Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,190 --> 00:01:03,715
Ninety-five,
ninety-six...
2
00:01:03,759 --> 00:01:07,632
ninety-seven,
ninety-eight...
3
00:01:07,676 --> 00:01:09,330
ninety-nine...
4
00:01:10,940 --> 00:01:12,420
one hundred.
5
00:01:13,943 --> 00:01:15,249
You look fabulous.
6
00:01:21,516 --> 00:01:25,694
"Gannon-Foley Investment Bank
announces merger with Lincoln."
7
00:01:25,737 --> 00:01:28,305
"Expectations run high."
8
00:01:28,349 --> 00:01:29,741
[meows]
9
00:01:29,785 --> 00:01:31,613
They most certainly do.
10
00:01:31,656 --> 00:01:33,919
[Rebecca]
Fired?
11
00:01:33,963 --> 00:01:37,314
Fired? But it's Christmas.
12
00:01:37,358 --> 00:01:40,535
Not fired.
Just phased out.
13
00:01:41,623 --> 00:01:43,103
Rebecca,
14
00:01:43,146 --> 00:01:45,670
you did a fantastic job
with the merger,
15
00:01:45,714 --> 00:01:50,284
but with the consolidation,
your position here just
is no longer required.
16
00:01:50,327 --> 00:01:54,549
But I thought that
I was being promoted to...
17
00:01:54,592 --> 00:01:55,941
senior vice president?
18
00:01:55,985 --> 00:01:58,379
Yes!No. Sorry.
19
00:01:58,422 --> 00:02:00,816
I trusted you.
20
00:02:00,859 --> 00:02:03,558
You said that you were
gonna take care of me.
21
00:02:03,601 --> 00:02:07,736
The company is prepared
to offer you a very generous
severance package.
22
00:02:07,779 --> 00:02:10,130
But I made this deal happen!
23
00:02:10,173 --> 00:02:13,045
Becks, come on.
It's Christmas. All right?
24
00:02:13,089 --> 00:02:16,092
Splurge a little.
Go on an exotic holiday.
25
00:02:16,136 --> 00:02:18,225
Treat your boyfriend
to something special.
26
00:02:18,268 --> 00:02:20,836
You know that I'm single.
27
00:02:20,879 --> 00:02:23,230
Then treat your cat.
28
00:02:24,492 --> 00:02:26,189
How do you know
I have a cat?
29
00:02:26,233 --> 00:02:32,021
Come on. Every single woman
in your age group has a cat.
30
00:02:32,064 --> 00:02:34,197
Becks, now don't
get angry, all right?
31
00:02:34,241 --> 00:02:36,199
Business is business.
You know that.
32
00:02:36,243 --> 00:02:40,856
Here. A token
of our appreciation.
33
00:02:40,899 --> 00:02:42,292
Enjoy.
34
00:02:44,512 --> 00:02:46,601
It says, "To Barry."
35
00:02:46,644 --> 00:02:49,778
Whoop! Here we go.
This one.
36
00:02:52,259 --> 00:02:53,695
Unbelievable.
37
00:02:53,738 --> 00:02:55,479
Merry Christmas!
38
00:03:00,963 --> 00:03:02,486
Send in Barry.
Thank you.
39
00:03:09,145 --> 00:03:10,146
Barry.
40
00:03:10,190 --> 00:03:11,365
Hey.
41
00:03:11,408 --> 00:03:12,801
You, too?
42
00:03:12,844 --> 00:03:15,151
Yeah. Me, too.
43
00:03:15,195 --> 00:03:16,935
So, what are you gonna do?
44
00:03:16,979 --> 00:03:18,850
Me?
45
00:03:18,894 --> 00:03:20,852
I guess, I'll start
by returning the gifts I bought.
46
00:03:20,896 --> 00:03:24,465
Get my money back.
Sorry, Rebecca.
47
00:03:24,508 --> 00:03:28,033
That's okay.
I didn't buy you anything.
48
00:03:28,077 --> 00:03:31,950
Then I guess I'll drive down to
Florida and spend the holidays
with my folks. How about you?
49
00:03:31,994 --> 00:03:35,040
Well, I'm not gonna let
the dust settle on this one.
50
00:03:35,084 --> 00:03:38,218
I made this merger happen.
I could do it again.
51
00:03:38,261 --> 00:03:40,437
This time with someone
who appreciates me.
52
00:03:47,096 --> 00:03:48,053
This is Rebecca.
53
00:03:48,097 --> 00:03:49,446
Hi.
54
00:03:49,490 --> 00:03:50,447
I haven't gotten your RSVP.
55
00:03:50,491 --> 00:03:51,535
I'm getting worried.
56
00:03:51,579 --> 00:03:52,797
I'm sorry.
57
00:03:52,841 --> 00:03:55,147
I've been swamped with work.
58
00:03:55,191 --> 00:03:57,802
In that case, I think
you should take some time off
59
00:03:57,846 --> 00:04:00,979
and celebrate by getting
your workaholic butt here
for my wedding.
60
00:04:01,023 --> 00:04:04,548
I don't know. I haven't been
home since my dad passed away.
61
00:04:04,592 --> 00:04:06,333
That was three years ago.
62
00:04:06,376 --> 00:04:07,899
Don't you think
it's been enough time?
63
00:04:07,943 --> 00:04:10,206
No, I don't.
64
00:04:10,250 --> 00:04:12,948
Plus things are still really
strained between my mom and I.
65
00:04:12,991 --> 00:04:15,080
Come on. Live a little.
Get on a plane.
66
00:04:15,124 --> 00:04:18,214
It's 78 degrees
in sunny Santa Mira.
67
00:04:18,258 --> 00:04:20,347
I'll talk to you later.You better.
68
00:04:20,390 --> 00:04:22,871
Mr. Richardson, hi.
69
00:04:22,914 --> 00:04:25,134
Yeah, I'm sure that you
heard about the big deal
70
00:04:25,177 --> 00:04:28,268
that I engineered between
Gannon-Foley and Lincoln.
71
00:04:28,311 --> 00:04:32,315
Yes, you're right.
That merger was very, very big.
Now, here's the deal.
72
00:04:32,359 --> 00:04:37,364
I am prepared to bring that
exact same kind of expertise
to Ketchum & Mitchell.
73
00:04:37,407 --> 00:04:40,192
Yes. Yes, that is right,
but I only want to move up.
74
00:04:40,236 --> 00:04:42,499
Okay? No lateral moves
for Rebecca Wesley.
75
00:04:42,543 --> 00:04:44,849
I mean, that wouldn't make
very much sense now, would it?
76
00:04:47,156 --> 00:04:50,028
Great. Great. Yeah, I would
love to speak with you.
77
00:04:50,072 --> 00:04:52,248
How does, um,
Christmas Day sound?
78
00:04:54,337 --> 00:04:56,818
Oh, you're going to be
with your family? Oh.
79
00:04:56,861 --> 00:05:00,082
Yes, of course. I'm also
very close with my family, so...
80
00:05:02,171 --> 00:05:03,999
I will call you Monday.
Thank you.
81
00:05:06,001 --> 00:05:09,047
Okay, let's see.
82
00:05:09,091 --> 00:05:11,485
Hi, this is Rebecca Wesley.
Is Mr. Madison in?
83
00:05:12,703 --> 00:05:15,140
Oh, not till after Christmas.
84
00:05:15,184 --> 00:05:18,274
Yeah-- No, no message.
I'll just call back.
Thank you.
85
00:05:19,884 --> 00:05:21,669
What is with these people
and Christmas?
86
00:05:21,712 --> 00:05:22,844
Doesn't anyone have a life?
87
00:05:37,293 --> 00:05:39,034
What do you think?
88
00:05:40,688 --> 00:05:42,516
Should I go to this thing?
89
00:05:45,606 --> 00:05:50,001
[sighs] If you're giving me
a bum steer, you're getting
coal in your stocking.
90
00:05:52,352 --> 00:05:55,398
Mom? Hey, it's me.
91
00:05:55,442 --> 00:05:59,794
♪ Well, it's
a California Christmas ♪
92
00:05:59,837 --> 00:06:04,233
♪ And it's the best time
of the year ♪
93
00:06:04,276 --> 00:06:07,976
♪ Put away your boots
and your big snowsuits ♪
94
00:06:08,019 --> 00:06:12,110
♪ 'Cause you won't
need 'em here ♪
95
00:06:12,154 --> 00:06:16,114
♪ Pack up all the surfboards
and get ready to go ♪
96
00:06:16,158 --> 00:06:17,289
♪ You can wear
your sandals... ♪
97
00:06:17,333 --> 00:06:19,553
So, home for Christmas, eh?
98
00:06:20,858 --> 00:06:22,120
Oh, just Christmas Eve.
99
00:06:22,164 --> 00:06:23,861
A wedding, actually.
100
00:06:23,905 --> 00:06:27,082
Ah! Christmas weddings
are the best.
101
00:06:27,125 --> 00:06:28,300
Who's the lucky guy?
102
00:06:28,344 --> 00:06:29,954
Oh, no. No, it's not me.
103
00:06:29,998 --> 00:06:31,129
I'm just a guest.
104
00:06:31,173 --> 00:06:32,609
Oh, sorry, Miss.
105
00:06:32,653 --> 00:06:34,655
Don't be.
106
00:06:34,698 --> 00:06:37,788
I mean, honestly, who has time
for relationships these days?
107
00:06:37,832 --> 00:06:40,269
And marriage?
Seems like one big investment.
108
00:06:40,312 --> 00:06:42,184
Big investment?
109
00:06:42,227 --> 00:06:45,579
And like many investments,
a lot of them go bust.
110
00:06:45,622 --> 00:06:48,364
Well, I never figured
marriage that way.
111
00:06:48,408 --> 00:06:51,019
I always thought a marriage
is a gift you give yourself.
112
00:06:51,062 --> 00:06:54,936
Some gift. I like
to be more practical.
113
00:06:54,979 --> 00:06:58,809
Ah, people spend
too much time worrying
about unimportant things.
114
00:06:58,853 --> 00:07:00,028
You said it.
115
00:07:01,943 --> 00:07:04,249
Hey! Look out!What? Whoa!
116
00:07:05,860 --> 00:07:08,210
Ah!
117
00:07:08,253 --> 00:07:10,125
Sorry. So sorry, Miss.Ow!
118
00:07:10,168 --> 00:07:11,387
Oh!You okay?
119
00:07:11,431 --> 00:07:12,867
Yeah, I'm fine.
120
00:07:12,910 --> 00:07:14,695
Maybe you could be more careful.
121
00:07:14,738 --> 00:07:19,569
Hmm. The course of a mighty
river is changed as it bends.
122
00:07:19,613 --> 00:07:23,443
That's very profound.
Was that your horoscope?
123
00:07:23,486 --> 00:07:26,620
No. Chinese fortune cookie
from lunch.
124
00:07:26,663 --> 00:07:28,012
[scoffs]
125
00:07:56,954 --> 00:07:58,347
And here you go, Miss.
126
00:07:58,390 --> 00:07:59,914
Thank you.Yeah.
127
00:07:59,957 --> 00:08:01,872
Oh, before I forget.
128
00:08:01,916 --> 00:08:05,876
Uh, for the pretty lady.
Merry Christmas.
129
00:08:05,920 --> 00:08:08,792
Oh, that's okay.
I left my tree
in my other purse.
130
00:08:08,836 --> 00:08:10,533
Oh, no.
I want you to keep it.
131
00:08:10,577 --> 00:08:12,404
It'll brighten up your day.
132
00:08:13,710 --> 00:08:15,407
Thanks.Sure.
133
00:08:15,451 --> 00:08:17,627
Don't mention it, Rebecca.
134
00:08:17,671 --> 00:08:19,455
How did you know my name?
135
00:08:19,499 --> 00:08:22,023
I have magical powers.
136
00:08:22,066 --> 00:08:25,461
Plus, it's written on
your luggage tag here. Yeah.
137
00:08:25,505 --> 00:08:27,245
Oh.
138
00:08:27,289 --> 00:08:29,509
Well...
[clears throat]
139
00:08:29,552 --> 00:08:30,814
keep the change.Wow!
140
00:08:30,858 --> 00:08:32,555
Merry Christmas.
141
00:08:35,732 --> 00:08:36,820
You got that?
142
00:08:36,864 --> 00:08:37,952
Yeah. Thanks.
143
00:08:48,440 --> 00:08:49,746
Home sweet home.
144
00:08:51,879 --> 00:08:52,967
Becky!
145
00:08:53,010 --> 00:08:55,447
Mom!
146
00:08:55,491 --> 00:08:58,189
You actually came.
I can't believe it.
147
00:08:58,233 --> 00:08:59,843
I can't either.
148
00:08:59,887 --> 00:09:02,890
Oh, my baby.
Let me help you in.
149
00:09:02,933 --> 00:09:04,587
Okay.I made
your favorite cookies.
150
00:09:04,631 --> 00:09:06,720
Peanut butter.Ah, great!
151
00:09:06,763 --> 00:09:08,722
Carbs. Yum.Oh!
152
00:09:10,724 --> 00:09:12,377
There you go.
153
00:09:24,433 --> 00:09:27,392
Are you sure you're not moving
back for good with all this?
154
00:09:27,436 --> 00:09:30,961
No. I'm leaving
bright and early on the 25th.
155
00:09:32,659 --> 00:09:34,443
Just the way you like them.
156
00:09:36,532 --> 00:09:37,925
Thanks.
157
00:09:40,405 --> 00:09:41,755
Come on. Let's
get you settled, huh?
158
00:09:41,798 --> 00:09:43,191
Okay.
159
00:09:56,204 --> 00:09:59,511
It's been strange
living here alone.
160
00:09:59,555 --> 00:10:01,644
Um... Hmm.
161
00:10:01,688 --> 00:10:04,473
I never got around
to changing anything.
162
00:10:04,516 --> 00:10:06,606
There was no reason, really.
163
00:10:06,649 --> 00:10:08,216
Yeah, I can see that.
164
00:10:08,259 --> 00:10:10,392
[laughing]
165
00:10:10,435 --> 00:10:14,526
Chad, he was such a nice guy.
And so handsome, too, wasn't he?
166
00:10:16,485 --> 00:10:18,966
Huh. Handsome? Yes.
167
00:10:19,009 --> 00:10:20,750
Nice?
168
00:10:20,794 --> 00:10:22,665
Looks can be deceiving.
