Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,664 --> 00:00:14,623
Apparently,
someone got to someone
2
00:00:14,666 --> 00:00:17,147
in the Suffolk County offices
3
00:00:17,191 --> 00:00:20,150
about a certain
birth certificate.
4
00:00:20,194 --> 00:00:22,892
It'll be
on the websites tonight.
5
00:00:22,935 --> 00:00:25,634
They know who you are.
6
00:00:27,027 --> 00:00:29,507
The secret is out.
7
00:00:41,998 --> 00:00:44,174
Ma, I'm-I'm still a Hill.
8
00:00:44,218 --> 00:00:46,350
Yeah. Sure.
9
00:00:46,394 --> 00:00:48,265
HENRY:
As the most ancient
of this clan,
10
00:00:48,309 --> 00:00:51,094
you're welcome here any time,
11
00:00:51,138 --> 00:00:52,356
but we also respect
12
00:00:52,400 --> 00:00:54,750
what distance
you may want to keep.
13
00:00:56,012 --> 00:00:57,448
And I say that
14
00:00:57,492 --> 00:00:58,884
with love.
15
00:01:01,670 --> 00:01:03,672
SEAN:
Not for nothing,
16
00:01:03,715 --> 00:01:05,543
but it can come in handy
if you're ever in a bind.
17
00:01:05,587 --> 00:01:06,979
You know, you can say,
18
00:01:07,023 --> 00:01:08,503
"Let me run this
by my grandfather.
19
00:01:08,546 --> 00:01:09,982
He's the police
commissioner."
20
00:01:10,026 --> 00:01:11,723
Which you've done
how many times now?It's really
21
00:01:11,767 --> 00:01:13,986
more so just knowing that you've
got the card in your wallet.
22
00:01:14,030 --> 00:01:16,076
Uh-huh.PAULA:
I feel like
23
00:01:16,119 --> 00:01:17,164
this is some
sort of karma.
24
00:01:17,207 --> 00:01:19,209
Like I just
brought this on from
25
00:01:19,253 --> 00:01:22,299
worrying, selfishly worrying.
26
00:01:22,343 --> 00:01:23,953
Hey.
27
00:01:23,996 --> 00:01:27,304
World don't work that way,
if you're asking me.
28
00:01:27,348 --> 00:01:30,046
DANNY:
Yeah. You'd be
amazed how quick
29
00:01:30,090 --> 00:01:31,613
a story like
this'll blow over.
30
00:01:31,656 --> 00:01:34,659
By this time next Sunday,
it'll be a giant nothing burger.
31
00:01:34,703 --> 00:01:35,921
By Tuesday morning.ERIN:
Yeah, a few people
32
00:01:35,965 --> 00:01:38,228
will yak about it
for a few hours,
33
00:01:38,272 --> 00:01:40,578
and then it'll be done.
34
00:01:41,710 --> 00:01:43,451
Can I make this
about me for a minute?
35
00:01:43,494 --> 00:01:44,582
[laughter]
36
00:01:44,626 --> 00:01:46,845
When I married Jamie,
I took the name,
37
00:01:46,889 --> 00:01:48,934
and at the end of the day,
38
00:01:48,978 --> 00:01:50,936
it hasn't helped, hasn't hurt.
39
00:01:52,068 --> 00:01:53,939
Plus, she comes
from a long line of felons.
40
00:01:53,983 --> 00:01:56,159
[laughter]One felon.
41
00:01:56,203 --> 00:01:58,292
That we know of.[gasps] You, too?
42
00:01:58,335 --> 00:02:00,511
It was more of a relief, really,
when she took the name.
43
00:02:00,555 --> 00:02:01,643
[laughter]
44
00:02:01,686 --> 00:02:03,514
Tough crowd.Sure is.
45
00:02:03,558 --> 00:02:06,604
Uh, everyone...
46
00:02:09,129 --> 00:02:10,217
Um...
47
00:02:13,220 --> 00:02:14,743
Thank you.
48
00:02:16,179 --> 00:02:17,137
It's all good.
49
00:02:17,180 --> 00:02:19,269
It really is.
50
00:02:22,316 --> 00:02:24,709
It is what it is, I guess.
51
00:02:24,753 --> 00:02:26,146
It's all good.
52
00:02:39,159 --> 00:02:40,856
[indistinct chatter]
53
00:02:40,899 --> 00:02:42,988
A package just came for you,
and I put it on your table.
54
00:02:43,032 --> 00:02:45,121
Okay. Thank you, Annie.You're welcome.
55
00:02:45,165 --> 00:02:47,210
Ooh.
56
00:02:47,254 --> 00:02:49,952
Christmas present
from Nicky?
57
00:02:49,995 --> 00:02:51,649
Not wrapped like that.
58
00:02:51,693 --> 00:02:53,651
Well, hey,
59
00:02:53,695 --> 00:02:56,001
is-is there a name there
or a card?
60
00:02:58,613 --> 00:03:00,310
Uh, not that I see.You know,
61
00:03:00,354 --> 00:03:03,487
it probably already went
through X-ray downstairs, but
62
00:03:03,531 --> 00:03:05,141
maybe I should open
it, just to be safe.
63
00:03:05,185 --> 00:03:06,838
Yeah.
64
00:03:06,882 --> 00:03:08,884
You never know.Yeah. Yeah.
65
00:03:27,294 --> 00:03:29,557
What the hell?
66
00:03:30,862 --> 00:03:32,995
Is that...?
67
00:03:34,039 --> 00:03:36,259
Dominic Reina.
68
00:03:38,566 --> 00:03:40,959
Looks like, uh, ledgers
69
00:03:41,003 --> 00:03:42,918
from his gambling ring,
70
00:03:42,961 --> 00:03:45,616
overseas wire
transfer receipts.
71
00:03:47,444 --> 00:03:48,619
What?
72
00:03:48,663 --> 00:03:50,142
You don't think they're real?
73
00:03:50,186 --> 00:03:52,014
How long have we been
trying to nail this guy?
74
00:03:52,057 --> 00:03:53,972
Now the whole case just
shows up on our table,
75
00:03:54,016 --> 00:03:55,278
literally gift-wrapped?
76
00:03:55,322 --> 00:03:57,367
Maybe someone's trying
to stage a takeover.
77
00:03:57,411 --> 00:03:59,021
Or eliminate the competition.
78
00:03:59,064 --> 00:04:00,196
Any idea who?
79
00:04:01,241 --> 00:04:03,982
Unfortunately, yes.
80
00:04:07,203 --> 00:04:09,466
Donnie Hassett.
81
00:04:11,207 --> 00:04:13,688
I told you, you so much
as put a toe over the line,
82
00:04:13,731 --> 00:04:16,125
I would throw you back in jail
without a second thought.
83
00:04:16,168 --> 00:04:19,302
I'm clean. Nothing but minding
my own business since I got out.
84
00:04:19,346 --> 00:04:21,913
Yeah? Then why are you
sending us Dominic Reina
85
00:04:21,957 --> 00:04:23,480
on a silver platter?
86
00:04:26,483 --> 00:04:29,138
I have no idea
what you're talking about.
87
00:04:29,181 --> 00:04:31,488
Come on. The way the
evidence was packaged,
88
00:04:31,532 --> 00:04:33,316
the note--
it's got your stink all over it.
89
00:04:33,360 --> 00:04:34,883
Whatever it is you received,
it clearly came
90
00:04:34,926 --> 00:04:36,319
from a good Samaritan,
which ain't me.
91
00:04:36,363 --> 00:04:38,190
This guy's funnier
than I remember.
92
00:04:38,234 --> 00:04:40,671
I don't know how you did it, and
I don't know what your play is,
93
00:04:40,715 --> 00:04:43,370
but if you think you're gonna
use us to force Reina out,
94
00:04:43,413 --> 00:04:45,459
you got another think coming.
95
00:04:50,464 --> 00:04:51,856
Detective Reagan?
96
00:04:51,900 --> 00:04:53,554
This young lady says
she knows you?
97
00:04:54,729 --> 00:04:57,645
My name is Liz Diaz, and I said
my aunt's friend knows him.
98
00:04:57,688 --> 00:04:59,560
Why don't you people listen?
99
00:04:59,603 --> 00:05:01,213
Have fun.
100
00:05:01,257 --> 00:05:03,085
Who's your aunt's friend?
101
00:05:03,128 --> 00:05:04,739
Molly Chavez.
102
00:05:04,782 --> 00:05:07,307
Yeah, Molly's a friend of mine.
Sit down.
103
00:05:08,917 --> 00:05:10,701
How can I help you?
104
00:05:10,745 --> 00:05:12,312
My grandfather--
he was murdered.
105
00:05:12,355 --> 00:05:13,661
He was mugged,
106
00:05:13,704 --> 00:05:15,793
thrown down some stairs,
hit his head and died.
107
00:05:15,837 --> 00:05:17,882
I'm very sorry for your loss.
108
00:05:17,926 --> 00:05:19,362
Did-did you see it?
109
00:05:19,406 --> 00:05:21,756
Do you want to see it, too?
110
00:05:28,676 --> 00:05:31,069
[sighs]
My God.
111
00:05:31,113 --> 00:05:32,854
When did this happen?
112
00:05:32,897 --> 00:05:35,639
Five days ago.
He was in a coma.
113
00:05:36,988 --> 00:05:38,294
He just passed away yesterday.
114
00:05:38,338 --> 00:05:39,948
Five days ago.
115
00:05:39,991 --> 00:05:41,471
Why didn't you report this then?
