All language subtitles for Dumbbells.2014.720p.WEB-DL.H264-WEBiOS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,188 --> 00:00:24,289 My coach always told me 2 00:00:24,291 --> 00:00:26,592 that in order to achieve success 3 00:00:26,594 --> 00:00:29,328 you must visualize your dreams. 4 00:00:29,330 --> 00:00:32,631 But more importantly, you have to believe it. 5 00:00:32,633 --> 00:00:36,068 For me, that vision has always been clear. 6 00:00:36,070 --> 00:00:39,371 NBA superstar 7 00:00:39,373 --> 00:00:45,244 and married to Kim, the love of my life. 8 00:00:45,246 --> 00:00:47,679 If this all sounds farfetched to you, 9 00:00:47,681 --> 00:00:53,085 you probably haven't seen me play. 10 00:00:53,087 --> 00:00:55,954 My name is Chris Long. 11 00:00:55,956 --> 00:00:58,223 And tonight 12 00:00:58,225 --> 00:01:01,727 I realize my destiny. 13 00:01:01,729 --> 00:01:03,228 ♪ If it weren't for the boy ♪ 14 00:01:03,230 --> 00:01:04,663 ♪ Who felt like whatever he did ♪ 15 00:01:04,665 --> 00:01:06,031 ♪ Wasn't good enough ♪ 16 00:01:06,033 --> 00:01:07,566 ♪ Was different than every kid ♪ 17 00:01:07,568 --> 00:01:08,700 ♪ But wait, deep down inside ♪ 18 00:01:08,702 --> 00:01:10,569 ♪ There was a genius within ♪ 19 00:01:10,571 --> 00:01:12,971 ♪ And his heart was of gold and hope was eager to win ♪ 20 00:01:12,973 --> 00:01:14,506 ♪ Was so sick and tired of all these people ♪ 21 00:01:14,508 --> 00:01:16,108 ♪ Sneaking on him ♪ 22 00:01:16,110 --> 00:01:18,377 ♪ No, he would come and attack by the evil again ♪ 23 00:01:18,379 --> 00:01:19,745 ♪ And his family's poor ♪ 24 00:01:19,747 --> 00:01:21,513 ♪ He swore he would feed them again ♪ 25 00:01:21,515 --> 00:01:23,916 ♪ But on his way out there goes the Grim Reaper again ♪ 26 00:01:23,918 --> 00:01:25,217 ♪ They put him in the coliseum ♪ 27 00:01:25,219 --> 00:01:26,952 ♪ To be food for the lions ♪ 28 00:01:26,954 --> 00:01:29,488 ♪ But he cut right through 'em like the man on fire ♪ 29 00:01:29,490 --> 00:01:30,856 ♪ With my heart of Leonidas ♪ 30 00:01:30,858 --> 00:01:32,791 ♪ He fought through all them riots ♪ 31 00:01:32,793 --> 00:01:35,961 ♪ Cause he was one bad man stick his nose to the choir ♪ 32 00:01:35,963 --> 00:01:37,830 ♪ But this world was deep in for you ♪ 33 00:01:37,832 --> 00:01:40,699 ♪ Bloodlines went back to the people ♪ 34 00:01:40,701 --> 00:01:44,002 Look at this crowd, the feeling here is electric. 35 00:01:44,004 --> 00:01:46,438 All that anticipation for this epic showdown 36 00:01:46,440 --> 00:01:49,041 between LA Tech and Rock Falls Pioneers. 37 00:01:49,043 --> 00:01:51,276 But the big story here is the heroic play 38 00:01:51,278 --> 00:01:53,112 of senior phenom Chris Long. 39 00:01:53,114 --> 00:01:55,080 He has literally put this team on his back 40 00:01:55,082 --> 00:01:57,916 and carried them into their first final appearance 41 00:01:57,918 --> 00:01:59,351 in 23 years. 42 00:01:59,353 --> 00:02:00,219 How about that? 43 00:02:00,221 --> 00:02:01,487 That's right, Jeff. 44 00:02:01,489 --> 00:02:03,522 Chris Long has had four, count 'em, 45 00:02:03,524 --> 00:02:05,724 four consecutive Temple doubles. 46 00:02:05,726 --> 00:02:07,860 He shows no sign of stopping. 47 00:02:07,862 --> 00:02:11,029 He will easily go top five in the draft this year. 48 00:02:11,031 --> 00:02:12,197 Top five? 49 00:02:12,199 --> 00:02:13,532 What's wrong with you? 50 00:02:13,534 --> 00:02:14,933 How about the top pick? 51 00:02:14,935 --> 00:02:16,502 How do you spell MVP? 52 00:02:16,504 --> 00:02:17,803 Chris Long. 53 00:02:17,805 --> 00:02:21,573 Watch out NBA, here comes Long. 54 00:02:21,575 --> 00:02:24,443 Okay, Kim is a ho for sho'. 55 00:02:24,445 --> 00:02:28,080 Chris deserves so much better than her. 56 00:02:28,082 --> 00:02:29,448 Brittany, it's your turn. 57 00:02:29,450 --> 00:02:30,182 Truth or dare? 58 00:02:30,184 --> 00:02:31,116 Truth. 59 00:02:31,118 --> 00:02:32,784 Who would you rather fuck? 60 00:02:32,786 --> 00:02:35,787 David Beckham, Tom Brady, or Chris Long? 61 00:02:35,789 --> 00:02:37,122 Duh, Chris Long! 62 00:02:42,429 --> 00:02:46,965 Chris, Chris, Chris, Chris, Chris! 63 00:02:47,967 --> 00:02:49,902 Oh, my God! 64 00:02:49,904 --> 00:02:52,337 No, no, Dick, it looks like it's his knee, 65 00:02:52,339 --> 00:02:53,672 this could be serious. 66 00:02:53,674 --> 00:02:55,307 This is a crack in the team's armor 67 00:02:55,309 --> 00:02:56,742 they do not need right now. 68 00:02:56,744 --> 00:03:01,780 Oh, this hurts just to look at. 69 00:03:24,838 --> 00:03:27,206 Kimmy-poo. 70 00:03:27,208 --> 00:03:28,874 Ah, what are you doing? 71 00:03:28,876 --> 00:03:32,411 Thought you weren't supposed to be back for another hour. 72 00:03:32,413 --> 00:03:33,812 What's with the suitcase? 73 00:03:33,814 --> 00:03:36,248 Don't be so emotional, Chris. 74 00:03:36,250 --> 00:03:39,184 I'm, I'm not being emotional. 75 00:03:39,186 --> 00:03:41,553 I don't have time for this, Daddy's waiting. 76 00:03:41,555 --> 00:03:42,788 But everything's in the note. 77 00:03:42,790 --> 00:03:45,624 Whoa, whoa, Kim, slow down. 78 00:03:45,626 --> 00:03:48,026 What's going on, where are you going? 79 00:03:48,028 --> 00:03:50,996 You have three and a half years of college left. 80 00:03:50,998 --> 00:03:52,664 This is your dorm room. 81 00:03:52,666 --> 00:03:55,500 You're an art major. 82 00:03:55,502 --> 00:03:58,103 I thought you, you loved my paintings. 83 00:03:58,105 --> 00:03:59,705 Yuck. 84 00:03:59,707 --> 00:04:01,974 Kim, you can't listen to what coaches and doctors 85 00:04:01,976 --> 00:04:03,075 and physical therapists 86 00:04:03,077 --> 00:04:05,110 and everyone else at the school says. 87 00:04:05,112 --> 00:04:07,012 I'm getting drafted. 88 00:04:07,014 --> 00:04:08,113 You're delusional. 89 00:04:08,115 --> 00:04:10,415 Wake up. 90 00:04:10,417 --> 00:04:12,117 Kim! 91 00:04:12,119 --> 00:04:14,686 Kim, wait! 92 00:04:42,883 --> 00:04:44,316 Loud and clear, all right, 93 00:04:44,318 --> 00:04:46,285 talk to you later. 94 00:04:46,287 --> 00:04:48,020 All right, Mr. Long. 95 00:04:48,022 --> 00:04:50,756 So, yeah, over here. 96 00:04:50,758 --> 00:04:52,758 That was my boss on the phone. 97 00:04:52,760 --> 00:04:54,926 Sorry that took so long, it's not just your thing, 98 00:04:54,928 --> 00:04:58,096 I've got a sexual harassment suit thing against me. 99 00:04:58,098 --> 00:05:00,632 Whatever, you know, bitches be crazy, you know? 100 00:05:00,634 --> 00:05:02,668 Bitches also don't like being called bitches 101 00:05:02,670 --> 00:05:04,736 in the boardroom, so, you live and you learn. 102 00:05:04,738 --> 00:05:06,138 Anyway, good news for you. 103 00:05:06,140 --> 00:05:07,673 He actually thinks you look like 104 00:05:07,675 --> 00:05:09,041 a professional basketball player. 105 00:05:09,043 --> 00:05:11,877 Awesome, so does that mean I get the loan? 106 00:05:11,879 --> 00:05:13,178 What? 107 00:05:13,180 --> 00:05:15,847 No, God no, not even, were you serious about that? 108 00:05:15,849 --> 00:05:19,084 No, you uh, you have no assets to speak of 109 00:05:19,086 --> 00:05:21,420 besides the size of your balls for even asking 110 00:05:21,422 --> 00:05:22,754 for that amount of money. 111 00:05:22,756 --> 00:05:24,389 In fact, he thinks it's a real estate scam. 112 00:05:24,391 --> 00:05:26,391 No, no, no, no, it's not a scam. 113 00:05:26,393 --> 00:05:27,559 Okay. 114 00:05:27,561 --> 00:05:31,463 And uh, look, I need this loan, okay? 115 00:05:31,465 --> 00:05:34,499 I, I owe a lot of rent and-- 116 00:05:34,501 --> 00:05:36,034 Oh, well then, here, take the money. 117 00:05:36,036 --> 00:05:39,504 You know, would you, no, it's no, it's no. 118 00:05:39,506 --> 00:05:40,639 I don't know where you're from, 119 00:05:40,641 --> 00:05:42,040 but this is America, okay? 120 00:05:42,042 --> 00:05:44,576 And in America financial institutions 121 00:05:44,578 --> 00:05:46,511 work with rules and regulations. 122 00:05:46,513 --> 00:05:47,713 You know? 123 00:05:47,715 --> 00:05:50,248 It keeps us out of economic des-- 124 00:05:50,250 --> 00:05:52,884 I mean, actually it lead to economic destruction 125 00:05:52,886 --> 00:05:54,252 right now, currently. 126 00:05:54,254 --> 00:05:55,887 That's, that's on us, admittedly, 127 00:05:55,889 --> 00:05:57,255 but we've learned. 128 00:05:57,257 --> 00:05:59,124 Probably a lot of it was from giving loans 129 00:05:59,126 --> 00:06:01,360 to people like you, let's be honest, I'm just saying. 130 00:06:01,362 --> 00:06:03,995 And I don't appreciate the death stare, by the way, 131 00:06:03,997 --> 00:06:06,732 so if you could put that in your pocket as you leave. 132 00:06:06,734 --> 00:06:08,600 But, look, okay? 133 00:06:08,602 --> 00:06:09,701 I understand, all right? 134 00:06:09,703 --> 00:06:10,902 You're desperate. 135 00:06:10,904 --> 00:06:13,138 If I could offer you some advice, 136 00:06:13,140 --> 00:06:16,808 if you wouldn't mind, just one guy to another, okay? 137 00:06:16,810 --> 00:06:18,410 Get the fuck out of my office. 138 00:06:55,048 --> 00:06:58,016 Six AM, papi, not ten. 139 00:07:19,440 --> 00:07:20,439 Hello? 140 00:07:20,441 --> 00:07:22,240 Excuse me? 141 00:07:22,242 --> 00:07:23,275 Hello? 142 00:07:23,277 --> 00:07:24,476 We need some help here. 143 00:07:24,478 --> 00:07:27,012 There are like, so many membership packages. 144 00:07:27,014 --> 00:07:30,182 We, like, don't know what we want. 145 00:07:30,184 --> 00:07:31,583 Oh, my God. 146 00:07:31,585 --> 00:07:33,618 You look so familiar. 147 00:07:33,620 --> 00:07:35,086 Where do we know him from? 148 00:07:35,088 --> 00:07:36,555 I think he was at the club last night, remember? 149 00:07:36,557 --> 00:07:37,823 No, he wasn't at the club. 150 00:07:37,825 --> 00:07:39,257 We saw him at the market, remember? 151 00:07:39,259 --> 00:07:41,026 He as at the salad bar. 152 00:07:41,028 --> 00:07:44,062 Oh, my God, no, wait, 153 00:07:44,064 --> 00:07:47,065 you played for LA Tech, didn't you? 154 00:07:47,067 --> 00:07:51,403 OMG, you're that basketball guy, right? 155 00:07:51,405 --> 00:07:52,604 May I help you ladies? 156 00:07:52,606 --> 00:07:54,806 So how did you end up in here? 157 00:07:54,808 --> 00:07:56,575 Yeah, you work here now? 158 00:07:56,577 --> 00:07:58,977 I like, totally do work here. 159 00:07:58,979 --> 00:08:01,446 Isn't that, like, crazy? 160 00:08:01,448 --> 00:08:03,381 Are you mocking us? 161 00:08:03,383 --> 00:08:04,850 Gosh. 162 00:08:04,852 --> 00:08:06,551 This is the rudest gym we've ever been to. 163 00:08:06,553 --> 00:08:08,487 The rudest. 164 00:08:08,489 --> 00:08:10,088 You need deodorant. 165 00:08:10,090 --> 00:08:12,157 Elvira wants her hairdo back. 166 00:08:12,159 --> 00:08:15,861 Excuse me, young ladies, hi, I'm Missy, hi. 167 00:08:15,863 --> 00:08:18,129 Holy Jesus, Chris, you really, 168 00:08:18,131 --> 00:08:20,565 really gave it to 'em, huh? 169 00:08:20,567 --> 00:08:22,601 -Bitches, right? -Amen, brother. 170 00:08:22,603 --> 00:08:25,036 Are you gonna let him speak to our customers like that? 171 00:08:25,038 --> 00:08:26,004 Cus-, they didn't buy anything. 172 00:08:26,006 --> 00:08:27,339 Did they buy anything? 173 00:08:27,341 --> 00:08:29,541 How are we supposed to get more business 174 00:08:29,543 --> 00:08:31,243 with you scaring everybody off? 175 00:08:31,245 --> 00:08:32,544 Did you really want the Hilton freaks 176 00:08:32,546 --> 00:08:33,645 working out here, Missy? 177 00:08:33,647 --> 00:08:36,481 The bitches have money, so, yeah. 178 00:08:36,483 --> 00:08:38,884 I don't give a fuck if they wanna snort lines 179 00:08:38,886 --> 00:08:39,985 in the sauna. 180 00:08:39,987 --> 00:08:41,753 Well, thank you for your input. 181 00:08:41,755 --> 00:08:42,754 Now if you'll excuse me I'm gonna get back 182 00:08:42,756 --> 00:08:44,155 to some work. 183 00:08:44,157 --> 00:08:45,557 You mean staring at that skinny bitch's 184 00:08:45,559 --> 00:08:47,158 Facebook page again. 185 00:08:47,160 --> 00:08:49,194 Miho, you need to go out and get laid, 186 00:08:49,196 --> 00:08:51,897 for Christ's sakes, let a girl play with your dick 187 00:08:51,899 --> 00:08:53,231 for all of our benefits. 188 00:08:53,233 --> 00:08:55,834 News flash, I make minimum wage 189 00:08:55,836 --> 00:08:57,569 which makes me about as attractive to women 190 00:08:57,571 --> 00:08:58,870 as a yeast infection. 191 00:08:58,872 --> 00:08:59,905 You're disgusting. 192 00:08:59,907 --> 00:09:02,474 You're disgusting. 193 00:09:02,476 --> 00:09:03,775 What's up dicksfit? 194 00:09:03,777 --> 00:09:05,677 Seen the numbers on my YouTube video? 195 00:09:05,679 --> 00:09:07,245 I'm up to 104 views. 196 00:09:07,247 --> 00:09:09,414 About to make that sneezing panda my bitch. 197 00:09:09,416 --> 00:09:11,216 Bro, you're getting the floor all wet. 198 00:09:11,218 --> 00:09:13,184 You're getting the kitchen all ugly. 199 00:09:13,186 --> 00:09:14,219 Hey, Chris. 200 00:09:14,221 --> 00:09:15,487 Don't you fucking talk to her. 201 00:09:15,489 --> 00:09:16,688 I'm not even talking to you. 202 00:09:16,690 --> 00:09:18,323 You getting smart with me, man? 203 00:09:18,325 --> 00:09:19,791 I'm an orange belt, I'll make you my prison bitch. 204 00:09:19,793 --> 00:09:21,893 -Are we done? -I'm never done, Chris. 205 00:09:21,895 --> 00:09:23,962 I got 20 more laps and an hour more worth of legs 206 00:09:23,964 --> 00:09:25,664 and I'm not gonna stop till I feel 207 00:09:25,666 --> 00:09:27,899 like I'm back in college and there's a fucking party 208 00:09:27,901 --> 00:09:29,334 in the quad. 209 00:09:29,336 --> 00:09:31,469 God, I love Mondays! 210 00:09:40,480 --> 00:09:41,479 Hello, Chris. 211 00:09:41,481 --> 00:09:43,114 You look a little bit down. 212 00:09:43,116 --> 00:09:48,219 Maybe I can cheer you up with a little bit of a tap dance. 213 00:09:49,690 --> 00:09:51,089 What are you doing? 214 00:09:51,091 --> 00:09:53,358 I have an audition as a British tap dancer. 215 00:09:53,360 --> 00:09:56,528 How'd I do? 216 00:09:56,530 --> 00:09:59,731 Have you tried that maximum strength antiperspirant? 217 00:09:59,733 --> 00:10:01,700 Yes, I have tried it. 218 00:10:01,702 --> 00:10:04,436 Paycheck time. 219 00:10:04,438 --> 00:10:06,171 What are you guys talking about, sports? 220 00:10:06,173 --> 00:10:08,540 Know, I uh, I've been hit with a few dodge balls 221 00:10:08,542 --> 00:10:09,874 back in my time. 222 00:10:09,876 --> 00:10:11,443 We should get a hoop out back, huh? 223 00:10:11,445 --> 00:10:12,477 Play a little B-ball. 224 00:10:12,479 --> 00:10:17,182 I don't play basketball anymore, Todd. 225 00:10:17,184 --> 00:10:18,149 Why not? 226 00:10:18,151 --> 00:10:19,951 I used to hear about you all the time. 227 00:10:19,953 --> 00:10:22,053 Chris Long scores 30. 228 00:10:22,055 --> 00:10:24,189 Chris Long's unstoppable. 229 00:10:24,191 --> 00:10:28,493 My dad said you were the best. 230 00:10:37,971 --> 00:10:41,339 He's excited to know that we're on the same team now. 231 00:10:49,216 --> 00:10:51,583 Pardon me. 232 00:10:51,585 --> 00:10:54,352 Jack Guy. 233 00:10:54,354 --> 00:10:55,153 ♪ Jack Guy 234 00:10:55,155 --> 00:10:56,388 ♪ Ja-, Ja-, Jack Guy 235 00:10:56,390 --> 00:10:57,188 ♪ Jack Guy 236 00:10:57,190 --> 00:10:58,623 ♪ Ja-, Ja-, Jack Guy 237 00:10:58,625 --> 00:10:59,791 ♪ Who's that guy 238 00:10:59,793 --> 00:11:00,558 ♪ Jack Guy 239 00:11:00,560 --> 00:11:01,626 ♪ Jack Guy 240 00:11:01,628 --> 00:11:03,561 ♪ Ja-, Ja-, Jack Guy 241 00:11:03,563 --> 00:11:06,665 ♪ Oooh, Jack Guy 242 00:11:06,667 --> 00:11:09,801 ♪ Is that guy 243 00:11:09,803 --> 00:11:12,437 ♪ Oooh, Jack Guy 244 00:11:12,439 --> 00:11:13,805 Jack Guy? 245 00:11:13,807 --> 00:11:14,873 Is that even a real name? 246 00:11:14,875 --> 00:11:16,241 Stop being a little bitch. 247 00:11:16,243 --> 00:11:18,309 Todd said not all of us are gonna get fired. 248 00:11:18,311 --> 00:11:21,279 Does that mean some of us getting fired. 249 00:11:21,281 --> 00:11:22,313 Big changes are coming Todd, 250 00:11:22,315 --> 00:11:23,581 it's gonna be awesome. 251 00:11:23,583 --> 00:11:25,884 Oh, can you change the lock on that? 252 00:11:25,886 --> 00:11:27,986 I'm gonna hit the Starbucks for a green tea latte. 253 00:11:27,988 --> 00:11:31,523 I'll be back in 20-ish, all right? 254 00:11:31,525 --> 00:11:32,624 Ah, Schmitty. 255 00:11:32,626 --> 00:11:33,725 What the hell's going on? 256 00:11:33,727 --> 00:11:34,759 You hit that club last night? 257 00:11:34,761 --> 00:11:37,362 I heard it was hopping. 258 00:11:37,364 --> 00:11:40,231 Oh, yeah, your world's about to get fucked up. 259 00:11:48,875 --> 00:11:49,874 Todd. 260 00:11:49,876 --> 00:11:50,842 What's up? 261 00:11:50,844 --> 00:11:52,077 You tell us, motherfucker. 262 00:11:52,079 --> 00:11:52,944 We have a new owner? 