Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:19,787 --> 00:01:20,788
Anti-block!
2
00:01:21,122 --> 00:01:22,123
Tripod!
3
00:01:22,415 --> 00:01:23,416
Hand block!
4
00:01:23,916 --> 00:01:24,917
Anti-block!
5
00:01:25,042 --> 00:01:26,168
Straight punch!
6
00:01:26,210 --> 00:01:27,044
Head block!
7
00:01:27,670 --> 00:01:28,671
Turn!
8
00:01:29,463 --> 00:01:30,464
Double punch!
9
00:01:30,923 --> 00:01:31,924
Double punch!
10
00:01:32,592 --> 00:01:33,593
Elbow!
11
00:01:34,051 --> 00:01:35,052
Block wrist!
12
00:01:35,511 --> 00:01:36,512
Elbow!
13
00:01:37,054 --> 00:01:38,055
Block wrist!
14
00:01:38,222 --> 00:01:39,223
Side kick!
15
00:01:40,016 --> 00:01:41,017
Front kick!
16
00:01:41,934 --> 00:01:42,935
Chop!
17
00:01:43,644 --> 00:01:44,645
Elbow!
18
00:01:45,187 --> 00:01:46,188
Elbow!
19
00:01:46,772 --> 00:01:47,773
Leg block!
20
00:01:48,691 --> 00:01:49,900
Straight punch!
21
00:01:50,359 --> 00:01:51,360
Leg block!
22
00:01:51,819 --> 00:01:52,945
Straight punch!
23
00:01:53,487 --> 00:01:54,488
Leg block!
24
00:01:55,114 --> 00:01:56,115
Leg block!
25
00:01:56,741 --> 00:01:57,867
Straight punch!
26
00:01:58,492 --> 00:01:59,493
Stop!
27
00:02:00,995 --> 00:02:02,705
One-step sparring.
28
00:02:02,705 --> 00:02:03,706
Partners!
29
00:02:05,666 --> 00:02:07,084
Head punch to face!
30
00:02:08,169 --> 00:02:09,170
Kamae!
31
00:02:17,261 --> 00:02:18,262
Back.
32
00:02:23,976 --> 00:02:24,977
Back.
33
00:02:36,405 --> 00:02:37,406
Jason!
34
00:02:37,782 --> 00:02:39,033
What are you doing?
35
00:02:39,659 --> 00:02:40,785
One-step, Sensei.
36
00:02:43,954 --> 00:02:47,207
This isn't Bruce Lee's jeet kune do.
It's karate!
37
00:02:48,042 --> 00:02:50,127
Now get with the program, okay?
38
00:02:50,252 --> 00:02:51,253
Yes, Sensei.
39
00:02:51,879 --> 00:02:52,546
Okay.
40
00:02:52,672 --> 00:02:53,923
Everybody continue!
41
00:03:19,824 --> 00:03:20,825
Bow!
42
00:03:25,162 --> 00:03:26,163
Dismissed.
43
00:03:34,547 --> 00:03:36,173
Okay, okay, okay.
44
00:03:49,103 --> 00:03:51,855
Did you think over our proposal,
Mr. Stillwell?
45
00:03:52,022 --> 00:03:53,023
Yes, I did.
46
00:03:54,024 --> 00:03:57,277
And I'm sorry you came all
the way from New York...
47
00:03:58,028 --> 00:03:59,029
for nothing.
48
00:04:00,072 --> 00:04:01,990
Now, I don't want to waste
anymore of your time.
49
00:04:02,283 --> 00:04:03,534
- Meaning?
- Meaning...
50
00:04:04,660 --> 00:04:07,412
I must decline your offer.
51
00:04:07,455 --> 00:04:09,123
If money's the problem...
52
00:04:10,082 --> 00:04:11,750
things can be worked out.
53
00:04:11,959 --> 00:04:13,669
That's not it.
54
00:04:14,336 --> 00:04:15,628
I won't join...
55
00:04:17,214 --> 00:04:18,423
your organization.
56
00:04:25,765 --> 00:04:28,434
And my superiors will be quite insulted.
57
00:04:28,976 --> 00:04:31,395
I understood I had a choice in the matter.
58
00:04:31,479 --> 00:04:33,731
Are you that naive, Mr. Stillwell?
59
00:04:33,814 --> 00:04:35,273
Now you force my hand.
60
00:04:35,691 --> 00:04:37,693
An example must be made.
61
00:04:38,402 --> 00:04:39,403
You see.
62
00:04:42,490 --> 00:04:43,908
This will solve nothing.
63
00:04:43,991 --> 00:04:47,703
Perhaps it'll prove instructive
for others with the same ideas?
64
00:04:47,745 --> 00:04:48,871
I will not fight!
65
00:04:49,622 --> 00:04:50,623
So be it.
66
00:04:54,043 --> 00:04:56,587
Karate is not to be used aggressively.
67
00:05:37,753 --> 00:05:40,130
Ow God!
68
00:05:41,048 --> 00:05:42,049
Dad!
69
00:05:42,258 --> 00:05:43,259
Dad!
70
00:05:44,301 --> 00:05:45,302
You bastards!
71
00:05:53,477 --> 00:05:57,977
We'll be back with the contract,
Mr. Stillwell. Until then, get some rest.
72
00:06:03,821 --> 00:06:04,822
Jason!
73
00:06:06,198 --> 00:06:07,199
Jason!
74
00:06:08,409 --> 00:06:10,035
Jason!
75
00:06:10,411 --> 00:06:12,287
Dad, are you okay?
76
00:06:12,913 --> 00:06:14,581
I think my leg is broken.
77
00:06:15,165 --> 00:06:17,959
- We'll get them. We'll make them pay.
- No, Jason!
78
00:06:19,962 --> 00:06:20,963
It's over.
79
00:06:22,423 --> 00:06:24,550
Fighting them is not the answer.
80
00:06:24,800 --> 00:06:26,051
What is the answer?
81
00:07:45,714 --> 00:07:48,675
This is it, ladies and gentlemen.
Last stop!
82
00:07:48,676 --> 00:07:49,677
Yes, ma'am!
83
00:07:51,971 --> 00:07:53,389
Here we go, sir.
84
00:07:54,223 --> 00:07:55,974
Let me help you with that.
85
00:07:56,225 --> 00:07:57,226
That's it.
86
00:07:57,685 --> 00:07:58,602
Alright.
87
00:07:58,644 --> 00:08:01,396
Jason, quit screwing
around and get to work.
88
00:08:10,072 --> 00:08:11,073
Jason.
89
00:08:11,991 --> 00:08:15,244
- Come here and help me with these things.
- Okay!
90
00:08:15,577 --> 00:08:17,829
- I'll get these.
- Get the big ones.
91
00:08:17,871 --> 00:08:18,872
Okay.
92
00:08:53,407 --> 00:08:54,658
Great!
93
00:09:37,576 --> 00:09:38,577
Yes!
94
00:09:46,085 --> 00:09:47,711
Yes. Check me out, dude.
95
00:09:49,004 --> 00:09:50,005
Looking good.
96
00:09:56,553 --> 00:09:58,471
- Hey, nice moves.
- Hey, thanks.
97
00:09:58,514 --> 00:10:01,141
- My name's R.J. How you doing?
- Hi. Jason.
98
00:10:01,517 --> 00:10:03,227
What's R.J. stand for?
99
00:10:03,268 --> 00:10:07,563
Rayford Jefferson Madison the III.
100
00:10:08,148 --> 00:10:10,984
- Wow, no wonder you use R.J.
- Yeah.
101
00:10:11,276 --> 00:10:12,277
You moving in?
102
00:10:12,486 --> 00:10:15,489
No, we just came for the weekend.
We travel light.
103
00:10:15,656 --> 00:10:19,034
That's good. I was afraid the
property values were going down.
104
00:10:19,243 --> 00:10:21,662
Phew. I'll tell my dad not to worry.
105
00:10:22,037 --> 00:10:24,372
Uh, can I give you a hand with any of this?
106
00:10:24,414 --> 00:10:26,582
Yeah, sure. We can always use some help.
107
00:10:26,667 --> 00:10:29,169
- Don't expect to get paid much, though.
