Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:46,272 --> 00:01:47,796
Whoa, baby.
3
00:02:08,828 --> 00:02:12,423
It's now officially 8:01, people.
4
00:02:12,499 --> 00:02:13,898
Let's move it!
5
00:02:14,934 --> 00:02:18,165
Come on, come on...
while we're young!
6
00:02:19,672 --> 00:02:21,299
Herbert Jones,
get off my car!
7
00:02:28,548 --> 00:02:30,311
Quickly, quickly, quickly.
8
00:02:31,184 --> 00:02:33,709
Come on. Look lively, people. Come on.
9
00:02:35,622 --> 00:02:38,420
Keep climbing...
you won't get a nosebleed.
10
00:02:39,592 --> 00:02:41,617
Button that up, Carla.
11
00:02:48,368 --> 00:02:52,668
Herbert. Early Bird. Worm.
Think about it.
12
00:03:03,283 --> 00:03:06,343
Pull, Wanda. Pull.
13
00:03:42,288 --> 00:03:44,153
Total destruction.
14
00:03:44,791 --> 00:03:46,383
Any harm?
15
00:03:49,229 --> 00:03:50,457
I don't think so.
16
00:03:51,931 --> 00:03:54,092
Wait... there's a scratch.
17
00:03:54,167 --> 00:03:55,828
Where, here?
18
00:04:05,612 --> 00:04:08,979
People, um, say that acid
19
00:04:09,048 --> 00:04:12,449
causes, um, brain damage.
20
00:04:14,854 --> 00:04:15,946
But, um...
21
00:04:17,991 --> 00:04:20,892
- What did you say?
- Hey, what class do we have now?
22
00:04:21,160 --> 00:04:22,491
Math?
23
00:04:31,838 --> 00:04:32,827
Dude.
24
00:04:35,008 --> 00:04:36,873
There's nobody in here.
25
00:04:41,114 --> 00:04:45,346
Uh... everybody's dead, man.
Nuclear annihilation.
26
00:04:45,418 --> 00:04:47,386
D'Agastino and Barry!
27
00:04:47,453 --> 00:04:49,011
It's alive.
28
00:04:49,088 --> 00:04:53,047
It's precisely 8:26 and you two dopers
are still roaming the halls.
29
00:04:53,126 --> 00:04:54,753
Why aren't you two
at the assembly?
30
00:04:54,827 --> 00:04:57,091
Principal Moss, we've been
lookin' everywhere for you.
31
00:04:57,163 --> 00:04:58,755
What are you talking about?
32
00:04:58,831 --> 00:05:01,265
This guy just
totally trashed your car.
33
00:05:03,269 --> 00:05:04,827
Not my new Buick?
34
00:05:04,904 --> 00:05:06,303
Yeah.
35
00:05:08,074 --> 00:05:10,201
We tried to chase him and everything,
but he got away.
36
00:05:12,812 --> 00:05:16,441
He, um, was wearing
a Billy Joel T-shirt.
37
00:05:18,851 --> 00:05:20,614
Get to the auditorium.
38
00:05:31,964 --> 00:05:33,488
Yes.
39
00:05:34,500 --> 00:05:39,301
Look, even though I'm probably
going to get into Yale,
40
00:05:39,372 --> 00:05:43,240
doesn't mean that I don't suffer
from the effects of teen angst.
41
00:05:44,043 --> 00:05:45,135
But I'm here to tell you
42
00:05:45,211 --> 00:05:49,375
that drugs and alcohol are not
the answers to your problem...
43
00:05:52,352 --> 00:05:55,788
Steve... President Dickhead.
44
00:05:56,289 --> 00:05:58,553
Hey... fuck you, man.
45
00:05:59,392 --> 00:06:00,484
Drugs rule!
46
00:06:17,377 --> 00:06:19,470
Thanks for saving me a seat, Lisa.
47
00:06:19,879 --> 00:06:21,608
Shut up!
48
00:06:24,350 --> 00:06:26,944
Hey, man, what time's that suit
have to be back?
49
00:06:28,054 --> 00:06:31,182
As student body president,
I am proud to bring you
50
00:06:31,257 --> 00:06:33,657
- this special assembly.
- Fuck you, Nisser!
51
00:06:33,726 --> 00:06:34,954
So...
52
00:06:35,027 --> 00:06:38,155
without any further ado,
I give to you,
53
00:06:38,231 --> 00:06:42,463
direct from Salt Lake City,
the music of High On Life.
54
00:06:45,838 --> 00:06:49,569
Hey, there, Fairmount High.
We're High On Life.
55
00:06:49,642 --> 00:06:52,873
Sponsored by the wonderful people
at Bounty Burger.
56
00:06:52,945 --> 00:06:55,243
Get off, you freak!
57
00:06:56,983 --> 00:06:59,611
Now, I know your teen years
can be hard...
58
00:06:59,685 --> 00:07:01,516
Show us your tits!
59
00:07:03,656 --> 00:07:07,148
But just remember,
you're not alone.
60
00:07:07,226 --> 00:07:10,320
We all need a little love
in our hearts.
61
00:07:10,897 --> 00:07:12,296
Hit it, Jojo.
62
00:07:18,371 --> 00:07:20,134
Go away, you suck!
63
00:07:20,206 --> 00:07:24,666
Lift up your fellow man,
lend 'em a helping hand
64
00:07:24,744 --> 00:07:27,474
Put a little love in your heart
65
00:07:27,547 --> 00:07:28,912
They look like Abba.
66
00:07:28,981 --> 00:07:33,680
If you see it's getting late
Oh, please don't hesitate
67
00:07:33,753 --> 00:07:36,620
Put a little love in your heart
68
00:07:37,223 --> 00:07:39,487
This sucks.
69
00:07:40,960 --> 00:07:43,121
We have to save the assembly.
70
00:07:44,564 --> 00:07:46,725
Let's do some Van Damme-age.
71
00:07:48,267 --> 00:07:50,667
Will be a better place
72
00:07:50,736 --> 00:07:52,761
And the world
73
00:07:52,839 --> 00:07:55,137
Will be a better place
74
00:07:55,208 --> 00:07:57,403
For you
75
00:07:57,477 --> 00:07:58,637
And me
76
00:08:06,519 --> 00:08:08,384
- AV man.
- What?
77
00:08:08,454 --> 00:08:10,479
Hey, guys. What's up?
78
00:08:10,556 --> 00:08:15,050
Virus Man, we have to do something
about this lip-syncing shit.
79
00:08:15,127 --> 00:08:17,493
Cool! Whaddya got in mind?
80
00:08:21,200 --> 00:08:22,758
Put a little
81
00:08:22,835 --> 00:08:25,463
Put a little love in your heart
82
00:08:26,072 --> 00:08:28,302
Put a little love...
83
00:08:57,803 --> 00:08:59,771
What is going on here?
84
00:09:06,579 --> 00:09:09,946
Calm down, now.
85
00:09:10,016 --> 00:09:11,813
Let's settle down...
86
00:09:19,258 --> 00:09:20,919
Repent!
87
00:09:23,229 --> 00:09:25,424
Why are you doing this to me?
88
00:09:25,498 --> 00:09:27,898
I only want to help you!
89
00:09:32,471 --> 00:09:35,235
Now, now, now. Calm down.
It's gonna be okay.
90
00:09:35,308 --> 00:09:37,299
Let got of me.
I've gotta get out of here.
91
00:09:50,456 --> 00:09:53,584
What the hell is going on here?!
92
00:09:54,794 --> 00:09:57,285
Superb assembly,
Principal Moss.
93
00:09:58,965 --> 00:10:02,025
A, space.
94
00:10:02,101 --> 00:10:05,264
B, space.
95
00:10:05,338 --> 00:10:07,499
Space.
96
00:10:07,573 --> 00:10:11,100
C, space.
97
00:10:11,177 --> 00:10:14,669
D, space. Space.
98
00:10:18,017 --> 00:10:21,043
Hey! How do you get
this thing to work, man?
99
00:10:31,364 --> 00:10:33,992
I say we're due for another
Senior Class party.
100
00:10:34,066 --> 00:10:35,829
This computer sucks.
101
00:10:35,901 --> 00:10:37,027
Hey, Reggie.
102
00:10:39,438 --> 00:10:42,032
Pretty cool how we
trashed the assembly, huh?
103
00:10:42,108 --> 00:10:43,598
What are you talking about?
104
00:10:44,777 --> 00:10:46,938
Nothing. Nothing.
105
00:10:54,420 --> 00:10:57,218
Um, where are we gonna have it?
106
00:10:57,289 --> 00:10:59,780
How about your
step-monster's place, 'kay?
107
00:10:59,859 --> 00:11:03,693
No, no, no. This calls for something
with a higher degree of difficulty.
108
00:11:11,137 --> 00:11:12,866
Lisa.
109
00:11:13,673 --> 00:11:16,699
- Lisa, Lisa, Lisa, Lisa.
- What?!
110
00:11:16,776 --> 00:11:18,835
You wanna cut and go to a party?
111
00:11:20,312 --> 00:11:21,438
Come on.
112
00:11:21,514 --> 00:11:23,539
I know you like me.
113
00:11:24,717 --> 00:11:26,014
Would you leave me alone?
114
00:11:26,085 --> 00:11:28,349
I am concerned about you, Lisa.
115
00:11:28,421 --> 00:11:30,082
You're gonna wake up one day
116
00:11:30,156 --> 00:11:33,387
and realize that you wasted all of
your high school years studying.
117
00:11:33,459 --> 00:11:36,189
And you're gonna wake up
and realize you're a loser.
118
00:11:42,868 --> 00:11:45,234
Q...
119
00:12:14,800 --> 00:12:16,768
See you tomorrow, Mr. Bloom.
120
00:12:20,840 --> 00:12:22,034
Go.
121
00:12:24,076 --> 00:12:25,100
Go.
122
00:12:25,644 --> 00:12:26,633
Go.
123
00:12:27,313 --> 00:12:31,613
Don't worry. I'm a professional,
I know exactly what I'm doing. Go.
124
00:12:34,320 --> 00:12:36,618
The cars will stop. Go!
125
00:12:37,990 --> 00:12:38,979
Mom!
126
00:12:41,961 --> 00:12:43,451
They never listen to me.
127
00:12:43,529 --> 00:12:46,225
Fools. Never listen to me.
128
00:12:46,966 --> 00:12:48,558
Never, never...
129
00:12:52,071 --> 00:12:55,802
Hey, dude. You know how to
get to 237 Stratford Road?
130
00:12:58,110 --> 00:13:00,635
Dude, how about Sterling Ridge Lane?
131
00:13:02,548 --> 00:13:03,708
He doesn't know.
132
00:13:04,383 --> 00:13:07,784
What do you mean, he doesn't know?
He's a crossing guard.
133
00:13:07,853 --> 00:13:09,684
Hey, dickhead!
134
00:13:09,755 --> 00:13:12,747
Don't you even know your way
around the neighborhood?
135
00:13:13,225 --> 00:13:15,352
- That's it!
- Go! Go! Go!
136
00:13:17,296 --> 00:13:18,456
Stop!
137
00:13:18,531 --> 00:13:20,294
- Later, psycho.
- Pull over!
138
00:13:20,366 --> 00:13:22,197
Nice job, buddy.
139
00:13:23,569 --> 00:13:25,730
Get a life, loser!
140
00:13:25,805 --> 00:13:28,000
Stop! Stop!
141
00:13:28,641 --> 00:13:29,869
Stop!
142
00:13:31,911 --> 00:13:33,401
I said stop!
143
00:13:41,253 --> 00:13:42,447
Come in.
144
00:13:44,990 --> 00:13:46,924
Yes, Mrs. Winston?
145
00:13:46,992 --> 00:13:48,459
Hello.
146
00:13:50,563 --> 00:13:51,825
Yes?
147
00:13:52,965 --> 00:13:55,399
I forgot why I knocked.