263 00:11:52,946 --> 00:11:54,512 What about your dad? 264 00:11:54,514 --> 00:11:55,947 He uh, said he was tired of losing money on a business 265 00:11:55,949 --> 00:11:57,515 just to keep me employed 266 00:11:57,517 --> 00:11:59,784 and he wishes he would have strapped up 30 years ago. 267 00:11:59,786 --> 00:12:01,086 Well, we can't be fired. 268 00:12:01,088 --> 00:12:03,288 In this freaking economy, no one is hiring 269 00:12:03,290 --> 00:12:05,056 and I know because I tried to find extra work. 270 00:12:05,058 --> 00:12:05,990 Okay, calm down. 271 00:12:05,992 --> 00:12:07,358 Nobody's getting fired. 272 00:12:07,360 --> 00:12:09,894 Uh, Todd, who is this Jack Guy guy anyway? 273 00:12:09,896 --> 00:12:11,463 You stinky pigs. 274 00:12:11,465 --> 00:12:14,065 Do you realize you have a business unattended outside? 275 00:12:14,067 --> 00:12:15,500 Anybody care? 276 00:12:15,502 --> 00:12:17,802 And your gross sewage pipes are leaking stank 277 00:12:17,804 --> 00:12:20,105 into my salon. 278 00:12:20,107 --> 00:12:22,006 Meh, meh, meh, meh, meh, meh, meh. 279 00:12:22,008 --> 00:12:23,308 That's all I heard. 280 00:12:23,310 --> 00:12:26,144 Take the dicks out of your ears, genius, okay? 281 00:12:26,146 --> 00:12:27,879 Because Todd, I told you last week. 282 00:12:27,881 --> 00:12:29,380 I told you the week before that. 283 00:12:29,382 --> 00:12:33,017 And you told him the week before that, too, bitch. 284 00:12:33,019 --> 00:12:34,252 "Beach", really? 285 00:12:34,254 --> 00:12:36,221 Okay, people love the beach. 286 00:12:36,223 --> 00:12:39,824 -Welcome to America, bitch. -Oh, really? 287 00:12:39,826 --> 00:12:44,195 Ironic coming from a girl that looks like a Chihuahua. 288 00:12:44,197 --> 00:12:45,330 What is this, "West Side Story"? 289 00:12:45,332 --> 00:12:46,364 You guys aren't gonna do nothing? 290 00:12:46,366 --> 00:12:47,532 You're gonna stand there? 291 00:12:47,534 --> 00:12:49,300 Did you guys choreograph this? 292 00:12:49,302 --> 00:12:50,735 Well, if you put this much effort into your goddamn gym 293 00:12:50,737 --> 00:12:53,805 it wouldn't suck so fucking bad, all right? 294 00:12:53,807 --> 00:12:55,073 Peace out, motherfuckers. 295 00:12:55,075 --> 00:12:57,041 Smell that, that's much better. 296 00:12:57,043 --> 00:12:58,343 Did you know he currently holds the title 297 00:12:58,345 --> 00:13:01,112 world's first ever male supermodel? 298 00:13:01,114 --> 00:13:03,414 He's dated Kate Beckinsale, Cameron Diaz, 299 00:13:03,416 --> 00:13:06,317 and is currently married to Adriana Lima. 300 00:13:06,319 --> 00:13:10,388 The Victoria's Secret supermodel? 301 00:13:10,390 --> 00:13:12,490 I bet even his dick has a six pack. 302 00:13:12,492 --> 00:13:14,692 And he's an all Ivy League quarterback for Yale. 303 00:13:14,694 --> 00:13:18,029 Record breaker, 28 touchdowns in one game. 304 00:13:18,031 --> 00:13:19,664 How do you know all this? 305 00:13:19,666 --> 00:13:23,001 I Google, Facebook, MySpace, Wikipedia, and Twittered him. 306 00:13:23,003 --> 00:13:24,869 Plus, he told me. 307 00:13:24,871 --> 00:13:26,638 Holy Sherlock. 308 00:13:26,640 --> 00:13:29,974 Check her out, homes. 309 00:13:29,976 --> 00:13:32,243 Whoa. 310 00:13:43,023 --> 00:13:44,589 Look at that slippery fuck toy. 311 00:13:44,591 --> 00:13:46,024 Uh, yeah, what I would do to her 312 00:13:46,026 --> 00:13:47,826 would be illegal in most states. 313 00:13:47,828 --> 00:13:49,828 Holy shit. 314 00:13:49,830 --> 00:13:52,797 Mr. Guy's got some moves. 315 00:13:52,799 --> 00:13:54,299 You mean Gay Namath? 316 00:13:54,301 --> 00:13:56,534 Bet I can tell you exactly what he's saying. 317 00:13:56,536 --> 00:13:58,636 "Hi, I'm Jack, Jack Guy. 318 00:13:58,638 --> 00:14:00,471 "My dimples could cure cancer. 319 00:14:00,473 --> 00:14:03,074 "I'm a supermodel and I throw footballs really far." 320 00:14:03,076 --> 00:14:05,777 "Oh, my God, your name's so cool. 321 00:14:05,779 --> 00:14:07,278 "Your wallet's so big. 322 00:14:07,280 --> 00:14:09,147 "I promise if you treat me like shit, 323 00:14:09,149 --> 00:14:12,350 "I will love you forever." 324 00:14:12,352 --> 00:14:14,152 Missy's right, dude, you need therapy. 325 00:14:14,154 --> 00:14:15,420 Bro, you wear a Speedo. 326 00:14:15,422 --> 00:14:16,955 Did you guys hear the good news? 327 00:14:16,957 --> 00:14:18,690 We're gonna be on TV. 328 00:14:18,692 --> 00:14:19,891 Yes! 329 00:14:19,893 --> 00:14:21,860 I have been training three years for "Ninja Warrior." 330 00:14:21,862 --> 00:14:23,862 Out of the way, I'm doing legs. 331 00:14:23,864 --> 00:14:26,497 It'll be like "The Office" except we're in a gym. 332 00:14:26,499 --> 00:14:30,401 Those are the basics of the reality show. 333 00:14:33,073 --> 00:14:35,006 The less you know, the better. 334 00:14:35,008 --> 00:14:37,041 I wanna be clear on one thing. 335 00:14:37,043 --> 00:14:38,076 We are a team. 336 00:14:38,078 --> 00:14:39,444 We have no favorites. 337 00:14:39,446 --> 00:14:42,280 Everyone will get plenty of screen time. 338 00:14:45,819 --> 00:14:47,185 And I'd like the world to get to know 339 00:14:47,187 --> 00:14:49,520 each and every one of you, 340 00:14:49,522 --> 00:14:52,357 'cause I sense greatness in this room. 341 00:14:52,359 --> 00:14:54,259 Um, I have a question. 342 00:14:54,261 --> 00:14:57,095 What if we don't want our lives on display? 343 00:15:05,071 --> 00:15:06,971 Everybody loves the limelight. 344 00:15:06,973 --> 00:15:08,740 And the best part about this? 345 00:15:08,742 --> 00:15:12,844 This is only the beginning of the Dumbbells experience. 346 00:15:12,846 --> 00:15:14,212 Dumbbells? 347 00:15:14,214 --> 00:15:18,549 That's our new name, Dumbbells 25/8. 348 00:15:18,551 --> 00:15:19,784 25/8? 349 00:15:19,786 --> 00:15:20,919 Exactly. 350 00:15:20,921 --> 00:15:22,887 'Cause 24/7's for pussies. 351 00:15:22,889 --> 00:15:24,656 We're Dumbbells all the time. 352 00:15:24,658 --> 00:15:25,757 Speak for yourself. 353 00:15:25,759 --> 00:15:27,592 So does that mean we get extra hours? 354 00:15:27,594 --> 00:15:29,727 Negativo, operating hours remain the same. 355 00:15:29,729 --> 00:15:32,697 So then how can we be called 25/8? 356 00:15:32,699 --> 00:15:34,766 Perception 357 00:15:34,768 --> 00:15:36,000 is reality. 358 00:15:36,002 --> 00:15:37,468 Dumbbells 25/8, 359 00:15:37,470 --> 00:15:39,570 but we're still open from six to nine. 360 00:15:39,572 --> 00:15:40,705 Wow. 361 00:15:40,707 --> 00:15:42,407 Actually Cliff, in today's economy 362 00:15:42,409 --> 00:15:44,609 reality shows have proven to be a viable mechanism 363 00:15:44,611 --> 00:15:47,912 to increase business profits by as much as 300%. 364 00:15:47,914 --> 00:15:49,147 Like "Sunset Tan". 365 00:15:49,149 --> 00:15:50,715 Precisely, Bobby. 366 00:15:50,717 --> 00:15:51,950 Three hundred percent? 367 00:15:51,952 --> 00:15:53,584 And speaking of percentages, 368 00:15:53,586 --> 00:15:56,421 I'm gonna need everybody to give that little bit extra. 369 00:15:56,423 --> 00:15:59,958 So if you've been at 100, I need you at 150. 370 00:15:59,960 --> 00:16:01,859 And if you've been at 10%, 371 00:16:01,861 --> 00:16:04,862 I suggest a complete attitude adjustment. 372 00:16:10,270 --> 00:16:11,970 Attitude adjustment? 373 00:16:11,972 --> 00:16:15,006 Ten fucking percent? 374 00:16:15,008 --> 00:16:17,976 Okay, so now Mr. Hollywood says 375 00:16:17,978 --> 00:16:20,411 we won't get any extra pay or benefits 376 00:16:20,413 --> 00:16:21,813 for being on the show. 377 00:16:21,815 --> 00:16:24,749 And he wants us to sign some bullshit contract. 378 00:16:24,751 --> 00:16:25,483 Contract? 379 00:16:25,485 --> 00:16:27,952 Don't sign no contract. 380 00:16:27,954 --> 00:16:28,786 I quit. 381 00:16:28,788 --> 00:16:30,021 I am fucking done. 382 00:16:30,023 --> 00:16:32,190 I would rather deliver pizza for Domino's 383 00:16:32,192 --> 00:16:35,927 than work for Captain Fuckwad. 384 00:16:38,698 --> 00:16:41,065 I thought about going pro, but with so many modeling offers 385 00:16:41,067 --> 00:16:44,135 I figured, why risk it. 386 00:16:44,137 --> 00:16:45,136 Cliff, may I help you? 387 00:16:45,138 --> 00:16:48,039 Actually, it's Chris. 388 00:16:48,041 --> 00:16:50,408 He's uh, he's good looking. 389 00:16:50,410 --> 00:16:52,610 If you like that cheesy washed-up 390 00:16:52,612 --> 00:16:55,013 daytime television soap opera star look. 391 00:16:55,015 --> 00:16:57,482 Too bad he's also married. 392 00:16:57,484 --> 00:16:59,283 I know. 393 00:16:59,285 --> 00:17:01,386 Hey, Jack, can I get your help out back? 394 00:17:01,388 --> 00:17:03,054 There's shit everywhere. 395 00:17:03,056 --> 00:17:04,355 Oh, hey, I'm Todd. 396 00:17:04,357 --> 00:17:07,925 Hi, I'm Jack's niece, Rachel. 397 00:17:07,927 --> 00:17:09,394 Oh, nice to meet you. 398 00:17:09,396 --> 00:17:13,031 Chris, my office, ten minutes sharp. 399 00:17:13,033 --> 00:17:15,199 Todd, move, oh my God, 400 00:17:15,201 --> 00:17:17,201 you reek. 401 00:17:23,576 --> 00:17:24,175 Jack? 402 00:17:24,177 --> 00:17:25,076 Yeah. 403 00:17:25,078 --> 00:17:26,177 You wanted to see me? 404 00:17:26,179 --> 00:17:27,178 Yes. 405 00:17:27,180 --> 00:17:30,481 Come on in. 406 00:17:30,483 --> 00:17:32,450 I could come back. 407 00:17:32,452 --> 00:17:34,052 No, no, take a seat. 408 00:17:34,054 --> 00:17:34,919 Are you sure? 409 00:17:34,921 --> 00:17:36,687 Yeah, sit down. 410 00:17:36,689 --> 00:17:38,356 We need to talk. 411 00:17:38,358 --> 00:17:39,690 First and foremost, 412 00:17:39,692 --> 00:17:42,293 I've got two troubling words for you. 413 00:17:42,295 --> 00:17:46,798 Cock block. 414 00:17:46,800 --> 00:17:47,398 I'm sorry? 415 00:17:47,400 --> 00:17:49,333 Cock block. 416 00:17:49,335 --> 00:17:52,270 So you were hitting on your niece? 417 00:17:52,272 --> 00:17:54,205 It's a metaphor. 418 00:17:54,207 --> 00:17:56,607 This show 419 00:17:56,609 --> 00:18:00,344 is like my fat, pulsating cock. 420 00:18:00,346 --> 00:18:02,980 And nobody's gonna block it. 421 00:18:02,982 --> 00:18:05,583 And, Mr. Smart Alec, 422 00:18:05,585 --> 00:18:06,984 you didn't know she was my niece. 423 00:18:06,986 --> 00:18:07,885 But-- 424 00:18:07,887 --> 00:18:09,420 But nothing, tall guy. 425 00:18:09,422 --> 00:18:11,255 Todd told me you were some sort of 426 00:18:11,257 --> 00:18:13,591 hot shot hoops star back in the day. 427 00:18:13,593 --> 00:18:15,460 That's great, I was an athlete, too. 428 00:18:15,462 --> 00:18:17,795 But I guess your coach didn't teach you 429 00:18:17,797 --> 00:18:20,865 about a little thing known as teamwork. 430 00:18:20,867 --> 00:18:23,835 You go outside right now and you ask ten people, 431 00:18:23,837 --> 00:18:26,204 even girls, if they like a cock block. 432 00:18:26,206 --> 00:18:28,639 And you're gonna get ten nos. 433 00:18:28,641 --> 00:18:30,208 Jack. 434 00:18:30,210 --> 00:18:31,375 I just wanted to say bye. 435 00:18:31,377 --> 00:18:32,043 Rach. 436 00:18:32,045 --> 00:18:32,810 Six AM? 437 00:18:32,812 --> 00:18:34,812 Six AM, sharp. 438 00:18:34,814 --> 00:18:36,214 Wow, cool fish. 439 00:18:36,216 --> 00:18:37,582 -You like it? -Yeah. 440 00:18:37,584 --> 00:18:40,218 -Take it, it's yours. -What, really? 441 00:18:40,220 --> 00:18:43,321 Yeah, I think it was Todd's it's gonna be thrown out. 442 00:18:43,323 --> 00:18:44,522 Consider it to be my gift to you 443 00:18:44,524 --> 00:18:45,890 for helping out on the show. 444 00:18:45,892 --> 00:18:47,692 Thanks, wow, cool. 445 00:18:47,694 --> 00:18:49,160 So I'll see you bright and early, okay? 446 00:18:49,162 --> 00:18:49,894 Yeah. 447 00:18:49,896 --> 00:18:52,630 All right. 448 00:18:52,632 --> 00:18:53,064 Jack. 449 00:18:53,066 --> 00:18:55,566 Chris. 450 00:18:55,568 --> 00:19:00,505 Let me make it really simple for ya, buddy. 451 00:19:00,507 --> 00:19:04,542 Either you're a cock block or a Dumbbell. 452 00:19:04,544 --> 00:19:09,413 You need to choose. 453 00:19:14,320 --> 00:19:16,554 Jeez. 454 00:19:29,369 --> 00:19:30,902 ♪ Girl, don't be shy ♪ 455 00:19:30,904 --> 00:19:33,304 ♪ You can take a sneak peek when I walk on by ♪ 456 00:19:33,306 --> 00:19:34,872 ♪ Don't stare too long ♪ 457 00:19:34,874 --> 00:19:37,542 ♪ 'Cause the 12 inch python just might bite ♪ 458 00:19:37,544 --> 00:19:39,710 ♪ I steal your coin ♪ 459 00:19:39,712 --> 00:19:42,680 ♪ No shirts means I'm dressed to please ♪ 460 00:19:42,682 --> 00:19:45,082 Hey, I'm a movie star. 461 00:19:45,084 --> 00:19:46,751 Yeah, hey Momma, hey. 462 00:19:46,753 --> 00:19:48,586 ♪ The same as everybody ♪ 463 00:19:48,588 --> 00:19:50,621 ♪ I'm always at the club ♪ 464 00:19:50,623 --> 00:19:52,523 ♪ The life of every party ♪ 465 00:19:52,525 --> 00:19:54,458 ♪ I know you love my body ♪ 466 00:19:54,460 --> 00:19:55,560 ♪ The same as everybody ♪ 467 00:19:55,562 --> 00:19:58,062 Hey, look who's here. 468 00:19:58,064 --> 00:20:00,198 Good morning, Dumbbell. 469 00:20:00,200 --> 00:20:02,300 So, check out the new unis. 470 00:20:02,302 --> 00:20:03,634 Not bad, huh? 471 00:20:03,636 --> 00:20:04,502 You got here three minutes late 472 00:20:04,504 --> 00:20:06,470 so you get the sleeves. 473 00:20:06,472 --> 00:20:08,773 So what do you think? 474 00:20:08,775 --> 00:20:11,375 You don't waste any time. 475 00:20:11,377 --> 00:20:12,643 Yup. 476 00:20:12,645 --> 00:20:15,713 Dreams do come true. 477 00:20:15,715 --> 00:20:17,348 Hey. 478 00:20:17,350 --> 00:20:20,384 I'm glad you didn't pull a LeBron on us, teammate. 479 00:20:20,386 --> 00:20:22,453 That's me, go team. 480 00:20:22,455 --> 00:20:24,455 Come on, let's do this. 481 00:20:24,457 --> 00:20:26,357 Day one of the rest of your life. 482 00:20:31,598 --> 00:20:33,064 ♪ I do my thing ♪ 483 00:20:33,066 --> 00:20:35,533 ♪ Girl on the ground when I do my thing ♪ 484 00:20:35,535 --> 00:20:37,235 ♪ I'm at the gym all day ♪ 485 00:20:37,237 --> 00:20:39,036 ♪ Bet your boyfriend wouldn't try to do the same ♪ 486 00:20:39,038 --> 00:20:40,938 ♪ I walk around struttin' my stuff ♪ 487 00:20:40,940 --> 00:20:42,873 ♪ Short shorts for the ladies trying to check my stuff ♪ 488 00:20:42,875 --> 00:20:44,875 ♪ Yeah, baby, you can look but you sure can't touch ♪ 489 00:20:44,877 --> 00:20:47,278 ♪ You ain't ready for my lovin' 'cause I like it rough ♪ 490 00:20:47,280 --> 00:20:49,213 ♪ I know you want my body ♪ 491 00:20:49,215 --> 00:20:51,882 ♪ The same as everybody ♪ 492 00:20:51,884 --> 00:20:53,317 Small. 493 00:20:53,319 --> 00:20:55,953 Thank you, Jack Guy. 494 00:20:55,955 --> 00:20:57,455 Jesus. 495 00:20:57,457 --> 00:21:01,425 Really? 496 00:21:01,427 --> 00:21:02,660 Come on! 497 00:21:02,662 --> 00:21:07,565 Who sweats this much? 498 00:21:07,567 --> 00:21:10,434 Fuck you, fuck you. 499 00:21:10,436 --> 00:21:14,105 ♪ You should take a picture 'cause it lasts a lot longer ♪ 500 00:21:14,107 --> 00:21:17,241 ♪ Longer, longer ♪ 501 00:21:17,243 --> 00:21:18,542 Ah. 502 00:21:18,544 --> 00:21:20,878 What sweating problem? 503 00:21:25,818 --> 00:21:28,119 Ahhh. 504 00:21:28,121 --> 00:21:30,921 Feels so good to work out high. 505 00:21:30,923 --> 00:21:33,190 What's up, Enrique I-gay-sius? 506 00:21:33,192 --> 00:21:35,526 What are you doing in the gym during serious training hour? 507 00:21:35,528 --> 00:21:37,228 Filming a show, right? 508 00:21:37,230 --> 00:21:39,330 Since when do you wanna film the show? 509 00:21:39,332 --> 00:21:41,065 Bobby, leave me alone. 510 00:21:41,067 --> 00:21:43,134 Ah, I got it. 511 00:21:43,136 --> 00:21:45,136 What are you, "Ah, I getting it" about? 512 00:21:45,138 --> 00:21:47,104 You wanna finger Jack's niece under a blanket. 513 00:21:47,106 --> 00:21:50,675 So, I guess you made up with my uncle. 514 00:21:50,677 --> 00:21:54,045 -Hi. -Wow, you, you look... 515 00:21:56,048 --> 00:21:56,781 ...fit. 516 00:21:56,783 --> 00:21:57,782 Okay, this is awkward. 517 00:21:57,784 --> 00:22:00,751 Great compliment. 518 00:22:00,753 --> 00:22:04,055 So, you're the Chris Long. 519 00:22:04,057 --> 00:22:05,856 You didn't think I'd figure it out, did ya? 520 00:22:05,858 --> 00:22:09,460 I didn't really take you for a basketball fan. 521 00:22:09,462 --> 00:22:10,895 Wait, basketball? 522 00:22:10,897 --> 00:22:13,964 No, I was, I was referring to the fish. 523 00:22:13,966 --> 00:22:14,899 Fish? 524 00:22:14,901 --> 00:22:17,301 It was signed "Chris Long"? 525 00:22:17,303 --> 00:22:18,669 The painting. 526 00:22:18,671 --> 00:22:21,305 Right, yes. 527 00:22:21,307 --> 00:22:22,340 Duh. 528 00:22:22,342 --> 00:22:23,941 Wow, I'm, I'm impressed. 529 00:22:23,943 --> 00:22:26,277 I can't believe you were able to read my signature, 530 00:22:26,279 --> 00:22:29,847 most people tell me it just looks like a C with a scar. 531 00:22:29,849 --> 00:22:31,482 Good morning, everyone. 532 00:22:31,484 --> 00:22:33,184 Welcome to the Dumbbells experience. 533 00:22:33,186 --> 00:22:35,186 But first I'd like us all to give a big, warm, 534 00:22:35,188 --> 00:22:38,122 Dumbbells welcome to our very own 535 00:22:38,124 --> 00:22:39,323 Dumbbell Girls. 