All language subtitles for For Life - 02x04 - Time to Move Forward.PHOENiX+Syncopy+MiNX.English.HI.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,440 --> 00:00:04,351 O'REILLY: You got everything you wanted. 2 00:00:04,375 --> 00:00:05,853 You're exonerated, 3 00:00:05,877 --> 00:00:07,388 gonna get to practice law, 4 00:00:07,412 --> 00:00:09,072 and you're going home. 5 00:00:09,580 --> 00:00:11,892 Are you worried about me and your mother? 6 00:00:11,916 --> 00:00:14,928 It's got to be hard... being in that house. 7 00:00:14,952 --> 00:00:18,432 I, uh, found Darius' shoes in the garbage can. 8 00:00:18,456 --> 00:00:20,300 Well, he doesn't live here anymore, so I threw 'em out. 9 00:00:20,324 --> 00:00:22,269 I think we should talk about it. 10 00:00:22,293 --> 00:00:23,959 Nothing to talk about. 11 00:00:24,861 --> 00:00:26,490 AARON: It was hard, Marie. 12 00:00:26,514 --> 00:00:28,409 Seeing all those boxes. 13 00:00:28,433 --> 00:00:30,411 Well, when exactly did you pack up all my stuff 14 00:00:30,435 --> 00:00:32,079 and put it in that warehouse? 15 00:00:32,103 --> 00:00:33,585 Around when... 16 00:00:34,772 --> 00:00:37,618 I moved in here. I guess like seven years ago? 17 00:00:37,642 --> 00:00:39,420 ♪ 18 00:00:39,444 --> 00:00:44,440 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 19 00:00:45,148 --> 00:00:48,384 [BREATHING HEAVILY] 20 00:00:51,314 --> 00:00:53,178 DARIUS: We talked to that appeals lawyer. 21 00:00:53,203 --> 00:00:54,569 I'm gonna cover it. 22 00:00:54,594 --> 00:00:56,193 - AARON: Nah, man. - I can't ask you to do that. 23 00:00:56,218 --> 00:00:57,729 Would you do it for me? 24 00:00:58,110 --> 00:01:00,844 You know, the one thing about being in here is 25 00:01:00,869 --> 00:01:03,251 you know who your real friends are. 26 00:01:04,107 --> 00:01:06,279 MARIE: I can't do this anymore. 27 00:01:07,376 --> 00:01:09,276 You giving up on me? 28 00:01:11,079 --> 00:01:12,746 AARON: How long has this been going on? 29 00:01:12,771 --> 00:01:14,604 DARIUS: It wasn't till she was already leaving you. 30 00:01:14,629 --> 00:01:16,696 You're my brother, and I love you. 31 00:01:16,721 --> 00:01:19,022 But it's time for everyone to move forward. 32 00:01:19,056 --> 00:01:20,800 ♪ 33 00:01:20,824 --> 00:01:23,046 Marie! Marie! 34 00:01:24,194 --> 00:01:27,173 [BREATHING HEAVILY] 35 00:01:27,197 --> 00:01:30,209 [DOG BARKING, BIRDS CHIRPING] 36 00:01:30,233 --> 00:01:32,712 [CAR ALARM CHIRPS IN DISTANCE] 37 00:01:32,736 --> 00:01:33,846 [COOING] 38 00:01:33,870 --> 00:01:35,448 MARIE: Alright, I think we have everything 39 00:01:35,472 --> 00:01:37,383 but the fresh orange peel and nutmeg. 40 00:01:37,407 --> 00:01:38,985 Can you check for flour, please? 41 00:01:39,009 --> 00:01:39,952 Mm-hmm. 42 00:01:39,976 --> 00:01:41,120 It's here. 43 00:01:41,144 --> 00:01:43,289 Can I go to Ronnie's a little later? 44 00:01:43,313 --> 00:01:46,025 No, you can't go to Ronnie's. Your grandparents are coming in. 45 00:01:46,049 --> 00:01:47,393 I know. 46 00:01:47,417 --> 00:01:49,362 I'm gonna have to make this pie crust from scratch 47 00:01:49,386 --> 00:01:52,432 because Barbara hates store-bought. 48 00:01:52,456 --> 00:01:54,441 Why are you doing all of this for her? 49 00:01:54,465 --> 00:02:00,261 After she didn't visit Dad once for nine years. 50 00:02:01,397 --> 00:02:03,376 [TELEPHONE RINGS] 51 00:02:03,400 --> 00:02:05,533 Maybe it's the hospital. 52 00:02:06,669 --> 00:02:08,347 - [TELEPHONE BEEPS] - Hello? 53 00:02:08,371 --> 00:02:10,416 Hey. M-Marie? 54 00:02:10,440 --> 00:02:11,851 Yeah? Who's this? 55 00:02:11,875 --> 00:02:14,287 Oh. Listen, you know, that's... that's my bad. 56 00:02:14,311 --> 00:02:16,289 This is, uh, Jamal. 57 00:02:16,313 --> 00:02:17,723 Aaron's friend from Bellmore. 58 00:02:17,747 --> 00:02:19,092 Yeah. I'm sorry for calling so early. 59 00:02:19,116 --> 00:02:21,294 Oh, that's alright. [CHUCKLES] 60 00:02:21,318 --> 00:02:23,796 It's nice to put a voice to the name. 61 00:02:23,820 --> 00:02:26,499 Aaron's told me so much about you. 62 00:02:26,523 --> 00:02:28,468 Hey, listen, you know, I just wanted to tell you, 63 00:02:28,492 --> 00:02:31,070 you know, um, really appreciate you lookin' out 64 00:02:31,094 --> 00:02:32,434 for Georgia like that. 65 00:02:32,458 --> 00:02:34,173 You know, getting her into the programs and all that. 66 00:02:34,197 --> 00:02:36,468 - Means a lot. - I know how much you mean to him. 67 00:02:36,492 --> 00:02:37,477 Yeah. 68 00:02:37,501 --> 00:02:39,245 Anyway, uh, you know, 69 00:02:39,269 --> 00:02:40,847 he wasn't picking up his cellphone, 70 00:02:40,871 --> 00:02:42,348 and it's... you know, it's kind of time-sensitive, 71 00:02:42,372 --> 00:02:44,183 - [DOOR OPENS] - So... 72 00:02:44,207 --> 00:02:45,718 MARIE: Well... here he is. 73 00:02:45,742 --> 00:02:47,450 It was nice talking to you. 74 00:02:47,474 --> 00:02:48,521 Jamal. 75 00:02:48,545 --> 00:02:50,756 [BREATHING HEAVILY] 76 00:02:50,780 --> 00:02:52,892 Hey, man, I was just thinking about you. 77 00:02:52,916 --> 00:02:54,794 Got some old witnesses coming into the office. 78 00:02:54,818 --> 00:02:56,071 Make some progress on your case. 79 00:02:56,095 --> 00:02:57,675 Okay. That's good. That's what's up. 80 00:02:57,708 --> 00:02:59,198 But listen, that's not what I was calling about, man. 81 00:02:59,222 --> 00:03:00,399 I got a, um... 82 00:03:00,423 --> 00:03:03,102 I got an ask in here coming from Davit. 83 00:03:03,126 --> 00:03:04,537 An ask for me? 84 00:03:04,561 --> 00:03:06,812 Apparently, his, uh... His cousin got rolled up, 85 00:03:06,850 --> 00:03:08,040 needs a lawyer. 86 00:03:08,064 --> 00:03:09,220 Davit wanted you 87 00:03:09,253 --> 00:03:11,110 instead of the hack that they use for business. 88 00:03:11,134 --> 00:03:12,545 Rolled up for what? 89 00:03:12,569 --> 00:03:14,280 Nah, look, it ain't what you think, man. 90 00:03:14,304 --> 00:03:17,083 Listen, Davit swears dude is cleaner than Clorox. 91 00:03:17,107 --> 00:03:19,285 I mean, he moved to Hartford to get away from the crew, 92 00:03:19,309 --> 00:03:20,953 the whole nine yards. 93 00:03:20,977 --> 00:03:22,288 What's this cousin in for? 94 00:03:22,312 --> 00:03:23,856 Uh... I don't know, man. 95 00:03:23,880 --> 00:03:27,226 I think he... he tried to talk to a neighbor, 96 00:03:27,250 --> 00:03:29,162 get him not to testify against a friend 97 00:03:29,186 --> 00:03:30,229 or something like that. 98 00:03:30,253 --> 00:03:32,342 Witness tampering. 99 00:03:32,722 --> 00:03:34,667 Davit swears he's a good dude. 100 00:03:34,691 --> 00:03:37,803 Single dad, two kids, working man... 101 00:03:37,827 --> 00:03:39,005 That kind of cat. 102 00:03:39,029 --> 00:03:41,296 I'm feeling you need this more than you're saying. 103 00:03:42,131 --> 00:03:43,809 [SOFTLY] Turns out I ain't really got the juice in here 104 00:03:43,833 --> 00:03:45,211 that I thought I had. 105 00:03:45,235 --> 00:03:47,146 I made a big play. 106 00:03:47,170 --> 00:03:48,948 I could use some allies. 107 00:03:48,972 --> 00:03:50,983 Davit would be a good look for me. 108 00:03:51,007 --> 00:03:52,373 What's his name? 109 00:03:53,242 --> 00:03:55,121 It's Benjamin, right? 110 00:03:55,145 --> 00:03:56,722 Benjamin Terzian. 111 00:03:56,746 --> 00:03:59,592 It's, uh, Benjamin Ter... Terzian. 112 00:03:59,616 --> 00:04:01,916 Alright, man, I got you. 113 00:04:02,330 --> 00:04:04,123 My man. 114 00:04:06,689 --> 00:04:08,211 All good. 115 00:04:13,229 --> 00:04:15,007 What was that about? 116 00:04:15,031 --> 00:04:16,309 [SIGHS] 117 00:04:16,333 --> 00:04:19,011 New case. Friend of Jamal's. 118 00:04:19,035 --> 00:04:20,359 Where? 119 00:04:20,383 --> 00:04:21,847 Hartford. 120 00:04:21,871 --> 00:04:22,915 That's out of state. 121 00:04:22,939 --> 00:04:24,450 Yeah. Don't worry. I'll text Scotty. 122 00:04:24,474 --> 00:04:25,551 I'll get permission. 123 00:04:25,575 --> 00:04:27,520 And it's... two hours away. 124 00:04:27,544 --> 00:04:29,222 Your parents are getting in this afternoon. 125 00:04:29,246 --> 00:04:33,348 Do you really want to risk being late? 126 00:04:34,516 --> 00:04:36,162 You haven't seen your mother in almost 10 years. 127 00:04:36,186 --> 00:04:37,752 That was her choice. 128 00:04:38,821 --> 00:04:40,833 If she got to wait another couple hours to see me, 129 00:04:40,857 --> 00:04:42,657 then that'll be alright. 