 00:14:13,880
I just want to be myself.
331
00:14:13,880 --> 00:14:18,600
That means being gay
and dressing up,
332
00:14:18,600 --> 00:14:20,080
using make-up.
333
00:14:20,080 --> 00:14:23,920
Did your parents see this?
What was that process like?
334
00:14:23,920 --> 00:14:25,280
They hated it.
335
00:14:25,280 --> 00:14:27,960
- How did they express that?
- I had to leave immediately.
336
00:14:27,960 --> 00:14:30,320
That's where
that feeling came from.
337
00:14:30,320 --> 00:14:31,720
I can see my old struggles...
338
00:14:31,720 --> 00:14:33,880
- [Nikkie] I get that.
- [Fred] In this race.
339
00:14:33,880 --> 00:14:35,160
In this race, yes.
340
00:14:35,160 --> 00:14:38,760
You don't want to be addressed
as a man or a woman, but as...?
341
00:14:38,760 --> 00:14:40,000
As a human being.
342
00:14:40,000 --> 00:14:42,520
I want to surround myself
with people
343
00:14:42,520 --> 00:14:46,640
who don't define me by my gender
but by the energy I give.
344
00:14:46,640 --> 00:14:50,040
I always like to see
how other people see me.
345
00:14:50,040 --> 00:14:52,960
- I identify as a human being.
- Yeah.
346
00:14:52,960 --> 00:14:54,760
Do you have to fight for that?
347
00:14:54,760 --> 00:14:57,560
The world can be cruel,
and sometimes it strikes me that
348
00:14:57,560 --> 00:15:00,320
I come home from a gig
and I feel fabulous,
349
00:15:00,320 --> 00:15:04,640
but two seconds later, people
look at me as if I'm crazy.
350
00:15:04,640 --> 00:15:06,920
That's hard.
351
00:15:06,920 --> 00:15:09,680
I always think that I'm not
the one who's in prison.
352
00:15:09,680 --> 00:15:11,080
People seem to think
353
00:15:11,080 --> 00:15:13,880
that I'm on this eternal quest
for myself.
354
00:15:13,880 --> 00:15:15,440
But I look around me and think
355
00:15:15,440 --> 00:15:18,720
there are so many people
who are limiting themselves
356
00:15:18,720 --> 00:15:21,400
to social rules
or societal expectations.
357
00:15:21,400 --> 00:15:24,080
I've released myself completely
from all those things,
358
00:15:24,080 --> 00:15:25,400
and I love my life.
359
00:15:25,400 --> 00:15:27,920
What's your favorite realization
in the world?
360
00:15:27,920 --> 00:15:30,560
I love it when people are
unapologetically themselves.
361
00:15:30,560 --> 00:15:31,920
The bad part is that,
362
00:15:31,920 --> 00:15:35,280
although we don't want to label
ourselves, we actually do.
363
00:15:35,280 --> 00:15:36,680
Do you do it?
364
00:15:36,680 --> 00:15:38,600
I try to do it less and less,
365
00:15:38,600 --> 00:15:41,600
because I'm always conscious
that I'm not perfect now,
366
00:15:41,600 --> 00:15:43,480
and I'm never going to be,
367
00:15:43,480 --> 00:15:45,680
but I always want to be
the best version of myself.
368
00:15:45,680 --> 00:15:47,520
But it happens subconsciously.
369
00:15:47,520 --> 00:15:49,840
The other queens
think you're bitchy.
370
00:15:49,840 --> 00:15:52,880
Could that be a sort of shield
against an insecurity?
371
00:15:52,880 --> 00:15:54,240
I'm not an insecure person,
372
00:15:54,240 --> 00:15:56,560
but it is a type of wall
to prevent people
373
00:15:56,560 --> 00:15:58,880
from getting too close,
too quickly.
374
00:15:58,880 --> 00:16:00,880
Your coming out, when was that?
375
00:16:00,880 --> 00:16:02,440
It was later in life.
376
00:16:02,440 --> 00:16:05,680
These days, people come out
when they're 14 or so.
377
00:16:05,680 --> 00:16:07,520
I was 21.
378
00:16:07,520 --> 00:16:09,560
No! Why so late?
379
00:16:09,560 --> 00:16:13,040
For a very long time, I suffered
from an inner homophobia.
380
00:16:13,040 --> 00:16:15,840
I just couldn't accept that
I was attracted to men.
381
00:16:15,840 --> 00:16:18,040
- But you knew?
- Of course I did.
382
00:16:18,040 --> 00:16:20,880
But I repressed it for so long,
383
00:16:20,880 --> 00:16:24,280
and I had preconceived notions
about the whole gay scene.
384
00:16:24,280 --> 00:16:26,680
I thought I didn't want to be
a part of that.
385
00:16:26,680 --> 00:16:30,080
And, finally, I couldn't
take it anymore,
386
00:16:30,080 --> 00:16:32,080
so I came out.
387
00:16:32,080 --> 00:16:34,000
- [Fred] Yeah.
- And two months later,
388
00:16:34,000 --> 00:16:35,720
I had my first boyfriend.
[laughs]
389
00:16:35,720 --> 00:16:38,920
You look quite confident.
Do you have any insecurities?
390
00:16:38,920 --> 00:16:41,400
Absolutely, I do,
but I keep those hidden.
391
00:16:41,400 --> 00:16:43,760
That's very cliché,
392
00:16:43,760 --> 00:16:46,160
but it's also something
that keeps me focused,
393
00:16:46,160 --> 00:16:48,320
and there's always
room to grow.
394
00:16:48,320 --> 00:16:50,080
If you could call someone
395
00:16:50,080 --> 00:16:52,200
to tell them
you're in the finale...
396
00:16:52,200 --> 00:16:54,560
- My dad.
- And what would you tell him?
397
00:16:54,560 --> 00:16:56,160
[laughs]
398
00:16:56,160 --> 00:16:59,920
That I've achieved something
I've dreamed about for a while,
399
00:16:59,920 --> 00:17:02,920
that I love him and I wish
he could be here with me.
400
00:17:03,920 --> 00:17:05,680
Um...
401
00:17:05,680 --> 00:17:08,120
and that he can be
very proud of me.
402
00:17:09,640 --> 00:17:11,120
He is, believe me.
403
00:17:15,760 --> 00:17:18,080
- Ready for the race?
- Ready for the race.
404
00:17:18,080 --> 00:17:20,120
Put some make-up on, baby.
405
00:17:20,120 --> 00:17:25,680
♪ ♪
406
00:17:25,680 --> 00:17:26,920
♪ Cover girl ♪
407
00:17:26,920 --> 00:17:29,120
♪ Put the bass in your walk ♪
408
00:17:29,120 --> 00:17:30,720
♪ Head to toe ♪
409
00:17:30,720 --> 00:17:32,560
♪ Let your whole body talk ♪
410
00:17:33,600 --> 00:17:36,080
♪ And what? ♪
411
00:17:36,080 --> 00:17:39,080
Willkommen, bienvenue, welcome
412
00:17:39,080 --> 00:17:42,320
to the grand finale
of Drag Race Holland.
413
00:17:42,320 --> 00:17:44,360
It's been a joy having her
by my side
414
00:17:44,360 --> 00:17:47,120
with her gorgeous appearance
and frank commentary.
415
00:17:47,120 --> 00:17:48,360
Nikkie Plessen.
416
00:17:48,360 --> 00:17:50,960
Are you glad you agreed
to work with me on Drag Race?
417
00:17:50,960 --> 00:17:54,200
Darling, I love it!
It's a fantastic show.
418
00:17:54,200 --> 00:17:55,720
I'm in for Season 2.
419
00:17:55,720 --> 00:17:57,560
And no hanky-panky.
420
00:17:57,560 --> 00:17:59,400
We'll talk about that
later, Nikkie.
421
00:17:59,400 --> 00:18:01,800
Her daughters are huge fans
of Drag Race,
422
00:18:01,800 --> 00:18:03,800
but she's an even bigger fan.
423
00:18:03,800 --> 00:18:06,640
Actress and cabaret artist,
Sanne Wallis de Vries.
424
00:18:06,640 --> 00:18:09,560
Sanne, a cabaret artist,
isn't that like a drag queen?
425
00:18:09,560 --> 00:18:11,960
No.
426
00:18:11,960 --> 00:18:14,680
Hmm. Sanne, are you ready
for the finale?
427
00:18:14,680 --> 00:18:16,360
Yes.
428
00:18:16,360 --> 00:18:17,640
Nice.
429
00:18:17,640 --> 00:18:20,120
He can "thread the needle"
like nobody's business
430
00:18:20,120 --> 00:18:21,760
but also designs
stunning dresses:
431
00:18:21,760 --> 00:18:24,240
fashion designer Claes Iversen.