536 00:22:43,429 --> 00:22:44,895 I'd also like us to give a big hand 537 00:22:44,897 --> 00:22:47,031 to our very acclaimed director, 538 00:22:47,033 --> 00:22:48,699 famous for his award-winning short, 539 00:22:48,701 --> 00:22:53,204 "I Think It's HPV" Mr. Sterling LeBoef Jones. 540 00:22:59,111 --> 00:23:00,978 So now we're gonna do a little b-roll. 541 00:23:00,980 --> 00:23:05,249 So please do me a fave, just pair up, work out, 542 00:23:05,251 --> 00:23:07,318 and, most importantly, just mingle. 543 00:23:07,320 --> 00:23:10,221 Pretend like we're not even here. 544 00:23:10,223 --> 00:23:13,591 Remember, it's all about looking hot. 545 00:23:13,593 --> 00:23:16,060 So don't sweat. 546 00:23:16,062 --> 00:23:17,828 All right, Dumbbells team out, 547 00:23:17,830 --> 00:23:20,798 let's do this. 548 00:23:20,800 --> 00:23:24,068 So we're partners, right? 549 00:23:25,871 --> 00:23:29,140 Yes, yes, yes, we are. 550 00:23:29,142 --> 00:23:30,808 Yeah, sorry. 551 00:23:30,810 --> 00:23:32,810 That's cool. 552 00:23:32,812 --> 00:23:34,945 I went to law school for a few years 553 00:23:34,947 --> 00:23:36,480 and then I thought to myself, 554 00:23:36,482 --> 00:23:38,082 "Why the hell am I doing this? 555 00:23:38,084 --> 00:23:38,716 "I hate this." 556 00:23:38,718 --> 00:23:40,284 So I quit. 557 00:23:40,286 --> 00:23:43,721 But I discovered what I loved which was psychotherapy. 558 00:23:43,723 --> 00:23:45,122 Psychotherapy? 559 00:23:45,124 --> 00:23:47,358 Yup, I'm gonna be a therapist. 560 00:23:47,360 --> 00:23:48,459 Really? 561 00:23:48,461 --> 00:23:49,727 Yeah, really. 562 00:23:49,729 --> 00:23:51,028 Why, you sound surprised. 563 00:23:51,030 --> 00:23:52,563 No, it's just funny because people 564 00:23:52,565 --> 00:23:55,332 are always telling me that I need therapy every day, 565 00:23:55,334 --> 00:23:56,700 "You need therapy". 566 00:23:56,702 --> 00:24:00,538 Great stuff, keep going, I love the honesty. 567 00:24:00,540 --> 00:24:04,508 Physical therapy, I mean. 568 00:24:04,510 --> 00:24:07,978 And that is why I work out here. 569 00:24:07,980 --> 00:24:11,282 Let's go, Dumbbells! 570 00:24:11,284 --> 00:24:12,983 Can you believe this shit? 571 00:24:12,985 --> 00:24:16,387 Yeah, it's a total exploitation of women. 572 00:24:16,389 --> 00:24:18,055 I'm talking about Chris. 573 00:24:18,057 --> 00:24:20,891 He's actually talking to her as if she's a person. 574 00:24:20,893 --> 00:24:24,762 So what I wanna know is other than adorable fish, 575 00:24:24,764 --> 00:24:27,398 what else do you paint? 576 00:24:27,400 --> 00:24:28,866 Um... 577 00:24:28,868 --> 00:24:31,836 I uh, I don't really paint that much anymore. 578 00:24:31,838 --> 00:24:32,970 You're good. 579 00:24:32,972 --> 00:24:34,839 You should keep at it. 580 00:24:34,841 --> 00:24:36,307 Are you drinking soda? 581 00:24:36,309 --> 00:24:37,942 Are you out of your fucking mind? 582 00:24:37,944 --> 00:24:40,311 I don't put that shit in my body. 583 00:24:40,313 --> 00:24:41,512 I'm downing some COC. 584 00:24:41,514 --> 00:24:43,113 Cellular Oxygen Creatine. 585 00:24:43,115 --> 00:24:45,449 A liquid formula that triples my amino acid circulation 586 00:24:45,451 --> 00:24:48,152 while quadrupling my recovery time by five. 587 00:24:48,154 --> 00:24:49,220 Plus, it tastes like cherries. 588 00:24:49,222 --> 00:24:50,454 Woo! 589 00:24:50,456 --> 00:24:53,691 Are we ready for the exciting part of the show? 590 00:24:56,429 --> 00:24:59,830 In a few minutes we'll begin the athletic competitions 591 00:24:59,832 --> 00:25:02,333 to determine the King of the Gym. 592 00:25:02,335 --> 00:25:03,901 Yes, yes! 593 00:25:03,903 --> 00:25:05,436 I'm fucking stoked! 594 00:25:05,438 --> 00:25:09,807 But first, I'm very proud to introduce 595 00:25:09,809 --> 00:25:12,810 our very own celebrity host. 596 00:25:12,812 --> 00:25:15,513 Drum roll, please. 597 00:25:15,515 --> 00:25:18,849 With great pleasure I would like to introduce 598 00:25:18,851 --> 00:25:23,587 the one, the only, the fabulous Fabio! 599 00:25:43,009 --> 00:25:43,974 ♪ I'm sexy ♪ 600 00:25:43,976 --> 00:25:45,276 ♪ Who's sexy ♪ 601 00:25:45,278 --> 00:25:46,510 ♪ Who's sexier ♪ 602 00:25:46,512 --> 00:25:47,811 ♪ She got a mean cat ♪ 603 00:25:47,813 --> 00:25:50,414 ♪ But I got the eye of a tiger ♪ 604 00:25:50,416 --> 00:25:51,815 ♪ And I'ma go hunting ♪ 605 00:25:51,817 --> 00:25:54,418 ♪ We gonna be humping like we on fire ♪ 606 00:25:54,420 --> 00:25:56,453 ♪ Come on baby, let's work it out ♪ 607 00:25:56,455 --> 00:25:59,023 ♪ Let's bring this party to the floor ♪ 608 00:25:59,025 --> 00:26:00,724 ♪ She's sexy, sexy ♪ 609 00:26:00,726 --> 00:26:02,993 ♪ When she turns it right on ♪ 610 00:26:02,995 --> 00:26:04,995 ♪ She's sexy, sexy ♪ 611 00:26:04,997 --> 00:26:07,031 ♪ When she breaks it down ♪ 612 00:26:07,033 --> 00:26:08,933 ♪ She's sexy, sexy ♪ 613 00:26:08,935 --> 00:26:10,901 ♪ When she turns around, turns around ♪ 614 00:26:10,903 --> 00:26:12,136 ♪ Breaks it down ♪ 615 00:26:12,138 --> 00:26:15,105 ♪ Work it out, work it out ♪ 616 00:26:15,107 --> 00:26:17,007 ♪ Get your dumbbells girls, spread it out ♪ 617 00:26:17,009 --> 00:26:19,009 ♪ And get your workout on ♪ 618 00:26:19,011 --> 00:26:20,911 ♪ Get your dumbbells girl, spread it out ♪ 619 00:26:20,913 --> 00:26:23,047 ♪ And get your workout on ♪ 620 00:26:23,049 --> 00:26:24,915 ♪ Get your dumbbells girl, spread it out ♪ 621 00:26:24,917 --> 00:26:27,985 ♪ And get your workout on ♪ 622 00:26:27,987 --> 00:26:29,553 Eric, listen, I told you many time 623 00:26:29,555 --> 00:26:31,055 I don't want to do the reality TV show 624 00:26:31,057 --> 00:26:32,423 with a Kardashian. 625 00:26:32,425 --> 00:26:35,459 Beside, the only good reality TV they make 626 00:26:35,461 --> 00:26:37,027 is when they make porn. 627 00:26:37,029 --> 00:26:38,362 You know what, Chris? 628 00:26:38,364 --> 00:26:41,365 This, this is only the beginning. 629 00:26:41,367 --> 00:26:43,500 We're getting in at the ground floor. 630 00:26:43,502 --> 00:26:45,102 My goal is to be the Coca Cola 631 00:26:45,104 --> 00:26:46,637 of the film industry. 632 00:26:48,341 --> 00:26:48,973 What? 633 00:26:52,178 --> 00:26:54,345 The lights look great, what are you talking about? 634 00:26:54,347 --> 00:26:56,814 Don't tell me it's not artistic. 635 00:26:56,816 --> 00:27:00,618 I've got a show to run. 636 00:27:00,620 --> 00:27:01,251 You ready, big guy? 637 00:27:01,253 --> 00:27:02,553 Yeah. 638 00:27:02,555 --> 00:27:04,421 Hey, listen, don't feel like you have to do this, 639 00:27:04,423 --> 00:27:05,756 all right? 640 00:27:05,758 --> 00:27:08,225 'Cause I know my uncle can be a bit overzealous. 641 00:27:08,227 --> 00:27:10,628 Wow, well, I appreciate that, 642 00:27:10,630 --> 00:27:11,996 but I think I can handle 643 00:27:11,998 --> 00:27:14,531 a little reality show competition. 644 00:27:14,533 --> 00:27:16,600 You know, Sigmund Freud said 645 00:27:16,602 --> 00:27:20,104 "The ego is not the master in its own house." 646 00:27:20,106 --> 00:27:23,941 I thought he said, "The rhythm is gonna get ya." 647 00:27:23,943 --> 00:27:26,343 Just be careful, all right? 648 00:27:26,345 --> 00:27:29,380 Did she just imply that I have an ego? 649 00:27:29,382 --> 00:27:31,849 Little bit. 650 00:27:31,851 --> 00:27:33,250 Okay, guys. 651 00:27:33,252 --> 00:27:35,419 Let's have a good time, let's have some fun, 652 00:27:35,421 --> 00:27:38,956 but, most importantly, don't fuck up my shit. 653 00:27:38,958 --> 00:27:39,957 We can't do that. 654 00:27:40,826 --> 00:27:42,092 It's television. 655 00:27:42,094 --> 00:27:44,294 The girls have to wear underwear. 656 00:27:44,296 --> 00:27:44,995 Are you crazy? 657 00:27:47,033 --> 00:27:49,667 A, E, I, O, U. 658 00:27:49,669 --> 00:27:50,868 Ready, Fabs? 659 00:27:50,870 --> 00:27:52,469 Oh, yeah, just give me a minute. 660 00:27:59,111 --> 00:28:01,679 Fuck you, Seacrest, it's Fabio's time. 661 00:28:01,681 --> 00:28:04,314 Oh, hello, America. 662 00:28:04,316 --> 00:28:05,115 Fabio here. 663 00:28:05,117 --> 00:28:06,850 Welcome to Dumbbells 25/8. 664 00:28:06,852 --> 00:28:09,153 Let's meet our first contestant. 665 00:28:09,155 --> 00:28:10,854 One is a wannabe actor, 666 00:28:10,856 --> 00:28:13,524 and the other one a washed-up hoops star. 667 00:28:13,526 --> 00:28:15,592 They must remain in their position 668 00:28:15,594 --> 00:28:18,195 known as the breakdown stance. 669 00:28:18,197 --> 00:28:20,631 Do not stop, do not stand up. 670 00:28:20,633 --> 00:28:22,299 Ready, and go. 671 00:28:27,506 --> 00:28:28,939 Go go! 672 00:28:28,941 --> 00:28:30,441 Come on. 673 00:29:25,264 --> 00:29:29,633 You are delusional. 674 00:29:29,635 --> 00:29:34,271 Don't be so emotional. 675 00:29:34,273 --> 00:29:39,376 You're a fuck-- fuck-- fucking 676 00:29:39,378 --> 00:29:40,978 Loser. 677 00:29:40,980 --> 00:29:41,779 Loser. 678 00:29:41,781 --> 00:29:42,679 You're a loser. 679 00:29:42,681 --> 00:29:44,414 You're delusional. 680 00:29:44,416 --> 00:29:46,817 Wake up. 681 00:29:46,819 --> 00:29:50,387 And the winner is Dre. 682 00:29:54,894 --> 00:29:58,996 Chris, you're a pussy. 683 00:29:58,998 --> 00:30:01,365 You all right? 684 00:30:01,367 --> 00:30:06,336 Fabio's kind of a dick, huh? 685 00:30:06,338 --> 00:30:07,571 But don't beat yourself up, 686 00:30:07,573 --> 00:30:08,872 I thought you did great in there. 687 00:30:08,874 --> 00:30:09,740 Right. 688 00:30:09,742 --> 00:30:11,008 Look at the bright side. 689 00:30:11,010 --> 00:30:14,945 You have a bad knee, yet you still competed. 690 00:30:14,947 --> 00:30:16,013 So what'd you do? 691 00:30:16,015 --> 00:30:17,514 Did you try rehabilitating it? 692 00:30:17,516 --> 00:30:19,616 I did, I had some of the best physical therapists 693 00:30:19,618 --> 00:30:21,018 there were, actually. 694 00:30:21,020 --> 00:30:22,886 And I was making really good progress. 695 00:30:22,888 --> 00:30:24,855 The Miami Heat even invited me 696 00:30:24,857 --> 00:30:25,956 to their summer league. 697 00:30:25,958 --> 00:30:27,191 Wow, that's amazing. 698 00:30:27,193 --> 00:30:29,226 It was, it really was. 699 00:30:29,228 --> 00:30:32,129 Until dinosaur-looking Chris Bosh 700 00:30:32,131 --> 00:30:33,597 stepped on my left ankle. 701 00:30:33,599 --> 00:30:36,166 He made me fall on my face in front of Pat Riley 702 00:30:36,168 --> 00:30:38,836 and the whole coaching staff. 703 00:30:38,838 --> 00:30:40,571 They cut me the next day. 704 00:30:40,573 --> 00:30:44,541 The truth is I was never better than 50% 705 00:30:44,543 --> 00:30:48,345 after my injury. 706 00:30:50,148 --> 00:30:52,082 Strange how life takes us in directions 707 00:30:52,084 --> 00:30:53,750 we least expect, huh? 708 00:30:53,752 --> 00:30:55,519 Tell me about it. 709 00:30:55,521 --> 00:30:57,421 Okay. 710 00:30:57,423 --> 00:30:59,156 Bullseye. 711 00:30:59,158 --> 00:31:03,694 Here we go. 712 00:31:03,696 --> 00:31:07,464 Did Chris Bosh step on your hand, too? 713 00:31:07,466 --> 00:31:09,199 Oh, wow! 714 00:31:09,201 --> 00:31:11,935 Someone is hilarious, huh? 715 00:31:11,937 --> 00:31:12,669 I try. 716 00:31:12,671 --> 00:31:13,737 Hey, turd face! 717 00:31:13,739 --> 00:31:16,807 Some icky blonde tramp just threw up 718 00:31:16,809 --> 00:31:18,508 in front of my salon, 719 00:31:18,510 --> 00:31:20,577 and we can hear your music blasting. 720 00:31:20,579 --> 00:31:21,778 Ivana... 721 00:31:21,780 --> 00:31:23,180 You know what? 722 00:31:23,182 --> 00:31:24,014 -I'm gonna go. -Hello. 723 00:31:24,016 --> 00:31:25,349 You're leaving? 724 00:31:25,351 --> 00:31:26,817 Yeah, I just, I have some schoolwork... 725 00:31:26,819 --> 00:31:28,218 You know what? 726 00:31:28,220 --> 00:31:30,254 You can talk to your girlfriend later, okay? 727 00:31:30,256 --> 00:31:31,521 Ivana, listen, okay? 728 00:31:31,523 --> 00:31:33,123 I know when you were a little brat 729 00:31:33,125 --> 00:31:34,892 your dad gave you all the puppies and ponies you wanted, 730 00:31:34,894 --> 00:31:37,794 but in the adult world you can take a time fucking out. 731 00:31:37,796 --> 00:31:38,829 You know what? 732 00:31:38,831 --> 00:31:41,231 Time fucking in, Mister, okay? 733 00:31:41,233 --> 00:31:43,333 Because it wasn't a pony, it was a stallion. 734 00:31:43,335 --> 00:31:45,469 His name was Prancer, and he was perfect. 735 00:31:45,471 --> 00:31:49,306 And now he's dead, so fuck you. 736 00:31:52,510 --> 00:31:54,478 Great. 737 00:32:24,743 --> 00:32:25,709 Hello? 738 00:32:25,711 --> 00:32:27,444 Hey, Chris, it's Kimmy. 739 00:32:27,446 --> 00:32:28,078 Miss me? 740 00:32:28,080 --> 00:32:29,246 Of course you do. 741 00:32:29,248 --> 00:32:31,415 Oh, my gosh, Daddy and I just got back 742 00:32:31,417 --> 00:32:33,951 from Saint-Tropez, you would not believe it! 743 00:32:33,953 --> 00:32:35,986 I am so channeling.... 744 00:32:57,175 --> 00:32:58,442 -Jack. -Chris. 745 00:32:58,444 --> 00:32:59,676 What are you still doing here? 746 00:32:59,678 --> 00:33:01,678 Ah, I was just using the internet. 747 00:33:01,680 --> 00:33:04,181 I didn't realize anyone was still here. 748 00:33:04,183 --> 00:33:05,515 You don't have internet at home? 749 00:33:05,517 --> 00:33:08,652 Well, I kind of haven't paid the bill 750 00:33:08,654 --> 00:33:10,921 in like, seven months, so, no. 751 00:33:10,923 --> 00:33:13,357 Ah, money problems, huh? 752 00:33:13,359 --> 00:33:14,658 Well, you know what they say. 753 00:33:14,660 --> 00:33:17,527 Mo' money, mo' problems. 754 00:33:17,529 --> 00:33:19,896 Yeah, what do they say about no money? 755 00:33:19,898 --> 00:33:21,698 Excuse me. 756 00:33:41,552 --> 00:33:43,320 So, you speak Spanish. 757 00:33:43,322 --> 00:33:44,654 What a surprise. 758 00:33:44,656 --> 00:33:47,991 Well, I did use to date Sofia Vergara. 759 00:33:47,993 --> 00:33:51,161 Guess you could say it comes with the package. 760 00:33:51,163 --> 00:33:53,163 Fuck you, seriously. 761 00:33:53,165 --> 00:33:55,298 What are you even doing here still? 762 00:33:55,300 --> 00:33:56,767 Shouldn't you be at home spooning 763 00:33:56,769 --> 00:33:59,269 with your Victoria's Secret supermodel wife? 764 00:33:59,271 --> 00:34:01,238 Let me tell you something about me, Chris. 765 00:34:01,240 --> 00:34:03,306 When I start filming something, 766 00:34:03,308 --> 00:34:05,175 I never leave base camp. 767 00:34:05,177 --> 00:34:06,309 It's 25/8, baby. 768 00:34:06,311 --> 00:34:09,146 Could you put a towel on? 769 00:34:09,148 --> 00:34:10,781 Not a locker room guy, huh? 770 00:34:10,783 --> 00:34:14,017 More like not a cock in my face guy. 771 00:34:14,019 --> 00:34:15,118 You all right? 772 00:34:15,120 --> 00:34:17,220 Yeah, I'm fine. 773 00:34:17,222 --> 00:34:19,890 You don't sound fine. 774 00:34:19,892 --> 00:34:21,958 I know that look. 775 00:34:21,960 --> 00:34:24,895 What's her name? 776 00:34:24,897 --> 00:34:25,662 Jack. 777 00:34:25,664 --> 00:34:28,298 Come on, spill the beans. 778 00:34:28,300 --> 00:34:29,766 You remind me of my friend Tantu. 779 00:34:29,768 --> 00:34:31,034 Tantu? 780 00:34:31,036 --> 00:34:33,837 Tantu Tantutututinko, my Native American friend. 781 00:34:33,839 --> 00:34:35,472 He was a chef at the local diner 782 00:34:35,474 --> 00:34:37,107 at the reservation where I do my sweat lodges 783 00:34:37,109 --> 00:34:38,308 with the Bee Gees. 784 00:34:38,310 --> 00:34:40,210 Let me tell ya, nobody can poach an egg 785 00:34:40,212 --> 00:34:41,611 like Tantu. 786 00:34:41,613 --> 00:34:43,280 He used to always say that he was fine, 787 00:34:43,282 --> 00:34:44,481 but he wasn't. 788 00:34:44,483 --> 00:34:46,049 I could see it all over his Indian face 789 00:34:46,051 --> 00:34:49,920 and I see the same look on your face right now, Chris. 790 00:34:49,922 --> 00:34:52,289 Can you stop? 791 00:34:52,291 --> 00:34:56,293 Just stop. 792 00:34:56,295 --> 00:34:57,327 Okay. 793 00:34:57,329 --> 00:35:00,530 I know what to do. 794 00:35:00,532 --> 00:35:04,401 Get comfortable, buddy. 795 00:35:04,403 --> 00:35:06,169 What are you doing? 796 00:35:06,171 --> 00:35:08,271 Bro. 797 00:35:08,273 --> 00:35:11,341 Therapy saved my life. 798 00:35:11,343 --> 00:35:12,509 Okay. 799 00:35:12,511 --> 00:35:14,544 And how does that apply to me? 800 00:35:14,546 --> 00:35:17,147 I don't need therapy. 801 00:35:17,149 --> 00:35:19,316 What is with you people? 802 00:35:19,318 --> 00:35:21,685 She said that she loved me 803 00:35:21,687 --> 00:35:23,954 and she didn't love me. 804 00:35:23,956 --> 00:35:27,157 She left, she didn't even say goodbye, 805 00:35:27,159 --> 00:35:28,992 she left a note. 806 00:35:28,994 --> 00:35:31,328 It wasn't even goodbye. 807 00:35:31,330 --> 00:35:33,663 And then I say, "Guess what, Kim? 808 00:35:33,665 --> 00:35:35,499 "I don't even wanna play in the NBA anyway, 809 00:35:35,501 --> 00:35:37,067 "you materialistic fuck! 810 00:35:37,069 --> 00:35:38,802 "Why don't you go whiten your teeth again? 