169
00:10:24,275 --> 00:10:26,364
You were all
so young,
170
00:10:26,408 --> 00:10:28,497
and now Allison's
getting married.
171
00:10:28,540 --> 00:10:30,194
Where did the years go?
172
00:10:30,238 --> 00:10:32,066
Oh, they go.
173
00:10:32,109 --> 00:10:34,634
Yeah. Time just keeps
moving on, doesn't it?
174
00:10:34,677 --> 00:10:36,940
It's not like there's
anything you can do to stop it.
175
00:10:36,984 --> 00:10:39,334
Why would you want to?
176
00:10:39,377 --> 00:10:41,379
So, are you going
to the wedding?
177
00:10:41,423 --> 00:10:43,947
Unfortunately,
I've got to open the diner.
178
00:10:43,991 --> 00:10:47,777
It's pretty dead around
the holidays, but the sign
says open seven days a week.
179
00:10:47,821 --> 00:10:50,388
Well, business
is business, right?
180
00:10:50,432 --> 00:10:54,392
Well, there are people
who depend on me, you know.
181
00:10:54,436 --> 00:10:58,266
Folks with no family.
Where would they go
if I wasn't there for them?
182
00:10:58,309 --> 00:11:00,921
Why do you care?
183
00:11:00,964 --> 00:11:02,662
I don't know, Rebecca.
I just do.
184
00:11:04,620 --> 00:11:07,797
Take some nice pictures
at the ceremony, okay?
185
00:11:07,841 --> 00:11:09,756
Oh, I'm sure they'll post
a bunch online.
186
00:11:09,799 --> 00:11:13,150
Well, I'm not really
good at that stuff,
so thank you.
187
00:11:13,194 --> 00:11:16,284
I will take
some pictures for you then.
188
00:11:16,327 --> 00:11:18,547
You know, couldn't you
possibly take a later flight?
189
00:11:18,590 --> 00:11:20,157
Why would I do that?
190
00:11:21,942 --> 00:11:24,292
I don't know.
I don't know.
191
00:11:24,335 --> 00:11:25,685
It's just that...
192
00:11:27,469 --> 00:11:30,472
I've haven't seen you
in a long, long time.
193
00:11:30,515 --> 00:11:31,865
Mom...
194
00:11:31,908 --> 00:11:34,084
Your dad died.
You never visited.
195
00:11:34,128 --> 00:11:36,870
You never called.
Is it me?
196
00:11:36,913 --> 00:11:39,133
No, it's not you, Mom.
197
00:11:41,352 --> 00:11:43,224
I just-- I'm busy.
198
00:11:47,358 --> 00:11:48,664
Mom, wait.
199
00:11:55,366 --> 00:11:56,324
Here.
200
00:11:57,455 --> 00:11:59,066
That's lovely.
201
00:11:59,109 --> 00:12:00,676
I want you to have it.
202
00:12:02,417 --> 00:12:03,810
Thank you.
203
00:12:05,115 --> 00:12:06,726
You know, this is
204
00:12:06,769 --> 00:12:10,251
the first gift you've
given me in a long time.
205
00:12:11,948 --> 00:12:13,297
But it's beautiful.
206
00:12:14,646 --> 00:12:15,909
Thank you.
207
00:12:18,476 --> 00:12:19,956
I'll see you later?
208
00:12:23,394 --> 00:12:25,222
It's good to have you home.
209
00:12:48,376 --> 00:12:50,595
[bell tolls]
210
00:12:52,772 --> 00:12:55,992
[phone ringing]
211
00:12:58,473 --> 00:13:00,214
Hello? Hi, honey.
212
00:13:00,257 --> 00:13:01,781
Are you still asleep?
213
00:13:01,824 --> 00:13:04,696
No. No, I'm up. Good.
214
00:13:04,740 --> 00:13:06,698
Because Allison stopped in
for coffee this morning,
215
00:13:06,742 --> 00:13:09,136
and she said the wedding
starts at one o'clock.
216
00:13:10,528 --> 00:13:11,834
I'm late!
217
00:13:17,622 --> 00:13:20,538
[kids laughing]
218
00:13:20,582 --> 00:13:22,671
[laughing]
219
00:13:27,763 --> 00:13:30,461
Hi! How about
an ice-skating package
for you and the sweetheart?
220
00:13:30,505 --> 00:13:33,421
We got a Christmas Eve
half-day special.I'm actually single.
221
00:13:33,464 --> 00:13:35,597
Maybe you'll meet somebody.I don't know how to skate.
222
00:13:35,640 --> 00:13:38,687
Perfect!
How about a lesson?How about not?
223
00:13:38,730 --> 00:13:42,822
I'll be here all day tomorrow
morning if you change your mind!
224
00:13:42,865 --> 00:13:45,302
Skate to be great! Oh...
225
00:13:48,175 --> 00:13:50,003
Would you like to buy
some Christmas cookies?
226
00:13:50,046 --> 00:13:52,266
Cookies?
227
00:13:52,309 --> 00:13:53,963
No, I don't want
to buy any cookies.
228
00:13:54,007 --> 00:13:56,444
Cookies make you fat, and
especially during the holidays,
229
00:13:56,487 --> 00:13:57,880
there's a lot
of temptation.
230
00:13:57,924 --> 00:14:00,665
So, no, I don't want
to buy your cookies.
231
00:14:19,075 --> 00:14:20,947
Becky!
232
00:14:20,990 --> 00:14:22,470
Hi?
233
00:14:22,513 --> 00:14:23,688
It's me, Jenny!
234
00:14:23,732 --> 00:14:25,734
Jenny.
235
00:14:25,777 --> 00:14:27,301
Remember? Big Jenny.
236
00:14:28,476 --> 00:14:29,999
[stammers]
Jenny!
237
00:14:30,043 --> 00:14:32,610
Wow! You look great.
238
00:14:32,654 --> 00:14:34,221
Thin.
239
00:14:34,264 --> 00:14:36,832
I know! And check
these beauties out.
240
00:14:36,876 --> 00:14:39,835
Well, well, well.
241
00:14:39,879 --> 00:14:42,098
Don't they look real?
Touch 'em.
242
00:14:42,142 --> 00:14:46,015
Yeah, that's okay.
I'm trying to reduce
my carbon footprint.
243
00:14:46,059 --> 00:14:47,887
I'm so surprised
that you're here.
244
00:14:47,930 --> 00:14:50,150
Allison wasn't sure
you were gonna make it at all.
245
00:14:50,193 --> 00:14:53,588
Oh, well, you know,
I had an unexpected opening
in my schedule,
246
00:14:53,631 --> 00:14:56,286
so here I am.
247
00:14:58,636 --> 00:15:00,029
Jennifer.
248
00:15:00,073 --> 00:15:01,465
Hello, Molly.
249
00:15:01,509 --> 00:15:02,902
Rebecca!
250
00:15:02,945 --> 00:15:05,687
What a wonderful surprise.
251
00:15:05,730 --> 00:15:07,776
I didn't think
that you were coming.
252
00:15:07,819 --> 00:15:10,474
Too big and important
for such trivial occasions
253
00:15:10,518 --> 00:15:12,041
as your
best friend's wedding.
254
00:15:12,085 --> 00:15:13,913
Oh, no,
I was always coming.
255
00:15:13,956 --> 00:15:16,611
I think my RSVP
just got lost in the mail.
256
00:15:16,654 --> 00:15:18,308
Really? Hmm.
257
00:15:18,352 --> 00:15:20,571
Then why aren't you
a bridesmaid?
258
00:15:20,615 --> 00:15:23,444
Come on, Jennifer.
They're calling for us.
259
00:15:23,487 --> 00:15:24,532
See you later?
260
00:15:24,575 --> 00:15:26,142
Sure. Good luck.
261
00:15:27,317 --> 00:15:29,276
Some people never change.
262
00:16:01,569 --> 00:16:06,313
♪ ["Hark!
The Herald Angels Sing" plays]
263
00:16:25,419 --> 00:16:28,465
♪ ["The Wedding March" plays]
264
00:16:38,823 --> 00:16:42,479
♪ Here comes the bride
265
00:16:42,523 --> 00:16:46,440
♪ All dressed in... white
266
00:16:46,483 --> 00:16:50,313
♪ Here she comes Here she comes ♪
267
00:16:50,357 --> 00:16:53,186
♪ So outta sight
268
00:17:29,135 --> 00:17:31,441
Life is a journey.
269
00:17:33,139 --> 00:17:37,186
It takes each of us down
a unique, twisting road.
270
00:17:37,230 --> 00:17:39,232
This is for you, Mom.Then without a map
271
00:17:39,275 --> 00:17:42,713
or a GPS system,
some people might get lost.
272
00:17:42,757 --> 00:17:44,585
[laughing]
273
00:17:44,628 --> 00:17:47,762
But every journey
begins with a plan,
274
00:17:49,198 --> 00:17:51,679
whether we know it
or not.
275
00:17:51,722 --> 00:17:57,467
All we need is to trust
in His wisdom.
276
00:17:57,511 --> 00:18:00,557
There is always a destination
at the end of the road,
277
00:18:00,601 --> 00:18:04,257
no matter how many times
it may double back on us.
278
00:18:04,300 --> 00:18:07,825
This is one of life's
many miracles.
279
00:18:07,869 --> 00:18:10,350
And another miracle...
280
00:18:10,393 --> 00:18:14,049
is that we don't have to embark
on this journey alone.
281
00:18:14,093 --> 00:18:17,357
When Allison and Mark
282
00:18:17,400 --> 00:18:20,664
told me that they met
at a Christmas party
many years ago,
283
00:18:20,708 --> 00:18:23,711
I realized why
this was such a special day.
284
00:18:23,754 --> 00:18:27,715
And here we are
on this magical Christmas Eve
285
00:18:27,758 --> 00:18:33,764
to join them in the beginning
of their journey as one.
286
00:18:37,072 --> 00:18:40,554
The ring is traditionally placed
on the fourth finger
287
00:18:40,597 --> 00:18:44,775
because the ancient Greeks
believed that there was
a vein in that finger
288
00:18:44,819 --> 00:18:46,864
that led directly to the heart.
289
00:18:48,736 --> 00:18:50,520
Always loved that.
290
00:18:50,564 --> 00:18:53,132
May I now have
the rings, please?
291
00:18:54,481 --> 00:18:55,438
Thank you.
292
00:18:55,482 --> 00:18:57,440
Thank you.
293
00:18:59,268 --> 00:19:00,443
Rick!
294
00:19:00,487 --> 00:19:03,838
I don't--
I'm looking.
295
00:19:03,881 --> 00:19:05,666
I don't have it.
Sorry, I don't have it.
296
00:19:09,278 --> 00:19:11,106
Does anyone have a ring
we could borrow?
297
00:19:12,281 --> 00:19:14,805
[guests murmuring]
298
00:19:19,114 --> 00:19:20,463
Ah. Thank you.
299
00:19:20,507 --> 00:19:21,769
Thank you.
300
00:19:23,597 --> 00:19:25,816
These rings
301
00:19:25,860 --> 00:19:29,342
mark the beginning
of the long journey
you will take together.
302
00:19:29,385 --> 00:19:31,431
Wear them proudly,
303
00:19:31,474 --> 00:19:35,261
for they are the symbol
of the love that you have
304
00:19:35,304 --> 00:19:36,610
for each other.
305
00:19:38,264 --> 00:19:40,048
You may place the ring
on her finger.
306
00:19:51,842 --> 00:19:53,322
Can I have a water,
please?Sure.
307
00:19:55,455 --> 00:19:56,717
Thank you.You're welcome.
308
00:20:05,595 --> 00:20:09,512
Oh, Beckster!
[chuckling]
309
00:20:09,556 --> 00:20:13,734
God, Becks,
you look so hot.
310
00:20:13,777 --> 00:20:16,693
And you look so... you.
311
00:20:16,737 --> 00:20:19,479
Yeah! I wish you'd keep
my hands to yourself.
312
00:20:19,522 --> 00:20:21,655
[laughing]
313
00:20:21,698 --> 00:20:25,920
Wow. It's been 10 years,
and that's the best
you can come with?
314
00:20:25,963 --> 00:20:28,531
Yeah. Well, if you were drunk,
I'd be way hotter.
315
00:20:28,575 --> 00:20:30,403
[laughing]
Good one, bro.
316
00:20:30,446 --> 00:20:31,882
I just thought of that.
317
00:20:34,885 --> 00:20:36,844
Chad, it's really good
to see you, man.
318
00:20:36,887 --> 00:20:39,107
Good to see you, Coach.It's been a while,
long time.
319
00:20:39,150 --> 00:20:43,154
I remember that
35-yard pass. Brought us
to the state championship.
320
00:20:43,198 --> 00:20:46,027
That was a good one.Yeah, it was
really a good one.
321
00:20:46,070 --> 00:20:47,681
It's really great
to see you, Coach.
322
00:20:47,724 --> 00:20:48,769
Thanks.I'll talk to you soon.
323
00:20:48,812 --> 00:20:50,031
Sure.
324
00:20:54,818 --> 00:20:57,952
♪ It's funny
how time doesn't fly ♪
325
00:21:01,521 --> 00:21:05,307
♪ Isn't life all about
second chances? ♪
326
00:21:07,222 --> 00:21:10,399
Wow. It's been a long time.
327
00:21:10,443 --> 00:21:15,535
Ten years, four months
and, um, three days.
328
00:21:15,578 --> 00:21:16,927
What you drinking?
My treat.
329
00:21:16,971 --> 00:21:19,234
Oh, it's just water,
330
00:21:19,278 --> 00:21:20,844
and it's an open bar.
331
00:21:20,888 --> 00:21:22,759
That's right, it is.
332
00:21:22,803 --> 00:21:24,892
How's the restaurant business?
333
00:21:24,935 --> 00:21:26,763
Oh, you heard about that?Yeah.
334
00:21:26,807 --> 00:21:29,810
Allison posted
something online.
335
00:21:29,853 --> 00:21:34,249
The guy who burned
macaroni and cheese
in Home Ec is now a chef.
336
00:21:34,293 --> 00:21:36,773
That must be very nice.
337
00:21:36,817 --> 00:21:38,862
And, uh, what else
is going on?
338
00:21:38,906 --> 00:21:43,389
Got a boyfriend?
You secretly married?
339
00:21:43,432 --> 00:21:45,913
Well, my friends say
that I'm married to my job.
