All language subtitles for Waking the Dead S02E06 Special Relationship (2)-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,799 --> 00:01:04,059 Boyd. 2 00:01:07,139 --> 00:01:12,999 Who is this? Have you got information that's relevant to an enq...? 3 00:01:14,279 --> 00:01:16,839 No, wait! Wait a minute, wait! 4 00:01:18,819 --> 00:01:25,339 Last night, Frankie established that the semen found in Katherine Reed's body came from Sir James Beatty. 5 00:01:28,419 --> 00:01:30,999 We review everything. 6 00:01:33,579 --> 00:01:39,759 Sir James and Larry Karp say they left the flat at... 9pm. What were Beatty's movements after that? 7 00:01:39,759 --> 00:01:46,199 Lady Beatty said that she heard her husband come home around midnight. Heard him, but didn't speak to him. 8 00:01:46,199 --> 00:01:51,099 What, she was half-asleep? Possibly. Why didn't Worrall go into it? 9 00:01:51,099 --> 00:01:54,859 Why would she? She didn't have a DNA match for the semen. 10 00:01:54,859 --> 00:02:02,479 OK. Suppose Beatty comes back to the flat after his dinner with Karp? Yeah, they have a row. A fight. 11 00:02:02,479 --> 00:02:07,599 No, a row. There's no evidence of a fight. Leading to her death. 12 00:02:07,599 --> 00:02:12,219 OK, Spence, check the door-to-door files. 13 00:02:12,219 --> 00:02:16,399 I'm going to talk to Lady Beatty. Is that a good idea? 14 00:02:16,399 --> 00:02:20,159 Well, her husband's the prime suspect, isn't he? 15 00:02:24,659 --> 00:02:28,019 We're very vulnerable, Grace. In what way? 16 00:02:28,019 --> 00:02:31,879 I illegally obtained a DNA sample from Sir James Beatty. 17 00:02:35,739 --> 00:02:38,439 I'm being paranoid, aren't I? 18 00:02:38,439 --> 00:02:46,159 I don't know whether you're being paranoid. I'm just concerned we don't go charging up ONE alley. 19 00:02:46,159 --> 00:02:50,639 How many alleys do you want to go charging up? They had an affair! 20 00:02:50,639 --> 00:02:54,459 We're not talking this through the way we should! 21 00:02:54,459 --> 00:02:58,819 It's not a crime to have sexual intercourse as a consenting adult. 22 00:02:58,819 --> 00:03:04,659 But withholding the nature of a relationship in a murder inquiry would be different. 23 00:03:04,659 --> 00:03:08,679 But if no-one asked him? Did Jess Worrall ask him? 24 00:03:10,439 --> 00:03:17,319 This thing with you and Jess Worrall was over long ago, but I don't want us distracted by factors. Factors? 25 00:03:17,319 --> 00:03:21,459 A big conspiracy solution would let Jess Worrall off the hook. 26 00:03:21,459 --> 00:03:26,259 Give me a break! You think I'm doing this because of Jess Worrall?! 27 00:03:26,259 --> 00:03:30,439 I've got my own career to think of, I've got the Home Office on my back, 28 00:03:30,439 --> 00:03:37,319 I've got this Deep Throat who keeps calling... Who calls you? I don't know! He doesn't leave his name! 29 00:03:40,859 --> 00:03:43,659 I'm sorry, Grace. 30 00:03:43,659 --> 00:03:46,259 I'm sorry. 31 00:03:48,779 --> 00:03:55,379 Sorry, Grace, you got me there. I'm going to go and, um... talk to Alice Beatty. 32 00:03:55,379 --> 00:03:58,959 Why don't you let me and Mel talk to Alice Beatty? 33 00:03:58,959 --> 00:04:03,019 Here we go again. Leave it to the ladies - is that what you mean? 34 00:04:03,019 --> 00:04:08,299 If that's the best way you can understand it, yes. The mood you're in, we won't get what we need. 35 00:04:09,359 --> 00:04:13,519 Come on, Boyd. Let me do it my way just once! 36 00:04:13,519 --> 00:04:18,219 Don't let her think... We're going because she knew Katherine Reed. 37 00:04:18,219 --> 00:04:20,979 Excuse me. ..Mel, we're going out. 38 00:04:20,979 --> 00:04:25,519 I thought I'd sit in for a while, if it's all right. Yeah, no problem. 39 00:04:40,599 --> 00:04:44,759 I won't get in the way. No, you won't be in the way. 40 00:04:49,399 --> 00:04:53,359 Oh, God! He's changed his mind. I changed my mind. 41 00:04:57,079 --> 00:05:01,359 I'll handle this, OK? Please. Let me. 42 00:05:11,579 --> 00:05:14,119 I'm so sorry. 43 00:05:15,159 --> 00:05:17,939 There we are. Thank you. 44 00:05:17,939 --> 00:05:23,719 Alice Beatty. Dr Grace Foley. DC Silver. Mel. Alice Beatty. Hello. 45 00:05:23,719 --> 00:05:28,579 Now, you want to talk to me because I knew Katherine. Exactly. 46 00:05:28,579 --> 00:05:34,619 When we take over what we call a cold case, I like to start from scratch. 47 00:05:34,619 --> 00:05:37,239 I understand. 48 00:05:37,239 --> 00:05:44,199 Well, Katherine...she was not the sort to go unnoticed. And, of course, we saw a lot of her. 49 00:05:44,199 --> 00:05:46,679 In what circumstances? 50 00:05:46,679 --> 00:05:52,379 Dinner parties, political receptions, events... Can you describe her? Describe her? 51 00:05:52,379 --> 00:05:55,559 What sort of...? What impression did you make of her? 52 00:05:57,059 --> 00:06:00,619 I suppose I thought she was a certain sort of a woman. 53 00:06:00,619 --> 00:06:04,839 You didn't like her very much? Very ambitious. 54 00:06:04,839 --> 00:06:09,679 Hardly suited to the sort of job she was given. Did you get on with her? 55 00:06:09,679 --> 00:06:15,259 She was more interested in getting on with men. What do you mean by that? 56 00:06:15,259 --> 00:06:20,879 I should have thought it was clear enough. By "men" you mean your husband? 57 00:06:20,879 --> 00:06:24,639 She flattered him. You know how men like to be flattered. 58 00:06:26,359 --> 00:06:33,199 Especially when someone puts up a reputation for being unapproachable, sexually I mean, and then... 59 00:06:39,019 --> 00:06:44,599 How long have you been married? 