Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,962 --> 00:01:29,919
(CAR SQUEAKING)
2
00:01:38,640 --> 00:01:40,506
(SQUEAKING INTENSIFIES)
3
00:01:44,395 --> 00:01:46,978
(MAN AND WOMAN GRUNTING)
4
00:01:48,149 --> 00:01:49,685
(GRUNTING CONTINUES)
5
00:01:53,321 --> 00:01:54,356
(GROANS)
6
00:01:55,323 --> 00:01:56,313
(CHOKING)
7
00:01:59,953 --> 00:02:02,285
(HEAVY BREATHING)
8
00:02:03,081 --> 00:02:04,071
You don't remember me,
do you?
9
00:02:04,707 --> 00:02:06,414
Fuck you! Fuck...
10
00:02:06,501 --> 00:02:07,536
(GUNSHOT)
11
00:02:08,795 --> 00:02:09,956
(CAR DOOR OPENS)
12
00:02:12,132 --> 00:02:13,247
(CAR DOOR CLOSES)
13
00:03:21,743 --> 00:03:23,484
(INDISTINCT CHATTER)
14
00:03:42,597 --> 00:03:43,962
Jose, she's here.
15
00:03:45,433 --> 00:03:46,423
JOSE: Did she find it?
16
00:04:04,827 --> 00:04:05,908
Don't wave.
17
00:04:11,668 --> 00:04:13,409
(PANTING)
18
00:04:17,632 --> 00:04:18,622
Okay.
19
00:04:33,398 --> 00:04:35,435
(GROANING)
20
00:04:51,958 --> 00:04:54,575
(HEAVY BREATHING)
21
00:04:57,547 --> 00:04:58,787
(GROANING)
22
00:05:17,358 --> 00:05:19,224
(PANTING)
23
00:05:47,972 --> 00:05:49,383
GIRL: Mom, hurry up.
24
00:05:50,350 --> 00:05:51,340
Mom!
25
00:05:54,645 --> 00:05:56,932
WOMAN: Riley!
She's back.
26
00:05:57,607 --> 00:05:58,597
Riley!
Just keep going.
27
00:05:59,734 --> 00:06:01,190
WOMAN:
I know you can hear me.
28
00:06:02,111 --> 00:06:04,648
Honestly, I don't know
what you were thinking.
29
00:06:05,948 --> 00:06:08,064
Sorry, Peg.
I said I was sorry.
30
00:06:08,743 --> 00:06:10,529
This parking lot
is where we set up.
31
00:06:10,620 --> 00:06:13,738
Everybody knows that.
From here to the Pottery Barn.
32
00:06:14,082 --> 00:06:15,948
We have earned this spot
because we sell
33
00:06:16,042 --> 00:06:18,579
more Firefly Christmas
baked cookies than anyone.
34
00:06:18,836 --> 00:06:19,826
Maybe if you actually
showed up
35
00:06:19,921 --> 00:06:21,537
to a den-mother meeting,
you'd know these...
36
00:06:21,631 --> 00:06:24,293
Well, not all of us
can sit around
in our perfect little houses
37
00:06:24,384 --> 00:06:26,671
south of the Boulevard, Peg.
Some of us have to work.
38
00:06:30,556 --> 00:06:34,550
I will be lodging
a formal grievance at
the next den-mother meeting.
39
00:06:34,644 --> 00:06:35,634
Okay, you do that.
40
00:06:38,189 --> 00:06:40,271
I don't think you're
Firefly Troop material.
41
00:06:40,650 --> 00:06:41,640
Either one of you.
42
00:06:42,443 --> 00:06:43,478
Come on, Penelope.
43
00:06:51,577 --> 00:06:52,658
CARLY: (WHISPERS)
What an asshole.
44
00:06:54,080 --> 00:06:55,320
Don't say that.
Well, she is.
45
00:06:55,790 --> 00:06:57,701
Well, maybe so. But still...
46
00:06:59,168 --> 00:07:00,658
You should've punched
her lights out.
47
00:07:04,507 --> 00:07:05,872
"Punched her lights out," huh?
48
00:07:06,634 --> 00:07:08,716
You can't go around
punching people who are jerks.
49
00:07:08,803 --> 00:07:10,293
Then you're just as bad
as they are.
50
00:07:11,472 --> 00:07:13,930
Mom, I know you took
the morning off work.
51
00:07:15,184 --> 00:07:17,221
Thanks, for trying to help me.
52
00:07:19,730 --> 00:07:21,312
Do you know
how amazing you are?
53
00:07:25,403 --> 00:07:28,145
Happy birthday.
Get in the car.
Run, run, run. Go, go, go.
54
00:07:29,824 --> 00:07:30,814
CHRIS: Listen,
I wouldn't ask...
55
00:07:30,950 --> 00:07:32,361
(INDISTINCT CHATTER ON PHONE)
56
00:07:33,119 --> 00:07:34,234
When do you think?
57
00:07:36,122 --> 00:07:37,112
Next month.
58
00:07:38,207 --> 00:07:39,493
Right. Yeah, thanks.
59
00:07:55,516 --> 00:07:56,847
(CAR HORN HONKS)
60
00:08:00,146 --> 00:08:01,181
(CHRIS LAUGHS)
61
00:08:01,272 --> 00:08:02,933
Hi, Daddy.
Hey, squirt.
62
00:08:03,191 --> 00:08:04,477
Oh, how are you?
Hey!
63
00:08:04,567 --> 00:08:05,648
I'm good.
Good.
64
00:08:05,735 --> 00:08:07,646
I should be home
by 4:30.
CHRIS: Okay.
65
00:08:07,945 --> 00:08:09,527
Someone's gonna have
a birthday party.
(CARLY GIGGLES)
66
00:08:09,906 --> 00:08:11,271
The other kids
will be there by 4:00.
67
00:08:11,741 --> 00:08:13,152
Can you handle 30 minutes
on your own?
68
00:08:14,243 --> 00:08:16,359
How many other kids?
All my friends, Daddy.
69
00:08:16,871 --> 00:08:20,159
Chris North, everything
in your life has prepared you
for this moment.
70
00:08:20,917 --> 00:08:22,407
Oh, hey, I'm late. Love you.
71
00:08:22,585 --> 00:08:23,575
Love you.
Love you. Bye.
72
00:08:23,669 --> 00:08:25,376
Love you.
Bye, guys. Bye!
73
00:08:25,671 --> 00:08:26,957
Come here, birthday girl.
(GRUNTS)
74
00:08:30,468 --> 00:08:32,084
Hi, Mr. Watson.
I'm late. Sorry.
75
00:08:32,178 --> 00:08:34,636
Well, we'll talk
about it later. I gotta do
some Christmas shopping.
76
00:08:34,764 --> 00:08:37,847
And I need you
to close today.
Oh, today is actually...
77
00:08:37,934 --> 00:08:39,925
Dee Dee called in sick,
so you're closing.
78
00:08:40,019 --> 00:08:42,306
It's my daughter's birthday...
You asked for extra hours,
79
00:08:42,396 --> 00:08:44,637
I'm giving them to you.
You're closing.
80
00:08:50,488 --> 00:08:52,775
CHRIS: Are you sure, Mickey?
Are you really sure?
81
00:08:52,865 --> 00:08:54,947
‘Cause don't put me
in a situation...
I got kids too, man.
82
00:08:56,327 --> 00:09:00,571
Ten minutes, our lives change.
Our kids' lives change.
83
00:09:01,582 --> 00:09:04,324
Nobody knows,
nobody will know.
All you gotta do is drive.
84
00:09:04,418 --> 00:09:05,749
I'll take care
of everything else.
85
00:09:05,836 --> 00:09:07,622
I don't know, Mickey.
I don't know.
86
00:09:09,006 --> 00:09:10,667
You wanna get Riley
a house, right?
87
00:09:11,008 --> 00:09:12,294
Good school for Carly.
88
00:09:12,885 --> 00:09:15,092
This greasy-hand shit,
it's not gonna
get you there, man.
89
00:09:15,680 --> 00:09:16,670
This will.
90
00:09:22,520 --> 00:09:23,726
(SIGHS)
91
00:09:29,819 --> 00:09:30,809
Hil
92
00:09:31,529 --> 00:09:32,519
I'm here.
93
00:09:33,030 --> 00:09:34,771
Happy Birth...
94
00:09:34,865 --> 00:09:36,981
(TOY CLICKING)
95
00:09:37,868 --> 00:09:38,858
Where's everybody?
96
00:09:39,245 --> 00:09:41,156
(TOY CLICKING)
97
00:09:42,039 --> 00:09:43,074
Nobody came.
98
00:09:44,041 --> 00:09:45,031
(MOUTHS) Nobody came?
99
00:09:52,800 --> 00:09:53,881
(PHONE BEEPS)
100
00:09:53,968 --> 00:09:55,379
PEG: Riley, Peg.
101
00:09:55,678 --> 00:09:59,546
Let's forget that little snafu
in the parking lot
ever happened.
102
00:09:59,640 --> 00:10:01,756
We're having a little holiday
get-together today.
103
00:10:01,976 --> 00:10:03,182
Penelope invited
the whole class.
104
00:10:03,936 --> 00:10:06,553
I think Carly's invite
must have gotten lost
in the mail.
105
00:10:07,189 --> 00:10:10,602
Feel free to stop by,
if you're not doing
anything else.
106
00:10:11,277 --> 00:10:14,110
I'm sure you remember
the address.
South of the Boulevard.
107
00:10:14,363 --> 00:10:15,649
Hope to see you guys.
108
00:10:16,782 --> 00:10:17,772
Told you.
109
00:10:18,492 --> 00:10:20,074
You should've punched
her lights out.
110
00:10:20,494 --> 00:10:21,655
(CHUCKLES)
111
00:10:30,421 --> 00:10:31,707
You know what, buddy?
112
00:10:35,509 --> 00:10:36,749
We don't need them anyway.
113
00:10:36,844 --> 00:10:37,959
(CHUCKLES)
114
00:10:38,429 --> 00:10:39,464
It's your birthday.
115
00:10:39,680 --> 00:10:40,966
My birthday sucks.
116
00:10:41,223 --> 00:10:43,555
Carly, language.
It does.
117
00:10:46,979 --> 00:10:48,561
We're gonna go out for pizza.
118
00:10:50,358 --> 00:10:51,393
Um...
119
00:10:51,525 --> 00:10:53,015
We are, just the three of us.
It'll be fun.
120
00:10:53,444 --> 00:10:55,856
And then we're gonna go
to the Christmas carnival.
121
00:10:55,946 --> 00:10:58,062
Yeah!
Yes, the Christmas carnival.
122
00:10:58,157 --> 00:11:01,821
And when we get there,
we are gonna ride every ride,
123
00:11:01,911 --> 00:11:03,447
and play every game.
124
00:11:03,579 --> 00:11:06,537
We'll do all the virus- and
germ-infested... Whatever.
(LAUGHING)
125
00:11:06,749 --> 00:11:08,660
But I'm good with that.
It's your birthday.
(GIGGLING)
126
00:11:08,751 --> 00:11:10,412
And then...
Ice cream?
127
00:11:10,670 --> 00:11:12,536
Ice cream.
Ice cream. Yes!
128
00:11:12,630 --> 00:11:15,042
Heck, yes. Ice cream, yes.
As much as you want.
129
00:11:15,132 --> 00:11:18,545
All right, we're gonna have
a big night. Go get a jacket.
Let's go, go, go.
130
00:11:18,636 --> 00:11:19,751
Yeah! I'll be ready
in a second.
131
00:11:26,268 --> 00:11:27,804
I'm sorry. I just...
Hey, hey...
132
00:11:30,064 --> 00:11:31,554
It's not always
gonna be like this.
133
00:11:32,149 --> 00:11:33,139
You promise?
134
00:11:34,652 --> 00:11:36,643
Yeah. I promise.
135
00:11:37,113 --> 00:11:38,103
Come here.
136
00:11:38,572 --> 00:11:39,903
(SIGHS)
137
00:11:43,077 --> 00:11:44,363
(PHONE DIALING)
138
00:11:45,496 --> 00:11:48,238
(RECORDING) This is Mickey.
I'm not here right now.
Please leave a message.
139
00:11:48,332 --> 00:11:49,367
(BEEPS)
140
00:11:49,458 --> 00:11:50,619
Mickey, hey, it's Chris.
141
00:11:52,294 --> 00:11:53,284
I'm out.
142
00:11:53,796 --> 00:11:54,877
I'm not risking it.
143
00:11:56,674 --> 00:11:57,880
It's not worth it, man.
144
00:11:58,801 --> 00:12:01,759
All right? Listen,
I'm sorry. Give me a call
when you get this.
145
00:12:04,306 --> 00:12:05,671
RILEY: Where's your dad?
CARLY: He's out here.
146
00:12:05,766 --> 00:12:06,756
RILEY: Oh, good.
147
00:12:07,727 --> 00:12:08,717
CHRIS: Carnival!
148
00:12:08,811 --> 00:12:10,097
(CARLY LAUGHING)
149
00:12:10,187 --> 00:12:11,177
RILEY: All right.
150
00:12:11,897 --> 00:12:12,887
Here we go.
151
00:12:14,275 --> 00:12:17,017
CARLY: Carnival.
I'm so excited.
RILEY: Right.
152
00:12:23,325 --> 00:12:25,692
It's me. Is the boss around?
153
00:12:26,996 --> 00:12:28,202
I found the other one.
154
00:12:29,915 --> 00:12:32,873
DIEGO: Seriously,
you try to rip me off?
155
00:12:34,712 --> 00:12:37,625
Did you really think
you were gonna get
away with it, Mickey?
156
00:12:39,467 --> 00:12:41,925
MAN: Hey, boss, it's for you.
It's Cortez.