130 00:04:43,659 --> 00:04:46,527 [SIGHS] Can I borrow your car, please? 131 00:04:49,198 --> 00:04:51,110 Hey. Did you get my messages? 132 00:04:51,134 --> 00:04:52,478 I got a client in Hartford. 133 00:04:52,502 --> 00:04:53,879 He's up for an arraignment this morning. 134 00:04:53,903 --> 00:04:55,715 And who is this client? 135 00:04:55,739 --> 00:04:58,484 What does it matter? I gotta do my job. 136 00:04:58,508 --> 00:05:00,720 You not wanting to tell me raises some eyebrows. 137 00:05:00,744 --> 00:05:03,055 [SIGHS] A friend of a friend in Bellmore. 138 00:05:03,079 --> 00:05:04,390 Single dad, two kids. 139 00:05:04,414 --> 00:05:05,591 No record. 140 00:05:05,615 --> 00:05:06,859 Come on. 141 00:05:06,883 --> 00:05:08,427 I'm gonna need to see something official from the court 142 00:05:08,451 --> 00:05:10,162 that proves you were really there. 143 00:05:10,186 --> 00:05:13,254 [SIGHS] Alright. Thanks. 144 00:05:17,860 --> 00:05:20,339 Excuse me. I'm looking for my client. 145 00:05:20,363 --> 00:05:21,574 He's up for an arraignment. 146 00:05:21,598 --> 00:05:23,342 If he's here, he's in the bullpen. 147 00:05:23,366 --> 00:05:24,744 Oh. Thanks. 148 00:05:24,768 --> 00:05:27,179 You're, uh... You're representing Terzian, right? 149 00:05:27,203 --> 00:05:28,714 Yeah. How do you know? 150 00:05:28,738 --> 00:05:31,284 Your name was on the docket. And, uh, I recognize your face. 151 00:05:31,308 --> 00:05:32,418 And you are? 152 00:05:32,442 --> 00:05:34,553 Rose Davila. For the People. 153 00:05:34,577 --> 00:05:37,890 Your client takes a plea, I can get him off on probation. 154 00:05:37,914 --> 00:05:39,625 I haven't even talked to him yet. 155 00:05:39,649 --> 00:05:41,783 This is as good as it's gonna get. 156 00:05:42,597 --> 00:05:44,830 If I were you, I'd, uh... I'd sell this, 157 00:05:44,854 --> 00:05:46,921 buy yourself a long Thanksgiving weekend. 158 00:05:48,057 --> 00:05:49,290 Tick tock. 159 00:05:50,559 --> 00:05:51,826 [SIGHS] 160 00:05:53,729 --> 00:05:56,442 [DOOR OPENS] 161 00:05:56,466 --> 00:05:58,778 [DOOR CLOSES] 162 00:05:58,802 --> 00:06:00,046 Are you Ben? 163 00:06:00,070 --> 00:06:01,280 You my Public Defender? 164 00:06:01,304 --> 00:06:03,282 No. I'm your lawyer. 165 00:06:03,306 --> 00:06:04,505 Aaron Wallace. 166 00:06:06,075 --> 00:06:07,709 The prison lawyer? 167 00:06:08,610 --> 00:06:10,356 How'd you know I was here? 168 00:06:10,380 --> 00:06:11,724 Your cousin Davit. 169 00:06:11,748 --> 00:06:14,360 He reached out to me, said you may need some help. 170 00:06:14,384 --> 00:06:16,662 Well, I don't want Davit's help. 171 00:06:16,686 --> 00:06:19,231 Or yours if you're coming from him. 172 00:06:19,255 --> 00:06:20,766 I get it. 173 00:06:20,790 --> 00:06:22,868 You don't want anything to do with that side of your family. 174 00:06:22,892 --> 00:06:24,670 But your arraignment's in maybe five minutes, 175 00:06:24,694 --> 00:06:26,605 and your Public Defender ain't even here. 176 00:06:26,629 --> 00:06:29,942 So, want to talk to me about what happened or not? 177 00:06:29,966 --> 00:06:32,044 ♪ 178 00:06:32,068 --> 00:06:33,546 [SIGHS] 179 00:06:33,570 --> 00:06:35,815 There was this fight between a friend of mine, Giovanni, 180 00:06:35,839 --> 00:06:36,882 and this other guy. 181 00:06:36,906 --> 00:06:39,318 They were brawling over a parking spot. 182 00:06:39,342 --> 00:06:41,587 Our neighbor... her name's Monica, 183 00:06:41,611 --> 00:06:44,190 she was gonna testify against him. 184 00:06:44,214 --> 00:06:46,225 And you tried to convince her not to? 185 00:06:46,249 --> 00:06:47,526 Gio's a good guy. 186 00:06:47,550 --> 00:06:49,362 He knows a lot of people in the neighborhood, 187 00:06:49,386 --> 00:06:51,397 and he's helped me get a lot of work. 188 00:06:51,421 --> 00:06:53,501 So I went to talk to her. 189 00:06:54,090 --> 00:06:55,768 Next day, cops are at my place 190 00:06:55,792 --> 00:06:58,371 and they're taking my kids to social services. 191 00:06:58,395 --> 00:07:00,473 I didn't know I was doing anything illegal. 192 00:07:00,497 --> 00:07:02,885 I just wanted to keep Gio out of trouble. 193 00:07:03,600 --> 00:07:05,344 Okay, there's an offer on the table. 194 00:07:05,368 --> 00:07:08,770 Take the plea and they'll release you on probation. 195 00:07:10,139 --> 00:07:12,084 But then I'd have a criminal record. 196 00:07:12,108 --> 00:07:15,143 It's an A misdemeanor, so yeah. 197 00:07:17,246 --> 00:07:20,960 I've been working three years to get my electrician's license. 198 00:07:20,984 --> 00:07:23,462 A criminal record will knock me out of that. 199 00:07:23,486 --> 00:07:26,599 And I got kids to take care of. 200 00:07:26,623 --> 00:07:28,701 [SIGHS] 201 00:07:28,725 --> 00:07:30,970 Alright, I'm with you, man. 202 00:07:30,994 --> 00:07:32,460 Let's see what we can do. 203 00:07:34,630 --> 00:07:38,544 - Docket 2019H77445... - [GAVEL BANGS] 204 00:07:38,568 --> 00:07:40,713 ...People vs. Benjamin Terzian. 205 00:07:40,737 --> 00:07:43,616 Mr. Wallace. Welcome to Hartford. 206 00:07:43,640 --> 00:07:46,452 Ms. Davila, I'm assuming you have a plea offer? 207 00:07:46,476 --> 00:07:48,354 DAVILA: A misdemeanor and probation, Your Honor. 208 00:07:48,378 --> 00:07:50,756 Sounds more than fair. Mr. Wallace? 209 00:07:50,780 --> 00:07:52,892 My client has no criminal record, Your Honor. 210 00:07:52,916 --> 00:07:54,593 And he doesn't want to change that today, 211 00:07:54,617 --> 00:07:56,662 because the District Attorney's office is taking 212 00:07:56,686 --> 00:08:00,099 an extremely punitive position in even bringing these charges. 213 00:08:00,123 --> 00:08:01,801 A trial on a felony charge won't get you 214 00:08:01,825 --> 00:08:03,636 to a less punitive place, Mr. Wallace. 215 00:08:03,660 --> 00:08:06,605 But we're happy to pursue it if you'd like. 216 00:08:06,629 --> 00:08:08,774 Fine. I'll hear you on the question of bail. 217 00:08:08,798 --> 00:08:11,277 The People ask bail be set at $10,000. 218 00:08:11,301 --> 00:08:13,145 This is a non-violent offense. 219 00:08:13,169 --> 00:08:14,680 Mr. Terzian attempted to disrupt 220 00:08:14,704 --> 00:08:16,582 an ongoing felony investigation. 221 00:08:16,606 --> 00:08:19,318 Mr. Wallace should be grateful we're not asking for more. 222 00:08:19,342 --> 00:08:22,421 He's a single father with two children and no prior. 223 00:08:22,445 --> 00:08:24,457 He's gainfully employed and in school 224 00:08:24,481 --> 00:08:26,225 and in no way a flight risk. 225 00:08:26,249 --> 00:08:28,990 If he can't make this bail, he'd be separated from his children, 226 00:08:29,014 --> 00:08:30,324 who are right now sitting in 227 00:08:30,348 --> 00:08:31,931 a social services facility somewhere. 228 00:08:31,955 --> 00:08:34,233 Then I suggest you consult with your client again 229 00:08:34,257 --> 00:08:36,135 and see if he's amendable to the deal. 230 00:08:36,159 --> 00:08:37,903 Can you make that kind of bail? 231 00:08:37,927 --> 00:08:39,572 No way. No. I... 232 00:08:39,596 --> 00:08:42,308 Alright, you gotta put down 10% to a bondsman. 233 00:08:42,332 --> 00:08:43,742 Can you scrape up a grand? 234 00:08:43,766 --> 00:08:45,211 My mother should be able to. 235 00:08:45,235 --> 00:08:46,846 And she can take the kids. 236 00:08:46,870 --> 00:08:49,114 That's still something I have to deal with in family court. 237 00:08:49,138 --> 00:08:50,549 Mr. Wallace? 238 00:08:50,573 --> 00:08:53,615 Your Honor, I'm gonna ask you one last time... 239 00:08:53,639 --> 00:08:56,422 I understand you've gotten used to gaming the system, Mr. Wallace. 240 00:08:56,446 --> 00:08:57,723 I'm not impressed. 241 00:08:57,747 --> 00:08:59,959 But I'll cut your client a break here. 242 00:08:59,983 --> 00:09:02,161 $2,500 bail. 243 00:09:02,185 --> 00:09:04,285 - [GAVEL BANGS] - Next case, please. 244 00:09:05,120 --> 00:09:06,999 Docket 2019H77... 245 00:09:07,023 --> 00:09:09,235 My mother's name is Miriam. We live on the same street. 246 00:09:09,259 --> 00:09:10,503 ...People vs. Harry Poe. 247 00:09:10,527 --> 00:09:13,372 Just don't let her ask Davit or his mother 248 00:09:13,396 --> 00:09:15,508 or anyone else in the family to pay for anything. 249 00:09:15,532 --> 00:09:17,977 Do you hear me? I don't want to owe them. 250 00:09:18,001 --> 00:09:20,868 ♪ 251 00:09:24,703 --> 00:09:27,005 So, you got any big plans for Thanksgiving? 