148
00:14:00,806 --> 00:14:04,139
Mrs. Winston, are those cut slips
you're holding?
149
00:14:06,512 --> 00:14:11,176
My late husband once wrote
a little poem called "Little..."
150
00:14:12,918 --> 00:14:16,649
Yeah, must be
another senior skip day.
151
00:14:17,890 --> 00:14:20,723
D'Agastino thinks
he can outsmart me.
152
00:14:21,894 --> 00:14:24,055
Not in my domain.
153
00:14:33,105 --> 00:14:34,094
Hey.
154
00:14:49,588 --> 00:14:50,680
What's up?
155
00:14:53,859 --> 00:14:55,656
Cool party, man.
156
00:14:55,728 --> 00:14:58,288
Oh, I have a mission for you.
157
00:14:58,364 --> 00:15:01,424
You want me to
torch the principal's house, huh?
158
00:15:02,902 --> 00:15:07,532
Okay. But, uh, first,
we need provisions, man.
159
00:15:10,609 --> 00:15:12,440
Oh, okay.
160
00:15:12,511 --> 00:15:14,274
Hey, guys, beer run.
161
00:15:22,688 --> 00:15:26,021
Wouldn't it be cool to screw
in the principal's bedroom?
162
00:15:32,131 --> 00:15:34,691
Uh, hold that thought.
163
00:15:36,101 --> 00:15:37,762
Well, what are you doing here?
164
00:15:37,836 --> 00:15:40,270
This is a senior class party,
isn't it?
165
00:15:41,173 --> 00:15:44,165
- Yeah.
- Well, then I'm in the right place.
166
00:15:53,018 --> 00:15:55,145
What is it, Steve?
167
00:15:55,220 --> 00:15:58,121
Sir, I thought you might
want to take a look at this.
168
00:15:58,190 --> 00:16:00,784
I found it on the floor
of my science class.
169
00:16:06,365 --> 00:16:09,334
"Dags and Reggie invite you
170
00:16:09,401 --> 00:16:12,302
to total destruction."
171
00:16:14,139 --> 00:16:18,439
"Twelve o'clock.
237 Stratford Road."
172
00:16:19,845 --> 00:16:22,040
That's your house, sir.
173
00:16:25,184 --> 00:16:29,086
I know you.
You're that smart girl.
174
00:16:30,389 --> 00:16:32,357
You wanna get high?
175
00:16:32,424 --> 00:16:34,221
No, thank you.
176
00:16:45,871 --> 00:16:47,304
How's it goin', Lisa?
177
00:16:49,341 --> 00:16:52,071
- Are you out of your mind?
- What's the matter?
178
00:16:52,144 --> 00:16:55,705
- This is Principal Moss's house.
- Don't worry about it.
179
00:16:55,781 --> 00:16:58,306
The party's gonna end at 3:00,
we'll clean up, he'll never know.
180
00:17:00,319 --> 00:17:02,617
Miosky! Miosky!
181
00:17:07,860 --> 00:17:09,987
I'm not gettin' busted for this.
182
00:17:22,775 --> 00:17:25,141
Surprise!
183
00:17:25,210 --> 00:17:27,576
Happy birthday.
184
00:17:37,823 --> 00:17:41,554
You think you're so funny,
don't you, D'Agastino?
185
00:17:41,627 --> 00:17:45,256
Well, none of your friends are laughing!
They know you're the reason
186
00:17:45,330 --> 00:17:47,924
they're spending a Saturday
in detention.
187
00:17:48,000 --> 00:17:49,524
It's not my fault.
188
00:17:49,601 --> 00:17:52,570
Well, then who is responsible for
the mess in my house?
189
00:17:57,709 --> 00:17:59,267
The school system.
190
00:17:59,344 --> 00:18:02,006
Oh. Oh, oh, oh.
191
00:18:02,714 --> 00:18:05,205
And how is it
the school system's fault?
192
00:18:06,285 --> 00:18:08,185
Well, um...
193
00:18:11,323 --> 00:18:15,123
...the whole reason why I threw the party,
Principal Moss, is because...
194
00:18:15,194 --> 00:18:16,718
We're fed up.
195
00:18:16,795 --> 00:18:18,490
Yeah. We're adults, you know,
196
00:18:18,564 --> 00:18:21,533
and you just keep bombarding us
with your rules.
197
00:18:21,600 --> 00:18:25,400
Stop treating us like kids.
We are fully developed human beings.
198
00:18:25,471 --> 00:18:27,598
You teachers are so out of touch.
199
00:18:27,673 --> 00:18:30,369
We don't need this
"A, space, J, space,
200
00:18:30,442 --> 00:18:33,639
Put A Little Love In Your Heart shit."
We need a challenge.
201
00:18:34,580 --> 00:18:36,480
You guys have to rethink
this whole education thing.
202
00:18:36,548 --> 00:18:39,449
It's just not working.
Now, I'm not saying it's your fault.
203
00:18:39,518 --> 00:18:42,282
I'm not blaming you.
You're just a pawn in the game.
204
00:18:42,354 --> 00:18:45,084
- It's the government, man.
- The government sucks.
205
00:18:46,992 --> 00:18:48,823
Well, uh...
206
00:18:48,894 --> 00:18:53,524
...now that you've enlightened me
as to the real problem here,
207
00:18:53,599 --> 00:18:56,966
perhaps you should tell the President
about your concerns.
208
00:18:57,035 --> 00:19:00,903
In fact, I think you should all
pool your ideas together.
209
00:19:00,973 --> 00:19:04,636
I want you to draft
a 500-word letter to the President
210
00:19:04,710 --> 00:19:07,178
on what you'd like
the government to do
211
00:19:07,246 --> 00:19:10,807
in order to save
our education system.
212
00:19:13,452 --> 00:19:16,444
Now, Mr. Diplo will be
in charge today.
213
00:19:16,522 --> 00:19:19,286
Mr. Diplo, I've given these students
an assignment.
214
00:19:19,358 --> 00:19:22,156
Make sure they finish it by one o'clock.
215
00:19:22,227 --> 00:19:26,527
If they're not finished,
they can stay later.
216
00:19:27,399 --> 00:19:30,391
I know just how to
handle these students, sir.
217
00:19:31,336 --> 00:19:33,201
Okay, lights.
218
00:19:33,272 --> 00:19:36,400
Can you guys keep it down?
I'm trying to write the letter.
219
00:19:36,475 --> 00:19:39,774
Five, four, three,
220
00:19:39,845 --> 00:19:42,541
two, one.
221
00:19:53,192 --> 00:19:56,855
Aw, come on, Susie.Everybody does it.
222
00:19:56,929 --> 00:19:59,193
I don't know, Fast Eddie.
223
00:19:59,264 --> 00:20:01,994
Don't you think we shoulduse a prophylactic?
224
00:20:05,204 --> 00:20:07,195
Don't worry.
225
00:20:07,272 --> 00:20:09,502
I'll pull out at the last minute.
226
00:20:11,810 --> 00:20:13,744
Do it! Do it!
227
00:20:14,713 --> 00:20:16,078
Don't do it! No!
228
00:20:22,754 --> 00:20:26,155
- It's my doctor!
- Well, Susie...
229
00:20:26,225 --> 00:20:28,853
... it looks likeyou're going to be a mother.
230
00:20:31,196 --> 00:20:33,858
Don't worry, I'll pull out.
231
00:20:33,932 --> 00:20:35,900
Don't worry, I'II...
232
00:20:43,375 --> 00:20:44,842
What happened?
233
00:20:44,910 --> 00:20:46,571
Because of her pregnancy,
234
00:20:46,645 --> 00:20:48,875
Susie was forcedto drop out of school
235
00:20:48,947 --> 00:20:52,781
and never fulfilled her dreamof one day becoming a secretary.
236
00:20:52,851 --> 00:20:54,409
Poor Susie!
237
00:20:54,486 --> 00:20:56,283
So you see, boys and girls,
238
00:20:56,355 --> 00:20:59,688
- teen pregnancy is no joke.
- Four stars. This is great.
239
00:21:04,429 --> 00:21:07,227
Senator, the Presidentis on the phone.
240
00:21:07,299 --> 00:21:10,325
What does that liberal wuss
want today?
241
00:21:13,739 --> 00:21:15,866
Good morning, Mr. President.
242
00:21:15,941 --> 00:21:18,375
Senator Lerman,I just finished reading a letter
243
00:21:18,443 --> 00:21:20,274
from some studentsfrom your state
244
00:21:20,345 --> 00:21:22,870
expressing their concernover our education system.
245
00:21:22,948 --> 00:21:24,381
Uh-huh.
246
00:21:24,449 --> 00:21:27,179
This is one of the most intelligentletters I've ever read.
247
00:21:27,252 --> 00:21:28,776
Wonderful, sir.
248
00:21:28,854 --> 00:21:32,119
So I think it'd be a terrific idea toinvite these students to Washington
249
00:21:32,190 --> 00:21:33,919
to speak on behalf of my bill.
250
00:21:33,992 --> 00:21:37,155
I want you to fly to Ohioand give them my personal invitation.
251
00:21:37,229 --> 00:21:39,925
Certainly, Mr. President. I'll leave
first thing in the morning.
252
00:21:39,998 --> 00:21:42,364
I appreciate that, Senator.Good day.
253
00:21:42,434 --> 00:21:44,493
Good day to you...
254
00:21:44,569 --> 00:21:46,366
...asshole.
255
00:21:49,241 --> 00:21:52,142
"President's education care..."
256
00:21:55,180 --> 00:21:58,377
I appreciate you picking me up
at the train station, Principal Moss.
257
00:21:58,450 --> 00:22:01,214
I'm very excited about
getting the opportunity to teach.
258
00:22:01,286 --> 00:22:05,222
- I really think I can make a difference.
- It's just a typing class, Miss Milford.
259
00:22:05,290 --> 00:22:09,818
Stick to Mr. Bloom's curriculum,
and we'll all get along just fine.
260
00:22:10,862 --> 00:22:12,056
What the fuck?!
261
00:22:20,972 --> 00:22:23,907
- Mrs. Winston, what's going on?
- Hello.
262
00:22:24,810 --> 00:22:28,940
- Why are the police here?
- That's why I came out here.
263
00:22:31,116 --> 00:22:32,105
Yes?
264
00:22:32,184 --> 00:22:35,642
Senator Lerman is visiting
some of the students.
265
00:22:35,721 --> 00:22:37,154
Which students?
266
00:22:37,222 --> 00:22:39,884
D'Agastino and some of his buddies.
267
00:22:39,958 --> 00:22:41,755
Oh, my God!
268
00:22:41,827 --> 00:22:44,728
They're with the press right now.
269
00:22:44,796 --> 00:22:45,922
Where are they?
270
00:22:46,732 --> 00:22:48,063
Where are they?!
271
00:22:48,900 --> 00:22:52,893
Senator Lerman is visiting
some of the students...
272
00:22:54,306 --> 00:22:58,504
I think it's a proud day
for Fairmount high
273
00:22:58,577 --> 00:23:05,676
that the President has asked these
fine, upstanding students
274
00:23:05,751 --> 00:23:08,914
to speak on behalf
of his education reform bill.
275
00:23:08,987 --> 00:23:14,289
We need bright young leaders
for the future of this nation.
276
00:23:14,359 --> 00:23:18,090
Who else is better to comment on this
country's educational problems
277
00:23:18,163 --> 00:23:20,222
than the students themselves?
278
00:23:20,298 --> 00:23:24,325
By golly, I think the President has really
hit a home run on this one!
279
00:23:25,303 --> 00:23:28,898
Is this a bipartisan effort
on behalf of you and the President?
280
00:23:28,974 --> 00:23:32,466
No, no, I...
I cannot take any credit for this.
281
00:23:32,544 --> 00:23:35,104
This is the President's decision.
