All language subtitles for The.Wild.Stallion.2009.DVDRip.XviD-VoMiT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,137 --> 00:00:06,298 It's been said that there are hundreds, 2 00:00:06,473 --> 00:00:10,409 if not thousands of wild mustangs roaming the western United States, 3 00:00:10,577 --> 00:00:14,775 living symbols of the West and its pioneer spirit. 4 00:00:14,881 --> 00:00:16,872 The American mustang in particular 5 00:00:17,050 --> 00:00:21,783 is a beautiful, natural, and, to me, mysterious creature. 6 00:00:25,925 --> 00:00:27,517 In recent years, though, 7 00:00:27,627 --> 00:00:31,893 the most talked about, most interesting, most intriguing 8 00:00:32,065 --> 00:00:36,525 were the stories of the wild Black Stallion. 9 00:00:42,809 --> 00:00:46,007 Some said he was the direct descendant of the Arabians 10 00:00:46,212 --> 00:00:48,510 the Conquistadors had brought to the New World. 11 00:00:48,615 --> 00:00:53,052 Others insisted he was a ghost horse that no one could see or hear 12 00:00:53,186 --> 00:00:56,053 but always came to raid local herds for the mares 13 00:00:56,222 --> 00:00:58,554 and then lead them away in the night. 14 00:00:58,725 --> 00:01:00,920 I believe he was really Dark Cloud, 15 00:01:01,061 --> 00:01:02,926 the legendary Derby winner that disappeared 16 00:01:03,063 --> 00:01:06,897 when the Union Pacific Flyer derailed in eastern Nevada. 17 00:01:10,370 --> 00:01:11,632 Whoever he was really, 18 00:01:11,805 --> 00:01:15,297 The Great Horse was just The Wild Stallion to us. 19 00:01:15,408 --> 00:01:17,399 In the summer I learned the truth about him, 20 00:01:17,577 --> 00:01:22,844 I also learned the truth about a lot of things, including me. 21 00:01:23,016 --> 00:01:25,382 I lived in Cleveland, Ohio with my dad. 22 00:01:25,552 --> 00:01:27,543 We'd been on our own since Mama died. 23 00:01:27,654 --> 00:01:29,554 I know losing her was hard on me, 24 00:01:29,656 --> 00:01:33,319 but what I didn't realize then was how hard it had been for him. 25 00:01:33,426 --> 00:01:36,827 Yeah, taking pictures is all I have to do. 26 00:01:36,930 --> 00:01:37,988 Why can't you stay with me? 27 00:01:39,466 --> 00:01:41,297 I wasn't invited. You were. 28 00:01:41,434 --> 00:01:45,871 Besides, there's horses, swimming, hiking... 29 00:01:46,039 --> 00:01:48,439 There's a million things to do. You'll like Matty, too. 30 00:01:49,309 --> 00:01:50,606 Just because she's your old girlfriend? 31 00:01:51,344 --> 00:01:56,111 That's ancient history, pumpkin. That was 25 years ago. 32 00:01:56,249 --> 00:02:00,413 Listen, she did say that there was a girl your age... built-in friend. 33 00:02:00,587 --> 00:02:04,182 Oh, great. A built-in friend from Nowhere, Nevada. 34 00:02:04,424 --> 00:02:06,654 Nowhere, Utah. 35 00:02:06,893 --> 00:02:09,191 She'll probably think I'm a stuck-up city slicker. 36 00:02:09,329 --> 00:02:11,388 Well, you'll just have to prove her wrong, won't you? 37 00:02:11,598 --> 00:02:12,758 Yeah. 38 00:02:16,402 --> 00:02:18,461 - Ready? - Yeah. 39 00:02:41,594 --> 00:02:44,995 It seemed to me that all he ever did was work, 40 00:02:45,131 --> 00:02:47,531 and I know now that was because it was the only way 41 00:02:47,667 --> 00:02:50,101 he could keep his mind off losing her. 42 00:02:56,409 --> 00:02:59,708 I don't blame him. He didn't know what else to do. 43 00:02:59,846 --> 00:03:02,314 And if I'd been him, I wouldn't either. 44 00:03:22,202 --> 00:03:25,763 One of the best things Mama gave me was the love of photography. 45 00:03:25,905 --> 00:03:29,136 She's the one who first told me about the wild horses out West, 46 00:03:29,309 --> 00:03:32,870 and more than anything, I wanted to capture them on film. 47 00:03:33,012 --> 00:03:36,573 I thought it would never happen, but after... 