32 years. Do you have children? 60 00:06:44,599 --> 00:06:51,939 Both our children died. One shortly after birth. Our daughter died in a drowning accident. She was 15. 61 00:06:53,239 --> 00:06:55,859 I'm sorry. 62 00:06:57,479 --> 00:07:02,759 Do you think you and I could talk alone in my office? Of course. 63 00:07:04,899 --> 00:07:11,239 Katherine didn't like policemen very much. I assume you know that. I never knew her. 64 00:07:14,259 --> 00:07:20,879 She thought there were too few university graduates in the police force. That was typical Katherine. 65 00:07:20,879 --> 00:07:25,059 Personally, I have the highest regard for police officers. 66 00:07:36,539 --> 00:07:39,099 What is it you do? I'm in Who's Who. 67 00:07:40,139 --> 00:07:42,819 I'm sorry, I... Not at all. 68 00:07:42,819 --> 00:07:46,759 I'm chairperson of a quango, in the health field. 69 00:07:46,759 --> 00:07:50,939 I was a full-time GP till James got to run his first department. 70 00:07:50,939 --> 00:07:55,939 I'm sorry about this. I just wasn't comfortable with that girl present. I understand that. 71 00:07:59,739 --> 00:08:02,479 What is it you wanted to tell me? 72 00:08:04,779 --> 00:08:11,119 When Taft was acquitted, naturally, a lot of things went through my head. 73 00:08:11,119 --> 00:08:16,079 You knew your husband was at her flat. With that dreadful American. 74 00:08:16,079 --> 00:08:20,359 When did he get back? I was asleep. We have separate rooms. 75 00:08:25,339 --> 00:08:31,919 Do you want to tell me something about your husband's relationship with Katherine Reed? 76 00:08:37,699 --> 00:08:40,339 They spent a lot of time together. 77 00:08:44,259 --> 00:08:46,919 I'd had to accept that. 78 00:08:46,919 --> 00:08:52,979 It wasn't the first time I'd had to be flexible about James's...friendships. 79 00:08:55,239 --> 00:08:59,999 She virtually admitted her husband was having an affair with Reed. 80 00:08:59,999 --> 00:09:04,579 Why was it necessary to take you off into a room on your own? 81 00:09:04,579 --> 00:09:11,779 She obviously didn't want to talk in front of you two. And you think that's normal? It's a man's world! 82 00:09:11,779 --> 00:09:18,039 They slept in different bedrooms so he doesn't have an alibi. What do we know about the drowning accident? 83 00:09:18,159 --> 00:09:22,759 We spoke to the housekeeper. While you were in the inner sanctum. 84 00:09:22,759 --> 00:09:29,559 Harriet Beatty - she was swimming off a beach in Greece with her father. Get me the coroner's report. 85 00:09:30,619 --> 00:09:32,699 Oh, no! 86 00:09:33,779 --> 00:09:37,839 Your sergeant hasn't completed my survey satisfactorily. 87 00:09:37,839 --> 00:09:44,119 My sergeant is busy on a murder inquiry. I haven't had your form back either. That is correct. 88 00:09:45,699 --> 00:09:52,599 This investigation is confidential. The audit thing is over. You will not be admitted to this area again. 89 00:09:52,599 --> 00:09:57,059 It's not for you... If I think you are obstructing me, I'll arrest you. 90 00:09:59,879 --> 00:10:03,139 I do not expect to see you again. 91 00:10:18,019 --> 00:10:21,559 PHONE RINGS 92 00:10:24,059 --> 00:10:29,239 MUSIC PLAYS: "Blood Red River" by Beth Orton 93 00:10:29,239 --> 00:10:35,219 โ™ช Took a friend I found Cross some blood red river 94 00:10:36,259 --> 00:10:40,219 โ™ช Never did find my way home 95 00:10:40,219 --> 00:10:45,079 โ™ช In time to forgive her 96 00:10:45,079 --> 00:10:52,879 โ™ช Why must people always fall For what they can't have? 97 00:10:55,599 --> 00:11:05,039 โ™ช Why must people always grab For what they'd never grasp? 98 00:11:05,039 --> 00:11:10,859 โ™ช How did we get so far How did we move so fast away 99 00:11:10,859 --> 00:11:15,439 โ™ช From the lilac lily glade? 100 00:11:15,439 --> 00:11:20,419 โ™ช Where I'm sure we used to stay 101 00:11:20,419 --> 00:11:25,559 โ™ช Is it only a dream away... โ™ช 102 00:11:26,659 --> 00:11:32,919 Sorry. I was phoning. Yeah, sorry. There are two different hair types in Katherine Reed's brush. 103 00:11:32,919 --> 00:11:37,779 Any idea whose? Not yet. But I don't think we'll find after-shave. 104 00:11:37,779 --> 00:11:44,819 Even if we did... I know. We don't need forensic evidence, we need... Time-bracketed evidence. Toxicology? 105 00:11:44,819 --> 00:11:51,319 She'd had less than 50mg of Benzodiazepine and the equivalent to a bottle of wine. So she was pliable. 106 00:11:51,319 --> 00:11:54,039 Well, she could have been anything. 107 00:11:54,039 --> 00:11:57,839 I'm sorry. I'm not TRYING to be unhelpful. 108 00:12:03,219 --> 00:12:07,559 I was told I had to come and get her. Of course. 109 00:12:09,619 --> 00:12:12,419 Where is she? 110 00:12:12,419 --> 00:12:16,299 Why don't you leave it to us? I have to sign something. 111 00:12:17,419 --> 00:12:19,699 Yeah. 112 00:12:23,279 --> 00:12:26,039 Just here. 113 00:12:31,399 --> 00:12:33,999 I want to see her. 114 00:12:36,079 --> 00:12:37,699 OK. 115 00:13:08,419 --> 00:13:15,459 If Beatty killed Katherine Reed, is it possible it wasn't his first time? What are you getting at? 116 00:13:15,459 --> 00:13:21,179 What sort of man are we dealing with? IF he killed Katherine Reed. 117 00:13:21,179 --> 00:13:27,639 No excess of violence at the crime scene. So it's a practical killing, done for a practical purpose. 118 00:13:27,639 --> 00:13:34,179 A senior civil servant kills a lover to protect his career. What sort of man does that? Not psychotic - 119 00:13:34,179 --> 00:13:38,059 it's too organised. Violence as a practical solution to a problem, 120 00:13:38,059 --> 00:13:43,299 we call that instrumental violence. There's a goal. It's manipulative. 