340
00:21:47,654 --> 00:21:49,569
How about you?
341
00:21:49,612 --> 00:21:54,051
Well, after college,
I went to Paris,
learned to cook.
342
00:21:54,095 --> 00:21:56,402
I spent seven years there.
I met a girl.
343
00:21:56,445 --> 00:21:59,883
Thought I had
everything figured out,
but I figured wrong.
344
00:21:59,927 --> 00:22:02,408
That fell apart
three years ago.
345
00:22:02,451 --> 00:22:06,325
Hmm, I'm sorry.No, it's okay. We weren't
meant to be together.
346
00:22:06,368 --> 00:22:09,502
She was always on the go,
always had someplace else
she needed to be
347
00:22:09,545 --> 00:22:10,807
that was more important.
348
00:22:10,851 --> 00:22:12,505
Our lives didn't mesh.
349
00:22:12,548 --> 00:22:16,944
Too busy to settle down.
Imagine that.
350
00:22:16,987 --> 00:22:20,687
So I came back here a year ago
and opened up my restaurant,
and I'm not sorry I did.
351
00:22:22,297 --> 00:22:25,996
I really love it here.
I missed it.
352
00:22:26,040 --> 00:22:27,433
Mm.
353
00:22:27,476 --> 00:22:30,697
I'm not interrupting
anything, am I?
354
00:22:30,740 --> 00:22:33,787
I was hoping
to grab a drink...
355
00:22:33,830 --> 00:22:35,179
and a kiss.
356
00:22:42,448 --> 00:22:43,927
Just like old times.
357
00:22:45,102 --> 00:22:46,713
Chug! Chug! Chug! Chug!
358
00:22:46,756 --> 00:22:48,932
Chug! Chug! Chug! Chug! Chug!
359
00:22:48,976 --> 00:22:51,587
The Pioneers!
A mighty sight!
360
00:22:51,631 --> 00:22:54,329
The Pioneers
will win tonight!
361
00:22:54,373 --> 00:22:57,201
Go, Pioneers,
fight, fight, fight!
362
00:23:00,683 --> 00:23:02,206
You know what they say.
363
00:23:02,250 --> 00:23:03,860
You can take the boys
out of high school.
364
00:23:03,904 --> 00:23:05,645
Last one.
365
00:23:05,688 --> 00:23:08,125
Yeah![cheering]
366
00:23:08,169 --> 00:23:13,522
[snorting laugh]
367
00:23:15,829 --> 00:23:19,485
♪ Ain't got no tannenbaum
368
00:23:19,528 --> 00:23:24,403
♪ With the lights all aglow
369
00:23:24,446 --> 00:23:28,058
♪ And nobody underneath
my mistletoe ♪
370
00:23:28,102 --> 00:23:30,670
Mm, you see Jim?
371
00:23:30,713 --> 00:23:32,976
Oh, my God. Hey.How about another piece?
372
00:23:33,020 --> 00:23:35,370
[laughing]
I don't want any more.
373
00:23:36,632 --> 00:23:38,460
All right, give it here.
374
00:23:38,504 --> 00:23:39,983
Mm.Mm-hmm.
375
00:23:40,027 --> 00:23:41,985
And then there was
Mr. Elliman.
376
00:23:42,029 --> 00:23:43,334
Does anyone remember him?
377
00:23:43,378 --> 00:23:45,989
I did not have crush
on Mr. Elliman!
378
00:23:46,033 --> 00:23:48,427
Ooh, Elliman.
379
00:23:48,470 --> 00:23:52,126
More like the Helliman.
[laughing]
380
00:23:52,169 --> 00:23:54,302
She's making it up.
I swear.
381
00:23:54,345 --> 00:23:56,609
Speaking of crushes,
how come you two broke up?
382
00:23:56,652 --> 00:23:59,350
In high school,
you were inseparable.
383
00:23:59,394 --> 00:24:01,396
Study hall, lunch period.
384
00:24:03,529 --> 00:24:06,314
I don't know. Why don't you ask
Miss Hot Pants over there.
385
00:24:06,357 --> 00:24:08,055
Don't look at me.
386
00:24:08,098 --> 00:24:10,884
I know how to keep
my man happy.
387
00:24:10,927 --> 00:24:14,453
Look, Rebecca went to New York,
and I went to Paris.
388
00:24:14,496 --> 00:24:18,065
Well, I wouldn't have
let this one get away.
389
00:24:18,108 --> 00:24:22,548
All right, all right,
if I could get everybody's
attention, please.
390
00:24:22,591 --> 00:24:27,030
I'd like to introduce
you all to a very special
friend of the bride's.
391
00:24:27,074 --> 00:24:31,818
She's your maid of honor,
Molly Townsend!
392
00:24:35,299 --> 00:24:36,649
Molly!
393
00:24:40,174 --> 00:24:45,222
As I look around the room today,
I can see just how much has
happened since high school.
394
00:24:45,266 --> 00:24:47,268
Some folks
have gained weight.
395
00:24:47,311 --> 00:24:49,749
Some have had babies.
396
00:24:49,792 --> 00:24:51,751
Some folks have let
their hair grow out,
397
00:24:51,794 --> 00:24:54,623
and others have let
their hair fall out.
398
00:24:54,667 --> 00:24:59,889
And many people have found
a soul mate and fallen in love.
399
00:24:59,933 --> 00:25:03,545
All I want to know is,
what took you guys so long?
400
00:25:03,589 --> 00:25:06,156
[snorting laugh]
401
00:25:06,200 --> 00:25:08,594
I thought even Rebecca
would've been married by now!
402
00:25:08,637 --> 00:25:11,988
[snorting laugh]
Who knew?
403
00:25:12,032 --> 00:25:13,555
Thank you.
404
00:25:42,628 --> 00:25:44,630
Rebecca?
How was the wedding?
405
00:25:59,296 --> 00:26:01,298
[knocking]
406
00:26:01,342 --> 00:26:02,604
Not now, Mom!
407
00:26:02,648 --> 00:26:03,823
Chad's here.
408
00:26:10,394 --> 00:26:12,135
Thank you, Mrs. Wesley.You're welcome.
409
00:26:15,965 --> 00:26:17,271
[sniffling]
410
00:26:35,681 --> 00:26:38,640
Your mom always did make
the best apple pie.
411
00:26:38,684 --> 00:26:42,470
I'm not really in the mood
for small-town chit-chat, Chad.
412
00:26:42,513 --> 00:26:44,994
Can I help you?
413
00:26:45,038 --> 00:26:47,910
I really just wanted
to talk to you.
414
00:26:47,954 --> 00:26:49,999
I'm just not really
in a chatty mood.
415
00:26:53,263 --> 00:26:56,745
Look, what Molly said at
the wedding was inappropriate.
416
00:26:56,789 --> 00:26:59,356
She is just jealous because
you seem to have everything,
417
00:26:59,400 --> 00:27:03,186
and she's still
a cocktail waitress.
418
00:27:03,230 --> 00:27:05,972
A cocktail waitress?
419
00:27:06,015 --> 00:27:10,019
Yeah. Well, um, anyway,
after all these years,
420
00:27:10,063 --> 00:27:12,369
she's still just
a really mean girl.
421
00:27:12,413 --> 00:27:15,372
Yeah, it doesn't
matter anyway, though.
422
00:27:15,416 --> 00:27:18,985
Because, like you said,
I do have everything.
423
00:27:23,554 --> 00:27:27,167
Fair enough.
It's not like you're stuck
in this one-horse town.
424
00:27:27,210 --> 00:27:30,126
I never said this was
a one-horse town.
425
00:27:33,390 --> 00:27:35,958
[sighs]
426
00:27:36,002 --> 00:27:37,786
I just meant
it's not New York.
427
00:27:39,179 --> 00:27:41,398
Do you ever think about it?
428
00:27:41,442 --> 00:27:44,140
Think about what?
429
00:27:44,184 --> 00:27:48,405
What might have happened
if... you hadn't walked away?
430
00:27:49,493 --> 00:27:52,192
No.
431
00:27:52,235 --> 00:27:57,719
I don't waste my time
on unproductive pursuits
such as daydreaming.
432
00:27:57,763 --> 00:27:59,068
Daydreaming?
433
00:28:00,896 --> 00:28:04,508
Look, I've seen you once
in the past ten years.
434
00:28:04,552 --> 00:28:06,423
What do you expect?
435
00:28:09,296 --> 00:28:12,560
I don't know.
We're both adults.
436
00:28:12,603 --> 00:28:14,214
Let's take a chance.
437
00:28:16,042 --> 00:28:19,001
We were good once.
438
00:28:19,045 --> 00:28:21,047
We were perfect together.
439
00:28:22,962 --> 00:28:24,659
I used to think that, too.
440
00:28:26,705 --> 00:28:28,054
Once.
441
00:28:30,099 --> 00:28:32,536
So, have lunch with me tomorrow.
442
00:28:32,580 --> 00:28:34,756
Why don't you ask Molly?
443
00:28:34,800 --> 00:28:37,890
I have something
pretty important I need
to get back to New York for.
444
00:28:39,108 --> 00:28:41,415
Business
is business, right?
445
00:28:43,156 --> 00:28:44,461
Well...
446
00:28:48,814 --> 00:28:50,990
So long, Becky.
Safe travels.
447
00:28:53,079 --> 00:28:55,037
I hope you get
everything you wanted.
448
00:28:55,081 --> 00:28:56,865
I already have it.
449
00:28:59,825 --> 00:29:01,043
I meant for Christmas.
450
00:29:05,395 --> 00:29:07,180
See you, Mrs. Wesley.Bye, Chad.
451
00:29:23,196 --> 00:29:25,676
He's still crazy about you.
452
00:29:25,720 --> 00:29:28,244
He had his chance.
453
00:29:28,288 --> 00:29:30,812
It's all water
under the bridge now.
454
00:29:30,856 --> 00:29:32,814
You're still angry.
455
00:29:32,858 --> 00:29:34,860
He betrayed me.
456
00:29:34,903 --> 00:29:37,123
That was in high school.
457
00:29:37,166 --> 00:29:40,213
It doesn't matter
when it was, Mom.
458
00:29:40,256 --> 00:29:45,131
I was so na ve.
I trusted him.
459
00:29:45,174 --> 00:29:47,916
And, honestly, I thought
that I would feel differently,
460
00:29:47,960 --> 00:29:50,179
but you should have
seen them today.
461
00:29:50,223 --> 00:29:51,833
She still wants him.
462
00:29:51,877 --> 00:29:54,096
But he wants you.
463
00:29:55,837 --> 00:29:57,839
People always want
what they can't have.
464
00:29:57,883 --> 00:30:00,146
So I've heard.
465
00:30:00,189 --> 00:30:02,061
What does that feel like?
466
00:30:02,104 --> 00:30:04,150
I'm going home.
467
00:30:16,815 --> 00:30:21,863
♪ The first time
I saw you I knew ♪
468
00:30:21,907 --> 00:30:26,868
♪ A spark
that I couldn't undo ♪
469
00:30:26,912 --> 00:30:32,221
♪ Not even if I wanted to
470
00:30:32,265 --> 00:30:37,531
♪ And in this moment
471
00:30:37,574 --> 00:30:42,231
♪ I saw my life
pass before me ♪
472
00:30:42,275 --> 00:30:45,104
♪ And I knew
that it was love ♪
473
00:30:45,147 --> 00:30:47,802
♪ Oh, love
474
00:30:47,846 --> 00:30:52,546
♪ Come on, let's find a way
475
00:30:52,589 --> 00:30:54,504
♪ I'll paint you...
476
00:30:54,548 --> 00:30:56,158
[bell tolls]
477
00:31:06,777 --> 00:31:08,475
[sighing]
478
00:31:14,046 --> 00:31:15,961
[groans]
479
00:31:16,004 --> 00:31:19,051
Ooh!Hey, you're up early.
480
00:31:19,094 --> 00:31:23,229
I was just
getting ready to leave.
Are you going somewhere?
481
00:31:23,272 --> 00:31:25,622
Oh, yeah. My taxi's
gonna be here in a minute.
482
00:31:25,666 --> 00:31:27,624
Your taxi?
483
00:31:27,668 --> 00:31:30,105
I know we didn't get much time
to see each other,
484
00:31:30,149 --> 00:31:32,499
but I promise you,
I'm going to be back soon.
485
00:31:32,542 --> 00:31:34,849
You're leaving now?
486
00:31:34,893 --> 00:31:37,417
Time and taxis
wait for no man, Mom.
487
00:31:47,166 --> 00:31:49,951
Please tell Aunt Kay
and Uncle Gene I said hi.
488
00:31:49,995 --> 00:31:52,084
But what about the wedding?Oh, it was lovely.
489
00:31:52,127 --> 00:31:54,086
A real tearjerker.Aren't you going?
490
00:31:54,129 --> 00:31:55,826
I already went.
It was yesterday.
491
00:31:55,870 --> 00:31:57,132
Christmas Eve, remember?
492
00:31:57,176 --> 00:31:58,829
But today is
Christmas Eve.No.
493
00:31:58,873 --> 00:32:00,788
Today is Christmas Day.
Sunday.
494
00:32:00,831 --> 00:32:02,746
See?No, that's tomorrow.
495
00:32:02,790 --> 00:32:05,575
Today is Saturday.
496
00:32:05,619 --> 00:32:08,143
Mom, don't you think
it's a little early
to be spiking the eggnog?
497
00:32:08,187 --> 00:32:11,581
Honey, I may be getting on,
but I know what day it is.
498
00:32:11,625 --> 00:32:12,800
That's impossible.
499
00:32:13,888 --> 00:32:15,716
Hey!
500
00:32:17,022 --> 00:32:18,371
Ow!
501
00:32:21,026 --> 00:32:22,636
Are you okay?
502
00:32:22,679 --> 00:32:24,246
This is yesterday's paper.
503
00:32:24,290 --> 00:32:25,552
I don't think so.
504
00:32:27,510 --> 00:32:29,904
Hey, there's a big concert
in the park tonight.
505
00:32:29,948 --> 00:32:32,428
Mom, please, not now.
I got to go.
I'll be right back.
506
00:32:43,526 --> 00:32:46,965
This is crazy.
This is from yesterday.
507
00:32:47,008 --> 00:32:48,662
They must just not
have changed it.
508
00:32:48,705 --> 00:32:50,751
How's the vacation?
509
00:32:50,794 --> 00:32:52,231
You.
