Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,333 --> 00:00:11,333
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:49,840 --> 00:00:51,976
It's our first time
working for Jerrell.
3
00:00:52,009 --> 00:00:53,578
You know we gotta do this right.
4
00:00:53,610 --> 00:00:54,644
Stay focused.
5
00:00:54,677 --> 00:00:56,246
Get off the 'gram,
pay attention.
6
00:00:56,280 --> 00:00:57,715
I got all these chicks
on Instagram.
7
00:00:57,747 --> 00:00:58,815
Look at this shit, dawg!
8
00:00:58,848 --> 00:01:00,483
Yo, I ain't got time
for that shit.
9
00:01:00,517 --> 00:01:01,551
You sound like
a whole nut ass nigga!
10
00:01:01,585 --> 00:01:02,853
How I be a nut ass nigga?
11
00:01:02,886 --> 00:01:04,322
'Cause you ain't focused!
12
00:01:04,355 --> 00:01:05,657
I'm focused on that ass right...
13
00:01:06,890 --> 00:01:08,525
Yo, yo, wait. Slow down!
14
00:01:08,558 --> 00:01:09,893
Nigga, do you see that fat ass?
15
00:01:09,927 --> 00:01:11,696
You wait, nigga.
We pulling up.
16
00:01:11,728 --> 00:01:14,298
Let's do the drop and get
this shit over with, all right?
17
00:01:22,406 --> 00:01:24,242
Yo, I know you're not
back there bitchin'.
18
00:01:24,275 --> 00:01:25,609
You ain't even did nothing yet!
19
00:01:25,643 --> 00:01:26,777
Yeah, but this is crazy!
20
00:01:26,810 --> 00:01:29,579
Man, listen.
This shit, too easy.
21
00:01:29,612 --> 00:01:31,448
Sweet as hell.
These niggas ain't built.
22
00:01:32,483 --> 00:01:33,551
They ain't built like nothing.
23
00:01:35,786 --> 00:01:36,787
So relax.
24
00:01:37,620 --> 00:01:39,322
Toughen the fuck up.
25
00:01:39,355 --> 00:01:40,424
And pick your gun up.
26
00:01:50,634 --> 00:01:51,703
Damn, baby!
27
00:01:55,673 --> 00:01:56,841
What's going on, baby?
You need some oil?
28
00:01:56,873 --> 00:01:57,808
You need a mechanic? I know...
29
00:01:57,841 --> 00:01:59,676
- Get the fuck down!
- Ooh, you dirty bitch!
30
00:01:59,709 --> 00:02:01,945
- Right now.
- Okay, okay, okay, okay, okay.
31
00:02:01,978 --> 00:02:03,581
Okay, okay, okay, okay, okay.
32
00:02:22,832 --> 00:02:24,401
Dumb ass bitch!
33
00:02:27,204 --> 00:02:29,274
That's for Quadir, motherfucker!
34
00:02:41,985 --> 00:02:42,987
Come on!
35
00:02:46,856 --> 00:02:47,991
Hurry your ass up!
36
00:04:24,221 --> 00:04:26,055
I don't know if I'm
calling him no more, girl.
37
00:04:26,088 --> 00:04:27,124
You know, like.
38
00:04:27,156 --> 00:04:29,058
He kinda look like he got
a wooden leg and stuff.
39
00:04:29,091 --> 00:04:30,728
- Hey, Gena!
- Hey, Alia.
40
00:04:30,761 --> 00:04:32,930
Girl, I ain't calling him
no more.
41
00:04:32,963 --> 00:04:34,064
His breath stink. Mm-mmm.
42
00:04:40,971 --> 00:04:42,540
What time did you
leave last night?
43
00:04:43,874 --> 00:04:46,010
9:00, maybe 10:00.
44
00:04:46,043 --> 00:04:47,845
And you've been
working here how long?
45
00:04:49,545 --> 00:04:51,182
I don't know. Ten months now.
46
00:04:52,915 --> 00:04:53,916
All right, so you've
been doing all that,
47
00:04:53,951 --> 00:04:57,054
what, 10 months, and you
don't even like this job?
48
00:04:57,086 --> 00:05:00,990
Okay. Gena, I'm hoping
you consider us friends
49
00:05:01,024 --> 00:05:03,093
'cause I'm just gonna be direct.
50
00:05:04,124 --> 00:05:04,461
I don't know
what you're running from,
51
00:05:04,495 --> 00:05:06,629
what you're trying to forget,
52
00:05:06,663 --> 00:05:08,532
but if you don't resolve
the issues that you have
53
00:05:08,564 --> 00:05:10,233
you're gonna run
into a brick wall.
54
00:05:10,266 --> 00:05:11,201
I don't have any issues.
55
00:05:11,235 --> 00:05:13,937
Oh, yeah, right.
I mean, every woman your age
56
00:05:13,971 --> 00:05:15,906
would love to just work
16 hours a day,
57
00:05:15,939 --> 00:05:17,708
not hanging out with her
friends, and go to parties,
58
00:05:17,740 --> 00:05:18,908
or be with her boyfriend.
59
00:05:18,942 --> 00:05:20,478
I don't have a
boyfriend either.
60
00:05:20,511 --> 00:05:22,046
Then maybe
you should get one.
61
00:05:22,778 --> 00:05:23,913
That's offensive.
62
00:05:23,947 --> 00:05:25,149
Then call the labor board.
63
00:05:25,182 --> 00:05:28,619
Two weeks off,
mandatory vacation.
64
00:05:28,651 --> 00:05:30,687
You can't make
me take a vacation.
65
00:05:32,923 --> 00:05:34,725
You know, this is something you
probably don't know about me,
66
00:05:34,757 --> 00:05:37,026
but back in the day
when I was a DJ,
67
00:05:37,060 --> 00:05:38,995
I used to say
"You ain't gotta go home,
68
00:05:39,028 --> 00:05:41,531
"but you've got to get
the hell up on outta here!"
69
00:05:45,836 --> 00:05:47,071
I'm serious.
70
00:05:47,103 --> 00:05:48,572
Take the time off.
71
00:05:49,105 --> 00:05:50,540
Just find some peace.
72
00:05:51,875 --> 00:05:53,043
See you in two weeks.
73
00:06:16,600 --> 00:06:18,936
Take the GPS's off of
these two and we're done.
74
00:06:26,610 --> 00:06:27,612
You okay?
75
00:06:28,110 --> 00:06:29,579
Yeah, I'm good.
76
00:06:32,214 --> 00:06:34,183
Look, I know things
got hectic out there,
77
00:06:34,216 --> 00:06:35,986
but you stood tall.
78
00:06:36,819 --> 00:06:37,820
I appreciate that.
79
00:06:37,855 --> 00:06:40,224
Just ain't never seen
nobody get shot before,
80
00:06:40,257 --> 00:06:42,192
let alone die.
81
00:06:42,225 --> 00:06:43,828
Welcome to the big league,
baby girl.
82
00:06:47,163 --> 00:06:49,599
What we about to do
with all these drugs?
83
00:06:49,632 --> 00:06:51,668
We are gonna break them down,
84
00:06:51,701 --> 00:06:52,737
and we gonna hit these streets.
85
00:06:53,704 --> 00:06:55,305
- For real?
- For real.
86
00:06:56,607 --> 00:06:57,975
It's about to be
an early Christmas
87
00:06:58,007 --> 00:06:59,109
in the hood, baby girl.
88
00:07:00,043 --> 00:07:01,045
Let's do it, then.
89
00:07:40,750 --> 00:07:41,885
What's up?
90
00:07:48,158 --> 00:07:49,158
Yeah, yeah!
91
00:07:49,192 --> 00:07:51,695
Philly's finest is
definitely in the building!
92
00:07:53,963 --> 00:07:55,199
And then there's this nigga.
93
00:07:58,802 --> 00:08:00,371
Good news is I heard
you had insurance.
94
00:08:01,437 --> 00:08:02,639
Y-You okay?
95
00:08:03,839 --> 00:08:05,108
I appreciate your concern...
96
00:08:05,141 --> 00:08:06,877
I don't give a fuck about you.
97
00:08:09,346 --> 00:08:12,016
You know what didn't
have insurance?
98
00:08:12,048 --> 00:08:13,918
My shipment you
was transporting.
99
00:08:16,920 --> 00:08:19,824
Saleem, how much
was that shit worth?
100
00:08:21,158 --> 00:08:22,192
It's a meal ticket.
101
00:08:22,225 --> 00:08:23,894
A fucking meal ticket.
102
00:08:27,363 --> 00:08:29,966
Nigga, that's $1 million
of my money.
103
00:08:31,802 --> 00:08:32,836
I got you.
104
00:08:32,869 --> 00:08:35,172
How the fuck you got me?
105
00:08:35,205 --> 00:08:36,206
Huh?
106
00:08:37,407 --> 00:08:38,743
The fuck does that mean?
107
00:08:40,744 --> 00:08:42,913
On the real,
they came outta nowhere.
108
00:08:42,946 --> 00:08:45,883
It's like they knew what we had
and where we was going.
109
00:08:47,984 --> 00:08:49,353
She said it was for Quadir.
110
00:08:51,120 --> 00:08:52,322
The fuck you just say to me?
111
00:08:54,890 --> 00:08:58,728
She said,
"This for the boy, Quadir."
112
00:09:00,996 --> 00:09:02,098
That's impossible.
113
00:09:03,365 --> 00:09:04,869
Quadir Richards is dead.
114
00:09:06,403 --> 00:09:08,239
And I know this
because I killed him.
115
00:09:13,309 --> 00:09:14,678
So you know what?
116
00:09:16,011 --> 00:09:17,013
Titus,
117
00:09:19,416 --> 00:09:23,154
we're gonna just chalk this whole
thing up as a bad first date.
118
00:09:27,923 --> 00:09:28,925
- Tracy.
- What's up?
119
00:09:30,427 --> 00:09:31,961
Can you give
me the room, please?
120
00:09:39,101 --> 00:09:41,072
All right,
I'll be in the car.
121
00:09:45,875 --> 00:09:46,909
I saw one of 'em.
122
00:09:46,942 --> 00:09:48,278
Speak up.
123
00:09:48,311 --> 00:09:50,280
I saw
one of their faces,
124
00:09:50,312 --> 00:09:52,115
and I recognized
the bitch, too!
125
00:09:53,549 --> 00:09:55,485
Why the fuck didn't
you just say that?
126
00:09:55,519 --> 00:09:58,154
Come on, Titus, you gotta be
smarter than that, man.
127
00:09:58,187 --> 00:10:00,490
You almost got yourself
fucked up for no reason.
128
00:10:08,063 --> 00:10:10,333
Find out who the fuck he saw
and get back to me ASAP.
129
00:10:10,366 --> 00:10:11,501
All right. I got you.
130
00:10:20,976 --> 00:10:22,078
Keep talkin'.
131
00:10:40,029 --> 00:10:41,464
Girl, you are gonna
live forever.
132
00:10:41,498 --> 00:10:43,333
I was just thinking
about you.
133
00:10:43,365 --> 00:10:44,567
Oh, my God.
134
00:10:44,600 --> 00:10:47,104
I literally was just telling
my homegirl on the other line
135
00:10:47,136 --> 00:10:48,905
how you doing big things
up in New York
136
00:10:48,938 --> 00:10:50,473
at that fashion magazine!
137
00:10:50,506 --> 00:10:53,376
Yeah, living my best life.
138
00:10:53,409 --> 00:10:55,044
So what do they got
you working on now?
139
00:10:55,879 --> 00:10:56,980
Um...
140
00:10:57,913 --> 00:10:59,249
I'm on vacation.
141
00:10:59,282 --> 00:11:02,319
Vacation? Must be nice.
142
00:11:02,351 --> 00:11:05,288
So, are you gonna come home
for Quadir's memorial?
143
00:11:05,322 --> 00:11:06,889
How do you know
about Quadir's memorial?
144
00:11:06,923 --> 00:11:09,025
- Shoog told me.
- Shoog?
145
00:11:09,058 --> 00:11:10,860
What you doing talking to Shoog?
146
00:11:10,894 --> 00:11:13,330
She calls and checks
on me from time to time.
147
00:11:13,363 --> 00:11:15,365
What's wrong
with talking to Shoog?
148
00:11:15,398 --> 00:11:17,401
It ain't nothing wrong
with talking to Shoog,
149
00:11:17,433 --> 00:11:20,002
but you ain't got nobody
your own age you can talk to?
150
00:11:20,035 --> 00:11:21,971
Yeah, but they
don't know nothing.
151
00:11:22,004 --> 00:11:23,407
Shoog be putting me up on game.
152
00:11:23,440 --> 00:11:24,441
Where is Gah Git?
153
00:11:25,341 --> 00:11:27,376
She's on the phone
talking to your daddy.
154
00:11:27,409 --> 00:11:29,212
Oh, wait, hold up.
She's hanging up now.
155
00:11:29,245 --> 00:11:31,314
Oh, my goodness, was that Gena?
156
00:11:31,347 --> 00:11:32,615
Tell her I wanna talk to her!
157
00:11:32,649 --> 00:11:35,117
Now you know she don't
talk on cellphones though.
158
00:11:35,150 --> 00:11:36,919
Yeah,
'cause it cause cancer.
159
00:11:36,952 --> 00:11:38,187
Oh, my God,
do you hear her?
160
00:11:38,221 --> 00:11:39,155
Yeah, I heard her.
161
00:11:39,188 --> 00:11:41,091
Just tell her I'mma call her
on the landline.
162
00:11:41,124 --> 00:11:42,493
All right.
163
00:11:46,062 --> 00:11:47,597
How you doing, baby?
164
00:11:47,630 --> 00:11:49,966
I'm good.
165
00:11:50,000 --> 00:11:52,235
I was just talking
to your daddy.
166
00:11:52,269 --> 00:11:54,538
And he told me to tell you hello
167
00:11:54,571 --> 00:11:57,240
and, uh,
he's getting out on parole.
168
00:11:57,274 --> 00:11:58,408
Good for him.
169
00:11:58,442 --> 00:11:59,643
Oh, baby, now
don't be talk like that.
170
00:11:59,676 --> 00:12:01,545
God don't like ugly.
171
00:12:01,577 --> 00:12:03,212
How else
am I supposed to be?
172
00:12:03,245 --> 00:12:04,981
Baby, listen.
173
00:12:05,014 --> 00:12:08,184
Matthew's 18:21.