121 00:13:43,299 --> 00:13:49,939 This man is surrounded by deaths. Three deaths - two children, one lover. Manipulative... Wait. 122 00:13:49,939 --> 00:13:56,339 Are you saying he had something to do with these deaths? I'm trying to find out if it fits. 123 00:13:56,339 --> 00:14:01,179 Instrumental violence, you say. What are you asking me for? A hypothesis? 124 00:14:01,179 --> 00:14:07,539 No, I want guidance, Grace. Please! What is credible? That he murdered his daughters? 125 00:14:07,539 --> 00:14:10,899 No, Katherine Reed is murdered on her bed... 126 00:14:10,899 --> 00:14:16,299 When a man kills a lover - IF that's what happened - in such a cold-blooded way... 127 00:14:16,299 --> 00:14:23,079 Could he have killed his daughter? I think you're mad. I just want to get our bearings. 128 00:14:23,079 --> 00:14:30,899 "Could have" and "did" are different. If you don't tell me what's credible, I'm gonna end up like Mel! 129 00:14:30,899 --> 00:14:37,479 I'm going to say, "I can't proceed because I believe Sir James Beatty is above this kind of suspicion." 130 00:14:37,479 --> 00:14:45,499 The killer of Katherine Reed is not above this kind of suspicion. Great! Thanks, Grace. However... 131 00:14:45,499 --> 00:14:47,799 Spence, get your coat. 132 00:15:03,779 --> 00:15:09,979 Detective Superintendent Boyd. Miss Hardingham. Sir James is in a meeting. I want to speak to you. 133 00:15:09,979 --> 00:15:15,259 Can I see Sir James's appointment diary for last year? I don't think that's possible. 134 00:15:15,259 --> 00:15:20,839 You don't have the option to refuse, I'm afraid. I am refusing. 135 00:15:20,839 --> 00:15:27,879 This situation is covered by law. The Home Office will explain it to you. I don't need your sarcasm. 136 00:15:43,339 --> 00:15:49,479 Detective Superintendent. I was told you couldn't be interrupted until your meeting was over... 137 00:15:49,479 --> 00:15:54,499 Quite right. Can I ask you to make an appointment when you wish to speak to me? Sir. 138 00:15:54,499 --> 00:15:59,339 Boyd, isn't it? Yes, sir. Can I help? I'm working on the Reed enquiry... 139 00:15:59,339 --> 00:16:05,019 Douglas, show Sir Kenneth down to lunch, will you? ..Thanks for coming. 140 00:16:05,019 --> 00:16:08,359 Sir James, may we go into your office? 141 00:16:13,159 --> 00:16:19,199 Sir James, what time did you return home after your dinner with Larry Karp? 142 00:16:20,679 --> 00:16:23,719 After midnight. Did you speak to your wife? 143 00:16:23,719 --> 00:16:29,239 My wife was asleep. So she neither saw you nor spoke to you? No. 144 00:16:30,379 --> 00:16:34,899 How did you get home? You went to Katherine Reed's flat in Karp's car. 145 00:16:34,899 --> 00:16:37,779 I'd given my driver the evening off. 146 00:16:37,779 --> 00:16:45,459 After dinner at Larry Karp's flat... I got a taxi on the street. Why didn't Mr Karp offer you transport? 147 00:16:45,459 --> 00:16:51,799 Because I didn't ask him. Did you return to Katherine Reed's flat the night she died? No, I did not. 148 00:16:51,799 --> 00:16:59,739 Do you know anything about her death that you haven't told the police? Of course not! Any other questions? 149 00:16:59,739 --> 00:17:01,699 No. 150 00:17:02,779 --> 00:17:07,159 No, that's all for now. Thank you for your time, Sir James. 151 00:17:14,784 --> 00:17:19,504 She didn't come back. Holmes or Watson or whatever she was called. 152 00:17:19,504 --> 00:17:24,404 Good. You've been to see Sir James. I have. Why didn't you take me? 153 00:17:24,404 --> 00:17:30,664 He might have noticed if I'd taken a profiler along. I could have said you were my aunty. Oh, thanks! 154 00:17:30,664 --> 00:17:35,144 Well, you know what I mean. I look like your aunty. Thanks. 155 00:17:35,144 --> 00:17:38,984 PHONE RINGS 156 00:17:38,984 --> 00:17:43,284 What have you got? Pages from Sir James's office diary. 157 00:17:43,284 --> 00:17:50,404 There's a sequence of evenings marked off with a highlighter pen. Nothing written. Just highlighted. 158 00:17:56,624 --> 00:17:59,764 Hi, I'd like to speak to Lady Beatty. 159 00:18:02,924 --> 00:18:07,444 They'd been scuba diving. He dragged her onto the beach. 160 00:18:07,444 --> 00:18:10,304 She'd hit her head. 161 00:18:10,304 --> 00:18:12,884 You tried to resuscitate her? 162 00:18:12,884 --> 00:18:15,104 Of course. 163 00:18:19,124 --> 00:18:21,824 I'm sorry to have to ask you this, 164 00:18:21,824 --> 00:18:28,364 but have you ever suspected that your husband had anything to do with Harriet's accident? 165 00:18:28,364 --> 00:18:30,764 Why do you ask me that? 166 00:18:30,764 --> 00:18:35,044 We just have to follow up all possibilities. 167 00:18:38,244 --> 00:18:40,444 It was a very difficult time. 168 00:18:41,644 --> 00:18:44,684 I'd, um... 169 00:18:44,684 --> 00:18:48,384 just found out my husband was having an affair. 170 00:18:54,204 --> 00:18:57,684 Are you saying you think Harriet knew and...? 171 00:19:00,084 --> 00:19:02,524 I tried not to think it. 172 00:19:04,444 --> 00:19:09,044 You knew your husband was having an affair with Katherine Reed? Yes. 173 00:19:09,044 --> 00:19:11,444 Did he know that you knew? 174 00:19:11,444 --> 00:19:13,824 Of course not. 175 00:19:13,824 --> 00:19:19,904 Do you think Katherine threatened to tell you or... demanded that he leave you? 176 00:19:21,964 --> 00:19:24,404 He'd never leave me. 177 00:19:28,224 --> 00:19:32,444 You didn't see or hear your husband come home that night, did you? 178 00:19:34,524 --> 00:19:41,104 Lady Beatty, you can't be compelled to give evidence against your husband 179 00:19:41,104 --> 00:19:45,764 and I'm not making any notes. There are no hidden tape recorders. 