432
00:18:24,240 --> 00:18:26,640
Claes, what do you think
of my outfit?
433
00:18:26,640 --> 00:18:28,360
[Claes] It looks gorgeous.
434
00:18:28,360 --> 00:18:31,240
It almost looks like
one of mine.
435
00:18:31,240 --> 00:18:32,840
We'll settle up later.
436
00:18:32,840 --> 00:18:35,920
Last but not least,
our social media queen
437
00:18:35,920 --> 00:18:38,520
and our international
pride and glory,
438
00:18:38,520 --> 00:18:40,520
Nikkie Tutorials.
439
00:18:40,520 --> 00:18:42,480
Nikkie, it's the grand finale.
440
00:18:42,480 --> 00:18:44,000
What are you focusing on
tonight?
441
00:18:44,000 --> 00:18:47,680
Everything. Those queens
had better be ready.
442
00:18:47,680 --> 00:18:51,120
Mmm.
Everyone, enjoy the grand finale
443
00:18:51,120 --> 00:18:55,520
- of Drag Race Holland!
- [engine revving]
444
00:18:55,520 --> 00:18:57,360
Dear judges,
we're about to begin.
445
00:18:57,360 --> 00:19:00,720
As an ode to the originator and
original presenter of Drag Race,
446
00:19:00,720 --> 00:19:02,760
I'd like to present
a lip-synch medley
447
00:19:02,760 --> 00:19:04,280
from RuPaul himself,
448
00:19:04,280 --> 00:19:10,040
by Miss Abby OMG, Envy Peru,
Ma'Ma Queen, and Janey Jacké.
449
00:19:10,040 --> 00:19:12,160
♪ Charisma ♪
450
00:19:12,160 --> 00:19:14,320
♪ Uniqueness ♪
451
00:19:14,320 --> 00:19:17,440
♪ Nerve & talent ♪
452
00:19:17,440 --> 00:19:21,280
♪ Trust in the virtues,
the rhythm within you ♪
453
00:19:21,280 --> 00:19:24,720
♪ Let your body tell the truth
Uh-uh ♪
454
00:19:24,720 --> 00:19:28,560
♪ Trust in the virtues,
the rhythm within you ♪
455
00:19:28,560 --> 00:19:31,840
♪ Let your body tell the truth ♪
456
00:19:31,840 --> 00:19:33,080
♪ Now sissy that walk ♪
457
00:19:33,080 --> 00:19:38,400
♪ ♪
458
00:19:48,480 --> 00:19:50,360
♪ Better beware ♪
459
00:19:50,360 --> 00:19:52,280
♪ Ain't no tea, ain't no shade ♪
460
00:19:52,280 --> 00:19:56,120
♪ But at the same time,
bitches better get out the way ♪
461
00:19:56,120 --> 00:19:59,920
♪ I'm a femme queen,
mother of a house of no shame ♪
462
00:19:59,920 --> 00:20:03,600
♪ My pus-- is on fire,
now kiss the flame ♪
463
00:20:03,600 --> 00:20:04,960
♪ Stroll down the runway ♪
464
00:20:04,960 --> 00:20:06,760
♪ Another payday ♪
465
00:20:06,760 --> 00:20:10,000
♪ Cover of magazines ♪
466
00:20:10,960 --> 00:20:12,480
♪ And when they see me ♪
467
00:20:12,480 --> 00:20:14,520
♪ They want to be me ♪
468
00:20:14,520 --> 00:20:17,520
♪ I am the fantasy ♪
469
00:20:18,480 --> 00:20:19,800
♪ Cover girl ♪
470
00:20:19,800 --> 00:20:22,000
♪ Put the bass in your walk ♪
471
00:20:22,000 --> 00:20:23,480
♪ Head to toe ♪
472
00:20:23,480 --> 00:20:26,040
♪ Let your whole body talk ♪
473
00:20:26,040 --> 00:20:27,400
♪ Cover Girl ♪
474
00:20:27,400 --> 00:20:29,320
♪ Put the bass in your walk ♪
475
00:20:29,320 --> 00:20:31,040
♪ Head to toe ♪
476
00:20:31,040 --> 00:20:33,720
♪ Let your whole body talk ♪
477
00:20:33,720 --> 00:20:35,200
♪ Pump and bump it ♪
478
00:20:35,200 --> 00:20:37,160
♪ Pump it and bump, bump it ♪
479
00:20:37,160 --> 00:20:38,760
♪ Pump and bump it ♪
480
00:20:38,760 --> 00:20:40,920
♪ Pump it
and bump, bump it ♪
481
00:20:40,920 --> 00:20:42,840
♪ Pump and bump it ♪
482
00:20:42,840 --> 00:20:44,520
♪ Pump it and bump, bump it ♪
483
00:20:44,520 --> 00:20:46,440
♪ Pump and bump it ♪
484
00:20:46,440 --> 00:20:48,200
♪ Pump it and bump, bump it ♪
485
00:20:48,200 --> 00:20:49,840
♪ Cover girl ♪
486
00:20:49,840 --> 00:20:52,120
♪ Put the bass in your walk ♪
487
00:20:52,120 --> 00:20:53,360
♪ Head to toe ♪
488
00:20:53,360 --> 00:20:55,920
♪ Let your whole body talk ♪
489
00:20:55,920 --> 00:20:57,160
♪ Cover girl ♪
490
00:20:57,160 --> 00:20:59,600
♪ Put the bass in your walk ♪
491
00:20:59,600 --> 00:21:00,920
♪ Head to toe ♪
492
00:21:00,920 --> 00:21:03,480
♪ Let your whole body talk ♪
493
00:21:03,480 --> 00:21:05,000
♪ Walk ♪
494
00:21:05,000 --> 00:21:06,200
♪ Now, walk ♪
495
00:21:06,960 --> 00:21:08,480
♪ Walk ♪
496
00:21:08,480 --> 00:21:10,960
♪ Now, walk ♪
497
00:21:10,960 --> 00:21:12,360
♪ Walk ♪
498
00:21:12,360 --> 00:21:14,600
♪ Now, walk ♪
499
00:21:14,600 --> 00:21:16,120
♪ Walk ♪
500
00:21:16,120 --> 00:21:17,560
♪ Now, walk ♪
501
00:21:19,160 --> 00:21:20,880
♪ And what? ♪
502
00:21:20,880 --> 00:21:23,000
[all applauding]
503
00:21:23,560 --> 00:21:26,280
This was definitely
the hardest challenge
504
00:21:26,280 --> 00:21:28,040
I've ever had on stage.
505
00:21:28,040 --> 00:21:30,000
I tried my best with the girls.
506
00:21:30,000 --> 00:21:31,960
This is the last time
they'll see
507
00:21:31,960 --> 00:21:33,480
the four of us together,
508
00:21:33,480 --> 00:21:36,320
so we were determined to shine.
509
00:21:36,320 --> 00:21:38,920
That was great.
You can go get ready
510
00:21:38,920 --> 00:21:40,720
for your very last runway.
511
00:21:40,720 --> 00:21:42,440
See you.
512
00:21:42,440 --> 00:21:45,360
♪ ♪
513
00:21:45,360 --> 00:21:48,200
We get to show off
our very best drag.
514
00:21:48,200 --> 00:21:50,520
Everyone is pulling out
all the stops.
515
00:21:50,520 --> 00:21:52,800
[Janey] It is fucking exciting.
516
00:21:52,800 --> 00:21:55,000
But I do try to stay grounded.
517
00:21:55,000 --> 00:21:57,040
It's the last runway, after all.
518
00:21:57,040 --> 00:21:59,320
We have to make sure
we enjoy it.
519
00:21:59,320 --> 00:22:02,320
[Abby] Everything comes down
to this moment.
520
00:22:02,320 --> 00:22:03,640
This is it.
521
00:22:03,640 --> 00:22:05,760
This is the last time
522
00:22:05,760 --> 00:22:08,160
you get to present yourself
on the Drag Race runway.
523
00:22:08,160 --> 00:22:12,520
Enjoy it, take your time,
and let them have it.
524
00:22:12,520 --> 00:22:14,720
Before we move on
to our four finalists,
525
00:22:14,720 --> 00:22:18,280
these people heard "sashay away"
a little too soon.
526
00:22:18,280 --> 00:22:20,600
Here they are, one last time.
527
00:22:20,600 --> 00:22:22,000
Roem.
528
00:22:22,960 --> 00:22:25,000
Woo!