811 00:35:38,804 --> 00:35:40,303 "Why don't you throw up that hamburger 812 00:35:40,305 --> 00:35:41,438 "in the toilet again? 813 00:35:41,440 --> 00:35:42,439 "You don't think I can hear it? 814 00:35:42,441 --> 00:35:44,741 "I can hear it every time!" 815 00:35:44,743 --> 00:35:47,310 I guess what bothers me the most 816 00:35:47,312 --> 00:35:50,947 is obsessively pondering over what I could have been. 817 00:35:50,949 --> 00:35:52,616 My true potential. 818 00:35:52,618 --> 00:35:57,721 NBA star, happily married to Kim, 819 00:35:57,723 --> 00:36:01,558 or anything other than what I am now. 820 00:36:01,560 --> 00:36:04,928 Chris, sometimes we need to lose everything 821 00:36:04,930 --> 00:36:07,631 that we think we want in order to discover 822 00:36:07,633 --> 00:36:10,534 who it is that we really are. 823 00:36:10,536 --> 00:36:11,835 That's deep. 824 00:36:11,837 --> 00:36:14,171 It's a magnet on my refrigerator. 825 00:36:14,173 --> 00:36:18,074 $75,000. 826 00:36:18,076 --> 00:36:20,443 Starting salary. 827 00:36:20,445 --> 00:36:24,347 Sounds like a fucking bitch. 828 00:36:24,349 --> 00:36:26,683 I just, I don't get her. 829 00:36:26,685 --> 00:36:28,018 Why now? 830 00:36:28,020 --> 00:36:30,887 I mean, where's she been and why do I still give a shit? 831 00:36:30,889 --> 00:36:33,690 Don't beat yourself up, pal. 832 00:36:33,692 --> 00:36:35,992 Every woman's got a vagenda. 833 00:36:35,994 --> 00:36:39,362 The question is whether it's the right one for you. 834 00:36:39,364 --> 00:36:41,031 Did you say "vagenda"? 835 00:36:41,033 --> 00:36:44,601 That injury was the best thing that could ever happen to you. 836 00:36:44,603 --> 00:36:48,104 That injury saved your life. 837 00:36:50,541 --> 00:36:51,808 Do you really think the two of you 838 00:36:51,810 --> 00:36:54,277 could have ever been happy together? 839 00:36:54,279 --> 00:36:56,813 Yes. 840 00:36:56,815 --> 00:36:59,182 No. 841 00:36:59,184 --> 00:37:00,317 You know what? 842 00:37:00,319 --> 00:37:01,384 You're right again. 843 00:37:01,386 --> 00:37:03,620 I don't, I don't need her 844 00:37:03,622 --> 00:37:06,056 and I don't need her daddy's money, 845 00:37:06,058 --> 00:37:08,858 and I've got things going on in my life. 846 00:37:08,860 --> 00:37:11,595 I've got, I've got Jack Guy. 847 00:37:11,597 --> 00:37:14,264 I've got Dumbbells 25/8, right? 848 00:37:14,266 --> 00:37:18,101 That's right, brother. 849 00:37:18,103 --> 00:37:20,537 You know what? 850 00:37:20,539 --> 00:37:22,339 I feel good right now. 851 00:37:22,341 --> 00:37:24,207 I feel clear. 852 00:37:24,209 --> 00:37:27,510 I feel one with the universe or something. 853 00:37:27,512 --> 00:37:29,646 I feel, I feel taller. 854 00:37:29,648 --> 00:37:31,014 I feel light. 855 00:37:31,016 --> 00:37:33,450 Everybody should try therapy at least once. 856 00:37:33,452 --> 00:37:36,620 It's not like people haven't tried to tell me that. 857 00:37:36,622 --> 00:37:38,088 Especially Missy. 858 00:37:38,090 --> 00:37:41,424 Did you know that Missy and Dre take a two hour bus ride 859 00:37:41,426 --> 00:37:42,826 to get here every day? 860 00:37:42,828 --> 00:37:44,294 -From downtown. -Really? 861 00:37:44,296 --> 00:37:48,064 I feel like I've been a jerk to those guys. 862 00:37:48,066 --> 00:37:50,900 I feel like I wanna do something nice for them. 863 00:37:50,902 --> 00:37:56,673 Well, we could start by brightening their day. 864 00:38:02,881 --> 00:38:06,049 Hey, dumbass, did you forget to lock the door last night? 865 00:38:06,051 --> 00:38:07,684 I was a little tipsy. 866 00:38:07,686 --> 00:38:09,452 Wait, do you hear music? 867 00:38:13,659 --> 00:38:16,860 ♪ I used to think maybe you loved me ♪ 868 00:38:16,862 --> 00:38:19,229 ♪ Now baby I'm sure ♪ 869 00:38:22,200 --> 00:38:25,068 ♪ And I just can't wait till the day ♪ 870 00:38:25,070 --> 00:38:27,170 Good morning! 871 00:38:27,172 --> 00:38:28,805 First, I'd like to say 872 00:38:28,807 --> 00:38:32,809 that I think you're both equally amazing 873 00:38:32,811 --> 00:38:35,345 and I'm sorry from the bottom of my heart 874 00:38:35,347 --> 00:38:37,247 for being an a-hole. 875 00:38:37,249 --> 00:38:39,115 And I appreciate both of you. 876 00:38:39,117 --> 00:38:42,719 You see, Missy, you are like my rock. 877 00:38:42,721 --> 00:38:45,755 You're my foundation that keeps me sturdy. 878 00:38:45,757 --> 00:38:47,624 And, Dre, you're like the rainbow 879 00:38:47,626 --> 00:38:49,793 that shines above those rocks. 880 00:38:49,795 --> 00:38:52,395 And not like a gay rainbow, but a masculine rainbow 881 00:38:52,397 --> 00:38:53,663 with muted colors. 882 00:38:53,665 --> 00:38:57,534 Who are you and what have you one with Chris? 883 00:38:57,536 --> 00:39:00,570 Hey, there he is! 884 00:39:00,572 --> 00:39:02,205 Day two, baby. 885 00:39:02,207 --> 00:39:04,574 Nice wheels. 886 00:39:04,576 --> 00:39:05,642 Something wrong? 887 00:39:05,644 --> 00:39:06,843 Yeah, you know what's wrong. 888 00:39:06,845 --> 00:39:08,511 Your check bounced, you asshole. 889 00:39:08,513 --> 00:39:09,846 What? 890 00:39:09,848 --> 00:39:11,381 There must be some mistake. 891 00:39:11,383 --> 00:39:13,450 I mean, come on, Fabs, you know I'm good for it. 892 00:39:13,452 --> 00:39:16,219 Listen, don't call me Fabs, it's Fabio. 893 00:39:16,221 --> 00:39:17,020 Fabio. 894 00:39:17,022 --> 00:39:17,954 -Io. -Io. 895 00:39:17,956 --> 00:39:20,290 -Io, io, you idiot. -Fabio. 896 00:39:20,292 --> 00:39:21,858 Let's go inside, everyone's waiting. 897 00:39:21,860 --> 00:39:23,426 You screw me over, and you know what? 898 00:39:23,428 --> 00:39:25,628 Nobody fucks with Fabio. 899 00:39:25,630 --> 00:39:27,630 I've got plenty of money in that account! 900 00:39:27,632 --> 00:39:30,900 Fabio! 901 00:39:30,902 --> 00:39:32,102 Damn. 902 00:39:39,211 --> 00:39:42,946 What? 903 00:39:42,948 --> 00:39:46,049 No! 904 00:39:46,051 --> 00:39:49,786 Let's just say the man has a vision. 905 00:39:49,788 --> 00:39:52,389 Big changes are coming. 906 00:39:52,391 --> 00:39:54,557 There's the genius! 907 00:39:54,559 --> 00:39:55,792 Saul, where are you? 908 00:39:55,794 --> 00:39:58,895 I've got a big problem, call me back! 909 00:40:01,500 --> 00:40:03,466 What uh, is wrong? 910 00:40:03,468 --> 00:40:05,068 Fabio quit. 911 00:40:05,070 --> 00:40:06,136 Let me guess. 912 00:40:06,138 --> 00:40:08,004 There was too much dialogue for him. 913 00:40:08,006 --> 00:40:09,739 Why, why, why did he quit? 914 00:40:09,741 --> 00:40:11,841 Because he's a dick. 915 00:40:11,843 --> 00:40:13,410 And the check I wrote him bounced. 916 00:40:13,412 --> 00:40:14,611 Oh. 917 00:40:14,613 --> 00:40:15,845 I called my money manager, Saul, 918 00:40:15,847 --> 00:40:17,380 but what it means is, you know, 919 00:40:17,382 --> 00:40:19,849 I gotta send everybody home and still pay for it. 920 00:40:19,851 --> 00:40:22,352 All right, we'll find a new host, right? 921 00:40:22,354 --> 00:40:24,087 Chris, I just can't, like go on the internet 922 00:40:24,089 --> 00:40:25,855 to CelebrityHost.com and push a button. 923 00:40:25,857 --> 00:40:27,223 It's not that easy. 924 00:40:27,225 --> 00:40:29,325 Not to mention I've got the cast and crew here 925 00:40:29,327 --> 00:40:30,360 for two days, that's it. 926 00:40:30,362 --> 00:40:31,728 Well, let's take a time out 927 00:40:31,730 --> 00:40:32,862 and let's think about this, all right? 928 00:40:32,864 --> 00:40:34,297 We need a host, we need a host. 929 00:40:34,299 --> 00:40:37,200 We need someone charming, someone personable, 930 00:40:37,202 --> 00:40:42,505 someone who's not a dick, um... 931 00:40:42,507 --> 00:40:43,540 Duh! 932 00:40:43,542 --> 00:40:45,008 Jack Guy! 933 00:40:45,010 --> 00:40:46,776 You've done a million modeling campaigns, 934 00:40:46,778 --> 00:40:48,211 you've traveled the world, 935 00:40:48,213 --> 00:40:50,346 you've always been in front of the camera. 936 00:40:50,348 --> 00:40:54,184 You should host the show. 937 00:40:54,186 --> 00:40:58,121 Well, I did guest star on a soap opera once. 938 00:40:58,123 --> 00:40:59,989 That's what I'm talking about, baby! 939 00:40:59,991 --> 00:41:01,558 Look out this window, all right? 940 00:41:01,560 --> 00:41:03,059 This is your vision, buddy. 941 00:41:07,265 --> 00:41:08,765 We're all looking through the point of view 942 00:41:08,767 --> 00:41:10,867 of our own reality tunnel. 943 00:41:10,869 --> 00:41:13,236 And every reality tunnel is different. 944 00:41:13,238 --> 00:41:15,572 Wikipedia says that Fabio's Protein 945 00:41:15,574 --> 00:41:17,440 is better than water. 946 00:41:31,756 --> 00:41:33,890 Yuck, what the... 947 00:41:42,601 --> 00:41:43,900 What's going on? 948 00:41:43,902 --> 00:41:44,834 Why is Jack getting concealer applied? 949 00:41:44,836 --> 00:41:46,569 His skin is perfect. 950 00:41:46,571 --> 00:41:50,940 Fabio quit, Jack's the host, and Chris is a fucking alien. 951 00:41:50,942 --> 00:41:51,841 You ready to roll, Sterling? 952 00:41:52,744 --> 00:41:53,576 Jack? 953 00:41:53,578 --> 00:41:54,577 Todd, what's up? 954 00:41:54,579 --> 00:41:56,145 I was uploading, 955 00:41:56,147 --> 00:41:57,981 trying to upload yesterday's footage to your Mac 956 00:41:57,983 --> 00:41:59,549 like you told me, but um, 957 00:41:59,551 --> 00:42:01,618 for some reason it doesn't look like the footage 958 00:42:01,620 --> 00:42:02,452 actually recorded. 959 00:42:02,454 --> 00:42:03,353 What? 960 00:42:05,056 --> 00:42:06,823 Sterling, just hold on for a second. 961 00:42:06,825 --> 00:42:07,657 What do you mean it didn't record? 962 00:42:07,659 --> 00:42:08,491 How could that be? 963 00:42:11,396 --> 00:42:12,529 Did you know about this? 964 00:42:21,105 --> 00:42:23,306 Does anyone here speak idiot? 965 00:42:23,308 --> 00:42:24,707 Fuck it, all right? 966 00:42:24,709 --> 00:42:27,143 You need something done right you gotta do it yourself. 967 00:42:27,145 --> 00:42:28,912 All right, just roll this time. 968 00:42:30,448 --> 00:42:32,148 Are you the owner of this establishment? 969 00:42:32,150 --> 00:42:33,249 I am. 970 00:42:33,251 --> 00:42:34,651 I'm with the Department of Health, 971 00:42:34,653 --> 00:42:36,052 and pardon the pun, 972 00:42:36,054 --> 00:42:40,723 you need to get your shit together! 973 00:42:43,728 --> 00:42:47,864 Have a nice day. 974 00:42:55,806 --> 00:42:57,173 Hello, America. 975 00:42:57,175 --> 00:42:59,242 Why is it so fun being a dick? 976 00:42:59,244 --> 00:43:01,110 Don't wanna be a pussy. 977 00:43:01,112 --> 00:43:05,515 Sterling, we're losing power! 978 00:43:05,517 --> 00:43:09,385 I can't work like this! 979 00:43:13,090 --> 00:43:14,791 Everything's okay. 980 00:43:14,793 --> 00:43:17,794 It's just a coincidence that all my checks are bouncing. 981 00:43:17,796 --> 00:43:19,028 Uncle Jack? 982 00:43:19,030 --> 00:43:21,297 Saul's hard to get a hold of. 983 00:43:21,299 --> 00:43:21,998 He travels a lot. 984 00:43:22,000 --> 00:43:23,333 Are you okay? 985 00:43:23,335 --> 00:43:26,235 Just having a few communication issues. 986 00:43:26,237 --> 00:43:27,937 You know what I just thought of? 987 00:43:27,939 --> 00:43:30,206 Why don't you call Adriana? 988 00:43:30,208 --> 00:43:32,408 She would make a perfect host. 989 00:43:32,410 --> 00:43:34,811 Problem solved. 990 00:43:34,813 --> 00:43:36,746 Yeah, Adriana. 991 00:43:36,748 --> 00:43:39,716 Adriana left me five months ago. 992 00:43:39,718 --> 00:43:41,517 Oh. 993 00:43:41,519 --> 00:43:43,319 Is this Octaurean related? 994 00:43:43,321 --> 00:43:44,988 Octaurean? 995 00:43:44,990 --> 00:43:47,724 He was in a cult for 20 years. 996 00:43:47,726 --> 00:43:49,525 What, like Catholicism? 997 00:43:49,527 --> 00:43:53,630 No, they worshipped a star called Octaurus. 998 00:43:53,632 --> 00:43:54,530 Oh. 999 00:43:54,532 --> 00:43:56,065 But he escaped. 1000 00:43:59,704 --> 00:44:01,137 Look at that! 1001 00:44:01,139 --> 00:44:03,840 See, things are already looking brighter. 1002 00:44:03,842 --> 00:44:05,108 And there he goes, folks, 1003 00:44:05,110 --> 00:44:07,343 money manager Saul Rosenblattsteinberg 1004 00:44:07,345 --> 00:44:11,280 is being indicted on accusations of running a Ponzi scheme 1005 00:44:11,282 --> 00:44:13,950 involving some of Hollywood's biggest names, 1006 00:44:13,952 --> 00:44:15,852 many of whom are linked to the alleged cult 1007 00:44:15,854 --> 00:44:18,688 known as Octaurean Lifestyles which was first exposed 1008 00:44:18,690 --> 00:44:22,091 by famous model and former member, Jack Guy, 1009 00:44:22,093 --> 00:44:25,228 who is also a victim in this tragic turn of events. 1010 00:44:25,230 --> 00:44:27,964 Man, did he royally fuck those people. 1011 00:44:27,966 --> 00:44:32,468 Back to you in the studio, Bob. 1012 00:44:33,470 --> 00:44:35,004 Jack, are you okay? 1013 00:44:35,006 --> 00:44:38,141 These electronic toothbrushes are amazing. 1014 00:44:38,143 --> 00:44:39,776 I haven't had a cavity in over ten years, 1015 00:44:39,778 --> 00:44:43,212 you know that? 1016 00:44:45,215 --> 00:44:46,749 Jack. 1017 00:44:46,751 --> 00:44:50,086 Sit with me, talk to me. 1018 00:44:53,357 --> 00:44:54,023 What's up? 1019 00:44:54,025 --> 00:44:55,692 Something wrong? 1020 00:44:55,694 --> 00:44:59,128 You tell me, Tantu. 1021 00:44:59,130 --> 00:45:00,863 Adriana never loved me. 1022 00:45:00,865 --> 00:45:03,666 She said she did, but she didn't. 1023 00:45:03,668 --> 00:45:07,336 She went away on a photo shoot, she never even came back. 1024 00:45:07,338 --> 00:45:09,505 She ran off with some German photographer 1025 00:45:09,507 --> 00:45:10,940 with a ponytail. 1026 00:45:10,942 --> 00:45:12,475 Dirk. 1027 00:45:12,477 --> 00:45:13,342 Dirk the jerk. 1028 00:45:13,344 --> 00:45:16,879 I didn't join the cult, mother! 1029 00:45:16,881 --> 00:45:19,115 No one joins a cult! 1030 00:45:19,117 --> 00:45:20,983 I was brainwashed! 1031 00:45:20,985 --> 00:45:22,852 I mean, my God, they told me 1032 00:45:22,854 --> 00:45:24,620 I was saving the world! 1033 00:45:24,622 --> 00:45:26,823 They said, "Sign here, you'll help save the world." 1034 00:45:26,825 --> 00:45:28,157 I signed. 1035 00:45:28,159 --> 00:45:30,293 Wh-, what would you do? 1036 00:45:30,295 --> 00:45:31,794 Did that answer your question? 1037 00:45:31,796 --> 00:45:36,933 Yes, yes, I did think the spaceships were coming! 1038 00:45:36,935 --> 00:45:39,535 I guess what bothers me the most is that 1039 00:45:39,537 --> 00:45:42,205 no one ever seems to take me seriously. 1040 00:45:42,207 --> 00:45:46,008 Even in the cult my nickname was Dipshit. 1041 00:45:46,010 --> 00:45:48,711 I remember the day I escaped. 1042 00:45:48,713 --> 00:45:51,547 February second, Groundhog Day. 1043 00:45:51,549 --> 00:45:53,616 I was running butt naked through the forest 1044 00:45:53,618 --> 00:45:56,419 with nothing but a squirrel pelt and my dignity 1045 00:45:56,421 --> 00:45:57,053 to keep me warm, 1046 00:45:57,055 --> 00:45:59,922 but I got away. 1047 00:45:59,924 --> 00:46:02,458 That was the first day that I really questioned 1048 00:46:02,460 --> 00:46:05,828 my decision to change my name to Jack Guy. 1049 00:46:05,830 --> 00:46:08,030 What's your real name? 1050 00:46:08,032 --> 00:46:10,366 Phil Wienerman. 1051 00:46:10,368 --> 00:46:12,168 Wait a second, what should I call you? 1052 00:46:12,170 --> 00:46:15,238 Jack or Phil? 1053 00:46:15,240 --> 00:46:16,906 I don't know. 1054 00:46:16,908 --> 00:46:20,109 Actually, I was thinking of changing my name again. 1055 00:46:20,111 --> 00:46:24,080 I always liked the name "Jim". 1056 00:46:24,082 --> 00:46:26,282 Considering that you wanna be taken seriously 1057 00:46:26,284 --> 00:46:29,118 and you own a fitness club now, 1058 00:46:29,120 --> 00:46:33,022 "Jim Guy" might not be the best option. 1059 00:46:33,024 --> 00:46:35,158 I'm just saying. 1060 00:46:35,160 --> 00:46:37,093 There you go. 1061 00:46:37,095 --> 00:46:38,961 Listen, I just wanted to thank you again 1062 00:46:38,963 --> 00:46:41,297 for helping my uncle through this. 1063 00:46:41,299 --> 00:46:43,199 I know he can be a bit eccentric. 1064 00:46:43,201 --> 00:46:45,568 No, no, no, it's fine, 1065 00:46:45,570 --> 00:46:46,936 it's my pleasure. 1066 00:46:46,938 --> 00:46:47,837 Well, you're sweet. 1067 00:46:47,839 --> 00:46:51,874 You're sweet, too. 1068 00:46:51,876 --> 00:46:54,677 Well, till next time. 1069 00:46:58,616 --> 00:47:01,150 Cool Vespa. 1070 00:47:01,152 --> 00:47:02,018 You know what? 1071 00:47:02,020 --> 00:47:04,453 On Saturdays um, 1072 00:47:04,455 --> 00:47:06,622 we take the underprivileged kids that I work with 1073 00:47:06,624 --> 00:47:09,625 to the park to get some outdoor activity. 1074 00:47:09,627 --> 00:47:12,361 I was thinking maybe you could come by 1075 00:47:12,363 --> 00:47:15,765 and show 'em some basketball moves or something. 