180 00:19:48,724 --> 00:19:53,884 After Katherine was found, I spent a lot of time thinking about her death. 181 00:19:55,304 --> 00:20:00,784 James wouldn't want to be exposed. It would be too much for him. 182 00:20:00,784 --> 00:20:04,204 PHONE RINGS 183 00:20:07,504 --> 00:20:10,164 Why didn't Mr Boyd come to see me? 184 00:20:10,164 --> 00:20:13,024 We work as a team. 185 00:20:20,844 --> 00:20:28,204 Why does Boyd want this done again? He got the first specimen illegally and he needs to do this by the book. 186 00:20:28,204 --> 00:20:30,944 Never bothered him before. I know. 187 00:20:37,644 --> 00:20:44,884 What's this? There were two different hair types found in Katherine's hairbrush, both female. 188 00:20:44,884 --> 00:20:47,644 I never let anyone use MY hairbrush. 189 00:20:50,724 --> 00:20:57,444 Do you ever think of looking for what's not there? Don't get deep with me, Spence. 190 00:20:59,644 --> 00:21:03,324 Scientists can only find what they're looking for. 191 00:21:03,324 --> 00:21:08,244 I mean, you don't find something if you don't test for it. 192 00:21:08,244 --> 00:21:12,784 Toxicology said she'd taken a sleeping pill. 193 00:21:12,784 --> 00:21:16,564 Yeah. Where's the bottle? 194 00:21:18,484 --> 00:21:21,804 I mean, it's evidence, isn't it? 195 00:21:30,204 --> 00:21:33,684 Boyd, Spencer's just thought of something. 196 00:21:33,684 --> 00:21:39,884 It looks like the sleeping pill was given to her. There were no Benzodiazepines in her cupboard. 197 00:21:39,884 --> 00:21:47,044 I see. Something else. Spencer's on a roll. Go, Spence. She was having an affair with Beatty. 198 00:21:47,044 --> 00:21:54,524 We don't know that, but we believe it. They had sex. We know that. He didn't use a condom. We know that. 199 00:21:54,524 --> 00:21:57,824 What did SHE use? 200 00:21:59,144 --> 00:22:02,564 Maybe she was trying to get pregnant. 201 00:22:02,564 --> 00:22:09,404 I'm enquiring into whether a Katherine Reed has used your travel agency in previous years. 202 00:22:09,404 --> 00:22:12,804 A regular customer? ..Right. 203 00:22:12,804 --> 00:22:16,204 OK. When? 204 00:22:16,204 --> 00:22:22,324 The strange hair in the hairbrush - female. And we both recognised the colour, didn't we? 205 00:22:22,324 --> 00:22:25,544 Thank you, you can fax it to me. OK, cheers. 206 00:22:25,544 --> 00:22:31,304 Lorna Gyles and Katherine Reed holidayed together every year for the last four years. 207 00:22:31,304 --> 00:22:38,984 Mel, where were you? Lady Beatty. She confirmed her husband WAS having an affair with Katherine Reed. 208 00:22:38,984 --> 00:22:45,884 She also thinks he may have tried to drown their daughter because she found out about an earlier affair. 209 00:22:55,144 --> 00:22:59,824 If you think this is true, you're going to have to arrest Beatty. 210 00:22:59,824 --> 00:23:04,904 Before I put my head on the block, I need a little bit more. Come on. 211 00:23:04,904 --> 00:23:11,764 You want me to arrest him now? YOU were the one going on about charging up alleys. Just give me some time. 212 00:23:12,924 --> 00:23:18,564 I just need some more. There is something...missing. 213 00:23:18,564 --> 00:23:23,944 Let's just meet here tomorrow, first thing, with some fresh thoughts. 214 00:23:23,944 --> 00:23:29,444 Why don't Mel and I go and see Lorna Gyles? Are you running your own cold case squad? 215 00:23:29,444 --> 00:23:35,524 We think it's her hair in the hairbrush. She's under suspicion for borrowing a hairbrush? 216 00:23:35,524 --> 00:23:41,704 Lorna Gyles is a suspect? Is this what you're telling me? I'm telling you we don't know it's Sir James. 217 00:23:41,704 --> 00:23:47,324 That's what you're always telling me. That's what you never stop telling me. 218 00:23:47,324 --> 00:23:50,164 I'm sure you'll go ON telling me! 219 00:23:55,144 --> 00:24:01,664 Hi. I keep turning on the TV, waiting to see you with Beatty in handcuffs. 220 00:24:01,664 --> 00:24:07,164 Would you laugh or cry? If you think he's guilty, arrest him and question him. 221 00:24:07,164 --> 00:24:12,504 Everybody keeps telling me that. What is this - a woman thing? 222 00:24:12,504 --> 00:24:16,524 My job's on the line here, you're supposed to help me. 223 00:24:16,524 --> 00:24:18,884 Sorry. 224 00:24:23,184 --> 00:24:27,764 I don't know how we've got along without each other for so long. 225 00:24:27,764 --> 00:24:31,164 I'm not your latest cold case, you know. 226 00:24:39,644 --> 00:24:42,164 I can't help you. 227 00:24:53,704 --> 00:24:57,404 We wanted to ask you something, as you knew Katherine. 228 00:24:57,404 --> 00:25:02,844 Did she tell you that she was having an affair with Sir James Beatty? 229 00:25:04,884 --> 00:25:07,004 No. 230 00:25:09,264 --> 00:25:13,884 Do you think it was possible that she had an affair with him? 231 00:25:16,124 --> 00:25:22,524 Why don't you...talk to Ray? You see, I wonder if I know why Professor Levin was so angry 232 00:25:22,524 --> 00:25:29,744 when his relationship with Katherine broke up. People usually come to terms. ..Thank you. 233 00:25:29,744 --> 00:25:34,924 And I wondered if he was angry because he felt humiliated. 234 00:25:34,924 --> 00:25:42,784 Humiliated by Katherine having an affair with her boss? No, because she was having an affair with you. 235 00:25:53,524 --> 00:25:57,384 We went on holiday. Your sexuality, Katherine's sexuality, 236 00:25:57,384 --> 00:26:01,364 even Sir James Beatty's sexuality are not criminal matters. 