116
00:05:41,515 --> 00:05:44,169
I did, but like I said,
you people don't listen.
117
00:05:44,213 --> 00:05:45,736
Okay, wait a minute.
Wait a minute. Take it easy.
118
00:05:45,780 --> 00:05:47,956
What do you mean, "you people"?
Who didn't listen to you?
119
00:05:47,999 --> 00:05:49,392
The sergeant
at the precinct I went to said
120
00:05:49,436 --> 00:05:50,785
he probably took the fall
on his own.
121
00:05:50,828 --> 00:05:52,613
That's why I went
and found the video.
122
00:05:52,656 --> 00:05:55,355
Okay, did this sergeant
take a report?
123
00:05:55,398 --> 00:05:56,356
No.
124
00:05:57,618 --> 00:05:59,663
What precinct was it?
125
00:05:59,707 --> 00:06:02,449
And if you can remember,
what was the sergeant's name?
126
00:06:02,492 --> 00:06:04,015
He had the same last name
as you.
127
00:06:05,756 --> 00:06:07,497
Reagan.
128
00:06:10,674 --> 00:06:12,676
[sighs]
129
00:06:18,334 --> 00:06:21,381
♪
130
00:06:40,051 --> 00:06:41,792
Hey.
Hey.
131
00:06:41,836 --> 00:06:43,577
You have a young Latina woman
come in the other night?
132
00:06:43,620 --> 00:06:44,882
A Liz Diaz?
133
00:06:44,926 --> 00:06:46,536
Uh, hard to say. We've
been pretty slammed.
134
00:06:46,580 --> 00:06:50,061
Well, she would've
mentioned her grandfather.
135
00:06:50,105 --> 00:06:52,412
Yeah. She said someone
pushed him down the stairs.
136
00:06:52,455 --> 00:06:54,588
I asked her how she knew
and she said God told her.
137
00:06:54,631 --> 00:06:56,198
She said that? God told her?
138
00:06:56,241 --> 00:06:57,547
Yeah, that was my
reaction exactly.
139
00:06:57,591 --> 00:06:59,027
How come you're
asking about her?
140
00:06:59,070 --> 00:07:02,291
Well, I'm asking about her
because her grandfather died.
141
00:07:03,510 --> 00:07:05,337
Think someone pushed him?
142
00:07:05,381 --> 00:07:07,078
I know someone pushed him.
143
00:07:07,122 --> 00:07:09,167
She brought in video evidence.
144
00:07:11,605 --> 00:07:13,084
I didn't even take the report.
145
00:07:13,128 --> 00:07:15,652
No, you didn't.
146
00:07:15,696 --> 00:07:18,655
Is there anything else she said
that you'd remember?
147
00:07:18,699 --> 00:07:20,352
No. I turned her away
pretty quickly.
148
00:07:20,396 --> 00:07:22,485
Son of a bitch.Don't beat yourself
up over it.
149
00:07:22,529 --> 00:07:24,879
Okay? It happens.
150
00:07:24,922 --> 00:07:26,315
I lost us the jump on this one.
151
00:07:26,358 --> 00:07:28,099
The first 48, Danny.
It's a homicide.
152
00:07:28,143 --> 00:07:30,798
Yeah, well, going down a rabbit
hole is not gonna help, okay?
153
00:07:32,626 --> 00:07:35,629
We'll find the guy. Promise.
154
00:07:39,850 --> 00:07:43,158
GORMLEY:
Recruitment
is down 20%,
155
00:07:43,201 --> 00:07:46,291
losses to early retirement
up about the same amount.
156
00:07:46,335 --> 00:07:48,598
Not to mention
enrollment in the academy.
157
00:07:48,642 --> 00:07:50,644
15% lower year to year.
158
00:07:50,687 --> 00:07:52,297
Any good news?
159
00:07:52,341 --> 00:07:53,603
Well, hopefully there's
more Reagans out there
160
00:07:53,647 --> 00:07:54,778
we don't know about.
161
00:08:00,523 --> 00:08:02,307
I'm kidding.
162
00:08:02,351 --> 00:08:03,744
Too soon?
163
00:08:04,745 --> 00:08:06,877
Just the one.
164
00:08:09,227 --> 00:08:10,751
Uh, when were you gonna tell us?
165
00:08:10,794 --> 00:08:12,753
BAKER:
He was waiting
for Joe
166
00:08:12,796 --> 00:08:14,276
to come forward on his own time.
167
00:08:16,844 --> 00:08:18,410
Wait.
168
00:08:18,454 --> 00:08:20,543
You knew about this, too?
169
00:08:20,587 --> 00:08:22,240
FRANK:
Oh...
170
00:08:22,284 --> 00:08:25,243
Come on, guys.
She figured it out on her own.
171
00:08:25,287 --> 00:08:27,550
I'll just say,
I would maybe have run
172
00:08:27,594 --> 00:08:29,596
the victory lap differently
had I known.
173
00:08:29,639 --> 00:08:31,598
Well, you're right.
In hindsight,
174
00:08:31,641 --> 00:08:35,384
I should have told you, but
that horse is out of the barn.
175
00:08:37,125 --> 00:08:38,692
How'd he take it?
176
00:08:40,607 --> 00:08:43,174
Uh, he seemed okay.
177
00:08:43,218 --> 00:08:45,220
Hmm.
178
00:08:45,263 --> 00:08:47,831
Truth is, I don't really know
my grandson well enough
179
00:08:47,875 --> 00:08:50,704
to know how he feels.
180
00:08:53,228 --> 00:08:56,405
GORMLEY: Boss, listen,
we call this what it is.
181
00:08:56,448 --> 00:08:59,016
Joe Hill was already a hero cop,
182
00:08:59,060 --> 00:09:01,062
and now he's a Reagan, too.
183
00:09:02,629 --> 00:09:04,544
Sid's right,
this will play well.
184
00:09:05,675 --> 00:09:08,069
Among some people.
185
00:09:08,112 --> 00:09:09,853
Don't worry about
the negative spin out there.
186
00:09:09,897 --> 00:09:11,028
That's my job.
187
00:09:11,072 --> 00:09:13,074
I don't mean just out there.
188
00:09:13,117 --> 00:09:15,816
You thinking he's gonna take
crap from within the department?
189
00:09:15,859 --> 00:09:17,208
And you don't?
190
00:09:17,252 --> 00:09:18,862
He's a decorated cop. No way.
191
00:09:18,906 --> 00:09:20,995
Come on. You were Danny's CO.
192
00:09:21,038 --> 00:09:24,085
Okay, he got some tough love
being a Reagan.
193
00:09:24,128 --> 00:09:26,566
Including from me.
194
00:09:26,609 --> 00:09:28,655
It's a lot to put on a young guy
who's already had his world
195
00:09:28,698 --> 00:09:30,570
turned upside down
once this year.
196
00:09:31,614 --> 00:09:33,094
You think he's up for it?
197
00:09:35,270 --> 00:09:37,751
For me? That's unknowable.
198
00:09:39,753 --> 00:09:41,581
Reagan, my office.
199
00:09:45,367 --> 00:09:47,021
What is it, boss?
200
00:09:48,370 --> 00:09:50,067
And past boss?
201
00:09:50,111 --> 00:09:51,591
What are you doing here?
202
00:09:51,634 --> 00:09:54,594
Thought I'd drop by,
download Lieutenant Gee
203
00:09:54,637 --> 00:09:56,596
on wrangling Danny Reagan.
204
00:09:56,639 --> 00:09:59,076
So you came by to slander
my name. Nice to see you, too.
205
00:09:59,120 --> 00:10:00,556
You're gonna wish
you hadn't, though.
206
00:10:00,600 --> 00:10:02,906
Why is that?'Cause you're off the Diaz case.
207
00:10:02,950 --> 00:10:04,865
I'm off the Diaz case?
208
00:10:04,908 --> 00:10:07,215
I just started running
with the Diaz case. What...
209
00:10:07,258 --> 00:10:09,086
You got a conflict of interest.Uh, what is that?
210
00:10:09,130 --> 00:10:10,218
Your brother.
211
00:10:10,261 --> 00:10:11,654
My brother's not even working
212
00:10:11,698 --> 00:10:14,222
this thing, I mean, not really.
213
00:10:14,265 --> 00:10:15,963
The Borough Investigation
Unit is looking at him
214
00:10:16,006 --> 00:10:17,878
at the way he handled
the complainant.
215
00:10:17,921 --> 00:10:20,663
They're investigating
my brother, the saint?
216
00:10:20,707 --> 00:10:22,622
He reported himself to his CO.
217
00:10:22,665 --> 00:10:23,884
He did what?
218
00:10:23,927 --> 00:10:26,060
Oh, you got to be kidding me.
219
00:10:26,103 --> 00:10:28,149
Pass off whatever you got
to Byrne and Kelly.
220
00:10:36,374 --> 00:10:38,768
Appreciate you showing up,
Mr. Reina.
221
00:10:38,812 --> 00:10:40,683
I heard you might
charge me with something.
222
00:10:40,727 --> 00:10:42,467
Call me curious.
223
00:10:42,511 --> 00:10:43,773
ERIN:
We have enough
to get you on
224
00:10:43,817 --> 00:10:45,601
money laundering
and racketeering.
225
00:10:45,645 --> 00:10:47,908
Adds up to more years
than you got left.
226
00:10:47,951 --> 00:10:49,474
I'll take the over-under.
227
00:10:49,518 --> 00:10:51,302
You're awfully sure
you're gonna walk.