510
00:32:54,711 --> 00:32:56,975
I told you
you'd have fun.
511
00:32:57,018 --> 00:33:00,195
What happened to you?
You were supposed to pick me up
at eight o'clock.
512
00:33:00,239 --> 00:33:01,980
Yeah, eight o'clock,
Christmas morning.
513
00:33:02,023 --> 00:33:04,417
That's tomorrow.
514
00:33:04,460 --> 00:33:06,419
Today is not
Christmas Eve.
515
00:33:06,462 --> 00:33:08,856
Yes, it is.
516
00:33:08,899 --> 00:33:12,947
Ok, so when you
picked me up at the airport,
that was yesterday?
517
00:33:12,991 --> 00:33:14,862
Is something wrong?
518
00:33:14,905 --> 00:33:17,691
Yes. Yes.
Yesterday is wrong.
519
00:33:17,734 --> 00:33:19,258
And what happened
to yesterday?
520
00:33:19,301 --> 00:33:22,043
Not yesterday, Friday,
but the other yesterday.
521
00:33:22,087 --> 00:33:23,436
Saturday.
522
00:33:25,742 --> 00:33:28,136
What are you looking at?
523
00:33:28,180 --> 00:33:31,618
Oh, don't cause a scene,
Rebecca. They can't see me.
524
00:33:31,661 --> 00:33:33,794
What do you mean they can't
see you? You're right--
525
00:33:35,317 --> 00:33:38,059
Oh, I get it.
526
00:33:38,103 --> 00:33:42,324
I hit my head on
the taxi window when you
swerved to miss that car.
527
00:33:42,368 --> 00:33:45,893
So, this isn't real.
I'm dreaming, right?
528
00:33:45,936 --> 00:33:48,287
Rebecca, it's Christmastime.
Don't you believe in magic?
529
00:33:48,330 --> 00:33:50,854
No.
530
00:33:50,898 --> 00:33:55,163
All you need to know
is that when a soul like yours
is stuck in a destructive cycle,
531
00:33:55,207 --> 00:33:57,644
fate will step in
and show you the way.
532
00:33:57,687 --> 00:34:01,517
Hey, listen. I am not stuck in
a self-destructive cycle, okay?
533
00:34:01,561 --> 00:34:05,956
I am exactly where I'm supposed
to be, Mister Whoever You Are.
534
00:34:06,000 --> 00:34:09,047
Well, then why
is this happening to you?
535
00:34:09,090 --> 00:34:13,921
Okay. I will play along,
Mr. Destiny.
536
00:34:13,964 --> 00:34:16,271
How will fate show me
the error of my ways?
537
00:34:16,315 --> 00:34:18,317
Oh, I can't tell you that.
538
00:34:18,360 --> 00:34:19,796
Why not?
539
00:34:19,840 --> 00:34:21,320
Because it's fate.
540
00:34:21,363 --> 00:34:24,149
Okay. So, what?
I'm stuck here?
541
00:34:24,192 --> 00:34:26,977
I need to keep
doing the same thing
over and over again?
542
00:34:28,109 --> 00:34:29,371
Yeah.
543
00:34:29,415 --> 00:34:31,112
How many times?
544
00:34:31,156 --> 00:34:34,028
Until you find
the answer to the question.
545
00:34:34,072 --> 00:34:36,074
And what is the question?
546
00:34:36,117 --> 00:34:37,336
Why?
547
00:34:37,379 --> 00:34:39,381
Why is the question?
548
00:34:39,425 --> 00:34:41,035
Yes.
549
00:34:42,384 --> 00:34:44,256
Wow.
550
00:34:44,299 --> 00:34:45,648
That's deep.
551
00:34:53,482 --> 00:34:55,441
You're back! I was
just writing you a note.
552
00:34:55,484 --> 00:34:57,356
Unfortunately,
I got to go to work.
553
00:34:57,399 --> 00:34:59,358
It's pretty dead
around the holidays,
but the sign
554
00:34:59,401 --> 00:35:01,142
[Rebecca & Shirley]
says open seven days a week.
555
00:35:06,974 --> 00:35:09,063
I guess I'll just
see you later.
556
00:35:10,891 --> 00:35:14,155
The ring is traditionally placed
on the fourth finger
557
00:35:14,199 --> 00:35:18,159
because the ancient Greeks
believed that there was a vein
558
00:35:18,203 --> 00:35:20,422
in that finger that led
directly to the heart.
559
00:35:22,555 --> 00:35:24,165
Always loved that.
560
00:35:24,209 --> 00:35:26,080
May I now have
the rings, please?
561
00:35:27,995 --> 00:35:29,388
Thank you.Thank you.
562
00:35:30,519 --> 00:35:31,999
Rick!I don't--
563
00:35:32,042 --> 00:35:34,436
I'm looking.
I don't have it.
564
00:35:34,480 --> 00:35:36,308
Sorry.
I don't have it.
565
00:35:36,351 --> 00:35:38,571
[pastor chuckles]
566
00:35:38,614 --> 00:35:41,095
Does anyone have a ring
we could borrow?
567
00:35:44,620 --> 00:35:46,144
Ah. Thank you.
568
00:35:49,190 --> 00:35:51,105
Beckster!
569
00:35:52,454 --> 00:35:55,501
God, Becks,
you look so hot.
570
00:35:57,067 --> 00:35:59,374
Forget about her, man.
Come on!
571
00:36:11,169 --> 00:36:14,084
♪ It's funny
how time doesn't fly ♪
572
00:36:20,178 --> 00:36:23,355
♪ Isn't life all about
second chances? ♪
573
00:36:30,536 --> 00:36:33,234
Hey, Chad.
How are you?
574
00:36:33,278 --> 00:36:35,715
How you been?
It's been awhile.
Yeah, I know, I know.
575
00:36:35,758 --> 00:36:38,848
What you been up to?
I don't know, a little
of this, a little of that.
576
00:36:40,285 --> 00:36:42,765
[snorts]
Sorry.
577
00:36:42,809 --> 00:36:45,377
It's been awhile.
I thought maybe you'd...
578
00:36:45,420 --> 00:36:47,335
I'd forgiven you?
579
00:36:47,379 --> 00:36:50,599
Uh, I was gonna say
I was hoping you'd missed me.
580
00:36:52,166 --> 00:36:53,733
Do you ever get
the feeling
581
00:36:53,776 --> 00:36:55,213
that you've done
something before?
582
00:36:55,256 --> 00:36:56,910
Like déjà vu?
583
00:36:56,953 --> 00:36:59,042
No, like you and I
584
00:36:59,086 --> 00:37:03,264
having this conversation
in this exact same spot.
585
00:37:05,745 --> 00:37:09,227
I'm sorry.
If this is a joke,
I'm not getting it.
586
00:37:09,270 --> 00:37:11,620
Bartender, can I get
another one, please?
587
00:37:11,664 --> 00:37:13,318
Thank you.
588
00:37:14,797 --> 00:37:17,365
Whoa, whoa.
589
00:37:17,409 --> 00:37:20,455
Okay, Molly's gonna be
coming over here soon,
590
00:37:20,499 --> 00:37:23,241
and she is going
to ask if she's
interrupting something.
591
00:37:23,284 --> 00:37:26,722
Then she's gonna say
that she would like to have
a drink and a make-out session.
592
00:37:26,766 --> 00:37:29,508
Then those Neanderthals
over there are going to
start chugging back shots
593
00:37:29,551 --> 00:37:31,292
and reciting
our high school fight song.
594
00:37:33,120 --> 00:37:35,470
I'm not interrupting
anything, am I?
595
00:37:35,514 --> 00:37:39,953
I was hoping we could grab
a drink and a kiss.
596
00:37:39,996 --> 00:37:43,304
Wait, wait, wait. Are you guys
in on this together?
597
00:37:43,348 --> 00:37:45,567
In on what?
598
00:37:45,611 --> 00:37:47,700
Go ahead, Chad.
Don't keep the lady waiting.
599
00:37:49,615 --> 00:37:51,443
[wedding guests]
Chug! Chug! Chug! Chug!
600
00:37:51,486 --> 00:37:54,228
The Pioneers!
A mighty sight!
601
00:37:54,272 --> 00:37:57,013
The Pioneers
will win tonight!
602
00:37:57,057 --> 00:37:59,799
Go, Pioneers,
fight, fight, fight!
603
00:38:01,191 --> 00:38:02,628
Like they say,
604
00:38:02,671 --> 00:38:04,847
you can take the boys
out of high school...
605
00:38:04,891 --> 00:38:07,285
That's crazy.
That's exactly what
I was about to say.
606
00:38:07,328 --> 00:38:08,938
I know.
607
00:38:08,982 --> 00:38:11,201
What's going on here?
608
00:38:11,245 --> 00:38:13,508
Wish I knew.
609
00:38:13,552 --> 00:38:15,336
Hey, look.
610
00:38:15,380 --> 00:38:16,990
Last one.
611
00:38:17,033 --> 00:38:19,775
Yeah![cheering]
612
00:38:19,819 --> 00:38:23,736
[snorting laugh][cheers, applause]
613
00:38:25,912 --> 00:38:29,481
♪ Ain't got no tannenbaum
614
00:38:29,524 --> 00:38:33,485
♪ With the lights all aglow
615
00:38:35,008 --> 00:38:37,140
And then there was
Mr. Elliman.
616
00:38:37,184 --> 00:38:38,707
Did anyone remember him?
617
00:38:38,751 --> 00:38:41,319
I did not have a crush
on Mr. Elliman.
618
00:38:41,362 --> 00:38:43,495
Ooh, Elliman.
619
00:38:43,538 --> 00:38:47,368
More like Mr. Helliman.
620
00:38:47,412 --> 00:38:49,109
She's making it up.
621
00:38:49,152 --> 00:38:50,502
I swear.
622
00:38:51,938 --> 00:38:52,982
Going somewhere?
623
00:38:53,026 --> 00:38:54,070
Are you leaving?
624
00:38:55,376 --> 00:38:56,856
Yeah, I have to go.
625
00:38:56,899 --> 00:38:58,336
Rebecca, what's going on?
626
00:39:01,295 --> 00:39:03,558
Yeah, you're gonna miss
Molly's toast.
627
00:39:03,602 --> 00:39:04,951
Here, here,
let me walk you out.
628
00:39:04,994 --> 00:39:06,648
No, no, I'm fine.
629
00:39:06,692 --> 00:39:08,433
You guys have fun.
630
00:39:08,476 --> 00:39:09,956
Bye.
631
00:39:14,308 --> 00:39:17,790
All right, all right!
If I could get everybody's
attention, please.
632
00:39:20,358 --> 00:39:21,881
[Klaus]
Carrousel Air.
Can I help you?
633
00:39:21,924 --> 00:39:23,535
Yes, you most
certainly can.
634
00:39:23,578 --> 00:39:25,928
I have a return flight to
New York for tomorrow morning,
635
00:39:25,972 --> 00:39:27,843
but I would like to change that
and leave this evening.
636
00:39:27,887 --> 00:39:29,279
Can you do that?
637
00:39:29,323 --> 00:39:31,760
That could be
a problem, Miss...
638
00:39:31,804 --> 00:39:35,416
Rebecca Wesley.
Yeah, my flight is scheduled
for tomorrow at 11:00 a.m.
639
00:39:35,460 --> 00:39:37,200
Can you look that up?
640
00:39:37,244 --> 00:39:39,812
Is that tomorrow tomorrow
or Christmas Day?
641
00:39:41,204 --> 00:39:43,816
Well, tomorrow
is Christmas Day.
642
00:39:43,859 --> 00:39:46,122
I'm very disappointed, Rebecca.
643
00:39:46,166 --> 00:39:49,343
You're really not embracing
the question that fate
has led you to.
644
00:39:50,823 --> 00:39:53,565
Wait a second.
Who is this?
645
00:39:53,608 --> 00:39:55,349
Your ticket is valid
646
00:39:55,393 --> 00:39:56,829
on Christmas Day
and not a day sooner.
647
00:39:56,872 --> 00:39:57,873
I'm sorry.
648
00:40:00,398 --> 00:40:01,964
Ugh!
649
00:40:02,008 --> 00:40:03,575
[bell tolls]
650
00:40:03,618 --> 00:40:06,404
[bell tolls]
651
00:40:15,325 --> 00:40:16,631
Oh!
652
00:40:31,559 --> 00:40:33,561
I need to talk to you.
653
00:40:33,605 --> 00:40:36,477
I'm a little busy right now.
Is it important?
654
00:40:36,521 --> 00:40:40,089
During the wedding, you said
that life was a journey,
655
00:40:40,133 --> 00:40:43,092
and even though
the road may double back,
656
00:40:43,136 --> 00:40:46,487
it's all part
of this master plan,
or something like that.
657
00:40:48,924 --> 00:40:50,709
How do you know that?
658
00:40:50,752 --> 00:40:54,147
Oh, please, I just need
to know what it all means.
659
00:40:54,190 --> 00:40:59,805
But I-- I just wrote this
this morning, and I haven't
shown it to anyone.
660
00:40:59,848 --> 00:41:05,375
When you say double back,
do you mean literally?
661
00:41:05,419 --> 00:41:08,074
Well, I meant that--
662
00:41:08,117 --> 00:41:11,817
or I will mean that
663
00:41:11,860 --> 00:41:16,386
although there are many
obstacles and unexpected
turns in the road
664
00:41:16,430 --> 00:41:20,434
that we all eventually end up
where we're supposed to be.
665
00:41:20,478 --> 00:41:24,090
So God pushes us?
666
00:41:24,133 --> 00:41:29,225
[laughing]
Think of it more as a nudge.
667
00:41:32,098 --> 00:41:38,104
Huh. And how long
before this, you know,
this little nudge comes along?
668
00:41:38,147 --> 00:41:40,236
Well, that depends.
669
00:41:40,280 --> 00:41:43,152
Could you maybe
ball-park it for me?
670
00:41:44,284 --> 00:41:45,459
I really can't.
671
00:41:45,503 --> 00:41:47,287
Why?
672
00:41:48,418 --> 00:41:49,594
Because it's fate.
673
00:41:52,074 --> 00:41:54,294
How did I know you
were going to say that?
674
00:41:54,337 --> 00:41:55,948
Thanks.
675
00:42:06,828 --> 00:42:08,743
[kids laughing]
676
00:42:08,787 --> 00:42:10,310
[Rebecca gasps]
677
00:42:12,399 --> 00:42:14,706
Wow. That looks
so very refreshing.