237 00:26:01,364 --> 00:26:04,084 A holiday. You stayed at her flat. 238 00:26:04,084 --> 00:26:10,224 Your hair was found. I didn't kill her! We're not suggesting you did. We came here for help. 239 00:26:12,584 --> 00:26:19,124 You were very close. She must have talked to you. I can't imagine two women not confiding in each other. 240 00:26:23,144 --> 00:26:27,444 She knew she was bisexual when she married. 241 00:26:27,444 --> 00:26:29,764 Ray didn't know that. 242 00:26:29,764 --> 00:26:32,264 But she told me... 243 00:26:35,164 --> 00:26:38,144 She told me she was faithful to me. 244 00:26:38,144 --> 00:26:40,064 I see. 245 00:26:49,524 --> 00:26:53,544 Did she ever talk to you about wanting children? 246 00:26:54,964 --> 00:26:57,744 She did want a child, yes. 247 00:26:59,144 --> 00:27:03,504 Isn't that something you should talk to Ray about rather than me? 248 00:27:35,724 --> 00:27:39,724 When did you find out that Katherine was bisexual? 249 00:27:42,004 --> 00:27:47,924 When I came home early from a conference and found her in bed with a female colleague. 250 00:27:47,924 --> 00:27:50,324 She couldn't help her sexuality. 251 00:27:50,324 --> 00:27:53,404 She didn't HAVE to marry me. 252 00:27:53,404 --> 00:27:56,704 You're saying she just did it for show? 253 00:28:00,204 --> 00:28:07,344 You didn't know Katherine. She was unusual, to say the least. You call her bisexual, that's being flexible. 254 00:28:07,344 --> 00:28:12,484 Do you know whether she was ever involved with any other men? Men? Katherine? 255 00:28:17,164 --> 00:28:21,544 So what are you saying - that your marriage was completely phony? 256 00:28:23,104 --> 00:28:29,124 She must have had some interest in men. She'd married you. She may have made an effort, but it didn't work. 257 00:28:31,504 --> 00:28:35,564 So, how long DID it last? We stayed together a year. 258 00:28:35,564 --> 00:28:40,544 It took me that long to realise what she really wanted. What was that? 259 00:28:40,544 --> 00:28:46,044 She'd been against the system all her life, suddenly she wanted to be part of it. 260 00:28:46,044 --> 00:28:53,004 She said she would change everything. That was Katherine. No limit to her ambition. 261 00:28:53,004 --> 00:28:59,444 She didn't marry you because she wanted a powerful job. She married me because she wanted a child! 262 00:29:00,964 --> 00:29:05,804 When I realised there was no... what, um... 263 00:29:07,804 --> 00:29:10,124 ..reality in our relationship... 264 00:29:11,164 --> 00:29:14,024 ..I confronted her. 265 00:29:14,024 --> 00:29:19,604 She told me she wanted a marriage and a child, but she didn't want me. 266 00:29:19,604 --> 00:29:23,784 I told her I didn't want a child on that basis. So you refused? 267 00:29:23,784 --> 00:29:27,264 It takes two, doesn't it? Of course I refused. 268 00:29:30,144 --> 00:29:33,404 After we broke up, she came back, 269 00:29:33,404 --> 00:29:36,784 went on about it again. 270 00:29:36,784 --> 00:29:40,044 In what way? She wanted help with getting pregnant. 271 00:29:41,284 --> 00:29:43,924 In a technical sense. 272 00:29:43,924 --> 00:29:46,704 And what did you say? 273 00:29:50,964 --> 00:29:55,524 I told her to leave me out of it. I told her to go and see someone, 274 00:29:55,524 --> 00:29:58,204 use her credit card. 275 00:29:58,204 --> 00:30:00,644 I refused to be involved. 276 00:30:00,644 --> 00:30:06,704 Have we done? I have a class of bushy-tailed teenagers waiting for me in the morning 277 00:30:06,704 --> 00:30:09,864 to show them how to make the world a better place. 278 00:30:10,924 --> 00:30:13,384 Did I forget to tell you something? 279 00:30:14,464 --> 00:30:16,784 I loved her. 280 00:30:17,864 --> 00:30:21,644 Do men kill the thing they love? Oh, yes, sometimes. 281 00:30:21,644 --> 00:30:26,244 Leeds to London...in a car, under three hours. 282 00:30:26,244 --> 00:30:30,004 I don't think he killed her. So we drew a blank? 283 00:30:30,004 --> 00:30:34,444 No. She went somewhere for fertility treatment. 284 00:30:35,164 --> 00:30:37,024 Ann. 285 00:30:38,684 --> 00:30:42,504 What is it? Cancel everything in my diary today. 286 00:30:42,504 --> 00:30:46,504 What shall I say? Don't say anything, just cancel. 287 00:30:46,504 --> 00:30:49,484 PHONE RINGS 288 00:30:51,684 --> 00:30:53,864 Hello? 289 00:30:55,944 --> 00:31:00,404 It's Security. Tell them I'm coming down. 290 00:31:16,204 --> 00:31:22,144 Sir James, how would you characterise your relationship with Katherine Reed? 291 00:31:22,144 --> 00:31:27,104 It was a professional relationship. Were you sleeping with her? 292 00:31:28,584 --> 00:31:30,804 No, I was not. 293 00:31:30,804 --> 00:31:37,324 Where did you go after you left Larry Karp's house on the night of Katherine Reed's murder? 294 00:31:38,204 --> 00:31:43,044 There's no need to answer that. ..Sir James declines to answer that. 295 00:31:43,044 --> 00:31:48,064 How can that be a security matter? I am entitled to put my questions. 296 00:31:48,064 --> 00:31:53,864 Is it true that you went back to Katherine Reed's flat in Cheltenham Square? No, it isn't. 297 00:32:00,684 --> 00:32:05,484 There is a colour code... in your diary for that evening 298 00:32:05,484 --> 00:32:10,544 and for a number of evenings previous to that one in the year. 299 00:32:10,544 --> 00:32:16,244 That code is for your rendezvous with Katherine Reed, isn't it? 300 00:32:16,244 --> 00:32:20,324 Sir James declines to answer that question. 