Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,010 --> 00:00:09,340
A KYOEISHA / DYNAMITE
CO-PRODUCTION
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:10,840 --> 00:00:13,220
in association with
GENKIDAN GAYA
5
00:02:32,070 --> 00:02:34,110
STREET FIRE
6
00:02:42,420 --> 00:02:46,670
Shut the fuck up, man!
That's bullshit.
7
00:02:47,380 --> 00:02:52,800
Who cares if you ride or not?
You're wasting my time.
8
00:03:01,190 --> 00:03:07,440
"Won't" ain't the same as "can't", right?
9
00:03:07,940 --> 00:03:10,820
He ain't wrong.
10
00:03:11,200 --> 00:03:13,450
Don't talk shit, jerk.
11
00:03:13,580 --> 00:03:17,830
He has to break up the gang,
no other choice.
12
00:03:18,580 --> 00:03:21,170
Yeah, he's right.
13
00:03:21,420 --> 00:03:24,340
So, what's the point?
14
00:03:24,460 --> 00:03:26,840
We'll just fade away.
15
00:03:27,390 --> 00:03:29,420
And achieve what?
16
00:03:29,590 --> 00:03:33,050
At least the cops will be happy.
17
00:03:34,430 --> 00:03:38,600
We'll ride as long as we can.
Right, guys?!
18
00:03:41,350 --> 00:03:43,480
I'm pissed off.
19
00:03:43,860 --> 00:03:45,820
Be serious, for god's sake.
20
00:04:28,320 --> 00:04:32,740
Ken, what about your gang?
21
00:04:34,740 --> 00:04:39,950
Come on, make up your mind!
22
00:04:41,500 --> 00:04:46,130
Will you go on riding or not?
23
00:04:47,090 --> 00:04:51,840
You should know when to quit, right, guys?
- Right!
24
00:05:11,480 --> 00:05:13,610
Producers: AKITA Mitsuhiko
KOBAYASHI Hiroshi
25
00:05:18,910 --> 00:05:21,790
Written by ISHII Sogo
HIRAYANAGI Masumi & AKITA Mitsuhiko
26
00:05:26,620 --> 00:05:28,420
Photographed by
KASAMATSU Norimichi
27
00:05:32,510 --> 00:05:34,170
Lighting: TEZUKA Yoshiharu
28
00:06:12,340 --> 00:06:14,340
Production Design & Music by
IZUMIYA Shigeru
29
00:06:21,720 --> 00:06:24,220
Director: ISHII Sogo
30
00:06:44,870 --> 00:06:48,120
We came here to decide.
31
00:06:51,630 --> 00:06:54,630
Don't wanna leave behind any grudges.
32
00:07:00,760 --> 00:07:02,850
What do you think?
33
00:07:02,890 --> 00:07:05,470
My mind's a blank.
34
00:07:15,530 --> 00:07:17,150
There ain't no choice.
35
00:07:19,610 --> 00:07:21,410
I'll shut 'em up.
36
00:07:24,120 --> 00:07:26,240
Some won't buy it.
37
00:07:27,660 --> 00:07:30,420
Don't you worry...
38
00:07:31,920 --> 00:07:34,170
We'll take care of them.
39
00:07:35,550 --> 00:07:36,670
Right, Ken?
40
00:07:38,300 --> 00:07:40,010
No worries?
41
00:07:43,510 --> 00:07:46,310
You guys agree or what?
42
00:09:19,940 --> 00:09:22,400
Let's get outta here!
43
00:09:42,090 --> 00:09:44,720
Bunch of losers!
44
00:10:47,860 --> 00:10:50,910
This is what we decided at the meeting:
45
00:10:52,030 --> 00:10:56,410
The Maboroshi (Phantoms)
Flag comes down today.
46
00:10:57,160 --> 00:11:03,420
You'll become members
of the Elbou Alliance...
47
00:11:04,170 --> 00:11:05,800
and will act accordingly.
48
00:11:18,680 --> 00:11:20,650
Out of my way!
49
00:11:26,530 --> 00:11:28,570
What's going on here?
50
00:11:30,820 --> 00:11:33,070
Ain't you ashamed?
51
00:11:36,540 --> 00:11:39,460
It's our decision.
- Your decision, more like...
52
00:11:39,540 --> 00:11:40,830
You're all chicken!
53
00:11:44,960 --> 00:11:46,420
Fuck you!
54
00:11:49,920 --> 00:11:56,220
The ex-leader of the
Maboroshi Bikers sunk this low!
55
00:11:56,310 --> 00:11:57,970
Pathetic!
56
00:11:58,220 --> 00:12:01,100
The cops will come after us?
57
00:12:01,310 --> 00:12:04,610
Great, we'll give 'em
a run for their money.
58
00:12:05,980 --> 00:12:07,980
She's turned you soft!
59
00:12:08,110 --> 00:12:10,070
Jin!
- Shut up!
60
00:12:11,240 --> 00:12:12,700
Listen, Ken...
61
00:12:12,820 --> 00:12:17,120
You can't stop the rest of us riding!
62
00:12:18,620 --> 00:12:22,830
Don't just sit there, the rest of you!
63
00:12:24,380 --> 00:12:27,500
I'll lead the Maboroshi from now on!
64
00:12:27,630 --> 00:12:29,210
Got that?
65
00:12:31,510 --> 00:12:33,890
You heard me.
66
00:12:35,090 --> 00:12:36,640
Let's hit the road.
67
00:12:39,470 --> 00:12:42,350
Shigeru, come with me.
68
00:12:43,640 --> 00:12:46,610
Don't be as dumb as the rest of them.