157
00:12:42,845 --> 00:12:45,428
(DIEGO PANTING)
158
00:12:46,849 --> 00:12:48,339
I have to take
this phone call.
159
00:12:49,185 --> 00:12:50,641
I hope you don't mind, Mickey.
160
00:12:52,730 --> 00:12:54,471
Talk to me. What you got?
161
00:12:54,565 --> 00:12:57,057
CORTEZ: I'm tailing
the other guy.
What do you want me to do?
162
00:12:57,526 --> 00:12:58,516
Smoke him.
163
00:12:59,820 --> 00:13:00,855
Make an example.
164
00:13:02,156 --> 00:13:03,146
A loud one.
165
00:13:08,162 --> 00:13:09,152
Mickey...
166
00:13:10,122 --> 00:13:11,237
(SIGHS)
167
00:13:11,332 --> 00:13:12,493
This what you wanted?
168
00:13:12,583 --> 00:13:13,618
(GASPS)
169
00:13:13,709 --> 00:13:14,949
Huh?
170
00:13:15,044 --> 00:13:16,830
Is it gonna make
all your problems go away?
171
00:13:17,880 --> 00:13:19,370
(MICKEY SOBBING)
172
00:13:21,175 --> 00:13:22,256
Feels good, huh?
173
00:13:24,470 --> 00:13:26,757
Have some folding cash on you.
174
00:13:27,765 --> 00:13:28,755
Right?
175
00:13:30,017 --> 00:13:31,007
Right?
176
00:13:32,061 --> 00:13:33,051
Fucking puto.
177
00:13:37,316 --> 00:13:39,102
(CHILDREN SCREAMING)
178
00:13:40,152 --> 00:13:41,187
Wee!
179
00:13:41,278 --> 00:13:42,564
I'm the king!
180
00:13:42,655 --> 00:13:43,861
(LIVELY CHATTER)
181
00:13:43,948 --> 00:13:45,188
(CHILDREN SCREAMING)
182
00:13:45,282 --> 00:13:46,397
(ALL EXCLAIMING)
(CAMERA CLICKS)
183
00:13:47,952 --> 00:13:49,442
(INDISTINCT CHATTER)
184
00:13:50,454 --> 00:13:51,489
(CAMERA CLICKS)
185
00:13:53,123 --> 00:13:54,363
High-five!
186
00:13:55,960 --> 00:13:58,122
I kept my eyes open
almost the whole... Oh!
187
00:13:58,796 --> 00:14:00,161
Oh, I hope
I look smart.
188
00:14:00,256 --> 00:14:01,496
RILEY: Aww.
(CARLY GIGGLING)
189
00:14:01,590 --> 00:14:02,580
Not so much.
Look at me.
190
00:14:03,884 --> 00:14:04,874
You're a booger.
191
00:14:05,719 --> 00:14:07,380
Pretty charming.
Ice cream!
192
00:14:07,471 --> 00:14:08,586
Oh. Uh-oh.
193
00:14:10,766 --> 00:14:13,224
(LIVELY CHATTER)
194
00:14:21,485 --> 00:14:22,816
Come on.
RILEY: We're coming,
we're coming.
195
00:14:23,320 --> 00:14:24,355
WOMAN: Hey, what'll it be?
196
00:14:24,446 --> 00:14:27,154
Uh, two of your finest
Rocky Roads, and...
197
00:14:27,241 --> 00:14:28,731
Yes, and whatever
the little lady...
198
00:14:28,826 --> 00:14:30,533
Peppermint. Double scoop.
199
00:14:30,619 --> 00:14:32,030
RILEY: And a peppermint
double scoop.
200
00:14:32,121 --> 00:14:33,156
WOMAN: All right.
RILEY: It's her birthday.
201
00:14:33,372 --> 00:14:34,737
WOMAN:
Happy birthday to you.
Thank you.
202
00:14:57,146 --> 00:14:58,932
...with the...
CARLY: Yeah, I agree.
203
00:14:59,565 --> 00:15:00,976
CHRIS: Goodness, look at that.
204
00:15:01,483 --> 00:15:02,564
RILEY: Can I try that?
205
00:15:03,903 --> 00:15:04,893
CARLY: Do you like it?
RILEY: Mmm-hmm.
206
00:15:06,947 --> 00:15:08,938
CHRIS: ...birthday, kiddo.
WOMAN: Bye, sweetie pie.
207
00:15:14,079 --> 00:15:15,490
(LAUGHTER)
208
00:15:15,581 --> 00:15:16,867
I'll grab a napkin.
Okay.
209
00:15:16,957 --> 00:15:17,947
Okay.
210
00:15:20,210 --> 00:15:21,541
Do you mind? (CHUCKLES)
WOMAN: Yeah, you got it.
211
00:15:21,670 --> 00:15:22,831
Thank you.
Have a good night.
WOMAN: Bye-bye.
212
00:15:27,301 --> 00:15:29,133
I know.
We're gonna have
your birthday every day.
213
00:15:29,219 --> 00:15:30,209
Every day!
214
00:15:31,305 --> 00:15:32,761
Hey, make sure
we can get in the car.
215
00:15:45,694 --> 00:15:49,028
(MUFFLED GUNFIRE)
(MUFFLED SCREAMING)
216
00:16:00,334 --> 00:16:01,824
(INAUDIBLE)
217
00:17:19,455 --> 00:17:20,570
(AMBULANCE SIRENS WAILING)
218
00:17:20,664 --> 00:17:21,654
Ready?
219
00:17:23,333 --> 00:17:25,324
(MEN GRUNTING)
220
00:17:26,086 --> 00:17:29,124
PARAMEDIC:
Adult female, 35 years old.
Gunshot wound to the head.
221
00:17:29,214 --> 00:17:31,501
Severe cerebral hemorrhaging,
vitals holding.
222
00:17:32,509 --> 00:17:33,499
PARAMEDIC 2: Closing up.
223
00:17:33,594 --> 00:17:34,925
(EKG BEEPING)
224
00:17:35,012 --> 00:17:36,002
We're good.
225
00:17:39,600 --> 00:17:40,590
Can I take a look?
226
00:17:58,660 --> 00:18:00,116
It's messed up, I get it.
227
00:18:00,662 --> 00:18:03,996
But you need to get
your game face on. We got
a job here, all right?
228
00:18:08,045 --> 00:18:09,752
Shit ain't easy
when it's a kid.
229
00:18:10,756 --> 00:18:12,292
It's not supposed
to be easy.
230
00:18:13,342 --> 00:18:15,379
That's the difference
between us and them.
231
00:18:24,186 --> 00:18:26,518
(SIRENS AND VOICES ECHOING)
232
00:18:28,565 --> 00:18:30,977
(CARLY'S CHATTER ECHOING)
233
00:18:35,197 --> 00:18:37,313
STAN:
You were supposed to call me
the moment she woke up.
234
00:18:37,407 --> 00:18:39,569
FEMALE DOCTOR:
You don't wake up from a month
in a medically-induced coma
235
00:18:39,660 --> 00:18:40,900
like flipping on
a light switch.
236
00:18:40,994 --> 00:18:42,484
The gunshot may have
missed her brain,
237
00:18:42,579 --> 00:18:44,286
but the cerebral swelling...
STAN: But she's gonna
be all right?
238
00:18:44,373 --> 00:18:46,910
(SCREAMING ECHOING)
239
00:18:48,836 --> 00:18:50,167
DOCTOR: "All right"
is out of my hands.
240
00:18:51,004 --> 00:18:52,494
When her memory
returned, she...
241
00:18:53,298 --> 00:18:55,335
We had to restrain her
and she had to be sedated.
242
00:18:57,302 --> 00:18:58,463
Mrs. North...
243
00:18:59,930 --> 00:19:01,841
My name is
Detective Stan Carmichael...
Detective.
244
00:19:02,641 --> 00:19:05,224
I've been waiting
to speak to you
for a long time.
245
00:19:08,814 --> 00:19:09,804
I'm very sorry for your loss.
246
00:19:11,233 --> 00:19:15,147
Forgive me for jumping in
so abruptly, but we have
three suspects in custody,
247
00:19:15,237 --> 00:19:17,103
who we otherwise
will have to release tomorrow.
248
00:19:17,197 --> 00:19:18,528
Detective, this is really
not the time.
249
00:19:20,450 --> 00:19:21,485
I can talk.
250
00:19:25,747 --> 00:19:29,490
We think that what happened
may be linked to your husband.
251
00:19:30,919 --> 00:19:33,786
There were rumors
he was involved in a plan
to rob a drug dealer
252
00:19:34,423 --> 00:19:36,005
named Diego Garcia.
253
00:19:36,300 --> 00:19:37,961
He wouldn't have...
He wouldn't do that.
254
00:19:38,051 --> 00:19:39,883
No, yes,
you're absolutely right.
255
00:19:39,970 --> 00:19:42,211
We recovered a voicemail
on his friend's telephone.
256
00:19:42,306 --> 00:19:44,092
Your husband did refuse
to go along with it,
257
00:19:45,142 --> 00:19:48,851
but word
had already gotten out,
and got back to Garcia.
258
00:19:48,937 --> 00:19:50,894
(WHIMPERING)
259
00:19:50,981 --> 00:19:53,564
Now, an informant has given us
a very credible lead,
260
00:19:53,650 --> 00:19:55,357
but no witnesses
are willing to step up.
261
00:19:56,153 --> 00:19:58,645
We know everything,
but can't prove anything.
262
00:20:02,492 --> 00:20:05,280
Detective, I think
that's enough now.
263
00:20:05,370 --> 00:20:07,031
(WHIMPERING)
264
00:20:08,332 --> 00:20:10,494
You get some rest,
Mrs. North. I'll come back.
265
00:20:12,419 --> 00:20:16,208
But I, uh, thought
you might wanna have this.
266
00:20:47,037 --> 00:20:48,027
I saw them.
267
00:20:50,916 --> 00:20:51,906
GUARD:
All right, bring them out.
268
00:20:52,209 --> 00:20:53,449
Let's go. Get in there.
269
00:21:01,843 --> 00:21:02,878
(GASPS)
270
00:21:11,770 --> 00:21:13,056
It's number five.
271
00:21:14,439 --> 00:21:15,520
Number five,
step forward.
272
00:21:20,153 --> 00:21:21,393
Take them out. Next group.
273
00:21:31,915 --> 00:21:32,905
RILEY: Number three.
274
00:21:34,668 --> 00:21:35,999
MOISES: Number three,
step forward.
275
00:21:40,465 --> 00:21:41,500
That's him.
276
00:21:47,514 --> 00:21:48,504
Four.
277
00:21:57,107 --> 00:21:58,142
Are you sure?
278
00:22:05,157 --> 00:22:06,488
Yes, I'm sure.
279
00:22:12,789 --> 00:22:14,405
Hey, thanks.
280
00:22:24,092 --> 00:22:25,082
What's the matter,
not hungry?
281
00:22:28,889 --> 00:22:30,129
Tell me what that is.
282
00:22:31,850 --> 00:22:34,683
That would be
a detective badge.
283
00:22:34,770 --> 00:22:36,807
That would be all they found
on the last cop
284
00:22:36,897 --> 00:22:38,433
who went after Diego Garcia.
285
00:22:40,317 --> 00:22:43,355
It was in his locker,
hanging in his locker here,
286
00:22:43,445 --> 00:22:45,982
inside Metro Homicide
Headquarters.
287
00:22:47,657 --> 00:22:49,068
Garcia has people
on the inside?
288
00:22:51,703 --> 00:22:55,367
Garcia has a nickname.
"La Guillotine."
289
00:22:56,124 --> 00:22:57,910
There's a reason
for that shit, Stan.
290
00:22:59,169 --> 00:23:03,003
Chris North
didn't even rob Garcia.
He just considered it.
291
00:23:03,465 --> 00:23:06,332
And he's on the wrong side
of the grass with his kid.
292
00:23:07,344 --> 00:23:10,177
Whatever happens
with this case,
let it happen.
293
00:23:10,263 --> 00:23:11,378
Don't be stupid.
294
00:23:11,848 --> 00:23:14,215
You'll only get dead
and it won't change anything.
295
00:23:22,943 --> 00:23:24,559
(SIGHS)
296
00:23:51,304 --> 00:23:52,886
(SOBBING)
297
00:23:56,768 --> 00:23:57,803
(KNOCKING ON DOOR)
298
00:24:03,900 --> 00:24:04,890
Hello?
299
00:24:10,115 --> 00:24:11,446
Oh, Mrs. North.
Who are you?
300
00:24:12,117 --> 00:24:13,653
I... hope you don't mind
I let myself in.
301
00:24:14,202 --> 00:24:15,442
(STAMMERS)
302
00:24:16,288 --> 00:24:17,278
I'm a friend.
303
00:24:18,039 --> 00:24:19,074
Uh, do you...
304
00:24:19,166 --> 00:24:21,578
Do you wanna have a seat?
What do you want?
305
00:24:24,004 --> 00:24:25,586
(SIGHS) Eviction notice.
306
00:24:25,672 --> 00:24:29,757
I can only imagine
how awful all of this
has been for you.
307
00:24:29,843 --> 00:24:32,255
I mean, how does one
even begin to recover
from something like that?
308
00:24:32,637 --> 00:24:33,752
Why are you here?
309
00:24:35,015 --> 00:24:36,050
I just, uh...
310
00:24:36,475 --> 00:24:38,307
I just wanna give you
a bit of advice.
311
00:24:41,188 --> 00:24:45,102
The road to recovery
has to begin somewhere.
312
00:24:46,109 --> 00:24:47,645
The recognition that, um,
313
00:24:49,905 --> 00:24:52,397
as gut-wrenching as it is,
314
00:24:53,950 --> 00:24:55,065
in the end,
315
00:24:56,495 --> 00:24:58,782
nothing's gonna bring
your family back.