228
00:10:51,346 --> 00:10:53,217
Because my client is innocent.
229
00:10:53,261 --> 00:10:56,133
No. Protected.
230
00:10:57,744 --> 00:11:00,485
What do you think you know?
231
00:11:00,529 --> 00:11:02,966
You're an informant for the FBI.
232
00:11:03,010 --> 00:11:05,186
That's why this office
could never touch you.
233
00:11:11,845 --> 00:11:14,151
You two are smarter
than you look, huh?
234
00:11:14,195 --> 00:11:15,196
[laughing]
235
00:11:16,676 --> 00:11:18,416
So what?
236
00:11:19,417 --> 00:11:21,376
So you're old.
237
00:11:21,419 --> 00:11:23,334
Tell us who's next in line
to run the family.
238
00:11:23,378 --> 00:11:24,379
I'm still top dog.
239
00:11:24,422 --> 00:11:25,554
In name only.
240
00:11:25,597 --> 00:11:27,469
You're practically retired.
241
00:11:27,512 --> 00:11:29,863
Tell us who you groomed
to run the family,
242
00:11:29,906 --> 00:11:33,040
or I promise you will never see
the outside of a prison again.
243
00:11:33,083 --> 00:11:34,041
LAWYER:
That's an empty threat.
244
00:11:34,084 --> 00:11:35,216
ERIN:
Is it?
245
00:11:35,259 --> 00:11:37,392
As you said,
my client is protected.
246
00:11:37,435 --> 00:11:38,610
We'll still put him away.
247
00:11:38,654 --> 00:11:41,570
Feds or no Feds,
these charges will stick.
248
00:11:47,750 --> 00:11:49,752
♪
249
00:11:59,719 --> 00:12:01,242
Johnny DeAngelo.
250
00:12:01,285 --> 00:12:02,896
But I'm only
telling you that
251
00:12:02,939 --> 00:12:04,419
because he took
the family legit.
252
00:12:04,462 --> 00:12:05,420
Let me guess,
253
00:12:05,463 --> 00:12:08,466
Dominic, importing olive oil?
254
00:12:08,510 --> 00:12:11,034
That's all I'm gonna say.
255
00:12:11,078 --> 00:12:13,645
We're gonna need more than that.
256
00:12:17,519 --> 00:12:19,477
[knock at door]
257
00:12:20,827 --> 00:12:24,221
Why the hell do you always
have to be such a Boy Scout?
258
00:12:24,265 --> 00:12:26,397
What are you talking about?You reported yourself?
259
00:12:26,441 --> 00:12:28,269
Yeah, I had to,
according to protocol, Danny.
260
00:12:28,312 --> 00:12:30,575
Our job is to solve crimes,
not to tie
261
00:12:30,619 --> 00:12:32,490
our own hands behind our backs.What do you care
what I do, anyway?
262
00:12:32,534 --> 00:12:34,231
If I report myself,
it's got nothing to do with you.
263
00:12:34,275 --> 00:12:35,406
Of course it does.
264
00:12:35,450 --> 00:12:37,408
My boss just pulled me
off the case
265
00:12:37,452 --> 00:12:38,409
because you reported
yourself.
266
00:12:38,453 --> 00:12:39,715
Now it's a conflict
of interest
267
00:12:39,759 --> 00:12:40,803
for me.
268
00:12:41,848 --> 00:12:43,240
Who's on it now?
269
00:12:43,284 --> 00:12:44,589
Byrne and Kelly.
270
00:12:44,633 --> 00:12:45,590
They any good?
271
00:12:45,634 --> 00:12:47,767
No, they're average at best.
272
00:12:47,810 --> 00:12:50,595
Fortunately,
they owe me a favor, so...
273
00:12:50,639 --> 00:12:52,336
No, I-- look, I don't
want any part of this.
274
00:12:52,380 --> 00:12:54,034
I'll just take my lumps,
all right?All we got to do
275
00:12:54,077 --> 00:12:55,862
is solve this thing
before Lieutenant Gee
276
00:12:55,905 --> 00:12:58,429
finds out
we're still on the case.
277
00:12:58,473 --> 00:13:00,867
[sighs]
What are you thinking?
278
00:13:00,910 --> 00:13:03,783
Well, Liz said it was God that
let her know about the murder.
279
00:13:03,826 --> 00:13:06,220
Yeah.Well, obviously
that's a load of crap,
280
00:13:06,263 --> 00:13:08,788
but something did--
we just got to find out what.
281
00:13:08,831 --> 00:13:10,790
Or who.Exactly.
282
00:13:10,833 --> 00:13:12,095
The thing is,
why go to all the trouble
283
00:13:12,139 --> 00:13:13,488
to get the surveillance tape
284
00:13:13,531 --> 00:13:15,185
if you're gonna just protect
the murderer anyway?
285
00:13:15,229 --> 00:13:16,839
Well, that's what
we have to figure out.
286
00:13:16,883 --> 00:13:18,449
That is, unless
you fire yourself
287
00:13:18,493 --> 00:13:21,104
before we even get to.
288
00:13:22,584 --> 00:13:25,282
This conversation
never happened.
289
00:13:33,900 --> 00:13:35,989
You ever think what Gee
will do if he catches us?
290
00:13:36,032 --> 00:13:38,426
If Lieutenant Gee catches
us, I'll take the heat.
291
00:13:38,469 --> 00:13:40,297
This was my idea.
What are you gonna do?
292
00:13:40,341 --> 00:13:42,996
Like hell you will. I want to
make this right for Jamie, too.
293
00:13:43,039 --> 00:13:44,562
Well, then we'll both
take the heat.
294
00:13:44,606 --> 00:13:45,825
[knocking]
295
00:13:47,914 --> 00:13:50,960
Mrs. Diaz?Yes?
296
00:13:51,004 --> 00:13:52,788
Detective Reagan,
my partner Detective Baez.
297
00:13:52,832 --> 00:13:54,703
We'd like to speak to Liz.
298
00:13:54,746 --> 00:13:56,618
Is she home?
299
00:13:56,661 --> 00:13:57,793
Come on.
300
00:14:01,797 --> 00:14:03,538
[door closes]
301
00:14:05,496 --> 00:14:07,847
Detectives,
what are you doing here?
302
00:14:07,890 --> 00:14:08,848
We're just checking in.
303
00:14:08,891 --> 00:14:10,719
ANA:
Excuse me.
304
00:14:14,244 --> 00:14:15,898
He okay?
305
00:14:15,942 --> 00:14:18,335
My brother Andy?
306
00:14:18,379 --> 00:14:20,598
He's taking it really hard.
307
00:14:20,642 --> 00:14:23,253
Again, we're sorry
for your loss.
308
00:14:24,341 --> 00:14:25,952
Your family religious?
309
00:14:25,995 --> 00:14:27,040
Yeah.
310
00:14:27,083 --> 00:14:28,345
My family, too.
311
00:14:28,389 --> 00:14:32,349
Though, God never really
speaks to us directly.
312
00:14:32,393 --> 00:14:34,134
I'm sorry, I don't follow.
313
00:14:34,177 --> 00:14:36,223
Well, that's what you
told the sergeant, right?
314
00:14:36,266 --> 00:14:38,268
That God spoke to you
and told you
315
00:14:38,312 --> 00:14:39,748
that your grandpa was murdered.
316
00:14:39,791 --> 00:14:41,315
Well, God didn't speak
to me directly.
317
00:14:41,358 --> 00:14:43,317
I prayed on it
and the thought came to my head.
318
00:14:43,360 --> 00:14:44,840
Oh.
319
00:14:44,884 --> 00:14:46,363
Lucky you.
320
00:14:46,407 --> 00:14:47,799
I wish we could
solve crimes that way.
321
00:14:47,843 --> 00:14:48,844
Well, maybe we
should hire her.
322
00:14:48,888 --> 00:14:50,193
I'm telling the truth.
323
00:14:50,237 --> 00:14:51,629
No, you're not.
And whoever you're protecting,
324
00:14:51,673 --> 00:14:53,022
you shouldn't be protecting
325
00:14:53,066 --> 00:14:54,415
because they killed
your grandfather.
326
00:14:54,458 --> 00:14:55,459
They didn't!
327
00:14:56,765 --> 00:14:58,723
Who's M.G.?
328
00:15:03,337 --> 00:15:04,860
No one.
329
00:15:04,904 --> 00:15:06,209
When I was in high school,
330
00:15:06,253 --> 00:15:09,038
I fell in love
with this guy, Theo.
331
00:15:09,082 --> 00:15:11,171
And I would have done
anything to protect him.
332
00:15:11,214 --> 00:15:14,043
Including lie to the cops.
333
00:15:16,437 --> 00:15:18,178
If they didn't have anything
to do with the robbery,
334
00:15:18,221 --> 00:15:19,614
then they wouldn't be
in any trouble.
335
00:15:19,657 --> 00:15:21,050
I swear, he didn't hurt anyone.
336
00:15:21,094 --> 00:15:22,878
Then he's got nothing
to worry about.
337
00:15:27,491 --> 00:15:29,102
His name's Marcus.
338
00:15:31,278 --> 00:15:33,541
What's the story with Marcus?
339
00:15:33,584 --> 00:15:35,978
He joined up with a gang
a while ago.
340
00:15:36,022 --> 00:15:38,067
The Dead Twins.
341
00:15:38,111 --> 00:15:40,635
The night my grandfather
was jumped
342
00:15:40,678 --> 00:15:41,984
was their initiation night.