- No sweat.
108
00:10:29,253 --> 00:10:31,797
I'll just have my accountant bill you.
109
00:10:32,256 --> 00:10:36,756
Hey dude, remind me next time not to
let up my services so fast, alright.
110
00:10:38,345 --> 00:10:39,971
Bruce Lee freak.
111
00:10:41,348 --> 00:10:43,099
Just what Kingswood needs.
112
00:10:44,226 --> 00:10:45,227
Why me?
113
00:10:49,189 --> 00:10:50,190
Yes!
114
00:10:53,569 --> 00:10:55,654
Yo, Jace, check me out!
115
00:10:55,904 --> 00:10:59,407
Yes, "float like a butter
fly, sting like a bee!"
116
00:10:59,408 --> 00:11:01,868
No, no, no, that's not how you do it.
Dodge it.
117
00:11:03,078 --> 00:11:04,079
Again!
118
00:11:04,163 --> 00:11:06,165
Woo! Ha! That's not even hard.
119
00:11:06,248 --> 00:11:08,458
Look at you. Aren't you
just so embarrassed?
120
00:11:08,917 --> 00:11:09,918
Again!
121
00:11:10,002 --> 00:11:11,003
Whoa!
122
00:11:11,128 --> 00:11:12,129
You get kissed.
123
00:11:12,212 --> 00:11:14,631
Come ov... c'mon over here and I'll
show you something else, alright?
124
00:11:14,715 --> 00:11:16,550
Yeah. Hey, what is this?
125
00:11:16,592 --> 00:11:20,178
It's a wooden man and see it's for like
blocking and punching techniques. Watch.
126
00:11:23,348 --> 00:11:24,849
Aw! Is that it?
127
00:11:25,642 --> 00:11:27,393
I can do better than that.
128
00:11:27,477 --> 00:11:28,436
Watch this.
129
00:11:35,444 --> 00:11:37,446
Well, I dance a bit and I'm really quick.
130
00:11:37,446 --> 00:11:41,491
I rock to the beat so basically
while you go imitating Bruce Lee.
131
00:11:41,533 --> 00:11:43,368
I like to feel my highs,
I like to feel my lows.
132
00:11:43,368 --> 00:11:45,661
Rawry, ro-ro-rock, try to
kick 'em with your toes.
133
00:11:45,662 --> 00:11:47,455
I'll do it for you now
and I'll show you how.
134
00:11:47,539 --> 00:11:50,124
I'll rock to the beat so watch my feet.
135
00:11:50,417 --> 00:11:51,418
Alright!
136
00:12:04,681 --> 00:12:05,682
Wait!
137
00:12:07,434 --> 00:12:08,435
Not bad!
138
00:12:08,769 --> 00:12:12,481
Hey, ain't no shelf made to
mess up this dancin' machine.
139
00:12:12,814 --> 00:12:14,106
What gives anyway?
140
00:12:14,524 --> 00:12:17,318
- Oh, you know, old houses and all.
- Yeah.
141
00:12:18,111 --> 00:12:20,738
- Hey, how long you been doin' it?
- Karate?
142
00:12:20,906 --> 00:12:22,115
About three years.
143
00:12:22,241 --> 00:12:24,117
Oh, then you must be pretty good, huh?
144
00:12:24,243 --> 00:12:27,120
I got some friends who've been
doing it for about two years...
145
00:12:27,246 --> 00:12:31,124
and one's even a second degree black belt.
- Uh, I'm not a black belt yet.
146
00:12:31,375 --> 00:12:34,836
What are you in, a special slow
learners program, or what?
147
00:12:35,170 --> 00:12:36,171
No.
148
00:12:36,463 --> 00:12:38,506
But, some day I'm going
to be just like him.
149
00:12:38,840 --> 00:12:41,717
Hey, I hear he's buried in Seattle.
Do you know where?
150
00:12:42,177 --> 00:12:45,305
- Yeah! I'll take you there tomorrow.
- Alright!
151
00:13:11,748 --> 00:13:15,293
My name is Jason Stillwell and I
just moved here from Los Angeles.
152
00:13:17,212 --> 00:13:19,339
I'm a martial artist too, and...
153
00:13:19,589 --> 00:13:21,507
I wanna be like you some day.
154
00:13:21,758 --> 00:13:25,178
I practice what you teach and
I've read everything about you.
155
00:13:25,429 --> 00:13:29,929
Please give me the courage and strength
to stand up for what I believe.
156
00:13:30,600 --> 00:13:32,059
Thank you, Sensei Lee.
157
00:15:07,614 --> 00:15:12,114
Alright, alright, alright. Dig in.
Eat till it hurts. It's on me.
158
00:15:20,502 --> 00:15:22,295
Thanks for the lunch, Scott.
This is great.
159
00:15:22,295 --> 00:15:22,878
Yeah.
160
00:15:22,879 --> 00:15:24,422
- Yeah.
- This is great.
161
00:15:24,423 --> 00:15:25,424
No problem.
162
00:15:26,883 --> 00:15:29,760
Stick with me kids. You'll never go hungry.
163
00:15:36,685 --> 00:15:38,103
That was a rough one.
164
00:15:46,486 --> 00:15:48,154
What's the matter, Scott?
165
00:15:54,744 --> 00:15:57,371
It's that slime ball, R.J.
166
00:15:57,747 --> 00:16:00,750
Hey, Scott. Why do you
hate that kid so much?
167
00:16:00,834 --> 00:16:02,168
I've got my reasons.
168
00:16:03,753 --> 00:16:04,754
Come here.
169
00:16:06,047 --> 00:16:09,508
Just keep him from going anywhere.
That's all I ask.
170
00:16:10,927 --> 00:16:11,928
Alright.
171
00:16:22,814 --> 00:16:25,358
Well, peewee.
172
00:16:27,569 --> 00:16:30,697
Looks like you don't have
anywhere else to run.
173
00:16:31,490 --> 00:16:32,491
Do ya?
174
00:16:33,283 --> 00:16:36,995
Yeah, it does look that way.
175
00:16:38,663 --> 00:16:39,664
Get him!
176
00:16:40,040 --> 00:16:41,291
You! Get him!
177
00:16:50,634 --> 00:16:51,760
You scared, punk?
178
00:16:53,762 --> 00:16:54,763
You better be.
179
00:16:56,681 --> 00:16:58,808
'Cause you got nowhere else to run.
180
00:17:18,078 --> 00:17:19,913
- Jace.
- Hey, R.J.
181
00:17:21,831 --> 00:17:23,207
Who's the lard ass?
182
00:17:23,291 --> 00:17:24,583
Beat it, Brucie.
183
00:17:25,126 --> 00:17:28,003
Go on home and play with your wooden dolly.
184
00:17:28,004 --> 00:17:29,463
Take a walk, fat boy.
185
00:17:29,548 --> 00:17:32,092
You stay out of this or
you're going to get hurt.
186
00:17:32,634 --> 00:17:34,427
This is between him and me.
187
00:17:36,471 --> 00:17:37,472
Get him!
188
00:17:37,597 --> 00:17:40,016
Alright. No retreat.
No surrender.
189
00:17:40,350 --> 00:17:42,435
Hey, guys, break it up. Break it up.
190
00:17:42,644 --> 00:17:45,396
You better be glad the
scheme paid off, Brucie!
191
00:17:46,565 --> 00:17:48,441
Next time I'm gonna kill you!
192
00:17:48,608 --> 00:17:50,901
...fight fans. We've seen some fade action here.
193
00:17:50,944 --> 00:17:54,572
As we go on to round 7 of the U.S.
National Karate Championship.
194
00:17:54,823 --> 00:17:57,951
Seattle's Ian Riley dominated
this match from the beginning.
195
00:17:57,993 --> 00:18:00,787
And there's the bell!
And Riley storms out!
196
00:18:00,829 --> 00:18:03,414
With punch after punch, and another flurry of punches!
197
00:18:03,832 --> 00:18:05,375
There's a side kick to the face,
198
00:18:05,458 --> 00:18:06,750
and another flurry of punches.
199
00:18:06,960 --> 00:18:08,294
He's like a whirlwind in there!