174
00:12:08,217 --> 00:12:11,554
"Lord, how many times am I
supposed to forgive my brother
175
00:12:11,587 --> 00:12:13,423
"who sinned against me?
176
00:12:13,456 --> 00:12:15,392
"Seven times?"
177
00:12:15,424 --> 00:12:17,260
And you know what Jesus said?
178
00:12:17,293 --> 00:12:19,963
He answered,
"No, not seven times,
179
00:12:20,996 --> 00:12:22,298
"70 times seven."
180
00:12:22,331 --> 00:12:24,201
That's why you need
to go see your daddy,
181
00:12:24,234 --> 00:12:25,569
so you can have closure.
182
00:12:25,601 --> 00:12:28,437
I'm good.
You can handle that.
183
00:12:28,471 --> 00:12:31,008
Oh, Lord Jesus.
Baby, listen.
184
00:12:32,475 --> 00:12:35,545
I hope you're gonna come on home
for Quadir's memorial.
185
00:12:35,577 --> 00:12:37,613
You come on home
to your Gah Git.
186
00:12:37,647 --> 00:12:39,149
I do-I don't know, Gah Git.
187
00:12:39,182 --> 00:12:42,385
It's just, you know,
the memories.
188
00:12:43,452 --> 00:12:44,487
Sahirah...
189
00:12:45,422 --> 00:12:46,523
Lita...
190
00:12:47,657 --> 00:12:50,094
...my mom, Quadir.
191
00:12:51,695 --> 00:12:54,531
I feel like I just wanna go
somewhere I can disappear.
192
00:12:54,563 --> 00:12:59,168
Baby, trust me, I understand.
193
00:12:59,201 --> 00:13:02,072
But sugar, I want you
to understand something, too.
194
00:13:04,374 --> 00:13:09,546
Quadir is in your heart
and in your soul.
195
00:13:09,578 --> 00:13:13,482
So wherever you go
and no matter what you do,
196
00:13:13,515 --> 00:13:16,252
he's gonna always
be with you, baby.
197
00:13:20,490 --> 00:13:22,525
All right, I'll talk
to you later, Gah Git.
198
00:13:22,926 --> 00:13:24,128
I love you.
199
00:13:26,696 --> 00:13:28,331
I love you, too, precious.
200
00:13:41,543 --> 00:13:43,379
A writing opportunity?
201
00:13:44,647 --> 00:13:45,649
Hmm.
202
00:13:59,162 --> 00:14:01,298
Hey, girl.
203
00:14:01,331 --> 00:14:04,567
Yo, I can't believe they
really killed Moot and Taj.
204
00:14:04,600 --> 00:14:06,302
I sorta knows.
205
00:14:06,336 --> 00:14:08,138
I can't believe
you was with them.
206
00:14:14,576 --> 00:14:16,178
What's this?
207
00:14:16,211 --> 00:14:18,148
I saw an opportunity
with Shoog, and I took it.
208
00:14:19,182 --> 00:14:20,783
Oh, so you hustlin' now?
209
00:14:20,817 --> 00:14:23,253
Yeah, I was born with
a little hustle in my heart.
210
00:14:23,285 --> 00:14:25,721
Larceny, too, obviously.
211
00:14:25,754 --> 00:14:27,157
But this ain't you.
212
00:14:28,424 --> 00:14:30,226
What you gonna do with it?
213
00:14:30,259 --> 00:14:32,095
I was thinking you
could help me move it.
214
00:14:32,128 --> 00:14:34,264
I mean, you got all them tricks
and stuff that be coming in...
215
00:14:34,297 --> 00:14:35,331
Clients.
216
00:14:35,865 --> 00:14:37,466
I'm a massage therapist.
217
00:14:39,601 --> 00:14:41,504
All right,
and I'm a damn astronaut.
218
00:14:41,538 --> 00:14:44,541
Nah, but for real, I'mma kick
you 10% of whatever you sell.
219
00:14:44,573 --> 00:14:45,608
Thirty percent.
220
00:14:45,642 --> 00:14:47,110
Twenty.
221
00:14:47,143 --> 00:14:48,312
Twenty-five.
222
00:14:51,081 --> 00:14:52,682
Deal.
223
00:14:52,715 --> 00:14:54,750
Welcome to
the space program, bitch.
224
00:15:32,422 --> 00:15:33,723
Long time no see!
225
00:15:33,755 --> 00:15:36,225
What the fuck, man?
I'm out the game.
226
00:15:38,160 --> 00:15:39,728
It's like a boa constrictor.
227
00:15:39,761 --> 00:15:43,432
The more you struggle,
the tighter that shit gets.
228
00:15:43,466 --> 00:15:45,235
Now tell me who the fuck
took my shit.
229
00:15:45,268 --> 00:15:46,336
Tell me what the fuck
I need to know!
230
00:15:46,369 --> 00:15:48,338
I don't know what the fuck
you talking about, man.
231
00:15:48,370 --> 00:15:49,739
You killed Quadir, man.
232
00:15:49,772 --> 00:15:51,675
You won.
I'm out of the game.
233
00:15:52,774 --> 00:15:54,477
I let you live,
234
00:15:54,510 --> 00:15:56,278
and you can keep living
235
00:15:56,312 --> 00:15:58,882
if you tell me who the fuck
hijacked my shipment.
236
00:15:58,914 --> 00:16:00,416
Four women. Who were they?
237
00:16:01,384 --> 00:16:03,286
The fuck make you think
that's my business?
238
00:16:03,318 --> 00:16:06,188
Because they said
Quadir Richards sent them.
239
00:16:06,221 --> 00:16:08,757
And you're the last nigga
living of Quadir's crew.
240
00:16:08,791 --> 00:16:10,360
So who the fuck was it?
241
00:16:10,393 --> 00:16:11,528
I'm telling you I don't know
242
00:16:11,561 --> 00:16:12,796
what the fuck
you're talking about.
243
00:16:14,063 --> 00:16:16,732
I don't think you understand
the magnitude of this situation.
244
00:16:18,301 --> 00:16:20,302
I've got people to answer to.
245
00:16:20,336 --> 00:16:22,471
And if I don't get
my shipment back,
246
00:16:22,504 --> 00:16:24,474
somebody gotta pay for it.
247
00:16:24,506 --> 00:16:27,309
So gimme some names.
Who the fuck was it?
248
00:16:27,342 --> 00:16:28,711
I'm telling you
I don't fucking know.
249
00:16:28,745 --> 00:16:30,346
You got one more chance, nigga!
250
00:16:31,480 --> 00:16:32,816
I don't know shit!
251
00:16:34,350 --> 00:16:36,219
Well, congratulations.
252
00:16:36,251 --> 00:16:37,520
You about to be famous.
253
00:16:50,432 --> 00:16:51,434
Time's up!
254
00:17:03,779 --> 00:17:05,781
...correctional facility.
255
00:17:05,815 --> 00:17:07,451
Press five to accept.
256
00:17:10,787 --> 00:17:11,788
What up, T?
257
00:17:11,821 --> 00:17:13,589
You ain't out here trying
to be a college nigga
258
00:17:13,623 --> 00:17:14,758
and shit still, is you?
259
00:17:14,790 --> 00:17:16,759
Shit.
260
00:17:16,792 --> 00:17:19,195
Better than these streets,
I can tell you that much.
261
00:17:19,229 --> 00:17:20,297
What's good?
262
00:17:20,329 --> 00:17:22,432
Be real with me, bro,
'cause I'm hearing shit.
263
00:17:22,464 --> 00:17:24,433
What's up
with this nigga Saleem?
264
00:17:24,467 --> 00:17:26,469
He really fuckin'
y'all up right now.
265
00:17:26,501 --> 00:17:28,805
He got your whole operation
hot as fuck.
266
00:17:28,837 --> 00:17:30,941
I'm not trying to come home
to no crazy shit.
267
00:17:30,973 --> 00:17:32,908
It ain't got shit
to do with Saleem.
268
00:17:32,942 --> 00:17:35,811
Saleem earned his position
while you were away.
269
00:17:35,845 --> 00:17:37,447
So, I need you
to let that shit go.
270
00:17:39,915 --> 00:17:41,550
I'll fill you in
when you get out.
271
00:17:41,584 --> 00:17:43,286
Yeah, well it might be sooner
than you think, bro.
272
00:17:43,318 --> 00:17:44,420
I just talked
to the appeal board,
273
00:17:44,453 --> 00:17:48,258
and shit, I might be up out of
here less than a week.
274
00:17:48,290 --> 00:17:49,458
Nigga, you lying.
275
00:17:53,296 --> 00:17:54,331
Fuck, man. That's...
276
00:17:55,498 --> 00:17:57,567
That's the best news
I've heard all week.
277
00:17:57,599 --> 00:18:01,637
Yeah, me too, nigga.
Best news I heard, too.
278
00:18:01,671 --> 00:18:03,240
Just let me know when
you need me to scoop you up.
279
00:18:03,272 --> 00:18:04,473
Nah, for real I'mma need you.
280
00:18:04,508 --> 00:18:06,675
Hell, yeah, how the fuck else
am I gonna get from up here.
281
00:18:06,709 --> 00:18:07,943
And I'm hungry as hell, too.
282
00:18:07,977 --> 00:18:10,547
First stop,
Tootsie's and a water ice.
283
00:18:11,681 --> 00:18:12,716
I love you, boy.
284
00:18:12,749 --> 00:18:13,883
I love you, too.
285
00:18:13,915 --> 00:18:15,586
Nigga, stay up.
286
00:18:59,328 --> 00:19:00,529
So, what we look like?
287
00:19:01,096 --> 00:19:02,298
Shit's quiet.
288
00:19:03,432 --> 00:19:04,733
What that mean?
289
00:19:04,767 --> 00:19:06,903
I'm saying niggas is thirsty.
290
00:19:06,935 --> 00:19:08,404
Everyone's tryin' to re-up.
291
00:19:08,438 --> 00:19:09,873
So what you tell them?
292
00:19:09,905 --> 00:19:11,575
Told 'em
I'd get back to 'em.
293
00:19:12,407 --> 00:19:13,676
You said it like that?
294
00:19:13,710 --> 00:19:15,412
Or you said it like
we got some shit
295
00:19:15,444 --> 00:19:16,980
coming down the pipeline?
296
00:19:17,012 --> 00:19:19,649
Or did you say it like we ain't
really got nothing for 'em?
297
00:19:20,450 --> 00:19:21,951
I just said it.
298
00:19:21,983 --> 00:19:23,919
Why, what's up?
299
00:19:23,952 --> 00:19:26,389
We've got about two more
weeks before we run dry,
300
00:19:27,423 --> 00:19:29,625
then we're outta business.
301
00:19:29,659 --> 00:19:32,462
If the streets find out
that we're out-out,
302
00:19:32,494 --> 00:19:35,064
the wolves are gonna
scoop up all our regulars.
303
00:19:35,097 --> 00:19:36,932
And I didn't take out
Quadir and his crew
304
00:19:36,965 --> 00:19:39,368
to lose one inch
of territory in this city.
305
00:19:40,435 --> 00:19:41,737
Plus on top of that,
306
00:19:41,770 --> 00:19:43,673
we've gotta replace
that shipment.
307
00:19:43,705 --> 00:19:46,108
The ticket's about to be due
on that shit.
308
00:19:46,142 --> 00:19:48,845
So, I really need you
to think about it.
309
00:19:48,877 --> 00:19:51,914
Who in Quadir's crew would have
the balls to hijack my shit?
310
00:19:55,651 --> 00:19:56,720
Rasun.
311
00:19:59,154 --> 00:20:00,889
No.
312
00:20:00,923 --> 00:20:02,392
Rasun's no longer with us.
313
00:20:09,932 --> 00:20:11,567
Everyone knows
he's putting in work
314
00:20:11,601 --> 00:20:13,370
with the Mexicans out in Cali.
315
00:20:13,403 --> 00:20:14,837
No.
316
00:20:14,871 --> 00:20:16,538
The Mexicans is global.
317
00:20:16,571 --> 00:20:18,074
They ain't worried
about us in Philly.
318
00:20:20,576 --> 00:20:21,577
Who owes us money?
319
00:20:24,946 --> 00:20:26,582
Jordan, he's a month behind,
320
00:20:27,650 --> 00:20:28,819
but it ain't the first.
321
00:20:30,420 --> 00:20:31,488
Go see him.
322
00:20:32,654 --> 00:20:35,023
You want me to get heavy
or just talk?
323
00:20:35,057 --> 00:20:37,861
I don't give a fuck
if you throw him out the window.
324
00:20:37,894 --> 00:20:39,929
Just get my bread.
325
00:20:39,961 --> 00:20:43,700
Matter of fact, go and collect
from anybody that owes me.
326
00:20:44,866 --> 00:20:45,935
No excuses.
327
00:20:47,636 --> 00:20:49,172
All right, I'll go see him.
328
00:20:49,204 --> 00:20:51,140
And call up Vaughn, too.
329
00:20:51,173 --> 00:20:53,108
Tell him I wanna meet with him.
330
00:20:53,142 --> 00:20:54,844
We'll cop from him
in the short term
331
00:20:54,876 --> 00:20:56,812
until I figure out
this hijacking shit.
332
00:21:00,115 --> 00:21:02,085
Who got Quadir's bank
when I knocked him off?
333
00:21:03,519 --> 00:21:04,653
I don't know.
334
00:21:06,021 --> 00:21:08,023
His moms and his pops
got his property, though.
335
00:21:08,891 --> 00:21:09,926
No.
336
00:21:11,594 --> 00:21:12,929
They ain't even in the game.
337
00:21:12,961 --> 00:21:14,196
They wouldn't know
where to start.
338
00:21:14,230 --> 00:21:16,132
You know niggas on the streets
probably kept
339
00:21:16,164 --> 00:21:18,201
everything they owed
once you knocked him down.
340
00:21:18,233 --> 00:21:21,637
Yeah, I know,
but Quadir had M's.
341
00:21:23,205 --> 00:21:25,741
Who would he trust
with that kind of cash?
342
00:21:25,775 --> 00:21:26,910
The real money.
343
00:21:29,045 --> 00:21:30,514
Gena Rollins.
344
00:21:33,915 --> 00:21:36,785
Quadir's ghost wanna
take food outta my mouth?
345
00:21:36,818 --> 00:21:38,555
We'll see if he returns
from the grave
346
00:21:38,587 --> 00:21:39,722
when I do the same to her.