529
00:22:25,000 --> 00:22:29,760
♪ ♪
530
00:22:29,760 --> 00:22:31,560
Patty Pam-Pam.
531
00:22:33,120 --> 00:22:34,360
Woo!
532
00:22:37,360 --> 00:22:40,040
Megan Schoonbrood.
533
00:22:40,040 --> 00:22:42,120
Look at her. Wow.
534
00:22:42,120 --> 00:22:43,560
Madame Madness.
535
00:22:45,920 --> 00:22:49,000
Wow. Love it.
536
00:22:49,000 --> 00:22:50,360
Sederginne.
537
00:22:51,400 --> 00:22:54,320
Oh, look at that.
538
00:22:54,320 --> 00:22:56,000
Woo!
539
00:22:56,720 --> 00:22:59,000
And ChelseaBoy.
540
00:23:00,720 --> 00:23:02,640
Ssss!
541
00:23:03,840 --> 00:23:05,920
Woo hoo!
542
00:23:05,920 --> 00:23:08,360
[applause]
543
00:23:10,280 --> 00:23:14,360
My dear girls,
you all look spectacular.
544
00:23:14,360 --> 00:23:17,200
Now I see why I sent you
all home before.
545
00:23:17,200 --> 00:23:19,920
- [all react]
- I'm joking.
546
00:23:19,920 --> 00:23:21,520
I am so proud of you all.
547
00:23:21,520 --> 00:23:23,760
When I see you standing here,
548
00:23:23,760 --> 00:23:27,080
I think,
"Yes, you are all winners."
549
00:23:27,080 --> 00:23:30,400
My dear girls,
for now, sashay away,
550
00:23:30,400 --> 00:23:32,560
but don't go too far
from the runway.
551
00:23:36,080 --> 00:23:38,360
[dramatic music]
552
00:23:38,360 --> 00:23:42,200
♪ ♪
553
00:23:45,480 --> 00:23:47,480
♪ ♪
554
00:23:47,480 --> 00:23:48,720
[Fred] Janey Jacké.
555
00:23:48,720 --> 00:23:51,760
I'm showing off my best drag
on the runway today.
556
00:23:51,760 --> 00:23:54,120
It's the ultimate Janey.
557
00:23:54,120 --> 00:23:56,600
It's a nice, sexy outfit,
with thigh-high boots,
558
00:23:56,600 --> 00:24:00,960
and, of course, my wings,
inspired by Victoria's Secret.
559
00:24:00,960 --> 00:24:03,120
I feel like a true angel.
560
00:24:03,120 --> 00:24:05,080
[Nikkie T] She's got wings.
561
00:24:05,080 --> 00:24:06,960
[Sanne] One day,
she'll fly away.
562
00:24:06,960 --> 00:24:08,760
[Claes] She's letting it all
hang out.
563
00:24:08,760 --> 00:24:10,240
[Fred] She's a guardian angel.
564
00:24:10,240 --> 00:24:11,800
[Sanne]
She'll take care of you.
565
00:24:11,800 --> 00:24:14,080
- [Fred] You sure?
- [Sanne laughs]
566
00:24:14,080 --> 00:24:16,760
[applause and cheering]
567
00:24:16,760 --> 00:24:19,080
Dear Janey.
568
00:24:19,080 --> 00:24:21,920
Wow.
I've got something for you.
569
00:24:21,920 --> 00:24:27,280
I've got a very cute picture.
570
00:24:27,280 --> 00:24:29,720
I was a transvestite
even back then.
571
00:24:29,720 --> 00:24:31,360
- [laughs]
- You don't say.
572
00:24:31,360 --> 00:24:34,080
- How old were you?
- I think I was 2.
573
00:24:34,080 --> 00:24:37,400
If you could give
your younger self
574
00:24:37,400 --> 00:24:40,560
some advice,
what would it be?
575
00:24:41,320 --> 00:24:44,080
Keep believing in yourself.
576
00:24:44,080 --> 00:24:46,480
That will make you stand out
from the crowd.
577
00:24:46,480 --> 00:24:48,760
But try to be
a bit more patient.
578
00:24:48,760 --> 00:24:51,280
It will all work out in the end.
579
00:24:52,120 --> 00:24:53,840
Thanks, Janey.
I'll see you later.
580
00:24:53,840 --> 00:24:55,040
Thanks.
581
00:24:55,760 --> 00:24:58,560
[Fred] Miss Abby OMG.
582
00:24:58,560 --> 00:25:02,400
Or is it Abby OMGothic?
583
00:25:02,400 --> 00:25:06,360
My best drag is inspired by
the film Queen of the Damned.
584
00:25:06,360 --> 00:25:09,440
Life is not always laughter
and sunshine.
585
00:25:09,440 --> 00:25:14,360
With this runway, I'd like
to show a dark-sided Abby
586
00:25:14,360 --> 00:25:16,160
that a lot of people
don't get to see.
587
00:25:16,160 --> 00:25:18,640
[Nikkie P] Oh, she's got
a blackout-fit.
588
00:25:18,640 --> 00:25:21,520
[Claes] Every girl
needs a little black dress.
589
00:25:21,520 --> 00:25:23,680
[Sanne] The black widow
from Brazil.
590
00:25:23,680 --> 00:25:24,920
[Fred] Mm-mm.
591
00:25:24,920 --> 00:25:27,000
[Nikkie T] That corset
is brilliant.
592
00:25:29,320 --> 00:25:30,760
- [cheering]
- Woo!
593
00:25:32,120 --> 00:25:36,280
Miss Abby OMG, you look
monstrously beautiful.
594
00:25:36,280 --> 00:25:39,000
- Thank you.
- [Fred] Black widow.
595
00:25:40,520 --> 00:25:43,280
- Oh my God, it's me.
- [Fred] It's you.
596
00:25:43,280 --> 00:25:46,560
- How old were you?
- [Abby] Uh, 4.
597
00:25:46,560 --> 00:25:49,400
What would you like to say
to your younger self?
598
00:25:50,120 --> 00:25:52,480
Little Enrique...
599
00:25:52,480 --> 00:25:54,480
I didn't have
an easy childhood.
600
00:25:54,480 --> 00:25:55,880
Um...
601
00:26:01,440 --> 00:26:04,320
The people who love you...
602
00:26:05,880 --> 00:26:08,240
aren't going to make things
easy for you,
603
00:26:08,240 --> 00:26:12,120
but, luckily,
you will find people
604
00:26:12,120 --> 00:26:14,040
who are like-minded
605
00:26:14,040 --> 00:26:17,880
and who will give you
the time of your life.
606
00:26:17,880 --> 00:26:19,520
Thanks, dear Abby.
607
00:26:19,520 --> 00:26:21,920
[applause]
608
00:26:24,520 --> 00:26:27,000
Miss Envy Peru.
609
00:26:27,000 --> 00:26:30,680
For this last runway,
I was inspired by
610
00:26:30,680 --> 00:26:33,400
the iconic Dita Von Teese.
611
00:26:33,400 --> 00:26:37,160
To me, she symbolizes
ultimate femininity.
612
00:26:37,160 --> 00:26:40,800
I feel gorgeous.
Fashion meets drag.
613
00:26:40,800 --> 00:26:43,960
This is the ultimate
Envy Peru look.
614
00:26:43,960 --> 00:26:46,280
[Sanne] Wow, girl, well done!
615
00:26:48,080 --> 00:26:50,120
[Claes] I think she's shedding.
616
00:26:51,320 --> 00:26:54,320
[Nikkie T] Dita Von Drag.
617
00:26:54,320 --> 00:26:55,960
As black as night.
618
00:26:58,640 --> 00:27:00,640
[applause, cheering]
619
00:27:03,520 --> 00:27:07,320
Envy Peru, or should I say,
little Dita Von Teese.
620
00:27:07,320 --> 00:27:09,120
Baby.
621
00:27:09,120 --> 00:27:11,120
Look what I found.
622
00:27:11,120 --> 00:27:12,360
[Envy laughs]
623
00:27:12,360 --> 00:27:13,720
How old were you here?
624
00:27:13,720 --> 00:27:16,080
[Envy] I was 4. I'd just arrived
in the Netherlands.
625
00:27:16,080 --> 00:27:18,120
[Fred] Do you remember
how you felt then?
626
00:27:18,120 --> 00:27:22,680
I was incredibly vulnerable and
scared to go to a new country.
627
00:27:22,680 --> 00:27:26,120
If you would have met
your 4-year-old self,
628
00:27:26,120 --> 00:27:28,280
what would you have told him?
629
00:27:28,280 --> 00:27:29,840
Life won't be easy.