252 00:09:27,029 --> 00:09:28,080 Oh, yeah! 253 00:09:28,104 --> 00:09:29,432 Potluck with a dozen guys 254 00:09:29,456 --> 00:09:31,188 from my Tuesday night men's meeting. 255 00:09:31,212 --> 00:09:32,362 [CHUCKLES] 256 00:09:32,386 --> 00:09:34,904 I've been assigned whipped sweet potatoes. 257 00:09:34,928 --> 00:09:36,105 [CHUCKLES] 258 00:09:36,129 --> 00:09:37,673 Not confident about those at all. 259 00:09:37,697 --> 00:09:38,742 [LAUGHS] 260 00:09:38,766 --> 00:09:41,410 What about you? You gonna be with Mom or Dad? 261 00:09:41,434 --> 00:09:44,708 2:00 to 5:00 with Mom, 5:30 to 8:00 with Dad. 262 00:09:44,732 --> 00:09:45,809 Big negotiation there. 263 00:09:45,833 --> 00:09:47,244 Double header. 264 00:09:47,268 --> 00:09:48,879 That's a lot of stuffing and mashed. 265 00:09:48,903 --> 00:09:51,781 Mom's gone vegan, so that part is okay. 266 00:09:51,805 --> 00:09:54,794 It's the sniping about each other that I could do without. 267 00:09:54,818 --> 00:09:57,376 Eh. At least nobody's asking you to stay away. 268 00:09:58,144 --> 00:10:00,557 My daughter-in-law's not a fan. 269 00:10:00,581 --> 00:10:02,993 I got to say I kind of have it coming. 270 00:10:03,017 --> 00:10:04,461 Haven't you made your amends? 271 00:10:04,485 --> 00:10:05,662 Oh, I've made 'em. 272 00:10:05,686 --> 00:10:08,398 They just haven't quite been accepted yet. 273 00:10:08,422 --> 00:10:10,433 So, ready to get to work or... 274 00:10:10,457 --> 00:10:11,835 Yes. 275 00:10:11,859 --> 00:10:14,604 So, you know Aaron's trying to build a self-defense argument 276 00:10:14,628 --> 00:10:17,240 for Jamal Bishop's old case, right? 277 00:10:17,264 --> 00:10:19,342 Now, we got two possible eyewitnesses 278 00:10:19,366 --> 00:10:21,578 who were there the day of the confrontation 279 00:10:21,602 --> 00:10:23,914 and we got a couple people who lived with Georgia, 280 00:10:23,938 --> 00:10:25,348 hopefully can talk to the idea 281 00:10:25,372 --> 00:10:27,317 that Georgia's boyfriend was abusive. 282 00:10:27,341 --> 00:10:28,385 Yeah. 283 00:10:28,409 --> 00:10:30,120 I don't want to sound like I am complaining, 284 00:10:30,144 --> 00:10:32,923 but I... I just... I kind of thought 285 00:10:32,947 --> 00:10:36,226 we were gonna be doing big social justice cases. 286 00:10:36,250 --> 00:10:37,661 We will... eventually. 287 00:10:37,685 --> 00:10:38,862 Okay. 288 00:10:38,886 --> 00:10:41,231 Because there's this amazing case 289 00:10:41,255 --> 00:10:43,800 about mental health and the death penalty 290 00:10:43,824 --> 00:10:46,136 which I just think our team here 291 00:10:46,160 --> 00:10:47,504 could really make a huge impact by... 292 00:10:47,528 --> 00:10:48,471 Charlotte. 293 00:10:48,495 --> 00:10:49,940 I know. 294 00:10:49,964 --> 00:10:51,775 Jamal was his best friend in prison, 295 00:10:51,799 --> 00:10:54,081 and he feels like he owes him. 296 00:10:54,105 --> 00:10:55,178 Yes. 297 00:10:55,202 --> 00:10:57,047 But what I was gonna say is 298 00:10:57,071 --> 00:10:59,249 that Aaron's only been out a couple weeks. 299 00:10:59,273 --> 00:11:01,165 We need to give him time. 300 00:11:02,083 --> 00:11:03,753 I just don't know what's going on in his head. 301 00:11:03,777 --> 00:11:05,522 I-I really don't. 302 00:11:05,546 --> 00:11:07,891 Well, I thought you were gonna try and confront stuff. 303 00:11:07,915 --> 00:11:09,159 I did. 304 00:11:09,183 --> 00:11:12,729 I mean, I tried, but he just shuts down. 305 00:11:12,753 --> 00:11:15,198 Even the stuff with his mom, he won't talk about. 306 00:11:15,222 --> 00:11:16,733 Well, I mean, it hasn't been that long. 307 00:11:16,757 --> 00:11:20,237 Maybe you just gotta give it room to breathe. 308 00:11:20,261 --> 00:11:23,039 I know. But things keep coming up. 309 00:11:23,063 --> 00:11:23,974 [CHUCKLES] 310 00:11:23,998 --> 00:11:25,542 Darius? 311 00:11:25,566 --> 00:11:27,277 No, no, not that. 312 00:11:27,301 --> 00:11:29,913 He doesn't want to go anywhere near that. 313 00:11:29,937 --> 00:11:31,862 It's... 314 00:11:32,473 --> 00:11:35,151 He went to his storage area, saw the boxes, 315 00:11:35,175 --> 00:11:37,509 started asking when I packed everything. 316 00:11:38,645 --> 00:11:40,924 I could... I could tell how hurt he was. 317 00:11:40,948 --> 00:11:43,593 But then two minutes later, 318 00:11:43,617 --> 00:11:47,097 a wall goes up and it's like it never happened. 319 00:11:47,121 --> 00:11:48,865 Just give it time, Marie. 320 00:11:48,889 --> 00:11:50,867 It'll come together. 321 00:11:50,891 --> 00:11:52,869 It has to, right? 322 00:11:52,893 --> 00:11:54,359 No question. 323 00:11:55,428 --> 00:11:58,108 Right now, Ben's kids are being processed into the system... 324 00:11:58,132 --> 00:11:59,876 I don't want them in foster care. 325 00:11:59,900 --> 00:12:01,544 They're not, Mrs. Terzian. 326 00:12:01,568 --> 00:12:03,480 And we're gonna prevent that from happening. 327 00:12:03,504 --> 00:12:07,050 Now, I gotta go to family court tomorrow and argue for custody. 328 00:12:07,074 --> 00:12:09,719 But if you can find the money to get him out, 329 00:12:09,743 --> 00:12:11,521 it shouldn't come to that. 330 00:12:11,545 --> 00:12:16,693 You know, Ben's never been in trouble a day in his life. 331 00:12:16,717 --> 00:12:20,530 That's why we got out of New York and moved here. 332 00:12:20,554 --> 00:12:22,098 He's good. 333 00:12:22,122 --> 00:12:25,827 Different from his brother and sister... 334 00:12:25,851 --> 00:12:28,142 from the whole family. 335 00:12:28,168 --> 00:12:30,239 He's getting his electrician's license. 336 00:12:30,264 --> 00:12:31,697 I understand. 337 00:12:31,721 --> 00:12:33,810 And I'm gonna do what I can for him. 338 00:12:33,834 --> 00:12:35,712 [KNOCK ON DOOR, DOOR OPENS] 339 00:12:35,736 --> 00:12:37,511 Hey there, Ms. Terzian. 340 00:12:38,298 --> 00:12:40,865 Just stopped by to check in on Ben, 341 00:12:40,890 --> 00:12:42,221 see how he's doin'. 342 00:12:42,316 --> 00:12:45,284 He's in jail because of you. That's how he's doing. 343 00:12:45,309 --> 00:12:48,181 Oh, man, you know... [SCOFFS] Sorry about that. 344 00:12:48,208 --> 00:12:49,741 Is there anything I could do, though? 345 00:12:49,766 --> 00:12:52,867 You can pay his bail. He needs $2,500. 346 00:12:52,892 --> 00:12:54,292 Eee. 347 00:12:54,317 --> 00:12:55,850 Y-You know I would if I could. 348 00:12:55,875 --> 00:12:57,445 I just don't have anywhere near that. 349 00:12:57,470 --> 00:12:58,769 Mm-hmm. 350 00:12:58,794 --> 00:13:01,795 $250 would cover the down payment for the bail bondsman. 351 00:13:01,874 --> 00:13:03,486 Yeah. Right. 352 00:13:03,564 --> 00:13:04,708 You the lawyer? 353 00:13:04,732 --> 00:13:06,248 Aaron Wallace. 354 00:13:06,834 --> 00:13:08,800 Nice to meet you. 355 00:13:09,269 --> 00:13:11,170 So, I guess you're out on bail yourself, then. 356 00:13:11,195 --> 00:13:13,362 Yeah, no, I'm pretty strapped. 357 00:13:13,640 --> 00:13:16,107 I'll see if I can scrounge up the $250 and hook you up. 358 00:13:16,132 --> 00:13:19,466 But just tell Ben that I'm sorry, you know, 359 00:13:19,491 --> 00:13:21,981 and that I wish he was never involved in any of that. 360 00:13:22,006 --> 00:13:23,372 You know what I mean? 361 00:13:23,397 --> 00:13:24,863 He's a good dude. 362 00:13:24,888 --> 00:13:26,374 Make sure you take care of him. 363 00:13:26,399 --> 00:13:27,598 Yeah. 364 00:13:27,623 --> 00:13:29,523 So, yeah, I-I'mma head out. 365 00:13:29,722 --> 00:13:31,255 But I'mma check you later, alright? 366 00:13:31,280 --> 00:13:32,947 - Yeah. - Bye-bye. 367 00:13:32,972 --> 00:13:35,172 [DOOR CLOSES] 368 00:13:35,197 --> 00:13:38,698 I told Ben he was trouble. 369 00:13:38,723 --> 00:13:42,525 But Ben always gives everyone the benefit of the doubt. 370 00:13:42,550 --> 00:13:43,849 I guess you're not confident 371 00:13:43,874 --> 00:13:45,621 he's gonna come up with the money. 372 00:13:45,646 --> 00:13:47,212 [SCOFFS] 373 00:13:47,380 --> 00:13:49,513 It's up to you, then. 374 00:13:49,538 --> 00:13:50,904 You have $250? 375 00:13:50,929 --> 00:13:54,046 I have maybe $400, I think. 376 00:13:54,121 --> 00:13:56,721 Let me look in my checkbook. 377 00:13:59,639 --> 00:14:01,139 So, you can testify to the fact 378 00:14:01,164 --> 00:14:02,841 that Tony used to knock Georgia around? 