678
00:42:16,229 --> 00:42:18,144
[laughing]
679
00:42:19,711 --> 00:42:21,626
Hey, hey. Hey! Hey!
680
00:42:23,671 --> 00:42:24,977
I paid for these.
681
00:42:26,500 --> 00:42:27,806
The uglier the better.
682
00:42:34,160 --> 00:42:36,902
Well, this is
pretty hideous. Perfect.
683
00:42:43,735 --> 00:42:45,563
Becky!
684
00:42:45,606 --> 00:42:47,434
Jenny!
685
00:42:47,477 --> 00:42:49,610
Wow. You recognize me?
686
00:42:49,654 --> 00:42:54,180
Mm-hmm, yeah.
Oh, and by the way,
those new boobs look fabulous.
687
00:42:54,223 --> 00:42:55,703
You can tell they're fake?
688
00:43:00,316 --> 00:43:04,538
Rebecca, what
a wonderful surprise.
689
00:43:04,582 --> 00:43:06,627
I didn't think
that you were coming.
690
00:43:06,671 --> 00:43:10,239
Too big and important
for such trivial occasions
691
00:43:10,283 --> 00:43:12,633
as your best friend's wedding.
692
00:43:12,677 --> 00:43:13,808
Are you kidding?
693
00:43:13,852 --> 00:43:15,636
And pass up the opportunity
694
00:43:15,680 --> 00:43:18,247
to watch you humiliate me in
front of the entire reception?
695
00:43:18,291 --> 00:43:19,814
I don't think so.
696
00:43:19,858 --> 00:43:21,424
What?By the way,
697
00:43:21,468 --> 00:43:24,340
if you want to kiss Chad,
just go right ahead.
698
00:43:24,384 --> 00:43:27,822
If that was fun ten years ago,
think of how much better
it'll be now that you've...
699
00:43:28,954 --> 00:43:29,955
matured.
700
00:43:33,698 --> 00:43:35,003
Witch!
701
00:43:36,831 --> 00:43:40,400
The ring is traditionally placed
on the fourth finger
702
00:43:40,443 --> 00:43:44,622
because the ancient Greeks
believed that there was
a vein in that finger
703
00:43:44,665 --> 00:43:46,536
that led directly to the heart.
704
00:43:48,713 --> 00:43:50,453
Always loved that.
705
00:43:50,497 --> 00:43:52,368
May I now have
the rings, please?
706
00:43:54,719 --> 00:43:56,068
Thank you.
707
00:43:56,111 --> 00:43:57,243
[Rick]
I...
708
00:43:57,286 --> 00:43:59,201
Rick!Uh...
709
00:43:59,245 --> 00:44:01,900
I don't-- I don't--
I don't have it.
710
00:44:01,943 --> 00:44:03,815
I'm sorry.
I don't have it.
I'm sorry.
711
00:44:05,512 --> 00:44:09,342
[laughing]
Um...
712
00:44:09,385 --> 00:44:11,431
does anybody have a ring
we can borrow?
713
00:44:16,784 --> 00:44:18,177
Yo!
714
00:44:20,092 --> 00:44:21,659
Oh.
715
00:44:26,446 --> 00:44:27,752
What?
716
00:44:33,105 --> 00:44:35,150
Pink.
717
00:44:35,194 --> 00:44:36,717
These rings...
718
00:44:36,761 --> 00:44:38,153
Chug! Chug! Chug!
719
00:44:38,197 --> 00:44:40,416
Pioneers!
A mighty sight!
720
00:44:40,460 --> 00:44:42,723
The Pioneers
will win tonight!
721
00:44:42,767 --> 00:44:45,421
Go, Pioneers,
fight, fight, fight!
722
00:44:53,908 --> 00:44:56,868
[shouting, cheering]
723
00:45:02,090 --> 00:45:03,744
Becky,
what are you doing?
724
00:45:03,788 --> 00:45:05,224
I'm having a good time.
725
00:45:05,267 --> 00:45:06,965
Try not to enjoy
yourself too much.
726
00:45:07,008 --> 00:45:08,749
You might regret it
in the morning.
727
00:45:08,793 --> 00:45:10,490
I wish.
728
00:45:10,533 --> 00:45:11,578
Wanna go again?
729
00:45:11,621 --> 00:45:13,667
Yeah! Hit me!
730
00:45:13,711 --> 00:45:15,321
You want some Chad?
731
00:45:15,364 --> 00:45:17,540
No, thanks.
I had a beer bong
for breakfast.
732
00:45:17,584 --> 00:45:19,499
You're funny!
733
00:45:28,682 --> 00:45:30,989
[chuckles]
Tyler Sandowski?
734
00:45:31,032 --> 00:45:33,556
Now, that's a low
even for her desperation.
735
00:45:35,689 --> 00:45:37,604
She's just having fun.
736
00:45:41,477 --> 00:45:42,740
You're a good dancer.
737
00:45:48,441 --> 00:45:49,747
[giggles]
738
00:45:55,622 --> 00:45:57,711
You wanna get out of here?I thought you'd never ask.
739
00:46:07,982 --> 00:46:12,682
Gotta say...
you're smokin' hot today!
740
00:46:12,726 --> 00:46:15,076
And you are smokin' drunk.
741
00:46:15,120 --> 00:46:18,210
How come
we never hooked up?
742
00:46:18,253 --> 00:46:22,388
Oh, I don't know.
Maybe because the thought
of it makes me wanna puke.
743
00:46:22,431 --> 00:46:25,783
No one will notice
in that dress.
744
00:46:25,826 --> 00:46:27,741
Yeah, that's
kind of the idea.
745
00:46:27,785 --> 00:46:30,091
Hmm, yeah.
746
00:46:31,353 --> 00:46:34,008
Okay.
747
00:46:34,052 --> 00:46:35,401
I'm just gonna...
748
00:46:35,444 --> 00:46:37,882
Gotta go. Bye.
749
00:46:39,448 --> 00:46:41,842
Hey. Where you going?
750
00:46:47,413 --> 00:46:49,328
Excuse me.
751
00:46:49,371 --> 00:46:51,330
Becky,
what is with you?
752
00:46:51,373 --> 00:46:52,722
What are you
talking about?
753
00:46:52,766 --> 00:46:54,463
You're ignoring
all your friends.
754
00:46:54,507 --> 00:46:56,726
You made a fool of yourself
in front of the whole wedding,
755
00:46:56,770 --> 00:46:59,686
and then you go and make out
with Tyler Sandowski?
756
00:46:59,729 --> 00:47:01,209
Like you're so perfect?
757
00:47:01,253 --> 00:47:02,863
What?
758
00:47:02,907 --> 00:47:05,300
Do you think I don't
remember Gage's party?
759
00:47:05,344 --> 00:47:08,651
You and Molly?
She had her hands
all over you.
760
00:47:08,695 --> 00:47:11,045
Who are you? What--
761
00:47:11,089 --> 00:47:13,482
What happened
to the old Rebecca?
762
00:47:13,526 --> 00:47:15,180
The one that I
fell in love with?
763
00:47:15,223 --> 00:47:17,486
The one you cheated on?
764
00:47:17,530 --> 00:47:19,532
Yeah, she's gone now.
765
00:47:19,575 --> 00:47:22,840
She's been replaced
by a better Rebecca.
766
00:47:22,883 --> 00:47:28,149
The new stronger,
smarter, savvier Rebecca
is in charge now.
767
00:47:28,193 --> 00:47:30,021
Is she?Mm-hmm.
768
00:47:30,064 --> 00:47:32,675
Yeah, I make things go my way,
or they don't go at all.
769
00:47:32,719 --> 00:47:34,242
Becky...
770
00:47:34,286 --> 00:47:35,765
Just leave me alone.
771
00:47:42,555 --> 00:47:44,296
Hey!What?
772
00:47:44,339 --> 00:47:45,906
What you run off
like that for?
773
00:47:45,950 --> 00:47:47,647
It was embarrassing,
774
00:47:47,690 --> 00:47:50,084
and I was just
trying to be nice.
775
00:47:50,128 --> 00:47:53,609
There are a lot of girls here.
Why don't you go be nice
to one of them?
776
00:47:53,653 --> 00:47:56,699
But I thought
we had something going?
777
00:47:56,743 --> 00:48:02,096
We did. And, thankfully,
that's gone now.
I have a headache.
778
00:48:02,140 --> 00:48:05,360
Why don't you let me kiss it
and make it feel all better?
779
00:48:09,147 --> 00:48:11,932
Am I right,
or am I right?
780
00:48:15,327 --> 00:48:18,417
You're right.
I do feel much better.
781
00:48:22,247 --> 00:48:24,945
[coughing]
782
00:48:24,989 --> 00:48:27,556
[dishes shattering][woman screaming]
783
00:48:27,600 --> 00:48:29,602
[man shouting][loud crash]
784
00:48:29,645 --> 00:48:32,039
[screaming, shouting]
785
00:48:39,438 --> 00:48:40,918
I'll be back!
786
00:48:40,961 --> 00:48:42,963
There isn't a jail made
that can hold me!
787
00:48:43,007 --> 00:48:44,225
[laughing]
788
00:48:59,675 --> 00:49:01,199
Ugh!
789
00:49:01,242 --> 00:49:02,635
[bell tolls][shrieks]
790
00:49:08,684 --> 00:49:10,991
I didn't think
you'd be up so early.
791
00:49:11,035 --> 00:49:12,906
I was just getting ready
to go to work.
792
00:49:12,950 --> 00:49:14,516
I couldn't sleep.
793
00:49:15,953 --> 00:49:17,084
Oh, black, no sugar.
794
00:49:17,128 --> 00:49:18,433
Just the way you like it.
795
00:49:18,477 --> 00:49:19,869
Thanks.
796
00:49:22,176 --> 00:49:24,352
Can I ask you a question?
797
00:49:24,396 --> 00:49:26,441
What is it, honey?
798
00:49:26,485 --> 00:49:29,053
Did I come home
alone last night?
799
00:49:30,706 --> 00:49:34,449
I don't think you even
left the house. Why?
800
00:49:35,668 --> 00:49:37,017
I don't know.
801
00:49:37,061 --> 00:49:39,063
I feel like I am stuck
in this bad dream
802
00:49:39,106 --> 00:49:41,239
and I can't wake up.
803
00:49:41,282 --> 00:49:44,111
I feel like
I'm losing my mind.
804
00:49:44,155 --> 00:49:47,071
Under a lot of pressure lately?
805
00:49:47,114 --> 00:49:48,550
I mean, I guess.
806
00:49:50,726 --> 00:49:53,512
I wish I knew what to do.
807
00:49:53,555 --> 00:49:55,862
Well, whenever I'm
feeling stuck,
808
00:49:55,905 --> 00:49:59,300
I-- I do something
I've never done before.
809
00:49:59,344 --> 00:50:01,433
Just cut loose, you know?[chuckles]
810
00:50:01,476 --> 00:50:03,826
Yeah, I know.
811
00:50:03,870 --> 00:50:05,915
I actually already did that.
812
00:50:05,959 --> 00:50:07,308
And?
813
00:50:08,483 --> 00:50:09,832
I got arrested.
814
00:50:09,876 --> 00:50:11,269
Really?Yeah.
815
00:50:11,312 --> 00:50:13,271
How'd that go?
816
00:50:13,314 --> 00:50:15,229
Pretty good, actually.
817
00:50:15,273 --> 00:50:17,666
I've got to get
to the diner.
818
00:50:17,710 --> 00:50:20,800
But think about
what I said, you know?
Just keep it simple.
819
00:50:20,843 --> 00:50:23,542
And legal.
[laughs]Okay.
820
00:50:26,023 --> 00:50:26,936
Hey, Mom?
821
00:50:26,980 --> 00:50:28,242
Yeah.
822
00:50:30,070 --> 00:50:31,898
You don't have to go
to work today, do you?
823
00:50:31,941 --> 00:50:34,074
I mean...
824
00:50:34,118 --> 00:50:36,337
I thought maybe we could
spend the day together.
825
00:50:38,470 --> 00:50:41,081
Goodness.
That doesn't sound like you.
826
00:50:42,778 --> 00:50:44,171
I know.
827
00:50:53,963 --> 00:50:57,402
Well, it's not the same
since your father passed away,
828
00:50:57,445 --> 00:51:01,884
but I really can't imagine
this town without it.
829
00:51:01,928 --> 00:51:03,799
So many memories.
830
00:51:03,843 --> 00:51:05,627
I know.
831
00:51:05,671 --> 00:51:07,629
All of them good ones.
832
00:51:09,457 --> 00:51:12,634
I should've come home
after Dad died.
833
00:51:12,678 --> 00:51:14,419
I should've helped you.
834
00:51:14,462 --> 00:51:16,073
You wanted a career.
835
00:51:17,378 --> 00:51:19,250
I wanted an excuse.
836
00:51:21,252 --> 00:51:24,951
I was a pretty good
daddy's girl, but...
837
00:51:24,994 --> 00:51:26,518
I'm lousy daughter.
838
00:51:28,172 --> 00:51:30,174
I don't blame you
for being angry with me.
839
00:51:30,217 --> 00:51:31,784
Angry?
840
00:51:31,827 --> 00:51:33,786
Is that why you
stayed away all these years,
841
00:51:33,829 --> 00:51:36,005
because you thought
I was angry with you?
842
00:51:36,049 --> 00:51:37,964
I mean, you have
every right to be.
843
00:51:38,007 --> 00:51:39,922
Disappointed, yes...
844
00:51:41,185 --> 00:51:42,664
but not angry.
845
00:51:43,883 --> 00:51:45,624
You are my daughter.
846
00:51:47,321 --> 00:51:50,977
Your Dad and I
were always so proud of you.
847
00:51:54,372 --> 00:51:56,069
I'm so sorry, Mom.
848
00:51:56,113 --> 00:51:57,766
Oh...So sorry.
849
00:52:03,381 --> 00:52:04,860
It's all right.
850
00:52:08,081 --> 00:52:11,128
It's always been all right.
851
00:52:15,697 --> 00:52:17,090
You hungry?
852
00:52:18,222 --> 00:52:20,441
I'll fix you something to eat.
853
00:52:20,485 --> 00:52:21,834
Okay.
854
00:52:33,541 --> 00:52:35,369
You should go easy
with that, you know.
855
00:52:35,413 --> 00:52:36,979
It's a good little hike
to Allison's wedding.