69
00:12:52,780 --> 00:12:54,280
Let's split.
70
00:13:00,500 --> 00:13:04,540
You think you're cool.
71
00:13:05,880 --> 00:13:09,170
But you're up against me from now on.
72
00:13:11,670 --> 00:13:16,800
You hicks belong on a farm.
73
00:13:19,310 --> 00:13:23,060
Yeah, peasants!
74
00:14:01,600 --> 00:14:02,850
I'm sorry.
75
00:14:09,860 --> 00:14:12,730
You quit for my sake.
76
00:14:15,240 --> 00:14:16,610
That's not true.
77
00:14:19,950 --> 00:14:23,830
The guys hate you.
78
00:14:44,220 --> 00:14:45,850
Guess I'm getting old.
79
00:14:49,400 --> 00:14:54,530
I've lost it, don't know
what to do anymore.
80
00:15:00,030 --> 00:15:01,410
Don't blame yourself.
81
00:15:04,620 --> 00:15:05,870
I owe them.
82
00:15:16,050 --> 00:15:17,550
Go on riding!
83
00:15:21,050 --> 00:15:24,430
Isn't that what you want, Ken?
84
00:15:31,270 --> 00:15:32,520
Noriko!
85
00:15:38,610 --> 00:15:41,200
BATTLE-ROYALE-SQUARE
86
00:15:41,490 --> 00:15:44,370
I don't have to stop riding!
87
00:15:44,620 --> 00:15:48,120
We have to go on and on!
88
00:15:48,990 --> 00:15:51,120
The thing is...
89
00:15:51,750 --> 00:15:54,250
...what kind of men are you?
90
00:15:54,460 --> 00:15:59,000
The Dokuro (Skulls), The Maboroshi,
The Gaya (Power)...
91
00:15:59,260 --> 00:16:02,880
What were we all fighting for?
92
00:16:04,640 --> 00:16:10,140
Uniting isn't the main issue.
93
00:16:10,140 --> 00:16:14,230
We all gotta think about survival.
94
00:16:17,020 --> 00:16:23,740
We talked about it...
and we made a decision.
95
00:16:25,030 --> 00:16:27,620
If you don't go along with it...
96
00:16:28,240 --> 00:16:33,750
you'll be kicked out.
97
00:16:35,040 --> 00:16:35,880
Got it?
98
00:16:36,920 --> 00:16:42,920
We're gonna be "loveable"
bikers from now on.
99
00:16:43,880 --> 00:16:44,680
See?
100
00:16:45,300 --> 00:16:48,260
Hold it!
101
00:16:48,390 --> 00:16:56,440
If we really do come together...
What makes you think we'll stay united?
102
00:17:00,020 --> 00:17:05,280
Why should we always dance to your tune?
103
00:17:06,780 --> 00:17:07,910
What do you mean?
104
00:17:09,530 --> 00:17:11,870
Hell, don't you ever get mad?
105
00:17:20,540 --> 00:17:24,170
What about those punks
who jumped us the other day?
106
00:17:24,300 --> 00:17:31,180
Some of us were hurt badly.
But... others were hardly touched.
107
00:17:31,430 --> 00:17:32,890
What are you saying?
108
00:17:33,060 --> 00:17:38,020
Are we gonna let those
scum get away with it?
109
00:17:40,690 --> 00:17:42,440
You think it was us?
110
00:17:42,780 --> 00:17:45,950
Prove it, goddammit!
111
00:17:46,280 --> 00:17:50,680
Shit, we weren't touched...
112
00:17:52,790 --> 00:17:56,710
Because they couldn't touch us, asshole!
113
00:17:56,790 --> 00:18:01,540
So where the hell are
the Maboroshi Kamikazes?
114
00:18:19,230 --> 00:18:22,190
We'll never find out who jumped us.
115
00:18:22,860 --> 00:18:24,690
Yeah, think about it.
116
00:18:27,990 --> 00:18:31,370
This lot are like mad dogs.
117
00:18:31,490 --> 00:18:35,370
If we knew, we'd have
had our revenge long ago.
118
00:18:35,490 --> 00:18:37,450
Ken, what do we do now?
119
00:18:37,620 --> 00:18:40,330
It's too late to catch them now.
120
00:18:40,500 --> 00:18:45,960
You think it really was Jin?
- That's not my point.
121
00:18:46,380 --> 00:18:49,380
Those punks were real dangerous.
122
00:18:50,260 --> 00:18:54,760
Going after them is
asking for more trouble.
123
00:18:57,890 --> 00:18:59,390
Who's there?
124
00:19:05,770 --> 00:19:07,030
Long time no see!
125
00:19:07,780 --> 00:19:08,860
Takeshi!
126
00:19:27,250 --> 00:19:30,510
That was a stupid meeting today.
127
00:19:30,630 --> 00:19:35,300
Too right!
- We behaved like fools.
128
00:19:36,390 --> 00:19:38,180
Let's score some girls.
129
00:19:38,310 --> 00:19:41,390
Shall we?
- Let's do it.
130
00:19:56,200 --> 00:19:58,580
Hey, that's Jin from the Maboroshi!
131
00:19:59,540 --> 00:20:00,830
That asshole!
132
00:20:06,840 --> 00:20:08,670
Give me that bottle.
133
00:20:42,330 --> 00:20:44,370
Get me a helmet.
134
00:21:04,270 --> 00:21:06,600
Keep to the left, jerks!
135
00:21:06,730 --> 00:21:09,730
Don't fuck with the kamikaze!
136
00:21:09,900 --> 00:21:11,610
Let's get outta here.
137
00:21:22,540 --> 00:21:26,040
So that's the story.