48 00:03:36,716 --> 00:03:42,882 ... well, when Mama was gone, Dad finally said he'd take me. 49 00:03:53,533 --> 00:03:55,558 This is the Nebo Mountain Range, 50 00:03:55,702 --> 00:04:01,038 part timber, part sagebrush, and all wild-horse country. 51 00:04:04,444 --> 00:04:07,208 And right in the middle of it is the Bear Mountain Ranch, 52 00:04:07,513 --> 00:04:10,448 and that's where I was going to spend the next month. 53 00:04:18,658 --> 00:04:19,955 That's C.J. 54 00:04:20,093 --> 00:04:22,391 She was always riding. 55 00:04:22,495 --> 00:04:24,395 She belonged to the local rodeo club, 56 00:04:24,497 --> 00:04:28,900 and I'm pretty sure she'd never even visited a big city before. 57 00:04:29,068 --> 00:04:30,695 If you would have told me the first day 58 00:04:30,870 --> 00:04:32,462 that she would become my best friend, 59 00:04:32,605 --> 00:04:36,701 I would have said you were crazy. 60 00:04:40,747 --> 00:04:42,044 That's Alvin Niedermeyer. 61 00:04:42,181 --> 00:04:43,773 He was the ranch's cook. 62 00:04:43,950 --> 00:04:46,919 Those two were brothers, Dallas and Ty Brody. 63 00:04:47,020 --> 00:04:48,078 Look at them strawberries. 64 00:04:48,254 --> 00:04:50,154 I'm the strawberry fairy. 65 00:04:50,323 --> 00:04:51,790 - Can we have some? - No. 66 00:04:52,258 --> 00:04:53,418 Why don't you go and find something to mulch? 67 00:04:53,626 --> 00:04:56,493 That was also the day Matty told CJ I was coming. 68 00:04:56,629 --> 00:05:01,225 Hard to believe she and my dad were... well, liked each other. 69 00:05:01,334 --> 00:05:02,733 Hi, Matty. 70 00:05:02,902 --> 00:05:06,360 - Kyle said you called. - I did. I need your help. 71 00:05:06,706 --> 00:05:10,107 - What for? - Not what... who. 72 00:05:10,777 --> 00:05:12,301 Who? 73 00:05:12,412 --> 00:05:14,880 A girl about your age. Her name is Hannah Mills. 74 00:05:15,048 --> 00:05:15,878 What about her? 75 00:05:16,049 --> 00:05:18,176 Well, she's coming here for part of the summer. 76 00:05:18,351 --> 00:05:21,445 - I need you to look after her. - Me? Why? 77 00:05:21,788 --> 00:05:23,255 City girl. 78 00:05:23,356 --> 00:05:24,823 She's coming here to take photographs 79 00:05:24,991 --> 00:05:26,959 for a project or something. 80 00:05:27,160 --> 00:05:29,628 Her father's an old college friend of mine. 81 00:05:29,729 --> 00:05:33,460 Going out of the country on business, asked me to look after her for awhile. 82 00:05:33,633 --> 00:05:36,261 - I said you would. - But I got stuff I need to do. 83 00:05:36,569 --> 00:05:38,400 I already checked with your folks before they left. 84 00:05:38,571 --> 00:05:39,697 Your mom said it was fine. 85 00:05:40,073 --> 00:05:41,768 Get your mitts out of the strawberries. 86 00:05:43,443 --> 00:05:44,774 Grandma tree don't fork, does it? 87 00:05:44,944 --> 00:05:47,606 Oh, this from the man who gets his hair cut at Tupperware parties. 88 00:05:47,814 --> 00:05:49,907 City girl's not gonna know her way around here. 89 00:05:50,083 --> 00:05:51,607 I need you to be friends with her. 90 00:05:52,752 --> 00:05:56,153 Seeing as it's kind of a job, I'll pay you for it. 91 00:05:56,956 --> 00:05:58,423 How much? 92 00:05:58,658 --> 00:05:59,852 Depends on the job you do. 93 00:06:00,660 --> 00:06:03,220 But I'm gonna be working with my ponies for the county fair. 94 00:06:03,396 --> 00:06:05,296 Not full-time. Just during the day. 95 00:06:05,531 --> 00:06:07,931 That is full-time! I sleep at night. 96 00:06:08,334 --> 00:06:09,562 We all do. 97 00:06:14,540 --> 00:06:17,634 ...little animals. You're good at that. 98 00:06:17,910 --> 00:06:18,672 All right. 