856
00:52:37,023 --> 00:52:38,894
I know.
857
00:52:38,938 --> 00:52:40,853
I'm wearing holes
in my shoes.
858
00:52:40,896 --> 00:52:43,464
You wanna borrow my car?Mm, that's okay.
859
00:52:43,508 --> 00:52:45,205
I can afford a ride
if I need one.
860
00:52:45,249 --> 00:52:46,772
Oh, good.
861
00:52:48,469 --> 00:52:50,558
Besides, hmm...
862
00:52:51,907 --> 00:52:53,909
I have a company
expense account.
863
00:52:53,953 --> 00:52:57,261
How nice. They give you
your own credit card?
864
00:52:57,304 --> 00:53:00,046
Yeah, and they pay
for everything, too.
865
00:53:00,089 --> 00:53:02,701
Wow. They sound
like very nice people.
866
00:53:02,744 --> 00:53:05,182
They really are.
867
00:53:05,225 --> 00:53:07,749
Wait till you see the Christmas
present they're about to buy me.
868
00:53:30,729 --> 00:53:34,646
And Scrooge dressed himself
all in his best
869
00:53:34,689 --> 00:53:36,952
and at last got out
into the streets,
870
00:53:36,996 --> 00:53:39,999
wishing everyone he met a merry Christmas.
871
00:53:40,042 --> 00:53:41,783
Mr. Fred! Come in, come in!
872
00:53:41,827 --> 00:53:44,003
[indistinct audio]
873
00:53:44,046 --> 00:53:46,527
Oh, you're very welcome. You, too, ma'am.
874
00:53:46,571 --> 00:53:49,443
I only hope that our lowly feast is to your liking.
875
00:53:49,487 --> 00:53:52,664
Oh, Rebecca,
pay attention, please.
876
00:53:52,707 --> 00:53:56,145
Merry Christmas, Bob! Mr. Scrooge!
877
00:53:56,189 --> 00:53:58,496
So, how's
your Christmas Eve going?
878
00:53:58,539 --> 00:54:00,889
Oh, it's going great.
879
00:54:00,933 --> 00:54:03,762
I mean, how often do you get
to attend the same wedding
five or six times?
880
00:54:03,805 --> 00:54:05,416
True.
881
00:54:05,459 --> 00:54:07,069
Yeah, you're darn right.
882
00:54:07,113 --> 00:54:09,028
So, I see you're having
a good time.
883
00:54:09,071 --> 00:54:11,552
Is that your Porsche
parked in the driveway?
884
00:54:11,596 --> 00:54:15,208
Mm-hmm. I figure if I have
to keep doing the same day
over and over again,
885
00:54:15,252 --> 00:54:17,297
might as well do it in style.
886
00:54:17,341 --> 00:54:19,430
And isn't that
what credit cards are for?
887
00:54:19,473 --> 00:54:21,519
Rebecca, can I give you
some advice?
888
00:54:21,562 --> 00:54:23,390
Can I stop you?
889
00:54:23,434 --> 00:54:28,395
Christmas is not about
fancy cars or fancy clothes.
890
00:54:28,439 --> 00:54:31,050
Instead of thinking about things
you can hold in your hand,
891
00:54:31,093 --> 00:54:34,271
it's time to think about things
you can hold in your heart.
892
00:54:34,314 --> 00:54:37,317
[snorts]
Have you been reading
your fortune cookie again?
893
00:54:37,361 --> 00:54:39,667
No, not this time.
894
00:54:41,321 --> 00:54:43,932
Well, if you're
talking about Chad,
895
00:54:43,976 --> 00:54:45,760
it's all water
under the bridge.
896
00:54:45,804 --> 00:54:47,109
Is it?
897
00:54:47,153 --> 00:54:49,416
Mr. Scrooge! [laughing]
898
00:54:49,460 --> 00:54:50,983
Merry Christmas,
Mr. Scrooge!
899
00:54:51,026 --> 00:54:52,332
I wonder.
900
00:54:54,378 --> 00:54:55,509
Hmm...
901
00:54:59,731 --> 00:55:01,515
Mm.
902
00:55:01,559 --> 00:55:03,778
Cheese and bacon rock.
903
00:55:03,822 --> 00:55:05,519
I forgot
how much I miss this.
904
00:55:05,563 --> 00:55:08,609
I thought you city girls
watched your weight.
905
00:55:08,653 --> 00:55:11,699
We do, but even us city girls
can indulge during the holidays.
906
00:55:11,743 --> 00:55:13,092
[laughing]
907
00:55:15,094 --> 00:55:17,618
Well, well,
the bride to be! Hi!
908
00:55:17,662 --> 00:55:19,272
Coffee?Thank you.
909
00:55:19,316 --> 00:55:21,405
Come on. Sit down.
Look who's here.
910
00:55:21,448 --> 00:55:23,232
Hi.Becky, you made it!
911
00:55:23,276 --> 00:55:24,886
Oh, my goodness,
of course.
912
00:55:24,930 --> 00:55:27,149
I wouldn't miss this day
even if I could.
913
00:55:27,193 --> 00:55:28,542
Have a seat.
914
00:55:30,675 --> 00:55:32,372
Oh. Hungry, huh?
915
00:55:32,416 --> 00:55:34,069
You want some?No, thanks.
916
00:55:34,113 --> 00:55:36,681
I don't wanna be fat.Well, I don't either.
917
00:55:36,724 --> 00:55:40,467
I mean, thin is in, and I
will be starting my new diet
on Christmas Day.
918
00:55:40,511 --> 00:55:43,035
Thanks, Mom.You're welcome.
919
00:55:43,078 --> 00:55:45,080
Can I get you
anything to eat?
920
00:55:45,124 --> 00:55:48,649
How about a poached egg
on a dry piece of wheat toast?
921
00:55:50,521 --> 00:55:53,393
Done.Thanks.
922
00:55:53,437 --> 00:55:56,701
I have worked my butt off
to lose 15 pounds
for this wedding.
923
00:55:56,744 --> 00:55:58,746
You know, it's funny.
924
00:55:58,790 --> 00:56:03,098
We live our lives according to
these perfect little schedules.
925
00:56:03,142 --> 00:56:07,973
You know, we get diet tips,
how to stay in shape,
how to land a husband.
926
00:56:08,016 --> 00:56:09,975
And for what?
927
00:56:10,018 --> 00:56:12,717
When is the last time
anyone kind of sat back
928
00:56:12,760 --> 00:56:15,023
and let things happen?
929
00:56:15,067 --> 00:56:17,374
Is that really you talking?
930
00:56:17,417 --> 00:56:20,768
The girl who couldn't
stop working long enough
to come home for Christmas?
931
00:56:20,812 --> 00:56:22,683
She's around here somewhere.
932
00:56:22,727 --> 00:56:24,511
It's really good to see you.
933
00:56:24,555 --> 00:56:27,035
I feel like every time
we talk on the phone,
934
00:56:27,079 --> 00:56:28,863
I just feel like
you're drifting away.
935
00:56:28,907 --> 00:56:31,823
Yeah, maybe I was.
936
00:56:31,866 --> 00:56:35,304
But I think coming home has
really helped me to take stock.
937
00:56:35,348 --> 00:56:37,611
You know? I've been doing
a lot of thinking.
938
00:56:37,655 --> 00:56:38,917
Here you go.
939
00:56:38,960 --> 00:56:41,876
Thanks.
940
00:56:41,920 --> 00:56:45,445
Have you talked to Chad?
He was asking about you at
the rehearsal dinner last night.
941
00:56:45,489 --> 00:56:47,578
I have a question.
942
00:56:47,621 --> 00:56:51,538
How come he and Molly never got
together after I went away?
943
00:56:51,582 --> 00:56:53,410
Why you talking about?
Molly?
944
00:56:53,453 --> 00:56:55,977
Well, you know,
Molly, remember?
945
00:56:56,021 --> 00:56:58,284
They hooked up at Gage's
party in twelfth grade?
946
00:56:58,327 --> 00:57:01,200
I don't know what
you're talking about.
947
00:57:01,243 --> 00:57:02,810
Allison!
Don't you remember?
948
00:57:02,854 --> 00:57:04,421
He made out with her.
949
00:57:04,464 --> 00:57:06,858
Wait. Is that
what you think?
950
00:57:06,901 --> 00:57:11,950
You think that Molly and Chad
were having some hot romance
behind your back?
951
00:57:11,993 --> 00:57:13,908
That's the truth, isn't it?
952
00:57:13,952 --> 00:57:16,041
Is that really why
you broke up with him?
953
00:57:16,084 --> 00:57:19,784
Well, that and, you know,
we just kind of drifted apart.
954
00:57:19,827 --> 00:57:23,440
Oh, well, last time I checked,
you're here and he's here,
955
00:57:23,483 --> 00:57:26,399
so why don't you drift
back together again?
956
00:57:30,272 --> 00:57:32,187
Well, I think I'm gonna go.
957
00:57:32,231 --> 00:57:33,754
Big day ahead of me.
958
00:57:33,798 --> 00:57:35,930
Yeah. You're not
gonna eat that?No.
959
00:57:35,974 --> 00:57:37,410
Oh, okay. Cool.
960
00:57:37,454 --> 00:57:38,759
Good luck.Thanks.
961
00:57:38,803 --> 00:57:40,674
I'll see you later.
962
00:57:57,169 --> 00:57:59,214
You know it.
[laughing]
963
00:58:01,216 --> 00:58:05,351
♪ It's funny how time
doesn't fly ♪
964
00:58:05,394 --> 00:58:08,920
♪ Isn't life all about
second chances? ♪
965
00:58:08,963 --> 00:58:11,052
Wow.
966
00:58:11,096 --> 00:58:13,185
After all these years,
you still remember.
967
00:58:13,228 --> 00:58:17,363
Of course. Feels like
it was just yesterday.
968
00:58:17,406 --> 00:58:18,930
Did you get a load
that ceremony?
969
00:58:18,973 --> 00:58:20,540
It tied the knot.
970
00:58:20,584 --> 00:58:22,499
It certainly did.
971
00:58:22,542 --> 00:58:25,502
I'm not interrupting
anything, am I?
972
00:58:25,545 --> 00:58:28,026
No, you're not interrupting.
We're just talking. Right?
973
00:58:28,069 --> 00:58:31,943
Actually, this is an "A"
and "B" conversation.
974
00:58:31,986 --> 00:58:34,206
You could just
"C" your way out of it.
975
00:58:35,555 --> 00:58:38,036
Wow, so high school.
976
00:58:40,386 --> 00:58:43,171
Let me guess. You two
never resolved your issues?
977
00:58:45,260 --> 00:58:46,871
Take a walk with me?
978
00:58:46,914 --> 00:58:48,525
Be scared not to.
979
00:58:49,961 --> 00:58:51,702
Chug! Chug! Chug! Chug!
980
00:58:53,878 --> 00:58:56,533
Thank you.You're welcome.
981
00:58:56,576 --> 00:58:59,274
Well, that
must be challenging,
running a restaurant.
982
00:58:59,318 --> 00:59:01,929
It has its moments.Hmm.
983
00:59:01,973 --> 00:59:04,802
I just feel like
I would be so worried
about what people thought.
984
00:59:04,845 --> 00:59:07,761
Is the food good enough?
Is the service okay?
985
00:59:07,805 --> 00:59:09,676
And if it isn't,
are people gonna tell me?
986
00:59:09,720 --> 00:59:12,374
Well, sometimes you just
got to trust your instincts.
987
00:59:12,418 --> 00:59:14,855
Well, that's easy
for you to say.
988
00:59:14,899 --> 00:59:16,683
[sighs]
I have trouble
trusting people.
989
00:59:18,119 --> 00:59:20,861
You have problems
trusting yourself?
990
00:59:20,905 --> 00:59:23,211
Sometimes.
991
00:59:23,255 --> 00:59:25,997
You know, sometimes we
lie to ourselves, Chad.
992
00:59:28,347 --> 00:59:30,001
That's true.
993
00:59:30,044 --> 00:59:32,917
And I wouldn't be lying
if I told you
994
00:59:32,960 --> 00:59:37,617
that I'm really happy
you're standing here right now.
995
00:59:39,097 --> 00:59:40,446
No lie?
996
00:59:44,624 --> 00:59:46,060
No lie.
997
00:59:47,279 --> 00:59:48,628
I'm really sorry.
998
00:59:48,672 --> 00:59:50,499
For what?
999
00:59:50,543 --> 00:59:52,545
All these years,
I shut you out
1000
00:59:52,589 --> 00:59:54,982
because you cheated
on me with Molly,
1001
00:59:55,026 --> 00:59:58,072
and I should have
confronted you so you could
explain what happened.
1002
00:59:58,116 --> 01:00:03,164
Rebecca, I don't know what
you heard or who told you,
but I never cheated on you.
1003
01:00:03,208 --> 01:00:04,775
I was crazy about you.
1004
01:00:06,907 --> 01:00:10,258
I guess it's
not important now.
1005
01:00:13,522 --> 01:00:15,524
You know, when I heard
you weren't coming,
1006
01:00:15,568 --> 01:00:19,920
that you'd gotten all successful
and too busy to be bothered,
1007
01:00:19,964 --> 01:00:23,881
I thought to myself, "That's
not the Rebecca I remember."
1008
01:00:23,924 --> 01:00:26,971
Not the girl
I fell in love with.
1009
01:00:27,014 --> 01:00:28,886
Wow. You make me
sound horrible.No, no.
1010
01:00:28,929 --> 01:00:31,149
I'm saying I was wrong.
We all were.
1011
01:00:31,192 --> 01:00:34,021
We thought you got
all big city on us,
1012
01:00:34,065 --> 01:00:38,330
but that's not
the girl who's standing
in front of me right now.
1013
01:00:38,373 --> 01:00:39,636
Yes, it is.
1014
01:00:41,550 --> 01:00:43,727
The girl who's too busy
for her friends,
1015
01:00:43,770 --> 01:00:46,860
who can't be bothered
to comfort her own mother.
1016
01:00:48,819 --> 01:00:50,168
That girl is me.
1017
01:00:52,083 --> 01:00:53,693
I don't believe it.
1018
01:00:54,955 --> 01:00:56,522
You're here, aren't you?
1019
01:00:57,958 --> 01:00:59,873
Yeah, I am.
1020
01:00:59,917 --> 01:01:03,050
And I bet you're having
a little bit of fun, too.