379 00:14:02,866 --> 00:14:03,941 Absolutely. 380 00:14:03,966 --> 00:14:05,799 Were you familiar with Georgia's brother? 381 00:14:06,152 --> 00:14:07,685 - Jamal? - Mm-hmm. 382 00:14:07,710 --> 00:14:08,876 Yeah. 383 00:14:08,901 --> 00:14:10,767 He'd meet us out at the bars sometimes. 384 00:14:10,792 --> 00:14:11,925 Tall, real cute. 385 00:14:11,950 --> 00:14:13,783 You ever see him get violent? 386 00:14:13,808 --> 00:14:15,441 Usually, a couple of shots of tequila 387 00:14:15,466 --> 00:14:17,444 will tell you everything you need to know about a person... 388 00:14:17,718 --> 00:14:19,384 Good or bad. 389 00:14:19,409 --> 00:14:20,948 Jamal was... 390 00:14:21,554 --> 00:14:22,920 fun. 391 00:14:22,945 --> 00:14:25,212 And he loved Georgia. Like no brother I'd ever seen. 392 00:14:25,237 --> 00:14:28,304 [CELLPHONE VIBRATING] 393 00:14:28,329 --> 00:14:29,862 Ah. It's Aaron. 394 00:14:31,717 --> 00:14:33,351 Y'allo. Is there a thing 395 00:14:33,376 --> 00:14:35,542 where bondsmen won't take the bail if it's too low? 396 00:14:35,567 --> 00:14:37,100 'Cause we've been in four places now, 397 00:14:37,125 --> 00:14:38,692 and they keep giving us the run-around. 398 00:14:38,717 --> 00:14:40,116 Well, yeah, of course. 399 00:14:40,141 --> 00:14:42,975 All the paperwork and the hassle... 400 00:14:43,000 --> 00:14:45,567 Nobody's gonna get out of bed for anything less than $500. 401 00:14:45,592 --> 00:14:48,260 So we'd have been better off if the bail had been 10 grand. 402 00:14:48,302 --> 00:14:50,213 Judge have it in for you? 403 00:14:50,237 --> 00:14:53,082 Son of a bitch low-balled us to make it harder. 404 00:14:53,106 --> 00:14:54,217 One of the many reasons 405 00:14:54,241 --> 00:14:56,375 I hate everything about the bail system. 406 00:14:56,400 --> 00:14:58,767 Can we post bail? Out of our escrow? 407 00:14:59,099 --> 00:15:01,599 Well, you can't be on the hook for the money and rep the client. 408 00:15:01,624 --> 00:15:02,990 It's a conflict of interest. 409 00:15:03,015 --> 00:15:04,381 Alright, what if we ask Richardson? 410 00:15:04,406 --> 00:15:05,772 He can pay it from a separate account 411 00:15:05,819 --> 00:15:07,244 and subtract it from our next payment. 412 00:15:07,701 --> 00:15:11,370 Soon as he hears your guy's tied to an Albanian crime family? 413 00:15:11,492 --> 00:15:13,167 You can't hide that from him. 414 00:15:13,320 --> 00:15:14,519 Yeah, right. 415 00:15:14,981 --> 00:15:17,816 Good news is we're making progress on Jamal's case. 416 00:15:17,841 --> 00:15:20,375 First couple of witnesses are gonna help you out big time. 417 00:15:20,400 --> 00:15:21,842 Thanks for covering me on that, man. 418 00:15:22,002 --> 00:15:23,268 Really appreciate it. 419 00:15:23,293 --> 00:15:25,560 Nah. Feels good to be back in the game. 420 00:15:25,585 --> 00:15:27,284 Isn't your mom coming in today? 421 00:15:27,309 --> 00:15:28,942 Both my parents are... Yeah. 422 00:15:28,967 --> 00:15:31,167 Well, if you want to talk about it, 423 00:15:31,192 --> 00:15:32,425 you know where to find me. 424 00:15:32,450 --> 00:15:33,604 Thanks. 425 00:15:33,629 --> 00:15:35,496 Listen, I gotta go figure this out. I'll call you later. 426 00:15:36,083 --> 00:15:37,716 [HORN HONKING] 427 00:15:39,685 --> 00:15:42,020 How was the hotel? Was it okay? 428 00:15:42,045 --> 00:15:43,344 [CHUCKLES] 429 00:15:43,369 --> 00:15:45,991 I don't care much where I sleep this trip. 430 00:15:46,733 --> 00:15:48,233 Just want to see my boy. 431 00:15:48,258 --> 00:15:49,690 Yeah, I'm sure. 432 00:15:50,762 --> 00:15:53,531 So, how's... Darius doing? 433 00:15:54,453 --> 00:15:55,586 I don't know. 434 00:15:55,611 --> 00:15:57,644 I haven't talked to him for a while. 435 00:15:57,669 --> 00:15:59,922 Must be strange, 436 00:16:00,333 --> 00:16:03,425 him having lived here for... 437 00:16:04,430 --> 00:16:06,397 what was it, over a year... 438 00:16:06,680 --> 00:16:08,725 now Aaron has to come to this place... 439 00:16:08,749 --> 00:16:10,693 Never seen it before, 440 00:16:10,717 --> 00:16:13,162 knowing his best friend was shacking up. 441 00:16:13,186 --> 00:16:14,764 No stranger than seeing his mother 442 00:16:14,788 --> 00:16:16,533 for the first time in almost 10 years. 443 00:16:16,557 --> 00:16:18,501 When his father was getting on a plane 444 00:16:18,525 --> 00:16:20,192 and making that trip every couple months. 445 00:16:20,861 --> 00:16:22,994 I had my reasons. 446 00:16:23,019 --> 00:16:24,786 I had mine. 447 00:16:25,685 --> 00:16:27,552 But for Aaron's sake, 448 00:16:27,627 --> 00:16:31,229 maybe we put it in a box somewhere. 449 00:16:31,254 --> 00:16:32,871 Deal with it another time. 450 00:16:33,994 --> 00:16:35,894 [DOG BARKING, INDISTINCT CONVERSATIONS] 451 00:16:35,919 --> 00:16:36,851 [SIGHS] 452 00:16:36,876 --> 00:16:38,342 I need to see the paperwork 453 00:16:38,367 --> 00:16:39,834 before I shut down for the night. 454 00:16:39,859 --> 00:16:41,992 Believe it or not, I put myself out there for you. 455 00:16:42,017 --> 00:16:43,617 [SIGHS] 456 00:16:43,642 --> 00:16:46,743 Look. My parents are inside. 457 00:16:46,787 --> 00:16:48,398 I haven't seen my mother in nine years, 458 00:16:48,422 --> 00:16:50,589 so can we do this quickly? 459 00:16:52,858 --> 00:16:55,126 This docket says that you were scheduled to appear, 460 00:16:55,151 --> 00:16:56,283 not that you went. 461 00:16:56,308 --> 00:16:57,341 Seriously? 462 00:16:57,366 --> 00:16:58,772 Yeah, seriously. 463 00:16:58,938 --> 00:17:01,138 I'll have something more official for you next time. 464 00:17:01,163 --> 00:17:02,395 Hey, son. 465 00:17:02,420 --> 00:17:05,154 Is, uh, everything okay? 466 00:17:05,179 --> 00:17:06,779 Yeah. Everything's good. Yeah. 467 00:17:06,804 --> 00:17:09,074 Good to see you, Dad. I'll... I'll be there in a second. 468 00:17:09,099 --> 00:17:11,199 Get me more detail next time. 469 00:17:11,224 --> 00:17:14,158 What you want me to do? Take a selfie in the courtroom? 470 00:17:14,183 --> 00:17:15,649 Come on. 471 00:17:16,995 --> 00:17:18,295 Hello, sir. 472 00:17:18,320 --> 00:17:20,687 Sorry to be bothering your family right now. 473 00:17:20,712 --> 00:17:26,950 ♪ 474 00:17:26,975 --> 00:17:28,174 Your mother's inside. 475 00:17:28,199 --> 00:17:29,732 Hey. Yeah. 476 00:17:32,978 --> 00:17:34,412 Barbara. 477 00:17:37,136 --> 00:17:38,915 [DOOR CLOSES] 478 00:17:38,939 --> 00:17:44,454 ♪ 479 00:17:44,478 --> 00:17:47,223 [BREATHES DEEPLY] 480 00:17:47,247 --> 00:17:49,247 You look good. 481 00:17:51,537 --> 00:17:53,571 Thin. 482 00:17:56,228 --> 00:17:58,029 Ohh. 483 00:17:58,054 --> 00:18:01,022 [SOBBING] 484 00:18:01,047 --> 00:18:02,580 My baby. 485 00:18:04,430 --> 00:18:05,975 My boy. 486 00:18:05,999 --> 00:18:10,502 ♪ 487 00:18:13,406 --> 00:18:15,551 So, are these kids in foster care? 488 00:18:15,575 --> 00:18:17,019 Social services. 489 00:18:17,043 --> 00:18:19,488 Until I can release them to the grandmother. 490 00:18:19,512 --> 00:18:22,391 That's tomorrow in family court. 491 00:18:22,415 --> 00:18:24,293 My goodness. 492 00:18:24,317 --> 00:18:27,551 My son is a lawyer. 493 00:18:28,553 --> 00:18:30,866 It is just remarkable. 494 00:18:30,890 --> 00:18:33,068 What you've done. 495 00:18:33,092 --> 00:18:34,203 What you did. 496 00:18:34,227 --> 00:18:36,138 Yeah. 497 00:18:36,162 --> 00:18:37,973 Lot of long days. 498 00:18:37,997 --> 00:18:42,478 ♪ 499 00:18:42,502 --> 00:18:44,635 But look at where you are now. 500 00:18:46,338 --> 00:18:48,507 You're on the other side of it. 501 00:18:49,758 --> 00:18:51,320 Stronger than ever. 502 00:18:51,344 --> 00:18:53,856 [BREATHES DEEPLY] 503 00:18:53,880 --> 00:18:55,057 [CHUCKLES] 504 00:18:55,081 --> 00:19:03,565 ♪ 505 00:19:03,589 --> 00:19:05,968 MARIE: What are you doing? 506 00:19:05,992 --> 00:19:07,491 [SIGHS] 507 00:19:09,728 --> 00:19:11,028 [SIGHS] 508 00:19:12,631 --> 00:19:14,799 Old prison habits. 509 00:19:16,835 --> 00:19:19,415 How was it seeing your mom? 510 00:19:19,439 --> 00:19:21,250 It was good. 511 00:19:21,274 --> 00:19:22,518 Yeah. 512 00:19:22,542 --> 00:19:23,852 Sorta surreal. 513 00:19:23,876 --> 00:19:25,120 Mm. 514 00:19:25,144 --> 00:19:26,977 She smelled the same. [CHUCKLES] 515 00:19:27,296 --> 00:19:29,647 It was nice to see everybody together. 516 00:19:29,965 --> 00:19:32,394 Except Jazz taking shots? 