347
00:21:51,000 --> 00:21:52,234
'Scuse me.
348
00:21:52,268 --> 00:21:53,769
Come in.
349
00:22:01,042 --> 00:22:02,911
Venus Nielson, right?
350
00:22:02,944 --> 00:22:04,646
Yes. Please, have a seat.
351
00:22:04,680 --> 00:22:05,682
Thank you.
352
00:22:07,048 --> 00:22:09,652
And thank you for coming
in on such brief notice.
353
00:22:09,684 --> 00:22:11,086
Absolutely.
354
00:22:11,119 --> 00:22:12,320
Well, let's get straight to it.
355
00:22:12,355 --> 00:22:14,723
I have something that I think
will be really good for you.
356
00:22:14,757 --> 00:22:15,858
What's that?
357
00:22:15,892 --> 00:22:18,995
So, we do articles on icons
and global influencers.
358
00:22:19,028 --> 00:22:20,963
And we were hoping
that you would do a piece
359
00:22:20,997 --> 00:22:23,900
on millionaire entrepreneur,
Carlos Sanchez.
360
00:22:23,932 --> 00:22:26,903
He's at the forefront
of branding and distribution
361
00:22:26,935 --> 00:22:29,905
for cannabis in California
and in every...
362
00:22:29,939 --> 00:22:32,008
Yeah, yeah,
I know exactly who he is.
363
00:22:32,040 --> 00:22:33,876
Okay, good. So, our company
364
00:22:33,910 --> 00:22:36,179
has been tracking your writing
for a few months now,
365
00:22:36,211 --> 00:22:38,047
and we would love
for you to go to LA
366
00:22:38,079 --> 00:22:40,850
and do an interview on Carlos
and a five-page article.
367
00:22:41,284 --> 00:22:43,487
Me? Five pages?
368
00:22:44,153 --> 00:22:44,987
In LA?
369
00:22:45,020 --> 00:22:46,889
Yes, you ever been
to the West Coast?
370
00:22:48,257 --> 00:22:49,826
Yes, I have.
371
00:22:50,926 --> 00:22:52,728
Did you like it?
372
00:22:52,761 --> 00:22:53,863
"Like" is an understatement.
373
00:22:53,896 --> 00:22:57,000
It's probably the best time
I've ever had in my life.
374
00:22:57,032 --> 00:22:59,168
Okay, so good.
This shouldn't be a problem.
375
00:23:00,303 --> 00:23:01,838
Not at all.
376
00:23:01,871 --> 00:23:03,773
We'll pay you a stipend
of $100 per day,
377
00:23:03,806 --> 00:23:05,040
an Airbnb.
378
00:23:05,074 --> 00:23:07,610
I'll send you
all the information via email,
379
00:23:07,643 --> 00:23:09,879
and let me know
when you get there.
380
00:23:09,912 --> 00:23:11,548
Sounds good.
381
00:23:44,113 --> 00:23:46,215
Say, boss, you know
the word is on the street
382
00:23:46,248 --> 00:23:49,152
they got booked for a ticket
out in Philly, right?
383
00:23:49,184 --> 00:23:50,986
Happens to the best of us, bro.
384
00:24:00,829 --> 00:24:01,932
What up, Vaughn?
385
00:24:03,199 --> 00:24:04,200
The cost of living.
386
00:24:04,233 --> 00:24:06,201
Didn't expect you to drive
to New York yourself
387
00:24:06,234 --> 00:24:08,203
for this little bit of work
like this, man.
388
00:24:08,237 --> 00:24:10,273
I was just in the city
for a little business,
389
00:24:10,306 --> 00:24:11,740
figured I'd pay you a visit.
390
00:24:14,343 --> 00:24:15,345
We good?
391
00:24:22,751 --> 00:24:23,819
Yeah, we Gucci.
392
00:24:27,123 --> 00:24:28,825
This stays between me
and you, right?
393
00:24:28,857 --> 00:24:29,992
Who the fuck I'ma tell?
394
00:24:30,292 --> 00:24:31,627
Say less.
395
00:24:31,661 --> 00:24:33,163
- All right.
- My man.
396
00:24:35,030 --> 00:24:36,798
Don't call me
when you count that shit.
397
00:24:36,832 --> 00:24:38,134
Oh, you know somebody will.
398
00:24:38,166 --> 00:24:39,301
Excuse me, mami.
399
00:24:39,335 --> 00:24:40,937
Whatever he wants, it's on me.
400
00:24:46,208 --> 00:24:48,144
All right, look.
401
00:24:48,176 --> 00:24:50,980
When you get back to the city,
anybody runs dry?
402
00:24:51,012 --> 00:24:52,414
That shit oughta hold them over.
403
00:24:52,448 --> 00:24:54,917
Back to the city?
You're not rolling with me?
404
00:24:54,950 --> 00:24:56,986
Nah, I'ma stick
around New York.
405
00:24:57,019 --> 00:24:59,188
See if I can find
Quadir's bitch.
406
00:24:59,221 --> 00:25:01,223
Rumor has it she's sitting
on a pot of gold,
407
00:25:01,257 --> 00:25:04,293
and nigga, I needs to find out
'cause I need that money.
408
00:25:04,326 --> 00:25:06,762
Hold up, wasn't she there
when you downed him?
409
00:25:06,796 --> 00:25:08,798
She never saw me.
410
00:25:08,830 --> 00:25:10,666
This nigga was playing
Captain-Save-A-Hoe
411
00:25:10,700 --> 00:25:13,369
and pushed her to the ground
before I started letting off.
412
00:25:13,402 --> 00:25:14,403
Get down, get down!
413
00:25:16,137 --> 00:25:18,740
All she know, I could be having
a cup of coffee with her,
414
00:25:18,773 --> 00:25:20,108
and she'd never know
that I was the nigga
415
00:25:20,142 --> 00:25:21,644
that killed her man.
416
00:25:23,112 --> 00:25:24,681
You a wild bull.
417
00:25:25,448 --> 00:25:26,849
- I appreciate that.
- Real one.
418
00:25:26,882 --> 00:25:28,051
Yeah.
419
00:25:28,084 --> 00:25:29,285
Hmm.
420
00:25:29,317 --> 00:25:31,186
But check this out, all right.
421
00:25:32,954 --> 00:25:34,756
I need you to hit the streets.
422
00:25:34,789 --> 00:25:36,325
I mean hit
the motherfuckers hard.
423
00:25:36,357 --> 00:25:39,695
We gotta find those bitches
that took my shit, you feel me?
424
00:25:39,729 --> 00:25:41,764
Matter of fact,
they're supposed to be throwing
425
00:25:41,797 --> 00:25:44,834
a memorial service
or some shit for Quadir.
426
00:25:44,866 --> 00:25:46,269
I need you to pull up.
427
00:25:46,301 --> 00:25:47,803
See if they show up to that.
428
00:25:48,904 --> 00:25:51,074
This nigga dead
and they still celebrating him?
429
00:25:52,441 --> 00:25:54,376
Fuck that nigga still.
430
00:25:56,345 --> 00:25:57,947
I'm out.
431
00:25:57,980 --> 00:26:00,048
You don't want
a ride back to the hotel?
432
00:26:00,082 --> 00:26:01,384
Nah, I'm good.
433
00:26:01,416 --> 00:26:02,851
It's New York City.
434
00:26:02,884 --> 00:26:04,220
I'ma hit the ground real quick.
435
00:27:02,377 --> 00:27:04,980
What's up? I'm looking for Lucy.
436
00:27:05,013 --> 00:27:07,783
I'm Lucy.
437
00:27:07,817 --> 00:27:10,252
A friend of mine said you have
some paperwork ready for me.
438
00:27:10,286 --> 00:27:11,421
Friend got a name?
439
00:27:13,122 --> 00:27:14,157
Black.
440
00:27:15,257 --> 00:27:17,560
New York Black or LA Black?
441
00:27:17,593 --> 00:27:19,962
Miami Black.
442
00:27:41,549 --> 00:27:44,086
Yeah, David James.
443
00:27:45,119 --> 00:27:46,121
Why David?
444
00:27:48,490 --> 00:27:50,960
Because David slayed Goliath.
445
00:27:55,064 --> 00:27:57,834
All right, Miss Lucy, so I need
your help with two more things.
446
00:27:58,433 --> 00:27:59,536
Talk to me.
447
00:28:28,096 --> 00:28:29,164
Hey, Bria.
448
00:28:29,198 --> 00:28:31,567
Hey, what you doing?
You on your way?
449
00:28:31,599 --> 00:28:34,035
Well, there's been
a slight change in plans.
450
00:28:34,068 --> 00:28:35,437
Wait,
so you're not coming?
451
00:28:35,471 --> 00:28:38,207
No, I'm still coming,
but I got an opportunity in LA,
452
00:28:38,240 --> 00:28:39,608
so I'ma go there first.
453
00:28:39,642 --> 00:28:42,577
LA? Okay, you big poppin'!
454
00:28:42,611 --> 00:28:44,113
Well, okay, that's cool.
455
00:28:44,145 --> 00:28:45,313
Well, you know
I was just coming to Philly
456
00:28:45,346 --> 00:28:46,548
'cause I had
to drop something off,
457
00:28:46,582 --> 00:28:47,984
but it's better this way
458
00:28:48,017 --> 00:28:49,118
'cause now I can spend
more time with you.
459
00:28:49,151 --> 00:28:50,186
Facts.
460
00:28:50,219 --> 00:28:52,421
Well, just call me
whenever you land, all right?
461
00:28:52,453 --> 00:28:54,190
Okay, all right. I love you.
462
00:28:54,222 --> 00:28:55,224
Love you, too.
463
00:28:58,661 --> 00:29:01,464
I can't believe you're actually
going to drive to California.
464
00:29:01,497 --> 00:29:03,399
It's not exactly right
around the corner, you know.
465
00:29:03,432 --> 00:29:06,201
Well, I mean, I got an opportunity,
so I'm gonna hit the road.
466
00:29:06,234 --> 00:29:07,435
I get it. Okay.
467
00:29:07,469 --> 00:29:10,072
Um, well, bless you.
468
00:29:10,105 --> 00:29:13,241
And are you sure that you're
not forgetting anything?
469
00:29:13,275 --> 00:29:15,211
Yeah, everything is mapped out
in my phone,
470
00:29:15,243 --> 00:29:18,246
and I text you my address just
in case there's an emergency.
471
00:29:18,279 --> 00:29:19,581
These bags? I'm taking them?
472
00:29:19,615 --> 00:29:21,651
Oh, no, it's okay. I got these.
473
00:29:23,285 --> 00:29:24,987
All right.
474
00:29:25,019 --> 00:29:26,355
I'll see you in a couple weeks.
475
00:29:26,387 --> 00:29:27,589
See you in a couple weeks.
476
00:29:27,623 --> 00:29:28,625
Yeah.
477
00:29:36,699 --> 00:29:38,101
Let's go.
478
00:30:19,040 --> 00:30:21,143
Morning, may I help you?
479
00:30:21,175 --> 00:30:23,412
Hi, I'm calling
from Winston's Flowers,
480
00:30:23,444 --> 00:30:27,215
and I have a delivery
for Gena Rollins,
481
00:30:27,249 --> 00:30:29,518
but I'm a little confused
about your address.
482
00:30:29,550 --> 00:30:30,519
Oh, wow.
483
00:30:30,551 --> 00:30:32,153
Look, unfortunately,
she's not gonna be here
484
00:30:32,186 --> 00:30:33,455
for another few weeks.
485
00:30:33,489 --> 00:30:35,091
Oh, these will be dead by then.
486
00:30:35,124 --> 00:30:37,093
And they're so beautiful.
487
00:30:38,124 --> 00:30:39,028
Two dozen Juliet roses.
488
00:30:39,060 --> 00:30:41,196
Why you don't just go
to her apartment?
489
00:30:41,230 --> 00:30:43,632
Um, sure. What's her address?
490
00:30:43,664 --> 00:30:46,268
Oh, God.
491
00:30:46,300 --> 00:30:47,971
Hold on, lemme get that for you.
492
00:31:09,525 --> 00:31:11,093
I'm gonna get one of them.
493
00:31:12,124 --> 00:31:13,495
Girl, why you messing around
in my kitchen like this?
494
00:31:13,528 --> 00:31:14,763
I'm sorry, I'm hungry.
495
00:31:14,797 --> 00:31:16,632
I was about to go get
me something to eat
496
00:31:16,664 --> 00:31:19,534
'til you gave me with that
911 call to get over here.
497
00:31:19,567 --> 00:31:21,737
I've got some baked chicken
on the stove
498
00:31:21,769 --> 00:31:24,139
and some broccoli
and some mashed potatoes,
499
00:31:24,173 --> 00:31:25,641
and it be ready
in a few minutes.
500
00:31:25,673 --> 00:31:26,709
Now that's what
I'm talking about.
501
00:31:26,741 --> 00:31:29,278
Let me get my hot sauce, yeah.
502
00:31:31,680 --> 00:31:33,282
So what's going on?
503
00:31:33,315 --> 00:31:35,418
Lord Jesus.
504
00:31:35,451 --> 00:31:37,385
- What's the matter?
- I'm worried about Bria.
505
00:31:37,419 --> 00:31:38,588
Bria?
506
00:31:38,988 --> 00:31:40,355
What'd she do?
507
00:31:41,390 --> 00:31:42,691
It ain't any one thing,
508
00:31:42,723 --> 00:31:45,060
but she got
this air of disrespect.
509
00:31:46,327 --> 00:31:47,829
She been disrespecting you?
510
00:31:47,863 --> 00:31:51,133
Not per se, but I did have
to use my hands on her
511
00:31:51,165 --> 00:31:53,601
- a few weeks ago.
- Oh, Gah Git.
512
00:31:53,634 --> 00:31:56,439
You can't be laying your hands
on these kids nowadays.
513
00:31:56,471 --> 00:31:58,339
It ain't like
when we was growing up.
514
00:31:58,373 --> 00:31:59,442
You could go to jail.
515
00:31:59,474 --> 00:32:01,076
I know that, I know.
516
00:32:01,109 --> 00:32:03,278
I ain't trying
to go to jail, baby.
517
00:32:03,311 --> 00:32:04,813
Lord. And that's why
I've been trying
518
00:32:04,846 --> 00:32:09,317
to just keep this level
of restraint since then,
519
00:32:09,351 --> 00:32:11,687
but I don't know
how long I can keep this up.