200
00:18:08,545 --> 00:18:10,797
He tries to get a punch in there...
201
00:18:12,924 --> 00:18:15,134
The referee is calling the fight.
202
00:18:15,218 --> 00:18:18,054
It's all over. And Ian Riley is the new...
203
00:18:18,513 --> 00:18:20,264
Hey, Jace, check this out.
204
00:18:20,765 --> 00:18:25,227
Ian, congratulations. Absolutely
great match. You were fantastic.
205
00:18:25,437 --> 00:18:26,354
Thank you very much...
206
00:18:26,396 --> 00:18:28,106
You know, that guy's place is around here.
207
00:18:28,273 --> 00:18:31,359
- Yeah? You know where?
- Sure, I go by there all the time.
208
00:18:31,568 --> 00:18:34,195
- You wanna go?
- Yeah, you bet. We could check it out.
209
00:18:41,494 --> 00:18:43,037
Look at these trophies.
210
00:18:45,915 --> 00:18:47,249
Hi, can I help you?
211
00:18:47,375 --> 00:18:50,336
Yeah, I was, uh, thinking about joining.
Um, what do I do?
212
00:18:50,462 --> 00:18:51,921
- Do you want to sit down?
- Sure.
213
00:18:51,921 --> 00:18:53,714
All you have to do is fill
out these applications
214
00:18:53,757 --> 00:18:55,425
for me and I'll let you
speak with the Sensei.
215
00:18:55,467 --> 00:18:57,218
- Thanks.
- You're welcome.
216
00:18:57,469 --> 00:19:00,555
Hey, yo, you need any
help spelling your name?
217
00:19:06,394 --> 00:19:07,395
Finished?
218
00:19:07,979 --> 00:19:08,604
Yeah.
219
00:19:08,647 --> 00:19:11,399
Huh. Jason Stillwell. Where'd
you study in Los Angeles?
220
00:19:11,816 --> 00:19:13,984
- Uh, Sherman Oaks Karate.
- Did you bring your gear?
221
00:19:14,027 --> 00:19:15,028
Yeah, all set.
222
00:19:15,070 --> 00:19:16,988
Good, because we have a class
starting in a few minutes. That way
223
00:19:17,030 --> 00:19:19,782
you can take the class, give
it a try, and make a decision.
224
00:19:19,908 --> 00:19:21,868
- Sounds fair.
- Alright. Right this way.
225
00:19:26,748 --> 00:19:27,665
That's him.
226
00:19:27,749 --> 00:19:29,917
Yeah, that's Sensei. He just
took first at the nationals.
227
00:19:30,001 --> 00:19:31,377
Yeah, I saw that on T.V.
228
00:19:31,461 --> 00:19:33,254
That's why he's not doing this.
That's why I am.
229
00:19:33,254 --> 00:19:35,005
I'm Dean Ramsay,
assistant instructor.
230
00:19:35,048 --> 00:19:36,007
Hi.
231
00:19:36,049 --> 00:19:37,842
Alright, follow me. I'll
show you the locker room.
232
00:19:40,053 --> 00:19:42,096
There's the lockers. Just
go change into your gi.
233
00:19:42,097 --> 00:19:44,224
Class starts in about ten minutes.
That way, you
234
00:19:44,224 --> 00:19:46,226
know, you can get some
warm up in before that.
235
00:19:46,351 --> 00:19:47,977
- Okay, thanks.
- Alright.
236
00:19:58,988 --> 00:19:59,989
Not bad.
237
00:20:00,407 --> 00:20:01,866
Not bad at all.
238
00:20:01,991 --> 00:20:04,785
Yeah, this is a nice dojo.
I'll probably join.
239
00:20:04,869 --> 00:20:08,330
Hey, I told you. R.J.
always knows where to go.
240
00:20:13,294 --> 00:20:14,670
Excuse me, Dean.
241
00:20:15,296 --> 00:20:17,673
- Can we talk?
- Sure, Scott. What's up?
242
00:20:18,258 --> 00:20:19,384
Who was that guy?
243
00:20:19,926 --> 00:20:21,260
My new student. Why?
244
00:20:22,137 --> 00:20:25,431
- Did he say he was from L.A.?
- Yeah, so what?
245
00:20:25,974 --> 00:20:27,892
I had a run-in with that guy.
246
00:20:28,476 --> 00:20:29,477
Did this.
247
00:20:31,062 --> 00:20:32,063
And this.
248
00:20:33,440 --> 00:20:34,441
And that.
249
00:20:35,358 --> 00:20:36,901
What'd you fight about?
250
00:20:37,902 --> 00:20:40,070
Oh, well, um he was...
251
00:20:40,780 --> 00:20:43,949
talking about how bad Seattle karate is.
252
00:20:44,743 --> 00:20:45,577
Yeah.
253
00:20:45,702 --> 00:20:46,327
What?
254
00:20:46,327 --> 00:20:50,247
Yeah, he was, he was putting Seattle
karate down in a big way. And, uh...
255
00:20:50,290 --> 00:20:54,419
talking about how wonderful
Los Angeles karate is.
256
00:20:55,211 --> 00:20:56,670
Then he started, uh...
257
00:20:57,380 --> 00:21:00,591
pushing me around and stuff.
- And then the fight started?
258
00:21:00,967 --> 00:21:01,968
Yep.
259
00:21:02,886 --> 00:21:06,890
Now, I didn't want to fight. But, you
know, what was I supposed to do?
260
00:21:07,474 --> 00:21:09,476
He's pretty good, but he uh...
261
00:21:09,642 --> 00:21:10,643
fights dirty.
262
00:21:15,148 --> 00:21:16,149
Frank.
263
00:21:18,151 --> 00:21:19,152
Come here.
264
00:21:21,196 --> 00:21:23,990
- Feel like a little kumite?
- Sure, I'm always ready to fight.
265
00:21:24,032 --> 00:21:25,908
Good. There's a good fighter here from L.A.
266
00:21:26,159 --> 00:21:28,161
He wants to fight our best people.
267
00:21:28,703 --> 00:21:29,787
You're our best.
268
00:21:30,413 --> 00:21:32,081
Remember though, he's good.
269
00:21:32,165 --> 00:21:35,084
If you relax at all he'll eat you up.
270
00:21:35,168 --> 00:21:36,460
Eat me up?
271
00:21:36,544 --> 00:21:39,505
- Okay.
- Don't worry. I'm nobody's lunch.
272
00:21:42,091 --> 00:21:45,177
Alright. Let's bring it in. Form
a circle by the ring right now.
273
00:21:54,687 --> 00:21:55,688
Down.
274
00:22:04,948 --> 00:22:08,576
Class, we have with us today
a distinguished visitor.
275
00:22:08,785 --> 00:22:09,744
And he wants to see...
276
00:22:09,744 --> 00:22:10,244
Hey!
277
00:22:10,286 --> 00:22:11,578
What Seattle karate's about.
278
00:22:12,163 --> 00:22:12,580
Scott.
279
00:22:12,622 --> 00:22:15,416
So I thought we might
give him a taste of it.
280
00:22:17,168 --> 00:22:17,918
Look look, I'm...
281
00:22:17,961 --> 00:22:20,129
No excuses here, mister.
You're in the ring.
282
00:22:20,547 --> 00:22:23,091
Let's see what you're made of. Frank. Up.
283
00:22:24,425 --> 00:22:25,426
To the line.
284
00:22:25,510 --> 00:22:26,511
To the line.
285
00:22:27,178 --> 00:22:28,637
Class, back.
286
00:22:30,932 --> 00:22:31,933
Bow to me.
287
00:22:33,434 --> 00:22:34,518
Bow to each other.
288
00:22:35,728 --> 00:22:36,854
Fighting stances.
289
00:22:41,526 --> 00:22:43,194
C'mon Frank. C'mon Frank.
290
00:22:43,528 --> 00:22:44,737
Let's do it Frank.
291
00:22:45,405 --> 00:22:47,073
C'mon Frank, c'mon Frank.
292
00:22:47,699 --> 00:22:48,950
Let's do it, Frank.
293
00:23:00,295 --> 00:23:01,296
C'mon Frank.
294
00:23:07,468 --> 00:23:08,469
Get up.