1076 00:47:15,767 --> 00:47:19,101 Yeah, that sounds awesome. 1077 00:47:19,103 --> 00:47:20,169 Cool. 1078 00:47:20,171 --> 00:47:23,840 So um, Pan Pacific Park, one PM. 1079 00:47:23,842 --> 00:47:28,344 Pan Pacific Park, one PM. 1080 00:47:28,346 --> 00:47:31,314 Once again I'm uh, I'm really, really sorry. 1081 00:47:31,316 --> 00:47:33,716 Due to my current financial situation 1082 00:47:33,718 --> 00:47:36,919 and the failure of the reality show 1083 00:47:36,921 --> 00:47:40,356 why doesn't everyone just take the rest of the week off. 1084 00:47:40,358 --> 00:47:41,858 We'll plan to reconvene on Monday. 1085 00:47:41,860 --> 00:47:44,293 But uh, in light of everything that's happened 1086 00:47:44,295 --> 00:47:47,230 unless some sort of miracle occurs, 1087 00:47:47,232 --> 00:47:49,932 I strongly encourage everyone to explore 1088 00:47:49,934 --> 00:47:51,634 other employment opportunities. 1089 00:47:51,636 --> 00:47:56,072 Three days of working here, you get us shut down? 1090 00:48:12,123 --> 00:48:14,790 ♪ Lately seems you've been distant ♪ 1091 00:48:14,792 --> 00:48:19,428 ♪ Or maybe I just don't read you so well ♪ 1092 00:48:21,566 --> 00:48:24,500 ♪ What you want in an instant ♪ 1093 00:48:24,502 --> 00:48:26,669 ♪ Would say with your eyes ♪ 1094 00:48:26,671 --> 00:48:31,607 ♪ It's getting harder to tell ♪ 1095 00:48:31,609 --> 00:48:36,445 ♪ And I want you to know I'm trying ♪ 1096 00:48:36,447 --> 00:48:41,417 ♪ Trying the best that I can ♪ 1097 00:48:41,419 --> 00:48:45,488 ♪ And if our love is slowly dying ♪ 1098 00:48:45,490 --> 00:48:48,357 ♪ I want you to know ♪ 1099 00:48:48,359 --> 00:48:51,193 ♪ Where I stand in my heart ♪ 1100 00:48:51,195 --> 00:48:53,930 ♪ My heart, my heart ♪ 1101 00:48:53,932 --> 00:48:55,097 You're early. 1102 00:48:55,099 --> 00:48:56,365 It's been a while. 1103 00:48:56,367 --> 00:48:59,335 I figured I could use the practice. 1104 00:49:03,041 --> 00:49:04,941 Let's play some basketball. 1105 00:49:04,943 --> 00:49:06,275 All right guys, back up, 1106 00:49:06,277 --> 00:49:08,144 we're gonna work on defense, okay? 1107 00:49:08,146 --> 00:49:09,345 Let's see what you got. 1108 00:49:09,347 --> 00:49:10,646 ♪ If it weren't for the boy ♪ 1109 00:49:10,648 --> 00:49:11,914 ♪ Who felt like whatever he did ♪ 1110 00:49:11,916 --> 00:49:13,082 ♪ Wasn't good enough ♪ 1111 00:49:13,084 --> 00:49:14,583 ♪ Was different than every kid ♪ 1112 00:49:14,585 --> 00:49:15,918 ♪ But wait, deep down inside ♪ 1113 00:49:15,920 --> 00:49:17,586 ♪ There was a genius within ♪ 1114 00:49:17,588 --> 00:49:20,189 ♪ And his heart was of gold and hope was eager to win ♪ 1115 00:49:20,191 --> 00:49:21,390 ♪ Was so sick and tired of all these people ♪ 1116 00:49:21,392 --> 00:49:22,992 ♪ Sneaking on him ♪ 1117 00:49:22,994 --> 00:49:25,261 ♪ No, he would come and attack by the evil again ♪ 1118 00:49:25,263 --> 00:49:26,629 ♪ And his family's poor ♪ 1119 00:49:26,631 --> 00:49:28,431 ♪ He swore he would feed them again ♪ 1120 00:49:28,433 --> 00:49:30,833 ♪ But on his way out there goes the Grim Reaper again ♪ 1121 00:49:30,835 --> 00:49:32,134 ♪ They put him in the coliseum ♪ 1122 00:49:32,136 --> 00:49:33,869 ♪ To be food for the lions ♪ 1123 00:49:33,871 --> 00:49:36,472 ♪ But he cut right through 'em like the man on fire ♪ 1124 00:49:36,474 --> 00:49:37,974 ♪ With my heart of Leonidas ♪ 1125 00:49:37,976 --> 00:49:39,442 ♪ He fought through the riots ♪ 1126 00:49:39,444 --> 00:49:40,543 ♪ Cause he's one bad man ♪ 1127 00:49:40,545 --> 00:49:42,178 ♪ Gave his notes to the choir ♪ 1128 00:49:42,180 --> 00:49:45,314 ♪ But this world was deep in for you ♪ 1129 00:49:45,316 --> 00:49:47,516 ♪ Bloodlines went back to the people ♪ 1130 00:49:47,518 --> 00:49:50,386 ♪ You gotta fight way out, it can be done ♪ 1131 00:49:50,388 --> 00:49:52,755 ♪ But in him dwells the heart of a champion ♪ 1132 00:49:52,757 --> 00:49:55,691 ♪ Never quit, never lose hope, overcome ♪ 1133 00:49:55,693 --> 00:49:58,961 ♪ Never fear to fly, you can be the one ♪ 1134 00:49:58,963 --> 00:50:02,765 Oh, come on, that's not fair. 1135 00:50:07,205 --> 00:50:08,137 Hey, there. 1136 00:50:08,139 --> 00:50:09,572 Wow. 1137 00:50:09,574 --> 00:50:12,274 Aren't you amazing with the kids, who knew? 1138 00:50:12,276 --> 00:50:13,743 Thank you. 1139 00:50:13,745 --> 00:50:16,412 Now that brings us to a little bit of a surprise 1140 00:50:16,414 --> 00:50:18,547 that I have for you. 1141 00:50:18,549 --> 00:50:19,181 What? 1142 00:50:19,183 --> 00:50:20,516 Ta-dah! 1143 00:50:20,518 --> 00:50:23,319 I figured we'd have to eat, right? 1144 00:50:23,321 --> 00:50:25,788 Check it out. 1145 00:50:25,790 --> 00:50:30,326 Peach and raspberry cobbler pie. 1146 00:50:30,328 --> 00:50:32,561 Wow, um... 1147 00:50:32,563 --> 00:50:34,730 Chris. 1148 00:50:34,732 --> 00:50:35,831 I... 1149 00:50:35,833 --> 00:50:37,366 Hey, Manny, what's up, buddy? 1150 00:50:37,368 --> 00:50:39,268 If you're such a superstar player, 1151 00:50:39,270 --> 00:50:41,404 how come you can't dunk? 1152 00:50:41,406 --> 00:50:42,538 Kids, right? 1153 00:50:42,540 --> 00:50:44,573 Well, uh, Manny, as you can see 1154 00:50:44,575 --> 00:50:48,177 I don't exactly have the best knee anymore, so... 1155 00:50:48,179 --> 00:50:49,712 I still don't think you can. 1156 00:50:49,714 --> 00:50:52,181 Well, actually used to be able to dunk pretty well 1157 00:50:52,183 --> 00:50:52,982 back in the day. 1158 00:50:52,984 --> 00:50:54,784 Then prove it. 1159 00:50:54,786 --> 00:50:55,951 Are you bullying me? 1160 00:50:55,953 --> 00:50:59,121 I got ten baseball cards that says you can't. 1161 00:50:59,123 --> 00:51:00,122 Ooh! 1162 00:51:00,124 --> 00:51:01,357 All right, okay, Manny, 1163 00:51:01,359 --> 00:51:03,559 why don't we stop bugging Chris 1164 00:51:03,561 --> 00:51:05,728 and thank him for coming out today. 1165 00:51:05,730 --> 00:51:08,931 I guess since his girlfriend's rescuing him 1166 00:51:08,933 --> 00:51:10,199 I'll leave him alone. 1167 00:51:10,201 --> 00:51:13,335 Especially since he's chicken. 1168 00:51:13,337 --> 00:51:14,603 Manny! 1169 00:51:14,605 --> 00:51:17,440 No, Rachel, it's totally cool. 1170 00:51:17,442 --> 00:51:20,876 Ten baseball cards, huh? 1171 00:51:20,878 --> 00:51:23,746 Listen, you do not have to do this. 1172 00:51:23,748 --> 00:51:26,949 I think I do. 1173 00:51:26,951 --> 00:51:29,018 Dotted line, Manny. 1174 00:51:29,020 --> 00:51:31,654 Chris, Chris, Chris, Chris, Chris, Chris... 1175 00:51:31,656 --> 00:51:33,022 Please, God, don't make me look stupid 1176 00:51:33,024 --> 00:51:35,057 in front of Rachel and all these kids. 1177 00:51:35,059 --> 00:51:39,929 Chris, Chris, Chris, Chris, Chris, Chris... 1178 00:52:17,268 --> 00:52:18,300 Guess who. 1179 00:52:18,302 --> 00:52:21,137 Hey, baby, I got out early! 1180 00:52:21,139 --> 00:52:22,838 Hey. 1181 00:52:22,840 --> 00:52:26,041 Look at you. 1182 00:52:26,043 --> 00:52:27,409 Chris. 1183 00:52:27,411 --> 00:52:28,677 Chris, wait up. 1184 00:52:28,679 --> 00:52:29,311 Chris. 1185 00:52:29,313 --> 00:52:31,347 Yeah, what's up? 1186 00:52:31,349 --> 00:52:32,548 I'm sorry. 1187 00:52:32,550 --> 00:52:33,816 Look, I meant to tell you, but... 1188 00:52:33,818 --> 00:52:34,917 Don't be silly. 1189 00:52:34,919 --> 00:52:37,153 Look, it's totally cool, I just um, I uh, 1190 00:52:37,155 --> 00:52:38,420 what time is it? 1191 00:52:38,422 --> 00:52:39,555 I promised a friend that I would uh, 1192 00:52:39,557 --> 00:52:40,656 help him move today. 1193 00:52:40,658 --> 00:52:42,324 I gotta, gotta get to IKEA. 1194 00:52:42,326 --> 00:52:43,626 Chris. 1195 00:52:43,628 --> 00:52:45,594 Rachel, I get it, you're engaged. 1196 00:52:45,596 --> 00:52:48,564 I mean, he seems like a really nice guy, successful. 1197 00:52:48,566 --> 00:52:50,666 -What is that, Armani? -Chris. 1198 00:52:50,668 --> 00:52:52,868 I just came to help you with the kids, right? 1199 00:52:52,870 --> 00:52:54,403 Babe, you ready? 1200 00:52:54,405 --> 00:52:55,871 It was nice meeting ya, Cliff. 1201 00:52:55,873 --> 00:52:58,240 Yeah, you too, it was a great surprise. 1202 00:52:58,242 --> 00:52:59,775 Thanks for helping her out with all those kids, 1203 00:52:59,777 --> 00:53:02,778 they can be, you know, semen demons. 1204 00:53:02,780 --> 00:53:07,449 Which one's your whip, by the way? 1205 00:53:07,451 --> 00:53:09,185 Yes, for sure. 1206 00:53:09,187 --> 00:53:11,020 Okay. 1207 00:53:11,022 --> 00:53:13,222 Wow, what an angry little Asian man. 1208 00:53:13,224 --> 00:53:15,457 Uh, okay, well, Mr. Guy, is it? 1209 00:53:15,459 --> 00:53:17,159 Is it Guy, Gee? 1210 00:53:17,161 --> 00:53:18,060 Guy. 1211 00:53:18,062 --> 00:53:19,395 Guy, all right. 1212 00:53:19,397 --> 00:53:20,729 You don't look French but I thought 1213 00:53:20,731 --> 00:53:22,198 I'd give it a shot. 1214 00:53:22,200 --> 00:53:24,066 If you were I would kick you out immediately. 1215 00:53:24,068 --> 00:53:25,301 Listen, that was my boss 1216 00:53:25,303 --> 00:53:27,970 and he actually saw you coming in and uh, 1217 00:53:27,972 --> 00:53:30,539 congrats, he thinks you look like a movie star. 1218 00:53:30,541 --> 00:53:31,774 An action hero, actually. 1219 00:53:33,678 --> 00:53:35,844 "No, Daddy, I love you." 1220 00:53:35,846 --> 00:53:37,079 Does that mean I have the loan? 1221 00:53:37,081 --> 00:53:38,681 No, no, God no. 1222 00:53:38,683 --> 00:53:41,417 The loan? No, that's, no, you're not even close 1223 00:53:41,419 --> 00:53:42,785 to getting a loan. 1224 00:53:42,787 --> 00:53:44,853 You have no assets to speak of. 1225 00:53:44,855 --> 00:53:46,789 It's kinda embarrassing, actually, at your age. 1226 00:53:46,791 --> 00:53:50,025 Uh, no, there's not a lot we can do for you, 1227 00:53:50,027 --> 00:53:52,094 in fact you owe a ton of people a ton of money, 1228 00:53:52,096 --> 00:53:54,396 so let's hope they're not Italian. 1229 00:53:54,398 --> 00:53:55,431 I don't think you understand. 1230 00:53:55,433 --> 00:53:57,132 I really need this loan. 1231 00:53:57,134 --> 00:53:58,434 You really need it? 1232 00:53:58,436 --> 00:54:00,202 I didn't know that, I didn't. 1233 00:54:00,204 --> 00:54:01,704 Hey, Charlie! 1234 00:54:01,706 --> 00:54:03,839 Hey, we got a guy in here who really needs a loan. 1235 00:54:03,841 --> 00:54:05,975 Yeah! 1236 00:54:05,977 --> 00:54:07,142 Charlie's gone, 1237 00:54:07,144 --> 00:54:08,877 Charlie actually was fired three weeks ago. 1238 00:54:08,879 --> 00:54:10,546 I think that office is actually empty. 1239 00:54:10,548 --> 00:54:11,814 But let's be honest, look in the mirror. 1240 00:54:11,816 --> 00:54:13,682 You, you know, you were turned down 1241 00:54:13,684 --> 00:54:15,150 before you even left your apartment. 1242 00:54:15,152 --> 00:54:16,685 And I said "apartment" because there's no way 1243 00:54:16,687 --> 00:54:17,786 you have a house, right? 1244 00:54:17,788 --> 00:54:20,089 That's been taken away, so... 1245 00:54:20,091 --> 00:54:22,858 No, this is, this is an unfortunate incident 1246 00:54:22,860 --> 00:54:26,662 in that you actually got into my office and um, 1247 00:54:26,664 --> 00:54:28,264 and I feel, I don't know. 1248 00:54:28,266 --> 00:54:33,068 I am feeling something, but I think I'm just hungry. 1249 00:54:35,071 --> 00:54:36,705 ♪ When I'm alone ♪ 1250 00:54:36,707 --> 00:54:39,975 ♪ That's when I'm most dangerous, serious ♪ 1251 00:54:39,977 --> 00:54:42,645 ♪ On my own clock ticking like a metronome ♪ 1252 00:54:42,647 --> 00:54:44,480 ♪ A feeling that you'll never know ♪ 1253 00:54:44,482 --> 00:54:48,450 ♪ Unless you been delirious ♪ 1254 00:54:54,958 --> 00:54:55,924 Hey, Chris. 1255 00:54:55,926 --> 00:54:57,660 It smells good in here, man. 1256 00:54:57,662 --> 00:54:59,461 Uh, look, I really like you, you know that. 1257 00:54:59,463 --> 00:55:00,929 You're a nice guy. 1258 00:55:00,931 --> 00:55:03,832 I wanted to tell you this in person, all right? 1259 00:55:03,834 --> 00:55:05,234 Look, you're evicted, man. 1260 00:55:05,236 --> 00:55:06,602 -What? -Yeah. 1261 00:55:06,604 --> 00:55:08,537 It hurts me, bro, I'm sorry. 1262 00:55:08,539 --> 00:55:11,707 Listen, are you cooking in here? 1263 00:55:11,709 --> 00:55:13,409 Listen, they're towing your car downstairs, 1264 00:55:13,411 --> 00:55:14,410 four black guys. 1265 00:55:14,412 --> 00:55:15,377 Great. 1266 00:55:15,379 --> 00:55:16,245 It's crazy. 1267 00:55:16,247 --> 00:55:17,246 Awesome, thank you. 1268 00:55:17,248 --> 00:55:19,114 You uh, you been working out? 1269 00:55:19,116 --> 00:55:20,349 You look nice, man. 1270 00:55:20,351 --> 00:55:20,949 Real good. 1271 00:55:20,951 --> 00:55:21,917 Incline? 1272 00:55:21,919 --> 00:55:22,951 What? 1273 00:55:22,953 --> 00:55:24,119 Can I borrow your "Titanic" DVD? 1274 00:55:24,121 --> 00:55:25,120 No! 1275 00:55:25,122 --> 00:55:26,822 You still owe me "Sleepless in Seattle". 1276 00:55:26,824 --> 00:55:27,690 I'll get it to you. 1277 00:55:27,692 --> 00:55:30,459 You like chicks, right? 1278 00:55:30,461 --> 00:55:32,227 Yeah. 1279 00:55:32,229 --> 00:55:34,096 Great. 1280 00:55:35,533 --> 00:55:38,500 Keep the damn DVD, Harold. 1281 00:55:38,502 --> 00:55:39,601 Harold I-- 1282 00:55:39,603 --> 00:55:42,137 Surprise! 1283 00:55:42,139 --> 00:55:43,572 Kim. 1284 00:55:43,574 --> 00:55:45,307 What are you... 1285 00:55:45,309 --> 00:55:48,243 What are you doing here? 1286 00:55:48,245 --> 00:55:51,380 What do you mean what am I doing here? 1287 00:55:51,382 --> 00:55:54,883 I've come back to you. 1288 00:55:54,885 --> 00:55:56,285 Kim. 1289 00:55:56,287 --> 00:55:59,388 Uh, you should go. 1290 00:55:59,390 --> 00:56:01,256 Why? 1291 00:56:05,996 --> 00:56:07,796 Chrissy-poo. 1292 00:56:07,798 --> 00:56:10,666 I know that you think I wasn't very nice to you 1293 00:56:10,668 --> 00:56:12,368 in the past. 1294 00:56:12,370 --> 00:56:14,370 But we were kids then. 1295 00:56:14,372 --> 00:56:19,408 We're not kids anymore. 1296 00:56:19,410 --> 00:56:22,311 That tickles. 1297 00:56:22,313 --> 00:56:25,314 By the way, Daddy said you could start at 100. 1298 00:56:25,316 --> 00:56:27,049 $100,000? 1299 00:56:27,051 --> 00:56:30,152 Uhhuh. 1300 00:56:30,154 --> 00:56:32,654 Okay, Kim, Kim, Kim! 1301 00:56:32,656 --> 00:56:34,656 I need to know why now? 1302 00:56:34,658 --> 00:56:35,958 Why not now, I'm horny. 1303 00:56:35,960 --> 00:56:38,594 No, Kim, why now all of a sudden 1304 00:56:38,596 --> 00:56:40,963 do you wanna be with me? 1305 00:56:40,965 --> 00:56:43,165 Chris, I've always loved you 1306 00:56:43,167 --> 00:56:46,168 and when you got hurt I was scared. 1307 00:56:46,170 --> 00:56:48,470 I didn't know what to do, it was hard for me. 1308 00:56:48,472 --> 00:56:49,605 You were scared? 1309 00:56:49,607 --> 00:56:50,773 I was the one-- 1310 00:56:50,775 --> 00:56:52,674 I had my walls up. 1311 00:56:52,676 --> 00:56:56,745 And now they are way down. 1312 00:56:56,747 --> 00:56:57,679 Ah, okay. 1313 00:56:57,681 --> 00:56:59,782 Oh, there's my big boy. 1314 00:56:59,784 --> 00:57:01,750 There he is, okay. 1315 00:57:01,752 --> 00:57:05,154 Kim, stop, stop, Kim, Kim! 1316 00:57:05,156 --> 00:57:06,288 I need to ask you, 1317 00:57:06,290 --> 00:57:09,658 have you ever apologized to anybody for anything 1318 00:57:09,660 --> 00:57:12,194 in your entire life? 1319 00:57:12,196 --> 00:57:13,796 Ew. 1320 00:57:13,798 --> 00:57:16,765 So this is my eighth voicemail now. 1321 00:57:16,767 --> 00:57:18,033 Jack, no one has heard from you, 1322 00:57:18,035 --> 00:57:19,568 I'm starting to get concerned. 1323 00:57:19,570 --> 00:57:20,335 Where are you? 1324 00:57:20,337 --> 00:57:21,203 Call me back. 1325 00:57:21,205 --> 00:57:23,672 Jack? 1326 00:57:27,477 --> 00:57:32,014 Jack? 1327 00:57:46,931 --> 00:57:49,965 I have a weapon and I will fuck you up, man! 1328 00:57:49,967 --> 00:57:53,302 I am a weapon and I will fuck you up more! 1329 00:57:53,304 --> 00:57:54,303 Jack? 1330 00:57:54,305 --> 00:57:56,572 Chris? 1331 00:57:56,574 --> 00:57:57,739 Jesus. 1332 00:57:57,741 --> 00:58:00,642 Holy cow, what happened to your hair? 1333 00:58:00,644 --> 00:58:02,077 I know it's them! 1334 00:58:02,079 --> 00:58:03,045 Supercuts? 1335 00:58:03,047 --> 00:58:05,180 Turn the lights off, get down. 1336 00:58:05,182 --> 00:58:05,814 Why? 1337 00:58:05,816 --> 00:58:06,648 Were you followed? 1338 00:58:06,650 --> 00:58:07,816 I don't know. 1339 00:58:07,818 --> 00:58:09,585 Did you talk to anyone? 1340 00:58:09,587 --> 00:58:10,619 My grandmother. 1341 00:58:10,621 --> 00:58:11,520 What-, what are you doing? 1342 00:58:11,522 --> 00:58:12,387 Let me see your teeth. 1343 00:58:12,389 --> 00:58:13,322 Why are you touching me? 1344 00:58:13,324 --> 00:58:15,524 Stop touching me. 1345 00:58:15,526 --> 00:58:17,826 Ow, ow, Jack! 1346 00:58:17,828 --> 00:58:18,627 Say "ah". 