282
00:23:35,180 --> 00:23:37,671
I had nothing to do
with this whatsoever.
283
00:23:37,749 --> 00:23:39,649
I am only an errand boy.
284
00:23:39,718 --> 00:23:41,948
Now, if that's all, ladies and gentlemen,
285
00:23:42,020 --> 00:23:45,217
I will see you all in Washington.
Buy American.
286
00:23:45,290 --> 00:23:47,383
Senator, one more question!
287
00:23:53,698 --> 00:23:56,292
Senator Lerman,
I'm Principal Moss.
288
00:23:56,368 --> 00:23:59,064
I'm sorry I wasn't at the meeting.
I was picking somebody up.
289
00:23:59,137 --> 00:24:02,300
You just make sure those kids
are down in Washington in two days.
290
00:24:02,374 --> 00:24:04,638
Washington?
They're going to Washington?
291
00:24:04,709 --> 00:24:07,769
That's the plan. They're speaking
on behalf of the President.
292
00:24:08,747 --> 00:24:11,147
May I suggest some other students?
293
00:24:11,216 --> 00:24:13,810
No, sir. Those are the students
who wrote the letter,
294
00:24:13,885 --> 00:24:16,445
those are the students
the President wants...
295
00:24:19,124 --> 00:24:23,151
...and those are the students
our President is going to get.
296
00:24:24,429 --> 00:24:25,828
No excuses.
297
00:24:25,897 --> 00:24:29,697
You get those kids to Washington,
or it's your ass. Got it?
298
00:24:32,103 --> 00:24:34,435
- Yes, sir.
- Have a nice day.
299
00:24:39,344 --> 00:24:41,039
Let's go, son.
300
00:24:43,215 --> 00:24:46,343
Oh, yes, yes.
301
00:24:49,588 --> 00:24:51,419
Frank Hardin, please.
302
00:24:52,691 --> 00:24:56,957
Frank, Lerman here.
Now, listen up, old friend.
303
00:24:57,028 --> 00:25:01,795
The President has just
set himself up for a major downfall.
304
00:25:01,867 --> 00:25:04,199
And I do mean major.
305
00:25:04,269 --> 00:25:08,399
Now, I see this as a perfect opportunity
to make a lot of money.
306
00:25:08,473 --> 00:25:12,136
Would you be interested
in a little proposition?
307
00:25:13,144 --> 00:25:16,443
Great. I'll call you as soon
as I get to Washington.
308
00:25:20,385 --> 00:25:24,082
You boys get off your bikes
and get to class!
309
00:25:24,789 --> 00:25:27,155
Get going!
310
00:25:27,225 --> 00:25:28,419
Scat!
311
00:25:29,461 --> 00:25:30,792
Assholes!
312
00:25:33,865 --> 00:25:36,231
I guess you're wondering
why I asked you here
313
00:25:36,301 --> 00:25:37,928
in the middle of the night.
314
00:25:44,042 --> 00:25:45,532
I need a...
315
00:25:46,411 --> 00:25:49,539
...special favor from you, Steve.
316
00:25:50,215 --> 00:25:52,410
Something that'll be...
317
00:25:52,484 --> 00:25:54,179
...our little secret.
318
00:25:54,252 --> 00:25:55,719
You up to it?
319
00:26:01,793 --> 00:26:03,385
What are you doing?
320
00:26:03,461 --> 00:26:04,894
I thought you...
321
00:26:04,963 --> 00:26:07,397
- I don't want that, you idiot!
- Sorry, sir.
322
00:26:08,266 --> 00:26:11,030
I need a narc
on the trip to Washington.
323
00:26:11,102 --> 00:26:15,232
- What's in it for me?
- How about meeting the President?
324
00:26:15,307 --> 00:26:17,138
The President...
325
00:26:17,208 --> 00:26:19,438
that would almost assure
my acceptance into Yale!
326
00:26:19,511 --> 00:26:20,603
Exactly.
327
00:26:22,013 --> 00:26:24,743
I need you to befriend D'Agastino
and his buddies
328
00:26:24,816 --> 00:26:27,683
and report everything
they do back to me.
329
00:26:27,752 --> 00:26:29,686
You can count on me, sir.
330
00:26:29,754 --> 00:26:31,346
Excellent.
331
00:26:31,423 --> 00:26:35,655
We have to do everything possible to
make sure nothing weird happens.
332
00:26:43,501 --> 00:26:48,097
Captain's log 94237.4.
333
00:26:48,173 --> 00:26:50,733
I've just received
a priority communication
334
00:26:50,809 --> 00:26:52,401
from Starfleet Command
335
00:26:52,477 --> 00:26:55,139
that an alliance between
the Klingons and the Romulans
336
00:26:55,213 --> 00:26:57,841
will occur right here on Earth.
337
00:26:59,884 --> 00:27:03,320
Our mission: to infiltrate
the Klingon crew
338
00:27:03,388 --> 00:27:06,118
and to kidnap the Romulan leader.
339
00:27:07,459 --> 00:27:10,986
Computer, scan file
on Klingon crew.
340
00:27:14,132 --> 00:27:17,033
Computer, identify Klingon leader.
341
00:27:21,906 --> 00:27:24,704
Just as I thought.
342
00:27:26,411 --> 00:27:29,141
Computer, identify
Romulan leader.
343
00:27:32,317 --> 00:27:34,808
Mr. Spock, your analysis?
344
00:27:40,025 --> 00:27:42,550
I agree. We have to stop 'em.
345
00:27:44,229 --> 00:27:48,029
Lieutenant Uhura, accompany me
to the transporter.
346
00:27:58,309 --> 00:28:01,278
Mr. Spock, you have the bridge.
347
00:28:05,350 --> 00:28:09,252
I told the bus company to
have him here at precisely 7:30.
348
00:28:16,561 --> 00:28:17,653
Is that our bus?
349
00:28:31,443 --> 00:28:33,343
You guys going to Washington?
350
00:28:33,411 --> 00:28:34,708
Yeah!
351
00:28:34,779 --> 00:28:36,337
That's the driver?
352
00:28:36,414 --> 00:28:38,974
Name's Red, man.
Sorry I'm late.
353
00:28:39,050 --> 00:28:40,813
We're never gonna make it
to Washington alive.
354
00:28:40,885 --> 00:28:42,079
Come on, hop in.
355
00:28:42,153 --> 00:28:43,620
Hey, let's go!
356
00:28:48,026 --> 00:28:49,084
Shotgun.
357
00:28:52,864 --> 00:28:56,197
Hi. Tracey Milford,
teacher and chaperone.
358
00:28:56,267 --> 00:28:59,327
Well, welcome aboard.
Just grab a seat.
359
00:28:59,404 --> 00:29:00,928
Thank you.
360
00:29:01,005 --> 00:29:03,769
Hey, hold it.
Where do you think you're goin'?
361
00:29:03,842 --> 00:29:05,707
I'm getting on the bus.
362
00:29:05,777 --> 00:29:09,508
You're on the wrong bus, dude.
This is the magic bus.
363
00:29:09,581 --> 00:29:12,573
I'm counting on you
to stick to the schedule.
364
00:29:12,650 --> 00:29:14,550
It's precisely...
365
00:29:14,619 --> 00:29:18,146
...8:06. Let's get going.
366
00:29:20,959 --> 00:29:23,257
Principal Dickhead.
367
00:29:24,362 --> 00:29:26,091
Well, let's rock 'n' roll!
368
00:29:31,503 --> 00:29:33,903
Yeah! Washington!
369
00:29:35,740 --> 00:29:37,799
Shuttlecraft to Enterprise.
370
00:29:38,243 --> 00:29:40,575
Opening shuttle bay doors.
371
00:29:48,953 --> 00:29:51,353
Cloaking device down.
372
00:29:54,025 --> 00:29:58,189
Welcome aboard, Lieutenant.
Shuttlecraft disengage.
373
00:30:06,771 --> 00:30:07,897
Chocolate?
374
00:30:09,207 --> 00:30:11,198
Uh, no, thanks. I'm driving.
375
00:30:17,949 --> 00:30:19,041
No.
376
00:30:33,431 --> 00:30:34,489
Really?
377
00:30:45,577 --> 00:30:46,635
Dags.
378
00:30:47,679 --> 00:30:49,169
Thanks, Virus.
379
00:31:10,435 --> 00:31:11,925
Dags...
380
00:31:13,104 --> 00:31:15,971
I just saw that psycho
crossing guard guy
381
00:31:16,040 --> 00:31:18,338
in a car with Lieutenant Uhura.
382
00:31:19,244 --> 00:31:20,973
Sure, dude.
383
00:31:40,164 --> 00:31:43,395
Mama talkin' to me
tryin' to tell me how to live...
384
00:31:51,943 --> 00:31:53,638
- Hey, Virus.
- Hey.
385
00:31:53,711 --> 00:31:55,702
Let me get your advice on something.
386
00:31:55,780 --> 00:31:57,543
- Really?
- Yeah.
387
00:31:57,615 --> 00:31:58,912
Yeah. Yeah, sure, Dags.
388
00:31:58,983 --> 00:32:01,213
What do you think
about Lisa Perkins?
389
00:32:01,286 --> 00:32:03,777
I mean, she's lookin'
really good, huh?
390
00:32:03,855 --> 00:32:07,951
- Perkins is a head case, man.
- How do you know that?
391
00:32:08,860 --> 00:32:12,489
I did her last year on the Math Club trip.
She want totally psycho on me.
392
00:32:13,431 --> 00:32:15,831
- You did Lisa Perkins?
- Yeah.
393
00:32:15,900 --> 00:32:18,562
But, you know, don't ask her.
She'll just deny it, you know.
394
00:32:19,337 --> 00:32:22,602
- If I were you, I'd go for Meg.
- Meg's gay.
395
00:32:22,674 --> 00:32:26,872
Yeah, but if anyone can change her,
you can, Dags. Yeah!
396
00:32:26,945 --> 00:32:29,880
- I don't think so, Virus.
- You know what I want to do?
397
00:32:30,548 --> 00:32:32,277
- It speaks.
- It speaks.
398
00:32:32,850 --> 00:32:34,317
I want to do a Jap.
399
00:32:34,385 --> 00:32:37,377
Hey, what about Carla Morgan?
I think she's half-Jewish.
400
00:32:37,455 --> 00:32:41,755
Not that kind of Jap.
A real Jap... from China.
401
00:32:41,826 --> 00:32:45,262
With silky-soft skin, almond eyes,
402
00:32:45,330 --> 00:32:47,798
and long, straight, blond hair.
403
00:32:47,865 --> 00:32:50,197
A blond Japanese.
404
00:32:53,204 --> 00:32:56,401
They're a rare breed,
but they're out there...
405
00:32:56,474 --> 00:32:58,408
and I'm gonna find one.
406
00:33:09,554 --> 00:33:11,488
If you all check your itineraries,
407
00:33:11,556 --> 00:33:14,081
you'll see that this is
the only stop we're making
408
00:33:14,158 --> 00:33:16,092
between now and Washington.
409
00:33:16,160 --> 00:33:19,618
So I suggest you take care of
whatever necessities come to mind.
410
00:33:19,697 --> 00:33:21,426
Like takin' a whiz.
411
00:33:23,534 --> 00:33:27,026
Now, I'm setting the alarm
on my watch for ten minutes.
412
00:33:27,105 --> 00:33:29,699
When this alarm goes off
the bus will leave,
413
00:33:29,774 --> 00:33:31,901
with or without you.
414
00:33:33,611 --> 00:33:35,511
Pop quiz, hotshot.
415
00:33:35,580 --> 00:33:39,016
You have ten underage students
craving alcoholic beverages
416
00:33:39,083 --> 00:33:42,484
in a store containing
your high school principal.
417
00:33:42,553 --> 00:33:44,453
What do you do?
418
00:33:45,123 --> 00:33:46,988
What do you do?