99 00:06:18,778 --> 00:06:20,575 All right, all right, all right, little brother. All right. 100 00:06:20,780 --> 00:06:23,806 Let's just leave Mr. Cranky alone. We're okay. Okay? 101 00:06:23,916 --> 00:06:25,076 Go back to your strawberries. 102 00:06:28,688 --> 00:06:32,522 Hey, CJ! 103 00:06:40,733 --> 00:06:44,191 So, Hardy, when am I gonna see that next load? 104 00:06:44,303 --> 00:06:45,600 Ain't quite sure. 105 00:06:45,738 --> 00:06:49,606 We're doing what we can, but these mustangs are getting sparse. 106 00:06:49,809 --> 00:06:52,209 The ones that ain't caught are getting smarter. 107 00:06:52,378 --> 00:06:54,539 Let me tell you something. 108 00:06:54,747 --> 00:06:56,408 He ain't payin' you for your excuses. 109 00:06:56,516 --> 00:06:58,541 You don't have to tell me more than once. 110 00:07:00,520 --> 00:07:03,717 - Well, anyway... - Thanks. 111 00:07:03,890 --> 00:07:06,051 How much? 112 00:07:06,225 --> 00:07:08,716 - More than last time. - Good. 113 00:07:08,828 --> 00:07:11,422 - That looks real good! - Yeah. 114 00:07:11,597 --> 00:07:16,864 No... That's business. 115 00:07:16,969 --> 00:07:19,938 I spotted another bunch up by Horseshoe. 116 00:07:20,106 --> 00:07:22,939 I want you two boys to go up there in the morning and scope it out. 117 00:07:23,042 --> 00:07:24,202 Why not go now? 118 00:07:24,343 --> 00:07:29,713 Because I said I seen 'em, not that they was there now. 119 00:07:29,916 --> 00:07:32,316 Scope it out in the morning, boys, savvy? 120 00:07:34,120 --> 00:07:36,452 Use your Judas horse, Virg. 121 00:07:37,056 --> 00:07:38,387 Yeah, he'll bring 'em down. 122 00:07:38,491 --> 00:07:43,019 What if somebody else got the same idea? 123 00:07:43,129 --> 00:07:46,155 Well, then you just... 124 00:07:46,299 --> 00:07:47,527 ...discourage 'em. 125 00:07:50,136 --> 00:07:53,594 All right. We can do that. 126 00:07:59,378 --> 00:08:00,777 How do you know they're wild? 127 00:08:00,947 --> 00:08:03,472 How do you know they're not? 128 00:08:03,583 --> 00:08:05,983 You know what? I think those are the horses we're showing 129 00:08:06,152 --> 00:08:08,279 at the rodeo show in two weeks. 130 00:08:08,454 --> 00:08:10,251 They are? 131 00:08:12,825 --> 00:08:16,420 - They are. - Then we can ride 'em! 132 00:08:16,596 --> 00:08:20,259 Everybody in town can ride 'em. 133 00:08:36,516 --> 00:08:37,642 You take credit cards? 134 00:08:38,518 --> 00:08:39,780 Take cash. 135 00:08:40,686 --> 00:08:43,416 - You don't take a credit card? - You can read, can't you? 136 00:08:45,191 --> 00:08:46,385 Right. 137 00:08:49,695 --> 00:08:51,492 - There you go. - Nice down payment. 138 00:08:53,199 --> 00:08:54,666 You didn't make that on a computer, though, did you? 139 00:08:56,235 --> 00:08:57,167 No, it's real. 140 00:08:58,037 --> 00:09:00,005 Do you know where the Bear Mountain Ranch is? 141 00:09:00,106 --> 00:09:01,869 - Of course. - How far from here? 142 00:09:02,542 --> 00:09:04,806 Couple hundred miles, far as a crow flies. 143 00:09:04,944 --> 00:09:07,310 Highway 89, right? 144 00:09:07,446 --> 00:09:09,311 Nope. 145 00:09:09,448 --> 00:09:12,315 - Well, the map says... - Well, it don't get you there exactly. 146 00:09:12,451 --> 00:09:15,045 It goes right past it, and keeps going, 147 00:09:15,187 --> 00:09:17,052 but you can get there. 148 00:09:17,223 --> 00:09:21,660 Well, how long will it take to get us to that, uh, little ranch, there? 149 00:09:22,595 --> 00:09:25,291 About four hours, give or take, but there ain't nothing there. 150 00:09:25,431 --> 00:09:26,420 What, the ranch is gone? 151 00:09:26,999 --> 00:09:28,591 Well, I didn't say that. There ain't no cattle no more. 152 00:09:28,734 --> 00:09:30,201 We're not looking for cattle. 