138
00:21:27,250 --> 00:21:29,750
Don't know what to do.
139
00:21:32,170 --> 00:21:34,300
What's the problem?
140
00:21:35,550 --> 00:21:41,310
These guys are raring to go get 'em.
141
00:21:41,430 --> 00:21:45,930
Wrong man!
We ain't crazy no more.
142
00:21:46,060 --> 00:21:49,060
Then forget about revenge.
143
00:21:49,310 --> 00:21:52,940
None of your business anyway.
- Shut up!
144
00:21:55,570 --> 00:21:57,650
I won't butt in.
145
00:21:59,200 --> 00:22:03,290
You're a real big guy these days, huh?
146
00:22:03,450 --> 00:22:07,210
Takeshi...
- Let them be what they want.
147
00:22:07,580 --> 00:22:10,540
You were the warriors, remember?
148
00:22:10,960 --> 00:22:12,590
Scary!
149
00:22:15,210 --> 00:22:17,470
We were the warriors.
150
00:22:26,850 --> 00:22:28,980
But, I see...
151
00:22:30,480 --> 00:22:34,110
You guys got problems.
152
00:22:38,110 --> 00:22:39,240
Leave it to me.
153
00:22:47,500 --> 00:22:52,330
Can't wait anymore.
- We've been screwed.
154
00:22:52,500 --> 00:22:56,460
Let's go!
- Let 'em try to stop us!
155
00:22:56,510 --> 00:22:58,130
We're staying.
156
00:22:58,260 --> 00:23:03,140
What's Ken's plan?
- Forget about him.
157
00:23:03,890 --> 00:23:06,850
I know who did it.
158
00:23:08,230 --> 00:23:10,600
We'll kill 'em!
159
00:23:11,350 --> 00:23:17,280
Keep this quiet from the Maboroshi guys.
- Sure!
160
00:23:17,730 --> 00:23:19,530
It's a deal!
161
00:23:27,090 --> 00:23:29,340
BACKBLEEKER FORT
162
00:23:55,700 --> 00:23:56,620
Hey, Jin...
163
00:23:59,580 --> 00:24:04,250
Jin, look...
There's a stranger here.
164
00:24:11,130 --> 00:24:12,510
Who the hell are you?
165
00:24:14,630 --> 00:24:15,760
You must be Jin.
166
00:24:16,340 --> 00:24:19,760
Yes sir, can I be of service?
167
00:24:20,010 --> 00:24:24,520
I'm Takeshi...
Pleased to meet you.
168
00:24:24,730 --> 00:24:31,530
As you can see I'm an infantryman.
Let's talk a bit.
169
00:24:31,780 --> 00:24:36,860
What's there to talk about, you old fart?
170
00:24:37,160 --> 00:24:39,490
I'm sorry I broke in here.
- Screw you!
171
00:24:39,780 --> 00:24:43,910
I have something to say.
- Well, I don't.
172
00:24:45,040 --> 00:24:47,540
Don't move another inch!
173
00:24:49,420 --> 00:24:50,290
Fuck off!
174
00:24:51,920 --> 00:24:54,130
Get the hell out of here!
175
00:25:00,680 --> 00:25:03,640
Why?
Let's not fight.
176
00:25:04,430 --> 00:25:05,640
What do you want?
177
00:25:05,930 --> 00:25:08,810
I founded the Maboroshi eight years ago.
178
00:25:09,190 --> 00:25:11,900
Now I'm one of its seniors.
179
00:25:14,150 --> 00:25:19,200
I see...
So Ken sent you here?
180
00:25:19,450 --> 00:25:22,200
That does it!
Get the fuck out!
181
00:25:22,450 --> 00:25:24,540
Calm down, boy, listen...
182
00:25:24,790 --> 00:25:31,840
Die, fascist scum!
- You should know... I'm on your side.
183
00:25:33,920 --> 00:25:39,970
I'm right behind you guys who
want to raise hell on your bikes.
184
00:25:40,090 --> 00:25:45,350
You beat the pseudo grown-ups any day.
185
00:25:47,680 --> 00:25:49,100
But listen, Jin...
186
00:25:49,480 --> 00:25:55,440
This way you'll end up
wasting your energies.
187
00:25:57,360 --> 00:26:00,070
What does he mean, Jin?
- Who cares?
188
00:26:00,700 --> 00:26:04,990
I'll make you a proposal.
189
00:26:07,000 --> 00:26:11,380
Let me put your energies to good use.
190
00:26:11,880 --> 00:26:16,630
What do you mean?
191
00:26:17,130 --> 00:26:20,840
I'm asking you to join us
before you hit a dead end.
192
00:26:21,010 --> 00:26:26,260
Leave it out!
We don't need this crap!
193
00:26:26,260 --> 00:26:30,520
Why don't you just get lost?
194
00:26:31,730 --> 00:26:33,610
Disappear!
195
00:26:34,650 --> 00:26:38,400
All right, I'll go.
196
00:26:38,530 --> 00:26:42,360
But think about it.
197
00:26:46,910 --> 00:26:51,000
This is where you can reach me. Anytime.
198
00:26:52,790 --> 00:26:57,170
Watch out! The other gangs
are their way to get you!
199
00:27:04,180 --> 00:27:06,510
I made him gone, guys!
200
00:27:06,930 --> 00:27:09,060
Throw that away!
201
00:27:09,180 --> 00:27:13,190
I need some dope.
Let's get high.
202
00:27:13,310 --> 00:27:16,270
Some real good stuff.
203
00:27:20,280 --> 00:27:21,950
That's what's missing.
204
00:29:01,750 --> 00:29:03,630
Find 'em!