419
00:33:48,593 --> 00:33:50,288
Take out the principal.
420
00:33:57,435 --> 00:34:00,598
Hey! I want no trouble from
you people! You hear me? Behave!
421
00:34:01,973 --> 00:34:04,703
I hate when I get blamed for something
before I do anything wrong.
422
00:34:05,877 --> 00:34:08,243
Hey! And you two girls...
what are you doing?
423
00:34:08,312 --> 00:34:10,143
Move away from there!
424
00:34:10,214 --> 00:34:12,148
Hey! Put that down!
425
00:34:18,489 --> 00:34:21,049
The mouse has entered the trap.
426
00:34:21,125 --> 00:34:24,356
- Time?
- Seven minutes and counting.
427
00:34:35,006 --> 00:34:37,998
- Hey, what are you...
- I'm getting my food!
428
00:34:38,076 --> 00:34:39,873
It wasn't my fault!
429
00:35:04,836 --> 00:35:06,133
Damnit!
430
00:35:17,281 --> 00:35:18,509
Okay.
431
00:35:37,368 --> 00:35:41,668
In seventh grade, my Aunt Jennifer
took me aside one day
432
00:35:41,739 --> 00:35:45,641
and she said, "Tracy, one day
you're gonna grow up and be a teacher...
433
00:35:45,710 --> 00:35:47,507
and a darned good one!"
434
00:35:50,381 --> 00:35:53,782
And then in eighth grade...
oh, wow...
435
00:36:31,088 --> 00:36:32,487
Mission accomplished.
436
00:36:33,257 --> 00:36:35,851
- Where's Reggie?
- Bringin' the last load.
437
00:36:45,403 --> 00:36:47,166
Come on, Reggie,
Moss is coming!
438
00:36:47,238 --> 00:36:48,830
Hurry! Hurry! Hurry!
439
00:36:53,878 --> 00:36:54,867
Sit down.
440
00:37:00,484 --> 00:37:01,712
Open the door.
441
00:37:01,786 --> 00:37:04,584
I'm sorry, man,
we got a schedule to keep.
442
00:37:08,993 --> 00:37:10,187
Open the door!
443
00:37:11,128 --> 00:37:12,993
What's the magic word?
444
00:37:13,064 --> 00:37:15,032
Open the door!
445
00:37:15,099 --> 00:37:17,090
What's the magic word?
446
00:37:17,168 --> 00:37:18,157
Please!
447
00:37:20,805 --> 00:37:23,831
The magic word's
"rock 'n' roll," man.
448
00:37:27,912 --> 00:37:30,813
What happened to you?
Did you piss all over yourself?
449
00:37:40,424 --> 00:37:41,755
Carry on.
450
00:37:55,006 --> 00:37:56,496
Travis.
451
00:37:58,976 --> 00:38:02,343
Yes, Admiral Kirk. I understand.
Travis out.
452
00:38:04,248 --> 00:38:06,113
New orders from Starfleet.
453
00:38:06,183 --> 00:38:09,641
The Klingon leader
is to be terminated.
454
00:38:11,055 --> 00:38:13,717
Phasers on "kill," Lieutenant...
455
00:38:13,791 --> 00:38:15,691
phasers on "kill."
456
00:38:35,146 --> 00:38:38,946
I shall put an end
to your dirty Klingon ways.
457
00:39:17,788 --> 00:39:20,450
Tell me, how you gonna make
my Bounty Burgers richer
458
00:39:20,524 --> 00:39:22,549
with this education care package?
459
00:39:22,626 --> 00:39:26,722
Simple. Once this busload of retards
hit Washington,
460
00:39:26,797 --> 00:39:28,731
the President's gonna look like
such a moron that no one
461
00:39:28,799 --> 00:39:31,131
in their right mind
is going to back his bill.
462
00:39:31,202 --> 00:39:32,669
That's when I introduce
463
00:39:32,737 --> 00:39:35,365
the Senator Lerman
education reform bill.
464
00:39:35,439 --> 00:39:36,804
That's all fine and dandy,
465
00:39:36,874 --> 00:39:39,274
but I could give two diddlies
about education reform.
466
00:39:40,611 --> 00:39:42,909
Frank, what if there was
a clause in my bill
467
00:39:42,980 --> 00:39:46,381
that states that Bounty Burger
is going to replace the cafeterias
468
00:39:46,450 --> 00:39:48,884
in all the public schools?
469
00:39:48,953 --> 00:39:52,411
Bounty Burger in every school
would make me billions.
470
00:39:53,090 --> 00:39:55,058
It's all outlined in here.
471
00:40:01,832 --> 00:40:04,198
What's this gonna cost me, Lerman?
472
00:40:05,236 --> 00:40:09,468
Just a meaningful donation
to my bid for the presidency.
473
00:40:10,541 --> 00:40:14,204
You can look on it
as an investment in America.
474
00:40:17,047 --> 00:40:19,106
Over the river
and through the woods
475
00:40:19,183 --> 00:40:21,583
To Grandmother's house we go,
hey!
476
00:40:21,652 --> 00:40:24,143
The horse knows the way
to carry the sleigh
477
00:40:24,221 --> 00:40:26,155
Through the white
and drifted snow
478
00:40:26,223 --> 00:40:27,383
Hey, look!
479
00:40:39,403 --> 00:40:43,430
'Afternoon. Listen, I'm having
a little car trouble.
480
00:40:44,408 --> 00:40:46,239
Could you give us a lift?
481
00:40:46,944 --> 00:40:48,502
Are you going to the convention?
482
00:40:51,615 --> 00:40:54,209
- Yes.
- So are we.
483
00:40:54,285 --> 00:40:55,411
Climb in.
484
00:41:08,299 --> 00:41:10,631
Are you all right?
You look terrible.
485
00:41:10,701 --> 00:41:14,501
Sometimes I get a little carsick.
I'll be fine.
486
00:41:14,572 --> 00:41:17,564
- Maybe we should pull over.
- No. No pulling over.
487
00:41:17,641 --> 00:41:20,405
I'm not going to
throw us off schedule.
488
00:41:21,712 --> 00:41:23,179
Students!
489
00:41:23,247 --> 00:41:24,509
Students!
490
00:41:24,582 --> 00:41:27,312
Could you please
keep the noise down to a hush?
491
00:41:27,384 --> 00:41:29,875
Principal Moss is feeling very ill.
492
00:41:30,921 --> 00:41:33,287
Puke! Puke! Puke!
493
00:41:34,592 --> 00:41:38,153
I'm not going to be sick,
and we're not stopping the bus.
494
00:41:40,664 --> 00:41:42,461
Principal Moss is gonna puke!
495
00:41:42,533 --> 00:41:44,296
I wish there was something
I could do.
496
00:41:44,368 --> 00:41:47,235
Here, man.
Give him one of these.
497
00:41:47,304 --> 00:41:48,703
What are they?
498
00:41:49,540 --> 00:41:52,338
It's a carsick pill.
499
00:41:53,544 --> 00:41:57,002
- Little large, isn't it?
- Yeah, well, it's, uh...
500
00:41:57,081 --> 00:41:59,072
...it's a bus-sick pill.
501
00:42:00,050 --> 00:42:03,611
Hey, take it, man.
Look, it's all natural. See?
502
00:42:06,557 --> 00:42:07,751
Thank you.
503
00:42:12,997 --> 00:42:15,557
Feeling better already,
aren't you?
504
00:42:35,586 --> 00:42:40,046
Travis to Excelsior.
I have Klingon vessel in sight.
505
00:42:40,958 --> 00:42:43,222
Follow that bus, Mr. Sulu.
506
00:42:43,294 --> 00:42:45,854
Sulu? I'm Mr. Woo.
507
00:42:45,930 --> 00:42:49,093
I see... traitors to the Federation!
508
00:42:49,166 --> 00:42:51,532
- God, no!
- Nobody move!
509
00:42:51,602 --> 00:42:52,728
Hey, don't shoot!
510
00:42:52,803 --> 00:42:55,829
- Is that a Walther PPK semi-automatic?
- Yes.
511
00:42:56,740 --> 00:42:58,469
I'll cover Mom.
512
00:42:58,542 --> 00:43:01,272
Full speed ahead, traitor.
513
00:43:13,357 --> 00:43:15,325
Principal Moss.
514
00:43:17,094 --> 00:43:18,721
Principal Moss.
515
00:43:18,796 --> 00:43:20,593
Principal Moss!
516
00:43:21,098 --> 00:43:22,963
Is he dead?
517
00:43:23,033 --> 00:43:26,127
No, he ain't dead, man.
He's just in a coma.
518
00:43:26,203 --> 00:43:27,397
What?!
519
00:43:27,471 --> 00:43:30,338
I guess that carsick pill's
workin' on him.
520
00:43:30,941 --> 00:43:33,876
It should, man, it's a red.
521
00:43:34,845 --> 00:43:36,506
Horse tranquilizer.
522
00:43:36,580 --> 00:43:38,775
But I saw you take
a handful of them.
523
00:43:38,849 --> 00:43:40,441
They don't work on me, man.
524
00:43:40,517 --> 00:43:42,917
That's why they call me Red...
I'm immune.
525
00:43:42,987 --> 00:43:44,477
You wanna play cards, or what?
526
00:43:46,056 --> 00:43:47,421
Hey!
527
00:43:47,491 --> 00:43:50,824
Moss is in a coma.
Let's party!
528
00:43:57,267 --> 00:43:58,962
Rock 'n' roll!
529
00:44:14,351 --> 00:44:16,216
Heroin, huh?
530
00:44:18,255 --> 00:44:19,517
Insulin.
531
00:44:20,057 --> 00:44:23,117
Can I, like, buy some off you?
532
00:44:30,534 --> 00:44:33,059
Looks like my good qualities
are beating my bad qualities.
533
00:44:33,137 --> 00:44:34,161
Shit!
534
00:44:34,238 --> 00:44:37,071
Oh, hey! Hey, hey, hey!
Calm down. Calm down.
535
00:44:38,409 --> 00:44:41,606
Hey, look. I think It's time
that you and I called a truce.
536
00:44:41,679 --> 00:44:42,771
What do you say?
537
00:44:43,814 --> 00:44:45,281
Cool.
538
00:44:45,349 --> 00:44:47,214
Look, so why don't you
dump your books
539
00:44:47,284 --> 00:44:49,411
and come back
and party with us?
540
00:44:50,421 --> 00:44:52,946
- I can't.
- Why not?
541
00:44:53,023 --> 00:44:54,513
Nobody likes me.
542
00:44:54,591 --> 00:44:57,253
- That's not true.
- Yes, it is.
543
00:44:58,595 --> 00:45:01,063
Everybody thinks
I'm a frigid head case.
544
00:45:02,900 --> 00:45:05,801
Well, Virus and Reggie do,
but I don't.
545
00:45:06,870 --> 00:45:09,896
Look, you could prove 'em wrong by
coming back and partying with us.
546
00:45:12,843 --> 00:45:14,435
Okay...
547
00:45:14,511 --> 00:45:15,978
I can be fun.
548
00:45:17,181 --> 00:45:18,375
All right.
549
00:45:18,449 --> 00:45:21,509
- Hey, look who's joining us!
- Hi, guys.
550
00:45:22,686 --> 00:45:24,711
Doesn't he look pretty?
551
00:45:24,788 --> 00:45:28,781
Oh, that's much better, man.
Much better.
552
00:45:30,294 --> 00:45:33,457
He's my pretty little principal.
553
00:45:33,697 --> 00:45:35,164
Hey, look!
554
00:45:35,799 --> 00:45:40,395
Carla! Carla!
Carla! Carla!
555
00:45:49,046 --> 00:45:51,344
Twenty-two bottles
of beer on the wall
556
00:45:51,415 --> 00:45:53,679
Twenty-two bottles of beer
557
00:45:53,751 --> 00:45:55,309
You take one down...