630
00:27:29,840 --> 00:27:33,880
You will be teased
for your appearance,
631
00:27:33,880 --> 00:27:37,360
your femininity,
your sexual orientation,
632
00:27:37,360 --> 00:27:39,160
but remember
that all those things
633
00:27:39,160 --> 00:27:42,320
will enable you to be
the person you are today.
634
00:27:42,320 --> 00:27:43,760
Follow your heart.
635
00:27:43,760 --> 00:27:45,160
Don't be scared.
636
00:27:46,320 --> 00:27:48,360
It will be magical.
637
00:27:48,360 --> 00:27:49,760
Thank you, Envy.
638
00:27:49,760 --> 00:27:51,120
[kiss]
639
00:27:51,120 --> 00:27:53,560
[applause]
640
00:27:55,600 --> 00:27:57,920
Ma'Ma Queen. Ooh!
641
00:27:57,920 --> 00:28:01,160
We've all had that feeling
that we're dying inside
642
00:28:01,160 --> 00:28:03,520
but we need to keep
moving forward.
643
00:28:03,520 --> 00:28:05,920
This is the best version
of myself.
644
00:28:05,920 --> 00:28:07,960
[Sanne] She escaped
from the aviary.
645
00:28:07,960 --> 00:28:10,560
She really wanted
to fly the coop.
646
00:28:10,560 --> 00:28:13,480
[Nikkie P] A bit like
a Native American parrot.
647
00:28:14,880 --> 00:28:16,960
[applause]
648
00:28:19,160 --> 00:28:21,960
Wow, Ma'Ma Queen!
649
00:28:21,960 --> 00:28:24,720
- Look what I've got, Ma'Ma.
- Oh, yes.
650
00:28:24,720 --> 00:28:26,240
How old were you here?
651
00:28:26,240 --> 00:28:28,360
I think about 4?
652
00:28:28,360 --> 00:28:31,280
[Fred] What would you like
to tell yourself?
653
00:28:31,280 --> 00:28:32,720
Dear Dennis,
654
00:28:32,720 --> 00:28:37,040
the girl you feel inside
is not a girl.
655
00:28:37,040 --> 00:28:40,480
It's me, Ma'Ma Queen,
your future self.
656
00:28:40,480 --> 00:28:44,400
You may feel terribly confused
about how you fit in all this,
657
00:28:44,400 --> 00:28:47,680
but that's because you are
destined to change the world.
658
00:28:47,680 --> 00:28:50,720
You're not here to participate
in what's already here;
659
00:28:50,720 --> 00:28:52,320
you'll create what will be.
660
00:28:52,320 --> 00:28:54,160
Follow your intuition.
661
00:28:54,160 --> 00:28:56,200
I love you,
and I'm proud of you.
662
00:28:56,200 --> 00:28:58,080
And so are we all.
663
00:28:58,080 --> 00:29:00,360
- [Ma'Ma] Thank you.
- Thanks, dear Ma'Ma Queen.
664
00:29:00,360 --> 00:29:01,600
Thank you.
665
00:29:01,600 --> 00:29:04,600
Dear girls, this is incredible.
666
00:29:04,600 --> 00:29:07,880
So beautiful.
Truly deserving of a finale.
667
00:29:07,880 --> 00:29:10,360
Thanks for these gorgeous looks.
668
00:29:10,360 --> 00:29:13,320
Now, let's hear
what the judges have to say.
669
00:29:14,840 --> 00:29:17,720
We'll start with Janey Jacké.
670
00:29:17,720 --> 00:29:20,680
Janey, I noticed that,
at the beginning,
671
00:29:20,680 --> 00:29:23,240
all your dance moves
were on-point.
672
00:29:23,240 --> 00:29:25,280
Not a single misstep.
673
00:29:25,280 --> 00:29:27,640
I just have a small problem
with the outfit.
674
00:29:27,640 --> 00:29:29,920
It felt...
675
00:29:29,920 --> 00:29:31,760
I've got to say it... dated.
676
00:29:31,760 --> 00:29:33,040
[Fred gasps]
677
00:29:33,040 --> 00:29:35,080
Yes, it's 30 years old.
678
00:29:35,080 --> 00:29:36,480
- There you go.
- [laughter]
679
00:29:36,480 --> 00:29:39,480
It was made by
the Prince Charming partnership,
680
00:29:39,480 --> 00:29:43,520
for the Love Ball at the Roxy
in 1994, I think.
681
00:29:43,520 --> 00:29:45,920
So, what I just said was...
682
00:29:45,920 --> 00:29:48,880
It was the first piece of
couture I bought for myself.
683
00:29:48,880 --> 00:29:51,600
I've always used it
in my career.
684
00:29:51,600 --> 00:29:54,600
My drag mama is
an old-school drag queen.
685
00:29:54,600 --> 00:29:56,480
I miss that a bit
from what I see
686
00:29:56,480 --> 00:29:59,520
with the younger generation,
of which I'm also a part.
687
00:29:59,520 --> 00:30:02,280
The origins of it
are sometimes forgotten.
688
00:30:02,280 --> 00:30:05,720
You're usually pretty flawless,
and this is no different.
689
00:30:05,720 --> 00:30:09,680
That extra exotic hint
is really fantastic.
690
00:30:09,680 --> 00:30:11,320
I love your boots.
691
00:30:11,320 --> 00:30:14,200
- It makes me want to dance.
- Thanks.
692
00:30:14,200 --> 00:30:17,520
To me, you are
the Victoria's Secret Angel
693
00:30:17,520 --> 00:30:21,520
that I had loved to see
on the Victoria's Secret stage.
694
00:30:21,520 --> 00:30:25,120
I loved the conversation we had.
695
00:30:25,120 --> 00:30:28,560
You truly showed
your sensitive side.
696
00:30:28,560 --> 00:30:31,160
Whatever happens tonight,
whether you win or not,
697
00:30:31,160 --> 00:30:34,920
I think you are a true queen
in your looks
698
00:30:34,920 --> 00:30:37,240
but also in who you are.
699
00:30:37,240 --> 00:30:39,640
You're so full of energy,
700
00:30:39,640 --> 00:30:42,720
you're always having fun,
it's always cozy.
701
00:30:42,720 --> 00:30:44,000
Don't ever lose that.
702
00:30:44,000 --> 00:30:46,160
That makes you
a truly unique queen.
703
00:30:46,160 --> 00:30:47,400
Thanks.
704
00:30:47,400 --> 00:30:50,040
Next up is Abby OMG.
705
00:30:50,040 --> 00:30:51,640
[Claes] Yes, lovely.
706
00:30:51,640 --> 00:30:54,760
You've had an enormous
transformation.
707
00:30:54,760 --> 00:30:58,280
If I had to be very critical
of your outfits--
708
00:30:58,280 --> 00:31:00,880
Generally, you always
look great.
709
00:31:00,880 --> 00:31:03,480
I wasn't a huge fan
of your first outfit,
710
00:31:03,480 --> 00:31:05,320
with those lights.
711
00:31:05,320 --> 00:31:08,720
But these are just tiny details.
712
00:31:08,720 --> 00:31:11,200
There's a reason why
the four of you are here.
713
00:31:11,200 --> 00:31:15,200
Abby, you know how much I love
the fact that you're here
714
00:31:15,200 --> 00:31:19,080
in a dress that doesn't
reveal a whole lot,
715
00:31:19,080 --> 00:31:23,320
but looks
so incredibly sexy on you?
716
00:31:23,320 --> 00:31:25,040
I also really liked
717
00:31:25,040 --> 00:31:28,520
that your usual act
with all that laughter
718
00:31:28,520 --> 00:31:31,920
and all that winking, was
a bit more subdued this time.
719
00:31:31,920 --> 00:31:34,600
In doing so, you exuded class.
720
00:31:34,600 --> 00:31:37,160
The dance act was nice,
721
00:31:37,160 --> 00:31:40,320
because you showed us
the Abby we know and love.
722
00:31:40,320 --> 00:31:41,920
Yes, the cheeky one.
723
00:31:41,920 --> 00:31:43,560
I'm missing a necklace.
724
00:31:43,560 --> 00:31:45,720
- [Nikkie P] Just kidding.
- [Fred gasps] [laughter]
725
00:31:45,720 --> 00:31:50,120
We all heard you tell us
that your life hasn't been easy.
726
00:31:50,120 --> 00:31:52,520
What I like is
that you don't try to hide it
727
00:31:52,520 --> 00:31:54,520
but you embrace it
and carry it with you,
728
00:31:54,520 --> 00:31:58,120
and I find that vulnerability
really touching.
729
00:31:58,120 --> 00:32:02,560
Miss Abby OMG. Oh my God,
you look stunning.