520
00:32:11,720 --> 00:32:13,389
That's why I want you
to talk to her
521
00:32:13,422 --> 00:32:15,524
'cause you two are tight.
522
00:32:15,557 --> 00:32:16,858
That's true.
523
00:32:16,892 --> 00:32:18,059
Where's she at now?
524
00:32:18,093 --> 00:32:21,631
Say she in the gym,
but there ain't no telling.
525
00:32:22,730 --> 00:32:24,599
Shoog, please talk to her?
526
00:32:24,633 --> 00:32:25,800
Know what's crazy?
527
00:32:25,834 --> 00:32:27,035
What?
528
00:32:27,068 --> 00:32:30,205
She asked me to talk to you
about being overly protective...
529
00:32:30,239 --> 00:32:31,640
- Get out.
- ...but she didn't nothing
530
00:32:31,673 --> 00:32:33,241
about you laying
no hands on her.
531
00:32:33,275 --> 00:32:34,477
And she better not either
532
00:32:34,509 --> 00:32:36,311
'cause if she know
what's good for her...
533
00:32:36,345 --> 00:32:38,646
Stop that.
534
00:32:38,680 --> 00:32:41,584
I know I ain't supposed
to be saying stuff like this...
535
00:32:42,750 --> 00:32:44,586
But, girl, I'm worried.
536
00:32:44,619 --> 00:32:45,687
Worried about her.
537
00:32:45,721 --> 00:32:49,759
I don't want her to go
down the same path as Gena.
538
00:32:52,161 --> 00:32:54,497
Speaking of Gena,
how is she doing?
539
00:32:54,529 --> 00:32:55,798
I've been meaning to call her.
540
00:32:56,464 --> 00:32:59,167
She in California, working.
541
00:33:00,501 --> 00:33:02,570
Say she don't ever want
to come back to Philly
542
00:33:02,604 --> 00:33:04,740
'cause of all the bad memories.
543
00:33:07,241 --> 00:33:09,577
And I'm worried about her.
544
00:33:09,611 --> 00:33:12,582
I don't wanna lose Bria
like I lost Gena.
545
00:33:14,615 --> 00:33:17,385
Especially now that she
got that new boyfriend.
546
00:33:17,419 --> 00:33:19,188
Hey, hey, hey, hey.
547
00:33:22,391 --> 00:33:23,859
I'm gonna talk to Bria for you.
548
00:33:23,892 --> 00:33:25,394
You gonna see.
549
00:33:25,426 --> 00:33:26,594
Okay.
550
00:33:26,627 --> 00:33:28,297
Gimme a hug.
551
00:33:28,329 --> 00:33:29,731
Oh, thank you, girl.
552
00:33:29,765 --> 00:33:31,634
- Mm, mm, mm.
- It's gonna be all right.
553
00:33:31,666 --> 00:33:33,501
Need your help.
554
00:33:33,535 --> 00:33:34,769
Now fix me something to eat!
555
00:33:34,803 --> 00:33:36,705
- Oh, child, please!
- Thank you.
556
00:33:36,738 --> 00:33:38,507
I'm gonna make you...
557
00:33:38,539 --> 00:33:39,374
It's my pleasure!
558
00:33:39,407 --> 00:33:41,610
- I like dark meat, okay?
- Okay, I know.
559
00:33:47,548 --> 00:33:48,550
Babe!
560
00:33:52,487 --> 00:33:54,256
Remember when we first
hooked up?
561
00:33:54,288 --> 00:33:56,558
And I told you I wasn't looking
for anything serious?
562
00:33:56,592 --> 00:33:58,594
Yeah, you said you didn't want
a relationship.
563
00:33:58,626 --> 00:34:00,328
Look I'm still with that,
564
00:34:00,362 --> 00:34:03,900
but if whatever reason
we wanted to modify that.
565
00:34:04,665 --> 00:34:05,833
Modify?
566
00:34:05,866 --> 00:34:07,836
Like, if one of us
got in our feelings
567
00:34:07,868 --> 00:34:12,407
and thought that maybe we should
568
00:34:12,440 --> 00:34:14,375
make our relationship exclusive.
569
00:34:14,409 --> 00:34:17,278
Look, I think it's worth a try.
570
00:34:17,311 --> 00:34:19,514
So you're saying
that you're into your feelings
571
00:34:19,547 --> 00:34:20,682
and you wanna be exclusive?
572
00:34:20,715 --> 00:34:23,318
I'm telling you
I'm keeping it 100 with you
573
00:34:23,351 --> 00:34:25,386
and let you know
where I'm at with everything.
574
00:34:25,420 --> 00:34:26,655
Hmm, nice.
575
00:34:27,789 --> 00:34:29,925
So nice that you'd wanna
be exclusive?
576
00:34:29,958 --> 00:34:31,661
No, nice
that you're keeping it 100.
577
00:34:33,695 --> 00:34:36,465
Damn. That's it?
578
00:34:36,498 --> 00:34:38,467
I mean, I was feeling
like we was all good,
579
00:34:38,500 --> 00:34:40,235
but now I'm not too sure.
580
00:34:40,268 --> 00:34:41,869
Wait, wait, wait.
What happened?
581
00:34:41,902 --> 00:34:43,238
What's going on?
582
00:34:47,442 --> 00:34:49,677
My grandmother
is blowing up my phone.
583
00:34:49,710 --> 00:34:51,646
Besides, I don't have time
to be complicating myself
584
00:34:51,679 --> 00:34:53,014
with all these extra feelings
and shit.
585
00:34:53,047 --> 00:34:54,782
Look Bria,
I don't know what happened,
586
00:34:54,815 --> 00:34:56,651
but I like you, all right?
587
00:34:57,686 --> 00:34:59,954
And I like you, too.
588
00:34:59,987 --> 00:35:03,958
And if you want to kick it,
I'm with it.
589
00:35:03,992 --> 00:35:06,528
But all this extra shit,
I don't have time for it.
590
00:35:08,530 --> 00:35:10,399
Okay, I'm sorry, um...
591
00:35:12,534 --> 00:35:14,570
We can kick it.
592
00:35:14,603 --> 00:35:17,606
I'll hit you up
when I wanna kick it again.
593
00:35:23,545 --> 00:35:24,547
Fuck.
594
00:35:58,880 --> 00:36:01,284
Oh, what's going on, man?
Forgot your umbrella, huh?
595
00:36:01,983 --> 00:36:03,151
Yeah!
596
00:36:03,184 --> 00:36:06,655
No, actually, I was coming
to meet my cousin, Gena Rollins.
597
00:36:06,688 --> 00:36:07,856
Have you seen her around?
598
00:36:07,889 --> 00:36:10,092
Oh, no, she, took off.
She's driving to LA.
599
00:36:10,125 --> 00:36:11,592
She already went to LA?
600
00:36:11,626 --> 00:36:12,728
She's on her way.
601
00:36:12,760 --> 00:36:13,594
Oh, crap.
602
00:36:13,628 --> 00:36:16,364
And my cell phone
is completely dead.
603
00:36:16,398 --> 00:36:18,067
Can you be a good friend
and help me out?
604
00:36:18,099 --> 00:36:19,967
Uh, otherwise I'll be lost.
605
00:36:20,001 --> 00:36:22,871
Okay. Do you need, uh...
606
00:36:22,903 --> 00:36:24,940
I mean,
I have her itinerary, if you...
607
00:36:24,972 --> 00:36:26,041
Would you?
608
00:36:26,074 --> 00:36:27,742
Yeah, message would be
a lifesaver.
609
00:36:27,775 --> 00:36:29,978
I hate to do this to you,
but I don't have my glasses...
610
00:36:30,010 --> 00:36:31,846
- Yeah, that's fine.
- ...so if you could just read that.
611
00:36:31,880 --> 00:36:33,316
- Yeah, of course.
- Okay.
612
00:36:33,681 --> 00:36:34,916
Cool.
613
00:36:34,949 --> 00:36:38,486
20928, Pacific Coast Highway,
Malibu.
614
00:36:38,519 --> 00:36:40,722
- Thanks a lot, buddy.
- All right, yeah, you got it.
615
00:36:40,755 --> 00:36:42,423
- Okay, tell her I said hi.
- Will do.
616
00:36:42,456 --> 00:36:43,692
All right. Uh...
617
00:36:43,724 --> 00:36:44,927
Gena's cousin, right?
618
00:36:44,960 --> 00:36:47,329
Yeah, on her dad's side.
619
00:37:02,777 --> 00:37:03,945
Wassup?
620
00:37:03,978 --> 00:37:06,047
Yo, I put everything
in play like you said,
621
00:37:06,081 --> 00:37:07,548
but everyone's still on edge.
622
00:37:07,581 --> 00:37:10,418
It's Philly.
People are born on edge.
623
00:37:10,452 --> 00:37:12,688
Yeah, but the police
is harassing the trap houses,
624
00:37:12,721 --> 00:37:14,088
asking about Rasun.
625
00:37:14,121 --> 00:37:15,790
They just going through
the motions,
626
00:37:15,824 --> 00:37:17,459
trying to justify
they paychecks.
627
00:37:17,492 --> 00:37:19,027
I know, I know.
628
00:37:19,059 --> 00:37:21,896
But I think it'd put everyone
at ease if you slide through.
629
00:37:21,929 --> 00:37:23,865
That ain't gonna happen.
630
00:37:23,898 --> 00:37:26,434
I'm in LA, blending in
with the Cali folks.
631
00:37:26,701 --> 00:37:27,802
LA?
632
00:37:27,835 --> 00:37:30,372
I just left you in New York.
What are you doing in LA?
633
00:37:33,775 --> 00:37:34,977
Gena Rollins.
634
00:37:36,878 --> 00:37:38,914
Gena Rollins?
635
00:37:38,947 --> 00:37:41,016
You really don't think
she's got bread, do you?
636
00:37:41,048 --> 00:37:42,684
Well, let's see,
637
00:37:42,717 --> 00:37:45,653
She been working for an
online magazine for a year,
638
00:37:45,686 --> 00:37:48,589
but she lives on Park Avenue
and drives a Range Rover.
639
00:37:48,623 --> 00:37:49,858
What do you think?
640
00:37:49,891 --> 00:37:51,760
You think she got a sponsor?
641
00:37:51,793 --> 00:37:54,430
Nah, she doesn't
really give me that vibe.
642
00:37:54,463 --> 00:37:56,532
Now you got
a vibe on her, huh?
643
00:37:56,565 --> 00:37:58,599
Nigga, I ain't out here
for shits and giggles.
644
00:37:58,632 --> 00:37:59,634
What you working on?
645
00:37:59,668 --> 00:38:02,204
Just tying up
some loose ends with Jordan.
646
00:38:02,237 --> 00:38:04,706
I just found out where
they're doing the memorial at.
647
00:38:04,739 --> 00:38:05,807
I got eyes all over it.
648
00:38:05,840 --> 00:38:07,175
All right.
Let me know what you find.
649
00:38:07,208 --> 00:38:08,576
All right, I will.
650
00:38:08,610 --> 00:38:09,612
I'll holla at ya.
651
00:39:04,865 --> 00:39:07,735
All the bedrooms have
the exact same view.
652
00:39:07,768 --> 00:39:09,670
Mesmerizing, isn't it?
653
00:39:09,704 --> 00:39:11,207
It's incredible.
654
00:39:14,074 --> 00:39:15,910
Glad you like it.
655
00:39:15,943 --> 00:39:18,713
The key, garage door opener,
656
00:39:18,746 --> 00:39:21,849
- and my card in case of an emergency.
- Okay.
657
00:39:21,882 --> 00:39:23,951
Oh, and there's a store
five minutes up the way
658
00:39:23,985 --> 00:39:25,120
if you need groceries.
659
00:39:25,152 --> 00:39:26,554
Okay.
660
00:39:26,588 --> 00:39:28,790
So, what do you do
for fun around here?
661
00:39:28,822 --> 00:39:30,893
I personally play volleyball.
662
00:39:30,925 --> 00:39:32,094
Volleyball?
663
00:39:32,126 --> 00:39:34,862
I haven't played volleyball
since I was in high school.
664
00:39:34,896 --> 00:39:35,964
Really?
665
00:39:35,996 --> 00:39:37,665
Well, if you haven't played
volleyball in a bikini
666
00:39:37,699 --> 00:39:38,567
on the beach
next to the Pacific Ocean,
667
00:39:38,599 --> 00:39:39,867
then you really haven't played
the way
668
00:39:39,900 --> 00:39:41,068
it's meant to be
played, now have you?
669
00:39:41,101 --> 00:39:42,170
- Is that right?
- Yeah.
670
00:39:42,202 --> 00:39:43,838
If you're interested,
let me know.
671
00:39:43,871 --> 00:39:45,007
I stay just up the road.
672
00:39:45,039 --> 00:39:46,108
'Kay.
673
00:39:46,141 --> 00:39:47,608
Uh, want help with your bags?
674
00:39:47,641 --> 00:39:48,876
Oh, no, it's fine.
675
00:39:48,909 --> 00:39:52,647
Okay, well, call me
if you need anything.
676
00:39:52,681 --> 00:39:53,682
Will do.
677
00:39:54,349 --> 00:39:55,617
Thanks, Mark.
678
00:40:22,344 --> 00:40:24,914
Looking back to see
how far I've come.
679
00:40:29,784 --> 00:40:31,253
I fight to overcome
680
00:40:34,188 --> 00:40:36,224
the struggles of my past.
681
00:40:40,829 --> 00:40:44,233
Every reflection
is a lesson you seek.
682
00:40:48,637 --> 00:40:51,974
It's the whispers
that the universe will speak.
683
00:40:55,309 --> 00:40:58,246
So rise to you,
684
00:40:58,780 --> 00:41:01,316
rise to your truth,
685
00:41:01,349 --> 00:41:03,986
rise and be true.
686
00:41:08,222 --> 00:41:10,759
Mm. That feel good?
687
00:41:10,791 --> 00:41:12,893
Yeah, feels good as fuck.
688
00:41:12,927 --> 00:41:15,697
You got a lot of tension
in your neck.
689
00:41:15,730 --> 00:41:17,733
You want me
to relieve that for you?
690
00:41:17,766 --> 00:41:18,767
Turn around.
691
00:41:25,706 --> 00:41:28,143
So, what's all the stress about?
692
00:41:28,175 --> 00:41:29,944
Can't be that bad.
693
00:41:29,978 --> 00:41:33,914
Me and my mans got hit
for every bit of coke we had.
