Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,545 --> 00:00:03,545
Mein Name istAngel.
2
00:00:03,825 --> 00:00:04,974
L.A. istmein Revier.
3
00:00:05,225 --> 00:00:07,136
Lasst euch da nicht blicken.
4
00:00:07,345 --> 00:00:09,814
Die Kids, meine Stadt:
Finger weg!
5
00:00:39,665 --> 00:00:40,665
Herstellungsleiter
6
00:00:40,865 --> 00:00:43,334
Angel entstand aus
Buffy the Vampire Slayer.
7
00:00:43,585 --> 00:00:45,178
Joss Whedon fragte mich:
8
00:00:45,545 --> 00:00:47,183
"Lust auf eine eigene Serie?"
9
00:00:47,425 --> 00:00:49,382
Mit David Boreanaz als Angel.
10
00:00:49,745 --> 00:00:52,055
Und ich sagte: "Tolle Idee.
11
00:00:52,265 --> 00:00:55,303
Wir sollten Charisma Carpenter
miteinbeziehen."
12
00:00:55,505 --> 00:00:58,179
Wir dachten an eine
etwas finstere Serie.
13
00:00:58,385 --> 00:01:01,855
Bislang hatten wir die Probleme
von Teenagern angesprochen.
14
00:01:02,065 --> 00:01:04,420
So wurde aus Pubertätsproblemen...
15
00:01:04,625 --> 00:01:07,822
eine Serie über junge Leute
in einem fremden Umfeld.
16
00:01:08,105 --> 00:01:10,574
Wir waren von
der Sendung überzeugt.
17
00:01:10,945 --> 00:01:13,778
Wir bekamen die Zusage
für einige Folgen.
18
00:01:13,985 --> 00:01:17,421
Mit der eigenen Serie kam
eine große Verantwortung.
19
00:01:17,625 --> 00:01:19,423
Nun war ich Hauptdarsteller.
20
00:01:19,825 --> 00:01:23,181
Bei Buffy haben wir als
Ensemble zusammengearbeitet.
21
00:01:23,385 --> 00:01:26,059
Nun musste ich diese Familie
verlassen...
22
00:01:26,265 --> 00:01:28,734
Es war hart.
Doch es war an der Zeit...
23
00:01:28,945 --> 00:01:31,983
die Figur in der Großstadt
weiterzuentwickeln.
24
00:01:32,185 --> 00:01:35,735
Lcs Angeles:
BeiNachtleuchtet die Stadt.
25
00:01:35,985 --> 00:01:38,943
Menschen fühlen sich dcrt hingezcgen.
26
00:01:39,225 --> 00:01:40,225
Leute...
27
00:01:40,265 --> 00:01:41,414
und Dinge.
28
00:01:41,665 --> 00:01:43,258
Jeder hatseine Gründe.
29
00:01:43,745 --> 00:01:44,745
Mein Grund...
30
00:01:44,905 --> 00:01:46,339
ist ein alt bekannter:
31
00:01:46,945 --> 00:01:47,945
Ein Mädchen.
32
00:01:48,105 --> 00:01:48,901
Produzent
33
00:01:49,105 --> 00:01:51,779
Die Serie ist düster.
Es geht um Erlösung.
34
00:01:51,985 --> 00:01:54,420
Er ist ein Alkoholiker,
kein Engel.
35
00:01:54,825 --> 00:01:58,819
Nur ein Glas, und er kehrt sich
wieder dem Bösen zu.
36
00:01:59,385 --> 00:02:01,376
Was die Serie interessant macht...
37
00:02:01,585 --> 00:02:05,544
ist die Vielfalt der
darin enthaltenen Genres.
38
00:02:05,745 --> 00:02:08,817
Wir haben Dramatik und Komödie.
39
00:02:09,025 --> 00:02:10,025
Es beginnt...
40
00:02:10,065 --> 00:02:14,343
in der ersten Episode, als er eine
Botschaft von einem Iren erhält.
41
00:02:15,145 --> 00:02:16,977
Von da geht es weiter.
42
00:02:17,185 --> 00:02:20,064
Er begibt sich unter Menschen...
43
00:02:20,265 --> 00:02:21,778
was ihm schwer fällt...
44
00:02:21,945 --> 00:02:23,663
zu Anfang der Staffel.
45
00:02:24,225 --> 00:02:25,225
Bist du...
46
00:02:26,105 --> 00:02:27,105
glücklich?
47
00:02:27,545 --> 00:02:28,545
Was?
48
00:02:28,625 --> 00:02:29,625
Ich schaute rüber...