153 00:09:30,369 --> 00:09:33,532 Well, then you won't be disappointed, then, will you? 154 00:09:33,639 --> 00:09:35,106 Right. 155 00:09:35,241 --> 00:09:37,038 Well, I'm gonna fill you up here, guys. 156 00:09:55,227 --> 00:09:57,354 You just send 'em on down to us, boy. 157 00:09:57,496 --> 00:09:59,726 Go on! 158 00:10:04,303 --> 00:10:06,066 You figure there's more? 159 00:10:06,172 --> 00:10:08,470 Yeah. He'll bring 'em down. 160 00:10:09,108 --> 00:10:11,474 Nolan's been patrollin' Horseshoe. 161 00:10:11,611 --> 00:10:13,203 Don't mean diddly. 162 00:10:13,312 --> 00:10:15,007 What if he sees us? 163 00:10:15,615 --> 00:10:18,743 You sound like a 5-year-old, Virg. 164 00:10:19,385 --> 00:10:21,216 I want you two to head up to Horseshoe. 165 00:10:21,887 --> 00:10:24,617 I'm gonna track the back side. 166 00:10:26,559 --> 00:10:28,754 Meet me back here in two hours? 167 00:10:28,928 --> 00:10:31,522 Yeah? 168 00:10:37,003 --> 00:10:40,097 Don't make me wait. 169 00:10:40,206 --> 00:10:41,503 Heeyah! 170 00:10:43,776 --> 00:10:46,870 That Morg, he sure has a temper on him, don't he? 171 00:10:47,013 --> 00:10:50,915 He's a dangerous one, just as soon shoot a mustang as catch it. 172 00:10:51,050 --> 00:10:54,281 Oh, he wouldn't do that. That'd cost him too much money. 173 00:10:54,420 --> 00:10:56,888 You ain't knowed him as long as I have. 174 00:10:57,023 --> 00:11:01,187 Morgan Haynes loses his temper, money don't mean squat. 175 00:11:01,327 --> 00:11:02,521 You're pulling my leg. 176 00:11:02,695 --> 00:11:06,028 He pulls out that automatic.45 Colt of his, 177 00:11:06,198 --> 00:11:08,063 you best hide and watch. 178 00:11:08,200 --> 00:11:09,326 I heard about him doin' it. 179 00:11:11,370 --> 00:11:13,201 A couple years back, 180 00:11:13,339 --> 00:11:16,570 he couldn't get 'em to follow his Judas horse. 181 00:11:16,709 --> 00:11:19,701 He spent hours at it, getting madder and madder. 182 00:11:19,945 --> 00:11:23,312 Finally he lost it, went crazy. 183 00:11:23,482 --> 00:11:26,781 Shot six horses, just like that. 184 00:11:26,986 --> 00:11:29,955 Didn't bat an eye, I heard. 185 00:11:30,089 --> 00:11:32,319 Cold as a snake. 186 00:11:32,491 --> 00:11:34,823 Well, that's just plain mean. 187 00:11:34,960 --> 00:11:40,830 Yeah. That's Morg Haynes. 188 00:12:29,648 --> 00:12:32,014 I'm Frank Mills. 189 00:12:32,151 --> 00:12:33,379 My daughter wrote you a letter 190 00:12:33,519 --> 00:12:35,384 about a photography project she wants to do. 191 00:12:35,554 --> 00:12:38,114 Sent it about six weeks ago, more or less. 192 00:12:38,290 --> 00:12:40,383 Oh, the tree hugger. 193 00:12:40,626 --> 00:12:41,615 Excuse me? 194 00:12:41,794 --> 00:12:43,159 You want to take pictures of the mustangs, right? 195 00:12:43,395 --> 00:12:44,760 Uh, yes, well, she did. 196 00:12:44,897 --> 00:12:47,798 I'm trying to get shots of the wild horses in their natural habitat. 197 00:12:48,033 --> 00:12:50,160 Like I said, tree huggers. 198 00:12:50,302 --> 00:12:52,770 Here. Sign this. 199 00:12:53,706 --> 00:12:55,037 Uh, what is it? 200 00:12:55,174 --> 00:12:57,665 It's a form absolving the county of liability. 201 00:12:57,810 --> 00:13:01,246 - It's a standard form. - Right. 202 00:13:01,447 --> 00:13:02,778 - How old are you? - Eleven. 203 00:13:02,915 --> 00:13:05,679 I got socks older than you. 204 00:13:06,085 --> 00:13:08,519 - It's a fairy tale, you know. - What? 205 00:13:08,654 --> 00:13:11,646 - The Black Stallion. - Black Stallion? 206 00:13:11,824 --> 00:13:13,655 Well, that's what you're here to see, isn't it? 207 00:13:13,793 --> 00:13:14,691 Well, I don't know. Is it? 208 00:13:14,827 --> 00:13:16,454 You mean, the famous Black Stallion? 