295
00:23:09,095 --> 00:23:10,096
C'mon.
296
00:23:10,179 --> 00:23:11,180
Get up.
297
00:23:27,071 --> 00:23:29,740
So, this is L.A. karate.
298
00:23:47,800 --> 00:23:48,801
Fight!
299
00:23:48,968 --> 00:23:51,261
- But, Dean.
- What are you afraid of? Fight!
300
00:24:03,274 --> 00:24:04,817
No, Jace, stop!
301
00:24:09,322 --> 00:24:10,323
Later, bro.
302
00:24:20,124 --> 00:24:21,125
L.A. karate.
303
00:24:21,668 --> 00:24:22,669
I'm impressed.
304
00:24:25,171 --> 00:24:27,840
Hey, I know of another school,
and it's not too far...
305
00:24:27,882 --> 00:24:29,049
I don't want to talk about it right now.
306
00:24:29,801 --> 00:24:30,802
That's cool.
307
00:24:31,177 --> 00:24:34,096
Aw shit, that's the
last thing I need.
308
00:24:34,430 --> 00:24:35,431
What's that?
309
00:24:35,515 --> 00:24:38,184
Some bitchy friend of my mom's.
I never get any peace.
310
00:24:38,977 --> 00:24:41,396
Man, come in please.
Just for a little bit.
311
00:24:41,437 --> 00:24:43,730
That way I'll have a reason for not
staying and talking with them.
312
00:24:44,399 --> 00:24:47,568
- Alright. But I can't stay that long.
- Just long enough, alright?
313
00:24:53,574 --> 00:24:54,783
Be real quiet now.
314
00:25:00,957 --> 00:25:02,041
- Jason!
- Mom.
315
00:25:02,041 --> 00:25:03,751
- Hi R.J.
- Hi.
316
00:25:03,876 --> 00:25:06,378
Jason, you'll never guess
who came to see us today.
317
00:25:06,421 --> 00:25:08,464
Mom, I really don't feel like
talking to anybody right now, ok?
318
00:25:08,464 --> 00:25:10,174
Oh, but you don't even know who it is yet.
319
00:25:10,341 --> 00:25:11,717
Oh, well R.J. and I were gonna...
320
00:25:11,718 --> 00:25:14,637
Jason Andrew Stillwell, you get in there.
Where are your manners?
321
00:25:14,679 --> 00:25:16,472
You get in there right now.
322
00:25:17,473 --> 00:25:19,266
Ok. I'm not gonna like it.
323
00:25:22,061 --> 00:25:23,062
Kelly!
324
00:25:23,771 --> 00:25:24,772
Jason!
325
00:25:28,443 --> 00:25:30,736
I've been trying to cheer
this boy up all day.
326
00:25:30,820 --> 00:25:32,404
And now he smiles.
327
00:25:32,613 --> 00:25:34,656
- When did you get back?
- Late last night.
328
00:25:34,699 --> 00:25:36,492
I thought I'd come over and surprise you.
329
00:25:36,701 --> 00:25:40,663
Ah, young love. It makes me
wish I was 20 years younger.
330
00:25:41,205 --> 00:25:42,664
Well I better go to...
331
00:25:42,915 --> 00:25:45,167
I gotta bunch of girls just waiting for me.
332
00:26:57,073 --> 00:26:59,158
Hey! Get me another beer.
333
00:26:59,784 --> 00:27:00,785
Hurry up!
334
00:27:01,494 --> 00:27:02,536
Coming right up.
335
00:27:11,379 --> 00:27:13,089
No, no, no.
336
00:27:13,756 --> 00:27:15,799
Bring it over here.
337
00:27:28,020 --> 00:27:29,021
Come on!
338
00:27:30,231 --> 00:27:31,232
Come on!
339
00:27:35,695 --> 00:27:37,613
What took ya, boy?!
340
00:27:38,197 --> 00:27:39,531
I'm sorry I took so long.
341
00:27:39,574 --> 00:27:42,577
What's this I hear, you used to teach karate.
342
00:27:44,287 --> 00:27:45,830
Look, I don't want any trouble.
343
00:27:46,038 --> 00:27:47,622
Then answer my question.
344
00:27:47,957 --> 00:27:50,334
What are you, a black belt?
345
00:27:51,794 --> 00:27:53,629
No. No I'm not.
346
00:27:53,963 --> 00:27:55,589
Now look, I gotta get back, so...
347
00:27:56,966 --> 00:28:01,053
You'll go when I say you can
go, karate man, and no sooner.
348
00:28:01,220 --> 00:28:02,221
Got that?
349
00:28:02,346 --> 00:28:03,347
Yes, sir.
350
00:28:04,098 --> 00:28:05,099
Yes, sir.
351
00:28:09,395 --> 00:28:12,314
Clean yourself up. You're a mess.
352
00:28:16,110 --> 00:28:17,319
That's a good boy.
353
00:28:21,032 --> 00:28:23,117
Get back here. Hey!
354
00:28:23,492 --> 00:28:24,659
Get back here!
355
00:28:33,502 --> 00:28:35,170
Don't you ever come back.
356
00:28:35,254 --> 00:28:37,339
I'm gonna be back, and I'll get you.
357
00:28:43,429 --> 00:28:45,139
Alright! Cannon ball!
358
00:28:50,144 --> 00:28:53,313
Alright! Who peed in the pool?
359
00:28:58,945 --> 00:29:00,947
Hi, Kelly. Are you having a good time?
360
00:29:00,988 --> 00:29:03,407
I sure am. It's going to be a great party.
361
00:29:03,449 --> 00:29:05,909
Bitchin'. I think it'll be... awesome.
362
00:29:06,202 --> 00:29:08,871
Can't you talk like a human being, Dean?
363
00:29:10,915 --> 00:29:11,916
Kelly.
364
00:29:12,208 --> 00:29:13,209
Don't fight it.
365
00:29:13,501 --> 00:29:15,127
It's bigger than
the both of us.
366
00:29:15,127 --> 00:29:17,921
The only thing bigger than
the both of us is your ego.
367
00:29:18,005 --> 00:29:21,717
I'm not interested. Go find
some other girl to pest.
368
00:29:21,842 --> 00:29:25,512
- You're the only one I want to pest.
- Give me a break!
369
00:29:25,554 --> 00:29:26,555
Kelly!
370
00:29:28,099 --> 00:29:29,100
Kelly!
371
00:29:30,351 --> 00:29:31,602
Happy Birthday.
372
00:29:35,314 --> 00:29:36,857
How's my little sister?
373
00:29:37,316 --> 00:29:39,568
- Think of the stories.
- Congratulations, Ian.
374
00:29:39,610 --> 00:29:41,236
- How's it going guys?
- Sensei.
375
00:29:41,237 --> 00:29:42,821
- Good to see you.
- Congrats.
376
00:29:42,822 --> 00:29:44,073
- Sensei.
- Thanks a lot.
377
00:29:44,115 --> 00:29:46,951
Boy, everything went great. Any
problems while I was gone?
378
00:29:46,951 --> 00:29:48,702
Nothing I couldn't handle.
379
00:29:56,919 --> 00:29:59,463
Jason! I'm so glad you came.
380
00:29:59,547 --> 00:30:02,341
I wouldn't have missed it for the world.
Happy Birthday.
381
00:30:03,509 --> 00:30:04,510
Come on in.
382
00:30:11,475 --> 00:30:12,476
Nice house.
383
00:30:20,026 --> 00:30:21,027
Oh oh!
384
00:30:24,488 --> 00:30:25,739
I hope you like it.
385
00:30:25,948 --> 00:30:28,033
Oh, he's so cute!
386
00:30:28,367 --> 00:30:29,493
How did you know?
387
00:30:29,785 --> 00:30:32,829
You made such a fuss over it at the pet
store the other day, I just had to get it.
388
00:30:32,913 --> 00:30:33,914
He's perfect.
389
00:30:34,540 --> 00:30:36,291
It is a "he", isn't it?
390
00:30:36,292 --> 00:30:38,961
I don't know. I didn't
look, but I think so.
391
00:30:39,378 --> 00:30:42,047
You're so adorable. I'm
going to love you to death.