49
00:02:31,025 --> 00:02:32,538
und du bist...
50
00:02:32,985 --> 00:02:33,622
gegangen.
51
00:02:33,905 --> 00:02:36,294
Du sprichst Mädchen
nicht oft an, was?
52
00:02:38,225 --> 00:02:39,340
Ist 'ne Weile her.
53
00:02:40,465 --> 00:02:41,580
Ich bin neu hier.
54
00:02:42,425 --> 00:02:44,223
Tu dir selbst einen Gefallen.
55
00:02:44,425 --> 00:02:45,425
Bleib nicht.
56
00:02:46,785 --> 00:02:49,903
Anfangs legten wir
einige Schlüsselelemente fest:
57
00:02:50,105 --> 00:02:53,985
Er springt bei Rettungsaktionen
auch mal in das falsche Auto.
58
00:02:54,425 --> 00:02:58,214
Er kann nett und anhänglich sein,
zudem auch verletzlich.
59
00:02:58,425 --> 00:03:00,177
Er muss lernen,
mit anderen umzugehen.
60
00:03:00,385 --> 00:03:02,615
Wir brauchen einen Kammerjäger.
61
00:03:03,825 --> 00:03:06,977
Und einen Maler,
der uns das Türschild malt.
62
00:03:07,225 --> 00:03:09,978
Er tat sich mit Freunden
zusammen...
63
00:03:10,225 --> 00:03:14,059
um ein Team zu bilden,
eine Art Detektei...
64
00:03:14,825 --> 00:03:17,624
um die Dämonen von Los Angeles
zu bekämpfen.
65
00:03:17,825 --> 00:03:20,499
Bei Problemen, ruf an.
Wir können helfen.
66
00:03:21,625 --> 00:03:25,983
Werden Sie von jemandem - oder etwas -
belästigt? Einfach anrufen!
67
00:03:26,505 --> 00:03:27,505
"Zimmer mit Aussicht"...
68
00:03:27,545 --> 00:03:31,664
war eine einfache Geschichte
über die erste eigene Wohnung.
69
00:03:38,225 --> 00:03:39,225
Also gut!
70
00:03:39,425 --> 00:03:40,425
Ich verstehe.
71
00:03:40,545 --> 00:03:42,024
Sie sind tot, ein Geist!
72
00:03:42,225 --> 00:03:44,057
Na und? Muss man mit leben!
73
00:03:44,305 --> 00:03:45,534
Sehen Sie 'n Licht?
74
00:03:45,905 --> 00:03:47,134
Nichts wie rein!
75
00:03:47,345 --> 00:03:48,665
Etwas will sie töten...
76
00:03:48,825 --> 00:03:52,056
oder sie rauswerfen. Sie sagt:
"Nur über meine Leiche!"
77
00:03:52,825 --> 00:03:54,259
Ich mag die Folge...
78
00:03:54,465 --> 00:03:58,015
weil sie eine Metapher
für die erste eigene Wohnung ist.
79
00:04:01,425 --> 00:04:02,824
Ich weiß, wie es aussieht.
80
00:04:06,025 --> 00:04:06,617
Ich auch.
81
00:04:06,865 --> 00:04:07,865
Autor/Produzent
82
00:04:08,025 --> 00:04:10,380
Im Internet gab es Gerüchte...
83
00:04:10,625 --> 00:04:12,502
dass Kate seine Freundin wird.
84
00:04:12,705 --> 00:04:14,264
So ist es aber nicht.
85
00:04:14,465 --> 00:04:17,981
Weißt du, ich finde es schwer,
Leuten zu vertrauen.
86
00:04:19,225 --> 00:04:20,738
Männern ganz besonders.
87
00:04:22,345 --> 00:04:23,540
In solchen Bars...
88
00:04:23,745 --> 00:04:25,463
zeigt niemand echte Gefühle.
89
00:04:25,705 --> 00:04:27,935
Da meine Figur von Anfang an...
90
00:04:28,145 --> 00:04:29,260
einsam ist...
91
00:04:29,625 --> 00:04:33,778
gilt es, in diesem Bereich
eine hohe Mauer zu überwinden.
92
00:04:33,985 --> 00:04:36,340
Sie ist misstrauisch,
wurde verletzt...
93
00:04:36,545 --> 00:04:38,741
sie kann nicht mit Leuten umgehen.
94
00:04:38,905 --> 00:04:41,294
Meine erste Folge...
95
00:04:41,505 --> 00:04:43,462
"Einsame Herzen",
unterstreicht das.
96
00:04:43,705 --> 00:04:44,854
Frustrierend, was?