301 00:32:23,684 --> 00:32:30,384 I think you're lying about your relationship with Katherine Reed and about your movements that night. 302 00:32:31,624 --> 00:32:38,524 This amounts at least to obstruction of a police investigation and you are liable to arrest. 303 00:32:38,524 --> 00:32:40,404 Back off, Boyd. 304 00:32:40,404 --> 00:32:43,564 Is there anything you want to tell me? 305 00:32:43,564 --> 00:32:46,204 Yes. 306 00:32:48,164 --> 00:32:52,884 Arresting me will be a very big mistake. 307 00:32:53,944 --> 00:32:56,404 Don't play into his hands. 308 00:32:56,404 --> 00:32:58,804 James Beatty... 309 00:33:01,704 --> 00:33:05,024 ..I arrest you on suspicion of the murder of Katherine Reed. 310 00:33:05,024 --> 00:33:09,564 You are not obliged to say anything unless you wish to but it may harm your defence if you fail to mention 311 00:33:09,564 --> 00:33:15,044 when questioned anything which you later rely on in court. Anything you do say may be used in evidence. 312 00:33:16,784 --> 00:33:19,604 DOOR OPENS 313 00:33:19,604 --> 00:33:22,044 I'll get my boss to speak to you. 314 00:33:23,264 --> 00:33:28,724 Boyd, you're needed in interview room two. We have a visitor. Excuse me. 315 00:33:28,724 --> 00:33:31,264 I'll be back. 316 00:33:35,144 --> 00:33:38,964 What? She's just arrived, said it was urgent. 317 00:33:41,824 --> 00:33:44,484 Take it easy. Come with me, then. 318 00:33:50,244 --> 00:33:55,524 You needed to speak to me. On the night Katherine Reed was murdered, 319 00:33:55,524 --> 00:34:00,624 Sir James was at my flat till early morning. 320 00:34:04,204 --> 00:34:06,604 We can't speak here. 321 00:34:06,604 --> 00:34:09,024 I know, they're listening. 322 00:34:11,124 --> 00:34:13,204 So they can hear this. 323 00:34:15,884 --> 00:34:19,804 I did not kill Katherine Reed. 324 00:34:26,084 --> 00:34:30,164 Why was Sir James at your flat? 325 00:34:30,164 --> 00:34:32,884 Why do you think? 326 00:34:32,884 --> 00:34:35,204 You were in a relationship with him. 327 00:34:37,264 --> 00:34:40,364 That's a ridiculous way of putting it. 328 00:34:42,884 --> 00:34:46,364 We are...having an affair. 329 00:34:47,564 --> 00:34:52,164 The colour code in the diary was our way of arranging a night. 330 00:34:52,164 --> 00:34:58,804 Are there any witnesses to his presence at your flat that night? Do you think it was a threesome? 331 00:34:58,804 --> 00:35:01,984 No, I meant did anybody see him arriving? 332 00:35:01,984 --> 00:35:07,524 Of course not. His driver would collect him from the other side of Kensington Gardens. 333 00:35:08,584 --> 00:35:12,404 How long has this relationship been going on? 334 00:35:12,404 --> 00:35:14,964 Ten years. 335 00:35:18,964 --> 00:35:21,484 Ten years. That's a long time. 336 00:35:22,544 --> 00:35:25,244 He can't leave his wife. 337 00:35:26,484 --> 00:35:29,204 Why not? 338 00:35:29,204 --> 00:35:31,344 He says he can't. 339 00:35:31,344 --> 00:35:36,924 And you accept that? I accept what I have to accept. 340 00:35:36,924 --> 00:35:40,444 I'm with him all day. We spend nights together. 341 00:35:43,504 --> 00:35:46,004 Still, it must be hard for you. 342 00:35:46,004 --> 00:35:48,724 Not when you love someone. 343 00:35:50,604 --> 00:35:54,524 I need a statement from you, Miss Hardingham. 344 00:35:56,264 --> 00:35:59,144 Thank you very much. 345 00:36:03,584 --> 00:36:06,024 Thank you. 346 00:36:12,864 --> 00:36:17,324 Well, you don't need me to tell you. She's not lying. 347 00:36:26,984 --> 00:36:29,064 You're free to leave. 348 00:36:32,264 --> 00:36:35,784 For the present time, I've changed my mind. 349 00:36:42,464 --> 00:36:45,204 PHONE RINGS OUTSIDE 350 00:36:45,204 --> 00:36:48,384 Boyd? Mm-hm? 351 00:36:49,404 --> 00:36:54,624 I don't blame you for trying. I think I blew it. 352 00:36:57,384 --> 00:37:02,444 The Commissioner's office called. Can he see you in 30 minutes? 353 00:37:06,124 --> 00:37:09,484 I wish you'd listened to me. 354 00:37:12,204 --> 00:37:14,384 Never mind. 355 00:37:22,504 --> 00:37:27,744 Karp was certainly holding back in his impression of Katherine Reed. 356 00:37:28,864 --> 00:37:31,884 She was a homosexual. 357 00:37:31,884 --> 00:37:37,424 The reason Levin's so angry is he found out his marriage was an illusion. 358 00:37:37,424 --> 00:37:40,144 She left him for a woman - 359 00:37:40,144 --> 00:37:42,964 Lorna Gyles. 360 00:37:42,964 --> 00:37:47,324 She married Levin. Yeah, but only because she wanted a child. 361 00:37:47,324 --> 00:37:52,904 That doesn't stop her seducing her boss or her boss seducing her or... 362 00:37:52,904 --> 00:37:55,464 Yes, but... 363 00:37:55,464 --> 00:37:58,504 What does, "Yes, but..." mean? 364 00:37:58,504 --> 00:38:00,904 We still don't have a motive. 365 00:38:00,904 --> 00:38:04,284 I know that you don't think he did it. 366 00:38:04,284 --> 00:38:09,124 No, I've never thought he did it. It's not a crime of passion, 367 00:38:09,124 --> 00:38:13,684 it's a very cold-blooded murder. You don't have any evidence. 368 00:38:13,684 --> 00:38:15,864 I know there's something missing. 369 00:38:26,544 --> 00:38:29,104 Do you need anything? 370 00:38:29,104 --> 00:38:31,264 I do, yes. 371 00:38:33,564 --> 00:38:37,204 I need a statement from Ann Hardingham. 372 00:38:37,204 --> 00:38:41,264 I'll do it. Thank you. 373 00:38:41,264 --> 00:38:44,944 PHONE RINGS 374 00:38:44,944 --> 00:38:47,804 Oh, God, here we go. 375 00:38:50,544 --> 00:38:52,224 Boyd. 376 00:38:52,224 --> 00:38:54,784 Sir. 377 00:38:54,784 --> 00:38:57,504 No. Sir... 378 00:38:59,024 --> 00:39:03,664 No, sir, we haven't briefed the press or leaked anything. 