730
00:32:02,560 --> 00:32:05,880
But what I like the most is
the fact that you're here.
731
00:32:05,880 --> 00:32:09,160
Tonight, there's four girls
in the finale.
732
00:32:09,160 --> 00:32:10,400
You're a fighter.
733
00:32:10,400 --> 00:32:14,400
You have fought so hard
just to be here.
734
00:32:15,320 --> 00:32:18,760
I respect that, I really do.
Thanks, Abby.
735
00:32:18,760 --> 00:32:20,080
Thank you, sweetie.
736
00:32:20,080 --> 00:32:21,920
[Fred] Miss Envy Peru.
737
00:32:21,920 --> 00:32:23,800
It was just perfection.
738
00:32:23,800 --> 00:32:25,600
But I had maybe one criticism.
739
00:32:25,600 --> 00:32:28,400
It looked like your hoodie
in the opening was secured.
740
00:32:28,400 --> 00:32:31,920
It looked like it was
a bit limiting.
741
00:32:31,920 --> 00:32:35,040
You seemed to move everything
but your head.
742
00:32:35,040 --> 00:32:36,400
That's hard to do.
743
00:32:36,400 --> 00:32:38,240
- That's hard to do.
- [Fred] It is.
744
00:32:38,240 --> 00:32:40,240
That is hard to do,
but you're gorgeous.
745
00:32:40,240 --> 00:32:45,120
I think you were a breath of
fresh air in this competition.
746
00:32:45,120 --> 00:32:46,360
Thank you.
747
00:32:46,360 --> 00:32:49,360
When I look at you, to me,
it looks just as beautiful
748
00:32:49,360 --> 00:32:51,640
as what Olivier Rousteing
designs for Balmain.
749
00:32:51,640 --> 00:32:53,600
This could have been
one of his creations.
750
00:32:53,600 --> 00:32:55,560
I think it's lovely
that you bring
751
00:32:55,560 --> 00:32:58,800
a touch of fashion to the scene.
752
00:32:58,800 --> 00:33:00,240
The dance was okay,
753
00:33:00,240 --> 00:33:03,120
although there were
a couple of hiccups,
754
00:33:03,120 --> 00:33:05,720
especially towards the end.
755
00:33:05,720 --> 00:33:08,680
But the beginning was tight.
756
00:33:08,680 --> 00:33:12,000
You have to really own
the role of a queen,
757
00:33:12,000 --> 00:33:13,880
and you do that time after time.
758
00:33:13,880 --> 00:33:15,080
Thanks.
759
00:33:15,080 --> 00:33:19,120
Dear Envy, you bring drag
and fashion together,
760
00:33:19,120 --> 00:33:21,520
and I love that as a stylist.
761
00:33:21,520 --> 00:33:25,120
I could always point out things
that are a bit lacking,
762
00:33:25,120 --> 00:33:29,120
but I'm sure you could do
the same with me.
763
00:33:29,120 --> 00:33:31,560
- Yes.
- [Fred] Maybe you...
764
00:33:31,560 --> 00:33:34,880
Just kidding. [laughs]
765
00:33:34,880 --> 00:33:38,080
- Next up is Ma'Ma Queen.
- [all laugh]
766
00:33:38,080 --> 00:33:42,720
I'm in awe of your artistry.
You amaze me constantly.
767
00:33:42,720 --> 00:33:45,040
I think your message
is also very important.
768
00:33:45,040 --> 00:33:46,720
Thanks.
769
00:33:46,720 --> 00:33:51,120
You're very open-hearted,
very honest, and kind to others.
770
00:33:51,120 --> 00:33:56,000
I think the task you have set
for yourself is so special.
771
00:33:56,000 --> 00:34:00,720
It almost doesn't matter if
I think that everything works,
772
00:34:00,720 --> 00:34:02,160
as long as you think it does.
773
00:34:02,160 --> 00:34:05,920
That's what makes you powerful.
774
00:34:05,920 --> 00:34:10,160
From one tall queen to another,
I love the fact that you're not
775
00:34:10,160 --> 00:34:13,320
letting the other three little
rascals get under your skin.
776
00:34:13,320 --> 00:34:14,560
[Envy laughs]
777
00:34:14,560 --> 00:34:16,280
I think you're so inspiring.
778
00:34:16,280 --> 00:34:19,000
It doesn't matter what you wear,
I think you're fantastic.
779
00:34:19,000 --> 00:34:20,680
Thank you.
780
00:34:20,680 --> 00:34:24,600
Maybe I have a piece of that
crown on my head already.
781
00:34:24,600 --> 00:34:26,320
You always look stunning.
782
00:34:26,320 --> 00:34:28,160
Do I always think it's pretty?
No.
783
00:34:28,160 --> 00:34:29,560
But that doesn't matter.
784
00:34:29,560 --> 00:34:32,200
Fashion is about
originality and identity.
785
00:34:32,200 --> 00:34:35,200
I'm in awe of the task
you have given yourself.
786
00:34:35,200 --> 00:34:38,160
Fostering that idea
is a full-time job.
787
00:34:38,160 --> 00:34:40,880
You also make
all your own clothing.
788
00:34:40,880 --> 00:34:42,440
You hear that, girls?
789
00:34:42,440 --> 00:34:46,040
But it is...
I really love my mother,
790
00:34:46,040 --> 00:34:48,520
but, otherwise, I'd love to
have you as my mother.
791
00:34:48,520 --> 00:34:51,040
- [Sanne] Same for me.
- That's so nice.
792
00:34:51,040 --> 00:34:53,000
Enough talk.
We're going to have a chat
793
00:34:53,000 --> 00:34:55,040
about you girls in private.
794
00:34:55,040 --> 00:34:56,440
Bye, girls!
795
00:34:58,000 --> 00:34:59,600
Okay, ladies.
796
00:34:59,600 --> 00:35:01,920
We're in the finale,
and we're looking for
797
00:35:01,920 --> 00:35:05,360
the very first
Dutch Drag Race Superstar.
798
00:35:05,360 --> 00:35:06,640
Janey Jacké.
799
00:35:06,640 --> 00:35:10,440
I don't have a problem
with vintage, I love it,
800
00:35:10,440 --> 00:35:12,200
but when we talk about
Victoria's Secret,
801
00:35:12,200 --> 00:35:15,280
I thought the wig looked dated.
802
00:35:15,280 --> 00:35:18,680
To me, it could have been
a bit more sexy.
803
00:35:18,680 --> 00:35:21,480
Janey is a born entertainer.
804
00:35:21,480 --> 00:35:25,400
And that's why the steps in her
intro were absolutely perfect.
805
00:35:25,400 --> 00:35:26,760
I love Janey Jacké.
806
00:35:26,760 --> 00:35:29,280
I get her style.
It's vintage but still sexy.
807
00:35:29,280 --> 00:35:31,680
When you look at
an old bathing suit,
808
00:35:31,680 --> 00:35:34,120
that wasn't sexy,
but her suits are sexy.
809
00:35:34,120 --> 00:35:36,160
So, it's her role, her style.
810
00:35:36,160 --> 00:35:40,200
And she delivers that style
100% of the time.
811
00:35:40,200 --> 00:35:42,600
On today's stage,
during the dance.
812
00:35:42,600 --> 00:35:45,360
I thought she was
the very, very best.
813
00:35:45,360 --> 00:35:47,800
No errors, everything was tight.
814
00:35:47,800 --> 00:35:52,080
So I think what she brings
is 100% perfection.
815
00:35:52,080 --> 00:35:54,800
What I like a lot
is that she's enjoying it.
816
00:35:54,800 --> 00:35:57,160
But I don't get that mystique.
817
00:35:57,160 --> 00:35:59,800
So, there's not
a real backstory.
818
00:35:59,800 --> 00:36:02,160
To me, it's what you see
is what you get, and that's it.
819
00:36:02,160 --> 00:36:05,280
Besides the fact that she's
gorgeous with beautiful outfits
820
00:36:05,280 --> 00:36:07,640
and can move,
she also has that energy.
821
00:36:07,640 --> 00:36:10,360
She arrives onstage, and
you can see she's enjoying it.
822
00:36:10,360 --> 00:36:12,280
She's a true entertainer.
823
00:36:12,280 --> 00:36:16,560
She definitely deserves
to be here,
824
00:36:16,560 --> 00:36:19,840
and maybe even to be the winner.
825
00:36:19,840 --> 00:36:23,960
I think this woman is just...
[kiss sound]
826
00:36:23,960 --> 00:36:26,400
[Fred] Miss Abby OMG.
827
00:36:26,400 --> 00:36:28,600
I think she's evolved
quite a bit.