97
00:04:45,345 --> 00:04:46,744
Keinen Kontakt zu knüpfen.
98
00:04:47,145 --> 00:04:48,544
Nicht zu lieben wie andere.
99
00:04:49,025 --> 00:04:50,743
Wie gewinnst du Vertrauen?
100
00:04:50,945 --> 00:04:53,858
Mit deinen großen, dunklen Augen?
101
00:04:54,105 --> 00:04:55,539
Es ist ein Klischee...
102
00:04:55,745 --> 00:04:59,534
wenn das junge Mädchen nur
die Freundin des Helden ist...
103
00:04:59,785 --> 00:05:02,538
aber es ist weniger
vorhersehbar, wenn sie...
104
00:05:02,745 --> 00:05:04,224
der Feind ist.
105
00:05:04,465 --> 00:05:08,777
Die Fans akzeptierten Kate,
als sie herausfand, was Angel ist...
106
00:05:08,985 --> 00:05:10,134
und ihn bedrohte.
107
00:05:10,625 --> 00:05:13,219
So entsteht eine
interessantere Dynamik.
108
00:05:13,425 --> 00:05:14,574
Denn sie lehnt...
109
00:05:15,425 --> 00:05:17,462
die Ambivalenz dieses Vampirs ab.
110
00:05:17,665 --> 00:05:21,374
Sie sieht nur: "Du bist ein Monster.
Es gibt sie überall.
111
00:05:21,585 --> 00:05:24,543
Du zwingst mich, das zu sehen.
Daher meine Wut.
112
00:05:24,745 --> 00:05:26,463
Und wegen dem, was du bist.
113
00:05:26,665 --> 00:05:29,020
Ich bin wütend auf
deine Vergangenheit."
114
00:05:29,625 --> 00:05:31,536
Die sie selbst entdeckt.
115
00:05:31,745 --> 00:05:35,022
"Ich bin wütend, weil ich
nicht mit dir gehen kann."
116
00:05:35,225 --> 00:05:39,617
- Ich weiß, was deinem Vater zustieß.
- Er war ein Mensch.
117
00:05:44,025 --> 00:05:45,698
Und du hast davon keine Ahnung.
118
00:05:45,945 --> 00:05:46,945
Regisseur
119
00:05:47,145 --> 00:05:50,775
Ab Folge 10 bot sich die Gelegenheit
für eine neue Figur.
120
00:05:50,985 --> 00:05:52,976
Joss und David entschieden...
121
00:05:53,185 --> 00:05:55,381
weil sie Wesleys Figur mochten...
122
00:05:55,585 --> 00:05:57,781
dass er wiederkehren sollte.
123
00:05:58,025 --> 00:05:59,025
Hallo Angel.
124
00:05:59,225 --> 00:06:00,225
Wesley.
125
00:06:01,305 --> 00:06:03,103
Hast wohl geglaubt,
mich nie mehr zu sehen.
126
00:06:03,425 --> 00:06:05,939
Ich hab nicht viel
darüber nachgedacht...
127
00:06:07,425 --> 00:06:09,257
Ich stelle hier die Fragen.
128
00:06:09,465 --> 00:06:10,944
Es gab eine klare Richtung...
129
00:06:11,825 --> 00:06:13,179
und eine Verbindung...
130
00:06:13,385 --> 00:06:16,935
zwischen Angel, Cordelia und Wesley.
131
00:06:17,145 --> 00:06:19,136
Es ist wie ein Mosaik...
132
00:06:19,345 --> 00:06:22,895
in das Joss und David
uns einsetzten.
133
00:06:23,145 --> 00:06:27,662
Sie versuchen immer, dieses
Gleichgewicht aus der Ruhe zu bringen.
134
00:06:27,865 --> 00:06:29,185
Daraus ergibt sich...
135
00:06:29,425 --> 00:06:31,257
dass die Balance stärker ist...
136
00:06:31,465 --> 00:06:32,660
als die Differenzen.
137
00:06:32,865 --> 00:06:35,015
Mir egal,
wie viele Ordner Sie...
138
00:06:35,225 --> 00:06:37,978
über seine früheren Untaten haben.
139
00:06:38,305 --> 00:06:39,305
Jetzt ist er gut.
140
00:06:39,465 --> 00:06:42,503
Er ist mein Freund.
Sie können mich nicht...
141
00:06:42,705 --> 00:06:44,024
gegen ihn aufhetzen.
142
00:06:44,025 --> 00:06:45,025
Cordelia.
143
00:06:45,425 --> 00:06:46,425
Er hat Recht.