343
00:15:42,028 --> 00:15:44,378
And what was the initiation?
344
00:15:44,421 --> 00:15:46,946
Rob people,
collect a few wallets?
345
00:15:46,989 --> 00:15:48,817
The bigger the score,
the bigger the cred.
346
00:15:48,860 --> 00:15:50,427
And...
347
00:15:50,471 --> 00:15:52,516
Grandpa had an old Rolex
he always wore.
348
00:15:52,560 --> 00:15:54,910
I figured it wasn't
a coincidence.
349
00:15:54,954 --> 00:15:57,434
You're sure Marcus didn't
have anything to do with it?
350
00:15:57,478 --> 00:15:58,783
I know he didn't.
351
00:15:58,827 --> 00:16:00,394
He knew your grandfather
had a nice watch.
352
00:16:00,437 --> 00:16:01,786
Well, yeah...
353
00:16:01,830 --> 00:16:03,136
We're gonna need to speak
to this Marcus.
354
00:16:03,179 --> 00:16:05,094
Please, he's a good guy.If he's a good guy,
355
00:16:05,138 --> 00:16:06,791
he has nothing
to worry about, right?
356
00:16:07,967 --> 00:16:08,924
We're gonna need you
to tell us
357
00:16:08,968 --> 00:16:10,578
where we can find him.
358
00:16:10,621 --> 00:16:11,622
Now.
359
00:16:17,150 --> 00:16:19,195
Thanks for seeing me
on such short notice.
360
00:16:19,239 --> 00:16:20,588
What do you want?
361
00:16:20,631 --> 00:16:22,329
I've got more information
for you.
362
00:16:22,372 --> 00:16:24,809
Oh, so now he admits
he gave us that box of evidence?
363
00:16:24,853 --> 00:16:27,029
Keep it down, I'm not trying
to paint a target on my back.
364
00:16:27,073 --> 00:16:28,770
Yeah, well, we don't
need any more from you.
365
00:16:28,813 --> 00:16:30,990
I'm trying to help you guys.
366
00:16:31,033 --> 00:16:32,382
We don't need your help.
367
00:16:32,426 --> 00:16:33,993
Really?
368
00:16:34,036 --> 00:16:35,777
Even if it's not
about Reina this time?
369
00:16:35,820 --> 00:16:37,126
What are you talking about?
370
00:16:37,170 --> 00:16:39,520
You want to bring down
the whole family, right?
371
00:16:40,651 --> 00:16:42,566
Not just the old man
they put out to pasture?
372
00:16:44,003 --> 00:16:45,700
What do you think you know?
373
00:16:45,743 --> 00:16:47,789
Not what. More like who.
374
00:16:47,832 --> 00:16:50,009
Johnny DeAngelo.
375
00:16:54,100 --> 00:16:56,711
The real capo di tutti capi.
376
00:17:01,933 --> 00:17:04,284
Oh, come on, this can't be
a surprise to you guys.
377
00:17:10,899 --> 00:17:12,683
[laughs softly]
378
00:17:12,727 --> 00:17:15,034
And I got what I came for.
379
00:17:20,343 --> 00:17:22,041
What just happened?
380
00:17:22,084 --> 00:17:24,391
I think we just
gave him DeAngelo.
381
00:17:26,306 --> 00:17:28,264
DANNY:
How long you been seeing Liz?
382
00:17:28,308 --> 00:17:30,832
Uh, about a year.Mm-hmm. About a year.
383
00:17:30,875 --> 00:17:34,009
She tells me you and her grandpa
were pretty close.
384
00:17:34,053 --> 00:17:36,142
He used to take us
to the Mets games.
385
00:17:36,185 --> 00:17:38,753
Mets games, huh?
I love the Mets.
386
00:17:40,146 --> 00:17:41,103
Must've been pretty tough
for you to see
387
00:17:41,147 --> 00:17:42,148
what happened to him then, huh?
388
00:17:44,150 --> 00:17:46,804
You know, she told me about
the gang initiations,
389
00:17:46,848 --> 00:17:48,371
the robberies.
390
00:17:48,415 --> 00:17:49,677
What, you gonna lock me up?
391
00:17:49,720 --> 00:17:51,157
Not unless you had something
to do with it.
392
00:17:51,200 --> 00:17:52,549
I didn't. I swear.
393
00:17:52,593 --> 00:17:54,638
But somebody in the Dead Twins
did, right?
394
00:17:54,682 --> 00:17:55,900
Man, I don't know.Come on.
395
00:17:55,944 --> 00:17:58,251
I'm trying to help
your girlfriend here.
396
00:17:59,382 --> 00:18:01,384
All right? Tell me what
the hell happened that night.
397
00:18:03,691 --> 00:18:05,954
New members went out
to snatch wallets, bikes,
398
00:18:05,997 --> 00:18:07,434
you know, small stuff.
399
00:18:08,522 --> 00:18:10,437
And the vets witnessed them,
that's it.
400
00:18:10,480 --> 00:18:12,830
You tell anybody
about Mr. Diaz's watch?
401
00:18:12,874 --> 00:18:14,223
No way.Nobody?
402
00:18:14,267 --> 00:18:15,224
No.
403
00:18:15,268 --> 00:18:16,530
You didn't tip anybody off?
404
00:18:16,573 --> 00:18:17,792
Not even by accident?
405
00:18:17,835 --> 00:18:20,490
No. I'd never. He was a G.
406
00:18:20,534 --> 00:18:22,927
I loved him.
407
00:18:22,971 --> 00:18:24,581
[mouthing]
408
00:18:24,625 --> 00:18:26,670
We all did.
409
00:18:26,714 --> 00:18:28,498
You said the vets
witnessed what happened.
410
00:18:28,542 --> 00:18:29,673
That include you?
411
00:18:29,717 --> 00:18:31,110
Yeah.
412
00:18:31,153 --> 00:18:32,981
So what did you see?
413
00:18:33,024 --> 00:18:34,461
Specifically.
414
00:18:34,504 --> 00:18:36,680
Nothing.Nothing?
415
00:18:36,724 --> 00:18:38,769
So you're upset
416
00:18:38,813 --> 00:18:40,423
at seeing what happened to him,
417
00:18:40,467 --> 00:18:41,816
but you saw nothing?
418
00:18:43,296 --> 00:18:46,603
So maybe it was you
who did this to Mr. Diaz, huh?
419
00:18:47,865 --> 00:18:49,737
I think I want a lawyer.
420
00:19:01,792 --> 00:19:03,707
Everything okay?
421
00:19:05,666 --> 00:19:09,017
What? Can't I just have
a nice lunch with my daughter?
422
00:19:10,410 --> 00:19:12,890
You can...
423
00:19:12,934 --> 00:19:15,110
right after you tell me
what's bothering you.
424
00:19:16,242 --> 00:19:20,724
As a family trait, we wrestle
our demons in private.
425
00:19:20,768 --> 00:19:25,120
That's the instinct--
not to be a burden.
426
00:19:25,164 --> 00:19:27,862
I saw you wrestling
from the door.
427
00:19:29,385 --> 00:19:30,691
[laughs softly]
428
00:19:30,734 --> 00:19:32,649
Well, you've known me
all your life.
429
00:19:32,693 --> 00:19:35,174
You know my tells
and I know yours.
430
00:19:36,784 --> 00:19:38,960
But...
431
00:19:39,003 --> 00:19:41,049
we don't know Joe's.
432
00:19:44,095 --> 00:19:46,750
What are we in danger of here?
433
00:19:46,794 --> 00:19:48,883
I don't know.
434
00:19:48,926 --> 00:19:52,582
And I think that's what
bothers me the most.
435
00:19:52,626 --> 00:19:54,062
Have you talked with him?
436
00:19:54,105 --> 00:19:56,282
Not since dinner.
437
00:19:56,325 --> 00:20:00,373
Well, no news can
sometimes be good news.
438
00:20:00,416 --> 00:20:02,766
Until it's not.
439
00:20:04,725 --> 00:20:07,510
He wanted to keep it secret.
440
00:20:07,554 --> 00:20:08,990
He told you that?
441
00:20:09,033 --> 00:20:10,731
Yes.
442
00:20:10,774 --> 00:20:13,603
You can't always get what
you want, as the song goes.
443
00:20:16,780 --> 00:20:18,956
He liked being a hero.
444
00:20:21,524 --> 00:20:24,223
I thought he got sick of
the spotlight fast.
445
00:20:24,266 --> 00:20:25,920
Uh, that's not exactly right.
446
00:20:25,963 --> 00:20:29,793
He got the jitters that
the spotlight might lead to--
447
00:20:29,837 --> 00:20:32,231
well, what it did lead to.
448
00:20:33,754 --> 00:20:36,191
Where are you going with this?
449
00:20:37,932 --> 00:20:42,763
He... loved the attention
he got,
450
00:20:42,806 --> 00:20:45,244
jumping in front of that van.
451
00:20:45,287 --> 00:20:47,811
The rush. The praise.
452
00:20:47,855 --> 00:20:49,813
Most cops do.
453
00:20:49,857 --> 00:20:53,121
Most cops don't have
something to prove
454
00:20:53,164 --> 00:20:55,558
the way he does now.
455
00:20:59,301 --> 00:21:00,868
So, you think what?
456
00:21:00,911 --> 00:21:04,698
That he's gonna go looking for
other chances to be a hero?
457
00:21:06,787 --> 00:21:08,702
That's unknowable.