1347 00:58:18,629 --> 00:58:21,563 Ah, ah, ah! 1348 00:58:21,565 --> 00:58:24,466 Ah! 1349 00:58:24,468 --> 00:58:25,868 You're clean. 1350 00:58:25,870 --> 00:58:27,736 What the hell? 1351 00:58:27,738 --> 00:58:29,872 Listen. 1352 00:58:29,874 --> 00:58:31,673 I know this all seems crazy. 1353 00:58:31,675 --> 00:58:35,277 But remember my money manager, Saul Rosenblattsteinberg? 1354 00:58:35,279 --> 00:58:38,480 The guy who got arrested for the Ponzi scheme? 1355 00:58:38,482 --> 00:58:41,316 Well, years ago I introduced Saul to the cult. 1356 00:58:41,318 --> 00:58:43,252 So this weekend the damn cult kidnapped me 1357 00:58:43,254 --> 00:58:46,522 because Saul stole over three million dollars from them. 1358 00:58:46,524 --> 00:58:49,558 They thought I was in on it. 1359 00:58:49,560 --> 00:58:51,159 You have forsaken us all again. 1360 00:58:51,161 --> 00:58:53,128 I'm so sorry, Benevolent Leader. 1361 00:58:53,130 --> 00:58:55,030 I didn't know Saul was a crook. 1362 00:58:55,032 --> 00:58:56,765 He took me for everything, 1363 00:58:56,767 --> 00:58:58,667 and you bastards sill owe me six million. 1364 00:58:58,669 --> 00:59:02,237 Stop! 1365 00:59:02,239 --> 00:59:04,640 Nobody's gonna take you seriously, Phil. 1366 00:59:04,642 --> 00:59:07,209 You are a total fuck up. 1367 00:59:07,211 --> 00:59:11,013 We tire of your resistence and your incompetence. 1368 00:59:11,015 --> 00:59:13,015 The end of days is upon us. 1369 00:59:13,017 --> 00:59:17,019 The spaceships are coming and you shall learn your lesson. 1370 00:59:17,021 --> 00:59:18,587 No, no! 1371 00:59:18,589 --> 00:59:23,358 Not the hair, no! 1372 00:59:23,360 --> 00:59:25,294 It's probably for the best that I forget about the gym 1373 00:59:25,296 --> 00:59:26,328 for a while. 1374 00:59:26,330 --> 00:59:29,064 I gotta deal with these assholes. 1375 00:59:29,066 --> 00:59:32,901 Chris, sorry I couldn't turn things around. 1376 00:59:36,372 --> 00:59:37,539 Two hearts becoming one. 1377 00:59:37,541 --> 00:59:40,709 Our beautiful Kimmy and Chris, salute. 1378 00:59:40,711 --> 00:59:44,346 Cheers, Sir. 1379 00:59:44,348 --> 00:59:46,481 Oh, Chris. 1380 00:59:46,483 --> 00:59:48,250 Guess what? 1381 00:59:48,252 --> 00:59:50,586 Daddy's getting us a condo. 1382 00:59:50,588 --> 00:59:53,121 It is so beautiful, I've seen pictures. 1383 00:59:53,123 --> 00:59:55,624 And there's an extra bedroom so we can convert it 1384 00:59:55,626 --> 00:59:57,025 into a closet for me. 1385 00:59:57,027 --> 00:59:58,894 Nothing is too good for my princess. 1386 00:59:58,896 --> 00:59:59,728 Is it, princess? 1387 00:59:59,730 --> 01:00:00,662 No. 1388 01:00:00,664 --> 01:00:01,897 Look at her, Chris. 1389 01:00:01,899 --> 01:00:03,198 Isn't she a princess? 1390 01:00:03,200 --> 01:00:04,933 She is definitely a princess. 1391 01:00:04,935 --> 01:00:06,802 I am a princess! 1392 01:00:06,804 --> 01:00:08,337 Here we are, Princess. 1393 01:00:08,339 --> 01:00:12,341 Fat free, sugar free, gluten free vegan lettuce cups 1394 01:00:12,343 --> 01:00:14,276 minus the rice and the oil, 1395 01:00:14,278 --> 01:00:17,813 which I'm sure is much tastier than the chef always makes it. 1396 01:00:17,815 --> 01:00:18,914 Jeffry. 1397 01:00:18,916 --> 01:00:20,716 Thank you so much, Sir. 1398 01:00:20,718 --> 01:00:25,153 Jeffry, um, is that corn? 1399 01:00:25,155 --> 01:00:26,788 Yes. 1400 01:00:26,790 --> 01:00:28,790 Aaahh! 1401 01:00:28,792 --> 01:00:30,492 Gross! 1402 01:00:30,494 --> 01:00:32,527 -Take it! -Jeffry. 1403 01:00:32,529 --> 01:00:34,663 Sir, I'm so sorry, I'm a horrible person 1404 01:00:34,665 --> 01:00:37,065 and I will go improve myself around the corner. 1405 01:00:37,067 --> 01:00:40,936 How difficult is it for them to get it right? 1406 01:00:40,938 --> 01:00:44,506 I'm gonna go to the bathroom. 1407 01:00:44,508 --> 01:00:45,741 You gotta respect that. 1408 01:00:45,743 --> 01:00:47,342 She knows what she wants. 1409 01:00:47,344 --> 01:00:48,310 Respect. 1410 01:00:48,312 --> 01:00:51,480 Yeah. 1411 01:00:53,282 --> 01:00:54,850 What the hell are you doing? 1412 01:00:54,852 --> 01:00:56,151 Eating? 1413 01:00:56,153 --> 01:00:57,519 Put down the knife and fork, fuck head. 1414 01:00:57,521 --> 01:00:58,787 Come on, respect her. 1415 01:00:58,789 --> 01:01:00,622 Wait for your princess to come back. 1416 01:01:00,624 --> 01:01:01,556 Sorry, my bad. 1417 01:01:01,558 --> 01:01:02,557 My bad, my bad? 1418 01:01:02,559 --> 01:01:03,759 Who are ya, Snoop Dogg, now? 1419 01:01:03,761 --> 01:01:04,693 I'm sorry. 1420 01:01:04,695 --> 01:01:05,861 You hear me, homey? 1421 01:01:05,863 --> 01:01:06,862 Pardon? 1422 01:01:06,864 --> 01:01:08,697 No, no, I think I know you. 1423 01:01:08,699 --> 01:01:10,065 You're one of those assholes 1424 01:01:10,067 --> 01:01:12,267 that plays basketball every night, right? 1425 01:01:12,269 --> 01:01:13,869 Right, and then you're listening to your rap music 1426 01:01:13,871 --> 01:01:15,303 with your hippie friends. 1427 01:01:15,305 --> 01:01:16,872 And you're probably on narcotics right now, 1428 01:01:16,874 --> 01:01:18,106 huh, Cheech? 1429 01:01:18,108 --> 01:01:20,375 No, no, Sir, you have me all wrong. 1430 01:01:20,377 --> 01:01:23,045 When it comes to my daughter she is my everything. 1431 01:01:23,047 --> 01:01:26,081 So you hurt her, you so much as disrespect her, 1432 01:01:26,083 --> 01:01:28,450 and I'm sending people to your house. 1433 01:01:28,452 --> 01:01:29,384 Capisce? 1434 01:01:29,386 --> 01:01:30,552 Capisce. 1435 01:01:30,554 --> 01:01:32,587 I'm gonna run to the restroom myself 1436 01:01:32,589 --> 01:01:35,290 really quickly. 1437 01:01:35,292 --> 01:01:37,325 Ah! 1438 01:01:37,327 --> 01:01:39,494 Hi, it's Rachel, leave a message at the beep. 1439 01:01:40,731 --> 01:01:42,431 Hey, baby, it's Craig. 1440 01:01:42,433 --> 01:01:44,232 Why don't you call me back? 1441 01:01:44,234 --> 01:01:46,535 We can work through this, we can talk this out, okay? 1442 01:01:46,537 --> 01:01:48,503 Call me back. 1443 01:01:49,273 --> 01:01:51,339 It was just a rub and tug. 1444 01:01:51,341 --> 01:01:54,843 It's not that big of a deal, it was a massage, okay? 1445 01:01:54,845 --> 01:01:58,246 That bitch was just masturbating with her hand on top of mine. 1446 01:01:58,248 --> 01:02:00,615 without mine being there. 1447 01:02:00,617 --> 01:02:01,883 You know what? 1448 01:02:01,885 --> 01:02:03,418 I be banging bitches left and right. 1449 01:02:03,420 --> 01:02:05,854 You don't know shit, you don't know nothing, 1450 01:02:05,856 --> 01:02:06,988 I don't need you. 1451 01:02:06,990 --> 01:02:09,291 Peace. 1452 01:02:12,895 --> 01:02:14,129 So, as you can see, 1453 01:02:14,131 --> 01:02:16,498 the living room is very spacious. 1454 01:02:16,500 --> 01:02:19,167 Well, I, I see that there's a pool, 1455 01:02:19,169 --> 01:02:20,769 but where's the tennis court? 1456 01:02:20,771 --> 01:02:23,739 We were told this property has a tennis court. 1457 01:02:23,741 --> 01:02:26,508 Where do you expect us to go when the servants 1458 01:02:26,510 --> 01:02:28,410 are cleaning the house? 1459 01:02:28,412 --> 01:02:30,278 Uh, well um, 1460 01:02:30,280 --> 01:02:32,047 there's a ping pong table in the basement. 1461 01:02:32,049 --> 01:02:33,548 How dare you? 1462 01:02:33,550 --> 01:02:36,952 I have not been practicing my backhand for nothing. 1463 01:02:36,954 --> 01:02:39,020 And why is there so much furniture in this room? 1464 01:02:39,022 --> 01:02:40,722 Well, Ma'am, sometimes we furnish the houses 1465 01:02:40,724 --> 01:02:42,424 to give the prospective buyers a better idea 1466 01:02:42,426 --> 01:02:43,925 of what it will be like once they-- 1467 01:02:43,927 --> 01:02:46,828 And that trim is pretty shitty, who did that? 1468 01:02:46,830 --> 01:02:47,662 Jack? 1469 01:02:47,664 --> 01:02:48,897 Jack who? 1470 01:02:48,899 --> 01:02:50,165 Is he in the union? 1471 01:02:50,167 --> 01:02:55,137 He's speaking to you, dimwit. 1472 01:02:55,139 --> 01:02:57,873 I have explosive diarrhea, 1473 01:02:57,875 --> 01:03:01,343 so I will be right back. 1474 01:03:01,345 --> 01:03:03,178 He's not a dimwit. 1475 01:03:03,180 --> 01:03:05,080 You have to have a wit to be dim. 1476 01:03:05,082 --> 01:03:06,414 -Right. -Jack. 1477 01:03:06,416 --> 01:03:07,916 Call me Lonestar, lay low. 1478 01:03:07,918 --> 01:03:09,851 Lonestar, why? 1479 01:03:09,853 --> 01:03:11,453 No time to explain. 1480 01:03:19,363 --> 01:03:20,695 Bianca, Bianca, you gotta see this. 1481 01:03:20,697 --> 01:03:22,097 Where are you? 1482 01:03:22,099 --> 01:03:24,266 Bianca, this, what are you doing down there? 1483 01:03:24,268 --> 01:03:25,834 I can't let you do this. 1484 01:03:25,836 --> 01:03:26,635 Do what? 1485 01:03:26,637 --> 01:03:27,402 This. 1486 01:03:27,404 --> 01:03:28,103 Look at you. 1487 01:03:28,105 --> 01:03:28,937 Look at me? 1488 01:03:28,939 --> 01:03:30,539 Jack, look at you. 1489 01:03:30,541 --> 01:03:33,708 You don't think I look good as a brunette? 1490 01:03:33,710 --> 01:03:35,610 I'm happy right now, okay? 1491 01:03:35,612 --> 01:03:38,847 I've got my life together, I've got money, 1492 01:03:38,849 --> 01:03:39,948 things are great. 1493 01:03:39,950 --> 01:03:41,249 Oh, everything's great, huh? 1494 01:03:41,251 --> 01:03:43,118 Oh, come on, open your eyes. 1495 01:03:43,120 --> 01:03:44,419 Is this really what you want? 1496 01:03:44,421 --> 01:03:46,321 -Yes, yes, it is. -All right, look. 1497 01:03:46,323 --> 01:03:47,556 I'll be the first to admit I lost my marbles there 1498 01:03:47,558 --> 01:03:49,090 for a little while. 1499 01:03:49,092 --> 01:03:51,126 But I'm back and I've never been more clear on anything. 1500 01:03:51,128 --> 01:03:52,661 The cult tried to kill my dreams. 1501 01:03:52,663 --> 01:03:54,496 I'm never gonna let anybody ever do that again. 1502 01:03:54,498 --> 01:03:55,530 I can't give up. 1503 01:03:55,532 --> 01:03:57,432 Not on the gym, and not on myself. 1504 01:03:57,434 --> 01:03:59,601 And you shouldn't either. 1505 01:03:59,603 --> 01:04:00,101 Jack. 1506 01:04:00,103 --> 01:04:00,936 Lonestar. 1507 01:04:00,938 --> 01:04:02,571 Lonestar, look. 1508 01:04:02,573 --> 01:04:06,842 Even if I did wanna quit this job and dump Kim, 1509 01:04:06,844 --> 01:04:10,212 the gym's shut down and you're broke. 1510 01:04:10,214 --> 01:04:11,580 Not anymore. 1511 01:04:11,582 --> 01:04:14,282 I've got a plan, but I need your help. 1512 01:04:14,284 --> 01:04:17,919 You are a foul, horrible young man. 1513 01:04:17,921 --> 01:04:19,454 Horrible. 1514 01:04:19,456 --> 01:04:23,625 I'm gonna call your office and file a complaint. 1515 01:04:23,627 --> 01:04:27,329 My God, Jack, this is like, freakishly good. 1516 01:04:27,331 --> 01:04:29,197 One great thing about being in a cult, 1517 01:04:29,199 --> 01:04:30,899 planning to take over the world every day 1518 01:04:30,901 --> 01:04:32,968 makes you very meticulous and a great strategist. 1519 01:04:32,970 --> 01:04:34,269 You know what else? 1520 01:04:34,271 --> 01:04:36,104 I think we should do a whole grassroots 1521 01:04:36,106 --> 01:04:37,772 social media marketing campaign. 1522 01:04:37,774 --> 01:04:39,307 I love it, let's do that! 1523 01:04:39,309 --> 01:04:41,610 Let's get to work. 1524 01:04:41,612 --> 01:04:43,311 Oh, man, really? 1525 01:04:43,313 --> 01:04:44,679 Can I get one day off? 1526 01:04:44,681 --> 01:04:45,881 My freaking armpits. 1527 01:04:45,883 --> 01:04:48,383 Your hyperhydrosis is acting up again, huh? 1528 01:04:48,385 --> 01:04:49,217 What? 1529 01:04:49,219 --> 01:04:50,518 You poor bastard. 1530 01:04:50,520 --> 01:04:51,820 You haven't figured it out yet, have you? 1531 01:04:51,822 --> 01:04:53,255 Let me guess. 1532 01:04:53,257 --> 01:04:55,724 You've tried every antiperspirant known to mankind. 1533 01:04:55,726 --> 01:04:57,125 Yeah. 1534 01:04:57,127 --> 01:04:58,860 But nothing works, nothing, not even clinical strength. 1535 01:04:58,862 --> 01:05:00,362 No. 1536 01:05:00,364 --> 01:05:02,530 Now you're resorted to blow drying your pits, 1537 01:05:02,532 --> 01:05:04,099 patting them down with paper towels. 1538 01:05:04,101 --> 01:05:05,367 Okay, are you following me? 1539 01:05:05,369 --> 01:05:07,269 Here, let me show you something. 1540 01:05:07,271 --> 01:05:10,705 I keep this as a reminder. 1541 01:05:10,707 --> 01:05:12,974 See, back then we didn't have Photoshop. 1542 01:05:12,976 --> 01:05:14,809 Hyperhydrosis could have killed my career 1543 01:05:14,811 --> 01:05:18,313 before it even started. 1544 01:05:18,315 --> 01:05:21,116 You're just like me. 1545 01:05:21,118 --> 01:05:25,020 Chris. 1546 01:05:25,022 --> 01:05:25,854 Kim. 1547 01:05:25,856 --> 01:05:27,222 Dude, she is hot. 1548 01:05:27,224 --> 01:05:28,490 You're not helping. 1549 01:05:28,492 --> 01:05:31,860 Be strong. 1550 01:05:31,862 --> 01:05:33,929 Who the hell was that and what were you two doing? 1551 01:05:33,931 --> 01:05:35,964 That's my friend, Lonestar. 1552 01:05:35,966 --> 01:05:38,133 Daddy's waiting. 1553 01:05:38,135 --> 01:05:39,801 Ew, your armpits are sweaty. 1554 01:05:39,803 --> 01:05:42,804 I have a condition, hyperhydrosis. 1555 01:05:42,806 --> 01:05:43,638 Yuck. 1556 01:05:43,640 --> 01:05:44,773 Exactly. 1557 01:05:44,775 --> 01:05:46,041 Kim. 1558 01:05:46,043 --> 01:05:47,676 What? 1559 01:05:47,678 --> 01:05:49,110 I said, "what"? 1560 01:05:49,112 --> 01:05:50,011 I'm leaving. 1561 01:05:50,013 --> 01:05:51,212 I know, we have to go. 1562 01:05:51,214 --> 01:05:53,014 No, I'm leaving alone. 1563 01:05:53,016 --> 01:05:55,250 We're not driving to Daddy's separately. 1564 01:05:55,252 --> 01:05:57,385 Bye, Kim. 1565 01:05:57,387 --> 01:06:02,190 Oh, God, is this you being emotional again? 1566 01:06:02,192 --> 01:06:04,559 Don't be so emotional, Chris. 1567 01:06:04,561 --> 01:06:06,962 You're delusional, wake up. 1568 01:06:11,168 --> 01:06:13,201 You know what, Kim? 1569 01:06:13,203 --> 01:06:16,037 I'm a Cancer, and we are emotional, 1570 01:06:16,039 --> 01:06:18,707 art majoring, empathetic, 1571 01:06:18,709 --> 01:06:21,843 fish-painting motherfuckers. 1572 01:06:21,845 --> 01:06:25,780 Have a great life. 1573 01:06:29,785 --> 01:06:30,752 I don't get it. 1574 01:06:30,754 --> 01:06:32,053 God, I feel amazing! 1575 01:06:32,055 --> 01:06:34,923 I feel like I could climb a mountain or something! 1576 01:06:34,925 --> 01:06:36,124 Why are we in a Prius? 1577 01:06:36,126 --> 01:06:37,993 I thought you had a Lamborghini. 1578 01:06:37,995 --> 01:06:40,095 Had to downsize for the mission. 1579 01:06:40,097 --> 01:06:41,429 Oh. 1580 01:06:41,431 --> 01:06:42,731 Wait, where are we going? 1581 01:06:42,733 --> 01:06:45,834 Page two, step one, blue highlight. 1582 01:06:45,836 --> 01:06:47,902 Payback. 1583 01:06:47,904 --> 01:06:48,903 Oh, no. 1584 01:06:48,905 --> 01:06:50,205 Oh, yes. 1585 01:06:50,207 --> 01:06:51,740 These fuckers took six million from me 1586 01:06:51,742 --> 01:06:53,675 and we need that money to save the gym. 1587 01:06:53,677 --> 01:06:56,411 You gave a cult six million dollars? 1588 01:06:56,413 --> 01:06:57,445 Are you crazy? 1589 01:06:57,447 --> 01:06:58,780 I didn't give it to them. 1590 01:06:58,782 --> 01:07:01,249 I was investing in land on Octaurus. 1591 01:07:01,251 --> 01:07:02,984 Plus, they told me it was a write-off. 1592 01:07:02,986 --> 01:07:03,885 Look, ah, Jack-- 1593 01:07:03,887 --> 01:07:04,853 Lonestar. 1594 01:07:04,855 --> 01:07:05,954 I mean Lonestar, look. 1595 01:07:05,956 --> 01:07:09,391 I, I can't do this, I'm sorry. 1596 01:07:09,393 --> 01:07:11,793 We have all the power, just play the role, 1597 01:07:11,795 --> 01:07:14,996 it'll be fine. 1598 01:07:14,998 --> 01:07:16,097 What do I call myself? 1599 01:07:16,099 --> 01:07:17,732 Do I have a code name? 1600 01:07:17,734 --> 01:07:20,201 I don't want these guys knowing who I am. 1601 01:07:20,203 --> 01:07:21,269 Ronald. 1602 01:07:21,271 --> 01:07:27,308 Ronald McDonaldson. 1603 01:07:27,310 --> 01:07:29,677 Okay, ready? 1604 01:07:29,679 --> 01:07:32,313 What are we doing in a dentist's office? 1605 01:07:32,315 --> 01:07:34,582 Think about it, that's how they get you. 1606 01:07:34,584 --> 01:07:37,052 Everybody needs to get their teeth cleaned. 1607 01:07:52,969 --> 01:07:54,335 This is crazy. 1608 01:07:54,337 --> 01:07:56,271 What am I getting myself into? 1609 01:07:56,273 --> 01:07:59,007 Oh, my God, what if they have guns? 1610 01:07:59,009 --> 01:08:00,775 What if they try to kill me? 1611 01:08:00,777 --> 01:08:03,178 Holy shit, I'm gonna die. 1612 01:08:03,180 --> 01:08:04,045 Fuck. 1613 01:08:04,047 --> 01:08:05,547 I ate carbs today. 1614 01:08:05,549 --> 01:08:07,182 I am such a fatty. 