392
00:30:46,761 --> 00:30:47,887
Thank you, Jason.
393
00:31:07,365 --> 00:31:08,366
Oh.
394
00:31:08,949 --> 00:31:10,659
Oh, he's so adorable.
395
00:31:11,494 --> 00:31:12,953
He's so cute.
396
00:31:13,037 --> 00:31:15,247
- Who gave it to you?
- Jason did.
397
00:31:15,289 --> 00:31:18,333
He's a friend of mine from Los Angeles.
We met last summer.
398
00:31:18,376 --> 00:31:21,796
Jason, this is Cindy, Lonnie and Sharon.
Girls, this is Jason.
399
00:31:21,796 --> 00:31:22,797
- Hi.
- Giver of the rabbit.
400
00:31:22,797 --> 00:31:24,381
Nice to meet you.
401
00:31:29,553 --> 00:31:32,681
- Hi Kell. How's my girl?
- What do you think you're doing?
402
00:31:33,766 --> 00:31:37,102
Well, well, look at what the cat drug in.
403
00:31:37,353 --> 00:31:40,689
- Dean Ramsey, this is Jason.
- Yeah, I know. We've met.
404
00:31:40,731 --> 00:31:41,732
We're old pals.
405
00:31:42,400 --> 00:31:45,528
Aren't we, Jason? How's it going, buddy?
406
00:31:45,861 --> 00:31:47,112
What do you guys...
407
00:31:47,154 --> 00:31:51,575
Kelly, Kelly, c'mon, come open
your presents. C'mon girls.
408
00:31:52,993 --> 00:31:55,537
Stay out of the way, punk. She's mine.
409
00:31:56,080 --> 00:31:57,372
I didn't see a ring. Did I?
410
00:31:57,415 --> 00:32:01,915
Are you thick? Her brother's my Sensei.
She's spoken for. By me.
411
00:32:02,962 --> 00:32:06,090
- Nobody wants you here.
- We'll see about that.
412
00:32:07,258 --> 00:32:09,760
And, uh, this guy was
walking past and knocked
413
00:32:09,802 --> 00:32:12,179
the drink right out of my hand.
I was brave.
414
00:32:12,805 --> 00:32:14,681
So, is it raining or what?
415
00:32:15,349 --> 00:32:18,101
Oh man they're almost out of cake. C'mon.
416
00:32:31,073 --> 00:32:33,950
- Just back off, Dean.
- Get out of my face.
417
00:32:48,007 --> 00:32:49,550
I told you not to stay.
418
00:33:00,227 --> 00:33:03,146
Calm down. They're just
having a little fun.
419
00:33:03,355 --> 00:33:06,066
Stop it, Dean! Don't hurt him!
420
00:33:06,609 --> 00:33:10,237
- Hear that, punk? She knows who's the best.
- No!
421
00:33:11,155 --> 00:33:12,156
Stop it!
422
00:33:14,325 --> 00:33:15,409
Get out of here!
423
00:33:22,041 --> 00:33:23,042
Jason!
424
00:33:25,628 --> 00:33:27,296
Jason, wait for me!
425
00:33:27,630 --> 00:33:30,716
Jason, listen to me. I'm sorry.
I had no idea!
426
00:33:30,758 --> 00:33:31,759
Yeah, right!
427
00:33:31,800 --> 00:33:34,385
- You really think I had something...
- What am I supposed to think?
428
00:33:34,470 --> 00:33:35,971
I didn't know anything.
429
00:33:35,971 --> 00:33:37,722
Oh, give it a rest, Kelly.
430
00:33:39,600 --> 00:33:41,602
Jason, don't do this!
431
00:34:20,182 --> 00:34:21,641
They're out to get me.
432
00:34:21,684 --> 00:34:22,935
I don't know why. I...
433
00:34:23,227 --> 00:34:25,103
I can't... I can't handle it.
434
00:34:26,438 --> 00:34:28,189
I can't seem to get anything right.
435
00:34:28,607 --> 00:34:31,067
I'm trying, but everything's going wrong.
436
00:34:32,611 --> 00:34:34,487
I try to be like you, and...
437
00:34:36,532 --> 00:34:37,533
I can't do it!
438
00:35:14,945 --> 00:35:16,738
- Where you been?
- Nowhere.
439
00:35:17,323 --> 00:35:20,451
- I asked where you were.
- And I told you, didn't I?
440
00:35:23,037 --> 00:35:26,081
- I'll pretend I didn't hear that.
- Suit yourself. I'll pretend I didn't say it.
441
00:35:26,415 --> 00:35:28,291
- You've been fighting again.
- So what.
442
00:35:28,667 --> 00:35:31,002
You know how I feel about fighting.
443
00:35:32,421 --> 00:35:33,422
Yeah, I do.
444
00:35:34,006 --> 00:35:35,882
You're scared to death of it.
445
00:35:38,469 --> 00:35:40,471
Is that what you really think?
446
00:35:41,680 --> 00:35:45,100
Maybe if you'd made a stand
instead of running away.
447
00:35:47,019 --> 00:35:49,104
If you'd been anything but a...
448
00:35:49,438 --> 00:35:50,439
Coward!
449
00:35:50,648 --> 00:35:51,649
That's it!
450
00:35:52,358 --> 00:35:55,652
From now on... the garage is off limits!
451
00:35:55,903 --> 00:35:57,029
You can't do that!
452
00:35:57,029 --> 00:36:00,407
Can't I? I think you're
forgetting whose house this is.
453
00:36:00,449 --> 00:36:01,700
It's my house, too!
454
00:36:02,076 --> 00:36:06,205
We'll call it your house when
you start paying the rent, ok?
455
00:36:06,538 --> 00:36:09,332
Until then, you do as I say.
456
00:36:09,583 --> 00:36:10,584
Clear?
457
00:36:10,834 --> 00:36:12,293
Just leave me alone!
458
00:36:26,642 --> 00:36:27,976
Useless junk!
459
00:36:33,607 --> 00:36:34,608
Dad!
460
00:36:35,359 --> 00:36:36,651
What are you doing?
461
00:36:36,694 --> 00:36:40,781
- What should have been done long ago.
- Let's go inside and talk, Dad. Please.
462
00:36:40,823 --> 00:36:44,827
There's no more to say. Now just get
out of the way and you won't get hurt!
463
00:36:46,245 --> 00:36:47,329
Don't do that!
464
00:36:47,746 --> 00:36:48,747
No!
465
00:37:10,686 --> 00:37:11,687
R.J.
466
00:37:14,189 --> 00:37:15,190
R.J.
467
00:37:18,277 --> 00:37:19,278
R.J.!
468
00:37:20,112 --> 00:37:21,113
What the?
469
00:37:22,531 --> 00:37:24,824
Jace! What happened to you?
470
00:37:25,033 --> 00:37:27,618
Dad trashed out the garage.
Everything is in the driveway.
471
00:37:27,870 --> 00:37:29,663
Wow. What are you gonna do?
472
00:37:29,913 --> 00:37:31,122
Man, I don't know.
473
00:37:32,708 --> 00:37:33,917
You got any ideas?
474
00:37:35,335 --> 00:37:39,589
Yeah. I know of an empty house near here.
We can take the stuff there if you'd like.
475
00:37:40,841 --> 00:37:42,300
Ok, but how are we going to get it there?
476
00:37:42,301 --> 00:37:45,721
Don't worry. R.J. will provide.
You just wait here.
477
00:38:40,651 --> 00:38:42,110
That's the last of it.
478
00:38:53,872 --> 00:38:57,917
Hey, let's hurry up and get this set up
quickly. My old man is gonna be pissed.
479
00:38:58,252 --> 00:39:00,462
You go ahead, R.J. I'm going to
stick around here for a while.
480
00:39:00,754 --> 00:39:02,464
I thought you were staying
at my house tonight?
481
00:39:02,506 --> 00:39:04,424
Ah, if I don't get home
soon, my old man's not
482
00:39:04,466 --> 00:39:06,301
only going to be pissed,
he'll call the cops.
483
00:39:06,301 --> 00:39:07,760
I know what you mean.
484
00:39:08,095 --> 00:39:09,763
So, you go on and I'll catch you later.