458
00:21:09,877 --> 00:21:13,228
But I do know
it's a dangerous game.
459
00:21:18,059 --> 00:21:20,235
A wise man once said...
460
00:21:20,279 --> 00:21:21,802
Better not be me.
461
00:21:21,845 --> 00:21:23,412
Who said it was you?
462
00:21:26,197 --> 00:21:29,157
A wise man once said...
463
00:21:29,200 --> 00:21:33,292
There is no sense
in rehearsing for tragedy.
464
00:21:37,513 --> 00:21:40,647
Taking your own advice
is highly overrated.
465
00:21:46,479 --> 00:21:48,481
[indistinct chatter][siren whoops]
466
00:21:49,830 --> 00:21:52,267
[dog barking]
467
00:21:52,311 --> 00:21:53,616
What happened?
468
00:21:53,660 --> 00:21:56,184
Johnny DeAngelo was
out walking his dog.
469
00:21:56,227 --> 00:21:58,447
Got a bullet
to the back of his head.
470
00:21:59,709 --> 00:22:01,755
[dog whining]
471
00:22:01,798 --> 00:22:03,322
Any cameras, any witnesses?
472
00:22:03,365 --> 00:22:06,150
They're still out canvassing;
doesn't look good.
473
00:22:08,283 --> 00:22:10,416
This is on us, Anthony.
474
00:22:10,459 --> 00:22:12,331
No, this is on Hassett.
475
00:22:12,374 --> 00:22:13,375
No. We confirmed
DeAngelo to him.
476
00:22:13,419 --> 00:22:14,463
It's the gold standard
477
00:22:14,507 --> 00:22:16,378
of ID'ing a guy.
478
00:22:16,422 --> 00:22:18,032
The DA's office says so.
479
00:22:18,075 --> 00:22:19,425
It's a dead mobster.
480
00:22:19,468 --> 00:22:20,774
It's an act of community service
481
00:22:20,817 --> 00:22:22,210
if you look at it right.
482
00:22:23,994 --> 00:22:25,039
So what you want to do?
483
00:22:25,082 --> 00:22:27,868
Our own act
of community service.
484
00:22:30,740 --> 00:22:32,655
Hey, Danny.
485
00:22:32,699 --> 00:22:33,961
How you doing, Eddie? Uh...
486
00:22:34,004 --> 00:22:35,049
Am I interrupting?
487
00:22:35,092 --> 00:22:36,833
JANKO:
Oh, no, no, no. Come in.
488
00:22:36,877 --> 00:22:38,357
You want some brownies?
489
00:22:38,400 --> 00:22:41,534
No, no. Actually, I just
needed a word with my brother.
490
00:22:41,577 --> 00:22:43,013
JANKO:
Oh.
491
00:22:43,057 --> 00:22:44,885
I'll give you guys some privacy.
492
00:22:44,928 --> 00:22:46,365
Thanks.
493
00:22:48,062 --> 00:22:50,456
[door opens, closes]
494
00:22:50,499 --> 00:22:53,415
You, uh, heard anything
on your case?
495
00:22:53,459 --> 00:22:55,286
Not yet.
496
00:22:55,330 --> 00:22:58,855
We believe our guy is a member
of a gang called the Dead Twins.
497
00:22:58,899 --> 00:23:00,596
What are you doing?
498
00:23:00,640 --> 00:23:01,945
Updating you on your case.
499
00:23:01,989 --> 00:23:03,556
It's not my case.
500
00:23:03,599 --> 00:23:04,774
Come on, I saw the way
your eyes lit up
501
00:23:04,818 --> 00:23:06,167
when I told you
how we could work this.
502
00:23:06,210 --> 00:23:07,560
Yeah, well,
I don't need your charity,
503
00:23:07,603 --> 00:23:09,431
and we don't work well
together anyway.
504
00:23:09,475 --> 00:23:11,520
Well, that I would agree with.Look, you know I'm
under investigation.
505
00:23:11,564 --> 00:23:12,695
I can't be involved, Danny.
506
00:23:12,739 --> 00:23:14,131
And you know that Baez and I
507
00:23:14,175 --> 00:23:16,438
are putting our asses
on the line for you here.
508
00:23:16,482 --> 00:23:17,961
Yeah, well,
I didn't ask you to do that.
509
00:23:18,005 --> 00:23:22,226
You know,
a thank you would be nice.
510
00:23:22,270 --> 00:23:23,750
Hey. Danny.
511
00:23:25,012 --> 00:23:26,056
Danny.
512
00:23:40,854 --> 00:23:42,421
What do you got?Three kings, ace high.
513
00:23:42,464 --> 00:23:43,639
Come on.
514
00:23:43,683 --> 00:23:44,988
JAMIE:
Yeah...All right, all right.
515
00:23:45,032 --> 00:23:47,251
Hurry it up,
hurry it up.
516
00:23:47,295 --> 00:23:48,601
The game's over at 10:00, okay?
517
00:23:48,644 --> 00:23:50,472
Some of us actually
have to work in the morning.
518
00:23:50,516 --> 00:23:51,473
Fine by me.
519
00:23:51,517 --> 00:23:53,301
Some of us? What does that mean?
520
00:23:53,344 --> 00:23:54,476
Oh, you didn't hear?
The golden boy
521
00:23:54,520 --> 00:23:56,130
got himself another rip.
522
00:23:56,173 --> 00:23:57,914
No shop talk at the card table.
523
00:23:57,958 --> 00:23:59,916
It's like the guy's going for
a new world record or something.
524
00:23:59,960 --> 00:24:02,266
Truce, all right?For tonight.
525
00:24:02,310 --> 00:24:03,746
[door opens]
JOE:
Hey.
526
00:24:03,790 --> 00:24:04,921
Hey!
HENRY:
In here!
527
00:24:05,966 --> 00:24:07,228
You're late.
528
00:24:11,754 --> 00:24:12,755
Whoa.
529
00:24:12,799 --> 00:24:14,017
Whoa, whoa, whoa.
530
00:24:14,061 --> 00:24:15,192
HENRY:
Wow.
531
00:24:15,236 --> 00:24:16,542
What happened?
532
00:24:17,630 --> 00:24:19,458
It's nothing.
533
00:24:19,501 --> 00:24:22,025
Doesn't look like nothing.
You all right?
534
00:24:22,069 --> 00:24:23,070
Yeah.
535
00:24:25,464 --> 00:24:27,466
Thought about not coming,
but I figured you guys
536
00:24:27,509 --> 00:24:30,512
would find out
eventually anyway.
537
00:24:30,556 --> 00:24:33,384
Uh, I got in a fight
back at my command.
538
00:24:34,429 --> 00:24:36,300
You get a rip?
539
00:24:37,432 --> 00:24:39,042
They're offering
me three days.
540
00:24:40,087 --> 00:24:42,481
HENRY:
Mm-hmm.
541
00:24:42,524 --> 00:24:44,918
Reagans are dropping
like flies, aren't we?
542
00:24:44,961 --> 00:24:47,311
Yeah.
Thank you.
543
00:24:47,355 --> 00:24:48,922
DANNY:
So what really happened
544
00:24:48,965 --> 00:24:50,706
to lead to this happening?
545
00:24:50,750 --> 00:24:52,229
Some of the guys were pissed
that I was hiding a connection
546
00:24:52,273 --> 00:24:53,796
to One PP this whole time.
547
00:24:53,840 --> 00:24:56,277
Made it out like I was pulling
a fast one on them.
548
00:24:56,320 --> 00:24:58,148
Then they started going in
on you guys, and...
549
00:24:59,149 --> 00:25:01,325
...I lost it.
550
00:25:01,369 --> 00:25:02,588
Did you win?
551
00:25:02,631 --> 00:25:04,590
I survived.
552
00:25:04,633 --> 00:25:07,070
[chuckles]You don't need to
fight our battles, Joe.
553
00:25:07,114 --> 00:25:08,855
This is my battle.
554
00:25:08,898 --> 00:25:11,248
They made me out to be some
kind of fox in a henhouse.
555
00:25:12,206 --> 00:25:14,164
Well, I'm sorry it happened.
556
00:25:14,208 --> 00:25:15,731
It's not your fault.
557
00:25:17,733 --> 00:25:19,866
You ever had a beef
with these guys prior?
558
00:25:19,909 --> 00:25:22,869
No. And please don't go
looking to ID them, okay?
559
00:25:22,912 --> 00:25:24,740
I won't.
560
00:25:24,784 --> 00:25:26,960
Never crossed my mind.
561
00:25:28,004 --> 00:25:29,397
He won't.
562
00:25:29,440 --> 00:25:30,616
This time.
563
00:25:30,659 --> 00:25:33,140
I might.
564
00:25:33,183 --> 00:25:35,490
What? You fight one of us,
you fight all of us.
565
00:25:35,534 --> 00:25:37,840
He won't.
566
00:25:39,886 --> 00:25:42,062
There's gonna be more crap
to take, but it'll get easier.
567
00:25:42,105 --> 00:25:43,237
DANNY:
Yeah.
568
00:25:43,280 --> 00:25:44,630
Eventually.
569
00:25:44,673 --> 00:25:46,196
How did you guys deal with it?
570
00:25:46,240 --> 00:25:47,981
Well, in Jamie's case,
he would just call
571
00:25:48,024 --> 00:25:49,852
his older brother Danny
to the rescue.
572
00:25:49,896 --> 00:25:51,288
Yeah, and he'd be 10-63.
573
00:25:51,332 --> 00:25:52,551
Uh-huh.