1615 01:08:07,184 --> 01:08:09,617 Why did I think I could do this? 1616 01:08:09,619 --> 01:08:12,520 I hardly even know this guy. 1617 01:08:12,522 --> 01:08:14,823 What if he's trying to brainwash me? 1618 01:08:14,825 --> 01:08:17,025 What if I'm already in the cult? 1619 01:08:17,027 --> 01:08:19,661 I bet Rachel has a blonde wig. 1620 01:08:19,663 --> 01:08:24,332 Yeah, but it would look totally fake. 1621 01:08:24,334 --> 01:08:26,301 Ron? 1622 01:08:26,303 --> 01:08:27,902 Yeah. 1623 01:08:27,904 --> 01:08:31,072 I am Ron. 1624 01:08:31,074 --> 01:08:33,675 Um... 1625 01:08:33,677 --> 01:08:39,180 Mariah Carey flies south for the winter. 1626 01:08:39,182 --> 01:08:44,819 Honey or Glitter? 1627 01:08:44,821 --> 01:08:47,021 Honey? 1628 01:08:47,023 --> 01:08:49,891 Right this way. 1629 01:09:39,676 --> 01:09:42,043 Octaurean Lifestyles, this is Venus, 1630 01:09:42,045 --> 01:09:44,179 how can I help you? 1631 01:09:54,557 --> 01:09:56,858 Enter voice authorization sample. 1632 01:10:11,774 --> 01:10:13,641 Activate. 1633 01:10:19,349 --> 01:10:21,616 Hello, Benevolent Leader. 1634 01:10:27,924 --> 01:10:31,159 Have a seat. 1635 01:10:31,161 --> 01:10:33,628 You dare bring in an outsider, Dipshit? 1636 01:10:33,630 --> 01:10:38,032 This is my spiteful, relentless, ball crushing, 1637 01:10:38,034 --> 01:10:40,501 undefeated lawyer. 1638 01:10:40,503 --> 01:10:43,571 Oh, yeah, your worst nightmare. 1639 01:10:43,573 --> 01:10:47,609 Um, well, first I would like to um, 1640 01:10:47,611 --> 01:10:48,843 thank you for-- 1641 01:10:48,845 --> 01:10:52,313 Spit it out, jackass. 1642 01:10:52,315 --> 01:10:56,985 Remember why we're here. 1643 01:10:56,987 --> 01:10:59,387 We need this money to save Dumbbells. 1644 01:11:03,560 --> 01:11:05,126 All right, motherfucker. 1645 01:11:05,128 --> 01:11:08,863 I want you to listen to me, and I want you to listen well. 1646 01:11:08,865 --> 01:11:11,699 Your organization owes my client 1647 01:11:11,701 --> 01:11:16,037 upwards of six million dollars. 1648 01:11:16,039 --> 01:11:17,605 American. 1649 01:11:17,607 --> 01:11:22,176 My client has suffered from anxiety, depression, 1650 01:11:22,178 --> 01:11:24,145 erectile dysfunction-- 1651 01:11:24,147 --> 01:11:26,247 I, I have that last problem under control now. 1652 01:11:26,249 --> 01:11:31,085 And I will not stop until justice has been upheld, 1653 01:11:31,087 --> 01:11:34,188 my bald friends. 1654 01:11:34,190 --> 01:11:35,556 What do ya got? 1655 01:11:35,558 --> 01:11:38,393 Are you dentists familiar with the iPhone 1656 01:11:38,395 --> 01:11:39,761 audio recorder app? 1657 01:11:39,763 --> 01:11:42,530 Well, lucky for me my client was during your little 1658 01:11:42,532 --> 01:11:44,399 routine kidnapping. 1659 01:11:44,401 --> 01:11:46,301 Do you remember that? 1660 01:11:46,303 --> 01:11:51,339 Behold evidence A. 1661 01:11:51,341 --> 01:11:53,908 No, no, not the hair! 1662 01:11:53,910 --> 01:11:56,844 Anything but the hair, no! 1663 01:11:56,846 --> 01:12:02,050 Goat, goat, goat, goat, goat, goat, goat, goat... 1664 01:12:06,289 --> 01:12:08,690 Silence, Octaureans! 1665 01:12:08,692 --> 01:12:12,560 Fuck this goat. 1666 01:12:12,562 --> 01:12:14,529 Yeah. 1667 01:12:16,399 --> 01:12:20,268 Oh, and uh, that is not the only copy of that recording. 1668 01:12:20,270 --> 01:12:22,103 I got that shit on my iCloud. 1669 01:12:22,105 --> 01:12:23,905 What's up? 1670 01:12:23,907 --> 01:12:26,607 So if you love bugs try any funny business 1671 01:12:26,609 --> 01:12:29,877 I will have the FBI and the CIA and TMZ 1672 01:12:29,879 --> 01:12:33,448 all over this place like stink on baboon, my friend. 1673 01:12:36,552 --> 01:12:39,454 Six... 1674 01:12:39,456 --> 01:12:42,557 ...thousand dollars. 1675 01:12:42,559 --> 01:12:44,659 Yeah, baby! 1676 01:12:44,661 --> 01:12:47,095 Take that to the bank, dipshits! 1677 01:12:47,097 --> 01:12:48,396 Hey, where you going? 1678 01:12:48,398 --> 01:12:51,632 Page 12, orange highlight, unfinished business. 1679 01:12:51,634 --> 01:12:53,034 Jack, she's engaged. 1680 01:12:53,036 --> 01:12:54,369 Not anymore. 1681 01:12:54,371 --> 01:12:55,203 How's my hair look? 1682 01:12:55,205 --> 01:12:56,571 It looks fine. 1683 01:12:56,573 --> 01:12:58,139 -Are you sure? -Yeah. 1684 01:12:58,141 --> 01:12:59,874 Let's just go back to the gym, instead. 1685 01:12:59,876 --> 01:13:01,409 Are you not familiar with Eckhart Tolle's book 1686 01:13:01,411 --> 01:13:02,510 "Power of Now"? 1687 01:13:02,512 --> 01:13:03,978 Carpe diem, seize the day. 1688 01:13:03,980 --> 01:13:05,380 I'll speak to her eventually. 1689 01:13:05,382 --> 01:13:06,447 You just took on a whole cult. 1690 01:13:06,449 --> 01:13:07,415 You can talk to my niece. 1691 01:13:07,417 --> 01:13:08,516 What am I supposed to say? 1692 01:13:08,518 --> 01:13:10,218 I'll do all the talking, relax. 1693 01:13:10,220 --> 01:13:12,286 Hey, Rach. 1694 01:13:12,288 --> 01:13:15,656 Uncle Jack, Chris, what are you guys doing here? 1695 01:13:15,658 --> 01:13:19,127 Chris will explain everything. 1696 01:13:19,129 --> 01:13:20,161 Hey, guys. 1697 01:13:20,163 --> 01:13:23,231 Who wants to play a little HORSE? 1698 01:13:23,233 --> 01:13:27,335 So, once again, I'm, I'm really sorry that uh, 1699 01:13:27,337 --> 01:13:30,438 that I didn't respond to any of your text messages. 1700 01:13:30,440 --> 01:13:33,374 That was, that was immature. 1701 01:13:33,376 --> 01:13:35,777 Well, look, I'm sorry. 1702 01:13:35,779 --> 01:13:38,579 For everything. 1703 01:13:38,581 --> 01:13:40,815 So we're both sorry. 1704 01:13:40,817 --> 01:13:43,217 I know, why don't we start over. 1705 01:13:43,219 --> 01:13:44,352 Hi. 1706 01:13:44,354 --> 01:13:45,353 I'm Chris. 1707 01:13:45,355 --> 01:13:46,454 I'm Rachel. 1708 01:13:46,456 --> 01:13:47,789 So who is Jack? 1709 01:13:47,791 --> 01:13:49,424 Oh, Tom Jones over there? 1710 01:13:49,426 --> 01:13:50,591 That's my sugar daddy. 1711 01:13:50,593 --> 01:13:51,225 I knew it! 1712 01:13:51,227 --> 01:13:52,593 Mhmm. 1713 01:13:52,595 --> 01:13:54,862 I cannot believe you thought that when we first met. 1714 01:13:54,864 --> 01:13:56,764 I have a lot of deep core rooted issues 1715 01:13:56,766 --> 01:13:59,066 stemming from my childhood, mostly. 1716 01:13:59,068 --> 01:14:00,501 Eat it, chew it, 1717 01:14:00,503 --> 01:14:03,638 how does failure taste? 1718 01:14:03,640 --> 01:14:07,341 All right, well, I guess I should get back to the kids. 1719 01:14:07,343 --> 01:14:10,745 But, thanks for stopping by. 1720 01:14:10,747 --> 01:14:14,315 Would you like to go out sometime? 1721 01:14:14,317 --> 01:14:15,817 Chris. 1722 01:14:15,819 --> 01:14:19,754 You are a super, super sweet guy 1723 01:14:19,756 --> 01:14:22,323 and you made me laugh, 1724 01:14:22,325 --> 01:14:25,893 but I just need time. 1725 01:14:29,365 --> 01:14:30,598 Of course. 1726 01:14:30,600 --> 01:14:31,466 Totally 1727 01:14:31,468 --> 01:14:32,733 I mean, I, I get it. 1728 01:14:32,735 --> 01:14:35,837 You just broke up with your fiancé, 1729 01:14:35,839 --> 01:14:38,506 you need some time. 1730 01:14:38,508 --> 01:14:40,942 Thanks. 1731 01:14:40,944 --> 01:14:44,378 Yeah, whore, how does that feel? 1732 01:14:46,115 --> 01:14:47,849 It feels like the band is back together. 1733 01:14:47,851 --> 01:14:51,018 Speaking of bands, Jack's hair looks awesome. 1734 01:14:51,020 --> 01:14:52,920 I just hope Bon Jovi has good news 1735 01:14:52,922 --> 01:14:55,957 because we couldn't find anywhere that was hiring. 1736 01:14:55,959 --> 01:14:58,059 And we're saving up for a Kia. 1737 01:14:58,061 --> 01:15:01,863 That's a great vehicle. 1738 01:15:01,865 --> 01:15:04,165 Rachel, perfect timing. 1739 01:15:04,167 --> 01:15:09,070 Wow, look who's brought the Dumbbells uni, I like it. 1740 01:15:09,072 --> 01:15:09,837 Official. 1741 01:15:09,839 --> 01:15:11,172 I gotta rally the troops. 1742 01:15:11,174 --> 01:15:12,139 I'll see you in a little bit, okay? 1743 01:15:12,141 --> 01:15:14,575 All right. 1744 01:15:14,577 --> 01:15:15,510 Wow. 1745 01:15:15,512 --> 01:15:16,477 Blonde is way better. 1746 01:15:16,479 --> 01:15:19,447 Yes. 1747 01:15:19,449 --> 01:15:21,883 Hey. 1748 01:15:21,885 --> 01:15:23,784 Thank you for coming. 1749 01:15:23,786 --> 01:15:27,154 I've gotta support my uncle, right? 1750 01:15:27,156 --> 01:15:27,822 Right. 1751 01:15:27,824 --> 01:15:30,191 All right, everyone. 1752 01:15:30,193 --> 01:15:32,994 Let me just say uh, it's fantastic 1753 01:15:32,996 --> 01:15:34,996 to see you all back in uniform again. 1754 01:15:34,998 --> 01:15:36,998 I know we've had some bumps in the road, 1755 01:15:37,000 --> 01:15:39,100 but uh, I hope you enjoyed that little vacation of yours 1756 01:15:39,102 --> 01:15:40,635 'cause that's all it was, 1757 01:15:40,637 --> 01:15:42,670 'cause it's time to get down to some work. 1758 01:15:42,672 --> 01:15:45,373 That's right, it's time to turn the gym's business around 1759 01:15:45,375 --> 01:15:47,441 and take back control of our lives. 1760 01:15:47,443 --> 01:15:50,578 And that's why we've come up with a three part plan. 1761 01:15:50,580 --> 01:15:54,482 Todd, hand out the binders. 1762 01:15:54,484 --> 01:15:57,585 Now when I escaped I knew that I was gonna have to 1763 01:15:57,587 --> 01:15:59,153 face the Leader once more. 1764 01:15:59,155 --> 01:16:00,821 -Escaped? -The Leader? 1765 01:16:00,823 --> 01:16:01,856 That's right. 1766 01:16:01,858 --> 01:16:04,692 I was in a cult for 20 years. 1767 01:16:04,694 --> 01:16:06,827 Be strong. 1768 01:16:06,829 --> 01:16:08,529 But I'm not ashamed. 1769 01:16:08,531 --> 01:16:10,031 And I'm not hiding anymore. 1770 01:16:10,033 --> 01:16:12,733 In fact, not only am I fighting back, 1771 01:16:12,735 --> 01:16:14,602 but I am taking those mind sucking, 1772 01:16:14,604 --> 01:16:18,039 alien loving parasites down and I won't stop 1773 01:16:18,041 --> 01:16:20,241 until I retrieve every penny 1774 01:16:20,243 --> 01:16:24,745 of my $5,994,000 that they still owe me. 1775 01:16:24,747 --> 01:16:27,248 They will be begging me for mercy. 1776 01:16:27,250 --> 01:16:29,617 Across the universe the name Jack Guy 1777 01:16:29,619 --> 01:16:34,388 will cause fear in the hearts of every Octaurean. 1778 01:16:34,390 --> 01:16:35,590 Bobby? 1779 01:16:35,592 --> 01:16:37,858 So you want us to help you take down the cult 1780 01:16:37,860 --> 01:16:41,929 to get your money back to save this gym. 1781 01:16:41,931 --> 01:16:42,797 No, no, not at all. 1782 01:16:42,799 --> 01:16:44,432 I was just venting. 1783 01:16:44,434 --> 01:16:46,300 It's a really important part of the healing process. 1784 01:16:46,302 --> 01:16:47,501 My thera-- 1785 01:16:47,503 --> 01:16:48,903 Um, guys. 1786 01:16:48,905 --> 01:16:52,073 I think what Jack is trying to say is this. 1787 01:16:52,075 --> 01:16:55,076 After my injury I started to act as if life 1788 01:16:55,078 --> 01:16:57,712 had robbed me of something that I deserved. 1789 01:16:57,714 --> 01:16:59,614 That life owed me. 1790 01:16:59,616 --> 01:17:02,350 And I quit on myself. 1791 01:17:02,352 --> 01:17:03,884 But I'm ready to get back in the game. 1792 01:17:03,886 --> 01:17:05,519 I'm tired of sitting on the sideline. 1793 01:17:05,521 --> 01:17:08,155 I wanna play some ball and what I wanna know 1794 01:17:08,157 --> 01:17:11,359 is who is ready to play some ball with me? 1795 01:17:11,361 --> 01:17:12,660 Bobby. 1796 01:17:12,662 --> 01:17:17,665 So, you want us to join a basketball league, then? 1797 01:17:17,667 --> 01:17:19,100 No. 1798 01:17:19,102 --> 01:17:22,203 I think what Chris and Jack are trying to say 1799 01:17:22,205 --> 01:17:25,339 is that if we work together as a team 1800 01:17:25,341 --> 01:17:27,642 we can turn Dumbbells' business around 1801 01:17:27,644 --> 01:17:30,645 and save everyone's job. 1802 01:17:30,647 --> 01:17:32,747 Oh. 1803 01:17:32,749 --> 01:17:34,115 I thought we were clear. 1804 01:17:34,117 --> 01:17:35,383 So here's the plan. 1805 01:17:35,385 --> 01:17:36,951 With the money we got from the cult, 1806 01:17:36,953 --> 01:17:38,619 we'll throw a promotional party. 1807 01:17:38,621 --> 01:17:40,021 But not just any party. 1808 01:17:40,023 --> 01:17:45,292 I'm talking a full on Hollywood event. 1809 01:17:45,294 --> 01:17:48,295 When times are tough, families pull together. 1810 01:17:48,297 --> 01:17:52,566 And say goodbye to working for minimum wage. 1811 01:17:52,568 --> 01:17:53,901 That's right. 1812 01:17:53,903 --> 01:17:57,004 From now on everyone has a piece of the company. 1813 01:17:57,006 --> 01:17:58,305 We are a team, 1814 01:17:58,307 --> 01:18:00,174 and there's no "I" in "Dumbbells". 1815 01:18:00,176 --> 01:18:02,877 ♪ And I just can't wait till the day ♪ 1816 01:18:02,879 --> 01:18:05,780 ♪ When you knock on my door ♪ 1817 01:18:08,685 --> 01:18:12,119 ♪ Now every time I go for the mailbox ♪ 1818 01:18:12,121 --> 01:18:14,455 ♪ Gotta hold myself down ♪ 1819 01:18:17,460 --> 01:18:20,294 ♪ 'Cause I just can't wait till you write me ♪ 1820 01:18:20,296 --> 01:18:25,166 ♪ You're coming around ♪ 1821 01:18:25,168 --> 01:18:29,437 ♪ I'm walking on sunshine, wooah ♪ 1822 01:18:29,439 --> 01:18:35,342 ♪ I'm walking on sunshine, woooah ♪ 1823 01:18:35,344 --> 01:18:39,046 For every problem, we crate the solution. 1824 01:18:39,048 --> 01:18:41,082 Even the bitchiest ones. 1825 01:18:48,357 --> 01:18:51,292 ♪ I used to think maybe you love me ♪ 1826 01:18:51,294 --> 01:18:56,130 ♪ Now I know that it's true ♪ 1827 01:18:56,132 --> 01:18:59,366 Turns out Fabio's not a dick after all. 1828 01:18:59,368 --> 01:19:00,267 Good evening. 1829 01:19:00,269 --> 01:19:02,470 I'm looking for Ivana. 1830 01:19:02,472 --> 01:19:04,505 I'm, I'm Ivana. 1831 01:19:04,507 --> 01:19:05,606 Wow. 1832 01:19:05,608 --> 01:19:07,541 I didn't know you were that beautiful 1833 01:19:07,543 --> 01:19:09,310 and so sexy. 1834 01:19:09,312 --> 01:19:10,478 Oh. 1835 01:19:10,480 --> 01:19:16,016 Would you like to go for an evening ride? 1836 01:19:16,018 --> 01:19:18,018 Let's go. 1837 01:19:18,020 --> 01:19:19,587 Once he heard that Jack got screwed 1838 01:19:19,589 --> 01:19:20,688 out of all his money, 1839 01:19:20,690 --> 01:19:26,794 he stepped up to the plate, big time. 1840 01:19:26,796 --> 01:19:28,295 Let me help with that. 1841 01:19:28,297 --> 01:19:33,367 Oh yeah if you could just get that right there. 1842 01:19:33,369 --> 01:19:34,468 Perfect. 1843 01:19:34,470 --> 01:19:36,971 Perfect. 1844 01:19:36,973 --> 01:19:39,373 Guys! 1845 01:19:39,375 --> 01:19:41,142 Oh, my God, are you okay? 1846 01:19:41,144 --> 01:19:44,111 Shouldn't be on that ladder at the same time. 1847 01:19:44,113 --> 01:19:45,846 See that big game last night? 1848 01:19:52,922 --> 01:20:01,562 ♪ Walking on sunshine ♪ 1849 01:20:01,564 --> 01:20:03,564 ♪ I feel the love, I feel the love ♪ 1850 01:20:03,566 --> 01:20:05,966 ♪ I feel the love that's really real ♪ 1851 01:20:05,968 --> 01:20:08,035 ♪ I feel the love, I feel the love ♪ 1852 01:20:08,037 --> 01:20:09,503 ♪ I feel the love ♪ 1853 01:20:42,205 --> 01:20:43,771 Hey, buddy, you made it. 1854 01:20:43,773 --> 01:20:45,039 How you doing, my friend? 1855 01:20:45,041 --> 01:20:45,940 Great to see you. 1856 01:20:45,942 --> 01:20:47,308 Hey. 1857 01:20:47,310 --> 01:20:49,710 Any bats in the cave? 1858 01:20:49,712 --> 01:20:51,111 You're clear. 1859 01:20:51,113 --> 01:20:52,112 Thanks, buddy. 1860 01:20:52,114 --> 01:20:53,447 You know, Chris. 1861 01:20:53,449 --> 01:20:55,416 I'm really glad you and I teamed up. 1862 01:20:55,418 --> 01:20:57,184 It's like when Apollo Creed and Rocky joined forces 1863 01:20:57,186 --> 01:20:58,786 to take on The Russian. 1864 01:20:58,788 --> 01:21:00,521 The Russian killed Apollo. 1865 01:21:00,523 --> 01:21:03,257 You better revert back to your negativity, dipshit. 1866 01:21:03,259 --> 01:21:05,459 Holy "Valkyrie" on Blu-ray, is that Tom Cruise? 1867 01:21:05,461 --> 01:21:07,661 Sometimes you just gotta say 1868 01:21:07,663 --> 01:21:09,063 what the fuck. 1869 01:21:09,065 --> 01:21:09,930 Make your move. 1870 01:21:09,932 --> 01:21:11,966 Woo, woo! 1871 01:21:11,968 --> 01:21:14,768 No, that is not Tom Cruise. 1872 01:21:14,770 --> 01:21:16,237 That is Tom Cruise. 1873 01:21:16,239 --> 01:21:18,472 You complete me. 1874 01:21:18,474 --> 01:21:19,974 I was a bartender in the Philippines 1875 01:21:19,976 --> 01:21:21,342 and I watched "Cocktail" every day for inspiration. 1876 01:21:21,344 --> 01:21:22,676 That is Tom Cruise. 1877 01:21:22,678 --> 01:21:24,712 You were a bartender in the Philippines? 1878 01:21:24,714 --> 01:21:25,613 Sure. 1879 01:21:25,615 --> 01:21:27,815 Actually, it doesn't matter. 1880 01:21:27,817 --> 01:21:29,516 Perception is reality. 1881 01:21:29,518 --> 01:21:30,851 Hey, guys, a real live Hollywood producer 1882 01:21:30,853 --> 01:21:32,353 just gave me his card. 1883 01:21:32,355 --> 01:21:35,456 Said I had a dynamic look, wants to make me a star. 1884 01:21:35,458 --> 01:21:36,523 Awesome. 