209 00:13:16,695 --> 00:13:19,528 That's what folks think, but it isn't true. 210 00:13:19,698 --> 00:13:22,189 There is no mysterious Black Stallion here. 211 00:13:22,334 --> 00:13:23,926 There's no Black Beauty here. 212 00:13:24,069 --> 00:13:26,162 There's just a bunch of beat-up old cayuses 213 00:13:26,305 --> 00:13:29,399 parading around like wild horses, and that's gospel. 214 00:13:29,508 --> 00:13:31,032 You know a lot about mustangs, do you? 215 00:13:31,210 --> 00:13:32,973 Well, I've read a lot about them. 216 00:13:34,213 --> 00:13:35,202 Cleveland, huh? 217 00:13:35,447 --> 00:13:37,142 - Yes. - That's in Ohio. 218 00:13:37,249 --> 00:13:40,685 I know where Cleveland is. 219 00:13:40,820 --> 00:13:41,912 I'm gonna see some I. D? 220 00:13:42,121 --> 00:13:44,589 Ah, right. 221 00:13:45,858 --> 00:13:46,847 Right. 222 00:13:46,992 --> 00:13:49,222 Where are you looking to take pictures of these mustangs? 223 00:13:49,461 --> 00:13:53,830 - Bear Mountain Ranch. - Hah! Mustang Matty herself. 224 00:13:53,966 --> 00:13:55,331 She's crazy, you know that? 225 00:13:55,768 --> 00:13:57,827 Well... I do know that. 226 00:13:57,970 --> 00:14:00,734 Yeah, she's wound up tighter than an idiot's watch. 227 00:14:01,507 --> 00:14:03,873 - Really? - Yeah. 228 00:14:04,009 --> 00:14:05,067 Well, how far is the ranch? 229 00:14:05,244 --> 00:14:08,372 Ten miles south of here. 230 00:14:08,614 --> 00:14:11,344 - We appreciate your help. - Bye. 231 00:14:11,483 --> 00:14:14,475 I'm all heart, wouldn't you say? 232 00:14:14,620 --> 00:14:17,714 Have a nice ride. 233 00:14:21,627 --> 00:14:23,822 - Did you hear? - Hear what? 234 00:14:23,929 --> 00:14:25,328 About the babysitting. 235 00:14:25,431 --> 00:14:26,762 Oh, you'll do fine. 236 00:14:28,033 --> 00:14:31,127 But I wanted to get closer with the mustangs this summer, 237 00:14:31,270 --> 00:14:34,034 see if... he's there. 238 00:14:34,807 --> 00:14:36,365 Well, now you have someone to do it with. 239 00:14:36,575 --> 00:14:37,507 Yeah, somebody your own age. 240 00:14:39,678 --> 00:14:41,043 You think he's out there, Dallas? 241 00:14:41,180 --> 00:14:42,647 Dallas doesn't think. 242 00:14:42,781 --> 00:14:45,511 Oh, this is coming from a guy who wanted to drop out of high school 243 00:14:45,651 --> 00:14:48,245 because Larry had an opening at The Lube Rack. 244 00:14:48,387 --> 00:14:50,753 That was a good job. Hey, a lot of people wanted that job. 245 00:14:50,890 --> 00:14:52,721 It's true. A lot of people wanted that job. 246 00:14:52,825 --> 00:14:53,723 Most of them, however, 247 00:14:53,826 --> 00:14:56,989 they put bottlecaps on their front doors to look nice. 248 00:14:57,096 --> 00:15:00,156 People like you? 249 00:15:02,167 --> 00:15:04,431 When's this city girl coming? 250 00:15:04,570 --> 00:15:06,800 - Sometime today. - Well? 251 00:15:07,039 --> 00:15:09,064 You want to go look at mustangs up at Starvation, 252 00:15:09,208 --> 00:15:11,039 you better do it before she gets here. 253 00:15:11,176 --> 00:15:13,041 Of course, you'll miss the rodeo club. 254 00:15:13,178 --> 00:15:15,874 I think he's out there. 255 00:15:18,284 --> 00:15:19,649 Maybe he is. 256 00:15:19,785 --> 00:15:22,015 If anybody's gonna see him, it will be you, CJ. 257 00:15:24,823 --> 00:15:27,189 - Take your brother. - Kyle? Why? 258 00:15:27,359 --> 00:15:30,419 In case something happens. Besides, brothers are handy to have around. 259 00:15:30,596 --> 00:15:31,563 No, they aren't. 260 00:15:31,730 --> 00:15:35,757 Well, do it anyway, squirt. 261 00:15:38,304 --> 00:15:42,934 I think you would use a toilet seat as a picture frame. 