205
00:29:13,430 --> 00:29:17,020
Get those fuckin' Maboroshi kamikazes!
206
00:29:19,060 --> 00:29:20,270
Are you with me?
207
00:29:27,030 --> 00:29:27,950
Get 'em!
208
00:29:46,970 --> 00:29:50,800
Here they come!
209
00:29:51,970 --> 00:29:54,350
So long.
- See ya! Call us!
210
00:29:54,600 --> 00:29:55,970
Sure will.
211
00:30:06,990 --> 00:30:09,070
Chicks!
212
00:30:10,110 --> 00:30:14,330
Man, was she stacked!
- Not even 15 and already like pros.
213
00:30:14,490 --> 00:30:18,120
Looked more like 25.
- I came five times, man.
214
00:30:18,370 --> 00:30:22,080
Five? That's too much.
- Should have brought Jin along too.
215
00:30:22,250 --> 00:30:24,590
Nah, he'll have his own by now.
216
00:30:24,750 --> 00:30:28,760
They say he's still a virgin.
- No kidding!
217
00:30:28,880 --> 00:30:31,010
Never seen him with a girl.
218
00:30:33,140 --> 00:30:37,140
Let's head home.
- I'm kinda tired.
219
00:31:15,300 --> 00:31:17,680
Hell, they got him!
- Do something!
220
00:31:17,760 --> 00:31:18,930
Outta here!
221
00:31:20,270 --> 00:31:22,390
Yukio!
222
00:31:35,450 --> 00:31:40,950
Tell Jin, if he wants him back, come to
the Death-Match Factory at 9 am.
223
00:31:41,040 --> 00:31:42,540
Is that clear?
224
00:31:44,670 --> 00:31:46,460
Jin! Jin!
225
00:31:52,550 --> 00:31:54,340
He's still at it.
- So what, man.
226
00:31:54,840 --> 00:31:55,970
Jin!
227
00:31:56,720 --> 00:31:58,350
Wake up!
228
00:32:01,430 --> 00:32:04,230
Stop fucking yelling!
229
00:32:05,200 --> 00:32:07,060
Yukio's in trouble!
230
00:32:07,220 --> 00:32:10,020
You know, I have low
blood-pressure in the morning.
231
00:32:10,110 --> 00:32:13,110
Yukio's gone!
- He's gone, man!
232
00:32:13,610 --> 00:32:14,700
What?
233
00:32:14,860 --> 00:32:18,830
Some Dokuro guys snatched him!
234
00:32:38,220 --> 00:32:40,010
Here, taste this.
235
00:32:42,100 --> 00:32:44,520
Wanna bite, baby?
236
00:32:44,890 --> 00:32:47,150
You can be my date.
237
00:32:48,860 --> 00:32:50,520
Spit it out, asshole!
238
00:32:55,030 --> 00:32:59,410
What a jerk!
Where the hell is Jin?
239
00:33:23,520 --> 00:33:25,520
Shit, he's not talking.
240
00:33:27,940 --> 00:33:29,810
Call a meeting.
241
00:33:30,690 --> 00:33:32,820
All the gangs.
242
00:33:33,530 --> 00:33:35,940
Time to wipe out the Maboroshi kamikazes.
243
00:34:28,910 --> 00:34:31,040
Did you hear me?
244
00:34:31,170 --> 00:34:32,790
War!
245
00:34:33,500 --> 00:34:35,920
This is the big one.
246
00:34:40,130 --> 00:34:42,180
Listen...
247
00:34:42,180 --> 00:34:45,560
It ain't a game any more.
248
00:34:45,680 --> 00:34:48,310
Get ready to kill 'em!
249
00:34:49,310 --> 00:34:50,690
Shigeru.
250
00:34:52,190 --> 00:34:53,440
Chu.
251
00:34:54,940 --> 00:34:56,270
Eiji.
252
00:34:58,150 --> 00:35:02,200
You gotta fight your guts out.
253
00:35:02,450 --> 00:35:05,450
Who's there?
- What took you so long?
254
00:35:05,700 --> 00:35:07,040
Big trouble!
255
00:35:10,330 --> 00:35:13,330
You're all... gonna be killed!
256
00:35:15,840 --> 00:35:19,460
Us? No way!
257
00:35:20,710 --> 00:35:23,630
OLD DEATH-MATCH FACTORY
258
00:35:24,880 --> 00:35:26,760
I hate their guts.
259
00:35:29,390 --> 00:35:31,270
Say something, jerk.
260
00:35:38,900 --> 00:35:41,400
This will be easy.
261
00:35:46,280 --> 00:35:48,120
Let's do it.
262
00:36:06,800 --> 00:36:08,680
The Dokuro aren't alone?!
263
00:36:09,390 --> 00:36:14,390
All the bikers are there, dozens of them!
264
00:36:14,560 --> 00:36:20,520
Do you still need telling... not to go?
265
00:37:03,230 --> 00:37:05,070
Not go?
266
00:37:05,110 --> 00:37:09,490
We're not backing off.
267
00:37:14,200 --> 00:37:16,250
Don't hide!
268
00:37:18,080 --> 00:37:20,960
We're kamikaze, aren't we?
269
00:37:22,380 --> 00:37:23,590
Shigeru!
270
00:37:24,380 --> 00:37:25,510
Eiji!
271
00:37:25,880 --> 00:37:27,130
Chu!
272
00:37:27,630 --> 00:37:29,590
Say something!
273
00:37:32,100 --> 00:37:33,890
Don't chicken out now!
274
00:37:37,140 --> 00:37:39,140
Son of a bitch... hey!