485
00:39:10,597 --> 00:39:11,806
Sounds good to me.
486
00:39:12,975 --> 00:39:14,685
- Hey, R.J.
- Yo.
487
00:39:15,227 --> 00:39:17,646
Thanks. I mean...
488
00:39:18,856 --> 00:39:20,274
I hope you don't get into any trouble.
489
00:39:20,357 --> 00:39:23,777
Don't worry about me. I can handle.
No retreat.
490
00:39:24,403 --> 00:39:25,404
No surrender.
491
00:41:20,185 --> 00:41:21,186
Who's there?
492
00:41:21,311 --> 00:41:22,520
R.J., is that you?
493
00:41:23,897 --> 00:41:25,982
You know. You asked me to come.
494
00:41:42,958 --> 00:41:43,959
I asked you?
495
00:41:48,630 --> 00:41:49,631
Sensei Lee?
496
00:41:51,717 --> 00:41:54,302
Lee da Ga, you call me. Shall we begin?
497
00:41:55,429 --> 00:41:58,014
Begin? Begin what?
498
00:41:58,473 --> 00:42:00,892
Your training. You asked me to help.
499
00:42:01,518 --> 00:42:04,437
- I'm ready. I've studied a little.
- And?
500
00:42:06,106 --> 00:42:08,775
And I haven't been the best of students.
501
00:42:09,693 --> 00:42:11,361
I know you can do better.
502
00:42:11,653 --> 00:42:13,780
Utilize what's up here...
503
00:42:14,448 --> 00:42:16,950
as your way. That's how you win.
504
00:42:18,785 --> 00:42:19,786
Come over here.
505
00:42:26,251 --> 00:42:28,628
This. Symbol.
506
00:42:35,177 --> 00:42:36,386
Is your beginning.
507
00:42:37,345 --> 00:42:39,013
You must be as a warrior.
508
00:42:39,347 --> 00:42:43,847
The character, Wu, is made up of
kua which means violence or force.
509
00:42:45,604 --> 00:42:48,356
Plus this character ji, meaning stop.
510
00:42:49,399 --> 00:42:51,067
We call it, martial arts.
511
00:42:51,777 --> 00:42:53,987
We practice how to stop violence.
512
00:42:54,279 --> 00:42:58,779
What you learn from me is for defense
only, and should not be misused.
513
00:42:59,951 --> 00:43:01,035
That's the idea.
514
00:43:02,079 --> 00:43:05,999
It's your move. You don't
want to listen, bye.
515
00:43:08,085 --> 00:43:10,962
I don't wish revenge. I only want to learn.
516
00:43:12,631 --> 00:43:15,216
You must first, watch.
517
00:43:17,803 --> 00:43:18,553
Pardon?
518
00:43:26,770 --> 00:43:28,271
This cup as you.
519
00:43:28,647 --> 00:43:30,899
Possesses all your knowledge.
520
00:43:31,942 --> 00:43:34,194
This cup is what I offer.
521
00:43:34,820 --> 00:43:36,613
The cup of my knowledge...
522
00:43:36,655 --> 00:43:39,532
is more than your cup holds.
- No, Lee, the cup.
523
00:43:42,619 --> 00:43:43,620
Then...
524
00:43:45,997 --> 00:43:50,084
- You can now learn, and you see why?
- Yes.
525
00:43:54,381 --> 00:43:56,383
Now... get in the stance.
526
00:44:00,220 --> 00:44:02,096
First, do front power punch.
527
00:44:07,310 --> 00:44:08,311
No.
528
00:44:08,854 --> 00:44:10,188
This hand, no power.
529
00:44:12,023 --> 00:44:13,024
Think.
530
00:44:13,984 --> 00:44:14,985
Hit here.
531
00:44:23,451 --> 00:44:24,452
Stand up.
532
00:44:27,497 --> 00:44:28,372
Think.
533
00:44:28,415 --> 00:44:29,833
Now, what was your mistake?
534
00:44:31,585 --> 00:44:34,796
Punch wasn't fast enough?
Easy to defend against?
535
00:44:36,756 --> 00:44:38,674
Are you asking or are you telling me?
536
00:44:39,176 --> 00:44:42,888
- Now, say that to me again.
- Not fast enough, easy to defend against.
537
00:44:43,138 --> 00:44:44,139
Now.
538
00:44:44,306 --> 00:44:46,599
Show me where to improve it.
539
00:44:47,475 --> 00:44:48,476
Show you?
540
00:44:51,813 --> 00:44:53,731
Hear warrior inside.
541
00:44:55,400 --> 00:44:56,859
Move and I'll counter.
542
00:45:01,615 --> 00:45:03,199
Think of your technique.
543
00:45:05,619 --> 00:45:06,620
Here.
544
00:45:08,038 --> 00:45:09,372
I will...
545
00:45:10,749 --> 00:45:11,750
is a long move.
546
00:45:14,211 --> 00:45:15,462
See?
547
00:45:19,174 --> 00:45:20,175
Again.
548
00:45:24,930 --> 00:45:25,931
Stop.
549
00:45:27,265 --> 00:45:29,475
Know why you've been getting hit?
550
00:45:30,435 --> 00:45:31,436
No, Lee da Ga.
551
00:45:32,604 --> 00:45:34,397
You lead with your shoulder.
552
00:45:35,148 --> 00:45:37,942
And when your shoulder moves, I see it.
553
00:45:39,778 --> 00:45:41,905
You be quick and direct.
554
00:45:42,280 --> 00:45:44,073
Utilizing chi.
555
00:45:45,450 --> 00:45:46,784
The result is power.
556
00:45:53,541 --> 00:45:54,542
Chi.
557
00:45:55,627 --> 00:45:56,628
Power.
558
00:45:57,629 --> 00:46:00,632
Never succeed without a surprise.
559
00:46:01,633 --> 00:46:03,635
Your training begins tomorrow.
560
00:47:10,910 --> 00:47:11,911
What's wrong?
561
00:47:14,205 --> 00:47:15,789
I'm not sure, Lee da Ga.
562
00:47:16,416 --> 00:47:18,167
Think about what you are doing.
563
00:47:19,461 --> 00:47:21,379
If you want to improve yourself...
564
00:47:22,213 --> 00:47:25,090
you must concentrate. That's your strength.
565
00:47:29,054 --> 00:47:30,388
I just don't feel...
566
00:47:31,348 --> 00:47:32,349
natural.
567
00:47:40,607 --> 00:47:43,067
Now, was that natural enough for you?
568
00:47:43,777 --> 00:47:44,778
Sure.
569
00:47:45,820 --> 00:47:49,114
That's because you didn't think about it.
You just react.
570
00:47:49,657 --> 00:47:51,867
From now on, be spontaneous.
571
00:48:10,553 --> 00:48:11,804
Look, There's Kelly.
572
00:48:14,307 --> 00:48:15,599
Hey, what's with you man?
573
00:48:15,809 --> 00:48:18,269
There's your lady, and you
wanna stand here with me?
574
00:48:18,353 --> 00:48:20,104
I don't wanna talk to her.
575
00:49:14,909 --> 00:49:17,036
Alright. Everybody get up and dance!
576
00:49:28,173 --> 00:49:29,591
Come on, let's dance.
577
00:49:34,220 --> 00:49:35,095
Would you like to dance?
578
00:49:35,472 --> 00:49:36,473
No thanks.
579
00:49:42,270 --> 00:49:43,896
- Come on.
- Ok.
580
00:50:13,635 --> 00:50:14,636
May I have this dance?
581
00:50:15,053 --> 00:50:16,804
I thought you'd never ask.
582
00:50:27,273 --> 00:50:29,275
I'm sorry about that
day, I was a real jerk.
583
00:50:29,817 --> 00:50:30,818
Go on.
584
00:50:31,152 --> 00:50:33,988
Well, wait a minute. You're supposed
to stop me and say, "No you weren't".
585
00:50:34,030 --> 00:50:35,364
But you were a jerk.
586
00:50:36,199 --> 00:50:37,742
Yeah, I was. Wasn't I?
587
00:50:37,909 --> 00:50:41,454
Was. That's all in the past.
Let's just forget about it ok?