316
00:24:59,372 --> 00:25:00,658
(SNIFFLING)
317
00:25:00,749 --> 00:25:02,535
I know, and that's
the regrettable,
318
00:25:03,877 --> 00:25:05,367
yet unavoidable truth.
319
00:25:07,589 --> 00:25:08,750
(SIGHS)
320
00:25:09,216 --> 00:25:11,457
Eventually,
maybe not right away,
321
00:25:11,551 --> 00:25:14,589
but eventually it'll be time
for you to move on.
322
00:25:15,597 --> 00:25:19,306
New place, new clothes,
new (INHALES) memories.
323
00:25:19,559 --> 00:25:20,594
Uh...
324
00:25:26,650 --> 00:25:27,765
A new life.
325
00:25:37,035 --> 00:25:38,070
What is this?
326
00:25:43,917 --> 00:25:45,453
Lorazepam. Lithium.
327
00:25:46,002 --> 00:25:47,913
Risperidone?
That's an antipsychotic.
Hey!
328
00:25:51,967 --> 00:25:53,378
I think it's time
for you to leave.
329
00:25:53,468 --> 00:25:57,006
Maybe you've made a mistake.
Your memory is a little hazy.
330
00:25:57,889 --> 00:25:59,220
I'm just putting it
out there.
331
00:25:59,474 --> 00:26:02,717
Maybe you didn't see things
the way you thought
you saw them.
332
00:26:03,019 --> 00:26:04,054
Hmm?
333
00:26:05,564 --> 00:26:09,353
Get out of my house.
Get out of my house!
Get out!
334
00:26:09,442 --> 00:26:10,807
(SIGHS)
335
00:26:12,153 --> 00:26:14,565
You think that
you're gonna have justice?
336
00:26:15,865 --> 00:26:17,355
Make them all pay?
337
00:26:19,744 --> 00:26:22,111
They won't.
Get the fuck out!
338
00:26:23,290 --> 00:26:25,657
(PANTING)
339
00:26:29,879 --> 00:26:31,540
(GASPING)
340
00:26:34,718 --> 00:26:38,427
JUDGE: Is there anything else
you would like to ask
the witness, Mr. Anderson?
341
00:26:39,055 --> 00:26:40,671
HENDERSON: One last question,
Your Honor.
342
00:26:41,016 --> 00:26:44,975
Mrs. North, just to clarify
one point. Did you see them
get out of the car?
343
00:26:45,770 --> 00:26:46,760
RILEY: No.
344
00:26:46,855 --> 00:26:47,890
Mmm.
345
00:26:48,315 --> 00:26:50,226
Did the car
ever stop moving?
346
00:26:51,484 --> 00:26:52,474
No.
347
00:26:52,819 --> 00:26:56,107
And yet
you identified my clients
as the alleged shooters?
348
00:26:57,824 --> 00:26:59,610
They did it.
HENDERSON:
Objection, Your Honor.
349
00:26:59,701 --> 00:27:01,567
Calls for legal conclusion.
JUDGE: Sustained.
350
00:27:01,870 --> 00:27:04,111
Mrs. North, we're interested
in facts, not opinions.
351
00:27:04,205 --> 00:27:05,411
He just asked me a question
and I just answered.
352
00:27:05,498 --> 00:27:08,832
It's okay. You identified
my clients, correct?
353
00:27:09,127 --> 00:27:11,164
Yes, I did. They did it!
Okay. Okay.
354
00:27:11,254 --> 00:27:16,169
And are you currently on any
antipsychotic medications?
355
00:27:17,636 --> 00:27:18,671
What?
356
00:27:19,095 --> 00:27:21,507
Lorazepam, lithium,
risperidone...
Wait.
357
00:27:21,598 --> 00:27:22,929
Is there anything else
that we should know about?
358
00:27:23,016 --> 00:27:24,097
Wait, that's not accurate.
359
00:27:24,184 --> 00:27:28,473
You identified not one, but
three men in a moving vehicle
at night from 30 feet.
360
00:27:28,563 --> 00:27:30,099
After a month in a coma...
Well, I... I saw them.
361
00:27:30,231 --> 00:27:31,767
...and a mental breakdown...
It's not something
you forget...
362
00:27:31,858 --> 00:27:33,895
And under the influence
of antidepressant
and antipsychotic medications.
363
00:27:33,985 --> 00:27:35,271
RILEY: Excuse me!
He's not listening to me!
364
00:27:35,695 --> 00:27:38,528
Is it possible that your
recollection isn't what
you thought it was?
365
00:27:40,367 --> 00:27:41,402
No.
366
00:27:41,493 --> 00:27:43,655
(WHIMPERING)
367
00:27:45,664 --> 00:27:47,029
No further questions,
Your Honor.
368
00:27:47,499 --> 00:27:49,240
Wait, but you're
not hearing me.
Can you help me out?
369
00:27:49,626 --> 00:27:52,118
You're the District Attorney.
Can't you do anything?
370
00:27:52,212 --> 00:27:53,418
I didn't even take
those pills...
371
00:27:53,505 --> 00:27:56,167
It is the opinion
of this court that
in this preliminary hearing,
372
00:27:56,591 --> 00:28:00,835
the evidence
is insufficient for a juror
to reasonably conclude
373
00:28:00,929 --> 00:28:03,091
that the State has met
its burden of proof.
374
00:28:04,099 --> 00:28:06,761
I see no reason
to hold the defendants
over for trial.
375
00:28:18,488 --> 00:28:20,855
Wait a minute.
This can't be over.
376
00:28:21,324 --> 00:28:24,032
These men killed my family.
Mrs. North, you're excused.
377
00:28:24,119 --> 00:28:25,234
RILEY:
No, they killed my family!
378
00:28:25,370 --> 00:28:27,281
You are excused, Mrs. North.
This guy showed up
in my house.
379
00:28:27,706 --> 00:28:28,946
No, I am not finished!
380
00:28:29,082 --> 00:28:31,198
JUDGE: You are excused,
Mrs. North.
RILEY: He offered me money!
381
00:28:31,292 --> 00:28:33,533
No, no, no! I am not done!
Mrs. North, you're excused!
382
00:28:33,628 --> 00:28:34,663
They are killers!
JUDGE: Mrs. North.
383
00:28:34,754 --> 00:28:35,869
They're fucking killers!
JUDGE: Bailiffs!
384
00:28:35,964 --> 00:28:38,422
(GRUNTING)
385
00:28:38,508 --> 00:28:40,340
Get away from me!
I'm gonna kill them!
386
00:28:41,219 --> 00:28:43,551
(TASER CRACKLING)
(GROANING)
387
00:28:45,098 --> 00:28:46,805
(CHUCKLING)
388
00:28:54,023 --> 00:28:55,730
JUDGE: Bailiffs,
remove this woman.
389
00:28:55,817 --> 00:28:57,273
(GROANING)
390
00:28:57,736 --> 00:29:01,274
Mrs. North, I'm remanding you
to a mental-health
treatment program.
391
00:29:02,157 --> 00:29:03,192
Next case.
392
00:29:03,408 --> 00:29:04,443
(GAVEL BANGS)
393
00:29:13,710 --> 00:29:15,371
Why is she bleeding?
What happened?
394
00:29:16,212 --> 00:29:18,294
She wouldn't stop
banging her head
into the bars.
395
00:29:22,260 --> 00:29:24,922
She's all yours now.
All right. Mrs. North?
396
00:29:25,305 --> 00:29:27,592
Riley, it's Detective
Stan Carmichael.
Do you hear me?
397
00:29:28,099 --> 00:29:29,510
Hey, guys,
come on, come on.
398
00:29:29,601 --> 00:29:31,717
She saw her family
get murdered and the guys
who did it just walked.
399
00:29:31,978 --> 00:29:33,013
How about you lighten up?
400
00:29:35,482 --> 00:29:37,473
Clear? One, two, three.
401
00:29:41,404 --> 00:29:44,362
Where is she going?
County General, psych hold.
402
00:29:44,866 --> 00:29:45,981
That place is a nightmare.
403
00:29:46,743 --> 00:29:48,700
PARAMEDIC: (DISTORTED)
County General, psych hold.
404
00:29:49,579 --> 00:29:51,069
STAN: (DISTORTED)
That place is a nightmare.
405
00:29:53,166 --> 00:29:54,998
Hang on. Let me make a call.
406
00:29:57,086 --> 00:29:58,247
(RILEY GRUNTS)
(GROANING)
407
00:30:00,423 --> 00:30:01,413
PARAMEDIC: Hey!
408
00:30:01,508 --> 00:30:02,748
(GASPING)
409
00:30:02,842 --> 00:30:03,877
(GROANS)
410
00:30:03,968 --> 00:30:05,299
You all right?
Mmm. Yeah.
411
00:30:06,596 --> 00:30:07,802
(TIRES SCREECHING,
HORN BLARING)
412
00:30:07,889 --> 00:30:08,879
(GASPS) Sorry.
413
00:30:13,645 --> 00:30:15,431
(PANTING)
414
00:30:38,628 --> 00:30:39,618
Well, you called it.
415
00:30:44,175 --> 00:30:45,210
She'll turn up.
416
00:30:45,677 --> 00:30:47,509
One way or another,
they always do.
417
00:31:03,611 --> 00:31:06,478
(SIRENS BLARING)
(INDISTINCT CHATTER)
418
00:31:11,661 --> 00:31:14,244
Carmichael, 3-8-7-7,
Gang Homicide.
419
00:31:22,922 --> 00:31:24,162
(GROANS)
420
00:31:28,636 --> 00:31:30,627
Don't you look
especially pretty
this morning?
421
00:31:30,722 --> 00:31:31,837
Thanks for showing up.
422
00:31:32,348 --> 00:31:34,430
I've always been
a firm believer
in beauty sleep.
423
00:31:36,436 --> 00:31:37,426
Pro tip.
424
00:31:38,980 --> 00:31:41,722
Wait until you're dead
before you embalm yourself.
425
00:31:46,446 --> 00:31:47,481
Well...
426
00:31:48,907 --> 00:31:49,988
That's new.
427
00:32:34,535 --> 00:32:36,572
Good morning, Lisa.
You got a minute?
What?
428
00:32:36,663 --> 00:32:38,529
Somebody drove
a truck into a gun store
429
00:32:38,623 --> 00:32:40,614
out in San Bernardino
a couple of nights ago.
430
00:32:40,708 --> 00:32:44,076
The place was
a class-three dealer,
military-grade stuff.
431
00:32:44,170 --> 00:32:46,662
ATF called us after reviewing
the security footage.
432
00:32:47,256 --> 00:32:50,214
It was a woman.
They got a partial frame
of the suspect's face.
433
00:32:50,468 --> 00:32:52,084
Give it to
the DHS fusion center.
434
00:32:52,637 --> 00:32:54,503
Let them run it
through their facial
recognition system.
435
00:32:55,056 --> 00:32:59,641
I did. Got a possible match
from Customs on a stowaway
incident, container ship,
436
00:32:59,727 --> 00:33:01,718
at the Port of LA
three months ago.
437
00:33:02,355 --> 00:33:04,312
Uh, your name popped up
on the case file sol...
438
00:33:10,071 --> 00:33:11,061
Inman?
439
00:33:15,326 --> 00:33:16,316
Inman.
440
00:33:16,828 --> 00:33:17,943
MAN: Pull that in already?
441
00:33:18,579 --> 00:33:21,162
MAN 2: Uh, yeah, I did.
I put it on the top rack,
if you need it.
442
00:33:21,249 --> 00:33:23,866
(INDISTINCT CHATTER)
443
00:33:26,629 --> 00:33:28,620
Are you maybe thinking
what I'm thinking?
444
00:33:32,385 --> 00:33:34,797
(PHONE RINGING)
445
00:33:36,139 --> 00:33:37,129
Carmichael.
446
00:33:39,392 --> 00:33:40,382
Who?
447
00:33:41,936 --> 00:33:43,017
Yeah, sure.
448
00:33:44,772 --> 00:33:46,809
The FBI wants to talk to us.
Feds?
449
00:34:37,617 --> 00:34:38,698
(SIGHS)
450
00:34:40,870 --> 00:34:43,532
(INDISTINCT CHATTER)
451
00:34:49,462 --> 00:34:50,497
Oh.
452
00:34:50,588 --> 00:34:51,578
Sorry about that.
453
00:35:11,734 --> 00:35:13,350
STAN: Did you guys
run out of terrorists?
454
00:35:13,945 --> 00:35:16,437
How come the Feds care
about a squirrelly soccer mom?
455
00:35:16,656 --> 00:35:18,613
Didn't she smack you
in the head five years ago?
456
00:35:18,699 --> 00:35:20,531
Smacking dumbasses
ain't a federal offense.
457
00:35:20,827 --> 00:35:21,908
Ha-ha.
458
00:35:21,994 --> 00:35:23,234
LISA: Bank robbery is.
459
00:35:24,080 --> 00:35:26,947
The night Riley North got away
from you, she stole $55,000
460
00:35:27,208 --> 00:35:28,448
from the bank
where she was employed.
461
00:35:28,543 --> 00:35:31,752
Are we talking about the same
Riley North? Bank robbery?
462
00:35:32,421 --> 00:35:35,163
Mmm-hmm. She just disappeared,
completely off the grid,
463
00:35:35,424 --> 00:35:37,586
as if she just ceased to be.
464
00:35:37,677 --> 00:35:39,714
You're shitting me.
She wasn't the type.
465
00:35:39,804 --> 00:35:40,885
I agree.
466
00:35:41,097 --> 00:35:44,260
A woman with no priors,
even if her family
is brutally murdered,
467
00:35:44,350 --> 00:35:47,012
doesn't just up and take
50-large and then take off.
468
00:35:47,562 --> 00:35:48,768
Got my attention.
469
00:35:54,152 --> 00:35:57,235
RILEY: How many times
did you betray your oath,
Your Honor?