558
00:45:58,322 --> 00:46:01,382
This is the greatest!
Right, Herbert?
559
00:46:03,026 --> 00:46:04,118
Dags?
560
00:46:05,696 --> 00:46:08,665
I've been thinking about
our impending relationship,
561
00:46:08,732 --> 00:46:10,199
which I think is a good idea.
562
00:46:10,267 --> 00:46:13,134
And as long as you don't
talk too much,
563
00:46:13,203 --> 00:46:15,137
you let me call the shots,
564
00:46:15,205 --> 00:46:19,835
and my parents never,
never, never find out about you,
565
00:46:19,910 --> 00:46:22,743
I think it could
work out between us.
566
00:46:25,482 --> 00:46:27,814
Are you paying attention to me?
567
00:46:28,952 --> 00:46:31,079
- Twenty bottles of beer on the wall
- Stop it, Virus.
568
00:46:31,155 --> 00:46:32,554
Twenty bottles of beer
569
00:46:32,623 --> 00:46:35,854
Dags...this is serious.
570
00:46:35,926 --> 00:46:39,453
Take one down, pass it around,
twenty bottles...
571
00:46:44,301 --> 00:46:48,067
Spock! Shuttlecraft has encountered
strange alien matter.
572
00:46:48,138 --> 00:46:50,231
Have Chekov
scan computer bank.
573
00:46:51,441 --> 00:46:53,500
Wong...
574
00:46:53,577 --> 00:46:55,306
...proceed.
575
00:47:00,717 --> 00:47:02,844
Hey, Reg, man, gimme a beer.
576
00:47:03,387 --> 00:47:05,480
I'm gettin' cotton-mouth.
577
00:47:06,657 --> 00:47:07,783
Reg?
578
00:47:08,492 --> 00:47:09,982
Oh, man.
579
00:47:11,428 --> 00:47:15,455
Boy, you guys, man,
you sure don't know how to party, man.
580
00:47:16,233 --> 00:47:18,827
Boy, when I was your age...
581
00:47:18,902 --> 00:47:21,302
...well, we partied, man.
582
00:47:22,039 --> 00:47:23,870
Well...
583
00:47:23,941 --> 00:47:27,172
...talk about party,
might as well get one goin'.
584
00:47:55,973 --> 00:47:57,873
Hey, you at the back of the bus.
585
00:48:00,477 --> 00:48:02,638
Tell your driver to pull over.
586
00:48:14,124 --> 00:48:15,955
Pull over now!
587
00:48:40,550 --> 00:48:41,812
Shields up.
588
00:48:42,819 --> 00:48:44,377
Red alert.
589
00:48:49,626 --> 00:48:51,787
Oh, shit!
590
00:49:15,052 --> 00:49:16,952
Okay, okay, okay. Okay.
591
00:49:18,889 --> 00:49:22,484
Hey, Red, the party's over, man.
Chill out, dude.
592
00:49:23,060 --> 00:49:26,393
Red, you're making us a little nervous.
593
00:49:26,463 --> 00:49:28,158
Do you think you could slow down?
594
00:49:28,832 --> 00:49:30,094
Red?
595
00:49:32,202 --> 00:49:34,670
Red's dead!
596
00:49:38,041 --> 00:49:39,838
We're gonna die!
We're gonna die!
597
00:49:41,979 --> 00:49:43,310
Great.
598
00:49:48,986 --> 00:49:50,112
Stop the bus!
599
00:49:50,187 --> 00:49:52,280
Too late.
600
00:49:52,356 --> 00:49:54,620
I'm gonna try
and jump the water.
601
00:49:54,691 --> 00:49:57,125
Stop the bus, you idiot!
602
00:49:57,194 --> 00:50:00,163
All right. Hold on, everybody.
603
00:50:13,610 --> 00:50:16,238
Steady as she goes.
604
00:50:33,096 --> 00:50:34,256
Wow.
605
00:50:36,566 --> 00:50:37,897
That's cool.
606
00:50:47,811 --> 00:50:50,837
Red ruled, man!
Don't cry, okay?
607
00:50:50,914 --> 00:50:52,245
Check it out.
608
00:50:52,315 --> 00:50:55,182
This is him in his prime
and stuff.
609
00:50:55,252 --> 00:50:57,516
Bye, guy. We'll see ya, okay?
610
00:50:58,355 --> 00:51:00,585
He's the Dope King, you know?
611
00:51:00,657 --> 00:51:04,991
See? The Dope King, man.
Long live the Dope King!
612
00:51:05,062 --> 00:51:07,895
It was bad. And he had the phaser.
He did.
613
00:51:08,532 --> 00:51:09,965
We're dredging the water now,
614
00:51:10,033 --> 00:51:12,763
but there's no sign
of your Star Trek man.
615
00:51:12,836 --> 00:51:15,771
We're gonna have to submit you
to a breathalyzer test, Mr. Woo.
616
00:51:17,274 --> 00:51:19,572
I told you not to pick him up,
asshole.
617
00:51:19,643 --> 00:51:23,079
Come on, come on.
Gather 'round.
618
00:51:29,519 --> 00:51:32,579
What are you people
trying to do to me?
619
00:51:34,157 --> 00:51:37,285
We're not even in Washington yet,
and we already have a...
620
00:51:37,360 --> 00:51:39,225
...a fatality!
- Principal Moss?
621
00:51:39,296 --> 00:51:40,456
What?!
622
00:51:47,003 --> 00:51:49,437
Is there something
I can help you with, Officer?
623
00:51:49,506 --> 00:51:52,031
I'm gonna need
a number and an address
624
00:51:52,109 --> 00:51:54,873
- where I can get in contact with you.
- Yes.
625
00:51:57,614 --> 00:52:01,414
"Fairmount High School."
Must be quite a place.
626
00:52:02,352 --> 00:52:03,512
What?
627
00:52:07,824 --> 00:52:10,156
All right, everybody,
back on the bus!
628
00:52:10,760 --> 00:52:13,092
- Go on!
- I'm driving!
629
00:52:17,367 --> 00:52:19,426
Lieutenant! Lieuten...
630
00:52:20,270 --> 00:52:23,000
Thank God! Klingon fools.
631
00:52:27,944 --> 00:52:31,880
This is all my fault.
Maybe we should cancel the trip.
632
00:52:31,948 --> 00:52:34,473
No. We're not canceling the trip.
633
00:52:34,551 --> 00:52:36,382
And no more talking!
634
00:52:36,453 --> 00:52:39,115
I'm not gonna have you people
making a fool out of me.
635
00:53:13,023 --> 00:53:16,789
Now... stay here, don't touch,
and don't move.
636
00:53:19,796 --> 00:53:21,263
I'm outta here.
637
00:53:28,138 --> 00:53:31,301
Good afternoon. Welcome to
the Bradgate. How can I help you?
638
00:53:31,374 --> 00:53:34,309
Hello, there...Peggy.
639
00:53:34,377 --> 00:53:35,844
Hello.
640
00:53:35,912 --> 00:53:37,243
Todd Moss.
641
00:53:37,314 --> 00:53:40,215
Principal, Fairmount High.
642
00:53:43,720 --> 00:53:46,621
I believe you have
some reservations for us.
643
00:53:48,325 --> 00:53:51,624
Fairmount High.
Let me check the computer.
644
00:53:54,297 --> 00:53:55,423
Fetch.
645
00:53:58,735 --> 00:54:01,397
We're here to meet the President.
646
00:54:02,239 --> 00:54:03,900
I'll get you some stationery.
647
00:54:03,974 --> 00:54:06,534
- Over here!
- Where? Where?
648
00:54:06,610 --> 00:54:09,010
- Quit pushing me!
- Wrong way!
649
00:54:09,079 --> 00:54:11,843
- Now look what you did!
- That's not my fault.
650
00:54:15,385 --> 00:54:17,410
Sorry, Principal Moss.
651
00:54:33,403 --> 00:54:34,427
Dude!
652
00:54:36,172 --> 00:54:37,571
Torture stuff.
653
00:54:38,975 --> 00:54:40,567
Check this room out.
654
00:54:41,244 --> 00:54:43,735
- Swing!
- I love it.
655
00:54:43,813 --> 00:54:46,407
Hey, do you have a screwdriver?
656
00:54:48,418 --> 00:54:49,976
This place is a dump.
657
00:54:50,053 --> 00:54:53,545
Now, Steve, this is
the only vacancy we could find.
658
00:54:53,623 --> 00:54:55,887
Let's try to make the best
of the situation.
659
00:54:55,959 --> 00:54:58,484
My parents are gonna
know about this.
660
00:55:00,263 --> 00:55:02,197
All right, students.
661
00:55:02,265 --> 00:55:04,825
Bus leaves in five minutes
for the Washington tour.
662
00:55:04,901 --> 00:55:07,631
- Do we have to go?
- Well, of course, silly.
663
00:55:07,704 --> 00:55:10,798
It's the best part of the trip.
See you in five.
664
00:55:13,543 --> 00:55:15,238
That chick needs to get laid.
665
00:55:15,312 --> 00:55:17,906
Yo, check this out.
666
00:55:22,652 --> 00:55:24,847
- That's disgusting.
- Can he see us?
667
00:55:24,921 --> 00:55:26,388
I don't think so.
668
00:55:33,063 --> 00:55:35,964
Over there is the Lincoln Memorial.
669
00:55:38,735 --> 00:55:41,135
Over there, students,
is the White House.
670
00:55:42,706 --> 00:55:45,197
And over there
was the Jefferson Memorial.
671
00:55:46,276 --> 00:55:47,903
This sucks.
672
00:55:48,778 --> 00:55:51,178
Can't we get off the bus
just for one picture?
673
00:55:51,247 --> 00:55:52,236
No!
674
00:55:52,949 --> 00:55:56,214
Please. We came all this way.
675
00:55:59,622 --> 00:56:02,648
Come on, come on,
gather 'round, gather 'round.
676
00:56:02,726 --> 00:56:05,194
- Let's get this over with.
- Well, now, students,
677
00:56:05,261 --> 00:56:08,788
J. Edgar Hoover was director of the FBI
678
00:56:08,865 --> 00:56:12,198
from 1924 until his death in 1972.
679
00:56:12,268 --> 00:56:14,031
He was a great American.
680
00:56:14,104 --> 00:56:17,870
He was a fascist transvestite,
and I hope he rots in hell.
681
00:56:19,142 --> 00:56:21,542
Hey, why can't we see
Kennedy's eternal flame?
682
00:56:21,611 --> 00:56:25,308
- You people don't deserve Kennedy.
- Who's Kennedy?
683
00:56:25,382 --> 00:56:28,442
Come on, hurry up,
we haven't got all day.
684
00:56:28,518 --> 00:56:29,678
Squeeze in.
685
00:56:30,553 --> 00:56:31,884
Come on, come on,
686
00:56:31,955 --> 00:56:34,651
let's look as though
we're having a little bit of fun.
687
00:56:35,225 --> 00:56:37,284
Come on,
turn those frowns upside-down.
688
00:56:37,827 --> 00:56:41,695
- Leave me alone.
- Okay, here we go.
689
00:56:41,765 --> 00:56:44,359
Virus, pull my finger.
690
00:56:45,101 --> 00:56:46,090
Come on.
691
00:56:46,169 --> 00:56:48,865
One, two...
692
00:56:48,938 --> 00:56:51,805
...three.
- Cheese!
693
00:56:55,912 --> 00:56:57,573
Dude.
694
00:56:57,647 --> 00:56:59,615
What stinks?
695
00:57:00,483 --> 00:57:01,745
Tour's over.
696
00:57:15,432 --> 00:57:19,562
What? I don't believe it.
They blew out Hoover's flame?
697
00:57:19,636 --> 00:57:23,163
My God, these kids are bigger
shitheads than I thought.
698
00:57:23,239 --> 00:57:25,833
Senator, the studentsfrom Fairmount High are here.