144
00:06:46,625 --> 00:06:48,241
Sie pfählen ihn,
ich schneide den Kopf ab.
145
00:06:48,265 --> 00:06:49,903
Als ihre Beziehung wächst...
146
00:06:50,105 --> 00:06:52,460
merken sie,
dass er Teil des Teams wird.
147
00:06:52,985 --> 00:06:56,182
Er will nicht weg,
er will Dämonen bekämpfen.
148
00:06:57,025 --> 00:07:00,381
Sie brauchen nicht etwa Hilfe,
die Kreatur umzubringen?
149
00:07:01,185 --> 00:07:04,655
Nicht, dass die Wortspiele nicht
aufregend genug sind.
150
00:07:06,145 --> 00:07:06,816
Ok.
151
00:07:07,065 --> 00:07:09,261
Als sie Wesley ins Spiel brachten...
152
00:07:09,465 --> 00:07:11,502
ging es richtig los.
153
00:07:11,745 --> 00:07:12,860
Oh, mein Gott!
154
00:07:13,425 --> 00:07:14,062
Faith.
155
00:07:14,305 --> 00:07:15,534
Lag sie nicht im Koma?
156
00:07:16,505 --> 00:07:17,620
Ein lebhaftes Koma.
157
00:07:17,825 --> 00:07:20,214
Wir hatten einige
übergreifende Folgen.
158
00:07:20,425 --> 00:07:23,019
Wir brachten Figuren
aus Buffy zu Angel.
159
00:07:23,225 --> 00:07:26,343
Wir brachten Spike ein
und er war fantastisch.
160
00:07:26,585 --> 00:07:28,417
Hier läuft der Scheiß nicht.
161
00:07:29,825 --> 00:07:30,940
Du lernst es nie.
162
00:07:31,345 --> 00:07:33,780
Ich mag ja schwer von Begriff sein...
163
00:07:39,145 --> 00:07:40,783
aber ich hole immer auf.
164
00:07:41,625 --> 00:07:45,414
Wir hatten eine Folge mit Buffy,
"Liebe auf Zeit".
165
00:07:53,385 --> 00:07:54,385
Ein Freund?
166
00:07:54,425 --> 00:07:55,540
Noch nie gesehen.
167
00:07:55,745 --> 00:07:56,541
Unhöflich.
168
00:07:56,745 --> 00:07:57,745
Den töten wir.
169
00:07:58,025 --> 00:07:59,025
Ich hab Zeit.
170
00:07:59,225 --> 00:08:02,775
Buffy kommt nach L.A.
und Angel wird Mensch.
171
00:08:02,985 --> 00:08:06,421
Ihre Liebe könnte echt sein.
Er wäre nicht mehr böse...
172
00:08:06,745 --> 00:08:08,383
wenn sie sich ihm hingäbe.
173
00:08:09,025 --> 00:08:11,494
Er sieht zum ersten Mal
sein Spiegelbild...
174
00:08:11,705 --> 00:08:13,184
er isst sogar etwas.
175
00:08:13,385 --> 00:08:14,739
Das ist dein Traum?
176
00:08:14,945 --> 00:08:18,825
Noch nicht richtig Mensch,
und schon futterst du Kekse.
177
00:08:19,025 --> 00:08:20,345
Ich liebe Essen.
178
00:08:20,545 --> 00:08:21,545
Essen ist gut.
179
00:08:21,745 --> 00:08:24,021
Am Ende lässt er die Zeit
zurückdrehen...
180
00:08:24,225 --> 00:08:27,024
damit Buffy sich nicht
daran erinnert...
181
00:08:27,225 --> 00:08:28,898
dass sie sich liebten.
182
00:08:32,825 --> 00:08:34,224
Das war echt cool!
183
00:08:36,385 --> 00:08:37,420
Wird Spaß machen.
184
00:08:37,625 --> 00:08:39,024
Elisa Dushku ist Faith...
185
00:08:39,225 --> 00:08:40,818
eine böse Dämonenjägerin.
186
00:08:41,145 --> 00:08:43,534
Ihr erster Auftritt war
in "Alte Feinde".
187
00:08:43,745 --> 00:08:47,454
Sie wird von Wolfram & Hart bezahlt,
Angel zu beseitigen.
188
00:08:47,705 --> 00:08:48,775
Hier das Opfer.
189
00:08:49,185 --> 00:08:50,937
Der Schein trügt.
190
00:08:51,145 --> 00:08:53,022
Sie ist zäher, als sie aussieht.
191
00:08:56,625 --> 00:08:57,660
Hilfst du mir?
192
00:09:00,825 --> 00:09:01,337
Ja.