379 00:39:05,124 --> 00:39:07,804 No, I assure you, sir. 380 00:39:10,184 --> 00:39:12,764 Yes, I will. 381 00:39:18,544 --> 00:39:20,784 I have a short statement. 382 00:39:20,784 --> 00:39:25,884 It has been reported that my husband has been questioned by the police 383 00:39:25,884 --> 00:39:31,884 in the case of Katherine Reed. I completely stand by my husband, whose innocence is undoubtable. 384 00:39:43,184 --> 00:39:45,984 Her office said she was coming home. 385 00:39:48,124 --> 00:39:50,304 Ann? Ann! 386 00:39:50,304 --> 00:39:53,384 The lights are on. I'll call for backup. 387 00:39:58,484 --> 00:40:00,624 Ann! 388 00:40:01,684 --> 00:40:03,884 She's in here. 389 00:40:05,304 --> 00:40:07,924 Can you hear me? 390 00:40:07,924 --> 00:40:13,164 Open your eyes. ..What's her name? Ann Hardingham. Ann Hardingham. 391 00:40:13,164 --> 00:40:15,344 Ann, can you hear me? 392 00:40:37,204 --> 00:40:39,404 Sir James... 393 00:40:42,624 --> 00:40:49,504 Where is she? Saint Mary's. This pill bottle has your name on it. I gave them to her. 394 00:40:52,744 --> 00:40:56,784 That's for me? Yes, it is. It's her suicide note. 395 00:41:06,684 --> 00:41:13,844 Why does she say she accepted right from the beginning that you were unable to have children together? 396 00:41:13,844 --> 00:41:17,744 I had a vasectomy. When? 397 00:41:21,344 --> 00:41:25,264 After Harriet died, about 15 years ago. 398 00:41:27,584 --> 00:41:30,604 Look at the mess you've created. 399 00:41:35,344 --> 00:41:38,224 Frankie, I need to talk to you. 400 00:41:57,084 --> 00:42:01,964 I don't have to explain the effect of a vasectomy on semen, do I? 401 00:42:01,964 --> 00:42:05,344 No little black things with tails. 402 00:42:05,344 --> 00:42:09,444 This is Beatty's. But it's got to be more than 15 years old. 403 00:42:09,444 --> 00:42:13,384 So someone impregnated her with a very old specimen. 404 00:42:18,364 --> 00:42:22,804 Supposing someone knew who'd done this all along? 405 00:42:22,804 --> 00:42:30,304 Reed and Beatty are representing the British Government in some deal with the Americans. Turn that off. 406 00:42:30,304 --> 00:42:33,704 The Americans are going through the Home Office. 407 00:42:35,764 --> 00:42:37,904 They meet at Reed's flat... 408 00:42:42,444 --> 00:42:48,744 You'd use something like this because it's permanently connected to the mains power. 409 00:42:48,744 --> 00:42:53,504 And all transmitters need power, however small they are. 410 00:43:26,064 --> 00:43:28,164 Gotcha. 411 00:43:37,384 --> 00:43:41,084 Do you know where Boyd is? In the lab. Thanks. 412 00:43:50,204 --> 00:43:56,704 Boyd! The quango that Alice Beatty runs, do you know what it is? No, but you're going to tell me. I am. 413 00:43:56,704 --> 00:44:00,924 The Demeter Trust. It's a medical trust for infertility solutions. 414 00:44:00,924 --> 00:44:07,404 I went with a warrant and found out that one of their clients was Katherine Reed. 415 00:44:07,404 --> 00:44:10,844 Her medical insurers had this letter on file. 416 00:44:10,844 --> 00:44:17,344 It's from her GP referring her to a specialist for infertility counselling. 417 00:44:17,344 --> 00:44:20,384 Who's the specialist? Alice Beatty. 418 00:45:04,404 --> 00:45:08,744 Dr Beatty. How's Miss Hardingham? She's comfortable. 419 00:45:08,744 --> 00:45:11,984 I'll just go and see how she's feeling. Yes. 420 00:45:28,964 --> 00:45:31,204 How is she? 421 00:45:33,404 --> 00:45:39,584 I've had those reporters on the doorstep again. What should I tell them about this? 422 00:45:43,144 --> 00:45:48,464 The media think that you were having an affair with Katherine. I wasn't. 423 00:45:48,464 --> 00:45:53,184 Nobody had any idea about her! No bloody idea at all. 424 00:45:53,184 --> 00:45:58,524 Alice, isn't it time we faced up to what really happened? 425 00:46:06,704 --> 00:46:12,044 Let's discuss Alice Beatty's personality for a moment. 426 00:46:12,044 --> 00:46:14,784 She's cold... 427 00:46:14,784 --> 00:46:17,724 jealous...manipulative... 428 00:46:17,724 --> 00:46:21,524 threatened whenever Mel and I asked her questions. 429 00:46:21,524 --> 00:46:25,924 She wasn't happy until she'd taken you out of the room on her own. 430 00:46:25,924 --> 00:46:31,824 To make sure that she was the centre of attention. Yes. In control. Yes. 431 00:46:31,824 --> 00:46:38,324 In the history of the marriage, Harriet Beatty was conceived quite late, after a cot death. 432 00:46:38,324 --> 00:46:43,624 So we can presume that Alice Beatty had some trouble in conceiving 433 00:46:43,624 --> 00:46:47,104 and developed an interest in fertility medicine. OK. 434 00:46:47,104 --> 00:46:51,324 If Harriet was conceived by artificial insemination, 435 00:46:51,324 --> 00:46:58,664 Alice will have used the sperm provided by Sir James, her husband, which was kept frozen. 436 00:47:00,904 --> 00:47:03,504 Katherine Reed wants a baby. 437 00:47:06,244 --> 00:47:10,824 She saw Alice Beatty, privately. Didn't discuss it with anyone. 438 00:47:10,824 --> 00:47:15,004 Alice Beatty thinks her husband is having an affair with her. Wrongly. 439 00:47:15,004 --> 00:47:19,364 But if she thought Reed was having an affair with her husband, 440 00:47:19,364 --> 00:47:25,704 can you imagine her reaction when this woman goes to her to ask her for help to get pregnant? 441 00:47:25,704 --> 00:47:32,384 Right, well, if Alice has normal emotions, she'll go off the deep end and she'll confront her. 442 00:47:32,384 --> 00:47:39,444 Alice doesn't have normal emotions. She's egocentric and only experiences emotions and needs of her own. 443 00:47:39,444 --> 00:47:44,224 Other people aren't real for her. So she can kill them. 444 00:47:44,224 --> 00:47:47,784 She's a psychopath? If we're right, she has to be. 445 00:47:47,784 --> 00:47:52,004 She plans to murder Reed, knowing her husband will be arrested? 