574
00:25:52,594 --> 00:25:55,031
You do the only thing
you can do:
575
00:25:55,075 --> 00:25:56,598
ignore the BS.
576
00:25:56,642 --> 00:25:58,644
Yeah, I got it when Pop was PC.
577
00:25:58,687 --> 00:25:59,732
We all have.
578
00:25:59,775 --> 00:26:01,211
Your dad.
579
00:26:02,430 --> 00:26:03,605
All of us had to prove
580
00:26:03,649 --> 00:26:06,260
we weren't born
with shields and stripes.
581
00:26:08,828 --> 00:26:10,133
HENRY:
Just keep your
head down.
582
00:26:10,177 --> 00:26:14,485
Work hard and, uh,
that'll shut them up.
583
00:26:14,529 --> 00:26:16,792
I've always kept
my head down. Always.
584
00:26:16,836 --> 00:26:19,186
And now it feels
like I got eyes on me
585
00:26:19,229 --> 00:26:21,188
from all sides, all the time.
586
00:26:23,538 --> 00:26:25,496
Maybe take up kickboxing?
587
00:26:25,540 --> 00:26:27,629
Yeah, get some pepper spray.
588
00:26:27,673 --> 00:26:30,284
Buy the next round of drinks
once a week.
589
00:26:31,720 --> 00:26:35,028
It's hard enough being a cop
these days as it is.
590
00:26:35,071 --> 00:26:38,118
Being a, like,
Kennedy of cops...
591
00:26:38,161 --> 00:26:39,641
[laughs softly]
592
00:26:39,685 --> 00:26:41,556
...doesn't make it any easier.
593
00:26:46,213 --> 00:26:47,301
DANNY:
Well,
594
00:26:47,344 --> 00:26:48,824
we can wallow in self-pity,
595
00:26:48,868 --> 00:26:50,391
or we can play.
596
00:26:52,698 --> 00:26:54,613
Full disclosure, I'm barred
from the poker table
597
00:26:54,656 --> 00:26:56,615
at three Atlantic City
casinos for winning so much.
598
00:26:56,658 --> 00:26:57,790
[Henry laughs]
599
00:26:57,833 --> 00:26:58,791
DANNY:
That's okay.Really?
600
00:26:58,834 --> 00:27:00,053
'Cause the name of the game here
601
00:27:00,096 --> 00:27:01,794
is Go Fish.
602
00:27:01,837 --> 00:27:04,492
[laughs]
603
00:27:04,535 --> 00:27:06,842
I'm sure you're aware
that Johnny DeAngelo
604
00:27:06,886 --> 00:27:08,409
was murdered yesterday.
605
00:27:08,452 --> 00:27:09,845
Rest his soul.
606
00:27:09,889 --> 00:27:11,891
That's all you got?
607
00:27:11,934 --> 00:27:13,588
It's an occupational hazard,
pal.
608
00:27:13,632 --> 00:27:15,024
You know that going in.
609
00:27:15,068 --> 00:27:16,373
You don't worry
you could be next?
610
00:27:16,417 --> 00:27:18,419
Could be me, could be
the next guy, yeah, yeah.
611
00:27:19,463 --> 00:27:20,595
Tell me...
612
00:27:22,205 --> 00:27:26,775
...how did Hassett find out
that DeAngelo was the new boss?
613
00:27:29,299 --> 00:27:31,258
He tricked you, didn't he?
614
00:27:31,301 --> 00:27:32,476
I think what's important here
615
00:27:32,520 --> 00:27:34,304
is that we get Hassett
for murder,
616
00:27:34,348 --> 00:27:36,611
and you're going to help us.Sure thing.
617
00:27:36,655 --> 00:27:38,744
You got your methods,
I got my methods.
618
00:27:38,787 --> 00:27:41,137
Don't even start with that
eye for an eye crap, Dominic.
619
00:27:41,181 --> 00:27:43,096
It's just an offer to help you
clean up your own mess.
620
00:27:43,139 --> 00:27:44,445
LAWYER:
Uh, Mr. Reina is speaking
621
00:27:44,488 --> 00:27:46,012
figuratively here.
622
00:27:46,055 --> 00:27:48,144
Oh, yeah.
Figuratively, of course.
623
00:27:48,188 --> 00:27:50,756
I will literally put you in jail
if you try to take matters
624
00:27:50,799 --> 00:27:52,192
into your own hands.
625
00:27:57,632 --> 00:27:58,720
She's tough.
626
00:27:58,764 --> 00:28:00,156
LAWYER:
My client
627
00:28:00,200 --> 00:28:02,463
has been nothing
but cooperative so far.
628
00:28:02,506 --> 00:28:03,856
And he will continue
to be cooperative
629
00:28:03,899 --> 00:28:06,423
if he knows what's good for him.
630
00:28:06,467 --> 00:28:07,555
Or what?
631
00:28:07,598 --> 00:28:08,730
Or I'll put conspiracy
632
00:28:08,774 --> 00:28:10,340
on top of the other charges.
633
00:28:15,650 --> 00:28:17,347
I'll call my people off.
634
00:28:17,391 --> 00:28:18,435
And?
635
00:28:22,875 --> 00:28:24,441
Check the dumpster
636
00:28:24,485 --> 00:28:28,271
by, uh, Manzarelli's there
on Newman Street, eh?
637
00:28:32,058 --> 00:28:33,712
You'll find
what you're looking for.
638
00:28:42,982 --> 00:28:44,940
Forgot to bring that
to you at poker night.
639
00:28:44,984 --> 00:28:47,160
You were on the right track.
640
00:28:48,335 --> 00:28:50,598
Good. But let's talk
somewhere else.
641
00:28:50,641 --> 00:28:52,121
Come on.
642
00:28:52,165 --> 00:28:53,688
These high school kids,
they live half their lives
643
00:28:53,732 --> 00:28:55,646
on social media, right?
644
00:28:55,690 --> 00:28:57,083
Yeah, I know,
but I checked all
645
00:28:57,126 --> 00:28:58,432
the Dead Twins'
social media accounts.
646
00:28:58,475 --> 00:28:59,563
There's nothing there.
647
00:28:59,607 --> 00:29:00,782
Yeah, that's what
I thought, too,
648
00:29:00,826 --> 00:29:02,653
until I looked at
Marcus's gamertags,
649
00:29:02,697 --> 00:29:05,004
and I found one linked to a
different social media account.
650
00:29:05,047 --> 00:29:06,570
All these Dead Twins,
651
00:29:06,614 --> 00:29:08,703
they've got separate
pages under aliases.
652
00:29:08,747 --> 00:29:09,965
Did you find anything
interesting on them?
653
00:29:10,009 --> 00:29:11,401
I think they just use
these pages to boast
654
00:29:11,445 --> 00:29:13,142
about the crimes they pull.
655
00:29:13,186 --> 00:29:14,274
Okay, well,
did one of them brag about
656
00:29:14,317 --> 00:29:15,797
robbing an old man
for his Rolex?
657
00:29:15,841 --> 00:29:17,320
No. But one of the newer guys
658
00:29:17,364 --> 00:29:19,148
has the same last name
as the vic.
659
00:29:19,192 --> 00:29:20,759
Diaz?
660
00:29:21,803 --> 00:29:23,805
Not Andy Diaz, Liz's brother?
661
00:29:23,849 --> 00:29:26,329
I think maybe Liz's boyfriend
pulled him in?
662
00:29:26,373 --> 00:29:27,461
I don't know.
663
00:29:27,504 --> 00:29:29,028
Son of a bitch.
664
00:29:29,071 --> 00:29:30,856
That would explain
why he was so distraught
665
00:29:30,899 --> 00:29:32,248
when I went to her place.
666
00:29:32,292 --> 00:29:33,597
You don't think
he's just in mourning?
667
00:29:33,641 --> 00:29:35,077
Well, he might have been
in mourning, but he might
668
00:29:35,121 --> 00:29:37,253
have been feeling guilty
for setting the old man up.
669
00:29:37,297 --> 00:29:38,994
Either way we got to find out.
670
00:29:40,474 --> 00:29:42,084
Boss.
671
00:29:42,128 --> 00:29:43,607
Uh...
672
00:29:43,651 --> 00:29:47,176
you, uh, remember
my brother Jamie.Lieutenant.
673
00:29:47,220 --> 00:29:49,831
You do know I wasn't born
yesterday, right?
674
00:29:49,875 --> 00:29:51,528
What do you mean?
675
00:29:51,572 --> 00:29:53,400
I know you're still working
the Diaz case.
676
00:29:55,402 --> 00:29:56,838
I'll give you 24 hours.
677
00:30:02,235 --> 00:30:03,932
Well, you heard him.
678
00:30:03,976 --> 00:30:05,716
I got 24 hours,
my partner's in court.
679
00:30:05,760 --> 00:30:06,892
You want to tag along?
680
00:30:06,935 --> 00:30:08,023
[sighs]
681
00:30:08,067 --> 00:30:10,678
Come on,
you can make right on this.
682
00:30:13,594 --> 00:30:15,552
Come on, just tell us
where he is.
683
00:30:15,596 --> 00:30:17,728
I don't know. I haven't
seen him since this morning.
684
00:30:17,772 --> 00:30:19,121
You have no idea where he is?
685
00:30:19,165 --> 00:30:21,558
No. What's he doing here?
686
00:30:21,602 --> 00:30:23,038
I'm sorry I didn't
listen to you before, Liz,
687
00:30:23,082 --> 00:30:24,039
but we need to find
your brother.