828
00:36:28,600 --> 00:36:31,560
She's totally different
than in Episode 1.
829
00:36:31,560 --> 00:36:33,600
I think that's great.
830
00:36:33,600 --> 00:36:36,200
I love that someone is
willing to go on that journey
831
00:36:36,200 --> 00:36:37,520
and come out like this.
832
00:36:37,520 --> 00:36:41,880
It's just a shame that
she wore a black outfit,
833
00:36:41,880 --> 00:36:45,520
as did Envy Peru,
who was just better.
834
00:36:45,520 --> 00:36:49,400
Abby was given lots of things
to work on and improve,
835
00:36:49,400 --> 00:36:52,760
and she did do just that.
836
00:36:52,760 --> 00:36:54,720
Tonight, she delivered.
837
00:36:54,720 --> 00:36:58,480
I think she brings
a certain freshness to drag,
838
00:36:58,480 --> 00:37:00,800
especially in this group.
839
00:37:00,800 --> 00:37:05,120
And out of the four of them,
I think she enjoys it the most.
840
00:37:05,120 --> 00:37:08,040
She did a death drop
on the catwalk,
841
00:37:08,040 --> 00:37:09,280
and she winked at us.
842
00:37:09,280 --> 00:37:10,840
Sorry, but if I did
a death drop,
843
00:37:10,840 --> 00:37:13,880
I couldn't walk anymore,
but she just winks.
844
00:37:13,880 --> 00:37:16,760
I have nothing but
respect for her.
845
00:37:16,760 --> 00:37:18,760
Is she this season's winner?
846
00:37:18,760 --> 00:37:20,560
I don't know.
847
00:37:20,560 --> 00:37:23,240
But I would bet my money
on her winning next season.
848
00:37:24,080 --> 00:37:26,400
Next up is Envy Peru.
849
00:37:26,400 --> 00:37:28,200
Every time she turns
onto the runway,
850
00:37:28,200 --> 00:37:30,240
your jaw just drops,
851
00:37:30,240 --> 00:37:32,320
and she amazes yet again.
852
00:37:32,320 --> 00:37:35,800
You can put Envy
in any show in the world,
853
00:37:35,800 --> 00:37:37,800
and she will deliver.
854
00:37:37,800 --> 00:37:40,920
You know she'll be wearing
the perfect outfit.
855
00:37:40,920 --> 00:37:43,480
It will be hip,
and people will love it.
856
00:37:43,480 --> 00:37:45,480
She's classy.
857
00:37:45,480 --> 00:37:47,960
I compare her a bit to you,
Nikkie Tutorials.
858
00:37:47,960 --> 00:37:50,600
You are our superstar.
859
00:37:50,600 --> 00:37:53,360
I think that she could
become one.
860
00:37:53,360 --> 00:37:55,720
She gets onstage, and
you can see at first glance
861
00:37:55,720 --> 00:37:57,600
that she's like,
"I know what I'm doing.
862
00:37:57,600 --> 00:37:59,920
It's new for me,
but I know what I'm doing."
863
00:37:59,920 --> 00:38:01,280
I love that.
864
00:38:01,280 --> 00:38:04,440
I know how hard it can be
to be perfect.
865
00:38:04,440 --> 00:38:06,480
[all laugh]
866
00:38:06,480 --> 00:38:11,680
That's not always easy,
because you have to prove it.
867
00:38:11,680 --> 00:38:14,080
But God dammit, she proved it.
868
00:38:14,080 --> 00:38:17,440
Next up is Ma'Ma Queen.
869
00:38:17,440 --> 00:38:19,920
With Ma'Ma Queen,
I don't really look
870
00:38:19,920 --> 00:38:24,720
at what she is wearing,
871
00:38:24,720 --> 00:38:28,160
because she is so in tune
with who she is,
872
00:38:28,160 --> 00:38:31,400
and I'm looking more at that
873
00:38:31,400 --> 00:38:33,760
than anything else.
874
00:38:33,760 --> 00:38:35,320
That's a gift.
875
00:38:35,320 --> 00:38:38,720
I think she could
break through internationally.
876
00:38:38,720 --> 00:38:42,560
If I had to sum up Ma'Ma Queen
in one word, it would be "love."
877
00:38:42,560 --> 00:38:45,480
And that love could be
a hinder sometimes,
878
00:38:45,480 --> 00:38:47,680
because sometimes
she thinks too much.
879
00:38:47,680 --> 00:38:49,960
Did I love her outfit tonight?
880
00:38:49,960 --> 00:38:52,480
Not necessarily,
but she had presence,
881
00:38:52,480 --> 00:38:54,120
and that's what we want.
882
00:38:54,120 --> 00:38:59,000
We want to see something
that's inspiring and moving.
883
00:38:59,000 --> 00:39:00,520
Dear girlfriends of the jury...
884
00:39:01,800 --> 00:39:03,200
This is a difficult moment,
885
00:39:03,200 --> 00:39:05,800
because one of these four
gorgeous queens
886
00:39:05,800 --> 00:39:10,040
will be the very first
Dutch Drag Race Superstar.
887
00:39:10,040 --> 00:39:11,440
It's very difficult.
888
00:39:11,440 --> 00:39:17,320
[all talking]
889
00:39:17,320 --> 00:39:19,440
- [slams desk] Silence!
- [Sanne] Aah!
890
00:39:19,440 --> 00:39:21,280
[Fred] I've made a decision.
891
00:39:21,280 --> 00:39:24,720
Bring back my...
892
00:39:24,720 --> 00:39:26,560
finalist girls.
893
00:39:27,160 --> 00:39:29,120
Welcome back, ladies.
894
00:39:29,120 --> 00:39:31,960
Thanks for all your hard work
these last weeks.
895
00:39:31,960 --> 00:39:33,520
Your drive.
896
00:39:33,520 --> 00:39:35,040
Your passion.
897
00:39:35,040 --> 00:39:36,960
Your creativity.
898
00:39:36,960 --> 00:39:39,480
Your courage.
899
00:39:39,480 --> 00:39:42,360
And that also applies
to all the ladies in the back.
900
00:39:43,680 --> 00:39:46,200
I've come
to the following conclusion.
901
00:39:50,680 --> 00:39:53,080
Miss Abby OMG.
902
00:39:53,080 --> 00:39:55,520
I'm sorry,
but you're not going to be
903
00:39:55,520 --> 00:39:59,960
the very first
Dutch Drag Race Superstar.
904
00:39:59,960 --> 00:40:03,120
But, my dear Abby,
we enjoyed having you here.
905
00:40:03,120 --> 00:40:06,480
You fought for your place
in the finale.
906
00:40:06,480 --> 00:40:09,480
If you keep doing this,
you'll continue to be
907
00:40:09,480 --> 00:40:12,000
that lovely, energetic
Miss Abby OMG,
908
00:40:12,000 --> 00:40:16,160
and you'll be
a super-super-superstar.
909
00:40:16,160 --> 00:40:21,680
It truly was
an incredible experience.
910
00:40:21,680 --> 00:40:23,800
I will never forget this.
911
00:40:23,800 --> 00:40:26,480
I loved being with the girls.
912
00:40:26,480 --> 00:40:29,000
I've learned more
this last month
913
00:40:29,000 --> 00:40:32,120
than in the past five years
that I've been doing drag.
914
00:40:32,120 --> 00:40:35,560
The competition has been
hard on me, emotionally.
915
00:40:35,560 --> 00:40:37,040
I had ups and downs.
916
00:40:37,040 --> 00:40:40,760
But I'm proud of what I did.
917
00:40:40,760 --> 00:40:44,960
And now, I just want
to inspire the world
918
00:40:44,960 --> 00:40:47,800
and show even more of my drag.
919
00:40:47,800 --> 00:40:50,440
I hope that I made
my country, Brazil,
920
00:40:50,440 --> 00:40:53,600
and my second country,
the Netherlands,
921
00:40:53,600 --> 00:40:55,240
very proud.
922
00:40:55,240 --> 00:40:58,560
- You did. Thank you, dear Abby.
- Thank you, darling.
923
00:40:58,560 --> 00:41:00,000
Sashay away.
924
00:41:00,000 --> 00:41:01,520
[applause]
925
00:41:03,840 --> 00:41:05,360
Abby was sent home.
926
00:41:05,360 --> 00:41:07,720
That means one queen to go.
927
00:41:07,720 --> 00:41:09,760
Oh, my God,
please don't let it be me.
928
00:41:09,760 --> 00:41:11,160
Please don't let it be me.
929
00:41:11,160 --> 00:41:13,000
Please,
I want to be in the top 2.