193
00:09:01,545 --> 00:09:04,298
In "Gehetzt" möchte sie Buße tun...
194
00:09:04,505 --> 00:09:06,701
und nur Angel kann ihr dabei helfen...
195
00:09:06,905 --> 00:09:10,535
nur er weiß, wie tief sie
gesunken ist und wie sie litt...
196
00:09:10,745 --> 00:09:15,137
in ihrer Seele. Er führt sie wieder
zur Menschlichkeit zurück.
197
00:09:15,345 --> 00:09:16,380
Clever, echt.
198
00:09:16,945 --> 00:09:17,980
Ich bin beeindruckt.
199
00:09:18,425 --> 00:09:19,641
Aber ich hab einige Vorschläge.
200
00:09:19,665 --> 00:09:20,735
Interessiert uns nicht!
201
00:09:20,945 --> 00:09:21,945
Ja.
202
00:09:22,745 --> 00:09:23,860
Sollte es aber.
203
00:09:25,385 --> 00:09:26,659
Glaubst du, das ist tödlich?
204
00:09:26,865 --> 00:09:29,744
Gunn war eine tolle Figur...
205
00:09:29,945 --> 00:09:31,777
er erweiterte den Horizont...
206
00:09:31,985 --> 00:09:34,818
der Serie. Dadurch
wurde sie besser.
207
00:09:35,025 --> 00:09:38,302
Charles Gunn lebt auf der Straße.
208
00:09:38,505 --> 00:09:40,416
Er beschützt seine Schwester.
209
00:09:40,625 --> 00:09:43,185
Bei seinem Auftritt
in "Der Bandenkrieg"...
210
00:09:43,385 --> 00:09:46,298
bildet er eine Armee,
um Vampire zu bekämpfen,
211
00:09:46,505 --> 00:09:49,145
die sich von
den Obdachlosen ernähren.
212
00:09:49,585 --> 00:09:53,499
Dann kommt Angel.
Für mich ist ein guter Vampir...
213
00:09:53,705 --> 00:09:56,823
nicht vorstellbar.
Völlig unglaublich.
214
00:09:57,385 --> 00:10:00,582
Also nehme ich an,
er sei böse und jage ihn.
215
00:10:00,785 --> 00:10:03,061
Aber am Ende hilft er mir.
216
00:10:03,265 --> 00:10:05,142
Ich merke, er ist gut.
217
00:10:06,945 --> 00:10:09,778
Verabschiede dich von allem,
was du je kanntest.
218
00:10:15,425 --> 00:10:16,425
Auf Wiedersehen.
219
00:10:20,105 --> 00:10:24,417
Die Dynamik, die Gunn beiträgt,
ist, dass er unglaublich gut kämpft.
220
00:10:24,625 --> 00:10:27,060
Er hat sich alles
selbst beigebracht...
221
00:10:27,265 --> 00:10:28,619
Iernte das Jagen allein.
222
00:10:28,825 --> 00:10:31,624
Er ist auch sehr loyal
und beschützerisch.
223
00:10:31,865 --> 00:10:33,981
Meine Leute sind im
St. Matthews-Krankenhaus.
224
00:10:34,225 --> 00:10:36,825
Einer auf der Intensivstation,
der andere in der Neuropsychiatrie.
225
00:10:37,185 --> 00:10:39,505
Sie brauchen Schutz,
während ich den Verantwortlichen jage.
226
00:10:39,625 --> 00:10:41,059
Was, wenn er selbst kommt?
227
00:10:41,265 --> 00:10:43,097
Wenn er kommt,
wird er sie nicht kriegen.
228
00:10:43,385 --> 00:10:44,739
Diese Leute bedeuten mir viel.
229
00:10:45,745 --> 00:10:46,860
Ich werde dort sein.
230
00:10:47,145 --> 00:10:50,024
In dem Jahr lernen wir viel
über die Figuren...
231
00:10:50,225 --> 00:10:51,579
beim Schreiben der Serie.
232
00:10:51,785 --> 00:10:53,935
Oder wir schlagen
eine neue Richtung ein...
233
00:10:54,145 --> 00:10:57,058
das ändert den Rest
des Jahresablaufes.
234
00:10:57,265 --> 00:10:59,222
Wir freuen uns alle zu hören...
235
00:11:00,825 --> 00:11:03,021
Ich weiß, es ist verwirrend...
236
00:11:04,225 --> 00:11:06,216
aber es wird bald besser.
237
00:11:06,825 --> 00:11:08,145
Viel besser...
238
00:11:09,145 --> 00:11:10,145
Darla.
17133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.