446 00:47:52,004 --> 00:47:58,384 CAN be arrested, any time she points the finger at his supposed relationship with Katherine Reed, 447 00:47:58,384 --> 00:48:03,944 when the forensic evidence is pulled out of the archives, the semen's identified. 448 00:48:03,944 --> 00:48:10,224 Alice Beatty always has her finger on the trigger. 449 00:48:27,424 --> 00:48:30,204 Lady Beatty! Lady Beatty! 450 00:48:33,824 --> 00:48:37,984 My husband's left now. How are you, Miss Hardingham? 451 00:48:37,984 --> 00:48:40,564 You resting? 452 00:48:42,084 --> 00:48:45,404 I'm sorry you felt so badly about everything. 453 00:48:46,524 --> 00:48:52,604 Getting involved with such a dangerous man must have been appalling for you. 454 00:48:52,604 --> 00:48:57,404 But, of course, you'd no idea what he was like, had you? 455 00:49:02,484 --> 00:49:06,804 Grace, what's her next move? Ann Hardingham. The hospital. 456 00:49:15,624 --> 00:49:17,604 She's fine. 457 00:49:20,904 --> 00:49:23,684 You were very discreet. 458 00:49:25,764 --> 00:49:33,524 Absolutely what I would have expected. Women should always try to be professional, 459 00:49:33,524 --> 00:49:36,164 even though it's not easy for them. 460 00:49:39,604 --> 00:49:43,444 This will give you the rest you need. 461 00:49:57,844 --> 00:49:59,884 Intensive Care? First floor! 462 00:50:11,184 --> 00:50:15,484 You'll be fine now. We'll all be fine. 463 00:50:22,944 --> 00:50:26,864 Dr Beatty? Yes? 464 00:50:26,864 --> 00:50:31,004 Are you Miss Hardingham's GP? Yes, I am. 465 00:50:34,964 --> 00:50:36,044 First floor! 466 00:50:46,304 --> 00:50:48,784 Get a crash team NOW! Hurry! 467 00:50:49,924 --> 00:50:52,084 Ann? Ann! 468 00:50:55,164 --> 00:50:57,984 Are you looking for my husband? 469 00:50:57,984 --> 00:51:03,624 Yes, do you know where he is? I was looking for him myself. I thought he was here. 470 00:51:03,624 --> 00:51:10,844 Would you like to tell us what you've been doing? All in good time. We'd better find my husband first. 471 00:51:10,844 --> 00:51:17,184 Alice Beatty, I'm arresting you on suspicion of the murder of Katherine Reed. Don't touch me! 472 00:51:42,384 --> 00:51:47,444 I've put your wife under arrest for the murder of Katherine Reed. 473 00:51:47,444 --> 00:51:50,844 I will charge her with the attempted murder of Ann Hardingham. 474 00:51:52,504 --> 00:51:57,604 When did Larry Karp tell you what really happened to Katherine Reed? 475 00:52:03,244 --> 00:52:08,144 The miniature mic and transmitter we found in Katherine Reed's hi-fi. 476 00:52:08,144 --> 00:52:12,444 It's made in America, I think. Don't you? 477 00:52:13,484 --> 00:52:18,084 I don't see how they could have put it there without your consent. 478 00:52:18,084 --> 00:52:24,064 Your knowledge. Maybe they even bugged her in the first place at your suggestion. 479 00:52:24,064 --> 00:52:27,204 You never really liked Katherine Reed, did you? 480 00:52:27,204 --> 00:52:29,484 Didn't trust her. 481 00:52:30,984 --> 00:52:37,844 You don't like strong-minded women in your office. It's a boy thing. It's an old-boy thing. 482 00:52:40,684 --> 00:52:46,704 Must have been difficult, though, when the Americans told you that you were married to a murderer. 483 00:52:48,304 --> 00:52:53,084 Nothing that I've done to protect national security is illegal. 484 00:52:56,804 --> 00:52:59,564 You've no business here. 485 00:52:59,564 --> 00:53:03,924 I wasn't trying to protect my wife in this business. 486 00:53:03,924 --> 00:53:09,544 Even if I were, I've done nothing incompatible with my position. 487 00:53:11,464 --> 00:53:17,484 You will not be getting the satisfaction, Boyd, which you so evidently hunger for. 488 00:53:21,504 --> 00:53:27,744 James Beatty, I'm arresting you on suspicion of conspiring to obstruct the course of justice. 489 00:53:27,744 --> 00:53:31,744 You are not obliged to say anything unless you wish to but it may harm your defence if you fail to mention 490 00:53:31,744 --> 00:53:35,024 when questioned anything which you later rely on in court. Anything you do say may be used in evidence. 491 00:53:54,764 --> 00:54:01,224 I nearly got it totally wrong. ..And the story with the Americans? 492 00:54:01,224 --> 00:54:05,684 I don't know. Maybe we're about to become the 52nd state! 493 00:54:14,364 --> 00:54:16,964 They stitched you up, you know. 494 00:54:16,964 --> 00:54:23,804 Ah...que sera. Why don't you ask for your job back? Question is, do I want it? You're very good at it. 495 00:54:23,804 --> 00:54:26,364 You say that just like you mean it! 496 00:54:26,364 --> 00:54:29,084 I DO mean it. 497 00:54:30,944 --> 00:54:36,064 Is this when you say something like what a great team we were? Yeah. 498 00:54:38,444 --> 00:54:43,244 Well, I have thought about it since this began, but... 499 00:54:43,244 --> 00:54:47,984 We just go around the same course, end up in the same place. 500 00:54:47,984 --> 00:54:51,564 What's wrong with where we've ended up, here? 501 00:54:51,564 --> 00:54:54,064 Now. Right here. 502 00:54:54,064 --> 00:54:59,064 Nothing's wrong with it. There you go, then. 503 00:55:00,764 --> 00:55:03,424 And we've ended up friends. 504 00:55:04,484 --> 00:55:06,504 Yeah. 505 00:55:50,344 --> 00:55:54,784 Subtitles by BBC Broadcast - 2002 47557

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.