699
00:57:25,909 --> 00:57:27,809
Send 'em in.
I'll talk to you later.
700
00:57:29,012 --> 00:57:34,006
Welcome to Washington.
How's the trip been so far?
701
00:57:34,083 --> 00:57:36,381
Wonderful. No problems at all.
702
00:57:36,453 --> 00:57:37,818
Good, good.
703
00:57:37,887 --> 00:57:40,219
So, tell me...
704
00:57:40,290 --> 00:57:42,986
have you kids given any thought
to what you might say
705
00:57:43,059 --> 00:57:45,584
to the committee
about education reform?
706
00:57:45,662 --> 00:57:48,597
Yep. We're gonna tell 'em
that the education system sucks.
707
00:57:48,665 --> 00:57:51,498
- Sucks dick.
- That's not what they mean, sir.
708
00:57:51,568 --> 00:57:53,092
- Why not?
- Well...
709
00:57:53,169 --> 00:57:54,500
- I think it's great.
- I do, too.
710
00:57:54,571 --> 00:57:58,234
Now, remember, the President
invited you kids down to Washington
711
00:57:58,308 --> 00:58:00,970
because he wants you to
tell the nation
712
00:58:01,044 --> 00:58:03,069
how you really feel about school.
713
00:58:03,146 --> 00:58:07,344
So if you think the education system
sucks dick, then, by golly, you tell them.
714
00:58:07,417 --> 00:58:10,682
- Can I have your promise on that?
- I promise.
715
00:58:10,753 --> 00:58:12,721
Excellent, excellent.
716
00:58:13,790 --> 00:58:17,317
Excellent. You've done a good job
with these students, Principal Moss.
717
00:58:17,393 --> 00:58:19,293
I'll look forward to
seeing you all tomorrow.
718
00:58:19,362 --> 00:58:21,193
It's a great day for Americans.
719
00:58:22,232 --> 00:58:25,030
- Quickly, quickly, quickly. Come on.
- Let's get out of here.
720
00:58:25,101 --> 00:58:27,626
- Come on.
- Dick.
721
00:58:27,704 --> 00:58:29,262
I think he gets high.
722
00:58:52,061 --> 00:58:54,495
Oh, God! Yes!
723
00:58:54,564 --> 00:58:56,225
Oh, deeper!
724
00:58:57,967 --> 00:58:59,594
Oh, Forrest!
725
00:59:03,273 --> 00:59:04,262
Come in.
726
00:59:07,010 --> 00:59:10,377
I checked all the rooms.
Everyone is present and accounted for.
727
00:59:10,446 --> 00:59:12,471
Very good. Thank you, Miss Milford.
728
00:59:12,549 --> 00:59:15,484
Oh, my gosh... Lassie!
729
00:59:15,552 --> 00:59:18,020
I love Lassie!
730
00:59:18,555 --> 00:59:20,921
Lassie!
731
00:59:20,990 --> 00:59:23,117
Lassie!
732
00:59:23,893 --> 00:59:27,886
Do you mind if I watch?
All I get is pornos on my TV.
733
00:59:27,964 --> 00:59:29,864
Uh...
734
00:59:31,000 --> 00:59:32,092
Okay.
735
00:59:54,424 --> 00:59:55,914
All right.
736
00:59:57,393 --> 00:59:58,724
You're on.
737
00:59:58,795 --> 01:00:01,320
Candygram for Miss Milford.
738
01:00:03,066 --> 01:00:04,499
Here we go, bro.
739
01:00:07,337 --> 01:00:08,736
Good job.
740
01:00:11,040 --> 01:00:13,406
Miss Milford,
we've been looking for you.
741
01:00:13,476 --> 01:00:15,740
We wanted you to know
how cool it's been,
742
01:00:15,812 --> 01:00:18,872
you know, you showing us
around Washington and everything.
743
01:00:18,948 --> 01:00:20,575
Really?
744
01:00:20,650 --> 01:00:22,584
So we got you some candy.
745
01:00:23,286 --> 01:00:25,584
I don't know what to say.
746
01:00:25,655 --> 01:00:28,283
How did you know I like chocolate?
747
01:00:28,358 --> 01:00:30,053
'Cause it's all you ever eat.
748
01:00:31,160 --> 01:00:34,652
- Well, we gotta go to bed. Bye.
- I'm so tired.
749
01:00:38,668 --> 01:00:41,865
I really think
they're starting to respect me.
750
01:00:50,279 --> 01:00:54,545
It was so nice of the children
to buy me their little gift.
751
01:00:56,853 --> 01:00:58,548
They're not so bad.
752
01:00:59,555 --> 01:01:02,820
They just... lack a little guidance.
753
01:01:18,408 --> 01:01:20,808
- Go, Milford!
- Nice!
754
01:01:21,844 --> 01:01:23,641
Very nice!
755
01:01:26,215 --> 01:01:27,341
Todd.
756
01:01:33,756 --> 01:01:35,815
Can I ask you a question?
757
01:01:40,363 --> 01:01:42,160
Are my breasts too small?
758
01:01:46,035 --> 01:01:48,526
I think they're...
759
01:01:50,406 --> 01:01:51,703
...perfect.
760
01:01:52,542 --> 01:01:55,033
Are you sure?
761
01:01:58,648 --> 01:01:59,876
Positive.
762
01:02:00,483 --> 01:02:02,417
Miss Milford, I don't think this is...
763
01:02:06,022 --> 01:02:07,489
Miss Milford!
764
01:02:13,796 --> 01:02:16,731
I hope Todd appreciates
what we've done for him.
765
01:02:16,799 --> 01:02:18,232
Let's rock!
766
01:02:18,301 --> 01:02:21,498
Now, wait just a minute. Have any of you
considered the consequences
767
01:02:21,571 --> 01:02:23,368
if Principal Moss finds out?
768
01:02:23,439 --> 01:02:27,034
Hey, let's go to that cool hotel.
The schedule said they're havin' a party.
769
01:02:27,110 --> 01:02:28,270
Yeah, good idea, Virus.
770
01:02:28,344 --> 01:02:30,369
Back! You leave me no choice.
771
01:02:30,446 --> 01:02:34,712
As student body president, I am
placing you all under citizen's arrest.
772
01:02:34,784 --> 01:02:38,117
You are all confined to your rooms
until I get Principal Moss.
773
01:02:38,755 --> 01:02:40,484
Miosky, take care of this guy.
774
01:02:41,758 --> 01:02:43,726
Lay a hand on me and I'll sue.
775
01:02:44,227 --> 01:02:45,353
Principal Moss!
776
01:03:04,247 --> 01:03:07,705
- Did you see that?
- It's shocking!
777
01:03:08,951 --> 01:03:10,816
Bartender!
778
01:03:10,887 --> 01:03:14,015
If I don't get laid tonight,
everyone's gonna think I'm a loser.
779
01:03:14,090 --> 01:03:16,183
By the way, have you
seen those Kennedy boys?
780
01:03:16,259 --> 01:03:18,090
I hear they're lots of fun.
781
01:03:18,928 --> 01:03:19,917
Yeah.
782
01:03:26,102 --> 01:03:27,899
Good one, Herbert!
783
01:03:31,107 --> 01:03:33,701
What... what is that girl doing?
784
01:03:37,380 --> 01:03:39,280
This party sucks, man.
785
01:03:39,348 --> 01:03:42,215
I thought Washington
was supposed to be cool, Reg.
786
01:03:44,420 --> 01:03:47,583
Hey, Reg, When you gonna get off
your ass and make a play on Wanda?
787
01:03:55,331 --> 01:03:57,060
Hi, sugar.
788
01:03:58,801 --> 01:04:02,032
Frank Hardin, CEO,
Bounty Burger Enterprises.
789
01:04:02,104 --> 01:04:03,662
Would you take your hands off me?
790
01:04:03,739 --> 01:04:07,937
Now, why don't you and me saunter up
to my room for a little party?
791
01:04:08,010 --> 01:04:10,478
Get away from me,
you geriatric lush.
792
01:04:10,546 --> 01:04:13,447
I'm not gonna let you go
till you take this key.
793
01:04:13,516 --> 01:04:15,484
I could pay you, if you'd like.
794
01:04:19,889 --> 01:04:23,120
- Hey, are you all right?
- I'm fine, thanks.
795
01:04:23,960 --> 01:04:26,053
You want me to kick his ass?
796
01:04:28,297 --> 01:04:30,458
Get the group.
I'm throwing a party.
797
01:04:32,201 --> 01:04:33,293
Cool.
798
01:04:50,686 --> 01:04:53,553
Look, if you're on your knees
with a table cloth over your head,
799
01:04:53,623 --> 01:04:55,147
who's gonna notice?
800
01:05:03,900 --> 01:05:05,299
Oops! Sorry.
801
01:07:24,373 --> 01:07:26,705
Did you ever wonder
if Jason has nightmares
802
01:07:26,776 --> 01:07:29,768
and if Freddy can
invade his nightmares?
803
01:07:32,081 --> 01:07:33,548
Yeah.
804
01:07:34,950 --> 01:07:37,214
I think about that all the time.
805
01:07:37,286 --> 01:07:38,878
You do?
806
01:07:40,389 --> 01:07:41,947
Me, too.
807
01:07:43,993 --> 01:07:47,224
Can, um, I try an experiment?
808
01:07:48,064 --> 01:07:49,861
Okay.
809
01:07:58,441 --> 01:08:00,841
You're, um... pretty.
810
01:08:01,911 --> 01:08:03,378
Really?
811
01:08:07,950 --> 01:08:09,042
Okay.
812
01:08:10,619 --> 01:08:13,417
Hospital sourceshave no explanation
813
01:08:13,489 --> 01:08:16,049
for the sudden disappearanceof the mysterious man
814
01:08:16,125 --> 01:08:18,821
now known as The Flamer.
815
01:08:18,894 --> 01:08:21,988
He was last seen herecaptured on a home video camera
816
01:08:22,064 --> 01:08:25,625
running, in flames, throughArlington National Cemetery.
817
01:08:26,268 --> 01:08:28,361
Police have been searchingfor the human torch,
818
01:08:28,437 --> 01:08:30,632
but there are no leads at present.
819
01:08:30,706 --> 01:08:32,901
From Washington,I'm Gus Feely.
820
01:08:59,401 --> 01:09:00,629
Hey, Virus.
821
01:09:00,703 --> 01:09:03,831
Bet you never made moves
like this in your chess club.
822
01:09:04,773 --> 01:09:06,263
Wanna screw?
823
01:09:13,015 --> 01:09:14,642
Excuse me.
824
01:09:18,320 --> 01:09:21,016
Yeah, it was great
for me, too.
825
01:09:42,378 --> 01:09:44,005
No, come on.
826
01:09:52,388 --> 01:09:53,912
Bonzai!
827
01:10:00,896 --> 01:10:03,421
Help! Somebody help me!
828
01:10:07,970 --> 01:10:10,564
I'm Miosky. I'm here to save you.
829
01:10:10,639 --> 01:10:11,867
What happened?
830
01:10:11,941 --> 01:10:15,377
Uh, I don't know.
Um, I'm comin' in, okay?
831
01:10:15,444 --> 01:10:18,743
- I'm scared.
- Don't be. It'll all be all right.
832
01:10:20,950 --> 01:10:22,679
What's your name?
833
01:10:23,953 --> 01:10:25,181
Du Mi.
834
01:10:33,829 --> 01:10:37,094
So... here we are.
835
01:10:38,167 --> 01:10:39,930
Just the two of us.
836
01:10:40,002 --> 01:10:42,232
First night in Washington.
837
01:10:42,771 --> 01:10:44,033
Yup.
838
01:10:45,074 --> 01:10:48,771
Listen, you were right about
all those things you said to me.
839
01:10:48,844 --> 01:10:50,505
What things?