275
00:37:40,390 --> 00:37:42,900
What's wrong with you?
276
00:37:43,020 --> 00:37:45,270
We gotta save Yukio.
277
00:37:45,780 --> 00:37:48,650
Don't even think of leaving!
278
00:37:54,530 --> 00:37:59,000
We better run, man!
- We ain't running, asshole!
279
00:38:00,000 --> 00:38:05,130
Let's get some help.
Shigeru, ask Ken for help.
280
00:38:05,250 --> 00:38:09,050
Ken alone ain't enough.
- Come on!
281
00:38:09,170 --> 00:38:15,810
Hey, that fascist yesterday...
Let's call him!
282
00:38:16,260 --> 00:38:19,430
He won't come.
- Do it before they kill us!
283
00:38:19,520 --> 00:38:22,690
He's Ken's friend. Call him!
284
00:38:23,690 --> 00:38:25,440
Move it!
285
00:38:26,070 --> 00:38:28,280
Bring 'em down here!
286
00:38:29,690 --> 00:38:34,950
Chicken shit, don't ever come back!
287
00:38:35,280 --> 00:38:37,950
We four will crush 'em all.
288
00:38:44,920 --> 00:38:46,290
Shigeru?
289
00:38:50,460 --> 00:38:52,840
Where the hell is he?
290
00:38:56,850 --> 00:39:01,930
Son of a bitch!
He's gone!
291
00:39:04,440 --> 00:39:09,480
Just the three of us! Shit!
292
00:39:09,940 --> 00:39:11,940
But we'll make it.
293
00:39:12,240 --> 00:39:13,820
Don't be scared.
294
00:39:38,260 --> 00:39:41,770
You must be crazy!
Dope doesn't help, man!
295
00:40:21,810 --> 00:40:23,270
Sorry.
296
00:40:27,940 --> 00:40:29,810
Still sleepy?
297
00:40:33,070 --> 00:40:34,190
No.
298
00:40:43,700 --> 00:40:45,200
Then kiss me.
299
00:41:27,370 --> 00:41:28,370
Shigeru!
300
00:41:28,620 --> 00:41:30,960
Ken, wake up!
We're in deep shit!
301
00:41:45,890 --> 00:41:47,520
Here they come.
302
00:42:48,580 --> 00:42:50,910
These assholes are for us both.
303
00:44:09,910 --> 00:44:13,620
Yukio... Yukio...
304
00:44:30,430 --> 00:44:34,270
This is the Jet Action Force.
305
00:44:35,680 --> 00:44:37,940
Stop fighting!
306
00:44:38,560 --> 00:44:43,320
We'll take strong measures
if the fighting doesn't stop!
307
00:45:03,590 --> 00:45:05,800
Who the hell are you?
308
00:45:10,800 --> 00:45:13,310
Don't mess with me!
- Bugger off, asshole!
309
00:45:13,430 --> 00:45:16,430
You ain't got any business here.
310
00:45:30,490 --> 00:45:34,080
Get you goddam hands off me!
311
00:45:34,120 --> 00:45:36,580
I'll kill you!
312
00:45:50,510 --> 00:45:53,100
You're asking for it, man.
313
00:45:53,510 --> 00:45:55,010
Really?
314
00:45:59,480 --> 00:46:01,400
Let me handle this.
315
00:46:02,100 --> 00:46:05,270
Leave these mad dogs to me.
316
00:46:05,400 --> 00:46:09,650
I'll turn them into real men.
317
00:46:10,530 --> 00:46:13,160
All right?
318
00:46:20,870 --> 00:46:24,750
What is it, Jin?
319
00:46:24,920 --> 00:46:26,630
Yukio!
320
00:47:13,840 --> 00:47:15,470
Give me a drink.
321
00:47:19,060 --> 00:47:22,180
One that will knock me over.
322
00:47:27,230 --> 00:47:29,110
Did you hear me?
323
00:47:29,230 --> 00:47:30,730
You will regret it.
324
00:47:30,860 --> 00:47:33,240
Shut up, faggot!
325
00:47:33,320 --> 00:47:38,370
You ain't good enough to fight me.
326
00:47:38,450 --> 00:47:42,250
Get your dirty hands off me!
327
00:47:49,000 --> 00:47:52,840
Jin, don't be so obstinate.
328
00:47:56,260 --> 00:47:58,890
The game is over now.
329
00:48:04,640 --> 00:48:07,480
The kids in town are united.
330
00:48:08,400 --> 00:48:11,020
It's peaceful.
331
00:48:12,030 --> 00:48:15,860
Look, they fought to become men.
332
00:48:18,620 --> 00:48:24,000
Our training will toughen
them to defend our nation.
333
00:48:27,670 --> 00:48:30,920
They killed Yukio,
and I couldn't do anything.
334
00:48:31,130 --> 00:48:33,880
Jin, forget about that.
335
00:48:35,420 --> 00:48:39,680
Eiji has joined us.
So have Shigeru and Chu.
336
00:48:42,180 --> 00:48:45,560
All your buddies are with us.
337
00:48:47,690 --> 00:48:49,560
Now it's your turn.
338
00:49:13,590 --> 00:49:16,090
See, that's the enemy.
339
00:49:28,480 --> 00:49:32,230
Harder! Keep it up!
340
00:49:56,130 --> 00:49:57,880
So you came.
341
00:50:02,090 --> 00:50:05,720
We're not excluding you.
342
00:50:07,270 --> 00:50:12,650
To be honest, we want you.
343
00:50:13,610 --> 00:50:17,860
We'll make one hell of a team.
344
00:50:21,910 --> 00:50:26,740
Your friends are waiting for you.