688
00:30:24,083 --> 00:30:25,954
What do you want
with him anyway?
689
00:30:25,998 --> 00:30:27,913
We just want to talk to him,
okay? That's all.
690
00:30:30,437 --> 00:30:32,265
You think he's involved
with my grandpa's murder?
691
00:30:32,308 --> 00:30:34,049
No.
Are you crazy?
692
00:30:34,093 --> 00:30:35,268
DANNY:
We're not saying
693
00:30:35,311 --> 00:30:36,356
he's involved in anything,
694
00:30:36,399 --> 00:30:37,487
we just need to talk to him.
695
00:30:37,531 --> 00:30:38,880
Then what are you saying?
696
00:30:38,924 --> 00:30:39,881
JAMIE:
We just need to make sure
697
00:30:39,925 --> 00:30:41,013
he's safe, Liz. That's it.
698
00:30:41,056 --> 00:30:42,579
Please.
699
00:30:50,849 --> 00:30:52,938
My mom makes us
share our location.
700
00:31:04,558 --> 00:31:05,602
What is it?
701
00:31:05,646 --> 00:31:07,169
That's weird.
702
00:31:07,213 --> 00:31:08,344
What's weird?
703
00:31:08,388 --> 00:31:09,955
It says he's here.
704
00:31:09,998 --> 00:31:11,695
He's here in the apartment?
705
00:31:11,739 --> 00:31:13,567
No.You check the rooms?
706
00:31:13,610 --> 00:31:14,698
Whole house.
707
00:31:15,743 --> 00:31:17,527
What about the roof?
708
00:31:17,571 --> 00:31:19,834
You check the roof,
I'll check downstairs.
709
00:31:19,878 --> 00:31:21,488
You sit
right there.
710
00:31:25,144 --> 00:31:26,623
Andy!
711
00:31:26,667 --> 00:31:27,929
Andy.
712
00:31:27,973 --> 00:31:29,148
You the cops?
713
00:31:29,191 --> 00:31:30,627
Yeah.
714
00:31:32,238 --> 00:31:33,979
It was an accident.
715
00:31:34,980 --> 00:31:36,895
I believe you.
716
00:31:40,550 --> 00:31:42,944
I didn't even want to join up.
717
00:31:42,988 --> 00:31:44,685
[sniffles]
I really didn't.
718
00:31:46,426 --> 00:31:48,428
I believe that, too.
719
00:31:51,126 --> 00:31:52,432
Stop! S-Stop!
720
00:31:53,433 --> 00:31:54,782
Stop!
Hey.
721
00:31:56,044 --> 00:31:57,916
Hey, hey. Hey, hey.
Wait, wait, wait, wait.
722
00:31:57,959 --> 00:31:59,221
Andy, wait.
723
00:31:59,265 --> 00:32:00,919
I thought it'd be easier
724
00:32:00,962 --> 00:32:02,964
to just grab Grandpa's watch
725
00:32:03,008 --> 00:32:05,010
than mugging a stranger,
I didn't...
726
00:32:05,053 --> 00:32:07,708
I didn't think
he would fight back.
727
00:32:11,277 --> 00:32:12,669
Why don't you just come
down off the ledge
728
00:32:12,713 --> 00:32:13,801
so we can talk about it.
729
00:32:13,844 --> 00:32:16,325
But I killed him. I killed him.
730
00:32:16,369 --> 00:32:18,153
Don't you get it? I killed him!
731
00:32:18,197 --> 00:32:19,459
It was an accident.
732
00:32:20,721 --> 00:32:22,766
You said so yourself.
733
00:32:25,247 --> 00:32:26,727
I can't live with that.
734
00:32:26,770 --> 00:32:28,468
Andy.
735
00:32:28,511 --> 00:32:30,644
Andy, your family loves you.
736
00:32:33,255 --> 00:32:35,388
Your grandfather loved you.
737
00:32:39,740 --> 00:32:42,569
This is the last thing
that he would've wanted.
738
00:32:45,050 --> 00:32:47,922
You can still live a life
that he would be proud of.
739
00:32:54,102 --> 00:32:55,277
Just give me your hand.
740
00:32:58,454 --> 00:33:00,413
Please.
741
00:33:07,594 --> 00:33:11,293
It's okay. It's okay.[door closes]
742
00:33:11,337 --> 00:33:12,903
It's okay.[Andy sobbing]
743
00:33:12,947 --> 00:33:15,428
[sobs, sniffles]
744
00:33:17,560 --> 00:33:18,822
[sighs]
745
00:33:18,866 --> 00:33:20,781
You did
the right thing.
746
00:33:28,658 --> 00:33:29,964
Well, I gotta tell you,
the old man came through.
747
00:33:30,008 --> 00:33:32,097
Give me some good news.
748
00:33:32,140 --> 00:33:34,403
There was a gun
in that dumpster.
749
00:33:34,447 --> 00:33:36,362
They got Hassett's
prints off it
750
00:33:36,405 --> 00:33:38,929
and the ballistics match
the bullet in DeAngelo's head.
751
00:33:38,973 --> 00:33:41,149
How did Reina know?My guess is
752
00:33:41,193 --> 00:33:43,064
he's been running a tail
on Hassett
753
00:33:43,108 --> 00:33:45,023
since he first moved
against him.
754
00:33:45,066 --> 00:33:47,286
And Hassett was still able
to get to their boss?
755
00:33:47,329 --> 00:33:48,548
Hey.
756
00:33:48,591 --> 00:33:50,985
He's good at what he does.
757
00:33:51,029 --> 00:33:52,421
Well, so are we.
758
00:33:53,422 --> 00:33:54,684
So what's the play?
759
00:33:56,251 --> 00:33:59,211
What's the main focus
that Hassett has had
760
00:33:59,254 --> 00:34:00,212
from the beginning?
761
00:34:00,255 --> 00:34:01,604
Eliminate competition.
762
00:34:01,648 --> 00:34:03,476
That's right.
And there's one left.
763
00:34:03,519 --> 00:34:04,825
And Reina's on his way up.
764
00:34:04,868 --> 00:34:07,088
So you're gonna put him
under protection.
765
00:34:08,568 --> 00:34:10,570
But not the way you think.
766
00:34:12,354 --> 00:34:14,139
♪
767
00:34:14,182 --> 00:34:15,879
[door chiming]
768
00:34:16,750 --> 00:34:17,968
Hey, boss.
769
00:34:18,012 --> 00:34:19,492
You want me to wait?
770
00:34:19,535 --> 00:34:21,885
Nah, I'm gonna call it
a night, kid.
771
00:34:24,540 --> 00:34:26,455
See ya tomorrow.
772
00:34:27,500 --> 00:34:28,805
[sighs]
773
00:34:30,720 --> 00:34:32,722
[lamp creaking in wind]
774
00:34:34,246 --> 00:34:36,074
HASSETT:
Know what I hate?
775
00:34:37,814 --> 00:34:40,165
Whacking a guy back of the head.
776
00:34:40,208 --> 00:34:41,992
He don't know who hit him.
777
00:34:42,036 --> 00:34:43,646
Not satisfying.
778
00:34:45,344 --> 00:34:47,041
[wind whistling]
779
00:34:53,178 --> 00:34:54,570
Screw you.
780
00:34:56,311 --> 00:34:57,530
Say my name.
781
00:34:58,748 --> 00:34:59,793
Donnie.
782
00:35:01,186 --> 00:35:02,883
Donnie what?
783
00:35:02,926 --> 00:35:05,886
Donnie, uh...
784
00:35:05,929 --> 00:35:07,714
Douchebag.
785
00:35:07,757 --> 00:35:09,411
[chuckles]
786
00:35:11,500 --> 00:35:13,589
ABETEMARCO:
Don't move! Drop your weapon!
787
00:35:14,982 --> 00:35:16,288
Drop your weapon!
788
00:35:16,331 --> 00:35:17,724
OFFICER:
Move, move, move!
789
00:35:17,767 --> 00:35:19,421
Drop it now!
790
00:35:19,465 --> 00:35:20,770
Put your hands behind your head!
791
00:35:20,814 --> 00:35:22,424
[siren stops]
792
00:35:22,468 --> 00:35:24,948
You took your time.
793
00:35:24,992 --> 00:35:26,689
Donnie Douchebag.
794
00:35:26,733 --> 00:35:27,777
I like that.
795
00:35:30,302 --> 00:35:33,392
I was just gonna scare him
a little, that's all.
796
00:35:33,435 --> 00:35:36,090
You can't get me
for more than intimidation.
797
00:35:36,134 --> 00:35:39,398
We're not the least bit
intimidated by you.
798
00:35:39,441 --> 00:35:42,227
And we're charging you
with murder one.
799
00:35:46,231 --> 00:35:48,146
[exhales]
800
00:35:48,189 --> 00:35:50,148
♪
801
00:36:01,681 --> 00:36:03,422
[knocking at door]
802
00:36:11,343 --> 00:36:13,083
Friend or foe?
803
00:36:13,127 --> 00:36:14,824
Grandson.
804
00:36:14,868 --> 00:36:16,739
Come on.
805
00:36:16,783 --> 00:36:18,698
Hope my security detail
didn't hassle you.
806
00:36:18,741 --> 00:36:20,787
I told 'em you were coming.
807
00:36:20,830 --> 00:36:23,137
Uh, I never even saw them.
808
00:36:23,181 --> 00:36:24,921
You're not supposed to.