262 00:15:43,075 --> 00:15:45,771 Your picture, man. 263 00:15:45,878 --> 00:15:47,812 Well... 264 00:15:50,816 --> 00:15:54,411 It's the end of the week. I'm flying my plane down. 265 00:15:54,520 --> 00:15:58,581 So have my car meet me at that podunk airport of yours, 266 00:15:58,757 --> 00:16:00,918 and have them have some bottled water. 267 00:16:01,026 --> 00:16:03,927 I damn near turned into a mummy last time. 268 00:16:04,029 --> 00:16:08,295 I'll meet you at that hayseed BLM office on Main Street. 269 00:16:08,400 --> 00:16:12,928 Could you be on time for just once? Think you could handle that? 270 00:16:46,405 --> 00:16:48,999 The Bear Mountain Ranch. 271 00:16:49,141 --> 00:16:53,771 It isn't the end of the world, but you can see it from here. 272 00:16:53,946 --> 00:16:55,914 It's beautiful. 273 00:16:59,685 --> 00:17:02,415 Matty wasn't at all what I thought she'd be like. 274 00:17:02,554 --> 00:17:06,581 She was a handsome, strong woman, and independent... that's for sure... 275 00:17:06,759 --> 00:17:07,783 Matty? 276 00:17:09,361 --> 00:17:11,022 I was wondering where you were. 277 00:17:11,163 --> 00:17:12,323 I can see that. 278 00:17:12,498 --> 00:17:14,864 But something else you didn't see right off. 279 00:17:15,034 --> 00:17:15,762 She had a good heart. 280 00:17:15,868 --> 00:17:18,302 We, uh, made better time than I thought. 281 00:17:19,004 --> 00:17:20,596 I want you to meet Hannah. 282 00:17:21,840 --> 00:17:23,501 Hi! 283 00:17:23,609 --> 00:17:24,974 I wouldn't have believed it, 284 00:17:25,077 --> 00:17:27,705 but there is something still between them. 285 00:17:27,846 --> 00:17:30,815 I guess you'd call it a spark or something. 286 00:17:30,983 --> 00:17:37,354 Whatever it was, I could feel it, and so could they, I think. 287 00:17:37,523 --> 00:17:40,754 Three weeks with a bunch of people I didn't know? 288 00:17:40,859 --> 00:17:43,828 I couldn't believe he was just dumping me there. 289 00:17:44,029 --> 00:17:46,793 Sure, I wanted to see the wild horses and photograph them, 290 00:17:46,999 --> 00:17:48,990 but not alone. 291 00:17:49,101 --> 00:17:51,729 But... even if they were hicks, 292 00:17:51,870 --> 00:17:55,567 I knew it would be worth it if I got some good shots of the mustangs. 293 00:17:55,707 --> 00:17:57,868 Kind of like giving a present back to Mama. 294 00:17:58,043 --> 00:17:59,340 You get some good pictures, honey. 295 00:17:59,445 --> 00:18:02,073 - Okay. - I'll call you when I get back. 296 00:18:02,214 --> 00:18:03,306 Okay. 297 00:18:05,684 --> 00:18:06,742 Thanks, Matty! 298 00:18:07,853 --> 00:18:09,844 He didn't know what to say, really. 299 00:18:09,955 --> 00:18:12,753 He told me to have a good time, and then he was gone, 300 00:18:12,891 --> 00:18:15,359 just like that. 301 00:18:15,527 --> 00:18:18,928 At the time, I didn't think I would ever forgive him 302 00:18:19,098 --> 00:18:21,066 for leaving me there alone. 303 00:18:28,140 --> 00:18:29,300 They're new. 304 00:18:29,475 --> 00:18:31,204 Haven't seen that many paints before. 305 00:18:31,410 --> 00:18:34,072 Colts, too. 306 00:18:35,147 --> 00:18:37,342 We better head back and see if the slicker is here. 307 00:18:37,549 --> 00:18:40,643 Bet you she won't want to be called "city slicker." 308 00:18:40,819 --> 00:18:44,084 We just won't tell her, then, will we? 309 00:18:55,701 --> 00:19:00,138 Take your hands off the car. I just spent $200 getting it waxed. 310 00:19:00,239 --> 00:19:03,208 Apologies, sir. 311 00:19:03,442 --> 00:19:04,670 We've been tracking a good herd, 312 00:19:04,843 --> 00:19:07,107 so you'll have your fresh horses by the end of the week. 313 00:19:07,212 --> 00:19:08,406 The more the better. 