345
00:50:27,040 --> 00:50:28,660
Wake up!
346
00:50:30,040 --> 00:50:31,870
Wake up...
347
00:50:33,880 --> 00:50:36,300
...and move forward.
348
00:50:36,550 --> 00:50:39,130
Run! Take it to the limit!
349
00:50:55,060 --> 00:50:56,520
Go now.
350
00:50:58,280 --> 00:51:02,650
Go for it! Go!
351
00:51:03,200 --> 00:51:07,330
That's it, go!
352
00:53:38,600 --> 00:53:40,560
Don't even blink.
353
00:53:45,360 --> 00:53:48,110
You have a nation to defend.
354
00:54:13,890 --> 00:54:17,890
Well, look who it is! Mr. Flag!
355
00:54:20,770 --> 00:54:23,860
You keep your damn foot in
the brake the whole time.
356
00:54:23,980 --> 00:54:27,530
Chicken, I can walk
faster than your bike.
357
00:54:27,780 --> 00:54:29,650
Damn fascists!
358
00:54:29,860 --> 00:54:31,860
Run if you can, moron.
359
00:54:32,030 --> 00:54:33,910
Fuck you!
360
00:54:44,500 --> 00:54:46,250
ULTRA-RIGHTIST HQ
361
00:54:46,500 --> 00:54:52,300
Jin's fighting again, by the lockers.
362
00:54:52,930 --> 00:54:54,260
All right.
363
00:54:55,390 --> 00:54:56,760
Excuse me.
364
00:54:59,930 --> 00:55:02,690
Again? He's hopeless.
365
00:55:24,080 --> 00:55:28,550
The imperial guard is here!
- What's the problem?
366
00:55:28,710 --> 00:55:31,300
I'm sorry, sir.
He's so cocky.
367
00:55:35,470 --> 00:55:36,680
Jin.
368
00:55:37,550 --> 00:55:39,850
All right, I see.
369
00:55:40,430 --> 00:55:43,350
What's the matter?
- Wish I knew.
370
00:55:43,690 --> 00:55:46,610
You were penalized again?
- Damn right.
371
00:55:46,860 --> 00:55:48,610
Come on, Jin...
- Shut up.
372
00:55:50,980 --> 00:55:54,240
We're not punks or bikers here.
373
00:55:55,490 --> 00:55:57,320
No matter what...
374
00:55:57,490 --> 00:56:00,620
Here we go again.
375
00:56:00,740 --> 00:56:03,960
I've heard this sermon before.
376
00:56:05,620 --> 00:56:07,960
You can't just have it your way.
377
00:56:08,130 --> 00:56:11,760
I never asked to!
Anyhow, I'm quitting.
378
00:56:12,260 --> 00:56:15,260
What?
- I quit.
379
00:56:22,270 --> 00:56:26,350
By leaving, you risk your life.
380
00:56:26,520 --> 00:56:30,730
You think those dumb bikers scare me?
381
00:56:31,900 --> 00:56:34,150
They'll get you for sure.
382
00:56:36,400 --> 00:56:40,410
Nobody will help you.
383
00:56:40,870 --> 00:56:42,910
Help me?
384
00:56:43,250 --> 00:56:47,040
You never helped, and I never asked.
385
00:56:57,010 --> 00:56:58,680
Don't leave.
386
00:56:59,050 --> 00:57:01,180
Stay here, Jin.
387
00:57:04,060 --> 00:57:08,940
You'll be a cadet soon.
- Who gives a shit?
388
00:57:10,520 --> 00:57:14,400
Every man has his own path.
389
00:57:15,070 --> 00:57:20,910
You guys use your brains and decide.
390
00:57:27,040 --> 00:57:30,540
Thanks for the training, pal.
391
00:57:38,220 --> 00:57:41,970
Keep up the good work!
392
00:57:42,100 --> 00:57:45,220
You look like shit!
So long, goons.
393
00:57:50,190 --> 00:57:51,560
Excuse me.
394
00:57:51,980 --> 00:57:53,230
Excuse me.
395
00:57:54,730 --> 00:57:58,190
Jin, wait!
396
00:58:01,110 --> 00:58:02,570
Excuse us.
397
00:58:02,740 --> 00:58:07,370
Jin, quitting won't work, they'll kill us.
398
00:58:07,700 --> 00:58:09,330
Get killed, man.
399
00:58:09,500 --> 00:58:13,130
We're doing fine here.
Why quit now?
400
00:58:13,250 --> 00:58:16,630
We're safe here.
- Give me a break.
401
00:58:17,010 --> 00:58:21,380
I leave, you stay.
It's as simple as that.
402
00:58:26,720 --> 00:58:28,140
Take these.
403
00:58:34,770 --> 00:58:36,480
I'm going.
404
00:59:05,680 --> 00:59:10,810
So you're still riding?
- Sure we are, still roaring!
405
00:59:10,930 --> 00:59:13,440
You're going out of style.
You should stop.
406
00:59:15,190 --> 00:59:17,320
Since you got this job...
407
00:59:17,440 --> 00:59:19,900
Hey, being a cop isn't easy.
408
00:59:20,030 --> 00:59:21,570
Mister Smart!
409
00:59:21,690 --> 00:59:24,410
I have to get up at five
and go to meetings!
410
00:59:24,570 --> 00:59:26,320
Who are you shooting?
411
00:59:26,530 --> 00:59:28,700
Only punks like you.
412
00:59:31,040 --> 00:59:33,210
I'm so sleepy.
413
00:59:33,210 --> 00:59:37,210
Another call?
414
00:59:57,480 --> 00:59:58,980
Dumb cops!