1021
01:01:03,094 --> 01:01:06,358
Well, I did sucker punch
a guy and get arrested.
1022
01:01:09,404 --> 01:01:11,406
So, what do you
do for fun?
1023
01:01:12,930 --> 01:01:15,019
I don't even know
where to start.
1024
01:01:15,062 --> 01:01:17,848
Well, what about
ice skating?
1025
01:01:17,891 --> 01:01:19,763
Ice skating?Mm-hmm.
1026
01:01:19,806 --> 01:01:21,286
You hated ice skating.
1027
01:01:21,329 --> 01:01:23,331
Well, no.
I hated falling down.
1028
01:01:23,375 --> 01:01:24,942
But people change.
1029
01:01:24,985 --> 01:01:26,900
Do you not remember
falling on your face
1030
01:01:26,944 --> 01:01:28,728
and almost breaking
your wrist?
1031
01:01:28,772 --> 01:01:31,731
That was then,
and this is now.
1032
01:01:31,775 --> 01:01:34,168
Are you scared?No!
1033
01:01:34,212 --> 01:01:37,302
I thought you
were in a big hurry
to get out of town.
1034
01:01:37,345 --> 01:01:39,304
I'm done with schedules
and regimens.
1035
01:01:47,181 --> 01:01:49,618
Excuse me.Can I help you?
1036
01:01:49,662 --> 01:01:52,883
Hi. I would like
to sign up for some
skating lessons, please.
1037
01:01:52,926 --> 01:01:53,971
At your service.
1038
01:01:57,757 --> 01:01:59,628
So, you finally want
to learn how to cook?
1039
01:01:59,672 --> 01:02:01,326
Well, I want
to impress a friend.
1040
01:02:01,369 --> 01:02:03,067
Ah!
1041
01:02:03,110 --> 01:02:04,764
And this special friend
1042
01:02:04,808 --> 01:02:06,897
wouldn't happen to be
a chef, would he?
1043
01:02:06,940 --> 01:02:09,508
He might be.
1044
01:02:09,551 --> 01:02:11,902
Then we better start
with the simple stuff.
1045
01:02:11,945 --> 01:02:13,251
Oh, yes.
1046
01:02:13,294 --> 01:02:14,295
Butter...
1047
01:02:34,228 --> 01:02:37,405
The most important part
about ice skating is
knowing how to balance.
1048
01:02:37,449 --> 01:02:39,538
It's just like
roller skating,
only you're on ice.
1049
01:02:39,581 --> 01:02:41,192
Capiche?I think I got it.
1050
01:02:41,235 --> 01:02:42,671
[laughing]
Okay.
1051
01:02:42,715 --> 01:02:45,326
Let's give it a try.
1052
01:02:45,370 --> 01:02:47,372
Ooh, ooh, ooh, ooh
ooh, ooh, ooh, ooh.Whoa.
1053
01:02:47,415 --> 01:02:48,982
Steady.Whoa, whoa.
1054
01:02:49,026 --> 01:02:51,289
[laughing]
Good, good.
1055
01:02:53,857 --> 01:02:55,032
Good.
1056
01:02:58,383 --> 01:02:59,601
Oy.
1057
01:03:03,649 --> 01:03:04,955
Here we go.Oh, my God.
1058
01:03:11,788 --> 01:03:15,661
Now, I want you to kick off
with your right foot
and slowly glide out.
1059
01:03:15,704 --> 01:03:18,795
Get a little momentum going.
Okay? Nice and easy.
1060
01:03:18,838 --> 01:03:21,362
Come on. Go ahead.
Go ahead.
1061
01:03:21,406 --> 01:03:22,842
Good. That's it.
1062
01:03:22,886 --> 01:03:23,800
Easy. Careful.
1063
01:03:28,630 --> 01:03:30,110
[man]
Whoa!
1064
01:03:31,633 --> 01:03:32,939
[sighing]
1065
01:03:36,247 --> 01:03:37,335
Stay down.
1066
01:03:43,820 --> 01:03:45,647
[gasps]
1067
01:03:52,829 --> 01:03:54,265
Oh, sorry, baby.
1068
01:04:00,271 --> 01:04:02,403
How am I doing, Sam?
1069
01:04:02,447 --> 01:04:04,014
Never better, tiger!
1070
01:04:12,022 --> 01:04:13,893
Look out, world!
1071
01:04:17,244 --> 01:04:18,855
[sighing]
Ay!
1072
01:04:31,737 --> 01:04:35,741
[pastor]
There is always a destination
at the end of the road.
1073
01:04:35,784 --> 01:04:38,657
No matter how many times
it may double back on us,
1074
01:04:42,400 --> 01:04:44,402
And that...
1075
01:04:44,445 --> 01:04:47,622
is one of life's
great miracles.[Rebecca snoring]
1076
01:04:47,666 --> 01:04:50,016
[snoring continues]And...
1077
01:04:50,060 --> 01:04:51,757
another miracle might--
1078
01:04:51,800 --> 01:04:53,063
Is she snoring?
1079
01:04:53,106 --> 01:04:54,455
[snoring]
1080
01:04:57,284 --> 01:04:58,633
[bell tolls]
1081
01:05:10,384 --> 01:05:11,777
Thank you.
1082
01:05:16,434 --> 01:05:20,046
♪ It's funny
how time doesn't fly ♪
1083
01:05:21,830 --> 01:05:25,138
♪ Isn't life
all about second chances? ♪
1084
01:05:26,966 --> 01:05:29,186
Wow. Becky, I was hoping
you were gonna make it.
1085
01:05:29,229 --> 01:05:32,145
When'd you get in?Yesterday.
1086
01:05:32,189 --> 01:05:35,801
My mom had to open the diner,
so I figured why not
come ice skating.
1087
01:05:37,890 --> 01:05:40,762
They're having
a Christmas Eve morning special.
1088
01:05:40,806 --> 01:05:42,982
You wanna be my partner?
1089
01:05:43,026 --> 01:05:45,767
I haven't seen you
in over 10 years,
1090
01:05:45,811 --> 01:05:48,814
and the first thing
you do is ask me to go
ice skating with you?
1091
01:05:48,857 --> 01:05:51,164
Is this a trick question?
1092
01:05:51,208 --> 01:05:53,688
People change.
1093
01:05:53,732 --> 01:05:56,213
I've changed.
1094
01:05:56,256 --> 01:05:57,997
You hated ice skating.
1095
01:05:58,041 --> 01:06:01,609
I'm just, you know,
trying to broaden my horizons.
1096
01:06:01,653 --> 01:06:05,091
Plus, I have resolved to do
something different every day.
1097
01:06:05,135 --> 01:06:07,354
Seriously?Well, no, actually,
1098
01:06:07,398 --> 01:06:10,140
I just keep doing
the same thing over
and over and over again,
1099
01:06:10,183 --> 01:06:15,580
but, anyway, the point is
I'm here and you're here.
1100
01:06:17,538 --> 01:06:19,105
You wanna skate
with me or not?
1101
01:06:21,542 --> 01:06:23,892
Yeah. Let's do it.
1102
01:06:23,936 --> 01:06:25,982
Can you do me
a favor real quick?
1103
01:06:26,025 --> 01:06:28,245
Sure.Just text Rick
1104
01:06:28,288 --> 01:06:30,073
and tell him
to bring the wedding ring.
1105
01:06:30,116 --> 01:06:31,465
Um...
1106
01:06:31,509 --> 01:06:32,901
Just trust me.
1107
01:06:33,990 --> 01:06:35,295
Okay.
1108
01:06:39,560 --> 01:06:41,606
Hey, hey.[Rebecca]
Hey, Joe.
1109
01:06:41,649 --> 01:06:42,999
Came for my skates.
1110
01:06:43,042 --> 01:06:44,478
Can I help you?
1111
01:06:44,522 --> 01:06:46,176
Yes. Blue box
under the counter.
1112
01:06:51,529 --> 01:06:53,792
Perfect.
Just my size.
1113
01:06:53,835 --> 01:06:55,315
Hey, how's the baby?
1114
01:06:55,359 --> 01:06:57,578
What?Your wife.
1115
01:06:57,622 --> 01:06:59,537
She delivered
last night, right?
1116
01:07:00,973 --> 01:07:02,366
Right. How do you know?
1117
01:07:02,409 --> 01:07:04,933
Seven pounds,
four ounces.
1118
01:07:04,977 --> 01:07:09,286
And won't your father-in-law
be surprised when he finds out
you named him after him.
1119
01:07:09,329 --> 01:07:12,767
Hiram. Now there's
a name you can work with.
Have a cigar.
1120
01:07:14,552 --> 01:07:16,902
Thanks.You coming?
1121
01:07:18,034 --> 01:07:19,209
Congratulations.
1122
01:08:27,407 --> 01:08:29,148
Ah!Oh!
1123
01:08:29,192 --> 01:08:32,108
[laughing]
1124
01:08:32,151 --> 01:08:34,327
You okay?
1125
01:08:34,371 --> 01:08:36,764
I think I--Oh, God! Are you okay?
1126
01:08:36,808 --> 01:08:38,157
I'm okay.
1127
01:08:40,594 --> 01:08:42,422
All right.
That was a good one.
1128
01:08:49,212 --> 01:08:51,127
[kids laughing]
1129
01:08:55,870 --> 01:08:57,350
Smooth.
1130
01:08:57,394 --> 01:08:59,047
Very smooth.
1131
01:08:59,091 --> 01:09:00,397
Thank you.
1132
01:09:02,790 --> 01:09:04,270
Hey.Hmm?
1133
01:09:04,314 --> 01:09:05,837
How was
your morning skating?
1134
01:09:05,880 --> 01:09:08,361
Great. Just great.
1135
01:09:08,405 --> 01:09:09,754
Great.
1136
01:09:11,059 --> 01:09:12,757
Come on!
I got a mortgage!
1137
01:09:14,976 --> 01:09:17,327
Would you like to buy
some Christmas cookies?
1138
01:09:18,676 --> 01:09:20,678
Yeah. Actually, I would love to.
1139
01:09:20,721 --> 01:09:23,115
How many boxes would you like?
1140
01:09:23,159 --> 01:09:24,290
I'll take them all.
1141
01:09:24,334 --> 01:09:25,683
Merry Christmas.
1142
01:09:25,726 --> 01:09:26,858
Thank you.
1143
01:09:27,989 --> 01:09:28,947
Merry Christmas.
1144
01:09:28,990 --> 01:09:30,253
Oh, thank you.
1145
01:09:31,645 --> 01:09:33,169
Merry Christmas.
1146
01:09:35,258 --> 01:09:37,085
Merry Christmas.
[chuckles]
1147
01:09:38,696 --> 01:09:40,350
Merry Christmas.Thank you.
1148
01:09:40,393 --> 01:09:41,829
Here you go.Thank you.
1149
01:09:43,179 --> 01:09:45,790
[sighing]
Merry Christmas.
1150
01:09:59,151 --> 01:10:00,239
Jennifer!
1151
01:10:03,242 --> 01:10:04,287
Becky!
1152
01:10:04,330 --> 01:10:05,766
Hi!
1153
01:10:05,810 --> 01:10:08,943
Oh, I've missed you
so much.
1154
01:10:08,987 --> 01:10:10,815
You look great.
You've lost weight, right?
1155
01:10:10,858 --> 01:10:12,947
It's so sweet of you
to notice.
1156
01:10:12,991 --> 01:10:15,820
I would love
to stay and chat,
but I have to go inside.
1157
01:10:15,863 --> 01:10:18,170
Catch up
with you later?Okay.
1158
01:10:21,695 --> 01:10:22,914
Molly.
1159
01:10:22,957 --> 01:10:24,785
Rebecca.
1160
01:10:24,829 --> 01:10:27,005
I just love what you've
done with your hair.
1161
01:10:27,048 --> 01:10:29,268
Uh, thanks.
1162
01:10:29,312 --> 01:10:31,139
Oh, and one more thing.
1163
01:10:31,183 --> 01:10:33,098
If you so much
as look at Chad,
1164
01:10:33,141 --> 01:10:34,882
I'll pull every hair
out of your lying head.
1165
01:10:36,710 --> 01:10:38,190
See you guys later.
1166
01:10:46,024 --> 01:10:48,200
Hey, guys, did you
not get the memo?
1167
01:10:48,244 --> 01:10:50,898
You've been replaced.
You're fired.
1168
01:10:50,942 --> 01:10:52,596
What?Yeah.
1169
01:10:52,639 --> 01:10:55,338
We'll see you at the reception,
but no more singing.
1170
01:11:23,061 --> 01:11:26,238
The ring is traditionally placed
on the fourth finger
1171
01:11:26,282 --> 01:11:31,156
because the ancient Greeks
believed that a vein
from that finger
1172
01:11:31,199 --> 01:11:33,854
was connected to the heart.
1173
01:11:33,898 --> 01:11:35,203
Always loved that.
1174
01:11:36,944 --> 01:11:38,598
May I now have the rings?
1175
01:11:42,907 --> 01:11:44,430
Thank you.
1176
01:11:47,955 --> 01:11:49,217
Thank you.
1177
01:11:51,611 --> 01:11:55,049
These rings
mark the beginning
1178
01:11:55,093 --> 01:11:57,922
of your long
journey together.
1179
01:11:57,965 --> 01:11:59,924
Wear them proudly,
1180
01:11:59,967 --> 01:12:03,754
for they represent the love
you have for each other.
1181
01:12:09,237 --> 01:12:12,371
You may place the ring
on her finger.
1182
01:12:12,415 --> 01:12:15,809
Take and wear this ring
as a symbol of my love.
1183
01:12:15,853 --> 01:12:21,162
With it, I wed you and
give you my body, my soul,
1184
01:12:21,206 --> 01:12:22,555
and my heart.
1185
01:12:25,428 --> 01:12:27,386
You may place the ring
on his finger.
1186
01:12:29,649 --> 01:12:34,045
Take and wear this ring
as a symbol of my love.
1187
01:12:34,088 --> 01:12:37,744
With it, I wed you and commit
my life to you forever.
1188
01:12:43,924 --> 01:12:47,537
I now pronounce man and wife.
1189
01:12:48,755 --> 01:12:50,366
You may kiss your bride.
1190
01:13:04,031 --> 01:13:06,251
[laughing]
1191
01:13:06,294 --> 01:13:09,254
And did you notice
Jennifer's new look?