314 00:19:09,748 --> 00:19:11,716 It's none of my business, but how many horses 315 00:19:11,884 --> 00:19:15,149 does Novak Industries need just to test? 316 00:19:15,254 --> 00:19:18,417 You're right. It's none of your business. 317 00:19:18,590 --> 00:19:21,081 Sure, it's just that, uh... 318 00:19:21,193 --> 00:19:25,129 ...the Sheriff's been up on the range counting mustangs, 319 00:19:25,230 --> 00:19:26,925 and he's gonna notice if any go missing, 320 00:19:27,099 --> 00:19:29,192 and he might have a mind to do something about it, too. 321 00:19:30,269 --> 00:19:34,603 That's your problem, not mine. That's what I'm paying you for, isn't it? 322 00:19:36,008 --> 00:19:39,239 - Yes, sir. - End of the week. 323 00:19:39,411 --> 00:19:40,708 Don't disappoint me. 324 00:19:40,946 --> 00:19:43,278 I won't. 325 00:19:54,726 --> 00:19:56,284 Ain't gonna do you any good. 326 00:19:56,495 --> 00:19:58,986 How would you know, BB-brain? 327 00:19:59,231 --> 00:20:02,098 Now, is that the same pot that you washed the strawberries in? 328 00:20:02,768 --> 00:20:03,757 Maybe. 329 00:20:04,236 --> 00:20:05,464 You don't know? 330 00:20:05,637 --> 00:20:06,604 You writing a book? 331 00:20:06,738 --> 00:20:08,262 Well, at least I can write. 332 00:20:10,475 --> 00:20:14,206 Look, Matty wants you to set another plate for supper. 333 00:20:14,313 --> 00:20:15,371 Who? 334 00:20:15,514 --> 00:20:18,449 Some new girl coming in to take photographs of wild horses. 335 00:20:18,550 --> 00:20:21,883 Name's, uh... Hannah. 336 00:20:22,020 --> 00:20:23,248 As if I ain't got enough to do. 337 00:20:23,422 --> 00:20:26,516 Oh, phew, what do you do besides cook? 338 00:20:26,692 --> 00:20:28,057 It ain't that good anyways. 339 00:20:28,260 --> 00:20:30,387 Well, you're the one that thinks pork and beans is gourmet food. 340 00:20:30,562 --> 00:20:32,553 I thought you washed on Mondays. 341 00:20:32,764 --> 00:20:35,995 I do, but I don't have enough time to wash and cook. 342 00:20:36,235 --> 00:20:38,726 - You should work longer. - I work 24 hours a day now. 343 00:20:39,671 --> 00:20:42,435 You should work nights. 344 00:20:43,542 --> 00:20:45,806 Those are women's underwear, by the way. 345 00:20:45,978 --> 00:20:50,642 Yeah, well, then they fit... should fit you just fine... 346 00:20:50,782 --> 00:20:52,044 Buggy. 347 00:21:22,748 --> 00:21:25,046 You own all this? 348 00:21:25,150 --> 00:21:27,550 All Stedman land, 349 00:21:27,653 --> 00:21:30,588 from Horseshoe up north down to Starvation in the south. 350 00:21:31,790 --> 00:21:33,257 Best view is here. 351 00:21:33,358 --> 00:21:34,347 Thought you'd like to see it. 352 00:21:37,229 --> 00:21:40,721 - Charlie and I bought a little at a time. - Your husband? 353 00:21:43,135 --> 00:21:48,038 Started out with 200 acres, added parcels as we could afford it. 354 00:21:48,607 --> 00:21:51,132 The price of cattle was better then. 355 00:21:51,310 --> 00:21:52,971 I don't see any cattle. 356 00:21:53,111 --> 00:21:54,578 That's because there aren't any. 357 00:21:56,281 --> 00:21:58,806 Not anymore. 358 00:21:58,950 --> 00:22:02,044 Had to sell off the herd to keep the bank from foreclosing 359 00:22:02,154 --> 00:22:03,416 after Charlie... 360 00:22:08,193 --> 00:22:09,592 You always wear that getup? 361 00:22:09,828 --> 00:22:12,058 Getup? 362 00:22:12,164 --> 00:22:14,098 Your clothes. 363 00:22:14,299 --> 00:22:16,631 - What's wrong with my clothes? - Well, you look like a Fruit Loop. 364 00:22:17,402 --> 00:22:19,165 I think I look okay. 365 00:22:19,638 --> 00:22:21,663 What do you want to do here, exactly? 366 00:22:22,207 --> 00:22:24,903 Photograph the wild horses in their natural habitat. 