All language subtitles for 720 (2)_9856305845201587410

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:43,232 --> 00:03:43,744 What is a 2 00:03:45,792 --> 00:03:51,936 It's Halloween I'm watching you and I have a test for you to do what is that 3 00:03:52,192 --> 00:03:58,336 Momo challenge is this thing where you get a text and then they like 4 00:03:58,592 --> 00:04:01,920 Dare you to do something and you have to do it on your curse 5 00:04:02,432 --> 00:04:03,968 I don't know it sounds like b******* 6 00:04:04,224 --> 00:04:08,320 I don't know it's kind of been happening all over the world 7 00:04:09,344 --> 00:04:11,392 I don't know I wouldn't worry about it 8 00:04:11,904 --> 00:04:13,440 Quebedeaux 9 00:04:13,952 --> 00:04:15,744 How did they get my number 10 00:04:17,280 --> 00:04:18,815 That is a little weird 11 00:04:19,327 --> 00:04:21,375 Just finished getting ready 12 00:04:22,143 --> 00:04:24,191 Okay 13 00:05:10,015 --> 00:05:16,159 Oh sorry my God I just got another text from Momo 14 00:05:16,415 --> 00:05:22,559 What does it say you both look really pretty in your cop in jailbird outfit 15 00:05:22,815 --> 00:05:28,959 Have fun trick-or-treating I have a challenge for you when you get home 16 00:05:29,215 --> 00:05:35,359 Stop you're freaking me out I don't know what this is I have no idea what's going on 17 00:05:35,615 --> 00:05:41,759 Do you know what we're wearing I have no idea this so scary I don't know 18 00:05:42,015 --> 00:05:48,159 Out of here 19 00:06:01,215 --> 00:06:07,359 I just got another text from Lolo no way your challenges 20 00:06:07,615 --> 00:06:13,759 Find your brother he is the only one who can protect you through the night is this 21 00:06:14,015 --> 00:06:20,159 Too much getting really weird where even is Cody I don't know 22 00:06:26,815 --> 00:06:32,959 Scared 23 00:06:33,215 --> 00:06:39,359 Where is Cody Cody Cody 24 00:06:39,615 --> 00:06:45,759 Cody where are you what do you want 25 00:06:46,015 --> 00:06:52,159 Mama do this when texting us and we're really hard to sleep. 26 00:06:53,951 --> 00:06:54,975 It's Halloween 27 00:06:55,231 --> 00:06:58,047 Everybody's in costume scaring people you'll be fine 28 00:06:58,303 --> 00:06:59,583 I know but 29 00:06:59,839 --> 00:07:05,215 Play some sleep with us tonight you had to spend the night can you please sleep with us we're just we don't feel safe 30 00:07:07,263 --> 00:07:08,287 Sleeping naked 31 00:07:11,359 --> 00:07:15,711 Okay alright whatever then I'm out by weight 32 00:07:15,967 --> 00:07:19,295 Pine will sleep naked 33 00:07:19,551 --> 00:07:24,415 Look 34 00:07:44,127 --> 00:07:46,431 Did I stutter girls naked 35 00:07:47,199 --> 00:07:48,223 Pennies to 36 00:08:23,039 --> 00:08:25,599 Why do you have a boner 37 00:08:26,111 --> 00:08:28,671 TTYL it to make a grocery there 38 00:08:28,927 --> 00:08:30,719 Going to do something about it 39 00:08:31,743 --> 00:08:33,023 But your brother 40 00:08:35,071 --> 00:08:37,119 You're my step sister you're adopted 41 00:17:59,551 --> 00:18:05,695 Slippery fish 42 00:24:16,128 --> 00:24:22,272 So good 43 00:25:37,792 --> 00:25:43,936 Oh my God 44 00:26:25,152 --> 00:26:31,296 I want to 45 00:27:58,848 --> 00:28:04,992 Car 46 00:32:02,816 --> 00:32:08,960 Walmart 47 00:32:18,688 --> 00:32:24,832 You know 48 00:32:25,088 --> 00:32:31,232 You still have to stay the night 3325

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.