588
00:50:42,121 --> 00:50:43,330
Sounds good to me.
589
00:51:02,141 --> 00:51:05,185
Multiple strikes, takes timing.
590
00:51:08,022 --> 00:51:09,023
Are you ready?
591
00:51:24,539 --> 00:51:25,498
Why did you get hit?
592
00:51:26,207 --> 00:51:27,708
I don't know, I'm
just standing here.
593
00:51:33,047 --> 00:51:34,256
All these sandbags...
594
00:51:35,466 --> 00:51:36,884
are your adversaries.
595
00:51:37,385 --> 00:51:38,719
Stand in the center.
596
00:51:41,222 --> 00:51:41,680
How.
597
00:51:42,056 --> 00:51:42,556
Ready?
598
00:51:56,904 --> 00:51:57,905
To fight...
599
00:51:58,406 --> 00:52:02,868
effectively, you must empty all yourself.
600
00:52:03,745 --> 00:52:04,746
Your eyes...
601
00:52:05,079 --> 00:52:07,831
must see, in all directions.
602
00:52:09,083 --> 00:52:10,084
Your ears...
603
00:52:10,460 --> 00:52:13,504
shall be aware of all sounds.
604
00:52:14,714 --> 00:52:18,968
You must learn to feel every movement before it occurs.
605
00:52:19,469 --> 00:52:20,928
And be ready to react.
606
00:52:22,764 --> 00:52:23,765
Try again.
607
00:52:43,826 --> 00:52:45,244
How's that Lee da Ga?
608
00:52:48,164 --> 00:52:49,165
Thanks to you.
609
00:53:08,142 --> 00:53:09,476
Is that right Lee da Ga?
610
00:53:16,818 --> 00:53:18,236
Hey, are you crazy?
611
00:53:39,590 --> 00:53:40,591
Faster!
612
00:53:40,883 --> 00:53:41,884
Faster!
613
00:53:47,765 --> 00:53:50,100
C'mon Jace, man, it's gotta
be faster than that.
614
00:53:50,893 --> 00:53:52,144
C'mon, keep moving.
615
00:53:55,314 --> 00:53:56,315
Faster!
616
00:54:01,779 --> 00:54:02,780
Kick me.
617
00:54:10,455 --> 00:54:11,414
What now?
618
00:54:15,835 --> 00:54:17,795
And this time, I'll kick you.
619
00:54:36,063 --> 00:54:37,272
You weren’t ready.
620
00:54:38,024 --> 00:54:39,817
Unexpected moves are hard to counter.
621
00:54:41,152 --> 00:54:43,320
So they, present worse danger.
622
00:54:50,411 --> 00:54:52,329
Pretend I trapped your ankle.
623
00:54:53,206 --> 00:54:54,665
That's your adversary.
624
00:54:55,416 --> 00:54:56,417
Kick.
625
00:56:37,518 --> 00:56:38,519
Hey!
626
00:56:42,690 --> 00:56:43,691
Yeah!
627
00:56:50,239 --> 00:56:53,367
Karate man. You will never
mess with me again.
628
00:57:38,079 --> 00:57:39,163
Get out of here!
629
00:57:45,711 --> 00:57:46,795
Dad, are you ok?
630
00:57:47,713 --> 00:57:48,338
Yeah, I... ah.
631
00:57:48,464 --> 00:57:50,340
Dad, there are times when
you just have to fight.
632
00:57:51,717 --> 00:57:53,468
I'm very proud of you son.
633
00:57:58,474 --> 00:57:59,475
Kick it.
634
00:57:59,642 --> 00:58:00,893
I'll never be able to hit it.
635
00:58:02,103 --> 00:58:06,148
When you think that it will be
impossible, you won't hit it.
636
00:58:10,486 --> 00:58:12,905
Set the images all in your head.
637
00:58:13,990 --> 00:58:15,324
Then, believe in them.
638
00:58:15,658 --> 00:58:17,451
And know they can't stopped.
639
00:58:25,584 --> 00:58:27,460
Lee da Ga! I did it!
640
00:58:32,633 --> 00:58:34,301
Lee da Ga, where are you?
641
00:58:45,688 --> 00:58:46,689
I did it.
642
00:58:50,109 --> 00:58:51,110
I did it.
643
01:00:09,980 --> 01:00:11,773
Hey, R.J., what's our time?
644
01:00:12,441 --> 01:00:13,442
Man.
645
01:00:13,859 --> 01:00:15,986
Something must be wrong with this watch.
646
01:00:16,445 --> 01:00:17,988
C'mon, let's get going.
647
01:00:18,906 --> 01:00:20,365
Yeah, right.
648
01:00:59,572 --> 01:01:00,781
Is everything set?
649
01:01:01,198 --> 01:01:02,199
Yes, sir.
650
01:01:02,491 --> 01:01:05,035
He jumped at the chance to
settle this with a team fight.
651
01:01:05,161 --> 01:01:07,079
He wants a piece of us badly.
652
01:01:07,413 --> 01:01:08,414
Fine. Fine.
653
01:01:24,263 --> 01:01:28,350
Our ad will be in every paper.
Both morning and evening editions.
654
01:01:28,517 --> 01:01:30,769
Representatives from print and
T.V. will be there
655
01:01:30,853 --> 01:01:34,439
and two local radio stations
will be covering it live.
656
01:01:35,566 --> 01:01:38,527
I hear Mr. Riley and his
team are training very hard.
657
01:01:39,278 --> 01:01:41,196
- Will there be any problems.
- Don't worry.
658
01:01:41,614 --> 01:01:45,200
Everything is under control.
Seattle is already yours.
659
01:01:45,534 --> 01:01:48,703
- They will lose.
- Very good. Very good.
660
01:02:49,640 --> 01:02:51,308
- Are you guys ready?
- Yeah!
661
01:02:51,308 --> 01:02:52,684
- We ready.
- Good.
662
01:02:53,018 --> 01:02:55,186
- Cause the fun's about to begin.
- Alright!
663
01:02:55,229 --> 01:02:56,230
Yeah!
664
01:03:02,736 --> 01:03:05,363
Warm up well, guys. We
gotta look good tonight.
665
01:03:05,698 --> 01:03:08,242
Don't worry, man, we always look good.
666
01:03:08,284 --> 01:03:12,784
Yeah, but just remember if all else fails
you got the big man to fall back on.
667
01:03:25,134 --> 01:03:26,135
That's it.
668
01:03:26,385 --> 01:03:27,594
Everything is set.
669
01:03:45,362 --> 01:03:48,156
Ladies and gentlemen.
670
01:03:48,699 --> 01:03:52,828
Good evening and welcome to
the Kingswood Sports Center
671
01:03:52,911 --> 01:03:57,411
and our first ever full-contact
karate exhibition.
672
01:03:58,709 --> 01:04:02,921
Tonight's match features two
well known karate teams.
673
01:04:03,922 --> 01:04:08,422
In the white corner, the visiting
team, the New York state champions
674
01:04:10,304 --> 01:04:13,307
the Manhattan Maulers!
675
01:04:24,109 --> 01:04:28,571
And, in the black corner,
the home town heroes
676
01:04:28,614 --> 01:04:33,114
the Kingswood kids,
the Seattle Sidekicks!
677
01:05:06,985 --> 01:05:09,237
And now for the Manhattan Maulers.
678
01:05:09,655 --> 01:05:14,155
Weighing in at 180 pounds, Michael Rocco.
679
01:05:18,914 --> 01:05:23,414
Tipping our regulation scales
at 190 pounds, John Alvarado.
680
01:05:27,548 --> 01:05:32,048
And last, let's give a big welcome
to Fajad "The Headhunter" Azmand.
681
01:05:36,515 --> 01:05:38,433
For the Seattle Sidekicks,
682
01:05:38,767 --> 01:05:43,267
introducing the Washington state
lightweight karate champion
683
01:05:44,148 --> 01:05:45,941
Frank Peters!
684
01:05:53,031 --> 01:05:57,531
Weighing in at 197 and one-half
pounds, fighting for the Sidekicks
685
01:05:59,163 --> 01:06:02,916
Dean "Shooting Star" Ramsay!