694
00:41:33,947 --> 00:41:35,916
Is that bad enough?
695
00:41:35,949 --> 00:41:38,285
Maybe I was wrong.
696
00:41:38,318 --> 00:41:39,420
Y'all know who did it?
697
00:41:39,454 --> 00:41:43,225
All we know is that
it was just a bunch of bitches.
698
00:41:44,192 --> 00:41:45,293
Bitches?
699
00:41:46,161 --> 00:41:47,262
Like girls?
700
00:41:47,295 --> 00:41:49,264
Is there any other kind?
701
00:41:49,898 --> 00:41:51,033
Shit.
702
00:41:51,065 --> 00:41:53,034
I ain't even worried about it.
703
00:41:53,068 --> 00:41:55,903
We gonna figure it out
like we do everything else.
704
00:41:55,936 --> 00:41:56,938
But what I do know,
705
00:41:58,039 --> 00:42:02,277
some bitches and their family,
they gonna feel it,
706
00:42:02,309 --> 00:42:04,012
and that's on God.
707
00:42:06,380 --> 00:42:13,388
♪ Amazing grace
708
00:42:15,989 --> 00:42:22,430
♪ How sweet the sound
709
00:42:22,463 --> 00:42:24,365
That's her right there!
710
00:42:24,699 --> 00:42:25,967
You sure?
711
00:42:27,001 --> 00:42:28,403
Positive, my G.
712
00:42:31,940 --> 00:42:37,746
♪ But now I see
713
00:42:40,815 --> 00:42:43,251
Who hired Faith Evans?
714
00:42:43,284 --> 00:42:44,486
Didn't you hire her?
715
00:42:44,518 --> 00:42:47,421
No, and I didn't authorize
that song!
716
00:42:47,454 --> 00:42:51,293
Well, you don't get
to authorize it.
717
00:42:52,159 --> 00:42:53,862
You just get to enjoy it.
718
00:42:59,501 --> 00:43:03,305
♪ That saved
719
00:43:04,838 --> 00:43:11,846
♪ A wretch like me
720
00:43:12,780 --> 00:43:13,981
Is Shoog coming?
721
00:43:14,014 --> 00:43:15,382
No.
722
00:43:15,416 --> 00:43:17,119
She say why?
723
00:43:17,152 --> 00:43:18,820
She's just laying low
for a minute,
724
00:43:18,853 --> 00:43:21,056
and she said this is a ploy
for Quadir's mother
725
00:43:21,088 --> 00:43:22,990
to get some attention.
726
00:43:23,023 --> 00:43:26,295
Quadir is gone, and we just need
to keep him in our hearts.
727
00:43:27,128 --> 00:43:28,963
I know that's right.
728
00:43:30,097 --> 00:43:33,335
♪ I see
729
00:43:46,047 --> 00:43:47,382
Hey, everyone.
730
00:43:48,949 --> 00:43:51,085
I'm so glad that all
of you could make it
731
00:43:51,119 --> 00:43:53,155
to celebrate my son's life.
732
00:43:54,188 --> 00:43:55,891
He was a good boy.
733
00:43:56,456 --> 00:43:57,925
A good man.
734
00:43:59,460 --> 00:44:03,999
I've been going back and forth
the last few days trying
735
00:44:04,032 --> 00:44:06,367
to figure out
the right things to say.
736
00:44:08,335 --> 00:44:11,906
And now I don't know
what to say,
737
00:44:11,940 --> 00:44:17,179
except I'm glad Gena
sent Faith Evans to sing
738
00:44:18,512 --> 00:44:21,916
because she expressed
my sentiment.
739
00:44:23,184 --> 00:44:24,986
I miss him.
740
00:48:07,507 --> 00:48:09,376
So, beyond
the 20 acres of land
741
00:48:09,409 --> 00:48:11,346
that we are developing
for harvest,
742
00:48:11,378 --> 00:48:13,414
we're also creating
designer strains
743
00:48:13,447 --> 00:48:15,282
like the one you saw over there.
744
00:48:15,315 --> 00:48:16,384
Okay, that's nice.
745
00:48:16,416 --> 00:48:20,355
So, will I be meeting
Mr. Sanchez after the tour?
746
00:48:20,387 --> 00:48:22,523
Mr. Sanchez doesn't run
the day-to-day operations
747
00:48:22,556 --> 00:48:23,757
of the farm,
748
00:48:23,791 --> 00:48:26,427
but he did want to make sure
that you got a thorough tour.
749
00:48:27,561 --> 00:48:28,563
I understand,
750
00:48:28,597 --> 00:48:31,766
but when will I actually
be meeting Mr. Sanchez?
751
00:48:31,798 --> 00:48:33,802
Uh, we would have
to get back to you on that,
752
00:48:33,835 --> 00:48:35,202
but it'll be soon.
753
00:48:35,235 --> 00:48:37,237
- Soon?
- Very soon.
754
00:48:37,271 --> 00:48:39,474
Now, let me show you our
branded packing facility.
755
00:49:04,132 --> 00:49:05,300
You serious?
756
00:49:41,902 --> 00:49:43,370
Yo, hey, girl!
757
00:49:43,403 --> 00:49:44,472
Hey.
758
00:49:45,907 --> 00:49:48,143
Well, me and my friend
made a bet.
759
00:49:48,175 --> 00:49:50,177
If this Range is yours
or your boyfriend's?
760
00:49:50,210 --> 00:49:52,379
Does that bet mean
you're hitting on me?
761
00:49:52,413 --> 00:49:53,481
You wanna
know what I guessed?
762
00:49:53,514 --> 00:49:54,749
No, I just
wanna pump my gas.
763
00:49:54,782 --> 00:49:56,050
All we were trying
to do is talk.
764
00:49:56,083 --> 00:49:58,385
Yeah, you drooling right now.
I'm just trying to pump my gas.
765
00:49:58,418 --> 00:49:59,920
- Thank you.
- Fuck her, bro!
766
00:49:59,954 --> 00:50:01,923
Gentlemen, gentlemen!
767
00:50:01,956 --> 00:50:04,626
I have a strange feeling
the lady is not interested.
768
00:50:04,659 --> 00:50:05,860
So, we're gonna keep
things respectful
769
00:50:05,893 --> 00:50:07,362
and just keep it
moving, right?
770
00:50:11,932 --> 00:50:13,434
Thank you.
771
00:50:13,467 --> 00:50:14,468
Sorry about that.
772
00:50:14,501 --> 00:50:16,471
And a lady should not
be pumping her own gas!
773
00:50:16,503 --> 00:50:18,539
I'm good, thank you.
774
00:50:19,340 --> 00:50:20,375
You sure?
775
00:50:20,407 --> 00:50:21,675
I'm sure.
776
00:50:21,708 --> 00:50:22,710
All right.
777
00:50:22,744 --> 00:50:25,213
Well, at least let
me give you a business card.
778
00:50:27,481 --> 00:50:28,516
Thank you, David.
779
00:50:28,548 --> 00:50:29,650
Take a couple,
in case you need it.
780
00:50:29,684 --> 00:50:31,286
I don't need five.
781
00:50:31,318 --> 00:50:32,452
I'll give you six!
782
00:50:32,485 --> 00:50:34,288
- Okay.
- What's your name?
783
00:50:34,322 --> 00:50:35,890
- Gena.
- Gena?
784
00:50:35,922 --> 00:50:38,225
- Nice to meet you, David.
- Pleasure's mine.
785
00:50:38,259 --> 00:50:39,860
- You definitely not from here.
- No, I'm not.
786
00:50:39,893 --> 00:50:41,562
- Where you from?
- From Philly.
787
00:50:41,596 --> 00:50:43,864
Philly? Okay.
788
00:50:43,898 --> 00:50:46,268
Well, welcome to LA.
789
00:50:47,668 --> 00:50:49,237
Maybe I'll see you
around, Gena.
790
00:50:51,639 --> 00:50:52,641
All right.
791
00:51:27,507 --> 00:51:29,309
- Hey.
- Hey, it's Mark.
792
00:51:29,342 --> 00:51:30,377
Did I, uh...
793
00:51:30,411 --> 00:51:31,679
Did I catch you
at a bad time?
794
00:51:32,646 --> 00:51:34,681
Just doing my morning Tai Chi.
795
00:51:34,715 --> 00:51:36,251
You want me to let
you get back to that?
796
00:51:36,284 --> 00:51:38,286
No, no, no.
It's fine. What's going on?
797
00:51:38,318 --> 00:51:39,420
A group of friends
and I are gearing up
798
00:51:39,452 --> 00:51:40,420
to go play volleyball.
799
00:51:40,454 --> 00:51:41,756
I wanted to know if
you wanted to join us?
800
00:51:44,492 --> 00:51:45,860
Hello? Gena?
801
00:51:45,893 --> 00:51:47,429
Yeah, yeah, I'm here.
802
00:51:48,461 --> 00:51:49,463
Okay?
803
00:51:50,630 --> 00:51:52,399
Sure. Shoot me the address.
804
00:51:52,432 --> 00:51:53,668
Yeah, I'll
send it to you now.
805
00:51:53,701 --> 00:51:55,570
We're five minutes
down P.C.H.
806
00:51:55,603 --> 00:51:57,905
Okay. I'll see you
in a little bit.
807
00:51:57,938 --> 00:51:59,273
Yeah, sounds good.
808
00:53:01,101 --> 00:53:02,502
You okay?
809
00:53:02,536 --> 00:53:04,371
I thought you said you
never played before?
810
00:53:04,405 --> 00:53:06,507
I haven't. Well, I have.
811
00:53:06,539 --> 00:53:08,409
It's just...
It's been a while.
812
00:53:09,409 --> 00:53:10,510
Playing hard out there.
813
00:53:10,543 --> 00:53:11,578
Yeah?
814
00:53:11,612 --> 00:53:13,581
I mean, you got
sand all over you.
815
00:53:13,614 --> 00:53:14,648
Yeah. Jesus.
816
00:53:14,681 --> 00:53:16,750
- Thank you.
- Christ.
817
00:53:16,784 --> 00:53:18,885
You got a little sand
on you, too.
818
00:53:18,918 --> 00:53:20,621
Well, it comes
with the territory, right?
819
00:53:20,653 --> 00:53:22,657
Yeah. Thanks, Partner.
820
00:53:22,690 --> 00:53:24,057
Okay, Partner.
821
00:53:24,090 --> 00:53:26,927
Yeah, me, too.
Throw me the ball! Let's go.
822
00:53:26,960 --> 00:53:29,363
All right,
two serving three.
823
00:53:29,396 --> 00:53:30,998
There you go, Gena.
Serve it up! Here we go! Do it.
824
00:53:37,405 --> 00:53:39,441
There you go!
825
00:53:40,141 --> 00:53:41,709
- Yeah!
- That's how you play!
826
00:54:23,884 --> 00:54:25,119
I haven't!
827
00:54:25,152 --> 00:54:27,822
That was...
That was not that!
828
00:54:27,855 --> 00:54:28,990
What do you mean?
829
00:54:29,023 --> 00:54:30,725
I saw you out there!
830
00:54:30,757 --> 00:54:33,427
- You killed it!
- Whatever.
831
00:54:33,460 --> 00:54:36,430
Hey, I'm sorry about the guys.
They get overly competitive.
832
00:54:36,463 --> 00:54:37,998
They're just dicks.
833
00:54:38,032 --> 00:54:38,865
No, it was fine.
834
00:54:38,900 --> 00:54:40,768
No, really.
I had a really good time.
835
00:54:40,800 --> 00:54:42,936
- Yeah? So did I.
- Yeah.
836
00:54:42,969 --> 00:54:46,940
But... just so we're clear,
837
00:54:46,974 --> 00:54:50,812
just... know I'm not
a dick like those guys.
838
00:54:50,844 --> 00:54:53,180
No, you're not a dick.
839
00:54:53,213 --> 00:54:55,750
In fact, you were a
perfect gentleman.
840
00:54:55,782 --> 00:54:56,851
- Yeah.
- Thank you.
841
00:54:56,884 --> 00:54:58,952
- I had a great time, though.
- Me, too.
842
00:55:00,721 --> 00:55:02,090
Thank you. Thank you.
843
00:55:07,728 --> 00:55:09,096
So...
844
00:55:09,128 --> 00:55:10,998
Do this again soon?
845
00:55:11,030 --> 00:55:12,699
- Sure.
- Yeah?
846
00:55:12,733 --> 00:55:14,501
But, I pick
the sport this time.
847
00:55:14,534 --> 00:55:16,570
Perfect! Bowling, I love it.
848
00:55:16,603 --> 00:55:17,704
Bowling?
849
00:55:17,737 --> 00:55:19,473
I'm good at bowling.
850
00:55:19,507 --> 00:55:20,675
No.
851
00:55:20,708 --> 00:55:21,742
Thank you.
852
00:55:22,510 --> 00:55:23,544
I'll see you soon.
853
00:55:23,577 --> 00:55:24,579
See you.
854
00:55:31,217 --> 00:55:33,186
So, you're sure?
855
00:55:33,219 --> 00:55:34,688
The same chick
from the picture
856
00:55:34,722 --> 00:55:36,057
is the same girl
that robbed us?
857
00:55:36,090 --> 00:55:37,492
A hundred percent.
858
00:55:37,525 --> 00:55:39,727
They was all at
the memorial together.
859
00:55:39,760 --> 00:55:40,962
You saw them
at the church together?
860
00:55:40,994 --> 00:55:42,630
Yeah. It was a
nice memorial, too.
861
00:55:42,663 --> 00:55:44,731
There was a couple
of celebrities in there.
862
00:55:44,764 --> 00:55:46,032
Faith, Stevie James...
863
00:55:46,065 --> 00:55:48,768
All right. All right,
nigga, I got the point.
864
00:55:48,802 --> 00:55:50,805
But, we still don't know
who the third chick is, right?
865
00:55:50,838 --> 00:55:54,175
Nah, the old chick
was like old-old.
866
00:55:54,208 --> 00:55:55,910
And Gena used
to live with them.
867
00:55:55,943 --> 00:55:57,846
It's her cousin
and her grandmother.
868
00:55:58,679 --> 00:56:00,748
I think Gena set
the whole thing up.
869
00:56:00,780 --> 00:56:02,916
See, you was right
to follow her out to L.A.
870
00:56:02,949 --> 00:56:04,085
Well, find out who
the third chick is
871
00:56:04,117 --> 00:56:05,753
before you make any moves.