470
00:35:57,321 --> 00:35:59,232
(MUFFLED WHIMPERING)
471
00:35:59,323 --> 00:36:02,861
I think that
you're so goddamn corrupt,
I don't even stand out.
472
00:36:03,244 --> 00:36:05,110
(MUFFLED WHIMPERING)
473
00:36:05,413 --> 00:36:06,403
Wow.
474
00:36:07,957 --> 00:36:10,870
So, here's the deal.
475
00:36:10,960 --> 00:36:14,248
If you can tell me my name,
I'll let you live.
476
00:36:15,882 --> 00:36:18,874
I mean, you'll eat out of
a tube the rest of your life,
but you'll live.
477
00:36:18,968 --> 00:36:20,129
(MUFFLED GRUNTING)
478
00:36:20,219 --> 00:36:21,209
You ready?
479
00:36:23,139 --> 00:36:27,724
Do you remember my name?
480
00:36:28,227 --> 00:36:30,184
(MUFFLED WHIMPERING)
481
00:36:33,566 --> 00:36:35,273
LI: Interpol tagged her
four months later.
482
00:36:35,693 --> 00:36:38,310
Used her real name
in a hospital in Hong Kong.
483
00:36:38,487 --> 00:36:43,072
Showed up with a dislocated
shoulder, facial fracture,
ruptured spleen.
484
00:36:43,284 --> 00:36:44,945
Car wreck?
LISA: Don't know.
485
00:36:45,119 --> 00:36:46,826
She left before we could
have her apprehended.
486
00:36:47,121 --> 00:36:48,111
LI: She vanished.
487
00:36:48,206 --> 00:36:50,072
Every now and then, a lead
trickles in from somewhere.
488
00:36:50,583 --> 00:36:52,494
Some we can
almost substantiate,
some we can't.
489
00:36:53,127 --> 00:36:55,414
She's a shit magnet.
Why are you wasting
our time?
490
00:36:56,088 --> 00:36:57,453
Then we found this
on YouTube.
491
00:36:58,299 --> 00:37:00,540
(CROWD CHEERING)
492
00:37:05,681 --> 00:37:06,716
Wha...
493
00:37:06,807 --> 00:37:08,889
That's... That's Riley North?
494
00:37:09,143 --> 00:37:10,759
LISA: Herself,
in Europe last year,
495
00:37:10,895 --> 00:37:13,136
under one of
the four identities
we tracked so far.
496
00:37:13,481 --> 00:37:15,768
She got really, really good
at staying off the radar.
497
00:37:15,858 --> 00:37:18,691
So she spends
the last five years
bouncing around the world,
498
00:37:18,778 --> 00:37:22,271
learning how to get
into trouble. And?
499
00:37:22,531 --> 00:37:24,067
We don't exactly know
what she was doing.
500
00:37:24,158 --> 00:37:26,900
What we do know
is that she arrived in LA
three months ago.
501
00:37:29,288 --> 00:37:32,747
LI: Security cameras got this
during a gun-shop burglary
a few days ago.
502
00:37:32,833 --> 00:37:34,574
She only took military-grade.
503
00:37:34,794 --> 00:37:38,128
Automatic rifles,
high-capacity shotguns,
specific ammunition.
504
00:37:38,965 --> 00:37:41,332
She knew exactly
what she was looking for.
505
00:37:42,093 --> 00:37:43,083
She's back.
506
00:37:43,177 --> 00:37:46,135
And today, you found
the three guys that
allegedly killed her family.
507
00:37:46,514 --> 00:37:48,881
Strung up, execution-style.
508
00:37:51,185 --> 00:37:52,641
Do you know
what the date is today?
509
00:37:52,728 --> 00:37:54,389
Come again?
The date.
510
00:37:54,981 --> 00:37:57,063
What's today's date?
It's December 21st.
511
00:37:58,526 --> 00:38:00,392
Five-year anniversary
of her family's murder.
512
00:38:03,614 --> 00:38:05,104
(JUDGE GROANING MUFFLEDLY)
513
00:38:05,199 --> 00:38:09,818
RILEY: This stuff
wrapped around you
is det cord, explosive rope.
514
00:38:10,454 --> 00:38:12,115
You can cut
through anything
with this.
515
00:38:12,206 --> 00:38:15,119
Cut through trees,
it can cut through concrete...
516
00:38:15,960 --> 00:38:16,950
Corrupt judges.
517
00:38:19,213 --> 00:38:21,295
(MUFFLED HEAVY BREATHING)
518
00:38:32,601 --> 00:38:34,592
Watching someone
take everything from you...
519
00:38:37,315 --> 00:38:38,646
All you have,
520
00:38:39,984 --> 00:38:41,270
all you're ever gonna have,
521
00:38:42,570 --> 00:38:44,436
just gone.
522
00:38:45,948 --> 00:38:47,234
Hurts, doesn't it?
523
00:38:50,119 --> 00:38:51,860
And knowing
that it's all over,
524
00:38:52,705 --> 00:38:55,197
and there is nothing
you can do about it.
525
00:39:00,504 --> 00:39:03,747
You didn't serve justice,
Your Honor. But I will.
526
00:39:03,841 --> 00:39:06,333
(MUFFLED GRUNTING)
527
00:39:20,733 --> 00:39:21,973
(BEEPS)
528
00:39:26,072 --> 00:39:27,187
(BEEPS)
529
00:39:27,281 --> 00:39:29,318
(MUFFLED PANTING)
530
00:39:34,205 --> 00:39:35,661
(CAR ALARM BLARING)
531
00:39:46,884 --> 00:39:48,670
(PHONE RINGING)
532
00:39:48,761 --> 00:39:50,798
Carmichael. Mmm-hmm.
533
00:39:52,390 --> 00:39:53,380
What?
534
00:39:54,642 --> 00:39:55,632
Okay.
535
00:39:56,685 --> 00:39:57,675
Thanks.
536
00:39:59,313 --> 00:40:00,803
Steven Goldman
and Robert Henderson,
537
00:40:01,107 --> 00:40:03,565
the DA and attorney
at the hearing,
five years ago?
538
00:40:03,651 --> 00:40:04,641
Yeah.
539
00:40:05,027 --> 00:40:06,893
Goldman was found facedown
in his swimming pool,
540
00:40:06,987 --> 00:40:08,978
and Henderson's house
burned down with him in it.
541
00:40:09,073 --> 00:40:10,609
Last night, both of them.
542
00:40:11,033 --> 00:40:12,239
And that's not all.
543
00:40:12,827 --> 00:40:16,661
LAPD Bomb Squad is currently
onsite at the residence
of one James Stevens,
544
00:40:16,747 --> 00:40:19,159
criminal court judge,
recently retired.
545
00:40:19,417 --> 00:40:21,533
Some sort of explosion
at his house.
546
00:40:22,253 --> 00:40:24,585
There's barely
enough left of him
to fill an evidence bag.
547
00:40:25,673 --> 00:40:27,505
Don't think I need
to tell you who he was.
548
00:40:27,842 --> 00:40:29,207
We gotta go wide with this.
549
00:40:29,301 --> 00:40:31,133
APB, the media,
the whole deal.
550
00:40:47,778 --> 00:40:49,564
That looks good. Stack it up.
551
00:41:03,669 --> 00:41:04,830
(WHISPERING)
We need to talk to you.
552
00:41:05,004 --> 00:41:06,494
We have a problem.
What?
553
00:41:10,885 --> 00:41:11,875
Just a minute.
554
00:41:13,888 --> 00:41:15,219
MAN: Our informant called.
555
00:41:16,140 --> 00:41:17,380
She got a judge
and, uh...
556
00:41:17,933 --> 00:41:19,264
And a lawyer we paid off.
557
00:41:19,602 --> 00:41:23,311
Smoked some of our homies,
too. The ones we sent
to take out her husband.
558
00:41:24,148 --> 00:41:26,810
When the fuck was this?
Like, five years ago.
559
00:41:27,026 --> 00:41:28,016
Is there a problem?
560
00:41:29,195 --> 00:41:30,310
No, just, uh...
561
00:41:32,323 --> 00:41:35,907
Go and get Jessica
out of the car. Bring her in
with a couple of drinks.
562
00:41:37,369 --> 00:41:38,404
And that thing?
563
00:41:41,707 --> 00:41:44,449
Put a paycheck
on her head.
Call it a day.
564
00:41:51,884 --> 00:41:54,876
Some personnel stuff.
You know how it goes.
565
00:41:55,888 --> 00:41:58,175
Got 10 more tons...
Your bullshit
ain't why I'm here.
566
00:41:58,766 --> 00:42:01,224
You know you shouldn't
play games with the cartel.
567
00:42:03,145 --> 00:42:05,136
I came to deliver a message
from my father.
568
00:42:07,149 --> 00:42:08,355
(SPEAKING SPANISH)
569
00:42:15,699 --> 00:42:16,939
It's just a misunderstanding.
570
00:42:17,284 --> 00:42:18,945
One shipment goes missing,
571
00:42:19,703 --> 00:42:21,159
maybe it's a mistake.
572
00:42:21,705 --> 00:42:22,786
But two?
573
00:42:24,124 --> 00:42:25,159
In a week?
574
00:42:25,709 --> 00:42:27,199
You think I tried
to steal from you?
575
00:42:27,795 --> 00:42:29,706
That I lasted this long
by being stupid?
576
00:42:31,924 --> 00:42:33,915
Everybody wants
to be a big dog.
577
00:42:34,635 --> 00:42:37,878
Little dogs trying to eat
my food. That's all it is.
578
00:42:40,933 --> 00:42:41,923
Hey, baby.
579
00:42:52,861 --> 00:42:54,272
(GASPS)
580
00:42:59,326 --> 00:43:00,407
Get the fuck out of here.
581
00:43:00,494 --> 00:43:01,950
(SHUDDERING)
582
00:43:05,833 --> 00:43:07,574
There's something
you need to remember.
583
00:43:13,048 --> 00:43:15,460
You are still a little dog.
584
00:43:16,385 --> 00:43:18,843
Don't let our business
be interfered with again.
585
00:43:34,820 --> 00:43:37,187
(CROWS CAWING)
586
00:43:56,717 --> 00:43:57,707
Who's that for?
587
00:43:59,887 --> 00:44:00,877
It's for you.
588
00:44:02,139 --> 00:44:03,129
Thanks.
589
00:44:06,435 --> 00:44:07,516
Is he okay?
590
00:44:08,437 --> 00:44:09,427
He drinks. (SIGHS)
591
00:44:10,689 --> 00:44:12,896
I have to take care of him
sometimes.
592
00:44:14,026 --> 00:44:16,017
MAN: Stop requested.
Please use rear...
593
00:44:22,284 --> 00:44:23,774
Dad, come on.
594
00:44:25,621 --> 00:44:26,702
Bye.
595
00:44:27,915 --> 00:44:29,280
DRUNK DAD: I told you
not to speak to strangers.
596
00:44:31,585 --> 00:44:34,452
Hey. Where'd you get
that shitty toy?
597
00:44:36,090 --> 00:44:37,080
Sit.
598
00:44:45,099 --> 00:44:46,430
(GROANING)
599
00:44:47,393 --> 00:44:49,634
Give me your wallet.
Okay.
600
00:44:51,772 --> 00:44:53,433
I'm gonna need you
to stand still, please.
601
00:44:57,903 --> 00:45:02,022
All right. Who do
we have here? "Bryan Hartley,
1214 Harlow Street."
602
00:45:03,659 --> 00:45:04,820
Open your mouth, Bryan.
603
00:45:06,704 --> 00:45:07,819
(GAGS)
604
00:45:07,913 --> 00:45:10,029
This is one of those
life-altering moments.
605
00:45:10,249 --> 00:45:11,660
Do I have your attention?
606
00:45:11,834 --> 00:45:12,949
Uh-huh.
607
00:45:13,585 --> 00:45:15,417
I want you to take your boy
Christmas shopping.
608
00:45:15,504 --> 00:45:17,962
I want you to give him
the time of his life.
609
00:45:18,590 --> 00:45:20,877
I want you to grow up
and be the father he deserves.
610
00:45:21,385 --> 00:45:23,797
Do you understand me?
(MUFFLED) I understand.
611
00:45:24,346 --> 00:45:25,632
Say it again.
I... l understand.
612
00:45:25,931 --> 00:45:27,547
Do you swear?
I swear.
613
00:45:27,641 --> 00:45:31,054
1214 Harlow.
I will never
forget you, Bryan.
614
00:45:31,353 --> 00:45:32,343
Are we clear?
615
00:45:34,189 --> 00:45:35,270
Yeah?
Yes, ma'am.
616
00:45:35,357 --> 00:45:36,392
What are you
still doing here?
617
00:45:40,904 --> 00:45:41,985
Come on.
618
00:45:43,198 --> 00:45:44,359
You ever sell him
anything else
619
00:45:44,450 --> 00:45:46,191
and I will blow you
and this place to bits.
620
00:45:46,285 --> 00:45:47,275
Do you understand?
Mmm-hmm.
621
00:45:47,578 --> 00:45:49,114
Do you have a car?
Yeah.
622
00:45:49,204 --> 00:45:50,319
Give me the keys.
623
00:45:51,874 --> 00:45:53,035
Consider it a rental.
624
00:45:56,795 --> 00:45:58,832
(SPANISH MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
(LIVELY CHATTER)
625
00:46:08,223 --> 00:46:10,590
(SPANISH MUSIC PLAYING
ON RADIO)
626
00:46:46,303 --> 00:46:48,510
(SPEAKING SPANISH)
627
00:46:54,937 --> 00:46:57,520
Hey. You're in
the wrong place.
628
00:46:58,315 --> 00:46:59,897
Oh, actually, I'm not.
Get the fuck out of here.