415
01:00:02,070 --> 01:00:02,990
Bastard...
416
01:00:07,370 --> 01:00:10,620
Wasn't that Jin?
417
01:00:10,990 --> 01:00:12,620
Indeed.
418
01:00:13,250 --> 01:00:15,120
Let's go.
419
01:00:33,140 --> 01:00:35,520
What are you guys doing?
420
01:00:36,640 --> 01:00:39,650
We left that shitty place.
421
01:01:04,880 --> 01:01:08,640
What will happen to Jin?
422
01:01:10,430 --> 01:01:12,180
Worried?
423
01:01:21,440 --> 01:01:24,070
Wanted to leave yourself?
424
01:01:30,910 --> 01:01:32,160
No.
425
01:01:36,200 --> 01:01:39,710
Jin let me down.
426
01:01:42,460 --> 01:01:47,970
I expected too much from him.
427
01:01:57,930 --> 01:02:00,100
Will he be killed?
428
01:02:00,350 --> 01:02:04,110
I had dreams for him.
429
01:02:21,960 --> 01:02:24,840
But I've still got you.
430
01:02:27,510 --> 01:02:28,630
Listen...
431
01:02:32,140 --> 01:02:34,760
Come with me.
432
01:02:40,230 --> 01:02:45,230
Let's have fun!
- Sure!
433
01:02:45,400 --> 01:02:48,650
How about a disco?
- Why not?
434
01:02:48,780 --> 01:02:52,610
No, wait!
Since we broke loose...
435
01:02:53,530 --> 01:02:55,410
Let's be crazy.
436
01:03:26,190 --> 01:03:28,440
You don't do what I want.
437
01:03:29,900 --> 01:03:34,950
You said you'd discipline Jin.
438
01:03:43,460 --> 01:03:48,590
Can we discuss this?
439
01:03:50,420 --> 01:03:53,220
Silence about this.
440
01:03:54,470 --> 01:03:57,300
For god's sake, explain!
441
01:04:06,850 --> 01:04:09,230
Don't get so agitated...
442
01:04:10,110 --> 01:04:13,070
...over such an insignificant punk.
443
01:04:16,740 --> 01:04:19,870
Stand up and fight!
444
01:05:32,060 --> 01:05:35,150
Take the wheel and step on it!
445
01:05:35,190 --> 01:05:38,650
Eiji, you're hurt bad.
- I'm okay.
446
01:05:38,910 --> 01:05:40,570
You guys look terrible.
447
01:05:40,820 --> 01:05:42,950
God, that was fun.
448
01:05:43,080 --> 01:05:45,330
That hurts, Jin.
- Stop acting like jerks, okay?
449
01:05:45,580 --> 01:05:48,210
Once you start a fight, you gotta win.
450
01:05:48,330 --> 01:05:51,210
You got yourself punched, idiot.
Give me a break!
451
01:05:51,330 --> 01:05:53,340
Open it, Chu.
Let's get high.
452
01:07:30,810 --> 01:07:33,520
Jin. Wake up.
453
01:07:50,830 --> 01:07:53,660
This is what you wanted...
454
01:08:52,680 --> 01:08:54,850
What do you want?
455
01:08:59,310 --> 01:09:02,110
I wanted to come sooner.
456
01:09:02,860 --> 01:09:05,440
But I didn't have time.
457
01:09:12,240 --> 01:09:14,580
I heard you got promoted.
458
01:09:22,000 --> 01:09:24,760
The general didn't want all this.
459
01:09:27,260 --> 01:09:29,640
Don't you see how I look?
460
01:09:32,140 --> 01:09:34,770
Confused now?
461
01:10:09,880 --> 01:10:11,550
Get out!
462
01:10:24,940 --> 01:10:26,690
Jin...
463
01:10:29,700 --> 01:10:32,570
Please leave town until you get better.
464
01:10:33,320 --> 01:10:35,700
It's too dangerous...
465
01:10:37,200 --> 01:10:39,910
...if you stay here.
466
01:10:40,580 --> 01:10:45,590
What can I do now I'm crippled?
467
01:11:32,380 --> 01:11:33,720
Clap!
468
01:11:40,020 --> 01:11:44,650
That is not fair.
I turn this thing, right?
469
01:12:05,920 --> 01:12:09,040
Look at him.
They nearly took his life.
470
01:12:18,050 --> 01:12:23,060
Eiji... get well soon.
471
01:14:06,910 --> 01:14:10,170
Chu! Chu!
472
01:15:58,650 --> 01:16:03,740
You like looking at me this way?
You think that's funny?
473
01:16:03,780 --> 01:16:07,660
Go ahead and laugh,
I don't care!
474
01:16:07,870 --> 01:16:10,240
Get your kicks!
475
01:16:10,290 --> 01:16:14,620
If you won't laugh, I will.
476
01:16:21,300 --> 01:16:23,510
Out of my fucking way!
477
01:18:18,910 --> 01:18:21,790
What is it? Coke?
478
01:18:22,380 --> 01:18:25,800
No, it's a new one.
479
01:18:29,510 --> 01:18:31,050
No drugs.
480
01:18:31,130 --> 01:18:34,180
Then what do you need from me?
481
01:18:37,270 --> 01:18:41,690
Tell me, I can get you everything.
482
01:18:45,770 --> 01:18:48,280
I want to kill some guys.
483
01:18:54,660 --> 01:18:56,330
Over here.
484
01:18:58,540 --> 01:19:01,040
A client for you.
485
01:19:09,670 --> 01:19:12,550
Hey, Kotaro!
486
01:19:15,220 --> 01:19:18,180
He needs the most powerful hardware going.