1885 01:21:36,525 --> 01:21:38,525 Congrats, buddy. 1886 01:21:38,527 --> 01:21:41,829 He reminds me of a young Macaulay Culkin. 1887 01:21:49,672 --> 01:21:51,739 It's kinda crazy to think that I wanted to quit 1888 01:21:51,741 --> 01:21:53,474 not even a month ago, huh? 1889 01:21:53,476 --> 01:21:55,743 Well, we all wanna quit at one time or another. 1890 01:21:55,745 --> 01:21:57,278 Important thing is to hang in there 1891 01:21:57,280 --> 01:22:00,214 because tomorrow always brings another surprise. 1892 01:22:00,216 --> 01:22:03,584 Speaking of surprises, I got this for ya. 1893 01:22:03,586 --> 01:22:04,285 Boom. 1894 01:22:04,287 --> 01:22:05,452 What's this? 1895 01:22:05,454 --> 01:22:06,887 I was able to salvage the footage 1896 01:22:06,889 --> 01:22:08,355 from the reality show. 1897 01:22:08,357 --> 01:22:10,591 I edited it together, added effects, 1898 01:22:10,593 --> 01:22:13,527 cool transitions, graphics, the whole nine. 1899 01:22:13,529 --> 01:22:16,196 Wow, how'd you learn to do that? 1900 01:22:16,198 --> 01:22:19,133 I was an art major. 1901 01:22:19,135 --> 01:22:20,768 How's it going, guys? 1902 01:22:20,770 --> 01:22:24,171 This party is the tits, am I right, yeah? 1903 01:22:24,173 --> 01:22:25,239 The tit-tays. 1904 01:22:25,241 --> 01:22:26,140 It's Slutsville out there. 1905 01:22:26,142 --> 01:22:27,608 Is that a real place? 1906 01:22:27,610 --> 01:22:29,176 'Cause if it's not I would move there. 1907 01:22:29,178 --> 01:22:31,111 Hey, you guys were the guys from the bank. 1908 01:22:31,113 --> 01:22:32,446 Oh, my God, the loan. 1909 01:22:32,448 --> 01:22:33,948 Yeah. 1910 01:22:33,950 --> 01:22:36,183 Look, please accept my deepest apologies, okay? 1911 01:22:36,185 --> 01:22:37,618 I really am sorry, 1912 01:22:37,620 --> 01:22:39,320 I'm just going through some shit right now. 1913 01:22:39,322 --> 01:22:40,387 My kid's masturbating at school, can't stop him, 1914 01:22:40,389 --> 01:22:41,522 how do you stop him? 1915 01:22:41,524 --> 01:22:43,324 His dick's there all the time. 1916 01:22:43,326 --> 01:22:44,792 All right, I'm not gonna bother with my hands. 1917 01:22:44,794 --> 01:22:49,563 They're gonna get dirty in a second anyway. 1918 01:22:49,565 --> 01:22:52,800 Did you know we already have 42 new members? 1919 01:22:52,802 --> 01:22:54,401 Are any of them rich men? 1920 01:22:54,403 --> 01:22:57,671 Crystal, don't be a slut. 1921 01:22:57,673 --> 01:22:59,773 Well, things are looking pretty good right now, 1922 01:22:59,775 --> 01:23:01,008 huh, Todd? 1923 01:23:01,010 --> 01:23:03,344 You guys did a really good job with this place. 1924 01:23:03,346 --> 01:23:04,945 My dad couldn't do this. 1925 01:23:04,947 --> 01:23:09,650 He said I suck, he sucks. 1926 01:23:09,652 --> 01:23:12,920 Chris, Jack told me you have a sweat problem. 1927 01:23:12,922 --> 01:23:14,254 I think this can help. 1928 01:23:14,256 --> 01:23:16,757 Wow, never thought I'd say this, but, 1929 01:23:16,759 --> 01:23:18,859 thank you, Fabio, you're a sweetheart. 1930 01:23:18,861 --> 01:23:19,893 You're welcome. 1931 01:23:19,895 --> 01:23:21,428 Hey, by the way. 1932 01:23:21,430 --> 01:23:23,864 What do you use in your hair, it's spectacular. 1933 01:23:23,866 --> 01:23:25,899 Oh, that's simple. 1934 01:23:25,901 --> 01:23:27,401 Pussy juice. 1935 01:23:27,403 --> 01:23:31,171 ♪ I know you want me just wanna show you all night ♪ 1936 01:23:31,173 --> 01:23:34,808 ♪ Baby, you're mine ♪ 1937 01:23:37,313 --> 01:23:39,246 All right. 1938 01:23:39,248 --> 01:23:40,347 Let's do this. 1939 01:23:40,349 --> 01:23:42,082 ♪ Baby, you're mine ♪ 1940 01:23:45,821 --> 01:23:49,623 I am sorry to interrupt, Buzz, but if I may cut in. 1941 01:23:49,625 --> 01:23:51,692 Well, I was just gonna ask her to marry me, 1942 01:23:51,694 --> 01:23:53,360 but it wouldn't have worked out. 1943 01:23:53,362 --> 01:23:57,698 Be happy. 1944 01:23:57,700 --> 01:24:00,034 How could you not love that guy? 1945 01:24:00,036 --> 01:24:02,069 Let's see what you got. 1946 01:24:06,709 --> 01:24:08,609 Well. 1947 01:24:08,611 --> 01:24:09,843 Shall we? 1948 01:24:12,815 --> 01:24:16,450 Well, congratulations on a very successful party. 1949 01:24:16,452 --> 01:24:19,420 You boys have come a long way 1950 01:24:19,422 --> 01:24:21,655 and I am very proud. 1951 01:24:21,657 --> 01:24:23,290 Well, I have you to thank. 1952 01:24:23,292 --> 01:24:24,792 For what? 1953 01:24:24,794 --> 01:24:28,395 For everything. 1954 01:24:28,397 --> 01:24:31,565 Are you getting emotional on me? 1955 01:24:31,567 --> 01:24:35,969 I'm sorry, that's lame, I know. 1956 01:24:35,971 --> 01:24:37,371 Are you kidding me? 1957 01:24:37,373 --> 01:24:39,573 What girl wouldn't love a man 1958 01:24:39,575 --> 01:24:41,942 who's in touch with his emotions? 1959 01:24:44,914 --> 01:24:49,650 And I wanted to thank you for respecting my boundaries. 1960 01:24:52,421 --> 01:24:55,189 I love... 1961 01:24:55,191 --> 01:24:56,723 ...respecting your boundaries. 1962 01:25:01,397 --> 01:25:04,832 And look who got it all on camera 1963 01:25:04,834 --> 01:25:09,103 you adorable lovebirds. 1964 01:25:09,105 --> 01:25:10,637 Thank you, Jack. 1965 01:25:10,639 --> 01:25:12,539 Chris, they're playing your DVD on the projector. 1966 01:25:12,541 --> 01:25:14,975 Everybody loves it, you gotta come check it out. 1967 01:25:14,977 --> 01:25:16,210 Oh, I gotta see this. 1968 01:25:16,212 --> 01:25:17,211 Come on. 1969 01:25:17,213 --> 01:25:18,979 Let's go. 1970 01:25:18,981 --> 01:25:20,581 Sorry for C-blocking you. 1971 01:25:25,688 --> 01:25:28,689 ♪ I still got it, I still got it ♪ 1972 01:25:28,691 --> 01:25:30,390 ♪ Yeah, still got it ♪ 1973 01:25:30,392 --> 01:25:32,826 ♪ Still got that pop lockin', panty droppin' ♪ 1974 01:25:32,828 --> 01:25:34,962 ♪ Smooth moves in my pocket ♪ 1975 01:25:34,964 --> 01:25:36,864 ♪ Still got that look that gets 'em hooked ♪ 1976 01:25:36,866 --> 01:25:38,799 ♪ Like a locket off like a rocket ♪ 1977 01:25:38,801 --> 01:25:40,567 ♪ Being down like Kenny Powers ♪ 1978 01:25:40,569 --> 01:25:42,302 ♪ Now I'm up like the Trump Towers ♪ 1979 01:25:42,304 --> 01:25:44,471 ♪ And I'm back in town ain't backing down ♪ 1980 01:25:44,473 --> 01:25:47,908 ♪ Won't stop till I get that crown ♪ 1981 01:25:47,910 --> 01:25:51,478 ♪ I still got it, I still got it ♪ 1982 01:25:51,480 --> 01:25:52,980 ♪ I still got it ♪ 1983 01:25:52,982 --> 01:25:56,283 ♪ Still got that fire burning hot like never before ♪ 1984 01:25:56,285 --> 01:26:00,120 ♪ Still got my heart beating loud like four on the floor ♪ 1985 01:26:00,122 --> 01:26:03,590 ♪ Bottles poppin', fist pumpin' and I'm ready for more ♪ 1986 01:26:03,592 --> 01:26:05,092 ♪ That's right ♪ 1987 01:26:05,094 --> 01:26:07,427 ♪ Still got it, still got it, I still got it ♪ 1988 01:26:07,429 --> 01:26:11,532 ♪ Still got that tiger blood pumpin' fast through my veins ♪ 1989 01:26:11,534 --> 01:26:13,400 ♪ Six foot sammies triple whammies ♪ 1990 01:26:13,402 --> 01:26:15,469 ♪ I ain't feelin' no pain ♪ 1991 01:26:15,471 --> 01:26:19,673 ♪ Batter's up swingin' hard 'cause I'm still in the game ♪ 1992 01:26:19,675 --> 01:26:22,309 ♪ I still got it, still got it, still got it ♪ 1993 01:26:22,311 --> 01:26:23,777 Hey, Jack. 1994 01:26:23,779 --> 01:26:25,946 Bumbaloo, nice to see ya. 1995 01:26:25,948 --> 01:26:27,047 Hey, Jack. 1996 01:26:27,049 --> 01:26:28,815 Fabio told us you were having a party. 1997 01:26:28,817 --> 01:26:30,450 Yup, you guys having some fun, huh? 1998 01:26:30,452 --> 01:26:32,886 Yeah, but unfortunately we're in a big rush. 1999 01:26:32,888 --> 01:26:35,122 Our helicopter's picking us up in five. 2000 01:26:35,124 --> 01:26:36,156 Oh, okay. 2001 01:26:36,158 --> 01:26:37,357 Is this roof flat? 2002 01:26:37,359 --> 01:26:38,292 Uh, yeah. 2003 01:26:38,294 --> 01:26:39,693 It doesn't matter. 2004 01:26:39,695 --> 01:26:41,395 Look, we're branching out of Las Vegas, 2005 01:26:41,397 --> 01:26:42,963 we're producing our own television, 2006 01:26:42,965 --> 01:26:44,531 and we were looking at the footage over here 2007 01:26:44,533 --> 01:26:45,732 and thought that... 2008 01:26:45,734 --> 01:26:47,701 Premise rocks, we love the name, 2009 01:26:47,703 --> 01:26:50,103 and that's some fine ass bitches here. 2010 01:26:50,105 --> 01:26:51,805 It's like "Sunset Tan" in a gym 2011 01:26:51,807 --> 01:26:53,574 and not only could it be a reality show, 2012 01:26:53,576 --> 01:26:55,209 but maybe we can franchise this. 2013 01:26:55,211 --> 01:26:57,811 Let's talk on Monday, we'll discuss the numbers. 2014 01:26:57,813 --> 01:27:01,014 Absolutely. 2015 01:27:01,016 --> 01:27:03,050 Okay, Jack. 2016 01:27:03,052 --> 01:27:04,785 Come on, bitches. 2017 01:27:04,787 --> 01:27:06,520 We don't wanna keep Obama waiting. 2018 01:27:06,522 --> 01:27:08,989 No, you definitely do not. 2019 01:27:14,029 --> 01:27:17,798 Dumbbells, Dumbbells, Dumbbells, Dumbbells... 2020 01:27:17,800 --> 01:27:20,133 So I guess the vision doesn't always manifest 2021 01:27:20,135 --> 01:27:22,302 exactly as you see it. 2022 01:27:22,304 --> 01:27:24,371 But Jack Guy sure was right. 2023 01:27:24,373 --> 01:27:26,240 Dreams do come true. 2024 01:27:30,779 --> 01:27:32,079 Oh, everything's gonna be fine? 2025 01:27:32,081 --> 01:27:33,714 Everything's gonna be fine? 2026 01:27:33,716 --> 01:27:34,248 Listen. 2027 01:27:34,250 --> 01:27:35,649 Do I look fine? 2028 01:27:35,651 --> 01:27:37,317 I am not fine. 2029 01:27:37,319 --> 01:27:40,087 I am very far from fine. 2030 01:27:40,089 --> 01:27:42,022 Take off that wig! 2031 01:27:42,024 --> 01:27:46,793 Goddammit! 2032 01:27:46,795 --> 01:27:48,328 Um... 2033 01:27:48,330 --> 01:27:50,731 Sorry. 2034 01:27:50,733 --> 01:27:52,332 How's the date going? 2035 01:27:52,334 --> 01:27:53,834 It is not a date. 2036 01:27:53,836 --> 01:27:55,535 Looks like a date from over here. 2037 01:27:55,537 --> 01:27:56,670 It is not a date. 2038 01:27:56,672 --> 01:27:59,406 Just tell her how you feel. 2039 01:27:59,408 --> 01:28:03,510 What the fuck is your problem? 2040 01:28:03,512 --> 01:28:05,245 So what's your sign? 2041 01:28:05,247 --> 01:28:09,049 You wanna go out after this, get a penis colada? 2042 01:28:09,051 --> 01:28:11,184 I mean, pina colada. 2043 01:28:11,186 --> 01:28:13,153 You know what I meant. 2044 01:28:13,155 --> 01:28:15,756 Cut. 2045 01:28:15,758 --> 01:28:17,324 Hey, guys, how's it going, huh? 2046 01:28:17,326 --> 01:28:18,325 How about this party? 2047 01:28:18,327 --> 01:28:19,860 Oh, my God, I swear to God, 2048 01:28:19,862 --> 01:28:22,129 50% of those chicks can fit their full fist in their mouth. 2049 01:28:22,131 --> 01:28:24,164 Sucks that one couldn't get it back out, 2050 01:28:24,166 --> 01:28:25,198 but she's gonna be okay. 2051 01:28:25,200 --> 01:28:26,233 And, mark. 2052 01:28:26,235 --> 01:28:27,668 It was a bad day for me, okay? 2053 01:28:27,670 --> 01:28:30,103 My dad's in town right now and, you know, 2054 01:28:30,105 --> 01:28:30,904 he was a drinker. 2055 01:28:30,906 --> 01:28:32,039 He was a drinker growing up 2056 01:28:32,041 --> 01:28:33,840 and projectile vomiting, constantly. 2057 01:28:33,842 --> 01:28:35,242 You know he actually threw up once 2058 01:28:35,244 --> 01:28:37,277 while he was changing me, right on my dick. 2059 01:28:37,279 --> 01:28:39,446 You remember that shit. 2060 01:28:39,448 --> 01:28:41,148 And do either of you have a roofie? 2061 01:28:41,150 --> 01:28:43,283 The big blonde, seriously, one or two? 2062 01:28:43,285 --> 01:28:44,217 I say two. 2063 01:28:44,219 --> 01:28:47,654 Bets, huh? 2064 01:28:47,656 --> 01:28:51,358 Sorry, I seriously can't. 2065 01:28:54,563 --> 01:28:56,430 Sorry. 2066 01:28:56,432 --> 01:28:57,664 Why? 2067 01:28:57,666 --> 01:29:00,634 Why, why, why, why, why, why, why? 2068 01:29:00,636 --> 01:29:06,573 Tell me why, why, why, why, why, why, why. 2069 01:29:06,575 --> 01:29:08,642 I'm up to 104 views. 2070 01:29:08,644 --> 01:29:10,777 That dramatic chipmunk better watch out. 2071 01:29:10,779 --> 01:29:12,279 I'm gonna give it my nuts. 2072 01:29:12,281 --> 01:29:14,114 That little kid that said, "Charlie bit my finger" 2073 01:29:14,116 --> 01:29:16,350 better watch out before I put him in a fucking microwave. 2074 01:29:16,352 --> 01:29:18,552 That sneezing panda better watch its multicolored back 2075 01:29:18,554 --> 01:29:20,253 before I fist fuck it with my nine. 2076 01:29:20,255 --> 01:29:22,923 Again, thanks for stopping by, you have my card? 2077 01:29:22,925 --> 01:29:24,224 Yeah? 2078 01:29:24,226 --> 01:29:26,126 I mean, I ripped the number off so you can't call me. 2079 01:29:26,128 --> 01:29:27,327 That Starbucks? 2080 01:29:27,329 --> 01:29:29,629 You know, there's cheaper coffee, 7-11. 2081 01:29:29,631 --> 01:29:31,031 I'm a banker, okay? 2082 01:29:31,033 --> 01:29:32,399 I'm dead inside. 2083 01:29:32,401 --> 01:29:34,234 Smoked some more of that kush. 2084 01:29:34,236 --> 01:29:37,137 I got so ripped I watched five seasons of "Lost" in one day. 2085 01:29:37,139 --> 01:29:39,406 Yeah, that's impossible, homey. 2086 01:29:39,408 --> 01:29:41,274 That's, like, 80 hours. 2087 01:29:41,276 --> 01:29:42,542 In one day. 2088 01:29:42,544 --> 01:29:43,510 Look, I got a show to do. 2089 01:29:45,647 --> 01:29:46,747 No, my ass is on the line. 2090 01:29:46,749 --> 01:29:48,215 You're working for me! 2091 01:29:48,217 --> 01:29:51,551 You know, you've got the IQ of a croissant! 2092 01:29:51,553 --> 01:29:52,652 You know, I don't need this. 2093 01:29:56,191 --> 01:30:00,627 Ew. 2094 01:30:00,629 --> 01:30:02,629 Okay, go back to kissing me. 2095 01:30:02,631 --> 01:30:03,597 Cut. 2096 01:30:03,599 --> 01:30:05,098 People love that you know. 2097 01:30:05,100 --> 01:30:06,533 It's like, nobody fuck with the Fabio, okay? 2098 01:30:06,535 --> 01:30:09,302 Have a good day. 2099 01:30:13,075 --> 01:30:13,573 Thanks. 2100 01:30:13,575 --> 01:30:14,775 "Titanic". 2101 01:30:14,777 --> 01:30:16,410 You still owe me "Sleepless In Seattle". 2102 01:30:16,412 --> 01:30:18,178 I'm not done with it, Chris! 2103 01:30:18,180 --> 01:30:19,413 Whatever! 2104 01:30:19,415 --> 01:30:21,314 You're whatever! 2105 01:30:21,316 --> 01:30:24,518 You are! 2106 01:30:24,520 --> 01:30:26,119 He's not a dimwit. 2107 01:30:26,121 --> 01:30:29,022 You have to have a wit to be dim. 2108 01:30:29,024 --> 01:30:31,658 He's the dimmest of the dimwits. 2109 01:30:31,660 --> 01:30:35,195 Mr. Dimwit. 2110 01:30:35,197 --> 01:30:37,297 Captain Dimwit. 2111 01:30:37,299 --> 01:30:38,732 General Dimwit. 2112 01:30:38,734 --> 01:30:41,067 King Dimwit. 2113 01:30:41,069 --> 01:30:43,036 Emperor Dimwit. 2114 01:30:43,038 --> 01:30:44,571 Yes. 2115 01:30:44,573 --> 01:30:47,040 Cut! 2116 01:30:47,042 --> 01:30:49,276 Listen, Dances With Queers, I'm never fucking done. 2117 01:30:49,278 --> 01:30:51,778 I got 20 more laps and an hour worth of legs 2118 01:30:51,780 --> 01:30:54,147 and I'm gonna fuck this line up horribly. 2119 01:31:04,226 --> 01:31:07,427 Okay, le-, let's cut the crap! 2120 01:31:07,429 --> 01:31:08,662 See this coat I'm wearing? 2121 01:31:08,664 --> 01:31:09,896 I don't need it anymore, you know why? 2122 01:31:09,898 --> 01:31:11,498 Because I'm cooked and failing 2123 01:31:11,500 --> 01:31:12,632 I had two slices of bad pizza 2124 01:31:12,634 --> 01:31:14,968 and I'm already throwing punches. 2125 01:31:14,970 --> 01:31:16,369 Are you out of your fucking mind? 2126 01:31:16,371 --> 01:31:18,305 I don't put that shit in my body. 2127 01:31:18,307 --> 01:31:19,539 I'm downing some COC. 2128 01:31:19,541 --> 01:31:21,441 Cellular Oxygen Creatine. 2129 01:31:21,443 --> 01:31:22,809 A liquid formula that quadruples 2130 01:31:22,811 --> 01:31:24,878 my amino acid recovery by fucking up the lines 2131 01:31:24,880 --> 01:31:26,646 and having to do it over ago. 2132 01:31:26,648 --> 01:31:27,981 I'm downing some COC. 2133 01:31:27,983 --> 01:31:31,284 Creatine Oxygen fucking shit backwards asshole. 2134 01:31:31,286 --> 01:31:33,787 Cellular Oxygen Creatine, a liquid formula that triples 2135 01:31:33,789 --> 01:31:37,257 my amino acid circulation while quadrupling... 2136 01:31:37,259 --> 01:31:39,159 Goat got your tongue? 2137 01:31:39,161 --> 01:31:41,428 The "baa" is my favorite part. 2138 01:31:45,734 --> 01:31:46,700 This was fun. 2139 01:31:46,702 --> 01:31:47,601 Wasn't this fun? 2140 01:31:47,603 --> 01:31:49,369 We should do this again. 2141 01:31:49,371 --> 01:31:52,706 ♪ I'm gone, I'm gone, I'm gone, I'm gone ♪ 2142 01:31:52,708 --> 01:31:55,775 ♪ I'm gone, I'm gone ♪ 2143 01:31:55,777 --> 01:31:57,410 ♪ Gonna light it up ♪ 2144 01:31:57,412 --> 01:31:59,145 ♪ Tore it up ♪ 2145 01:31:59,147 --> 01:32:00,447 ♪ That's enough ♪ 2146 01:32:00,449 --> 01:32:03,850 ♪ I'm gone, I'm gone I'm gone, I'm gone ♪ 147686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.