930
00:41:13,000 --> 00:41:16,000
I want to win this crown
so bad. [cries]
931
00:41:16,000 --> 00:41:20,480
There are still three drop-dead
gorgeous queens in front of me.
932
00:41:21,320 --> 00:41:22,920
Ma'Ma Queen.
933
00:41:26,200 --> 00:41:29,680
I'm sorry, but you are also
not going to be
934
00:41:29,680 --> 00:41:32,440
the very first
Dutch Drag Race Superstar.
935
00:41:34,000 --> 00:41:35,440
Dear Ma'Ma,
936
00:41:35,440 --> 00:41:38,320
you truly showed
what you can do in this race.
937
00:41:38,320 --> 00:41:41,120
I think I can speak for the jury
938
00:41:41,120 --> 00:41:42,960
when I say
that we truly love you,
939
00:41:42,960 --> 00:41:45,520
your gorgeous looks,
940
00:41:45,520 --> 00:41:47,520
your crazy looks,
941
00:41:47,520 --> 00:41:51,920
the craziness,
your incredible acting,
942
00:41:51,920 --> 00:41:53,400
and I...
943
00:41:55,120 --> 00:41:56,720
uh... [chuckles]
944
00:41:59,920 --> 00:42:02,600
You're a remarkable queen.
945
00:42:02,600 --> 00:42:06,200
I think all the queens here
tonight will agree,
946
00:42:06,200 --> 00:42:11,120
and I think every daughter
you take under your wing
947
00:42:11,120 --> 00:42:15,080
will be very, very, very happy
948
00:42:15,080 --> 00:42:16,560
to have you as a drag mother.
949
00:42:17,520 --> 00:42:19,720
- Thanks, darling Ma'Ma Queen.
- [Ma'Ma] Thanks.
950
00:42:23,200 --> 00:42:25,320
I'm so glad
to have had the chance
951
00:42:25,320 --> 00:42:27,760
to show what I can do.
952
00:42:27,760 --> 00:42:30,360
I'm also glad to be here
with everyone tonight.
953
00:42:30,360 --> 00:42:33,360
I wanted to wish you both well.
954
00:42:33,360 --> 00:42:36,320
Go for it.
I hope it'll be a tie.
955
00:42:36,320 --> 00:42:38,560
But it's a competition,
956
00:42:38,560 --> 00:42:40,200
so I'm sure
there will be a winner.
957
00:42:40,200 --> 00:42:43,640
But, thanks a lot.
Thank you so much.
958
00:42:43,640 --> 00:42:46,200
Thanks, dear Ma'Ma Queen.
959
00:42:46,200 --> 00:42:48,760
Sashay away.
960
00:42:48,760 --> 00:42:51,160
[applause and cheering]
961
00:42:51,160 --> 00:42:55,160
I'm just so super proud
of what I did.
962
00:42:55,160 --> 00:42:59,200
I'm just very glad,
satisfied, and proud.
963
00:42:59,200 --> 00:43:01,600
[applause]
964
00:43:04,720 --> 00:43:07,680
That means that there are
two finalists left.
965
00:43:07,680 --> 00:43:11,680
Janey Jacké, Miss Envy Peru.
966
00:43:11,680 --> 00:43:14,480
Is there something you would
like to say to one another?
967
00:43:15,320 --> 00:43:17,120
I love you.
968
00:43:17,120 --> 00:43:20,960
I'm so glad that I got
to know you better.
969
00:43:20,960 --> 00:43:22,880
You already were my sister.
970
00:43:22,880 --> 00:43:25,760
But now, you are also a sister
who lives in my heart.
971
00:43:25,760 --> 00:43:27,800
And no matter what happens,
972
00:43:27,800 --> 00:43:30,800
we're going to take over
the fucking world, honey!
973
00:43:30,800 --> 00:43:32,520
Woo!
974
00:43:32,520 --> 00:43:35,400
[applause]
975
00:43:36,640 --> 00:43:40,400
Janey, I saw you before
I started doing drag.
976
00:43:40,400 --> 00:43:42,560
Back then, I already was
a fan of yours.
977
00:43:42,560 --> 00:43:46,800
I became an even bigger fan
during this competition.
978
00:43:46,800 --> 00:43:50,920
You opened up to me.
I opened up to you.
979
00:43:50,920 --> 00:43:53,160
I feel like I have gained
a sister for life.
980
00:43:53,160 --> 00:43:56,160
Whatever happens, we're going
to take over the world, honey.
981
00:43:56,920 --> 00:44:00,240
[applause]
982
00:44:02,640 --> 00:44:04,280
We're quite fishy.
983
00:44:04,280 --> 00:44:05,960
[laughing]
984
00:44:10,240 --> 00:44:14,360
Yes, my beautiful girls,
you're in the grand finale,
985
00:44:14,360 --> 00:44:15,680
facing each other.
986
00:44:15,680 --> 00:44:17,960
Two fishy queens.
987
00:44:17,960 --> 00:44:20,480
You've prepared a lip-synch
performance for today
988
00:44:20,480 --> 00:44:24,320
to "You Were Born This Way"
by Lady Gaga.
989
00:44:24,320 --> 00:44:27,520
It all boiled down
to this one point.
990
00:44:27,520 --> 00:44:32,920
I just really have to prove
that that crown should be mine.
991
00:44:32,920 --> 00:44:36,520
This is the last time
I can show what I can do.
992
00:44:36,520 --> 00:44:40,400
I've never had
to lip-synch for my life.
993
00:44:40,400 --> 00:44:43,000
So, everything depends
on this performance.
994
00:44:43,000 --> 00:44:44,800
I'm going to rock this shit
so hard.
995
00:44:44,800 --> 00:44:48,600
I'm going to give
my last bit of energy.
996
00:44:49,320 --> 00:44:51,720
And, yeah, bitch,
better watch out.
997
00:44:51,720 --> 00:44:53,720
[drum roll, cymbals crash]
998
00:44:53,720 --> 00:44:55,480
It is time...
999
00:44:55,480 --> 00:44:57,520
to lip-synch...
1000
00:44:57,520 --> 00:45:01,040
for your life!
1001
00:45:01,040 --> 00:45:03,960
Good luck, and don't fuck it up.
1002
00:45:04,640 --> 00:45:07,040
♪ It doesn't matter
if you love him ♪
1003
00:45:07,040 --> 00:45:09,720
♪ Or capital H-I-M ♪
1004
00:45:09,720 --> 00:45:12,200
♪ [echoing] M, M, M ♪
1005
00:45:12,200 --> 00:45:15,560
♪ My mama told me
when I was young ♪
1006
00:45:15,560 --> 00:45:18,880
♪ We are all born superstars ♪
1007
00:45:20,000 --> 00:45:23,200
♪ So hold your head up, girl,
and you'll go far ♪
1008
00:45:23,200 --> 00:45:26,080
♪ Listen to me when I say ♪
1009
00:45:26,600 --> 00:45:28,680
♪ I'm beautiful in my way ♪
1010
00:45:28,680 --> 00:45:30,320
♪ 'Cause God makes no mistakes ♪
1011
00:45:30,320 --> 00:45:32,480
♪ I'm on the right track, baby ♪
1012
00:45:32,480 --> 00:45:34,320
♪ I was born this way ♪
1013
00:45:34,320 --> 00:45:36,320
♪ Don't hide yourself
in regret ♪
1014
00:45:36,320 --> 00:45:38,000
♪ Just love yourself,
and you're set ♪
1015
00:45:38,000 --> 00:45:42,920
♪ I'm on the right track, baby
I was born this way ♪
1016
00:45:42,920 --> 00:45:44,560
♪ Oh, there ain't no other way ♪
1017
00:45:44,560 --> 00:45:46,720
♪ Baby, I was born this way ♪
1018
00:45:46,720 --> 00:45:50,440
♪ Baby, I was born this way ♪
1019
00:45:50,440 --> 00:45:52,360
♪ Ooh, there ain't
no other way ♪
1020
00:45:52,360 --> 00:45:54,040
♪ Baby, I was born this way ♪
1021
00:45:54,040 --> 00:45:57,720
♪ I'm on the right track, baby
I was born this way ♪
1022
00:45:57,720 --> 00:45:59,600
♪ Don't be a drag,
just be a queen ♪
1023
00:45:59,600 --> 00:46:01,560
♪ Don't be a drag,
just be a queen ♪
1024
00:46:01,560 --> 00:46:03,560
♪ Don't be a drag,
just be a queen ♪
1025
00:46:05,720 --> 00:46:07,120
♪ Give yourself prudence ♪
1026
00:46:07,120 --> 00:46:09,440
♪ And love your friends ♪
1027
00:46:09,440 --> 00:46:12,240
♪ Subway kid,
rejoice your truth ♪
1028
00:46:13,640 --> 00:46:16,440
♪ In the religion
of the insecure ♪
1029
00:46:16,440 --> 00:46:19,200
♪ I must be myself,
respect my youth ♪
1030
00:46:20,920 --> 00:46:24,200
♪ A different lover
is not a sin ♪
1031
00:46:24,200 --> 00:46:28,840
♪ Believe capital H-I-M
(Hey, hey, hey) ♪
1032
00:46:28,840 --> 00:46:31,960
♪ I love my life
I love this record and ♪
1033
00:46:31,960 --> 00:46:34,520
♪ Mi amore vole fe yah ♪
1034
00:46:35,080 --> 00:46:37,120
♪ No matter gay,
straight, or bi ♪
1035
00:46:37,120 --> 00:46:39,160
♪ Lesbian, transgendered life ♪
1036
00:46:39,160 --> 00:46:41,280
♪ I'm on the right track, baby ♪
1037
00:46:41,280 --> 00:46:43,080
♪ I was born to survive ♪
1038
00:46:43,080 --> 00:46:44,880
♪ No matter black,
white, or beige ♪
1039
00:46:44,880 --> 00:46:46,960
♪ Chola or orient made ♪
1040
00:46:46,960 --> 00:46:50,880
♪ I'm on the right track, baby
I was born to be brave ♪
1041
00:46:51,720 --> 00:46:54,000
♪ Hey, I was born to be brave ♪
1042
00:46:54,000 --> 00:46:58,400
♪ I'm on the right track, baby
I was born to be brave ♪
1043
00:46:58,400 --> 00:46:59,920
♪ I was born this way, hey ♪
1044
00:46:59,920 --> 00:47:01,720
♪ I was born this way, hey ♪
1045
00:47:01,720 --> 00:47:03,720
♪ I'm on the right track, baby ♪
1046
00:47:03,720 --> 00:47:05,960
♪ I was born this way, hey ♪
1047
00:47:05,960 --> 00:47:07,240
♪ To the moon ♪
1048
00:47:07,240 --> 00:47:08,440
[cheering]
1049
00:47:12,840 --> 00:47:15,280
♪ To, to, to, to the moon ♪
1050
00:47:15,280 --> 00:47:19,640
Fireworks! Fireworks!