517 00:19:32,418 --> 00:19:33,696 I think she's wondering 518 00:19:33,720 --> 00:19:36,265 when your mother's going to apologize. 519 00:19:36,289 --> 00:19:38,167 Nothing to apologize for. 520 00:19:38,191 --> 00:19:39,868 No? 521 00:19:39,892 --> 00:19:41,325 No. 522 00:19:42,928 --> 00:19:44,929 Time to move forward. 523 00:19:48,233 --> 00:19:50,468 JASMINE: They all hurt him so bad. 524 00:19:51,503 --> 00:19:53,215 Michael... 525 00:19:53,239 --> 00:19:54,572 Darius... 526 00:19:56,041 --> 00:19:57,675 ...my mother. 527 00:19:59,344 --> 00:20:01,979 They're back together, right? 528 00:20:02,881 --> 00:20:04,949 Seems like they're doing okay. 529 00:20:05,851 --> 00:20:08,364 They're together, but I still don't think 530 00:20:08,388 --> 00:20:11,300 that they worked anything out. 531 00:20:11,324 --> 00:20:13,656 [SHOWER WATER RUNNING] MARIE: ♪ Oh, I wanna dance ♪ 532 00:20:13,680 --> 00:20:15,270 ♪ with somebody ♪ 533 00:20:15,294 --> 00:20:19,141 ♪ I wanna feel the heat with somebody ♪ 534 00:20:19,165 --> 00:20:22,578 ♪ Yeah, I wanna dance with somebody ♪ 535 00:20:22,602 --> 00:20:23,879 [TELEPHONE RINGING] 536 00:20:23,903 --> 00:20:26,982 ♪ With somebody who loves me ♪ 537 00:20:27,006 --> 00:20:30,986 ♪ Oh, I wanna dance with somebody ♪ 538 00:20:31,010 --> 00:20:32,421 Hello? 539 00:20:32,445 --> 00:20:35,057 Uh, Aaron. Hey. It's Darius. 540 00:20:35,081 --> 00:20:37,292 I was calling to wish you guys a happy Thanksgiving, man. 541 00:20:37,316 --> 00:20:38,549 Welcome back. 542 00:20:38,951 --> 00:20:40,350 Has to feel good. 543 00:20:40,819 --> 00:20:44,566 Yeah. It does... feel good. 544 00:20:44,590 --> 00:20:46,435 But that's not why you called, right? 545 00:20:46,459 --> 00:20:50,070 Nah, I texted Marie a couple days ago 'cause I wanted your number. 546 00:20:50,094 --> 00:20:52,908 She said she was gonna ask you, but, uh, I never heard back, so... 547 00:20:52,932 --> 00:20:55,077 Well, you're talking to me now. 548 00:20:55,101 --> 00:20:57,379 Yeah, man. I was hoping, um... 549 00:20:57,403 --> 00:20:59,374 I mean, maybe I'm misreading this, 550 00:20:59,398 --> 00:21:02,349 but I wanted to see if we can put this stuff behind us, man. 551 00:21:03,875 --> 00:21:04,820 Aaron? 552 00:21:04,844 --> 00:21:07,187 Can you bring me a towel, please? 553 00:21:07,679 --> 00:21:09,525 I appreciate you reaching out, man. 554 00:21:09,549 --> 00:21:11,727 Um, I'll hit you up sometime. 555 00:21:11,751 --> 00:21:13,395 Yeah, yeah, sure. 556 00:21:13,419 --> 00:21:14,563 [TELEPHONE BEEPS] 557 00:21:14,587 --> 00:21:16,765 Never mind. I got one. 558 00:21:16,789 --> 00:21:18,322 Yeah? Good. 559 00:21:19,524 --> 00:21:21,537 I heard you on the phone. 560 00:21:21,561 --> 00:21:24,162 Was that Jamal calling again? 561 00:21:24,796 --> 00:21:25,941 No, um... 562 00:21:25,965 --> 00:21:29,111 it was Charlotte from the office. 563 00:21:29,135 --> 00:21:30,768 Nothing important. 564 00:21:34,773 --> 00:21:37,119 [CELLPHONE VIBRATES] 565 00:21:37,143 --> 00:21:39,221 Hey. I'm walking into court right now. What's going on? 566 00:21:39,245 --> 00:21:41,323 Just looking for an update, man. What's going on? 567 00:21:41,347 --> 00:21:42,658 He couldn't make bail, 568 00:21:42,682 --> 00:21:44,059 so I'm getting his kids settled first. 569 00:21:44,083 --> 00:21:47,017 Listen, man, I know I said I need this, but... 570 00:21:47,270 --> 00:21:48,536 if he ain't clean... 571 00:21:48,561 --> 00:21:51,162 No. No, no. He's a good guy. I'm gonna do what I can. 572 00:21:51,187 --> 00:21:53,988 I'm just sayin', I feel like I put you in a bad position. 573 00:21:54,013 --> 00:21:56,013 If anything smells bad... 574 00:21:56,038 --> 00:21:59,172 You got a family, you got a career now. 575 00:21:59,197 --> 00:22:01,297 I can figure this thing out in here if I got to. 576 00:22:01,766 --> 00:22:03,712 I'm gonna do this for you, alright? 577 00:22:03,736 --> 00:22:06,014 I'll text you later with what happens. 578 00:22:06,038 --> 00:22:07,249 Alright, man. 579 00:22:07,273 --> 00:22:08,506 Alright. 580 00:22:09,683 --> 00:22:11,362 So, the kids are with my mother? 581 00:22:11,386 --> 00:22:12,919 That's all taken care of. 582 00:22:13,787 --> 00:22:16,534 Did she get Angela's inhaler? She has asthma. 583 00:22:16,558 --> 00:22:19,303 And Garin can't sleep without his bear... his stuffed animal. 584 00:22:19,327 --> 00:22:20,571 He's gotta have that. 585 00:22:20,595 --> 00:22:22,006 I think she knows all that. 586 00:22:22,030 --> 00:22:23,741 But I'll be sure to tell her. 587 00:22:23,765 --> 00:22:25,431 Okay, thank you. 588 00:22:26,367 --> 00:22:28,880 Now, what happened with the bail? 589 00:22:28,904 --> 00:22:31,204 Your mother couldn't come up with the money, Ben. 590 00:22:32,172 --> 00:22:33,885 She wants to ask her sister. 591 00:22:33,909 --> 00:22:35,419 No. I already told you... 592 00:22:35,443 --> 00:22:37,255 Money from my aunt is money from Davit. 593 00:22:37,279 --> 00:22:40,024 Well, I spent a lot of years with him in Bellmore. 594 00:22:40,048 --> 00:22:42,293 And he's a better guy than maybe you think. 595 00:22:42,317 --> 00:22:44,095 [SCOFFS] 596 00:22:44,119 --> 00:22:45,363 No way. 597 00:22:45,387 --> 00:22:48,065 Once they get their paws into you... 598 00:22:48,089 --> 00:22:50,290 Me and my kids would owe him. 599 00:22:50,791 --> 00:22:52,403 And he won't let me forget it. 600 00:22:52,427 --> 00:22:56,207 I mean, even him sending you, what's that gonna cost me? 601 00:22:56,231 --> 00:22:57,808 Nothing, Ben. 602 00:22:57,832 --> 00:23:00,177 It's on the house. 603 00:23:00,201 --> 00:23:01,879 ♪ 604 00:23:01,903 --> 00:23:04,054 Well, you got any ideas? 605 00:23:04,739 --> 00:23:06,317 About how to fight this? 606 00:23:06,341 --> 00:23:07,551 How about you tell me 607 00:23:07,575 --> 00:23:10,018 why you went to your neighbor in the first place? 608 00:23:10,812 --> 00:23:12,854 Exactly what you said, 609 00:23:13,682 --> 00:23:15,826 what you were trying to accomplish. 610 00:23:15,850 --> 00:23:21,054 ♪ 611 00:23:23,438 --> 00:23:25,947 Ben told the woman not to testify. Straight up. 612 00:23:25,971 --> 00:23:28,027 - Mm-hmm. - They got her affidavit saying it. 613 00:23:28,051 --> 00:23:29,906 And he doesn't deny it. 614 00:23:30,347 --> 00:23:32,180 There's nowhere for me to go. 615 00:23:32,432 --> 00:23:33,743 So make a deal. 616 00:23:33,767 --> 00:23:35,244 He doesn't want a record 617 00:23:35,268 --> 00:23:37,669 when all he was trying to do was help out a friend. 618 00:23:38,397 --> 00:23:40,550 Remember all that time at Bellmore, you've been picking cases 619 00:23:40,574 --> 00:23:41,906 where you already knew you had an angle. 620 00:23:42,184 --> 00:23:44,129 This was an incoming call, 621 00:23:44,153 --> 00:23:46,365 and sometimes it's just a ball of crap 622 00:23:46,389 --> 00:23:48,589 and there's nothing you can do about it. 623 00:23:49,824 --> 00:23:51,560 I'm doing this for Jamal. 624 00:23:52,519 --> 00:23:54,354 This is something he needs. 625 00:23:54,997 --> 00:23:56,897 I gotta find a way to come through for him. 626 00:23:57,699 --> 00:24:00,846 You know, it's gonna make things a lot harder for you 627 00:24:00,870 --> 00:24:03,715 if you stay tethered to that place. 628 00:24:03,739 --> 00:24:06,151 ♪ 629 00:24:06,175 --> 00:24:08,453 I saw my mother for the first time in nine years. 630 00:24:08,477 --> 00:24:09,510 Mm. 631 00:24:11,212 --> 00:24:13,747 She hugged me, and I didn't feel anything. 632 00:24:15,684 --> 00:24:17,963 And now I'm living in that house 633 00:24:17,987 --> 00:24:20,088 with the ghost of my best friend. 634 00:24:20,956 --> 00:24:24,391 I thought I could get over it, but... 635 00:24:26,094 --> 00:24:28,388 I'm gonna say something to you, my friend. 636 00:24:29,222 --> 00:24:31,043 Even the great Aaron Wallace, 637 00:24:31,067 --> 00:24:33,512 the man who never stops fighting... 638 00:24:33,536 --> 00:24:34,746 you're taking on a lot. 639 00:24:34,770 --> 00:24:38,064 All at once. And real fast. 640 00:24:38,554 --> 00:24:41,088 Have you even taken a breath? 641 00:24:41,344 --> 00:24:44,211 I should be talking to my wife about all this stuff. 642 00:24:45,647 --> 00:24:48,627 But how can I do that, Henry, when I don't trust her? 643 00:24:48,651 --> 00:24:49,928 [SIGHS] 644 00:24:49,952 --> 00:24:51,563 I'm not exactly the man to be talking to 645 00:24:51,587 --> 00:24:53,532 about family relationships. 