686
01:06:08,547 --> 01:06:10,674
And the captain of the Sidekicks
687
01:06:10,757 --> 01:06:14,469
the reigning U.S. Nationals Karate Champion
688
01:06:14,928 --> 01:06:18,598
Ian "Whirlwind" Riley!
689
01:06:26,982 --> 01:06:29,317
Gentlemen, let us go to our places.
690
01:06:30,027 --> 01:06:32,654
Ladies and gentlemen
691
01:06:32,863 --> 01:06:36,116
the match is about to begin!
692
01:06:39,036 --> 01:06:43,536
Tonight's exhibition will consist
of three three-round matches.
693
01:06:44,333 --> 01:06:47,336
Each round lasting two minutes.
694
01:06:47,836 --> 01:06:52,336
The judging will be done by our distinguished
panel of judges on a ten part...
695
01:06:56,887 --> 01:06:58,430
Ladies and gentlemen...
696
01:06:59,389 --> 01:07:03,889
due to the lack of any serious
competition here in Seattle
697
01:07:04,937 --> 01:07:08,231
there has been a change
in the New York line up.
698
01:07:13,070 --> 01:07:17,570
All we really need is one man to
take on all three of your fighters
699
01:07:19,201 --> 01:07:21,036
and anyone else that has the
700
01:07:21,870 --> 01:07:23,663
balls to get into the ring.
701
01:07:27,251 --> 01:07:28,252
This one man...
702
01:07:29,211 --> 01:07:31,922
this awesome machine of annihilation
703
01:07:32,381 --> 01:07:34,633
is now making his way to the ring!
704
01:08:15,591 --> 01:08:17,342
I am pleased to present...
705
01:08:18,677 --> 01:08:20,136
our Russian brother...
706
01:08:21,096 --> 01:08:24,849
Eastern Europe's most
feared martial artist...
707
01:08:25,976 --> 01:08:29,270
Ivan Kraschinsky!
708
01:09:16,318 --> 01:09:18,153
Hey, Jace, you look like
you've seen a ghost.
709
01:09:18,528 --> 01:09:19,529
I think I have.
710
01:09:27,037 --> 01:09:29,372
- Jason!
- Where's your brother?
711
01:09:29,748 --> 01:09:30,874
He's right there.
712
01:09:31,750 --> 01:09:34,669
Ian, you've gotta watch out for
that Russian. He's bad news.
713
01:09:34,795 --> 01:09:36,797
- Who's this?
- I'm Jason, a friend of Kelly's.
714
01:09:37,005 --> 01:09:39,132
Well, Jason, don't worry. We can take him.
715
01:09:39,174 --> 01:09:43,094
- No, I mean it. I've seen this guy fight.
- Yeah, and you've seen us fight, too, bud.
716
01:09:44,471 --> 01:09:47,557
Relax. He's cake. Sit
back and enjoy yourself.
717
01:09:49,601 --> 01:09:50,602
Good luck.
718
01:09:58,443 --> 01:10:00,194
Let the destruction begin!
719
01:10:05,283 --> 01:10:06,909
Would you come in the ring, please.
720
01:10:08,578 --> 01:10:09,579
You can do it!
721
01:10:10,288 --> 01:10:11,706
Guard your mouth, Dean.
722
01:10:14,584 --> 01:10:16,794
Gentlemen, just obey my commands.
723
01:10:17,295 --> 01:10:21,299
When I ask you to break, I want
you to break clean and fast.
724
01:10:21,425 --> 01:10:25,220
In the event of a knock-down, I want you
to go immediately to a neutral corner
725
01:10:25,554 --> 01:10:28,515
and stay there until I
tell you to come out.
726
01:10:28,598 --> 01:10:29,807
Do you understand?
727
01:10:31,351 --> 01:10:32,352
Fight!
728
01:11:02,174 --> 01:11:03,175
One!
729
01:11:03,467 --> 01:11:04,468
Two!
730
01:11:04,593 --> 01:11:09,093
- Three, four, five, six, seven!
- Get him, Dean!
731
01:11:16,021 --> 01:11:17,022
Dean!
732
01:11:18,774 --> 01:11:21,109
Fights over! That's it! You're out!
733
01:11:26,114 --> 01:11:28,950
Winner by knock out!
734
01:11:42,339 --> 01:11:43,798
There, we got him now.
735
01:11:46,176 --> 01:11:48,094
Get in there and fight.
736
01:11:50,847 --> 01:11:55,347
Gentlemen. You know all the rules, so just obey my
commands and let's have a good, clean fight.
737
01:11:57,771 --> 01:11:59,147
- Are you ready?
- Yeah.
738
01:11:59,564 --> 01:12:00,565
Ready?
739
01:12:04,528 --> 01:12:05,529
Fight!
740
01:12:15,080 --> 01:12:16,915
Break! Break it up!
741
01:12:18,500 --> 01:12:19,501
One...
742
01:12:19,918 --> 01:12:20,919
Two...
743
01:12:30,512 --> 01:12:31,513
Break!
744
01:12:33,265 --> 01:12:34,266
One...
745
01:12:34,683 --> 01:12:35,684
Two...
746
01:12:36,101 --> 01:12:37,102
Three...
747
01:12:37,352 --> 01:12:38,353
Four...
748
01:12:38,770 --> 01:12:39,771
Five...
749
01:12:40,188 --> 01:12:41,189
Six...
750
01:12:41,690 --> 01:12:42,691
Seven...
751
01:12:43,066 --> 01:12:44,067
Eight...
752
01:12:44,568 --> 01:12:45,569
Nine...
753
01:12:46,152 --> 01:12:47,903
- Are you alright?
- Yeah.
754
01:12:49,322 --> 01:12:50,323
Go!
755
01:13:24,274 --> 01:13:26,276
I'm the best! I'm the best!
756
01:13:35,744 --> 01:13:38,079
Since we already won both fights...
757
01:13:39,414 --> 01:13:41,332
we're going to make this thing
a little more interesting.
758
01:13:43,043 --> 01:13:45,712
The next bought will be winner take all.
759
01:13:46,546 --> 01:13:48,089
If Riley wins...
760
01:13:49,257 --> 01:13:50,258
Seattle wins.
761
01:14:00,310 --> 01:14:04,188
Back! Alright, fellas, you
both know all the rules.
762
01:14:04,189 --> 01:14:07,317
I want a good, clean fight.
763
01:14:07,359 --> 01:14:09,152
You heard this before, yes?
764
01:14:09,903 --> 01:14:10,904
You need.
765
01:14:11,780 --> 01:14:13,573
Then, we fight!
766
01:15:30,942 --> 01:15:33,694
Break it! Break it! I said break it up!
767
01:15:34,362 --> 01:15:35,946
Get back to your corner!
768
01:15:45,081 --> 01:15:46,332
What are you doing?
769
01:15:46,666 --> 01:15:48,584
Get him! Kill him!
770
01:15:50,503 --> 01:15:54,840
Alright. No problem, man. No problem.
You got him right where you want him.
771
01:16:11,024 --> 01:16:12,025
Let's go.
772
01:16:15,445 --> 01:16:16,571
C'mon. Do it Ian!
773
01:16:20,867 --> 01:16:21,868
Fight!
774
01:16:31,544 --> 01:16:32,545
Take him!
775
01:16:32,754 --> 01:16:33,755
Get him!
776
01:16:35,131 --> 01:16:36,132
Kill him!
777
01:16:36,966 --> 01:16:37,967
Kill him!
778
01:16:44,432 --> 01:16:45,558
That's one point!
779
01:17:12,252 --> 01:17:13,795
Alright! Break!
780
01:17:24,889 --> 01:17:25,890
Stop!
781
01:18:21,446 --> 01:18:25,946
So, it is you. The son. Is it not?
782
01:18:29,078 --> 01:18:32,456
But, this time it'll be different. Russian.
783
01:18:49,515 --> 01:18:50,516
You're good.
784
01:18:51,059 --> 01:18:52,060
I get better.
785
01:20:03,381 --> 01:20:06,967
Jace! No retreat, no surrender!
786
01:20:35,038 --> 01:20:39,125
Jason! Jason! Jason! Jason! Jason!
53887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.