872
00:56:05,786 --> 00:56:07,588
We don't wanna
scare 'em away.
873
00:56:07,621 --> 00:56:08,689
All right, bet.
874
00:56:08,722 --> 00:56:09,924
All right.
875
00:56:09,956 --> 00:56:11,291
I'll hit you back.
876
00:56:29,076 --> 00:56:31,311
You don't know Gena Rollins.
877
00:56:31,344 --> 00:56:32,980
Excuse me?
Who are you?
878
00:56:33,012 --> 00:56:34,715
It's not important.
879
00:56:34,748 --> 00:56:36,083
What is important is
that you do exactly
880
00:56:36,115 --> 00:56:37,851
what I'm asking you.
881
00:56:37,885 --> 00:56:39,720
You don't contact her.
882
00:56:39,753 --> 00:56:41,322
You don't text her.
883
00:56:41,355 --> 00:56:43,791
You don't know her.
Understand?
884
00:56:43,824 --> 00:56:44,791
Look, I don't know you.
885
00:56:44,824 --> 00:56:45,759
The last time I checked
this was America...
886
00:56:45,793 --> 00:56:48,695
I'm only gonna ask
you this one more time.
887
00:56:48,728 --> 00:56:50,330
Stay the fuck away from Gena.
888
00:56:50,364 --> 00:56:51,831
I'll do whatever I want.
889
00:56:54,034 --> 00:56:56,202
Stay the fuck away from Gena!
890
00:57:00,773 --> 00:57:02,342
You wanna talk shit?
891
00:57:02,376 --> 00:57:05,079
Tell me what the fuck
you gonna do, huh?
892
00:57:05,112 --> 00:57:07,081
Stay the fuck
away from her!
893
00:57:18,257 --> 00:57:20,060
Fuck, man! Stop!
894
00:57:20,094 --> 00:57:21,262
You gonna kill me?
895
00:57:21,295 --> 00:57:24,731
Look. If you in the trunk,
you pretty much dead, already.
896
00:57:25,798 --> 00:57:27,134
What you punishing me for?
897
00:57:27,166 --> 00:57:28,603
Punishing?
898
00:57:28,635 --> 00:57:29,804
I can get medieval.
899
00:57:29,836 --> 00:57:30,871
But I...
900
00:57:31,938 --> 00:57:33,873
Look, check this out.
901
00:57:33,907 --> 00:57:36,811
You got two options. Life...
902
00:57:36,844 --> 00:57:38,346
Okay! Okay!
903
00:57:38,378 --> 00:57:40,647
Bria wasn't even
really checking for me!
904
00:57:40,681 --> 00:57:42,916
She was using me for sex
and food and whatever!
905
00:57:42,949 --> 00:57:43,917
For the right price
906
00:57:43,951 --> 00:57:45,954
I'll push that skinny bitch
off the bridge.
907
00:58:11,411 --> 00:58:13,047
What's up?
908
00:58:13,079 --> 00:58:14,848
Shit. Obviously not you.
909
00:58:14,882 --> 00:58:16,717
Who's got eyes on the girl?
910
00:58:16,750 --> 00:58:18,952
I got Titus and Big Man
911
00:58:18,985 --> 00:58:20,387
watching Bria
and Alia 24 seven.
912
00:58:20,420 --> 00:58:23,189
They gonna hit me
if they make a move.
913
00:58:23,222 --> 00:58:25,092
Bria lead you
to the other chick yet?
914
00:58:25,125 --> 00:58:28,762
Nah, she just be kicking it
with this young bull, Dalvin.
915
00:58:28,795 --> 00:58:31,398
He just be playing ball
and selling weed.
916
00:58:31,431 --> 00:58:33,433
Anything heavy?
917
00:58:33,467 --> 00:58:36,704
Nah, he trying to
move up in the game,
918
00:58:36,737 --> 00:58:38,905
but the boy ain't
got no heart.
919
00:58:38,938 --> 00:58:40,173
We could snatch her ass up
920
00:58:40,206 --> 00:58:41,842
and make her tell us
who the other chick is.
921
00:58:41,875 --> 00:58:44,445
Or you could end
up scaring her away.
922
00:58:44,478 --> 00:58:46,113
Listen to me, Saleem.
923
00:58:46,146 --> 00:58:48,349
When we hit 'em, we're
gonna hit 'em all at once.
924
00:58:48,382 --> 00:58:49,884
So, chill
the fuck out, nigga.
925
00:58:49,916 --> 00:58:51,351
No loose ends.
926
00:58:51,385 --> 00:58:52,753
Right.
927
00:58:52,786 --> 00:58:54,155
How's it looking on your end?
928
00:58:54,188 --> 00:58:55,990
Shit. It's looking all right.
929
00:58:56,023 --> 00:58:57,258
I talked to her today.
930
00:58:57,291 --> 00:58:58,793
Sounds like you feeling her.
931
00:58:58,826 --> 00:59:00,827
Nigga, ain't nobody
feeling nobody.
932
00:59:00,860 --> 00:59:02,096
I'm just trying to
get in good with her
933
00:59:02,128 --> 00:59:03,364
till I get the money.
934
00:59:03,396 --> 00:59:07,768
Once I get my eyes on it,
it's lights out for her.
935
00:59:07,800 --> 00:59:09,402
So, don't be trying
to fucking play me.
936
00:59:09,436 --> 00:59:12,039
- I was just saying.
- Don't just say shit.
937
00:59:12,072 --> 00:59:15,776
Matter of fact, nigga,
how about less fucking and more work?
938
00:59:15,809 --> 00:59:17,978
Get your ass in them streets.
Find that shit out.
939
00:59:18,010 --> 00:59:19,012
All right.
940
00:59:20,280 --> 00:59:22,050
Fuck out of here.
941
00:59:25,052 --> 00:59:26,921
Yes, we do to-go's.
942
00:59:28,121 --> 00:59:29,123
Sure.
943
00:59:30,023 --> 00:59:31,057
Two cokes.
944
00:59:31,090 --> 00:59:33,993
- Hi.
- Two with no cheese.
945
00:59:34,027 --> 00:59:35,730
Hey, how you doing?
Can you give me one second, please?
946
00:59:35,762 --> 00:59:36,797
Sure.
947
00:59:36,829 --> 00:59:38,298
Two cokes.
948
00:59:38,331 --> 00:59:39,766
Okay, it'll be
ready in ten minutes.
949
00:59:39,800 --> 00:59:41,502
What name should I
put the order under?
950
00:59:41,534 --> 00:59:44,404
Okay, thank you.
I'll see you in ten minutes.
951
00:59:44,438 --> 00:59:46,106
Good day. How are you doing?
How may I help you?
952
00:59:46,139 --> 00:59:47,842
Yeah, I called in
an order for Gena.
953
00:59:47,875 --> 00:59:48,943
One second.
954
00:59:52,846 --> 00:59:54,782
- Gena Rollins?
- Yes.
955
00:59:54,815 --> 00:59:57,351
Right here.
That will be $14.33.
956
00:59:57,384 --> 00:59:59,286
Oh, I paid for it
by credit card over the phone.
957
00:59:59,318 --> 01:00:01,121
Now, if I didn't
know any better,
958
01:00:01,155 --> 01:00:02,857
I'd think that you
were following me.
959
01:00:03,956 --> 01:00:05,058
Gena, right?
960
01:00:06,460 --> 01:00:08,996
Yeah. David?
961
01:00:09,028 --> 01:00:11,097
Yeah.
962
01:00:11,130 --> 01:00:13,099
You got any bad guys
you need me to run away?
963
01:00:13,132 --> 01:00:15,835
- Nah, I'm good.
- You sure?
964
01:00:15,869 --> 01:00:17,371
Yeah, I'm sure.
965
01:00:17,403 --> 01:00:19,172
But I will tell
you, you guys in LA,
966
01:00:19,206 --> 01:00:20,974
you're a little different.
967
01:00:21,007 --> 01:00:23,843
No. Not all guys
in LA are the same.
968
01:00:23,876 --> 01:00:25,378
And I would love
to show you that
969
01:00:25,411 --> 01:00:28,548
if you just use the number
on that card I gave you.
970
01:00:28,581 --> 01:00:30,150
Offer still stands.
971
01:00:31,918 --> 01:00:34,020
You know, I just might
hold you up on that offer.
972
01:00:34,054 --> 01:00:36,257
All right, I just
might like that.
973
01:00:36,289 --> 01:00:37,891
- Okay.
- Okay.
974
01:00:39,025 --> 01:00:40,527
Well, you have a nice day.
975
01:00:42,028 --> 01:00:44,465
You do the same... Gena.
976
01:00:46,432 --> 01:00:47,434
David.
977
01:01:00,614 --> 01:01:01,983
Mr. Sanchez?
978
01:01:02,615 --> 01:01:04,050
Gena Rollins.
979
01:01:04,083 --> 01:01:06,419
It's so nice
to finally meet you.
980
01:01:06,452 --> 01:01:08,956
I admire all of your
accomplishments.
981
01:01:08,989 --> 01:01:10,423
Such a pleasure.
982
01:01:10,456 --> 01:01:12,058
Did you get
everything you needed?
983
01:01:12,092 --> 01:01:13,126
Yes, I did.
984
01:01:13,159 --> 01:01:14,862
Danielle e-mailed
me everything.
985
01:01:14,894 --> 01:01:16,597
Then, I guess we're good.
986
01:01:16,630 --> 01:01:18,332
Would you care to join me?
987
01:01:18,364 --> 01:01:19,366
Sure.
988
01:01:22,536 --> 01:01:24,905
Okay, recording.
989
01:01:26,306 --> 01:01:30,043
So, what prompted you
to become so heavily involved
990
01:01:30,077 --> 01:01:32,179
in the cannabis business?
991
01:01:32,211 --> 01:01:33,614
I think I answered
that question
992
01:01:33,646 --> 01:01:36,115
in the press package
Danielle has sent you.
993
01:01:36,148 --> 01:01:38,018
Yes, but it was
because of your support
994
01:01:38,050 --> 01:01:39,619
that the law
was passed, right?
995
01:01:39,652 --> 01:01:41,555
I'm sure I answered
that, as well.
996
01:01:43,523 --> 01:01:47,461
Okay, so you were
born poor in Mexico.
997
01:01:48,362 --> 01:01:50,231
What was...
998
01:01:50,264 --> 01:01:52,834
Let's not talk about
these nonsense issues, huh?
999
01:01:54,067 --> 01:01:55,902
Ask me what
you want to ask me.
1000
01:01:55,936 --> 01:01:57,171
I'm sorry?
1001
01:01:57,204 --> 01:01:58,939
You're a nonsense issue?
1002
01:01:58,972 --> 01:02:02,510
Everyone knows.
I'm rich, I'm powerful.
1003
01:02:05,112 --> 01:02:07,481
Ask me what
you want to ask me.
1004
01:02:11,418 --> 01:02:12,586
I knew Quadir.
1005
01:02:15,021 --> 01:02:16,523
You knew Quadir.
1006
01:02:17,356 --> 01:02:18,458
My Quadir?
1007
01:02:18,492 --> 01:02:20,995
I've always wanted to meet
the captivating young lady
1008
01:02:21,027 --> 01:02:23,163
that won the heart
of my dear friend.
1009
01:02:23,195 --> 01:02:24,498
God rest his soul.
1010
01:02:24,530 --> 01:02:27,034
But how? Why?
I don't understand.
1011
01:02:27,067 --> 01:02:29,235
Quadir was a very
good friend of mine.
1012
01:02:29,268 --> 01:02:30,637
The last time I saw him
1013
01:02:30,670 --> 01:02:33,106
was the last time
you two were in California.
1014
01:02:33,139 --> 01:02:35,174
I'd never seen him so happy.
1015
01:02:35,208 --> 01:02:36,878
He was a good man.
1016
01:02:38,045 --> 01:02:39,547
So that's why I'm here?
1017
01:02:40,947 --> 01:02:42,615
Yes.
1018
01:02:42,648 --> 01:02:45,286
To ask questions that I
might have answers to.
1019
01:02:45,318 --> 01:02:47,353
Help you fill in the blanks.
1020
01:02:47,387 --> 01:02:50,257
To ease your mind
with any information
1021
01:02:50,289 --> 01:02:51,893
that I might have about him.
1022
01:02:55,262 --> 01:02:57,364
Have you been
sending me packages?
1023
01:02:57,396 --> 01:02:59,366
And I'm not talking
about the press packages.
1024
01:03:09,742 --> 01:03:11,010
Why am I here?
1025
01:03:11,043 --> 01:03:13,012
What do you mean,
why you here?
1026
01:03:13,045 --> 01:03:15,415
Because you are the
man of the hour, Titus!
1027
01:03:18,150 --> 01:03:19,519
It's a big day for you, man.
1028
01:03:19,552 --> 01:03:21,221
A big day for you.
1029
01:03:21,253 --> 01:03:23,556
You're doing big things
in the street, huh?
1030
01:03:23,590 --> 01:03:24,959
Yeah.
1031
01:03:24,992 --> 01:03:26,160
You know,
what I can't seem
1032
01:03:26,193 --> 01:03:28,528
to understand
for the life of me
1033
01:03:28,561 --> 01:03:32,498
is how you
fuck up a drug deal
1034
01:03:32,532 --> 01:03:35,035
like you did so royally
1035
01:03:35,068 --> 01:03:39,073
and don't have the good sense
to get the fuck out of Philly.
1036
01:03:41,407 --> 01:03:43,676
Fleeing the scene of a crime!
1037
01:03:43,710 --> 01:03:46,547
You know, he's really right.
1038
01:03:46,579 --> 01:03:48,081
He's right, Titus.
1039
01:03:49,315 --> 01:03:52,185
And you know what's
even colder than that?
1040
01:03:52,219 --> 01:03:54,355
Dem niggas
you running with
1041
01:03:54,387 --> 01:03:57,123
don't give a fuck about you.
1042
01:03:58,759 --> 01:04:01,594
See, right now, you need
to look out for yourself.
1043
01:04:01,628 --> 01:04:03,497
Right now you need
to be worried about you
1044
01:04:03,530 --> 01:04:06,166
and everybody that you love.
1045
01:04:06,199 --> 01:04:10,104
Help us help you for them.
1046
01:04:14,373 --> 01:04:15,375
Fuck it.
1047
01:04:18,110 --> 01:04:22,016
I'll help y'all
'cause y'all gonna help me.