840
01:10:50,579 --> 01:10:52,513
You know, about waking up
841
01:10:52,581 --> 01:10:54,606
and realizing I've wasted
my life studying.
842
01:10:55,484 --> 01:10:57,418
Studying sucks.
843
01:10:58,554 --> 01:11:00,249
I'm not gonna do it anymore.
844
01:11:00,322 --> 01:11:02,586
You're not gonna study anymore?
845
01:11:02,658 --> 01:11:05,650
No, I'm not gonna waste my life.
846
01:11:06,862 --> 01:11:08,159
Oh, cool.
847
01:11:10,599 --> 01:11:12,624
I need to ask you for a favor.
848
01:11:12,701 --> 01:11:14,692
Sure. What?
849
01:11:14,770 --> 01:11:17,204
Well, I've been thinking
about this, and...
850
01:11:17,273 --> 01:11:19,901
I've decided that I don't want
to go to college a virgin.
851
01:11:19,975 --> 01:11:20,964
Oh.
852
01:11:23,545 --> 01:11:24,807
Oh!
853
01:12:26,275 --> 01:12:28,607
Mission accomplished.
854
01:12:53,001 --> 01:12:54,434
One second.
855
01:12:55,704 --> 01:12:57,501
Excuse me, Miss Milford.
856
01:13:01,477 --> 01:13:04,139
Oh, my God, oh, my God,
what have I done?!
857
01:13:04,213 --> 01:13:05,805
What have you done?
What about me?!
858
01:13:05,881 --> 01:13:08,372
Two days on the job and I'm already
doing it with the boss!
859
01:13:08,450 --> 01:13:09,940
I'm such a whore!
860
01:13:10,452 --> 01:13:12,579
- Moss, are you in there?
- The senator.
861
01:13:12,654 --> 01:13:13,814
Moss!
862
01:13:14,990 --> 01:13:16,855
We're dead.
863
01:13:17,459 --> 01:13:19,086
Open the door, Moss.
864
01:13:19,161 --> 01:13:20,788
Just a second, sir.
865
01:13:22,564 --> 01:13:23,861
We're gonna be late if...
866
01:13:26,935 --> 01:13:29,927
We're due at the Capitol
and you're porking the math teacher?
867
01:13:30,839 --> 01:13:33,171
- Keyboarding teacher.
- Whatever.
868
01:13:33,242 --> 01:13:35,107
Don't just stand there.
Get your clothes on.
869
01:13:35,177 --> 01:13:38,442
- Let's get going. I'll wait outside.
- Yes, sir.
870
01:13:45,888 --> 01:13:47,947
Students, are you up yet?
871
01:13:48,757 --> 01:13:50,247
Open the door!
872
01:13:55,230 --> 01:13:56,322
Well?
873
01:13:56,398 --> 01:13:58,730
Don't worry, sir. I'll find them.
874
01:14:08,076 --> 01:14:10,408
I gave you one thing to do
and you screwed it up!
875
01:14:10,479 --> 01:14:13,676
Not to worry, sir, not to worry.
I'm sure they're around here somewhere.
876
01:14:13,749 --> 01:14:15,080
It's a pretty big city, jackass!
877
01:14:15,150 --> 01:14:17,812
- They could be anywhere!
- Oh, my God. I think I found them.
878
01:14:17,886 --> 01:14:19,717
Eat this!
879
01:14:31,934 --> 01:14:34,368
- What's that?
- Goat.
880
01:14:35,270 --> 01:14:39,104
- This is ridiculous.
- Um, I think they're this way, sir.
881
01:14:39,608 --> 01:14:40,973
- This way! This way!
- Wha...?
882
01:14:41,043 --> 01:14:43,375
It's all just a big set-up.
883
01:14:45,414 --> 01:14:46,972
Here they are, sir.
884
01:14:47,049 --> 01:14:49,779
Well, kids, as you can see,
we've all overslept.
885
01:14:49,852 --> 01:14:51,342
So let's get moving. Quickly. Quickly.
886
01:14:51,420 --> 01:14:53,820
No, we're not going anywhere
with Senator Bung-hole.
887
01:14:53,889 --> 01:14:55,948
Senator Bung-hole?
888
01:14:56,024 --> 01:14:58,185
D'Agastino, shut up
and let's get going.
889
01:14:59,495 --> 01:15:01,588
Not until you've heard the facts,
Principal Moss.
890
01:15:01,663 --> 01:15:04,632
It appears that Senator Lerman
has invited us to Washington
891
01:15:04,700 --> 01:15:06,998
for the sole purpose of
embarrassing the President
892
01:15:07,069 --> 01:15:09,401
in order to destroy his education bill.
893
01:15:09,471 --> 01:15:10,995
What?!
894
01:15:11,073 --> 01:15:13,837
Everything we need to prosecute
is in here.
895
01:15:14,643 --> 01:15:16,270
How did you get ahold of this?
896
01:15:16,345 --> 01:15:19,280
That, uh, information's
on a need-to-know basis.
897
01:15:19,348 --> 01:15:20,872
You're out of your league, boy.
898
01:15:20,949 --> 01:15:23,383
Senator Lerman,
I can't believe I'm hearing this.
899
01:15:23,452 --> 01:15:25,852
Oh, shut up, you little slut.
900
01:15:25,921 --> 01:15:28,014
Now, wait a minute, Senator.
901
01:15:31,260 --> 01:15:34,127
These kids may not be
the cream of the crop,
902
01:15:34,196 --> 01:15:37,222
but that doesn't give you the right
to walk all over them.
903
01:15:38,467 --> 01:15:42,301
And as for Miss Milford,
I think you owe her an apology.
904
01:15:42,371 --> 01:15:43,668
Why?
905
01:15:43,739 --> 01:15:46,037
I don't need you.
I don't need any of you.
906
01:15:46,108 --> 01:15:48,201
I'll find another way to pass my bill.
907
01:15:50,846 --> 01:15:53,440
And as for you, you pitiful excuse
for a principal,
908
01:15:53,515 --> 01:15:54,846
you're finished at Fairmount High.
909
01:15:54,917 --> 01:15:57,215
In fact, I'm gonna make sure you never
work in another school system again.
910
01:15:57,286 --> 01:15:58,776
Got it?
911
01:16:23,645 --> 01:16:26,842
Eighteen years of teaching
down the drain.
912
01:16:27,883 --> 01:16:29,350
What am I gonna do?
913
01:16:29,418 --> 01:16:33,548
Hey, don't worry, dude. We're gonna
put in a good word for ya. Huh, guys?
914
01:16:33,622 --> 01:16:35,852
- Sure.
- You got it.
915
01:16:35,924 --> 01:16:38,916
Hey, we got a serious problem
on our hands.
916
01:16:38,994 --> 01:16:41,963
- What's the matter?
- The senator's got Miosky.
917
01:16:48,170 --> 01:16:50,161
- Miosky!
- Miosky, don't go!
918
01:16:50,238 --> 01:16:51,762
What's the hurry?
919
01:16:51,840 --> 01:16:54,274
- Miosky!
- Miosky! Miosky!
920
01:16:54,343 --> 01:16:57,642
- Don't go with him!
- Come here, man!
921
01:16:57,713 --> 01:16:59,840
- Stay here!
- Miosky!
922
01:17:01,316 --> 01:17:04,444
Come on now, son, we can't
keep the President waiting, can we?
923
01:17:04,519 --> 01:17:07,488
Miosky, don't get in the car!
924
01:17:10,225 --> 01:17:12,125
- Don't go!
- Christ!
925
01:17:13,962 --> 01:17:17,159
Well, this was an interesting field trip.
926
01:17:17,232 --> 01:17:19,132
- What are we gonna do?
- Go home.
927
01:17:19,201 --> 01:17:20,896
No! We can't let this happen.
928
01:17:20,969 --> 01:17:23,961
But if we go, we're only gonna
make the President look worse.
929
01:17:24,039 --> 01:17:25,768
Like Vietnam... no way to win.
930
01:17:25,841 --> 01:17:28,275
- What we need is a miracle.
- Yeah.
931
01:17:28,343 --> 01:17:31,244
Like the time the school got torched
right before finals.
932
01:17:32,447 --> 01:17:33,675
- That was us.
- That was us.
933
01:17:33,749 --> 01:17:35,842
- That was you?
- Yeah.
934
01:17:35,917 --> 01:17:37,646
Now, if we can stop finals,
935
01:17:37,719 --> 01:17:40,620
then we certainly can stop some
bung-hole senator. Right, AV Man?
936
01:17:40,689 --> 01:17:43,157
- Yeah, right, Dags.
- Let's get him.
937
01:17:43,225 --> 01:17:45,318
- Let's go!
- Yeah, let's go!
938
01:18:01,777 --> 01:18:03,210
Hey, Todd.
939
01:18:05,380 --> 01:18:06,870
Waitin' on you, man.
940
01:18:09,985 --> 01:18:13,477
You mean... you want me
to come with you guys
941
01:18:13,555 --> 01:18:17,719
after all the rotten things
I've done to you?
942
01:18:17,793 --> 01:18:19,488
You're one of us now.
943
01:18:19,561 --> 01:18:21,495
- Yeah.
- Yeah, come on.
944
01:18:25,901 --> 01:18:28,369
We don't have time for this.
945
01:18:29,871 --> 01:18:31,031
Sorry.
946
01:18:33,475 --> 01:18:34,840
I'm coming.
947
01:18:34,910 --> 01:18:37,242
- Yeah!
- All right!
948
01:18:55,397 --> 01:18:58,195
Oh, yes, you look just fine.
949
01:19:19,688 --> 01:19:21,656
- What are you doing?
- You drive too slow.
950
01:19:21,723 --> 01:19:23,281
But I wanna be the driver!
951
01:19:23,358 --> 01:19:25,656
You can be the timekeeper.
952
01:19:25,727 --> 01:19:28,787
- Let's rock 'n' roll.
- Yeah!
953
01:19:45,580 --> 01:19:47,070
Now, listen here.
954
01:19:47,149 --> 01:19:50,778
You just wait until they call for you.
955
01:19:52,387 --> 01:19:54,116
Make me proud, son.
956
01:20:09,571 --> 01:20:12,096
- Time?
- Two minutes till Miosky!
957
01:20:12,174 --> 01:20:13,607
Turn here. It's a shortcut.
958
01:20:19,981 --> 01:20:23,473
Spock, beam me up.
Spock, I'm ready now!
959
01:20:41,403 --> 01:20:42,631
About a week ago,
960
01:20:42,704 --> 01:20:45,537
I received a letter from
some very bright students,
961
01:20:45,607 --> 01:20:49,566
addressing their concerns
about education reform.
962
01:20:49,644 --> 01:20:53,705
As your president, I have always
taken it upon myself
963
01:20:53,782 --> 01:20:57,582
to reach out to the youth of America
and hear their voice.
964
01:20:57,652 --> 01:21:00,212
So, without any further ado,
965
01:21:00,288 --> 01:21:04,657
I present to you the future of America.
966
01:21:23,378 --> 01:21:24,970
Move it! Move it!
Move it! Move it!
967
01:21:25,046 --> 01:21:27,674
- Hurry up!
- Come on! Move! Move! Move!
968
01:21:33,521 --> 01:21:34,988
This way!
969
01:21:45,333 --> 01:21:48,325
Why don't we move on
to some Q & A?
970
01:21:48,837 --> 01:21:50,828
Uh, tell me, son...
971
01:21:50,906 --> 01:21:52,271
Son?
972
01:21:52,340 --> 01:21:54,274
Son?
973
01:21:55,443 --> 01:21:59,607
What do you see as the problems
afflicting our schools?
974
01:22:10,225 --> 01:22:11,385
What?
975
01:22:15,764 --> 01:22:16,753
Stop!
976
01:22:16,831 --> 01:22:19,732
That man is mentally challenged!
977
01:22:21,503 --> 01:22:23,869
- Who are you people?