487
01:19:20,980 --> 01:19:23,480
I'll blow away...
488
01:19:25,610 --> 01:19:28,070
...every man in this town.
489
01:19:42,080 --> 01:19:43,960
Sounds fun.
490
01:19:45,080 --> 01:19:46,750
Got money?
491
01:19:51,130 --> 01:19:52,260
Follow me.
492
01:20:26,670 --> 01:20:29,130
Done yet?
493
01:20:37,550 --> 01:20:40,310
What hardware do you need?
494
01:20:46,310 --> 01:20:49,770
Hardware to kill.
495
01:20:50,070 --> 01:20:56,320
Considering the plight we find
ourselves in, here is my proposal...
496
01:20:57,570 --> 01:20:59,030
Guys!
497
01:20:59,830 --> 01:21:05,290
Let's put your youthful
energies to better use!
498
01:21:05,540 --> 01:21:10,040
These are not the times
to ride bikes and act wild.
499
01:21:10,210 --> 01:21:12,920
So quiet, man.
500
01:21:15,590 --> 01:21:18,180
Let's pick up some girls.
501
01:21:37,240 --> 01:21:39,200
What do we do?
502
01:21:41,240 --> 01:21:43,120
He's fuckin' serious, man!
503
01:21:43,740 --> 01:21:46,080
You did wrong by him.
504
01:21:50,630 --> 01:21:52,000
All right...
505
01:21:56,130 --> 01:21:59,260
What's all right?
- Let's do it.
506
01:22:00,340 --> 01:22:02,970
It will be all-out war.
507
01:22:04,140 --> 01:22:07,140
What other choice has he left us?
508
01:22:27,500 --> 01:22:31,790
Why so scared of such
an insignificant cripple?
509
01:22:41,890 --> 01:22:44,760
You're crazy.
510
01:22:47,890 --> 01:22:55,190
I do my utmost to
defend the city. And...
511
01:23:00,450 --> 01:23:02,320
...you.
512
01:23:06,200 --> 01:23:08,580
You came.
513
01:23:20,420 --> 01:23:23,470
You have to do this, huh?
514
01:23:23,720 --> 01:23:25,720
Okay, then.
515
01:23:41,240 --> 01:23:44,450
Let's blow them away.
516
01:24:54,770 --> 01:24:56,810
Bingo!
517
01:25:01,320 --> 01:25:02,570
I'm striking out, boy.
518
01:25:17,710 --> 01:25:19,670
Show 'em what you're made of.
519
01:26:03,840 --> 01:26:06,090
Take this machine gun.
520
01:26:08,130 --> 01:26:10,640
Eat shit off this!
521
01:27:02,270 --> 01:27:07,400
Jin, I'll tear your face off!
I'll kill you!
522
01:27:09,650 --> 01:27:11,570
Who the hell are you?
523
01:27:21,080 --> 01:27:24,080
Show your face!
I'll kill you!
524
01:28:41,160 --> 01:28:42,540
Shigeru...
525
01:28:44,540 --> 01:28:49,750
You've changed.
You look damn good now.
526
01:28:51,750 --> 01:28:53,670
Drop dead.
527
01:30:51,920 --> 01:30:53,290
Hey...
528
01:30:57,170 --> 01:30:58,760
The bike...
529
01:31:00,760 --> 01:31:03,300
Bring me the bike.
530
01:31:06,810 --> 01:31:09,640
You can't ride it.
531
01:31:12,810 --> 01:31:15,270
The brake's fucked up.
532
01:31:42,470 --> 01:31:44,300
Been waiting long?
- No.
533
01:31:49,220 --> 01:31:50,850
Let's go.
534
01:31:52,690 --> 01:31:55,480
What's he like, your ex-boyfriend?
535
01:31:55,730 --> 01:31:59,230
Used to lead some crazy bikers.
536
01:31:59,360 --> 01:32:02,360
But he went square after we met.
537
01:32:02,570 --> 01:32:07,740
So you walked out on him?
How cruel.
538
01:32:07,830 --> 01:32:10,370
No, I would've made him go soft.
539
01:32:10,870 --> 01:32:13,000
It was for the best.
540
01:33:00,670 --> 01:33:04,800
YAMADA Tetsuo as Jin
541
01:33:16,440 --> 01:33:20,570
NANJO Koji as Ken
542
01:33:32,580 --> 01:33:36,790
KOBAYASHI Nenji as Takeshi
543
01:33:50,470 --> 01:33:54,680
Producers: AKITA Mitsuhito
KOBAYASHI Hiroshi
544
01:33:58,480 --> 01:34:02,610
Written by ISHII Sogo
HIRAYANAGI Masumi & AKITA Mitsuhiko
545
01:34:06,490 --> 01:34:10,740
Director of Photography
KASAMATSU Norimichi
546
01:34:12,830 --> 01:34:17,000
Lighting
TEZUKA Yoshiharu
547
01:34:41,020 --> 01:34:45,230
Sound Recording
YOSHIDA Osamu
548
01:34:46,530 --> 01:34:50,740
Music: PANIA & HAL
The MODS
549
01:34:52,030 --> 01:34:57,290
Production Design & Music
IZUMIYA Shigeru
550
01:35:00,540 --> 01:35:04,750
Directed by
ISHII Sogo
551
01:36:01,100 --> 01:36:04,350
Dedicated to all crazy bikers
552
01:36:05,190 --> 01:36:10,320
Copyright 1980, Dynamite Production
553
01:36:12,320 --> 01:36:16,740
THE END
554
01:36:20,120 --> 01:36:24,250
Subtitles by
Kiyo JOO, Tony RAYNS and ORMIC
33854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.