1048
01:04:23,750 --> 01:04:25,552
As I told y'all,
1049
01:04:27,153 --> 01:04:29,289
I didn't shoot nobody,
1050
01:04:29,322 --> 01:04:31,258
I ain't kill nobody.
1051
01:04:31,757 --> 01:04:33,460
You got the video.
1052
01:04:35,461 --> 01:04:37,398
Shit got chaotic.
1053
01:04:37,431 --> 01:04:40,300
I had to get
the fuck out of there.
1054
01:04:41,735 --> 01:04:43,137
But that work...
1055
01:04:44,503 --> 01:04:48,675
that shit was Jerrell
Jackson's work.
1056
01:04:49,643 --> 01:04:51,311
You, uh...
1057
01:04:51,344 --> 01:04:52,445
You do this a lot?
1058
01:04:52,478 --> 01:04:53,713
Take girls out on yachts
1059
01:04:53,746 --> 01:04:56,750
and treat them
to fine dining?
1060
01:04:56,782 --> 01:04:59,286
Yeah! All the time!
1061
01:04:59,318 --> 01:05:01,621
No, I'm joking.
1062
01:05:01,655 --> 01:05:05,159
Actually, a buddy of mine
let's me use his boat
1063
01:05:05,192 --> 01:05:07,661
whenever I'm in town.
1064
01:05:07,693 --> 01:05:09,228
It's pretty soothing,
though, right?
1065
01:05:09,262 --> 01:05:10,397
It's all right.
1066
01:05:10,429 --> 01:05:11,597
But, it ain't got nothing
1067
01:05:11,630 --> 01:05:14,667
on this Italian restaurant
Bistro Romano in Philly, baby.
1068
01:05:14,701 --> 01:05:17,471
Okay, no argument from me.
1069
01:05:17,503 --> 01:05:19,172
- Thank you.
- Thank you.
1070
01:05:20,673 --> 01:05:23,376
- You been to Philly?
- No, never been.
1071
01:05:24,010 --> 01:05:25,746
So, what
brought you to LA?
1072
01:05:26,579 --> 01:05:29,516
Well, partly for work.
1073
01:05:29,548 --> 01:05:31,317
I own a construction company,
1074
01:05:31,351 --> 01:05:32,853
and a buddy of mine from
Orange County hired me
1075
01:05:32,885 --> 01:05:36,222
to help him out with
this housing development.
1076
01:05:36,789 --> 01:05:38,492
And the other part?
1077
01:05:42,795 --> 01:05:44,397
I needed a change of scenery.
1078
01:05:46,465 --> 01:05:48,301
To be honest with you, uh...
1079
01:05:50,469 --> 01:05:52,538
I lost my wife
about a year ago.
1080
01:05:52,572 --> 01:05:55,242
Everywhere I went in D.C.
reminded me of her.
1081
01:05:57,244 --> 01:05:58,846
So, I had
to leave the city.
1082
01:06:01,614 --> 01:06:03,649
I'm sorry, I...
1083
01:06:03,682 --> 01:06:06,119
I completely dampened the mood.
1084
01:06:06,152 --> 01:06:09,322
No. No, it's okay, really.
1085
01:06:09,356 --> 01:06:12,426
I lost somebody close
to me recently, too.
1086
01:06:15,862 --> 01:06:17,664
You mind if I ask who?
1087
01:06:18,864 --> 01:06:20,433
My boyfriend.
1088
01:06:21,467 --> 01:06:23,302
Sorry, my fiance.
1089
01:06:23,335 --> 01:06:25,872
We had just got
engaged when he passed.
1090
01:06:28,842 --> 01:06:30,211
I'm sorry to hear that.
1091
01:06:32,378 --> 01:06:33,380
It's okay.
1092
01:06:35,215 --> 01:06:36,483
Did you have kids?
1093
01:06:36,516 --> 01:06:38,586
No. You?
1094
01:06:39,585 --> 01:06:41,221
No.
1095
01:06:41,253 --> 01:06:42,588
I mean, we...
1096
01:06:42,621 --> 01:06:44,190
We planned to have kids,
1097
01:06:44,224 --> 01:06:46,660
but I had just
started my company,
1098
01:06:46,693 --> 01:06:48,862
and my wife decided she
wanted to go back to school,
1099
01:06:48,894 --> 01:06:51,764
so never quite
got around to it.
1100
01:06:52,331 --> 01:06:53,500
Mm-hmm.
1101
01:06:53,532 --> 01:06:55,701
Life has a way
of sometimes
1102
01:06:55,735 --> 01:06:58,405
getting in the way
of your intentions, huh?
1103
01:07:00,940 --> 01:07:02,542
But...
1104
01:07:04,677 --> 01:07:05,679
I like this.
1105
01:07:06,679 --> 01:07:10,650
You know, actually,
it's... kind of a relief.
1106
01:07:11,117 --> 01:07:11,985
Think about it.
1107
01:07:12,018 --> 01:07:13,519
We both know each
other's circumstances
1108
01:07:13,552 --> 01:07:15,288
and that takes
away the pressure
1109
01:07:15,322 --> 01:07:17,758
of us trying to force
a relationship too soon.
1110
01:07:17,791 --> 01:07:19,727
That part.
1111
01:08:05,304 --> 01:08:07,306
What's up?
How's Cali treatin' you?
1112
01:08:07,340 --> 01:08:09,843
- Shit. Better than Philly.
- I bet.
1113
01:08:09,876 --> 01:08:12,412
You want me to scoop
the young chick up?
1114
01:08:12,445 --> 01:08:14,648
Nah, let somebody else do that.
1115
01:08:14,681 --> 01:08:16,850
We don't want it
to look like what it is.
1116
01:08:16,882 --> 01:08:18,251
Just because
we're under pressure
1117
01:08:18,284 --> 01:08:19,720
don't mean
we have to get sloppy.
1118
01:08:19,752 --> 01:08:21,654
Otherwise, we have a whole
new set of problems on our hand
1119
01:08:21,688 --> 01:08:23,824
when we get
to the other side.
1120
01:08:23,856 --> 01:08:25,759
So, check this out. Look.
1121
01:08:25,792 --> 01:08:27,728
I gotta take care
of this shit on this end,
1122
01:08:27,761 --> 01:08:29,063
you hold it down in Philly.
1123
01:08:29,095 --> 01:08:31,797
I'll be out-of-pocket for a
minute, but, you know what to do.
1124
01:08:31,831 --> 01:08:33,400
All right, I got you.
1125
01:08:33,432 --> 01:08:34,568
All right.
1126
01:08:48,948 --> 01:08:50,584
What's that about?
1127
01:08:50,617 --> 01:08:51,952
You like it?
1128
01:08:51,984 --> 01:08:53,452
I do.
1129
01:08:53,485 --> 01:08:54,488
Me, too.
1130
01:08:55,988 --> 01:08:58,826
What do you have
planned tomorrow?
1131
01:09:01,860 --> 01:09:03,764
Nothing in particular.
1132
01:09:03,796 --> 01:09:04,831
Why? What's up?
1133
01:09:04,864 --> 01:09:07,501
I was thinking that maybe
I could return the favor.
1134
01:09:10,603 --> 01:09:13,539
I was thinking that maybe
I'd really like that.
1135
01:09:24,951 --> 01:09:27,820
So, I know we ain't
been out-out in a while,
1136
01:09:27,854 --> 01:09:30,624
and my man is having
a party tonight.
1137
01:09:30,657 --> 01:09:32,559
I think we
should slide through.
1138
01:09:32,591 --> 01:09:33,692
Is there gonna
be any food there?
1139
01:09:33,726 --> 01:09:35,828
'Cause every time we go to
one of your homie's house,
1140
01:09:35,862 --> 01:09:38,597
all they ever have
is Henny and Coke.
1141
01:09:38,631 --> 01:09:39,900
Yes.
1142
01:09:39,932 --> 01:09:41,868
There's gonna
be a DJ, food.
1143
01:09:41,900 --> 01:09:43,670
It's gonna be, like,
four stars or something.
1144
01:09:43,703 --> 01:09:46,073
Okay, but, don't have
me out there hungry.
1145
01:09:46,105 --> 01:09:48,341
I told you, I think
it's actually catered,
1146
01:09:48,375 --> 01:09:49,208
to be straight.
1147
01:09:49,243 --> 01:09:50,911
You think they'll
have popcorn shrimp?
1148
01:09:52,212 --> 01:09:55,816
Look, tonight, I'mma text you
when I'm on my way, all right?
1149
01:09:55,849 --> 01:09:57,918
Ooh, popcorn shrimp
is so good!
1150
01:09:57,951 --> 01:10:00,453
All right, and bring me some
Twizzlers, too, when you leave, okay?
1151
01:10:02,154 --> 01:10:04,692
Yeah. Yeah. I got you.
1152
01:10:06,393 --> 01:10:07,394
For real.
1153
01:10:08,962 --> 01:10:10,497
I'mma see you tonight.
1154
01:10:10,529 --> 01:10:11,532
For sure.
1155
01:10:13,932 --> 01:10:15,368
See?
1156
01:10:15,402 --> 01:10:17,503
I told you we straight.
1157
01:10:17,537 --> 01:10:19,740
That bitch would do
anything for a free meal.
1158
01:10:30,182 --> 01:10:32,618
It's all set.
It's crackin' off tonight.
1159
01:10:32,652 --> 01:10:34,621
And I'm gonna
take care of Alia and Bria.
1160
01:10:34,654 --> 01:10:35,889
She gonna bark like a dog
1161
01:10:35,921 --> 01:10:37,557
by the time
I get done with her.
1162
01:10:40,627 --> 01:10:41,929
What's up?
1163
01:10:42,828 --> 01:10:44,597
What's up?
1164
01:10:44,631 --> 01:10:45,731
Nothing, I'm just
checking on you.
1165
01:10:45,765 --> 01:10:46,800
What you doing?
1166
01:10:46,832 --> 01:10:48,134
I'm chilling.
What's going on?
1167
01:10:49,002 --> 01:10:51,037
Not too much.
1168
01:10:51,069 --> 01:10:52,938
I mean,
you just standing there,
1169
01:10:52,971 --> 01:10:55,007
- You ain't gonna let me in?
- It ain't even like that.
1170
01:10:55,041 --> 01:10:57,411
I just wasn't expecting you.
1171
01:10:57,877 --> 01:10:58,879
Okay.
1172
01:10:59,813 --> 01:11:02,548
So, is you gonna let me in?
1173
01:11:07,520 --> 01:11:08,789
What you been up to?
1174
01:11:27,739 --> 01:11:29,175
Hey, it's your boy,
London on Da Track.
1175
01:11:29,208 --> 01:11:31,577
We got London on Da track!
1176
01:11:44,090 --> 01:11:46,560
Why are you calling me
when my tennis match is on?
1177
01:11:46,592 --> 01:11:48,862
You know I love Venus,
Serena, and Coco!
1178
01:11:48,895 --> 01:11:50,230
Good serve!
1179
01:11:50,262 --> 01:11:51,664
I need you
to come get me.
1180
01:11:51,698 --> 01:11:53,166
Why, what's going on?
1181
01:11:53,198 --> 01:11:54,934
I'm at this party
with Dalvin, right?
1182
01:11:54,967 --> 01:11:56,235
And ever
since I got here,
1183
01:11:56,269 --> 01:11:57,938
he's been
acting real strange.
1184
01:11:59,005 --> 01:11:59,940
Strange, how?
1185
01:11:59,972 --> 01:12:02,074
First of all,
they ain't even got no food.
1186
01:12:02,108 --> 01:12:03,877
Just some dry ass chicken.
1187
01:12:03,909 --> 01:12:05,077
Bria?
1188
01:12:05,110 --> 01:12:06,680
One minute he's
acting all nice, right?
1189
01:12:06,712 --> 01:12:08,614
And trying to get
me to do drugs.
1190
01:12:08,648 --> 01:12:10,650
And when I say no,
he got all hostile.
1191
01:12:10,682 --> 01:12:12,551
He put his hands on you?
1192
01:12:12,585 --> 01:12:14,221
No. I didn't let
him get a chance.
1193
01:12:14,253 --> 01:12:16,155
He started tripping.
1194
01:12:16,189 --> 01:12:17,657
I'm upstairs in
the storage room.
1195
01:12:17,689 --> 01:12:19,558
I locked myself in here.
1196
01:12:19,591 --> 01:12:21,260
Text me the address.
I'mma be on my way.
1197
01:12:21,293 --> 01:12:22,695
Okay.
1198
01:12:30,404 --> 01:12:32,239
Come in! It's open!
1199
01:12:43,315 --> 01:12:44,917
Hello?
1200
01:12:44,951 --> 01:12:46,118
Hi, sorry.
1201
01:12:46,152 --> 01:12:47,052
I'm still getting dressed,
1202
01:12:47,087 --> 01:12:48,856
but I'll be down in,
like, five minutes.
1203
01:12:50,590 --> 01:12:52,826
If you want, you can make
yourself a drink at the bar
1204
01:12:52,859 --> 01:12:54,828
in the living room.
1205
01:12:54,860 --> 01:12:57,130
Well, would you
like one as well?
1206
01:12:57,162 --> 01:12:59,932
Well, I can't have you
drink by yourself now, can I?
1207
01:12:59,966 --> 01:13:02,736
You're right.
1208
01:14:05,731 --> 01:14:06,966
Hi.
1209
01:14:09,234 --> 01:14:11,938
Hi. You look amazing.
1210
01:14:11,970 --> 01:14:13,038
Thank you.
1211
01:14:13,072 --> 01:14:14,908
You look very handsome.
1212
01:14:14,940 --> 01:14:15,943
Thank you.
1213
01:14:18,277 --> 01:14:19,278
Red roses.
1214
01:14:19,311 --> 01:14:21,648
I believe you said that
they were your favorite.
1215
01:14:22,948 --> 01:14:24,216
You're so sweet.
1216
01:14:24,250 --> 01:14:25,385
Thank you.
1217
01:14:25,417 --> 01:14:26,920
You're very welcome.
1218
01:14:29,354 --> 01:14:30,923
To new beginnings.
1219
01:14:31,658 --> 01:14:32,859
New beginnings.
1220
01:14:39,698 --> 01:14:41,000
Oh, hold on one second.
1221
01:14:41,033 --> 01:14:43,002
Let me just grab my phone,
if you don't mind.