646 00:24:53,556 --> 00:24:56,168 Hell, I'm having Thanksgiving dinner with 14 guys from A.A. 647 00:24:56,192 --> 00:24:59,137 'cause I'm too much of a trigger for my own kids. 648 00:24:59,161 --> 00:25:01,373 But one of the things I'm learning in that program 649 00:25:01,397 --> 00:25:04,009 is that trust can be lost. 650 00:25:04,033 --> 00:25:06,878 But it can also be earned back. 651 00:25:06,902 --> 00:25:09,103 If there's love. 652 00:25:10,638 --> 00:25:12,284 [CRICKETS CHIRPING] 653 00:25:12,308 --> 00:25:14,453 MARIE: I'm going downstairs to make some tea. 654 00:25:14,477 --> 00:25:15,587 Do you want anything? 655 00:25:15,611 --> 00:25:17,277 JASMINE: No, thanks. 656 00:25:18,947 --> 00:25:21,293 [RECEDING FOOTSTEPS] 657 00:25:21,317 --> 00:25:27,799 ♪ 658 00:25:27,823 --> 00:25:35,741 ♪ 659 00:25:35,765 --> 00:25:43,615 ♪ 660 00:25:43,639 --> 00:25:51,189 ♪ 661 00:25:51,213 --> 00:25:52,624 MARIE: "Don't forget we have 662 00:25:52,648 --> 00:25:54,397 Jazz's parent/teachers conference tomorrow." 663 00:25:54,422 --> 00:25:56,134 DARIUS: "Ugh! Don't remind me. 664 00:25:56,158 --> 00:25:58,669 Think they'll have those same stale donut minis?" 665 00:25:58,693 --> 00:26:00,204 "Have you thought about dinner for tonight?" 666 00:26:00,228 --> 00:26:01,672 "You cooked last time. How about take-out?" 667 00:26:01,696 --> 00:26:02,774 "Chinese? Yum!" 668 00:26:02,798 --> 00:26:04,842 - "LOL. Ur usual?" - "Surprise me." 669 00:26:04,866 --> 00:26:07,678 "I love you! You are an amazing woman. 670 00:26:07,702 --> 00:26:09,247 "I'm lucky to have you and Jazz in my life." 671 00:26:09,271 --> 00:26:10,915 "I love you more, Darius." 672 00:26:10,939 --> 00:26:16,053 ♪ 673 00:26:16,077 --> 00:26:19,690 [CHUCKLING] Okay, everybody, here is the turkey. 674 00:26:19,714 --> 00:26:22,059 - Ooh, wow. - Mm-hmm. She pretty, ain't she? 675 00:26:22,083 --> 00:26:24,028 - Mmm. - Yes, she is. Yes, she is. 676 00:26:24,052 --> 00:26:25,563 Now, who shall I serve first? 677 00:26:25,587 --> 00:26:26,898 BARBARA: Unh-unh-unh-unh-unh. 678 00:26:26,922 --> 00:26:29,233 Clay, now, you know we got to give thanks 679 00:26:29,257 --> 00:26:30,668 before we start anything. 680 00:26:30,692 --> 00:26:33,638 We can give thanks after there's a full plate of food. 681 00:26:33,662 --> 00:26:35,206 [LAUGHTER] 682 00:26:35,230 --> 00:26:36,741 Come on. Barbara's right. 683 00:26:36,765 --> 00:26:39,043 It's too tempting when you're staring at all this goodness. 684 00:26:39,067 --> 00:26:40,211 Mm. 685 00:26:40,235 --> 00:26:41,679 Well, you're staring at it now. 686 00:26:41,703 --> 00:26:44,048 Come on, Dad. You can't win. Just... Just let it go. 687 00:26:44,072 --> 00:26:45,583 [SIGHS] Somebody say... 688 00:26:45,607 --> 00:26:47,785 Say their thanks and be done with it. 689 00:26:47,809 --> 00:26:49,187 Hey, I'll go first. 690 00:26:49,211 --> 00:26:50,688 [INHALES DEEPLY] 691 00:26:50,712 --> 00:26:55,493 I am just so grateful to have my husband home. 692 00:26:55,517 --> 00:26:59,363 And baby AJ and all of us together... 693 00:26:59,387 --> 00:27:01,621 I never thought this day would come. 694 00:27:03,390 --> 00:27:06,226 BARBARA: I guess I better go next. 695 00:27:08,095 --> 00:27:11,576 For so long, I prayed for the day 696 00:27:11,600 --> 00:27:14,779 that my baby would be home again, 697 00:27:14,803 --> 00:27:16,931 where he belongs... 698 00:27:17,706 --> 00:27:18,950 with his family. 699 00:27:18,974 --> 00:27:20,585 Mm-hmm. 700 00:27:20,609 --> 00:27:25,378 So thank you, Lord, for your blessings. 701 00:27:26,347 --> 00:27:29,594 And now, I ask for your healing. 702 00:27:29,618 --> 00:27:32,630 ♪ 703 00:27:32,654 --> 00:27:36,159 It's been a long road for all of us. 704 00:27:37,092 --> 00:27:38,758 Aaron... 705 00:27:40,661 --> 00:27:43,196 I need to apologize to you. 706 00:27:44,398 --> 00:27:46,177 Can you forgive me? 707 00:27:46,201 --> 00:27:48,212 Of course. Of course. I understand. 708 00:27:48,236 --> 00:27:49,435 No, baby. 709 00:27:50,778 --> 00:27:51,677 No. 710 00:27:51,702 --> 00:27:52,701 You listen to me. 711 00:27:52,726 --> 00:27:54,092 Come o... No. You listen to me. 712 00:27:54,117 --> 00:27:55,650 Baby, he said it's alright. 713 00:27:55,710 --> 00:27:57,321 You don't have to do this, Mama. 714 00:27:57,345 --> 00:27:59,357 [SIGHS] I'm your mother. 715 00:27:59,381 --> 00:28:01,225 I can take your anger. 716 00:28:01,249 --> 00:28:03,327 You have nothing to be sorry for. 717 00:28:03,351 --> 00:28:06,464 But I do. I wasn't there. 718 00:28:06,488 --> 00:28:07,431 For you. 719 00:28:07,455 --> 00:28:08,766 I can take it, Aaron. 720 00:28:08,790 --> 00:28:10,401 You can say it, and I can take it. 721 00:28:10,425 --> 00:28:12,970 I can hold all your anger 722 00:28:12,994 --> 00:28:17,341 [VOICE BREAKING] and your grief and your pain. 723 00:28:17,365 --> 00:28:18,542 Do you understand me? 724 00:28:18,566 --> 00:28:20,211 I don't... I didn't understand. 725 00:28:20,235 --> 00:28:21,946 Baby. 726 00:28:21,970 --> 00:28:24,181 I didn't understand. 727 00:28:24,205 --> 00:28:25,605 I just... 728 00:28:27,508 --> 00:28:32,645 Oh, I couldn't see my baby in shackles. 729 00:28:36,183 --> 00:28:38,851 But I know how much that hurt you. 730 00:28:40,587 --> 00:28:44,557 I just hope you can forgive me. 731 00:28:45,726 --> 00:28:47,171 [GASPS] 732 00:28:47,195 --> 00:28:48,761 [SNIFFLING] 733 00:28:52,399 --> 00:28:54,779 [BREATHES DEEPLY] 734 00:28:54,803 --> 00:28:57,907 'Cause we got a new start now, don't we? 735 00:28:58,873 --> 00:29:00,702 We all... 736 00:29:02,010 --> 00:29:03,988 got a brand-new start. 737 00:29:04,012 --> 00:29:08,281 ♪ 738 00:29:12,059 --> 00:29:13,085 [LINE RINGING] 739 00:29:13,110 --> 00:29:15,277 [SOFTLY] Have you noticed when he paces, he sort of... 740 00:29:15,930 --> 00:29:18,030 stays within a certain space? 741 00:29:19,489 --> 00:29:21,368 [SOFTLY] It's the size of his cell. 742 00:29:21,392 --> 00:29:22,837 [RINGING CONTINUES] 743 00:29:22,861 --> 00:29:26,273 Like I said, certain things are gonna take time. 744 00:29:26,297 --> 00:29:28,475 - [RINGING STOPS] - Hey. It's Aaron Wallace. 745 00:29:28,499 --> 00:29:31,145 DAVILA: The deal is off the table, if that's why you're calling. 746 00:29:31,169 --> 00:29:32,479 You snooze, you lose. 747 00:29:32,503 --> 00:29:34,315 Or some other cute metaphor like that. 748 00:29:34,339 --> 00:29:35,783 Hold on a second. 749 00:29:35,807 --> 00:29:38,185 What... Nothing's changed on your end. 750 00:29:38,209 --> 00:29:39,420 Oh, see, but it has. 751 00:29:39,444 --> 00:29:40,721 'Cause when my boss found out 752 00:29:40,745 --> 00:29:42,890 about your client's family history... 753 00:29:42,914 --> 00:29:44,658 Boy, did that not help at all. 754 00:29:44,682 --> 00:29:47,161 Listen, can we, um... Can we talk this through? 755 00:29:47,185 --> 00:29:48,295 My client... 756 00:29:48,319 --> 00:29:50,064 Is a fool who had a chance. 757 00:29:50,088 --> 00:29:51,465 But he's not a criminal. 758 00:29:51,489 --> 00:29:52,566 He didn't even know he was breaking the... 759 00:29:52,590 --> 00:29:53,734 Ignorance of the law... 760 00:29:53,758 --> 00:29:55,569 Is no excuse. Yeah, I know. 761 00:29:55,593 --> 00:29:57,471 But listen. What's really at stake here? 762 00:29:57,495 --> 00:29:59,006 You're trying to put away Giovanni. 763 00:29:59,030 --> 00:30:00,674 I don't want to hear any sob stories about Giovanni. 764 00:30:00,698 --> 00:30:02,810 The guy was out on parole less than three months 765 00:30:02,834 --> 00:30:05,479 before he's brawling a guy over a parking spot? 766 00:30:05,503 --> 00:30:07,081 So your client is trying to save a guy 767 00:30:07,105 --> 00:30:09,383 who's not trying to save himself. 768 00:30:09,407 --> 00:30:11,552 I hear you. Believe me. 769 00:30:11,576 --> 00:30:12,953 Look, I'm gonna cut to it, okay? 770 00:30:12,977 --> 00:30:15,856 We're going to nail Giovanni regardless. 771 00:30:15,880 --> 00:30:17,858 But the D.A.'s not gonna let Ben go 772 00:30:17,882 --> 00:30:19,460 unless the neighbor testifies. 773 00:30:19,484 --> 00:30:21,095 And right now, she's not testifying 774 00:30:21,119 --> 00:30:24,698 because he made her feel too guilty about it. 775 00:30:24,722 --> 00:30:26,454 Hey, what if I can undo that? 776 00:30:27,058 --> 00:30:28,702 What are you talking about? 