629
00:47:02,986 --> 00:47:05,603
(GROANING)
630
00:47:06,532 --> 00:47:07,567
(BONE BREAKS)
631
00:47:08,492 --> 00:47:09,527
(SHOUTS)
632
00:47:09,618 --> 00:47:11,325
(PANTING)
633
00:47:14,206 --> 00:47:16,698
(SPANISH MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS)
634
00:47:33,642 --> 00:47:35,132
What's up, man?
What's going on?
635
00:47:35,978 --> 00:47:37,719
I'm about to get
this money, homes.
636
00:47:38,313 --> 00:47:40,020
(LIVELY CHATTER)
637
00:47:59,251 --> 00:48:01,618
MAN: (ON TV)
...In this normally quiet
upscale neighborhood.
638
00:48:01,712 --> 00:48:03,168
Maureen, can you tell us more?
639
00:48:03,255 --> 00:48:05,542
What do we know
about the suspected bomber?
640
00:48:05,632 --> 00:48:08,465
WOMAN: North is suspected
to have been behind
today's bombing
641
00:48:08,552 --> 00:48:11,510
and of possibly killing
up to five others.
642
00:48:11,722 --> 00:48:15,056
Authorities believe her
to be armed
and extremely dangerous.
643
00:48:15,142 --> 00:48:18,976
If you see her,
please contact police
at the number on the screen.
644
00:48:21,023 --> 00:48:23,640
(NEWS CHATTER CONTINUES)
645
00:48:38,957 --> 00:48:40,664
MAN: ...so-called
"Sweet Killer."
646
00:48:40,918 --> 00:48:42,955
What could be expected
for their next move?
647
00:48:43,420 --> 00:48:46,287
What will the law enforcement
agencies respond with?
648
00:48:46,381 --> 00:48:48,964
(NEWS CHATTER CONTINUES)
649
00:48:50,010 --> 00:48:52,877
We have enough experience
now to determine
the unusual behavior...
650
00:48:53,805 --> 00:48:54,795
What the fuck?
(SPEAKS SPANISH)
651
00:48:55,849 --> 00:48:56,839
(GRUNTS)
652
00:48:56,934 --> 00:48:58,299
(GUNFIRE)
653
00:48:59,728 --> 00:49:00,718
Get the fuck out of here.
654
00:49:09,696 --> 00:49:10,686
Oh, shit!
655
00:49:10,781 --> 00:49:13,864
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
656
00:49:16,787 --> 00:49:17,902
(GROANS)
657
00:49:25,963 --> 00:49:28,375
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)
658
00:49:35,389 --> 00:49:36,720
(MEN GRUNTING)
659
00:49:45,315 --> 00:49:46,350
(GROANS)
660
00:49:57,995 --> 00:49:59,531
(GROANING)
661
00:50:01,331 --> 00:50:02,321
Jesus!
662
00:50:04,584 --> 00:50:06,200
(GRUNTING)
663
00:50:17,973 --> 00:50:20,010
(GRUNTING)
664
00:50:25,522 --> 00:50:27,729
(GROANING)
665
00:50:43,540 --> 00:50:45,076
(GROANING)
666
00:50:48,170 --> 00:50:49,752
(SPEAKING SPANISH)
667
00:50:50,422 --> 00:50:51,537
(GUNSHOT)
668
00:50:57,554 --> 00:50:58,589
(GASPS)
669
00:50:58,680 --> 00:51:00,262
Hi.
Oh, God.
670
00:51:00,891 --> 00:51:02,097
I have questions for you.
671
00:51:02,517 --> 00:51:03,973
You're not busy, are you?
No.
672
00:51:05,312 --> 00:51:08,350
WOMAN: (ON TV)
A fire has partially destroyed
this downtown pifiata store,
673
00:51:08,440 --> 00:51:11,728
reportedly following a...
MARVIN: Crazy, crazy, crazy.
674
00:51:12,152 --> 00:51:14,189
She's fucking crazy, man.
675
00:51:15,072 --> 00:51:17,359
You already said that, Marvin.
676
00:51:17,449 --> 00:51:18,564
MARVIN: Yeah, well,
I'm saying it again.
677
00:51:19,451 --> 00:51:20,782
You decided
to tell her everything.
678
00:51:21,078 --> 00:51:22,489
The whole damn operation.
679
00:51:23,205 --> 00:51:26,288
Yeah, but you...
you guys would have
done the same thing if...
680
00:51:27,000 --> 00:51:29,992
I'm so impressed
by how fucking stupid
you are.
681
00:51:30,378 --> 00:51:31,868
CORTEZ:
How much did she take?
682
00:51:32,089 --> 00:51:35,252
(STAMMERING)
She... Well, she didn't
take anything. She...
683
00:51:35,342 --> 00:51:36,377
(PANTING)
684
00:51:36,468 --> 00:51:38,630
She burned all the money.
685
00:51:38,720 --> 00:51:40,051
(SIGHS)
686
00:51:44,518 --> 00:51:46,976
This is the last fucking shit
that I need right now.
687
00:51:47,104 --> 00:51:50,017
Boss, I am so sorry.
You know that I would never...
688
00:51:50,107 --> 00:51:52,769
It's just these were
some extenuating...
Shut the fuck up!
689
00:51:56,113 --> 00:51:58,775
Trust me, we will have
a short...
690
00:51:59,407 --> 00:52:02,195
A very short conversation
about this in a minute.
691
00:52:06,456 --> 00:52:07,696
Double security.
692
00:52:08,416 --> 00:52:10,783
Put that bitch in a box
before sunset.
693
00:52:12,003 --> 00:52:13,744
Before she gets us all killed.
694
00:52:15,549 --> 00:52:16,539
MAN: (ON TV)
Thank you, Joanna.
695
00:52:17,008 --> 00:52:20,876
Today, Los Angeles has
witnessed a disturbing
series of violent events
696
00:52:20,971 --> 00:52:24,009
which some are speculating
are part of a pattern,
697
00:52:24,099 --> 00:52:26,636
possibly even the work
of a single suspect.
698
00:52:26,726 --> 00:52:29,388
According to sources
at the Los Angeles
Police Department,
699
00:52:29,479 --> 00:52:33,143
everything seems to lead
to the same name. Riley North.
700
00:52:33,233 --> 00:52:35,816
So, who is Riley North?
701
00:52:36,027 --> 00:52:38,439
Looking to social media,
theories abound.
702
00:52:38,530 --> 00:52:41,488
One possible link,
Riley North's husband
and daughter
703
00:52:41,575 --> 00:52:44,533
were gunned down
in a drive-by shooting
five years ago.
704
00:52:44,619 --> 00:52:48,078
There is a storm
of online speculation
about a connection.
705
00:52:48,874 --> 00:52:51,366
MAN:
Folks, I'm gonna need you
behind the tape. Thank you.
706
00:52:51,793 --> 00:52:53,784
LISA: Thirty-four,
Asian, male.
707
00:52:53,879 --> 00:52:55,870
MAN: Yeah, yo. Check it out.
STAN: Roughly...
708
00:52:56,214 --> 00:52:57,625
MOISES: Well,
I got a dozen witnesses
709
00:52:57,883 --> 00:53:00,045
who suddenly went blind
and didn't see shit.
710
00:53:00,135 --> 00:53:01,466
So we got that going for us.
711
00:53:01,887 --> 00:53:04,424
What the hell are the Koreans
doing slumming it with Garcia?
712
00:53:04,514 --> 00:53:08,052
Money laundering. Garcia's
using their infrastructure
to launder his cash.
713
00:53:08,310 --> 00:53:09,846
These fuckers
ain't gonna be happy.
714
00:53:10,187 --> 00:53:12,679
It's gonna get
a whole lot worse
if we don't get ahead of this.
715
00:53:15,525 --> 00:53:18,483
We got every black and white
in this city looking,
every camera.
716
00:53:18,570 --> 00:53:20,026
Her face
is all over the news.
717
00:53:20,113 --> 00:53:21,524
Well, she knows
what she's doing.
718
00:53:21,740 --> 00:53:24,528
It's turning into a typical
social media shit-storm.
719
00:53:24,701 --> 00:53:26,612
Garcia's gonna love
all this attention.
720
00:53:28,330 --> 00:53:29,320
Hey, man.
721
00:53:30,415 --> 00:53:31,530
(CLEARS THROAT)
722
00:53:31,958 --> 00:53:34,950
There's something
I want you to take a look at.
723
00:53:35,086 --> 00:53:36,247
Over here.
724
00:53:37,714 --> 00:53:39,079
OFFICER: Stand back.
Thank you.
725
00:53:41,384 --> 00:53:43,250
Well, this is a hard sell.
726
00:53:43,970 --> 00:53:46,302
You honestly think that
Riley North did this?
727
00:53:46,514 --> 00:53:48,175
Well, your Fed girlfriend
thinks so.
728
00:53:48,266 --> 00:53:50,974
(CHUCKLES) My what?
Stan, my man,
729
00:53:51,061 --> 00:53:53,473
you gotta focus on the task
at hand. It's embarrassing.
730
00:53:53,980 --> 00:53:56,187
The only interest I have
in Agent Inman
is professional.
731
00:53:56,566 --> 00:53:58,148
If you say so.
Oh, Jesus Christ.
732
00:53:58,235 --> 00:53:59,646
All right, I'll hit up
Gang Narcotics.
733
00:53:59,736 --> 00:54:02,398
I'll see if they have
any intel on suspected
Garcia locations.
734
00:54:02,489 --> 00:54:06,073
Get a list. Set up
some Code 5s, do surveillance
and see if she shows.
735
00:54:07,911 --> 00:54:10,152
You be careful who you ask
those kind of questions to.
736
00:54:10,288 --> 00:54:12,450
Fuck's sake.
Here we go again.
No, hey.
737
00:54:12,999 --> 00:54:15,206
It only takes a few guys
in the right places.
738
00:54:16,002 --> 00:54:17,037
Watch your ass,
is all I'm saying.
739
00:54:18,338 --> 00:54:19,669
And you say hi
to Bigfoot for me.
740
00:54:20,257 --> 00:54:21,292
What, lover's quarrel?
741
00:54:21,841 --> 00:54:23,377
What about Bigfoot?
(STAN CHUCKLES)
742
00:54:24,010 --> 00:54:27,548
Yeah, we were debating
who gets to be impressed
by your FBI prowess.
743
00:54:27,639 --> 00:54:28,629
I won.
744
00:54:30,141 --> 00:54:31,256
So what are you thinking?
745
00:54:32,185 --> 00:54:34,267
Riley North arrived in LA
almost three months ago.
746
00:54:34,729 --> 00:54:36,470
Aren't you guys
a little curious
where she's been hanging out?
747
00:54:38,066 --> 00:54:39,522
You have a crime analysis
department, right?
748
00:54:40,735 --> 00:54:42,476
Yeah, come with me.
I'll take you there.
749
00:54:49,619 --> 00:54:52,907
(INDISTINCT CHATTER
IN SPANISH)
750
00:54:55,417 --> 00:54:58,705
(INDISTINCT CHATTER IN KOREAN)
751
00:55:05,135 --> 00:55:07,752
Cartel up our ass,
and now the Korean mob?
752
00:55:08,638 --> 00:55:10,049
What's she gonna hit next?
753
00:55:12,350 --> 00:55:14,057
Bet Marvin told her
about the lab.
754
00:55:14,686 --> 00:55:16,302
That would be my bet.
Fine.
755
00:55:16,396 --> 00:55:19,013
Then we send everybody there
and just kill her
when she shows up?
756
00:55:26,906 --> 00:55:27,896
Boss...
757
00:55:27,991 --> 00:55:29,026
(GLASS CLINKING)
758
00:55:32,954 --> 00:55:34,160
How'd she know about Marvin?
759
00:55:38,084 --> 00:55:40,371
The one guy who happened
to know everything,
760
00:55:42,964 --> 00:55:44,329
and she doesn't kill him.
761
00:55:45,717 --> 00:55:47,048
How did she know?
762
00:55:49,012 --> 00:55:51,253
She must have
been watching us.
Oh, you think?
763
00:55:51,348 --> 00:55:52,804
(SCOFFS)
764
00:55:53,224 --> 00:55:55,056
Those missing shipments,
it was her.
765
00:55:55,977 --> 00:55:57,888
She's been stirring shit up,
766
00:55:58,897 --> 00:56:00,604
finding out the moving pieces.
767
00:56:00,982 --> 00:56:03,314
Bitch has been fucking with us
for weeks.
768
00:56:04,694 --> 00:56:05,855
CORTEZ: If that's the case,
769
00:56:06,237 --> 00:56:09,195
then maybe she's expecting us
to send everybody to the lab.
770
00:56:09,282 --> 00:56:10,397
That dance is over.
771
00:56:11,368 --> 00:56:13,609
Bitch wanna have
the motherfucking lab,
772
00:56:13,703 --> 00:56:15,444
I will give her
the motherfucking lab.
773
00:56:48,029 --> 00:56:50,361
(HORN BLARING)
774
00:57:14,514 --> 00:57:17,472
The system tracks
reported crime
in real time.
775
00:57:17,767 --> 00:57:19,929
From that data, we determine
where to send our resources.
776
00:57:20,019 --> 00:57:21,430
Stop problems from spreading.
777
00:57:21,688 --> 00:57:22,894
Any anomalies?
778
00:57:22,981 --> 00:57:25,097
Areas of higher violent crime
than expected?
779
00:57:25,191 --> 00:57:26,272
Besides tonight?
780
00:57:26,401 --> 00:57:29,314
Going back a few weeks,
are there any areas
that stand out?
781
00:57:29,612 --> 00:57:31,694
This can't predict
where she'll turn up next.
782
00:57:31,781 --> 00:57:33,067
It might tell me
where she's been.