1222
01:14:43,036 --> 01:14:44,904
- Of course.
- I'll be right back.
1223
01:14:50,810 --> 01:14:51,945
Open this door!
1224
01:14:54,346 --> 01:14:56,082
Quit playing with me, Bria!
1225
01:15:02,689 --> 01:15:04,224
So, what you been doing today?
1226
01:15:04,256 --> 01:15:05,724
Nothing much.
1227
01:15:05,757 --> 01:15:07,260
Had a few clients
earlier and that's it.
1228
01:15:07,292 --> 01:15:09,729
You got anyone here with you?
1229
01:15:10,430 --> 01:15:12,699
Nah, it's just me.
1230
01:15:14,801 --> 01:15:15,969
You cooking anything?
1231
01:15:16,002 --> 01:15:17,671
No, but I got
something to drink.
1232
01:15:17,703 --> 01:15:19,072
You thirsty?
1233
01:15:20,206 --> 01:15:21,141
What you doing?
1234
01:15:21,173 --> 01:15:23,109
You think I
wasn't gonna find out?
1235
01:15:23,141 --> 01:15:24,877
Find out what?
1236
01:15:24,911 --> 01:15:26,413
You knew
who it is this whole time,
1237
01:15:26,445 --> 01:15:27,314
and you didn't say nothing.
1238
01:15:27,346 --> 01:15:29,115
I don't know what
you're talking about.
1239
01:15:30,015 --> 01:15:31,984
Could've saved yourself.
1240
01:15:32,018 --> 01:15:33,752
Now you gotta check.
1241
01:15:33,786 --> 01:15:36,322
So, what?
You gonna kill me, huh?
1242
01:15:36,354 --> 01:15:38,891
You couldn't kill this
pussy, so you gonna kill me?
1243
01:15:38,925 --> 01:15:40,960
All right, go ahead, kill me.
1244
01:15:40,993 --> 01:15:43,296
- Couldn't kill this pussy?
- Kill me. Kill me.
1245
01:15:43,328 --> 01:15:45,331
Couldn't kill this pussy?
1246
01:15:49,368 --> 01:15:51,204
You wanna get fucked
one last time?
1247
01:15:51,237 --> 01:15:52,239
Yeah.
1248
01:15:59,945 --> 01:16:01,448
Hi, Mark.
What can I do for you?
1249
01:16:01,480 --> 01:16:02,548
I'm sorry I
didn't call sooner,
1250
01:16:02,582 --> 01:16:05,418
but I would hate myself if
something happened to you
1251
01:16:05,451 --> 01:16:06,519
because of this psycho.
1252
01:16:06,551 --> 01:16:09,354
Psycho?
What are you talking about?
1253
01:16:09,387 --> 01:16:11,056
Some guy, he ran up
on me and beat me
1254
01:16:11,090 --> 01:16:12,358
because I was seeing you.
1255
01:16:12,390 --> 01:16:13,591
What?
1256
01:16:13,626 --> 01:16:15,128
I'm still laid up
in bed with three broken ribs.
1257
01:16:15,161 --> 01:16:16,496
And my face? My face is shit.
1258
01:16:16,529 --> 01:16:17,898
Why would somebody do that?
1259
01:16:19,332 --> 01:16:20,834
He's obsessed with you,
I don't...
1260
01:16:22,001 --> 01:16:24,070
Uh, okay, so...
1261
01:16:25,137 --> 01:16:26,972
What did
the guy look like?
1262
01:16:27,006 --> 01:16:28,975
He was a Black guy.
1263
01:16:29,007 --> 01:16:31,376
Brown skin, six-foot,
6'1", maybe.
1264
01:16:31,409 --> 01:16:33,345
He had a beard.
1265
01:16:33,378 --> 01:16:34,346
He's one of those tough guys,
1266
01:16:34,380 --> 01:16:36,783
but not the loud ones,
the quiet scary kind.
1267
01:16:38,350 --> 01:16:41,320
Okay, um,
did you get his name?
1268
01:16:41,354 --> 01:16:44,925
No, but he had
an East Coast vibe to him.
1269
01:16:47,092 --> 01:16:48,394
Okay, Mark.
Look, I have to go.
1270
01:16:48,426 --> 01:16:50,395
Text me your address,
and I'll come by your house.
1271
01:16:50,429 --> 01:16:51,431
Okay.
1272
01:16:54,500 --> 01:16:56,101
We got London on Da Track.
1273
01:16:56,135 --> 01:16:57,771
Philly, what the
fuck is up right now?
1274
01:17:21,159 --> 01:17:22,961
Oh, shit.
1275
01:17:22,994 --> 01:17:24,963
Hey, baby,
you trying to dance?
1276
01:17:24,997 --> 01:17:26,065
You know Dalvin?
1277
01:17:26,097 --> 01:17:27,367
Yeah, I know Dalvin.
1278
01:17:27,399 --> 01:17:28,335
Where he at?
1279
01:17:28,368 --> 01:17:30,336
He upstairs
with his girlfriend right now.
1280
01:17:30,368 --> 01:17:32,838
But, you still trying
to dance, mama?
1281
01:17:33,238 --> 01:17:34,940
Oh, baby.
1282
01:18:05,371 --> 01:18:06,572
What's wrong?
1283
01:18:06,605 --> 01:18:08,474
I know this is really bad
timing, and I'm really sorry,
1284
01:18:08,506 --> 01:18:10,909
but I have an emergency
and I have to go right now.
1285
01:18:10,943 --> 01:18:12,878
- I'll go with you.
- No, I have to go by myself.
1286
01:18:12,912 --> 01:18:16,249
But, lunch,
tomorrow, on me?
1287
01:18:16,282 --> 01:18:18,083
Please? I'm so sorry.
1288
01:18:18,117 --> 01:18:20,420
Yeah, no, you don't
have to apologize.
1289
01:18:20,453 --> 01:18:21,822
I understand. Things happen.
1290
01:18:22,387 --> 01:18:23,422
Thank you.
1291
01:18:23,456 --> 01:18:25,091
It's just really unfortunate
1292
01:18:25,123 --> 01:18:27,159
that our night had
to end so abruptly.
1293
01:18:27,993 --> 01:18:28,994
I know.
1294
01:18:29,628 --> 01:18:31,064
I'm really sorry.
1295
01:18:34,166 --> 01:18:36,002
It's all good.
1296
01:18:36,034 --> 01:18:38,904
At least let me see that dress
one more time before I leave.
1297
01:18:38,938 --> 01:18:40,239
I mean, that's the least
you can do, right?
1298
01:18:41,539 --> 01:18:42,542
Okay.
1299
01:18:48,648 --> 01:18:51,918
You think I'm fucking stupid?
1300
01:18:58,090 --> 01:18:59,359
What's going on in there?
1301
01:18:59,391 --> 01:19:02,194
Oh, just trying to get
my bitch up out of there.
1302
01:19:03,628 --> 01:19:05,265
Maybe you can help out.
1303
01:19:06,932 --> 01:19:08,201
Bria in there?
1304
01:19:09,201 --> 01:19:10,235
Yeah. Wait.
1305
01:19:10,269 --> 01:19:11,938
How'd you know her name?
1306
01:19:13,238 --> 01:19:14,540
That's how.
1307
01:19:15,373 --> 01:19:17,010
Bria! It's Shoog!
1308
01:19:21,180 --> 01:19:22,515
You okay? You good?
1309
01:19:22,547 --> 01:19:23,582
- Yeah.
- Let's go.
1310
01:19:23,615 --> 01:19:24,618
Okay.
1311
01:19:27,520 --> 01:19:29,355
Hey!
1312
01:19:29,387 --> 01:19:30,990
Wake your ass up.
1313
01:19:36,295 --> 01:19:37,997
Niggas always sleepin'.
1314
01:19:38,029 --> 01:19:40,132
Hey! Get your ass up!
1315
01:19:46,538 --> 01:19:48,073
Get your ass up!
1316
01:19:48,740 --> 01:19:49,943
Hey!
1317
01:19:51,144 --> 01:19:53,079
Your little buddy, Mark, just
had to come ruin everything,
1318
01:19:53,112 --> 01:19:54,579
didn't he?
1319
01:19:56,114 --> 01:19:57,983
Guess I gotta finish
him off later.
1320
01:20:00,219 --> 01:20:02,087
- You hit me?
- Mm-hmm.
1321
01:20:02,121 --> 01:20:03,623
- Why?
- Caught your ass good, huh?
1322
01:20:06,591 --> 01:20:07,993
Look, Gena.
1323
01:20:08,027 --> 01:20:09,729
You've got Quadir's money.
1324
01:20:09,761 --> 01:20:12,264
As far as I'm concerned,
that's my money.
1325
01:20:12,297 --> 01:20:14,434
And I need that.
1326
01:20:14,466 --> 01:20:16,268
And I need to know
who the fuck hit my truck
1327
01:20:16,301 --> 01:20:18,070
with your cousin Bria?
1328
01:20:18,104 --> 01:20:19,271
Bria?
1329
01:20:20,038 --> 01:20:21,407
How you know Bria?
1330
01:20:22,408 --> 01:20:24,010
What are you talking about?
1331
01:20:24,042 --> 01:20:27,045
Hey, we can play
this game all day.
1332
01:20:27,078 --> 01:20:28,380
I ain't got nothing but time.
1333
01:20:29,681 --> 01:20:31,317
Matter of fact, I've
got 20 more ways
1334
01:20:31,350 --> 01:20:33,419
that I can punch
you in your face, all for real.
1335
01:20:33,452 --> 01:20:36,456
Or one of two things can happen.
1336
01:20:37,489 --> 01:20:39,492
Either one,
1337
01:20:39,524 --> 01:20:41,327
I can leave this
house a little bit richer,
1338
01:20:42,328 --> 01:20:43,663
or two...
1339
01:20:45,363 --> 01:20:47,366
your whole
family can die.
1340
01:20:49,635 --> 01:20:50,670
Fuck you!
1341
01:20:52,505 --> 01:20:54,007
Let me go!
1342
01:20:54,039 --> 01:20:55,274
Let me go!
1343
01:21:12,425 --> 01:21:14,260
You fucking bitch!
1344
01:21:16,162 --> 01:21:19,065
I don't want
to kill you, but I will!
1345
01:21:21,167 --> 01:21:22,668
I'll fucking kill you.
1346
01:21:22,701 --> 01:21:24,503
You fucking bitch!
1347
01:21:25,438 --> 01:21:26,739
You better hope I die.
1348
01:21:28,841 --> 01:21:31,044
Bitch, I'm gonna
fucking kill you!
1349
01:21:37,817 --> 01:21:40,252
And this shit ain't even
have to be all about the money!
1350
01:21:40,286 --> 01:21:41,421
But fuck it.
1351
01:21:41,453 --> 01:21:42,721
It is what it is.
1352
01:21:57,703 --> 01:21:59,305
Where you think
you going, bitch?
1353
01:22:00,372 --> 01:22:02,642
Yeah. Like I said.
1354
01:22:04,409 --> 01:22:06,845
Like I said, fuck you, bitch!
1355
01:22:06,878 --> 01:22:08,480
Yo, bro, it's a fucking party!
1356
01:22:08,514 --> 01:22:10,216
Get the fuck out my face!
1357
01:22:21,527 --> 01:22:22,595
Fuck him up!
1358
01:22:22,627 --> 01:22:24,496
Oh shit, get him, get him!
1359
01:22:26,564 --> 01:22:27,567
Bitch ass!
1360
01:22:32,304 --> 01:22:33,806
Chopped me in my
motherfucking throat?
1361
01:22:33,838 --> 01:22:36,341
Who the fuck does
that shit, huh?
1362
01:22:46,484 --> 01:22:47,719
Where the fuck is the money?
1363
01:24:07,800 --> 01:24:09,702
Gena! Gena!
1364
01:24:11,869 --> 01:24:13,539
Gena, wake up.
1365
01:24:14,273 --> 01:24:15,275
Wake up!
1366
01:24:24,582 --> 01:24:25,617
I'm sorry.
1367
01:24:27,386 --> 01:24:28,421
I'm sorry.
1368
01:24:29,654 --> 01:24:31,323
Who did this to you?
1369
01:24:49,307 --> 01:24:51,877
Where the fuck
is my money, Gena?
1370
01:24:56,047 --> 01:24:59,851
I'll be right back,
I promise.
1371
01:26:07,485 --> 01:26:09,421
Don't you think that's
a little bit too easy?
1372
01:26:11,090 --> 01:26:12,759
Why don't you
get your hands dirty?
1373
01:26:25,470 --> 01:26:28,440
Isn't this... poetic?
1374
01:26:56,801 --> 01:26:57,836
Come on!
1375
01:27:07,578 --> 01:27:08,581
Come on!
1376
01:27:59,163 --> 01:28:00,966
And now,
I gotta kill you again.
1377
01:28:47,078 --> 01:28:48,213
Ow.
1378
01:29:05,963 --> 01:29:07,766
Look who's famous now.
1379
01:31:48,060 --> 01:31:49,762
Titus.
1380
01:31:49,795 --> 01:31:52,230
I appreciate you helping us
solve these murders.
1381
01:31:52,264 --> 01:31:53,265
Now, I just need you
1382
01:31:53,298 --> 01:31:55,167
to match the faces
with the names you gave us.
1383
01:31:56,368 --> 01:31:57,936
Jerrell.
1384
01:31:57,969 --> 01:31:59,337
Bria.
1385
01:31:59,371 --> 01:32:00,838
Shoog.
1386
01:32:00,872 --> 01:32:02,108
Shoog?
1387
01:32:03,041 --> 01:32:04,909
Look, Titus.
1388
01:32:04,943 --> 01:32:07,079
I need a statement today
confirming all the information
1389
01:32:07,112 --> 01:32:10,048
that you gave us
on these suspects is the truth.
1390
01:32:10,082 --> 01:32:12,284
Just be truthful.
All right? We will call you.
1391
01:32:12,617 --> 01:32:14,219
All right?
1392
01:32:14,252 --> 01:32:15,988
Nice suit, by the way.
1393
01:32:16,020 --> 01:32:17,722
You did pretty good, Titus.
1394
01:32:18,122 --> 01:32:19,323
Thank you.
1395
01:32:19,356 --> 01:32:20,960
I don't mind.
1396
01:32:21,527 --> 01:32:23,761
We partners, now, right?
1397
01:33:50,176 --> 01:33:53,255
Subtitles by explosiveskull
97784
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.