777 00:30:28,726 --> 00:30:30,738 What if I could get the neighbor to testify? 778 00:30:30,762 --> 00:30:32,840 Prove to your boss that Ben's a good citizen 779 00:30:32,864 --> 00:30:34,441 that knows he made a mistake. 780 00:30:34,465 --> 00:30:36,911 I think I could sell that. 781 00:30:36,935 --> 00:30:39,669 He's been in and out since he was 19. 782 00:30:40,470 --> 00:30:43,450 Seems like it was only a matter of time one way or another. 783 00:30:43,474 --> 00:30:46,642 Still. No fun having to play God. 784 00:30:47,811 --> 00:30:49,757 You understand Ben's in jail, 785 00:30:49,781 --> 00:30:51,859 and his kids may not see him for months. 786 00:30:51,883 --> 00:30:52,993 I know. 787 00:30:53,017 --> 00:30:55,262 I feel terrible about that. 788 00:30:55,286 --> 00:30:58,532 I had no idea that what I was telling the District Attorney 789 00:30:58,556 --> 00:31:00,301 would get him into trouble. 790 00:31:00,325 --> 00:31:02,236 I read your affidavit. 791 00:31:02,260 --> 00:31:04,405 You made it sound like he really pressured you. 792 00:31:04,429 --> 00:31:05,472 He did. 793 00:31:05,496 --> 00:31:06,907 I mean, not with violence, 794 00:31:06,931 --> 00:31:09,944 but he kept saying how Giovanni was a good guy 795 00:31:09,968 --> 00:31:12,913 and trying to get back on his feet... 796 00:31:12,937 --> 00:31:14,515 and I realized he was right. 797 00:31:14,539 --> 00:31:16,884 Why should I tell the police anything? 798 00:31:16,908 --> 00:31:20,254 It was only a coincidence that I was out here that night. 799 00:31:20,278 --> 00:31:22,356 And is he a good guy? 800 00:31:22,380 --> 00:31:23,490 Giovanni? 801 00:31:23,514 --> 00:31:25,793 ♪ 802 00:31:25,817 --> 00:31:29,685 You know, I am sorry, but I need to get upstairs. 803 00:31:31,321 --> 00:31:33,734 Miss Peters, I... I feel like 804 00:31:33,758 --> 00:31:36,025 there's something you're not telling me about Giovanni. 805 00:31:37,060 --> 00:31:39,161 Was he the one that threatened you? 806 00:31:40,998 --> 00:31:42,643 Please. 807 00:31:42,667 --> 00:31:45,980 Whatever it is, you... you gotta tell me. 808 00:31:46,004 --> 00:31:48,449 ♪ 809 00:31:48,473 --> 00:31:50,840 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 810 00:31:56,179 --> 00:31:58,425 Just tell me you didn't take bail money from Davit. 811 00:31:58,449 --> 00:31:59,960 You're not out on bail. 812 00:31:59,984 --> 00:32:01,795 The charges have been dropped. 813 00:32:01,819 --> 00:32:02,529 What? 814 00:32:02,553 --> 00:32:04,020 I went to see Monica. 815 00:32:04,955 --> 00:32:06,734 I didn't want you to do that. 816 00:32:06,758 --> 00:32:09,703 After you talked to her, told her not to testify, 817 00:32:09,727 --> 00:32:11,405 Giovanni got to her, too. 818 00:32:11,429 --> 00:32:13,073 He paid her to keep quiet. 819 00:32:13,097 --> 00:32:15,876 Then why'd she tell the D.A. it was me that convinced her? 820 00:32:15,900 --> 00:32:17,411 I think maybe she panicked. 821 00:32:17,435 --> 00:32:20,481 Point is, Giovanni ain't your friend. 822 00:32:20,505 --> 00:32:22,236 Not by a long shot. 823 00:32:23,237 --> 00:32:25,185 He was gonna let me do time. 824 00:32:25,209 --> 00:32:26,987 I know that feeling, man. 825 00:32:27,011 --> 00:32:28,355 Believe me. 826 00:32:28,379 --> 00:32:30,780 So, now Monica's testifying? 827 00:32:31,079 --> 00:32:33,360 She came clean about the whole thing. 828 00:32:33,384 --> 00:32:35,251 They gave her immunity. 829 00:32:35,666 --> 00:32:37,231 You're a free man. 830 00:32:37,255 --> 00:32:38,821 No record. 831 00:32:40,857 --> 00:32:43,159 [SIGHING] 832 00:32:44,928 --> 00:32:47,663 I'm sorry I didn't trust you, man. I... 833 00:32:48,498 --> 00:32:50,466 You did right by me. 834 00:32:51,802 --> 00:32:54,248 Go get your kids, man. 835 00:32:54,272 --> 00:32:55,805 Have some leftovers. 836 00:32:56,270 --> 00:32:59,053 Your mother's been cooking for two days straight. 837 00:32:59,077 --> 00:33:05,826 ♪ 838 00:33:05,850 --> 00:33:07,094 [BUZZER] 839 00:33:07,118 --> 00:33:09,618 [CELLPHONE VIBRATES] 840 00:33:20,030 --> 00:33:22,965 [FOOTSTEPS APPROACHING] 841 00:33:34,177 --> 00:33:36,144 I'm glad you called. 842 00:33:42,419 --> 00:33:43,776 What is this? 843 00:33:44,489 --> 00:33:46,195 I'm paying you back. 844 00:33:46,891 --> 00:33:48,635 Bit by bit. 845 00:33:48,659 --> 00:33:51,760 For all the lawyer bills you fronted me for me in the beginning. 846 00:33:52,662 --> 00:33:54,074 I'm not taking money from you. 847 00:33:54,098 --> 00:33:55,676 No. 848 00:33:55,700 --> 00:33:57,748 I want it all clean. 849 00:33:58,269 --> 00:33:59,902 I'm not taking this. 850 00:34:01,104 --> 00:34:02,404 Ever. 851 00:34:10,680 --> 00:34:12,805 I got a friend inside... 852 00:34:14,118 --> 00:34:16,100 Known him nine years. 853 00:34:16,954 --> 00:34:18,769 He'd kill for me. 854 00:34:19,676 --> 00:34:23,044 He'd die for me. 855 00:34:23,927 --> 00:34:26,235 I thought that's what we had. 856 00:34:27,265 --> 00:34:29,765 Since we were 5 years old. 857 00:34:30,126 --> 00:34:32,360 We always said we'd have each other's backs. 858 00:34:35,038 --> 00:34:37,205 Remember what you said to me 859 00:34:38,409 --> 00:34:40,643 when you came to prison? 860 00:34:41,375 --> 00:34:43,753 You looked me in the eye... 861 00:34:44,715 --> 00:34:47,494 and you said, "I think it's time everybody move forward." 862 00:34:47,518 --> 00:34:48,595 Aaron, I'm sorry... 863 00:34:48,619 --> 00:34:50,964 I'm stuck in there, 864 00:34:50,988 --> 00:34:53,400 and you want to move forward? 865 00:34:53,424 --> 00:34:56,837 ♪ 866 00:34:56,861 --> 00:34:59,962 I never stopped caring about you. You gotta know that. 867 00:35:01,164 --> 00:35:03,844 You thought I was guilty. 868 00:35:03,868 --> 00:35:05,879 Even though I looked you in the eye a hundred times 869 00:35:05,903 --> 00:35:08,315 and told you I was innocent. 870 00:35:08,339 --> 00:35:09,917 You wrote me off. 871 00:35:09,941 --> 00:35:14,121 ♪ 872 00:35:14,145 --> 00:35:16,623 Or was that how you let yourself off the hook 873 00:35:16,647 --> 00:35:18,247 for getting with her? 874 00:35:19,015 --> 00:35:21,328 By telling yourself I deserved to be inside. 875 00:35:21,352 --> 00:35:23,063 No. 876 00:35:23,087 --> 00:35:26,466 ♪ 877 00:35:26,490 --> 00:35:29,715 Not once did I ever stop wishing you were out. 878 00:35:30,883 --> 00:35:32,385 Not even when... 879 00:35:33,064 --> 00:35:34,463 When what? 880 00:35:36,238 --> 00:35:39,307 When you were in that house with my child? 881 00:35:40,437 --> 00:35:43,472 When you were in that bed with my wife? 882 00:35:44,774 --> 00:35:47,209 You know what I would have done? 883 00:35:47,537 --> 00:35:49,938 If the roles had been reversed? 884 00:35:50,914 --> 00:35:54,361 If you were going to jail for 9 years 885 00:35:54,385 --> 00:35:56,964 or if you were in jail for 19 years 886 00:35:56,988 --> 00:35:58,787 or 29 years... 887 00:36:01,191 --> 00:36:03,637 ...I would have been there for your family. 888 00:36:03,661 --> 00:36:07,763 And never, ever would I have looked twice at your woman. 889 00:36:09,532 --> 00:36:11,066 [VOICE BREAKING] You're right. 890 00:36:13,248 --> 00:36:15,182 I didn't think you were getting out. 891 00:36:15,905 --> 00:36:17,985 And we were all in so much pain. That's how it happened. 892 00:36:18,009 --> 00:36:20,520 [VOICE BREAKING] How am I supposed to move forward? 893 00:36:20,544 --> 00:36:21,655 Tell me that. 894 00:36:21,679 --> 00:36:22,889 How am I supposed to move forward 895 00:36:22,913 --> 00:36:25,025 when I got your stench in my bed?! 896 00:36:25,049 --> 00:36:27,327 I don't know, man. I-I wish I did. 897 00:36:27,351 --> 00:36:30,931 ♪ 898 00:36:30,955 --> 00:36:32,621 W-Who started it? 899 00:36:33,723 --> 00:36:34,868 What? 900 00:36:34,892 --> 00:36:36,336 Between you and Marie, Darius. 901 00:36:36,360 --> 00:36:38,120 Come on. Who made the first move? 902 00:36:38,144 --> 00:36:40,140 Oh, come on, man. Just... 903 00:36:40,164 --> 00:36:41,597 Who? 904 00:36:45,902 --> 00:36:47,481 I did. 905 00:36:47,505 --> 00:36:48,815 It was all me. 906 00:36:48,839 --> 00:36:56,156 ♪ 907 00:36:56,180 --> 00:36:58,558 I know you 40 years. 