783
00:57:33,366 --> 00:57:36,154
Everywhere she goes,
people get dead. She has
to be living somewhere.
784
00:57:36,286 --> 00:57:38,152
Maybe I can locate
where she's been staying,
785
00:57:38,246 --> 00:57:39,907
her base of operations,
find her that way.
786
00:57:39,998 --> 00:57:41,659
(KEYBOARD CLACKING)
787
00:57:50,467 --> 00:57:51,457
Nothing.
788
00:57:51,926 --> 00:57:54,258
No sector or neighborhood
stands out.
789
00:57:55,096 --> 00:57:57,087
No abnormal spike
in crimes anywhere.
790
00:57:59,434 --> 00:58:01,266
It was a good idea.
I was impressed.
791
00:58:02,061 --> 00:58:03,051
Really.
792
00:58:03,897 --> 00:58:05,308
Oh, you wanna see something
really interesting?
793
00:58:05,398 --> 00:58:07,890
I was looking at this
before you got here.
794
00:58:09,527 --> 00:58:12,770
Social media is lit up
with support for her.
795
00:58:12,864 --> 00:58:14,480
She's a multiple
homicide suspect.
796
00:58:14,866 --> 00:58:16,277
Well, not to them, she's not.
797
00:58:16,910 --> 00:58:18,275
Now that people know
what she's been through,
798
00:58:18,369 --> 00:58:20,201
they're rooting for her. Look.
799
00:58:23,958 --> 00:58:25,869
Zoom in. There. What's that?
800
00:58:26,127 --> 00:58:27,117
ANALYST: Skid Row?
801
00:58:27,712 --> 00:58:29,373
And why does it
look safer than Bel Air?
802
00:58:29,631 --> 00:58:30,621
ANALYST: Hmm. That's odd.
803
00:58:31,716 --> 00:58:34,754
Has it always been like that?
You keep the data, right?
804
00:58:36,513 --> 00:58:37,799
Can you give me a minute?
805
00:58:50,735 --> 00:58:52,396
(PANTING)
806
00:59:23,685 --> 00:59:25,926
What's going on?
Do you see anything?
807
00:59:27,855 --> 00:59:29,061
I don't see nothing.
808
00:59:45,248 --> 00:59:46,864
TORRES: She's in.
Hit the remote.
809
00:59:47,917 --> 00:59:49,749
(PANTING)
810
01:00:04,851 --> 01:00:06,762
(CAR ALARMS BLARING)
811
01:00:14,360 --> 01:00:18,479
ANALYST: Uh, okay, so the
crime pattern started changing
about three months ago.
812
01:00:19,574 --> 01:00:20,905
(BEEPS)
813
01:00:20,992 --> 01:00:22,448
Oh, shit. What's that?
814
01:00:22,827 --> 01:00:24,113
Uh...
815
01:00:25,246 --> 01:00:27,738
Multiple reports
of an explosion.
816
01:00:27,999 --> 01:00:30,331
Fire. Industrial warehouse,
downtown. Multiple...
817
01:00:30,418 --> 01:00:31,624
You stay here.
I'll catch up with you.
818
01:00:32,503 --> 01:00:33,664
"Catch up"?
Where are you going?
819
01:00:33,796 --> 01:00:36,208
I got a hunch.
But we didn't talk
about a hunch.
820
01:00:36,841 --> 01:00:38,127
(PHONE RINGING)
821
01:00:38,259 --> 01:00:39,249
What?
822
01:00:39,969 --> 01:00:41,050
Radios are lighting up.
823
01:00:41,346 --> 01:00:43,713
What happened?
Downtown warehouse
just exploded.
824
01:00:43,806 --> 01:00:45,717
This is her again?
I'll check it out.
825
01:00:46,100 --> 01:00:48,467
Was it on the list
of Garcia locations
you got from Narco?
826
01:00:48,728 --> 01:00:50,059
I don't know.
What the heck does that mean?
827
01:00:50,146 --> 01:00:51,386
Did you get a list or not?
828
01:00:52,315 --> 01:00:55,307
I haven't heard back from them
yet, okay? But I'm on it.
829
01:00:55,902 --> 01:00:58,360
They're probably just busy.
There's a lot
going on right now.
830
01:00:58,738 --> 01:01:00,820
Yeah, right. By the way,
Bigfoot says hi.
831
01:01:01,366 --> 01:01:03,858
Oh, come on, Moises.
It doesn't mean anything.
They're just...
832
01:01:04,243 --> 01:01:05,779
(LINE DISCONNECTS)
(SCOFFS)
833
01:01:08,581 --> 01:01:10,447
(CAR ALARMS BLARING)
834
01:01:13,419 --> 01:01:15,330
(TIRES SCREECHING)
835
01:01:16,339 --> 01:01:18,125
(PANTING)
836
01:01:19,300 --> 01:01:21,541
(CAR HORN BLARING)
837
01:01:27,642 --> 01:01:28,882
MAN: Hey, are you okay?
838
01:01:31,062 --> 01:01:32,268
Buddy, what the...
839
01:01:32,355 --> 01:01:35,814
Hey! Get out of my car!
Wait, come on!
840
01:01:35,900 --> 01:01:37,811
Hey! Give me my car back!
841
01:01:37,902 --> 01:01:39,734
(ENGINE REVVING)
842
01:01:52,750 --> 01:01:55,333
(SPEAKING SPANISH)
843
01:02:07,056 --> 01:02:08,842
(PANTING)
844
01:02:12,103 --> 01:02:13,093
It's them.
845
01:02:13,604 --> 01:02:14,639
They got her.
846
01:02:20,194 --> 01:02:21,229
What's the word?
847
01:02:21,404 --> 01:02:22,894
Hey, boss, we smoked her ass.
848
01:02:23,281 --> 01:02:24,271
Are you sure?
849
01:02:24,657 --> 01:02:26,273
She was up in there
when it went up.
850
01:02:26,451 --> 01:02:29,364
There's no way she's living
through that shit.
Trust me, she's gone.
851
01:02:29,495 --> 01:02:31,406
(PANTING)
852
01:02:38,212 --> 01:02:39,577
You fools are moving
up in the world.
853
01:02:40,423 --> 01:02:41,879
Be calling some shots
pretty soon.
854
01:02:42,550 --> 01:02:45,087
Thank you, boss.
Now get your ass back here.
855
01:02:46,763 --> 01:02:47,924
Orale!
856
01:02:54,228 --> 01:02:55,343
We'll be calling some shots!
857
01:02:55,980 --> 01:02:57,311
Ooh!
858
01:03:12,663 --> 01:03:14,153
(SIGHS)
859
01:03:14,248 --> 01:03:16,080
(MAN COUGHING)
860
01:03:25,218 --> 01:03:26,208
MARIA: That's a cop.
861
01:03:27,136 --> 01:03:28,126
How do you know?
862
01:03:28,429 --> 01:03:30,591
Who else would be dumb enough
to bring a new car here?
863
01:03:38,356 --> 01:03:39,346
Hi.
864
01:03:41,192 --> 01:03:42,808
Talk to you guys for a second?
865
01:03:46,280 --> 01:03:47,361
You lost?
866
01:03:50,201 --> 01:03:51,407
I'm looking for someone.
867
01:03:52,954 --> 01:03:54,194
"Looking for someone."
(CHUCKLES)
868
01:03:54,914 --> 01:03:57,030
No one's looking
for the nobodies.
869
01:03:58,292 --> 01:04:00,283
Isn't it dangerous
at night for the kids?
870
01:04:02,421 --> 01:04:04,458
Not anymore.
Why's that?
871
01:04:06,467 --> 01:04:08,049
‘Cause we got an angel now.
872
01:04:25,152 --> 01:04:27,314
(ENGINE REVVING)
873
01:04:29,657 --> 01:04:31,864
(TIRES SCREECHING)
874
01:04:40,209 --> 01:04:43,167
Is that car following us?
What are you talking about?
875
01:04:43,254 --> 01:04:44,836
(TIRES SCREECHING)
876
01:04:49,051 --> 01:04:50,633
I told you to lay off
that shit, man.
877
01:04:50,720 --> 01:04:52,006
You're getting paranoid.
Shut the fuck up.
878
01:04:53,848 --> 01:04:55,680
(TIRES SCREECHING)
879
01:04:55,766 --> 01:04:56,801
Shit!
880
01:04:57,101 --> 01:04:58,466
What the fuck's up
with that guy?
881
01:05:00,813 --> 01:05:03,225
(SCREAMING)
882
01:05:17,371 --> 01:05:18,907
(GLASSES CLINKING)
(DIEGO SPEAKS SPANISH)
883
01:05:21,500 --> 01:05:23,332
(BOTH EXHALING)
884
01:05:23,419 --> 01:05:24,409
Yeah.
885
01:05:26,047 --> 01:05:27,162
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
886
01:05:27,256 --> 01:05:29,122
Boss, check it out.
887
01:05:29,216 --> 01:05:31,799
WOMAN: What makes you think
Riley North did this too?
888
01:05:32,094 --> 01:05:35,177
‘Cause I saw her
jack this dude's car
and just take off.
889
01:05:35,264 --> 01:05:36,720
And she was pissed.
890
01:05:38,100 --> 01:05:41,058
Social media continues
to explode with debate
891
01:05:41,312 --> 01:05:44,930
about female vigilante
Riley North,
still on the loose.
892
01:05:57,828 --> 01:05:59,034
It's them. Open it.
893
01:06:08,214 --> 01:06:10,501
(SILENCED GUNSHOTS)
894
01:06:39,912 --> 01:06:42,028
(SILENCED GUNSHOTS)
895
01:06:43,374 --> 01:06:44,705
(SPEAKS SPANISH)
896
01:06:52,717 --> 01:06:53,707
(GRUNTING)
897
01:06:56,846 --> 01:06:57,836
Kill the lights.
898
01:06:59,140 --> 01:07:00,130
Stay with the boss.
899
01:07:16,949 --> 01:07:18,360
(SILENCED GUNSHOT)
(GRUNTS)
900
01:07:39,305 --> 01:07:41,797
(GRUNTING)
901
01:07:46,645 --> 01:07:48,386
(BONE SNAPS)
(SCREAMING)
902
01:07:58,574 --> 01:08:00,531
(WOMAN SOBBING)
903
01:08:02,787 --> 01:08:03,993
Don't, please.
904
01:08:04,330 --> 01:08:05,536
(RILEY SHUSHING)
Please, don't.
905
01:08:05,748 --> 01:08:06,954
I'm not here
to hurt you.
906
01:08:14,340 --> 01:08:15,671
He...
Go.
907
01:08:20,221 --> 01:08:21,507
(SCREAMING)
908
01:08:31,065 --> 01:08:32,897
(PANTING)
909
01:08:34,735 --> 01:08:36,942
(BREATHING HEAVILY)
910
01:08:39,156 --> 01:08:40,271
(GUNSHOTS)
(GASPS)
911
01:08:40,574 --> 01:08:42,235
(GROANING)
912
01:08:55,756 --> 01:08:57,042
(GASPING)
913
01:09:10,688 --> 01:09:12,019
(GROANS)
914
01:09:13,232 --> 01:09:14,222
Fuck!
915
01:09:21,824 --> 01:09:23,030
(GUN CLICKS)
(GROANS)
916
01:09:24,034 --> 01:09:25,616
Don't fucking move!
917
01:09:30,249 --> 01:09:31,239
Who the fuck are you?
918
01:09:31,625 --> 01:09:32,615
What do you want?
919
01:09:33,294 --> 01:09:34,284
What do I want?
920
01:09:36,297 --> 01:09:37,332
I want justice.
921
01:09:38,007 --> 01:09:39,042
Papa?
922
01:09:45,055 --> 01:09:46,090
(GASPS)
923
01:09:46,390 --> 01:09:48,722
(GROANING)
924
01:09:48,809 --> 01:09:50,425
Come here, baby. Let's go!
925
01:09:50,728 --> 01:09:52,560
(GROANING)
926
01:09:53,772 --> 01:09:54,762
MAN: Boss?
927
01:10:02,031 --> 01:10:03,146
Boss!
928
01:10:04,617 --> 01:10:05,732
Boss!
929
01:10:05,826 --> 01:10:06,941
Where is she? Where is she?
930
01:10:08,162 --> 01:10:10,494
It's okay, baby.
It's okay. It's okay.
931
01:10:10,581 --> 01:10:11,571
(SIREN WAILING)
932
01:10:11,665 --> 01:10:14,202
Jefe, we gotta go.
We gotta go now!
We gotta go now!
933
01:10:14,335 --> 01:10:16,167
(SIRENS BLARING)
934
01:10:17,004 --> 01:10:18,540
(PANTING)
935
01:10:20,716 --> 01:10:22,673
(GROANING)
936
01:11:07,096 --> 01:11:08,086
Riley?
937
01:11:10,599 --> 01:11:11,589
Good evening, Peg.
938
01:11:13,310 --> 01:11:14,926
(COUGHING)
939
01:11:19,733 --> 01:11:20,723
(GROANING)
940
01:11:39,670 --> 01:11:41,456
(GROANS)
941
01:11:47,219 --> 01:11:48,584
(PANTING)
942
01:11:58,022 --> 01:11:59,103
I remembered the address.
943
01:11:59,773 --> 01:12:01,434
Sorry we missed
the party last time.
944
01:12:02,234 --> 01:12:04,646
Riley, you're fucking crazy.
945
01:12:05,154 --> 01:12:07,441
Everything they said
about you is true.
946
01:12:10,159 --> 01:12:13,572
You know, I couldn't
help but notice
947
01:12:14,079 --> 01:12:17,162
you're not wearing a ring
on that finger anymore.
948
01:12:18,792 --> 01:12:20,829
He left you, didn't he?
949
01:12:21,754 --> 01:12:23,836
For someone younger,
prettier.
950
01:12:24,256 --> 01:12:25,872
Go fuck yourself.