1051
00:47:19,640 --> 00:47:20,880
Wow.
1052
00:47:20,880 --> 00:47:22,840
Janey and I really need
to take a breath,
1053
00:47:22,840 --> 00:47:25,560
because we gave
the lip-synch of our lives.
1054
00:47:25,560 --> 00:47:28,600
We really killed it.
1055
00:47:28,600 --> 00:47:31,200
Okay, this is the moment.
1056
00:47:32,000 --> 00:47:33,520
Dear Envy.
1057
00:47:33,520 --> 00:47:35,840
Dear Janey.
1058
00:47:35,840 --> 00:47:37,280
I've made my decision.
1059
00:47:38,800 --> 00:47:40,680
No matter how difficult it was.
1060
00:47:47,480 --> 00:47:50,320
The winner
of Drag Race Holland...
1061
00:47:53,000 --> 00:47:57,000
and therefore the very first
Dutch Drag Race Superstar...
1062
00:48:02,120 --> 00:48:03,320
is...
1063
00:48:06,680 --> 00:48:09,240
Envy Peru.
1064
00:48:09,240 --> 00:48:12,120
[all cheering]
1065
00:48:13,080 --> 00:48:18,360
Oh my God, I'm the first winner
of Drag Race Holland!
1066
00:48:18,360 --> 00:48:20,520
Peru, this is for you.
1067
00:48:20,520 --> 00:48:21,960
Mom, I love you.
1068
00:48:21,960 --> 00:48:24,560
Oh my God, I can't believe it.
Aah!
1069
00:48:24,560 --> 00:48:27,560
Dear, dear, dear Janey Jacké.
1070
00:48:29,120 --> 00:48:32,440
You're fantastic,
and a worthy runner-up.
1071
00:48:33,000 --> 00:48:35,360
I really enjoyed
having you here.
1072
00:48:36,240 --> 00:48:39,360
Darling, I'm going to keep
my eye on you.
1073
00:48:39,360 --> 00:48:42,760
I have no doubt
I'll see you soon,
1074
00:48:42,760 --> 00:48:45,680
on a very large stage,
1075
00:48:45,680 --> 00:48:48,080
with lots of people
there to see you.
1076
00:48:48,800 --> 00:48:50,080
But, for now...
1077
00:48:50,080 --> 00:48:52,480
sashay away.
1078
00:48:53,720 --> 00:48:55,280
Thank you.
1079
00:48:55,280 --> 00:48:56,600
Thanks.
1080
00:48:59,160 --> 00:49:01,560
You really deserve it,
girlfriend.
1081
00:49:01,560 --> 00:49:03,920
Thanks for everything,
the compliments,
1082
00:49:03,920 --> 00:49:05,720
and I'm keeping that skirt.
See you.
1083
00:49:05,720 --> 00:49:07,440
Hey, hey!
1084
00:49:07,440 --> 00:49:09,080
[all cheering]
1085
00:49:10,040 --> 00:49:11,840
Woo!
1086
00:49:11,840 --> 00:49:13,080
It's a real shame.
1087
00:49:13,080 --> 00:49:16,720
I would have loved to win
and to wear that crown
1088
00:49:16,720 --> 00:49:19,480
and to represent
the Netherlands.
1089
00:49:19,480 --> 00:49:22,040
So, yes, it's a real shame.
1090
00:49:22,040 --> 00:49:24,160
But I gave it my all.
1091
00:49:24,160 --> 00:49:27,120
And as they say, "If you can't
win the crown, win the people."
1092
00:49:27,120 --> 00:49:29,520
Well, darling, it's time
for the crowning, I think.
1093
00:49:29,520 --> 00:49:33,160
Dear Queen Envy Peru.
1094
00:49:34,360 --> 00:49:37,680
With this crown,
I crown you to be the very first
1095
00:49:37,680 --> 00:49:41,760
Dutch Drag Race Superstar,
and, darling...
1096
00:49:41,760 --> 00:49:43,400
you have more than earned it.
1097
00:49:43,400 --> 00:49:45,200
We really enjoyed
having you here.
1098
00:49:45,200 --> 00:49:47,480
You're pretty, also up close.
1099
00:49:47,480 --> 00:49:50,680
You gave us
incredible performances.
1100
00:49:50,680 --> 00:49:54,000
You made us laugh,
you made us cry.
1101
00:49:54,000 --> 00:49:58,000
I think you are truly
the cream of the crop,
1102
00:49:58,000 --> 00:50:00,720
and the very first
Drag Race Superstar.
1103
00:50:00,720 --> 00:50:03,960
I worked so hard for this.
1104
00:50:03,960 --> 00:50:07,760
My goal was always
to do Drag Race
1105
00:50:07,760 --> 00:50:11,400
and to show people
that I'm so much more
1106
00:50:11,400 --> 00:50:13,160
than a nice picture
on Instagram,
1107
00:50:13,160 --> 00:50:17,080
and that I have a personality.
1108
00:50:17,080 --> 00:50:22,280
I'm so happy, and I'll wear
this crown with pride.
1109
00:50:22,280 --> 00:50:25,240
Of course, I'm not the only one
who wants to congratulate you.
1110
00:50:25,240 --> 00:50:27,720
[siren]
Dear Envy Peru.
1111
00:50:27,720 --> 00:50:31,360
Con-drag-ulations.
You're a winner, baby.
1112
00:50:31,360 --> 00:50:34,120
Your charisma, uniqueness,
nerve, and talent
1113
00:50:34,120 --> 00:50:36,200
is so enormous,
1114
00:50:36,200 --> 00:50:38,240
you've snatched the title
1115
00:50:38,240 --> 00:50:42,760
of the first Dutch
Drag Race Superstar.
1116
00:50:42,760 --> 00:50:44,840
Woo hoo!
1117
00:50:44,840 --> 00:50:48,360
- ¡Que viva Perú, carajo!
- ♪ Can you feel the love? ♪
1118
00:50:48,360 --> 00:50:51,240
♪ ♪
1119
00:50:51,240 --> 00:50:52,520
♪ Love ♪
1120
00:50:52,520 --> 00:50:57,480
♪ A little bit of love
goes a long, long way ♪
1121
00:50:57,480 --> 00:50:59,880
♪ Lifting you up
to a brighter day ♪
1122
00:50:59,880 --> 00:51:02,040
♪ Can you feel the love? ♪
81946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.