908 00:36:58,582 --> 00:37:00,227 And you still can't lie. 909 00:37:00,251 --> 00:37:01,795 [EXHALES HEAVILY] 910 00:37:01,819 --> 00:37:04,898 ♪ 911 00:37:04,922 --> 00:37:06,900 You'll never be able to get past this with me. 912 00:37:06,924 --> 00:37:08,490 I understand that. 913 00:37:11,861 --> 00:37:14,074 But I hope you can forgive Marie. 914 00:37:14,098 --> 00:37:16,043 Can you get out of the car, please? 915 00:37:16,067 --> 00:37:18,146 Aaron... Come on. Get out of the car. 916 00:37:18,170 --> 00:37:23,250 ♪ 917 00:37:23,274 --> 00:37:29,078 ♪ 918 00:37:33,682 --> 00:37:34,949 [BIRDS CHIRPING] 919 00:37:34,988 --> 00:37:37,055 [DOG BARKING] 920 00:37:37,080 --> 00:37:45,353 ♪ 921 00:37:45,378 --> 00:37:53,050 ♪ 922 00:37:53,346 --> 00:37:55,719 Yeah, I'd be available to pick up a shift Tuesday or Thursday. 923 00:37:55,744 --> 00:37:57,577 [DOOR CLOSES] 924 00:37:57,602 --> 00:37:59,169 Okay. Sounds good. 925 00:37:59,194 --> 00:38:00,960 I'll see you later. Bye. 926 00:38:00,985 --> 00:38:02,734 Hey. How'd it go with your client? 927 00:38:02,758 --> 00:38:04,436 You get him out? 928 00:38:04,460 --> 00:38:06,093 I saw Darius. 929 00:38:08,263 --> 00:38:11,109 Oh. I-I didn't think you wanted to talk to him. 930 00:38:11,133 --> 00:38:13,612 Well, I had some things I needed to straighten out. 931 00:38:13,636 --> 00:38:15,280 And did you? 932 00:38:15,304 --> 00:38:17,938 I went through your texts, Marie. 933 00:38:19,341 --> 00:38:22,187 Kind of surprised you didn't delete them. 934 00:38:22,211 --> 00:38:23,889 There's no secrets in there, Aaron. 935 00:38:23,913 --> 00:38:26,725 You had a whole life together. 936 00:38:26,749 --> 00:38:28,494 For over a year. 937 00:38:28,518 --> 00:38:30,629 Chinese take-out, parent/teacher conferences... 938 00:38:30,653 --> 00:38:32,464 I'm not gonna pretend I didn't love Darius. 939 00:38:32,488 --> 00:38:34,217 He was there for me when I needed somebody. 940 00:38:34,241 --> 00:38:35,667 But... 941 00:38:35,691 --> 00:38:37,736 you were always there, always in the room with us. 942 00:38:37,760 --> 00:38:39,905 It's how we started, and we were never gonna get past that. 943 00:38:39,929 --> 00:38:41,328 Well, you should've known that. 944 00:38:42,397 --> 00:38:44,618 Yeah. I guess I should have. 945 00:38:45,268 --> 00:38:47,613 You packed up all my things. 946 00:38:47,637 --> 00:38:50,104 Even before my appeal. 947 00:38:51,106 --> 00:38:52,484 'Cause you knew you were gonna move on. 948 00:38:52,508 --> 00:38:55,175 That's not true. You wrote me off, Marie. 949 00:38:56,678 --> 00:38:59,550 And when you finally decided to get with someone... 950 00:39:01,584 --> 00:39:03,345 it had to be with him. 951 00:39:04,387 --> 00:39:07,121 You could have had any man you wanted, 952 00:39:07,808 --> 00:39:10,002 but you had to go with him. 953 00:39:10,026 --> 00:39:11,970 My best friend. 954 00:39:11,994 --> 00:39:13,661 You took him from me. 955 00:39:14,863 --> 00:39:16,241 And even when you knew 956 00:39:16,265 --> 00:39:18,610 Michael had already stabbed me in the back, 957 00:39:18,634 --> 00:39:21,613 you had to go with Darius? 958 00:39:21,637 --> 00:39:23,515 [BREATHES SHAKILY] 959 00:39:23,539 --> 00:39:25,651 You left me with almost nothing in there. 960 00:39:25,675 --> 00:39:28,554 And what do you think you left me with out here? 961 00:39:28,578 --> 00:39:32,424 You really want to talk about Michael? And loyalty? 962 00:39:32,448 --> 00:39:34,927 You were more loyal to him than your own family. 963 00:39:34,951 --> 00:39:36,695 You risked everything we built for him! 964 00:39:36,719 --> 00:39:38,297 This is what you wanted to talk about? 965 00:39:38,321 --> 00:39:39,731 I don't know what I want to talk about 966 00:39:39,755 --> 00:39:40,832 from one minute to the next. 967 00:39:40,856 --> 00:39:42,334 I don't know how I'm gonna feel. 968 00:39:42,358 --> 00:39:44,069 But I am here, and I am trying. I'm trying to rebuild. 969 00:39:44,093 --> 00:39:46,138 I thought that was all you cared about after all this. 970 00:39:46,162 --> 00:39:48,307 And I thought so, too! 971 00:39:48,331 --> 00:39:50,965 [VOICE BREAKING] But I can't, Marie. 972 00:39:52,901 --> 00:39:54,435 Not here. 973 00:39:56,344 --> 00:39:57,611 And not yet. 974 00:39:57,636 --> 00:40:00,170 [BREATHING HEAVILY] 975 00:40:02,043 --> 00:40:03,622 So, what? 976 00:40:03,646 --> 00:40:04,990 You're moving out? 977 00:40:06,033 --> 00:40:07,648 I love you, Marie. 978 00:40:10,485 --> 00:40:13,249 Always have, and I always will. 979 00:40:13,274 --> 00:40:16,308 But if I stay now, this will finish us. 980 00:40:16,836 --> 00:40:18,236 So, are you gonna explain this to Jazz, 981 00:40:18,260 --> 00:40:19,504 or are you leaving that to me? 982 00:40:19,528 --> 00:40:21,873 You don't think this is killing me? 983 00:40:21,897 --> 00:40:24,718 That she's gonna get caught in the middle of all this? 984 00:40:25,868 --> 00:40:28,046 That I gotta be away from her? 985 00:40:28,070 --> 00:40:29,515 And AJ? 986 00:40:30,606 --> 00:40:32,417 Because of this? 987 00:40:32,441 --> 00:40:33,752 [SCOFFS] 988 00:40:33,776 --> 00:40:35,654 You don't "gotta" do anything. 989 00:40:35,678 --> 00:40:37,411 You're making a choice. 990 00:40:39,848 --> 00:40:41,927 ♪ 991 00:40:41,951 --> 00:40:43,795 [SIGHS] 992 00:40:43,819 --> 00:40:50,035 ♪ 993 00:40:50,059 --> 00:40:56,241 ♪ 994 00:40:56,265 --> 00:40:59,645 ♪ We remain golden ♪ 995 00:40:59,669 --> 00:41:03,248 ♪ Our legacies in stone, we're heavyweights ♪ 996 00:41:03,272 --> 00:41:06,918 ♪ Eternity has spoken ♪ 997 00:41:06,942 --> 00:41:11,289 ♪ Forever soothes our throats, like lemonade ♪ 998 00:41:11,313 --> 00:41:15,293 ♪ We wrote a new page ♪ 999 00:41:15,317 --> 00:41:19,064 ♪ Reads just like yesterday's ♪ 1000 00:41:19,088 --> 00:41:22,834 ♪ And every morning, we start again ♪ 1001 00:41:22,858 --> 00:41:26,038 ♪ We write on, write on ♪ 1002 00:41:26,062 --> 00:41:27,906 ♪ We have been through war ♪ 1003 00:41:27,930 --> 00:41:29,975 ♪ We have grazed our knees ♪ 1004 00:41:29,999 --> 00:41:31,743 ♪ We have kissed the floor ♪ 1005 00:41:31,767 --> 00:41:33,679 ♪ We have been deceived ♪ 1006 00:41:33,703 --> 00:41:35,781 ♪ We have walked alone ♪ 1007 00:41:35,805 --> 00:41:37,282 ♪ We remain the same ♪ 1008 00:41:37,306 --> 00:41:39,184 ♪ We have earned our names ♪ 1009 00:41:39,208 --> 00:41:41,319 ♪ They are ours to keep ♪ 1010 00:41:41,343 --> 00:41:43,188 ♪ We have waited on ♪ 1011 00:41:43,212 --> 00:41:44,890 ♪ Let 'em break us down ♪ 1012 00:41:44,914 --> 00:41:46,391 ♪ Loved our enemies ♪ 1013 00:41:46,415 --> 00:41:49,061 ♪ And we are home now ♪ 1014 00:41:49,085 --> 00:41:50,829 ♪ We alone believed ♪ 1015 00:41:50,853 --> 00:41:52,831 ♪ We have grazed our knees ♪ 1016 00:41:52,855 --> 00:41:54,433 ♪ We have kissed the floor ♪ 1017 00:41:54,457 --> 00:41:56,334 ♪ We have been deceived ♪ 1018 00:41:56,358 --> 00:41:58,670 ♪ We have walked alone ♪ 1019 00:41:58,694 --> 00:42:00,138 ♪ We remain the same ♪ 1020 00:42:00,162 --> 00:42:02,040 ♪ We have earned our names ♪ 1021 00:42:02,064 --> 00:42:04,209 ♪ They are ours to keep ♪ 1022 00:42:04,233 --> 00:42:06,011 ♪ We have waited on ♪ 1023 00:42:06,035 --> 00:42:07,913 ♪ Let 'em break us down ♪ 1024 00:42:07,937 --> 00:42:09,414 ♪ Loved our enemies ♪ 1025 00:42:09,438 --> 00:42:11,817 ♪ And we are home now ♪ 1026 00:42:11,841 --> 00:42:13,685 ♪ We alone believed ♪ 1027 00:42:13,709 --> 00:42:15,420 ♪ We deserve our claim ♪ 1028 00:42:15,444 --> 00:42:17,189 ♪ We have earned our names ♪ 1029 00:42:17,213 --> 00:42:20,447 ♪ They belong to ♪ 1030 00:42:24,336 --> 00:42:26,590 This cop came out of now where like he was waiting for me. 1031 00:42:26,657 --> 00:42:28,584 The next thing I know I'm slammed up against the wall. 1032 00:42:28,772 --> 00:42:30,163 But I didn't do anything wrong. 1033 00:42:30,188 --> 00:42:31,189 Collars for dollars. 1034 00:42:31,213 --> 00:42:33,411 Cops arrest someone right before the end of their shift 1035 00:42:33,457 --> 00:42:36,148 so that they can collect overtime doing all the paperwork 1036 00:42:36,173 --> 00:42:37,610 I was doing my job. 1037 00:42:37,635 --> 00:42:39,287 You were lining your pockets before Christmas 1038 00:42:39,312 --> 00:42:41,014 and abusing the system for your own benefit. 1039 00:42:41,039 --> 00:42:43,724 Causes need people that are willing to stand up and fight. 1040 00:42:43,749 --> 00:42:45,283 This client wants to fight. 72934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.