1192
01:13:09,297 --> 01:13:11,517
Well, I think
she looks great.
1193
01:13:11,561 --> 01:13:13,171
You know,
like a TV weather girl.
1194
01:13:13,214 --> 01:13:16,914
[laughing]
1195
01:13:16,957 --> 01:13:19,438
You know, I'm stunned.
I'm absolutely stunned.
1196
01:13:19,482 --> 01:13:21,048
How so?
1197
01:13:21,092 --> 01:13:23,007
It's you.
1198
01:13:23,050 --> 01:13:24,965
Everyone said
you were going to change,
1199
01:13:25,009 --> 01:13:28,404
but you're still
the same fun-loving,
1200
01:13:28,447 --> 01:13:31,058
warm, generous girl
you were 12 years ago.
1201
01:13:31,102 --> 01:13:33,844
You haven't missed a beat.Oh, I've missed a few.
1202
01:13:37,151 --> 01:13:38,675
I missed you.
1203
01:13:38,718 --> 01:13:40,198
I've missed you, too.
1204
01:13:44,245 --> 01:13:45,899
What ever happened to us?
1205
01:13:47,074 --> 01:13:48,467
Oh, I could tell you,
1206
01:13:48,511 --> 01:13:50,164
but you would just laugh.
1207
01:13:50,208 --> 01:13:53,211
It's that silly.
1208
01:13:53,254 --> 01:13:55,213
Think we're just
water under the bridge?
1209
01:13:56,910 --> 01:14:00,218
Not if we
don't want to be.
1210
01:14:00,261 --> 01:14:04,222
Even the course
of a mighty river
is changed as it bends.
1211
01:14:04,265 --> 01:14:06,137
Very profound.
1212
01:14:06,180 --> 01:14:07,399
Thank you.
1213
01:14:09,880 --> 01:14:11,621
You trust me?
1214
01:14:11,664 --> 01:14:13,579
[Rebecca]
Here we go.
1215
01:14:13,623 --> 01:14:15,363
We're almost there.
1216
01:14:15,407 --> 01:14:17,844
Okay.Sorry about
the long walk.
1217
01:14:17,888 --> 01:14:19,846
Yeah.All right, there's
a chair right here.
1218
01:14:19,890 --> 01:14:22,370
Go ahead
and have a seat.
1219
01:14:22,414 --> 01:14:23,850
Take off your blindfold.
1220
01:14:27,724 --> 01:14:28,725
Ta-da!
1221
01:14:30,640 --> 01:14:32,903
Wow. What's all this?
1222
01:14:32,946 --> 01:14:36,210
Well, I wanted
to cook you dinner,
and you have to be honest.
1223
01:14:38,430 --> 01:14:40,214
I didn't know you cooked.
1224
01:14:40,258 --> 01:14:42,303
And you also didn't know
that I skated.
1225
01:14:45,829 --> 01:14:47,961
Dinner is served.
1226
01:14:48,005 --> 01:14:51,095
Oh, this looks amazing.
What are we having?
1227
01:14:51,138 --> 01:14:53,924
It's a turkey mushroom risotto
with white truffle.
1228
01:14:53,967 --> 01:14:55,360
Mm.
1229
01:14:59,669 --> 01:15:00,670
Go ahead.
1230
01:15:03,847 --> 01:15:05,892
Is it terrible?
1231
01:15:05,936 --> 01:15:07,024
Hmm...
1232
01:15:08,982 --> 01:15:11,419
No, no.
It's perfect, actually.
1233
01:15:11,463 --> 01:15:13,247
Better than I
can make myself.
1234
01:15:13,291 --> 01:15:14,684
Mm.
1235
01:15:14,727 --> 01:15:16,555
I spent the last 10 years
1236
01:15:16,599 --> 01:15:18,992
wondering what happened to
that girl I was so crazy about.
1237
01:15:19,036 --> 01:15:21,778
That girl couldn't cook
to save her life.
1238
01:15:23,954 --> 01:15:26,957
Now, you're like
Wonder Woman.
1239
01:15:27,000 --> 01:15:31,483
I mean, the big career,
and ice skating.
1240
01:15:31,527 --> 01:15:34,878
And where did you
find a string section
on such short notice?
1241
01:15:34,921 --> 01:15:38,403
It is Christmastime.
Don't you believe in magic?
1242
01:15:39,839 --> 01:15:41,537
Starting to.
1243
01:15:42,973 --> 01:15:44,801
A toast.
1244
01:15:44,844 --> 01:15:46,716
To coming home.
1245
01:15:46,759 --> 01:15:48,282
To coming home.
1246
01:16:08,041 --> 01:16:13,177
Now, I know it's traditional
for the maid of honor to give
a toast at the reception,
1247
01:16:13,220 --> 01:16:17,398
but I got a special request
from a very special young lady.
1248
01:16:17,442 --> 01:16:19,487
She'd like to say
a few words to you all.
1249
01:16:19,531 --> 01:16:21,664
So, without further ado,
1250
01:16:21,707 --> 01:16:26,364
let me introduce you to a very
special friend of the bride's.
1251
01:16:26,407 --> 01:16:28,932
Rebecca Wesley!
1252
01:16:32,675 --> 01:16:34,372
Thank you.
1253
01:16:34,415 --> 01:16:35,678
[clears throat]
1254
01:16:37,680 --> 01:16:38,724
Good evening.
1255
01:16:40,770 --> 01:16:42,902
Allison and Mark,
1256
01:16:42,946 --> 01:16:48,386
you two are such
a wonderful, loving couple.
1257
01:16:48,429 --> 01:16:50,518
You have the kind
of relationship
1258
01:16:50,562 --> 01:16:53,957
that most people
can only dream about.
1259
01:16:54,000 --> 01:16:58,439
And I'm just so happy
that I could be here
to share in your special day.
1260
01:16:59,919 --> 01:17:04,184
They met over 10 years ago,
1261
01:17:04,228 --> 01:17:07,231
and all that time,
they stayed true
to who they were.
1262
01:17:08,711 --> 01:17:11,670
They trusted each other.
1263
01:17:11,714 --> 01:17:13,890
And they survived
the many cracks in the sidewalk
1264
01:17:13,933 --> 01:17:16,414
that so many other people
would have tripped over.
1265
01:17:19,504 --> 01:17:21,767
And that kind of love
and devotion...
1266
01:17:23,160 --> 01:17:25,205
is why we're all here today.
1267
01:17:29,296 --> 01:17:31,124
A wise man once told me,
1268
01:17:32,865 --> 01:17:35,433
marriage is a gift
you give yourself,
1269
01:17:35,476 --> 01:17:39,045
and I never really knew
what that meant...
1270
01:17:39,089 --> 01:17:40,786
until today.
1271
01:17:44,137 --> 01:17:46,487
You have the greatest gift
you could ever receive.
1272
01:17:48,533 --> 01:17:49,969
You have each other.
1273
01:17:53,712 --> 01:17:55,714
Allison and Mark,
1274
01:17:55,758 --> 01:17:57,411
this is my gift to you.
1275
01:17:58,674 --> 01:18:00,197
DJ?
1276
01:18:16,692 --> 01:18:21,784
♪ The first time
I saw you I knew ♪
1277
01:18:21,827 --> 01:18:27,050
♪ A spark
that I couldn't undo ♪
1278
01:18:27,093 --> 01:18:32,272
♪ Not even if I wanted to
1279
01:18:32,316 --> 01:18:37,582
♪ And in this moment
1280
01:18:37,625 --> 01:18:42,108
♪ I saw my life
pass before me ♪
1281
01:18:42,152 --> 01:18:44,807
♪ And I knew
that it was love ♪
1282
01:18:44,850 --> 01:18:47,810
♪ Oh, love
1283
01:18:47,853 --> 01:18:52,728
♪ Come on,
let's find a way ♪
1284
01:18:52,771 --> 01:18:58,385
♪ I'll paint you
a sky full of rainbows ♪
1285
01:18:58,429 --> 01:19:00,779
♪ Come on,
let's find a way ♪
1286
01:19:00,823 --> 01:19:06,393
♪ Find a way home
1287
01:19:18,449 --> 01:19:23,628
♪ And now when I look
in your eyes ♪
1288
01:19:23,671 --> 01:19:28,676
♪ It's funny
how time doesn't fly ♪
1289
01:19:28,720 --> 01:19:34,160
♪ Isn't life all about
second chances? ♪
1290
01:19:34,204 --> 01:19:39,339
♪ And in this moment
1291
01:19:39,383 --> 01:19:44,083
♪ I see our dreams
coming true ♪
1292
01:19:44,127 --> 01:19:47,260
♪ And I know this is love
1293
01:19:47,304 --> 01:19:49,654
♪ Oh, this is love
1294
01:19:49,697 --> 01:19:54,267
♪ Come on,
let's find a way ♪
1295
01:19:54,311 --> 01:19:59,838
♪ I'll paint you
a sky full of rainbows ♪
1296
01:19:59,882 --> 01:20:02,580
♪ Come on,
let's find a way ♪
1297
01:20:02,623 --> 01:20:04,756
♪ Find your way home
1298
01:20:04,800 --> 01:20:08,586
♪ I'll paint you
a sky full of rainbows ♪
1299
01:20:08,629 --> 01:20:10,283
♪ Yeah
1300
01:20:10,327 --> 01:20:15,288
♪ Come on,
let's find a way ♪
1301
01:20:15,332 --> 01:20:20,598
♪ Home
1302
01:20:20,641 --> 01:20:23,166
♪ Come on,
let's find a way ♪
1303
01:20:23,209 --> 01:20:28,171
♪ Find your way home
1304
01:20:28,214 --> 01:20:30,086
Are you gonna kiss
that girl?
1305
01:20:33,219 --> 01:20:35,961
♪ Find a way home
1306
01:20:36,005 --> 01:20:38,616
♪ Oh-oh
1307
01:20:38,659 --> 01:20:42,228
♪ Find a way home
1308
01:20:52,499 --> 01:20:53,849
[bell tolls]
1309
01:21:06,209 --> 01:21:08,951
I guess it was water
under the bridge after all.
1310
01:21:20,876 --> 01:21:23,356
Why are you so shiny
when I'm so blue?
1311
01:21:27,056 --> 01:21:29,014
Someone making bacon?
1312
01:21:29,058 --> 01:21:30,450
I love bacon.
1313
01:21:37,893 --> 01:21:39,198
Good morning.
1314
01:21:49,165 --> 01:21:52,298
So... it's tomorrow?
1315
01:21:53,604 --> 01:21:55,606
I noticed.
1316
01:21:55,649 --> 01:21:57,042
I mean, it's Christmas?
1317
01:21:58,174 --> 01:22:00,045
Really Christmas?
1318
01:22:00,089 --> 01:22:01,873
All day.
1319
01:22:03,831 --> 01:22:06,399
Your mom let me in
on her way to the diner.
1320
01:22:06,443 --> 01:22:08,924
That woman
is unstoppable.
1321
01:22:10,664 --> 01:22:12,492
I figured you cooked for me,
1322
01:22:12,536 --> 01:22:15,495
so I should return the favor.
1323
01:22:16,670 --> 01:22:19,978
Smells great.
1324
01:22:20,022 --> 01:22:22,763
You can take it with you
if you don't have time
to eat it.
1325
01:22:24,374 --> 01:22:26,593
That's right. It's the 25th.
1326
01:22:27,943 --> 01:22:29,901
My flight leaves in a few hours.
1327
01:22:34,688 --> 01:22:36,603
I wish you
didn't have to go.
1328
01:22:40,390 --> 01:22:41,957
[clears throat]
1329
01:22:44,089 --> 01:22:46,657
[surprised chuckle]Here.
1330
01:22:46,700 --> 01:22:49,660
When did you have time
to buy me something?
1331
01:22:49,703 --> 01:22:52,315
This I paid for
a long time ago.
1332
01:22:54,273 --> 01:22:55,622
What is it?
1333
01:23:02,847 --> 01:23:04,153
It's my heart.
1334
01:23:07,069 --> 01:23:08,635
Chad...
1335
01:23:08,679 --> 01:23:09,985
[sighing]
1336
01:23:11,638 --> 01:23:13,075
Merry Christmas.
1337
01:23:14,424 --> 01:23:15,947
Merry Christmas.
1338
01:23:17,079 --> 01:23:19,429
[car horn honking]
1339
01:23:23,085 --> 01:23:24,608
It's my ride.
1340
01:23:28,307 --> 01:23:31,528
I told you tomorrow would come
when you'd earned it.
1341
01:23:31,571 --> 01:23:33,399
You were right all along.
1342
01:23:33,443 --> 01:23:35,314
All set?All set.
1343
01:23:35,358 --> 01:23:37,447
All right.
Let me get your bags.
1344
01:23:37,490 --> 01:23:40,232
I'm actually not leaving.
1345
01:23:40,276 --> 01:23:44,019
Yeah, I'm not leaving today.
I'm not leaving ever.
1346
01:23:45,585 --> 01:23:48,458
I've been doing
a lot of thinking.
1347
01:23:48,501 --> 01:23:50,677
Sorry to make you come out
on Christmas morning.
1348
01:23:50,721 --> 01:23:53,637
Ah, it's all right.
Besides I knew you
weren't gonna leave.
1349
01:23:53,680 --> 01:23:55,421
I couldn't be happier for you.
1350
01:23:55,465 --> 01:23:59,121
You knew? Then what
are you doing here?
1351
01:23:59,164 --> 01:24:00,861
Eh...
1352
01:24:02,124 --> 01:24:03,951
This?
1353
01:24:03,995 --> 01:24:06,215
There's another lost soul
who needs it badly.
1354
01:24:08,739 --> 01:24:11,437
Well, as much
as I hate re-gifting,
1355
01:24:11,481 --> 01:24:13,091
I think I can spare it.
1356
01:24:16,094 --> 01:24:19,576
Well, my final gift to you
will bring you much happiness.
You won't need this.
1357
01:24:19,619 --> 01:24:21,752
There's another gift?
1358
01:24:21,795 --> 01:24:25,277
The gift of giving love
and being loved in return.
1359
01:24:27,236 --> 01:24:28,628
Thank you.
1360
01:24:30,500 --> 01:24:32,458
Any big plans for today?
1361
01:24:36,201 --> 01:24:37,681
You could say that.
1362
01:25:28,993 --> 01:25:33,258
Closed-captions byCaption Files
www.captionfiles.com
91392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.