951
01:12:26,467 --> 01:12:28,208
(WHIMPERING)
952
01:12:28,594 --> 01:12:30,631
Ah. Oops.
953
01:12:30,804 --> 01:12:32,795
(GASPING)
954
01:12:32,890 --> 01:12:33,971
Yes, he...
955
01:12:34,975 --> 01:12:36,841
He left, okay?
You're right. I...
956
01:12:37,895 --> 01:12:38,885
Please.
957
01:12:39,271 --> 01:12:43,230
This is... This is not gonna
bring her back. I... I'm very
sorry that Carly and...
958
01:12:43,525 --> 01:12:46,313
Don't say my daughter's name!
(STAMMERING)
Okay. won't, I...
959
01:12:47,363 --> 01:12:49,229
(WHIMPERING)
960
01:12:49,323 --> 01:12:50,813
You're gonna
get locked up...
961
01:12:50,908 --> 01:12:52,694
You're gonna go to jail
for a very long time.
962
01:12:52,785 --> 01:12:53,991
They...
They will catch you.
963
01:12:54,495 --> 01:12:57,032
This is not...
You don't wanna
be doing this.
964
01:13:00,793 --> 01:13:02,534
Thank you.
I'm going to
965
01:13:03,045 --> 01:13:05,207
burn your house down
now, Peg,
966
01:13:06,173 --> 01:13:07,379
with you inside of it.
967
01:13:08,217 --> 01:13:09,298
Oh, good...
968
01:13:10,010 --> 01:13:11,000
Riley.
969
01:13:11,428 --> 01:13:13,135
Riley!
Get back here, Riley!
970
01:13:13,639 --> 01:13:15,721
(SCREAMS) No!
Stop squealing, Peg.
971
01:13:15,808 --> 01:13:17,139
I'm just kidding.
PEG: Riley!
972
01:13:17,559 --> 01:13:20,927
No! No! Riley!
973
01:13:21,063 --> 01:13:22,645
(TIRES SCREECHING)
974
01:13:27,027 --> 01:13:29,189
(INDISTINCT CHATTER)
975
01:13:40,332 --> 01:13:41,322
DETECTIVE: Moises.
976
01:13:41,583 --> 01:13:43,073
Got that info you wanted.
Shoot.
977
01:13:45,045 --> 01:13:48,754
All right, this place is owned
by an overseas company
out of Belize.
978
01:13:49,174 --> 01:13:51,666
So, any number
of assholes can be...
This is Diego Garcia's house.
979
01:13:51,760 --> 01:13:52,875
Hey, I'm just saying.
980
01:13:52,970 --> 01:13:55,712
Hey, you seen Carmichael
anywhere? I can't get him
on the phone.
981
01:13:56,557 --> 01:13:57,968
Ain't my turn to watch him.
982
01:13:59,518 --> 01:14:00,553
Hey, asshole.
983
01:14:01,145 --> 01:14:03,477
If you see him, tell him
to call me. Getting a little
worried about him.
984
01:14:03,564 --> 01:14:05,271
Roger that.
Hey, Barker.
985
01:14:05,899 --> 01:14:08,982
Barker. What the fuck's
going on in Narcotics?
986
01:14:09,278 --> 01:14:10,484
Carmichael's been trying
to get a list
987
01:14:10,571 --> 01:14:12,858
of Garcia locations
from you guys,
and he gets blown off?
988
01:14:13,198 --> 01:14:15,565
You got somebody trying to
protect that motherfucker?
989
01:14:15,659 --> 01:14:17,320
Hold on, Moises...
No, no. Don't "Moises" me.
990
01:14:17,411 --> 01:14:20,028
Hey, I've been trying to call
Carmichael all goddamn night.
991
01:14:21,415 --> 01:14:22,621
What?
Yeah.
992
01:14:22,708 --> 01:14:26,121
Calls, texts, emails.
Even went by his desk twice.
993
01:14:26,795 --> 01:14:29,287
We've been trying
to coordinate with him
since this thing started.
994
01:14:29,840 --> 01:14:31,205
Who told you
we didn't call him back?
995
01:14:33,510 --> 01:14:34,500
He did.
996
01:14:41,977 --> 01:14:43,718
(MAN COUGHING)
997
01:14:48,650 --> 01:14:50,106
(WHISPERING)
I think there's another cop.
998
01:14:50,527 --> 01:14:52,734
Where's your backup?
What took you so long?
999
01:14:53,030 --> 01:14:55,818
Sorry, they're, uh,
a little behind.
What do you got?
1000
01:14:56,658 --> 01:14:57,819
I snooped around
a little.
1001
01:14:58,869 --> 01:14:59,859
Look what I found.
1002
01:15:01,622 --> 01:15:02,612
STAN: Damn.
1003
01:15:03,415 --> 01:15:04,530
The van wasn't even locked.
1004
01:15:04,958 --> 01:15:07,245
You'd have to be insane
to leave a vehicle
in this neighborhood,
1005
01:15:07,336 --> 01:15:09,168
but unlocked
with an arsenal in the back?
1006
01:15:09,546 --> 01:15:11,412
People are too afraid
to steal from her.
1007
01:15:12,633 --> 01:15:13,623
I don't think it's fear, Stan.
1008
01:15:17,930 --> 01:15:20,137
It's not some software glitch
that makes this area
low-crime.
1009
01:15:20,224 --> 01:15:21,589
It is low-crime
because of her.
1010
01:15:22,476 --> 01:15:23,841
STAN: So, how do you
wanna play it?
1011
01:15:24,561 --> 01:15:26,802
Set up surveillance,
apprehend her
when she returns.
1012
01:15:27,481 --> 01:15:29,267
We can take her alive.
Alive?
1013
01:15:29,525 --> 01:15:32,608
She's obviously been watching
Garcia's operation for weeks.
1014
01:15:32,694 --> 01:15:34,059
God only knows
what she's figured out.
1015
01:15:34,154 --> 01:15:36,316
We get her to talk,
we take down him,
1016
01:15:36,406 --> 01:15:38,272
his suppliers,
everything, everybody.
1017
01:15:39,451 --> 01:15:42,785
If the rumors are true,
Garcia has someone tipping him
from the inside.
1018
01:15:42,871 --> 01:15:44,737
And she's gotten closer
than we ever will.
1019
01:15:44,831 --> 01:15:47,493
I'm gonna head back
to the office. I'll coordinate
the inter-agency,
1020
01:15:47,584 --> 01:15:50,576
FBI, DEA, LAPD
and Internal Affairs.
1021
01:15:51,296 --> 01:15:53,503
Hey, Inman, I have
to tell you something.
1022
01:15:53,590 --> 01:15:54,671
Yeah, what?
1023
01:15:55,217 --> 01:15:56,207
I'm sorry.
1024
01:15:56,426 --> 01:15:57,541
(GROANS)
(GASPS)
1025
01:15:59,555 --> 01:16:00,590
(GUNSHOT)
1026
01:16:00,681 --> 01:16:02,513
(MEN SPEAKING INDISTINCTLY)
1027
01:16:20,492 --> 01:16:22,574
(PANTING)
1028
01:16:23,829 --> 01:16:25,820
(PHONE DIALING)
1029
01:16:25,914 --> 01:16:27,120
I know where to find her.
1030
01:16:27,207 --> 01:16:28,242
DIEGO: Stay where you are.
1031
01:16:28,625 --> 01:16:29,786
You gather your crew.
1032
01:16:29,876 --> 01:16:31,992
Tell those fuckers
it's time to earn their money.
1033
01:16:33,922 --> 01:16:35,708
I don't care if you have
to burn the city down.
1034
01:16:36,008 --> 01:16:37,999
But this shit ends tonight.
Understood?
1035
01:16:46,018 --> 01:16:47,179
(GROANS)
1036
01:16:56,320 --> 01:16:58,152
(SOBBING)
1037
01:17:03,452 --> 01:17:05,034
(TIRES SCREECHING)
1038
01:17:10,584 --> 01:17:12,291
(MEN SPEAKING SPANISH)
1039
01:17:14,671 --> 01:17:15,661
Let's get these motherfuckers.
1040
01:17:16,173 --> 01:17:17,663
STAN: I got someone
in the 911 center.
1041
01:17:17,758 --> 01:17:19,624
Any calls from this area
he'll route through me.
1042
01:17:19,843 --> 01:17:21,254
We gotta to do this fast.
1043
01:17:21,345 --> 01:17:23,427
(MEN SPEAKING SPANISH)
1044
01:17:23,513 --> 01:17:24,594
Is this smart?
1045
01:17:25,182 --> 01:17:27,514
We're announcing ourselves.
I don't know
that she's here yet.
1046
01:17:27,851 --> 01:17:30,058
If she's here,
we'll find her.
1047
01:17:31,021 --> 01:17:32,102
All right, let's go.
1048
01:17:33,857 --> 01:17:35,598
(SPEAKING SPANISH)
(WOMAN SCREAMS)
1049
01:17:40,864 --> 01:17:41,899
Hey!
Get up.
1050
01:17:42,032 --> 01:17:43,989
(PEOPLE SCREAMING)
1051
01:17:44,743 --> 01:17:45,733
MAN: Get out of here.
1052
01:17:52,584 --> 01:17:53,574
Check over there.
1053
01:18:22,364 --> 01:18:23,854
(WHIMPERING)
1054
01:18:47,472 --> 01:18:48,462
(WHISPERS) Mom.
1055
01:18:53,186 --> 01:18:54,176
Mom.
1056
01:18:54,980 --> 01:18:56,641
You have to wake up now.
1057
01:18:56,732 --> 01:18:58,439
(GASPING)
1058
01:19:08,869 --> 01:19:09,904
We got something here.
1059
01:19:10,370 --> 01:19:11,860
Warehouse, west up the alley.
1060
01:19:11,955 --> 01:19:13,821
Oh. Oh. Come on.
1061
01:19:23,884 --> 01:19:26,501
(GRUNTS)
(GROANING)
1062
01:19:28,847 --> 01:19:30,758
(PANTING)
1063
01:19:50,744 --> 01:19:52,576
STAN: (ON RADIO)
Get back to me, guys.
What's going on?
1064
01:19:55,123 --> 01:19:56,329
Did you find her?
1065
01:19:57,459 --> 01:19:59,120
CORTEZ: Maybe. Going in now.
1066
01:20:19,648 --> 01:20:22,265
Holy shit. Man down.
1067
01:20:42,045 --> 01:20:43,501
(CORTEZ SCREAMS)
1068
01:20:52,389 --> 01:20:53,879
(PANTING)
1069
01:20:56,351 --> 01:20:58,433
STAN: Cortez,
we heard gunshots.
Did you get her?
1070
01:20:59,396 --> 01:21:00,557
Cortez.
1071
01:21:11,741 --> 01:21:13,448
Listen to me. Get out of here.
1072
01:21:14,327 --> 01:21:15,488
Leave these people alone.
1073
01:21:16,496 --> 01:21:19,113
Just give me Garcia and go.
1074
01:21:19,666 --> 01:21:23,125
Or so help me God, I will kill
every single one of you.
1075
01:21:23,712 --> 01:21:24,702
Your choice.
1076
01:21:24,796 --> 01:21:25,831
She's bluffing.
1077
01:21:34,014 --> 01:21:35,630
I can hear the pain
in your voice.
1078
01:21:37,350 --> 01:21:38,340
(GROANS)
You're hurting.
1079
01:21:38,602 --> 01:21:40,513
You're hurting bad.
1080
01:21:41,521 --> 01:21:43,137
Outmanned, outgunned...
1081
01:21:43,815 --> 01:21:45,772
How you really think
this is gonna go?
1082
01:21:46,151 --> 01:21:48,017
(PANTING)
1083
01:21:50,822 --> 01:21:52,813
I'm gonna shoot you
in your fucking face.
1084
01:21:53,199 --> 01:21:55,531
And then I'll pretty much
figure it out from there.
1085
01:21:56,036 --> 01:21:57,151
I'll see you soon.
1086
01:22:08,048 --> 01:22:09,504
(PHONE RINGING)
1087
01:22:12,010 --> 01:22:14,092
(RECORDING) You've reached
Special Agent Lisa Inman.
1088
01:22:14,930 --> 01:22:16,671
(SIGHS) She's not
answering me, either.
Shit.
1089
01:22:17,182 --> 01:22:18,263
We gotta find her.
1090
01:22:18,850 --> 01:22:21,182
See if we can get a location
on Inman's cell phone.
1091
01:22:21,269 --> 01:22:22,304
Find out where it last
pinged a tower.
1092
01:22:22,395 --> 01:22:23,556
Yeah, already ahead of you.
1093
01:22:24,189 --> 01:22:25,896
Hi, this is Special Agent Li.
1094
01:22:26,566 --> 01:22:27,806
I need a cell phone location.
1095
01:22:27,901 --> 01:22:29,858
BARKER: Barker, Narcotics.
LI: Special Agent Lisa Inman.
1096
01:22:29,945 --> 01:22:31,936
BARKER: I need a stingray van
immediately, Los Angeles area.
1097
01:22:32,072 --> 01:22:35,531
323-555-9357.
What? Yeah, yeah,
right now.
1098
01:22:35,617 --> 01:22:37,233
(PANTING)
1099
01:22:39,079 --> 01:22:40,319
(RILEY GASPS)
1100
01:23:06,648 --> 01:23:07,638
Where's the remote?
1101
01:23:08,441 --> 01:23:09,556
Where's the remote
for the TV?
1102
01:23:09,651 --> 01:23:10,812
Where's the remote?
Here.
1103
01:23:13,363 --> 01:23:15,900
Moises, we got the van.
RILEY: ...prove it to you
right now. Look.
1104
01:23:18,076 --> 01:23:21,819
Okay. You see,
that guy is a dirty cop.