- Mr. Chairman, this is outrageous!
978
01:22:23,939 --> 01:22:25,930
We're the students of Fairmount High.
979
01:22:26,007 --> 01:22:28,498
- Sorry we're late.
- What's going on here?
980
01:22:28,576 --> 01:22:31,170
Mr. Chairman, they're out of order!
981
01:22:31,246 --> 01:22:33,806
Aren't those the kids
from the party last night?
982
01:22:33,882 --> 01:22:35,543
- Yes, they are.
- Mr. Chairman, can we continue?
983
01:22:35,617 --> 01:22:37,278
We've already heard from
the representative from Fairmount.
984
01:22:37,352 --> 01:22:39,217
Let us speak!
985
01:22:39,287 --> 01:22:42,279
- Let us speak! Let us speak!
- They're out of order, Mr. Chairman!
986
01:22:42,357 --> 01:22:45,588
- Let us speak! Let us speak!
- Point of order! Point of order!
987
01:22:46,461 --> 01:22:48,793
- Order!
- Can we have them removed?
988
01:22:48,863 --> 01:22:50,228
Order!
989
01:22:52,901 --> 01:22:56,098
I'll give you just one minute.
990
01:23:02,711 --> 01:23:06,511
Uh, say something intelligent, okay?
991
01:23:07,582 --> 01:23:12,178
Mr. President, we came here to
inform you that you're the victim of deceit.
992
01:23:12,253 --> 01:23:15,689
Senator Lerman is using Miosky
to embarrass you
993
01:23:15,757 --> 01:23:17,452
in order to push through
his own education reform bill.
994
01:23:17,525 --> 01:23:19,516
That's an out-and-out lie!
995
01:23:19,594 --> 01:23:22,893
How dare you!
Mr. President, this is outrageous.
996
01:23:22,964 --> 01:23:26,798
By God, I was trying to protect you
from these juvenile delinquents.
997
01:23:26,868 --> 01:23:28,335
You're the delinquent!
998
01:23:28,403 --> 01:23:31,804
I've barred them from these proceeding
because I have reports, Mr. President,
999
01:23:31,873 --> 01:23:34,171
reports that they looted a Quickie Mart,
1000
01:23:34,242 --> 01:23:36,540
- blew out Hoover's flame,
- No way, man.
1001
01:23:36,611 --> 01:23:39,011
and were responsible
for the death of their bus driver!
1002
01:23:40,115 --> 01:23:43,414
Look, maybe we are screw-ups...
1003
01:23:43,485 --> 01:23:47,854
I mean, we didn't even write the letter.
Lisa did, and she's an honor student.
1004
01:23:47,922 --> 01:23:50,584
Now, I haven't had the time
to read it yet,
1005
01:23:50,658 --> 01:23:53,218
but I bet what she wrote about
education reform was really smart.
1006
01:23:53,294 --> 01:23:57,424
Yeah. You government people need
to make sure that future generations
1007
01:23:57,499 --> 01:24:01,799
get a good education...
so they don't wind up like us.
1008
01:24:01,870 --> 01:24:04,703
We're soiled, but it's not too late
to save others.
1009
01:24:04,773 --> 01:24:06,365
- Yeah!
- Yeah!
1010
01:24:06,441 --> 01:24:08,306
And, uh, one final thing.
1011
01:24:08,376 --> 01:24:11,470
We didn't kill Red.
He partied to death!
1012
01:24:11,546 --> 01:24:13,173
Yeah! Yeah!
1013
01:24:21,956 --> 01:24:27,121
Uh... come on, guys.
They're not buying it. Let's go.
1014
01:25:01,129 --> 01:25:03,120
Dag rules!
1015
01:25:05,600 --> 01:25:09,229
Lerman, I want to see you
in my office this afternoon.
1016
01:25:09,304 --> 01:25:12,273
- Mr. President...
- Get out of my sight!
1017
01:25:20,348 --> 01:25:21,337
Hey.
1018
01:25:21,416 --> 01:25:24,613
Never underestimate Fairmount High.
1019
01:25:24,686 --> 01:25:25,914
Got it?
1020
01:25:25,987 --> 01:25:27,249
Whoo, Todd!
1021
01:25:27,322 --> 01:25:29,813
- See ya, wouldn't wanna be ya!
- Loser!
1022
01:25:29,891 --> 01:25:32,052
He is nothin' but a loser!
1023
01:25:32,994 --> 01:25:34,894
Wasn't this trip just great?
1024
01:25:34,963 --> 01:25:37,329
Get real... it was a nightmare!
1025
01:25:38,133 --> 01:25:41,159
Come on. Let's get back on the bus
before something goes wrong.
1026
01:25:43,171 --> 01:25:45,071
Hands are weary
1027
01:25:46,875 --> 01:25:49,241
Eyes stay closed
1028
01:25:50,712 --> 01:25:52,907
Women like these
1029
01:25:52,981 --> 01:25:54,744
Who break in
1030
01:25:58,286 --> 01:26:00,413
I wanna see you
1031
01:26:02,157 --> 01:26:04,625
Tomorrow the green grass
1032
01:26:06,094 --> 01:26:07,755
Oh, my love
1033
01:26:07,829 --> 01:26:11,731
Who stands by you when I call?
1034
01:26:15,436 --> 01:26:17,427
Once had a good home
1035
01:26:19,207 --> 01:26:21,471
Won't fall back on
1036
01:26:23,077 --> 01:26:26,843
Don't you think kindness
has an end?
1037
01:26:30,718 --> 01:26:32,743
I wanna see you
1038
01:26:34,355 --> 01:26:36,983
Tomorrow the green grass
1039
01:26:38,293 --> 01:26:40,056
Oh, my love
1040
01:26:40,128 --> 01:26:43,859
Who stands by you when I call?
1041
01:26:47,569 --> 01:26:51,232
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1042
01:26:51,306 --> 01:26:54,798
Tomorrow the green grass,
yeah, yeah, yeah
1043
01:26:54,876 --> 01:26:58,642
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1044
01:26:58,713 --> 01:27:01,807
Tomorrow the green grass,
the green grass
1045
01:27:16,965 --> 01:27:19,195
Starry maple
1046
01:27:20,835 --> 01:27:23,269
Signs stay closed
1047
01:27:24,706 --> 01:27:28,870
Back in my pocket's all you hear
1048
01:27:32,180 --> 01:27:34,375
I wanna see you
1049
01:27:35,850 --> 01:27:38,410
Tomorrow the green grass
1050
01:27:39,821 --> 01:27:41,686
Oh, my love
1051
01:27:41,756 --> 01:27:45,658
Who stands by you when I call?
1052
01:27:49,097 --> 01:27:52,794
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1053
01:27:52,867 --> 01:27:56,325
Tomorrow the green grass,
yeah, yeah, yeah
1054
01:27:56,404 --> 01:28:00,067
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1055
01:28:00,141 --> 01:28:02,939
Tomorrow the green grass,
the green grass
1056
01:28:18,393 --> 01:28:22,022
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1057
01:28:22,096 --> 01:28:25,657
Tomorrow the green grass,
yeah, yeah, yeah
1058
01:28:25,733 --> 01:28:29,362
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1059
01:28:29,437 --> 01:28:32,929
Tomorrow the green grass,
yeah, yeah, yeah
1060
01:28:33,007 --> 01:28:34,736
Yeah, yeah, yeah
1061
01:28:34,809 --> 01:28:36,504
Yeah, yeah, yeah
1062
01:28:36,577 --> 01:28:39,978
Yeah, yeah, yeah, yeah
yeah, yeah, yeah
1063
01:28:40,048 --> 01:28:41,845
Yeah, yeah, yeah
1064
01:28:41,916 --> 01:28:43,645
Yeah, yeah, yeah
1065
01:28:43,718 --> 01:28:46,778
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah
1066
01:28:56,898 --> 01:28:59,833
Sunshine
1067
01:28:59,901 --> 01:29:01,664
Are you outside?
1068
01:29:01,736 --> 01:29:03,795
I am a simpleton by choice
1069
01:29:03,871 --> 01:29:06,169
Not speaking to hear my voice
1070
01:29:06,240 --> 01:29:08,868
Sunshine
1071
01:29:08,943 --> 01:29:10,877
Why are you sleeping?
1072
01:29:10,945 --> 01:29:15,211
Gotta get outside
1073
01:29:15,283 --> 01:29:17,513
Cover the ground on foot
1074
01:29:17,585 --> 01:29:19,849
Not hitching around your spur
1075
01:29:19,921 --> 01:29:22,321
Over the river
and through the woods
1076
01:29:22,390 --> 01:29:24,585
I've come this far
to bring in the goods
1077
01:29:24,659 --> 01:29:27,059
I get high even when I don't try
1078
01:29:27,128 --> 01:29:29,358
Let 'em pass by
with a wink to the eye
1079
01:29:29,430 --> 01:29:31,455
I reserve the right to be stoned
1080
01:29:31,532 --> 01:29:33,830
I reserve the right
to take it to collect them sums
1081
01:29:33,901 --> 01:29:35,232
I have the right
1082
01:29:35,303 --> 01:29:38,602
Don't try to be, there's really
no point in you biting me
1083
01:29:38,673 --> 01:29:42,200
I'm glad to see that it's easy
for me to be an MC
1084
01:29:42,276 --> 01:29:43,641
Let me tell you a little story
1085
01:29:43,711 --> 01:29:45,941
Like my dog Bobby hated the pool man
1086
01:29:46,013 --> 01:29:48,174
So I tried to play Kotter
and make things cool
1087
01:29:48,249 --> 01:29:50,479
And I said, Just let him smell you,
hold out your hand
1088
01:29:50,551 --> 01:29:53,520
He reached on out
and them - Bam! - he bit him
1089
01:29:53,588 --> 01:29:55,385
He bit him so fuckin' hard
1090
01:29:55,456 --> 01:29:57,549
Blood was steady gushin'
all over my back yard
1091
01:29:57,625 --> 01:29:59,889
I kept apologizin',
I felt so fuckin' bad
1092
01:29:59,961 --> 01:30:02,225
The dude was so cool,
he didn't even get mad
1093
01:30:02,296 --> 01:30:04,628
He said, Man, don't sweat it,
that's the dog's meaning
1094
01:30:04,699 --> 01:30:06,997
Took some Neosporin
and went back to his cleaning
1095
01:30:07,068 --> 01:30:09,229
Thought I had a dream
or else it was a movie
1096
01:30:09,303 --> 01:30:11,567
Your mind can have a joint,
easy like jungle boogie
1097
01:30:11,639 --> 01:30:13,834
$600 freebie and I got my job
1098
01:30:13,908 --> 01:30:16,172
Would you mind come,
but I gots the dog
1099
01:30:16,244 --> 01:30:18,644
Come, you can foam the water
with the bone
1100
01:30:18,713 --> 01:30:21,011
I wanna tell my mom,
ring her on the phone
1101
01:30:21,082 --> 01:30:23,414
Cherry Popsicle, icy cold freezing
1102
01:30:23,484 --> 01:30:25,714
Loves it on his gums
now that he is teething
1103
01:30:25,787 --> 01:30:27,982
Got a wee-wee pass,
lay then by the door
1104
01:30:28,055 --> 01:30:30,353
Nasty little shits,
he dropped them on the floor
1105
01:30:30,425 --> 01:30:33,087
Sunshine
1106
01:30:33,161 --> 01:30:34,992
Are you outside?
1107
01:30:35,062 --> 01:30:37,360
I am a simpleton by choice
1108
01:30:37,432 --> 01:30:39,764
Not speaking to hear my voice
1109
01:30:39,834 --> 01:30:42,394
Sunshine
1110
01:30:42,470 --> 01:30:44,404
Why are you sleeping?
1111
01:30:44,472 --> 01:30:49,171
Gotta get outside
1112
01:30:50,305 --> 01:31:50,214
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
80895
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.