809
00:36:24,965 --> 00:36:26,053
[chuckles]
810
00:36:26,096 --> 00:36:27,489
Hope you got room
in the fridge.
811
00:36:29,187 --> 00:36:30,492
What do you got?
812
00:36:30,536 --> 00:36:32,451
Well, I didn't want to be
813
00:36:32,494 --> 00:36:34,192
the only person
in Reagan history
814
00:36:34,235 --> 00:36:36,803
who didn't contribute
to family dinner.
815
00:36:36,846 --> 00:36:39,414
So I made a trip out
to Razzano's in Glen Cove.
816
00:36:39,458 --> 00:36:40,981
Sweet sopressata,
817
00:36:41,024 --> 00:36:42,504
hot sopressata,
818
00:36:42,548 --> 00:36:44,289
[chuckles]...prosciutto di Parma...
819
00:36:44,332 --> 00:36:46,291
eggplant rollatini...
820
00:36:46,334 --> 00:36:48,118
Real mortadella.
821
00:36:49,250 --> 00:36:50,904
Wow.
822
00:36:50,947 --> 00:36:52,210
Look at this.
823
00:36:52,253 --> 00:36:53,689
Fresh mozzarella.
824
00:36:53,733 --> 00:36:55,082
It's still warm.
825
00:36:55,125 --> 00:36:56,301
[sighs]
826
00:36:56,344 --> 00:36:58,825
It's Saturday.
827
00:36:58,868 --> 00:37:00,783
Dinner's on Sunday.
828
00:37:03,221 --> 00:37:05,223
Yeah. I know.
829
00:37:07,486 --> 00:37:09,923
Why the extra trip?
830
00:37:10,924 --> 00:37:12,708
Thing is, um...
831
00:37:16,451 --> 00:37:19,062
I'm not sure that
I'm gonna make it tomorrow.
832
00:37:25,373 --> 00:37:26,896
Ah.
833
00:37:39,387 --> 00:37:41,955
What about work on Monday?
834
00:37:46,742 --> 00:37:48,527
Doesn't look good.
835
00:37:51,573 --> 00:37:53,488
I just need some time.
836
00:37:54,750 --> 00:37:57,753
I just need to think
these things through.
837
00:37:57,797 --> 00:37:59,929
I mean,
838
00:37:59,973 --> 00:38:02,367
shopping for this food was
the first time in weeks
839
00:38:02,410 --> 00:38:05,326
that I've been able
to just make a choice
840
00:38:05,370 --> 00:38:07,197
without it feeling impossible.
[laughs]
841
00:38:11,376 --> 00:38:13,247
You file for a leave?
842
00:38:14,770 --> 00:38:16,772
Late yesterday, yeah.
843
00:38:24,563 --> 00:38:27,087
I was really looking forward
to meeting Nicky and Jack.
844
00:38:28,697 --> 00:38:30,220
They around?
845
00:38:30,264 --> 00:38:32,179
They don't get in till tomorrow.
846
00:38:33,311 --> 00:38:34,486
Damn.
847
00:38:38,228 --> 00:38:41,231
See, they were coming
straight here
848
00:38:41,275 --> 00:38:46,411
from the airport
for dinner, if you...
849
00:38:46,454 --> 00:38:48,238
I'll try, yeah.
850
00:38:48,282 --> 00:38:50,371
Only if it works.
851
00:38:51,546 --> 00:38:53,287
I'd have to move
some things around.
852
00:38:53,331 --> 00:38:54,506
Hmm.
853
00:38:54,549 --> 00:38:57,204
I really wouldn't want
to miss them.
854
00:38:57,247 --> 00:38:59,337
I'll-I'll try to make it work.
855
00:39:01,469 --> 00:39:03,471
They'd love that.
856
00:39:09,999 --> 00:39:11,436
Um...
857
00:39:18,443 --> 00:39:20,401
Okay.
858
00:39:22,185 --> 00:39:23,796
Thanks for the grub.
859
00:39:23,839 --> 00:39:25,188
My pleasure.
860
00:39:28,017 --> 00:39:29,628
[sighs]
861
00:39:29,671 --> 00:39:31,107
[door closes]
862
00:39:39,725 --> 00:39:41,335
Pop, did you make all this?
863
00:39:41,379 --> 00:39:42,945
No, Joe brought it.
864
00:39:42,989 --> 00:39:46,079
It comes from a place called
Razzano's, out on Long Island.
865
00:39:46,122 --> 00:39:47,820
Looks so good
I don't know where to start.
866
00:39:47,863 --> 00:39:49,430
HENRY: Yeah.SEAN: I know.
867
00:39:49,474 --> 00:39:50,953
I call dibs
on the meatballs.
868
00:39:59,484 --> 00:40:01,747
I love coming home
for Christmas.
869
00:40:01,790 --> 00:40:03,401
Feels like being a kid again.
870
00:40:03,444 --> 00:40:05,446
Not to mention we have
a new cousin this year.
871
00:40:05,490 --> 00:40:06,665
I can't wait to meet him.
872
00:40:06,708 --> 00:40:08,275
SEAN:
You guys are gonna love him.
873
00:40:08,318 --> 00:40:09,363
He's the best.
874
00:40:10,886 --> 00:40:13,672
HENRY:
One down, one to go.
875
00:40:13,715 --> 00:40:15,717
So?
876
00:40:15,761 --> 00:40:17,719
Where's Joe?
877
00:40:19,155 --> 00:40:20,722
[sighs]
878
00:40:21,810 --> 00:40:24,465
I'm not sure he's gonna make it.
879
00:40:24,509 --> 00:40:25,771
Wait, he's not coming?
880
00:40:25,814 --> 00:40:27,686
He had to go out of town.
881
00:40:27,729 --> 00:40:30,123
He had to go out of town, where?
882
00:40:32,865 --> 00:40:34,432
I'm not sure he said.
883
00:40:35,737 --> 00:40:37,043
He called you
just now, Dad?
884
00:40:37,086 --> 00:40:38,610
No, he gave me a heads-up
885
00:40:38,653 --> 00:40:41,526
when he brought the food
yesterday that...
886
00:40:41,569 --> 00:40:43,919
he might have a conflict.
887
00:40:45,225 --> 00:40:49,359
And did he say how long
this conflict may last?
888
00:40:53,451 --> 00:40:54,669
Okay.
889
00:40:56,149 --> 00:40:57,716
Well... [sighs]
890
00:40:57,759 --> 00:40:59,239
...he filed for a leave.
891
00:41:00,675 --> 00:41:04,636
So I guess we screwed up
giving him the pep talk.
892
00:41:04,679 --> 00:41:07,073
Do you think
he's gonna come back?
893
00:41:07,116 --> 00:41:08,509
I don't know.
894
00:41:08,553 --> 00:41:11,077
I do know he's got
a lot of thinking to do.
895
00:41:11,120 --> 00:41:13,296
Why didn't he at least
stay around for dinner?
896
00:41:13,340 --> 00:41:16,735
I know a part of him wanted to.
897
00:41:16,778 --> 00:41:20,260
He probably had enough
attention this week already.
898
00:41:20,303 --> 00:41:23,437
I was just really
looking forward to meeting him.
899
00:41:23,481 --> 00:41:24,438
Me, too.
900
00:41:24,482 --> 00:41:26,832
I know.
901
00:41:26,875 --> 00:41:28,094
SEAN:
You guys don't think
that he's, uh,
902
00:41:28,137 --> 00:41:30,270
trying to run away
from us, do you?
903
00:41:30,313 --> 00:41:32,577
No, of course not.
904
00:41:32,620 --> 00:41:33,926
It's not like
he's gone for good, either.
905
00:41:33,969 --> 00:41:35,318
Maybe he just needed
to get away, you know?
906
00:41:35,362 --> 00:41:37,364
Yeah, name one person that
didn't need some space
907
00:41:37,407 --> 00:41:39,105
from their family
at some point.
908
00:41:39,148 --> 00:41:40,149
Hmm.
909
00:41:40,193 --> 00:41:41,150
Ring a bell?
910
00:41:41,194 --> 00:41:42,325
What?
911
00:41:42,369 --> 00:41:43,588
Ooh, there's a
lot of distance
912
00:41:43,631 --> 00:41:45,024
between here and
San Francisco.
913
00:41:45,067 --> 00:41:47,592
Your Uncle Danny went
all the way to Fallujah.
914
00:41:47,635 --> 00:41:49,942
Yeah, that was a little
different than this, but...
915
00:41:49,985 --> 00:41:51,291
point taken.
916
00:41:51,334 --> 00:41:53,815
Look, if that's what he needs,
917
00:41:53,859 --> 00:41:55,121
so be it.
918
00:41:56,339 --> 00:41:58,472
Maybe you and Jack,
while you're in town,
919
00:41:58,516 --> 00:42:00,126
can get in the car
920
00:42:00,169 --> 00:42:02,128
or hop a train and go say hey.
921
00:42:02,171 --> 00:42:04,043
Do you know where he is?
922
00:42:07,916 --> 00:42:09,222
I do not.
923
00:42:15,881 --> 00:42:18,797
But I have a sense that
924
00:42:18,840 --> 00:42:21,277
he will be in touch.
925
00:42:21,321 --> 00:42:24,150
It's almost Christmas,
926
00:42:24,193 --> 00:42:26,282
and we are family.
927
00:42:27,327 --> 00:42:29,895
♪
928
00:42:37,946 --> 00:42:41,907
Captioning sponsored by
CBS
929
00:42:41,950 --> 00:42:44,039
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63835
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.