1105
01:23:22,539 --> 01:23:23,745
Motherfucker.
1106
01:23:24,249 --> 01:23:28,368
RILEY:
That scumbag right there,
that is Diego Garcia.
1107
01:23:28,461 --> 01:23:30,418
He is the man who killed
my entire family.
1108
01:23:34,676 --> 01:23:36,587
If you have a news crew,
come on down,
1109
01:23:36,678 --> 01:23:39,670
and if you have a cell
phone and you wanna
come and take videos,
1110
01:23:39,764 --> 01:23:42,051
come on down.
And if you are
the LAPD...
1111
01:23:43,852 --> 01:23:45,308
This is where the party is.
1112
01:23:45,645 --> 01:23:47,556
I'm not going anywhere.
Come and get me.
1113
01:23:48,189 --> 01:23:49,771
I'm Riley North.
I'm in Skid Row,
1114
01:23:49,858 --> 01:23:51,565
I'm on the corner
of Olympic and San Julian.
1115
01:23:52,444 --> 01:23:53,730
MOISES: We got a location!
Riley?
1116
01:23:53,820 --> 01:23:55,777
MOISES: Let's go! Let's go!
WOMAN: I guess we lost
that connection.
1117
01:23:56,072 --> 01:23:57,938
MAN: I don't give a shit.
MARIA: Let me go! No!
1118
01:23:58,033 --> 01:23:59,694
(CHILDREN SHOUTING)
1119
01:23:59,784 --> 01:24:03,243
JOSE: Stop.
Hey. Come on, man.
He's just a kid.
1120
01:24:05,165 --> 01:24:07,577
You're in this.
You've always been in this.
1121
01:24:08,084 --> 01:24:10,496
You want out, just nod.
1122
01:24:13,089 --> 01:24:15,376
No, you're right. I'm in.
1123
01:24:19,763 --> 01:24:23,131
JOSE: Maria!
Hey, soon-to-be-dead bitch,
1124
01:24:23,600 --> 01:24:24,681
you hear me?
1125
01:24:25,310 --> 01:24:27,051
I've got someone here
I want you to meet.
1126
01:24:27,395 --> 01:24:28,681
Say your name, sweetheart.
1127
01:24:30,732 --> 01:24:31,767
(GROANS)
1128
01:24:31,858 --> 01:24:32,848
Tell her your name.
1129
01:24:32,942 --> 01:24:35,400
(SOBBING) My name is Maria.
1130
01:24:35,487 --> 01:24:37,103
(SIGHING)
1131
01:24:37,197 --> 01:24:40,189
Maria here, she's about to die
because of you.
1132
01:24:41,117 --> 01:24:44,030
Damn. You just don't seem
to have any luck
with little girls, do you?
1133
01:24:45,121 --> 01:24:46,987
(DIEGO LAUGHING)
1134
01:24:48,750 --> 01:24:49,785
(MARIA GROANS)
1135
01:24:52,170 --> 01:24:53,331
JOSE: No! Stop!
1136
01:24:54,130 --> 01:24:55,211
DIEGO:
I'm gonna count to five.
1137
01:24:57,175 --> 01:24:58,791
Then I'm gonna blow
her fucking head off.
1138
01:25:00,512 --> 01:25:01,593
One...
1139
01:25:02,680 --> 01:25:03,670
No!
1140
01:25:04,641 --> 01:25:05,756
Two...
1141
01:25:05,892 --> 01:25:07,178
(SOBBING)
1142
01:25:09,521 --> 01:25:11,228
JOSE: Maria.
Three...
1143
01:25:15,068 --> 01:25:16,058
Four...
1144
01:25:16,945 --> 01:25:18,356
I'm coming. I'm coming.
1145
01:25:19,781 --> 01:25:21,271
SWAT team is 10 minutes
behind us.
1146
01:25:21,449 --> 01:25:22,814
Forget it.
We're not waiting.
1147
01:25:24,244 --> 01:25:25,734
(TIRES SCREECHING)
1148
01:25:38,174 --> 01:25:39,289
STAN: Drop the gun!
1149
01:25:58,778 --> 01:25:59,768
Are you okay?
1150
01:26:00,029 --> 01:26:02,270
I knew you'd save me.
I knew it.
1151
01:26:02,407 --> 01:26:05,069
You were right.
Here I am.
1152
01:26:06,494 --> 01:26:07,609
Let her go.
1153
01:26:14,127 --> 01:26:16,164
(MARIA SOBBING)
1154
01:26:18,131 --> 01:26:19,838
You have to go now, Maria.
1155
01:26:19,924 --> 01:26:22,211
You have to come with me.
RILEY: I can't.
I wish I could.
1156
01:26:22,302 --> 01:26:24,794
Get her outta here. Come on.
Just go. Get safe.
1157
01:26:24,929 --> 01:26:26,215
No! Please!
1158
01:26:26,306 --> 01:26:29,014
No! No,
get off me! Please!
1159
01:26:29,100 --> 01:26:30,215
Get off mel
1160
01:26:31,311 --> 01:26:33,302
No! Stop.
1161
01:26:33,438 --> 01:26:34,894
(JOSE AND MARIA SOBBING)
1162
01:26:42,906 --> 01:26:44,237
Are you scared of me?
1163
01:26:47,660 --> 01:26:48,900
(GROANING)
1164
01:26:50,788 --> 01:26:51,949
(COUGHING)
1165
01:26:55,960 --> 01:26:58,668
Is this where you have
one of your flunkies shoot me?
1166
01:26:59,422 --> 01:27:00,457
Coward.
1167
01:27:00,632 --> 01:27:02,623
You don't wanna get
your hand dirty, huh?
1168
01:27:02,926 --> 01:27:04,007
(GROANS)
1169
01:27:05,595 --> 01:27:06,585
DIEGO: Get her up.
1170
01:27:09,682 --> 01:27:12,140
(GRUNTING)
1171
01:27:12,227 --> 01:27:14,264
(PANTING)
1172
01:27:16,064 --> 01:27:17,680
I'm waiting.
STAN: We gotta get outta here.
1173
01:27:17,941 --> 01:27:19,022
She's toying with you.
Stalling.
1174
01:27:19,108 --> 01:27:20,394
Just get it over with.
Shut the fuck up!
1175
01:27:20,860 --> 01:27:22,271
Let me have
a little fun here.
1176
01:27:22,654 --> 01:27:23,689
(GROANING)
1177
01:27:26,199 --> 01:27:27,280
No!
1178
01:27:27,367 --> 01:27:29,904
(PANTING)
1179
01:27:31,788 --> 01:27:32,903
You hit like a girl.
1180
01:27:34,290 --> 01:27:36,998
(GRUNTS)
(GROANING)
1181
01:27:38,586 --> 01:27:39,701
Jesus.
1182
01:27:40,588 --> 01:27:43,376
You see that?
She ain't toying
with shit.
1183
01:27:43,466 --> 01:27:44,456
(PANTING)
1184
01:27:48,805 --> 01:27:51,217
I must say that I...
I'm a bit disappointed.
1185
01:27:51,808 --> 01:27:53,549
I thought you were gonna
put on a real fight.
1186
01:27:53,643 --> 01:27:54,724
Make it fun for me.
1187
01:27:54,852 --> 01:27:57,139
(PANTING)
1188
01:27:57,814 --> 01:27:58,975
You wanna hear a secret?
1189
01:28:03,236 --> 01:28:04,977
You should've listened
to Carmichael.
1190
01:28:05,071 --> 01:28:07,153
(SIRENS BLARING)
1191
01:28:10,535 --> 01:28:12,776
OFFICER: (ON PA)
LAPD. Stay where you are.
1192
01:28:13,246 --> 01:28:14,452
Drop your weapons.
1193
01:28:16,541 --> 01:28:17,531
Police!
1194
01:28:21,421 --> 01:28:22,411
Police!
1195
01:28:24,340 --> 01:28:25,330
Police!
1196
01:28:25,425 --> 01:28:26,836
You sold me, puto.
No!
1197
01:28:36,644 --> 01:28:38,385
You guys
can't go through here.
Stay back.
1198
01:28:38,938 --> 01:28:39,973
Yo, hey!
1199
01:28:40,064 --> 01:28:41,646
(CROWD CLAMORING)
1200
01:28:44,652 --> 01:28:45,642
Move! Move!
1201
01:28:45,737 --> 01:28:46,898
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
1202
01:29:04,088 --> 01:29:05,453
(PANTING)
1203
01:29:07,342 --> 01:29:08,673
(DIEGO SPEAKING SPANISH)
1204
01:29:08,760 --> 01:29:10,091
Out of my fucking way!
1205
01:29:12,263 --> 01:29:13,719
(GRUNTING)
1206
01:29:23,066 --> 01:29:24,977
Huh?
(GROANS)
1207
01:29:26,778 --> 01:29:30,316
Riley North!
Step back! We got him.
1208
01:29:30,823 --> 01:29:31,984
We'll take care of it.
1209
01:29:32,825 --> 01:29:34,315
Like you did last time?
1210
01:29:34,702 --> 01:29:37,990
No, he ain't getting away.
Just drop the gun.
1211
01:29:41,834 --> 01:29:44,292
Riley! On the ground!
1212
01:29:45,421 --> 01:29:48,083
Don't do it! I'm begging you!
1213
01:29:51,135 --> 01:29:52,341
Please, Riley!
1214
01:29:52,845 --> 01:29:54,051
You're a crazy ass.
1215
01:29:54,555 --> 01:29:56,967
You'll spend more time
in prison than me.
1216
01:29:57,058 --> 01:29:58,219
(LAUGHING)
1217
01:30:00,228 --> 01:30:02,094
We're not going to prison.
1218
01:30:05,525 --> 01:30:06,765
(GUNFIRE)
1219
01:30:06,859 --> 01:30:09,442
Cease fire! Cease fire!
1220
01:30:10,238 --> 01:30:11,228
Fuck!
1221
01:30:25,962 --> 01:30:27,248
Where the hell is she?
1222
01:30:38,683 --> 01:30:41,471
Airship. Airship,
what do you see?
You got eyes on anything?
1223
01:30:42,770 --> 01:30:45,728
PILOT: (ON RADIO)
Negative. Negative.
We lost visual.
1224
01:30:48,484 --> 01:30:50,976
Total clusterfuck.
She could be anywhere.
1225
01:30:51,904 --> 01:30:55,272
We're setting a perimeter
10 blocks out, but who knows?
1226
01:30:55,366 --> 01:30:56,902
Don't bother.
I know where she's going.
1227
01:31:07,044 --> 01:31:08,785
(PANTING)
1228
01:31:46,459 --> 01:31:47,745
RILEY: I've missed you.
1229
01:31:49,003 --> 01:31:50,493
I've missed you so much.
1230
01:31:51,464 --> 01:31:53,046
I miss you so much.
1231
01:32:00,264 --> 01:32:02,130
(RILEY GASPING)
1232
01:32:04,352 --> 01:32:05,342
Riley.
1233
01:32:07,146 --> 01:32:09,979
My husband. My daughter.
1234
01:32:12,777 --> 01:32:14,188
They're waiting for me.
1235
01:32:15,655 --> 01:32:17,145
Please, just let me die.
1236
01:32:17,240 --> 01:32:18,275
I can't do that.
1237
01:32:21,661 --> 01:32:23,447
This isn't where
the story ends.
1238
01:32:26,582 --> 01:32:27,788
It is for me.
1239
01:32:29,168 --> 01:32:31,034
(WHIMPERING)
1240
01:32:40,096 --> 01:32:42,087
Need an RA! Now!
1241
01:32:55,319 --> 01:32:57,777
(SIRENS BLARING)
1242
01:32:58,739 --> 01:33:01,606
MAN: (ON TV) Thank you. So,
is Riley North a vigilante,
1243
01:33:01,701 --> 01:33:04,819
folk hero, common criminal,
or all of the above?
1244
01:33:05,246 --> 01:33:07,704
Public opinion seems largely
in support of her,
1245
01:33:07,790 --> 01:33:09,701
but the law may not agree.
1246
01:33:09,792 --> 01:33:12,910
The LAPD's stance
was clarified
just an hour ago
1247
01:33:13,045 --> 01:33:14,831
by Chief Matthew Rogers.
1248
01:33:15,381 --> 01:33:18,373
The Los Angeles Police
Department's position
is clear.
1249
01:33:18,926 --> 01:33:21,213
Riley North will answer
for her actions,
1250
01:33:21,429 --> 01:33:24,797
and she will stand trial
for multiple counts
of homicide.
1251
01:33:24,890 --> 01:33:25,925
(REPORTERS CLAMORING)
Questions.
1252
01:33:30,021 --> 01:33:31,056
How you doing?
1253
01:33:31,147 --> 01:33:33,138
Detective Beltran.
I'll take over for a bit.
1254
01:33:33,232 --> 01:33:34,643
Why don't you grab yourself
a cup of coffee?
1255
01:33:47,622 --> 01:33:48,612
Hi, Riley.
1256
01:33:51,709 --> 01:33:52,915
Remember me?
1257
01:33:56,130 --> 01:33:57,370
How you feeling?
1258
01:34:01,177 --> 01:34:04,044
You killed a lot of
very bad people.
1259
01:34:05,431 --> 01:34:08,594
You took down
a massive drug operation.
1260
01:34:10,519 --> 01:34:13,637
Exposed dirty bastards
in my own department.
1261
01:34:17,693 --> 01:34:21,106
There's not a cop
I know that...
1262
01:34:25,993 --> 01:34:30,032
Well, let's just say,
some of us wish things
didn't have to be this way.
1263
01:34:39,090 --> 01:34:40,080
Well...
1264
01:34:45,096 --> 01:34:46,427
Hope you get better soon.
1265
01:34:52,228 --> 01:34:54,060
(BREATHING HEAVILY)
89848
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.