367 00:22:26,411 --> 00:22:29,744 - You any good? - I think so. 368 00:22:29,881 --> 00:22:33,248 - Let's have a look. - Okay. 369 00:22:46,164 --> 00:22:48,064 You have a good eye. 370 00:22:48,166 --> 00:22:51,932 - Thanks. - But your pictures are lonely. 371 00:22:52,104 --> 00:22:54,129 Lonely? 372 00:22:54,239 --> 00:22:56,537 Solitary. 373 00:22:56,675 --> 00:22:57,937 Empty. 374 00:22:58,877 --> 00:23:01,311 I just take pictures of stuff that interests me. 375 00:23:01,513 --> 00:23:04,641 But none of your subjects are alive. 376 00:23:04,750 --> 00:23:06,149 I have shots of people at home. 377 00:23:06,618 --> 00:23:07,983 Yeah? But these are the ones that you show folks. 378 00:23:08,153 --> 00:23:09,142 I think they're the best. 379 00:23:09,354 --> 00:23:10,651 Have you ever seen a mustang? 380 00:23:10,822 --> 00:23:11,652 No. 381 00:23:12,724 --> 00:23:15,625 - They're hard to get close to. - I have zoom lenses with me. 382 00:23:15,827 --> 00:23:17,920 That's not what I meant. 383 00:23:18,096 --> 00:23:21,862 You have to get to know animals before you take pictures of them. 384 00:23:21,967 --> 00:23:23,298 That takes some doing. 385 00:23:23,435 --> 00:23:26,063 - I'm ready for that. - Is that why you came? 386 00:23:26,505 --> 00:23:28,234 Is that all you're here for? 387 00:23:29,541 --> 00:23:31,941 I want to take the pictures so I can publish them. 388 00:23:32,110 --> 00:23:36,206 Maybe it will make people more aware of the horses' plight out here. 389 00:23:36,381 --> 00:23:39,578 So, you think you know the problems of the mustang, do you? 390 00:23:39,718 --> 00:23:42,209 Well, I know they're dying out, and I want to help save them. 391 00:23:42,387 --> 00:23:44,514 You're gonna save them by taking pictures of them? 392 00:23:44,689 --> 00:23:45,678 It's a start. 393 00:23:45,891 --> 00:23:47,449 I want to photograph the wild horses 394 00:23:47,626 --> 00:23:50,186 and maybe let people know their story before it's lost. 395 00:23:53,165 --> 00:23:55,690 You got sand, girl. 396 00:23:55,867 --> 00:23:57,391 I'll give you that. 397 00:23:57,502 --> 00:23:59,436 What's that mean? 398 00:23:59,571 --> 00:24:02,267 It means I'll help you if you help me. 399 00:24:02,441 --> 00:24:04,432 Help you what? 400 00:24:04,576 --> 00:24:06,203 Save them. 401 00:24:06,945 --> 00:24:09,846 I've spent pretty much my whole life trying to give the horses 402 00:24:09,981 --> 00:24:12,176 a chance at living. 403 00:24:12,284 --> 00:24:15,617 I can't do it alone. I tried, but... 404 00:24:17,823 --> 00:24:19,723 I just want to make a difference here. 405 00:24:20,459 --> 00:24:22,188 Maybe I could help. 406 00:24:24,095 --> 00:24:26,655 We'll see. 407 00:24:31,002 --> 00:24:33,232 I was wondering where you were. 408 00:24:33,338 --> 00:24:35,533 Kyle and I were up at Starvation. 409 00:24:35,707 --> 00:24:37,265 Saw some new mares and colts today. 410 00:24:37,509 --> 00:24:39,773 - How many? - Dozen, maybe. 411 00:24:42,247 --> 00:24:45,739 CJ, this is Hannah. She's here to take pictures. 412 00:24:45,851 --> 00:24:47,876 - Hi. - Hi. 413 00:24:49,788 --> 00:24:52,313 - You're after him, aren't you? - Him? 414 00:24:52,858 --> 00:24:56,419 - She means the Black Stallion. - Is there a Black Stallion? 415 00:24:56,795 --> 00:24:57,955 Not so far. 416 00:24:58,630 --> 00:24:59,562 We don't know. 417 00:25:00,131 --> 00:25:01,029 Maybe I will. 418 00:25:04,302 --> 00:25:06,770 You got about as much chance of seeing that black renegade 419 00:25:06,938 --> 00:25:09,771 as we do of being next year's rodeo queen. 420 00:25:10,275 --> 00:25:11,742 Hope I've got more of a chance than that. 421 00:25:54,085 --> 00:25:57,282 We'll need twice that many a week. 422 00:25:57,389 --> 00:26:00,449 Yes, sir. I know that. I've got to keep a low profile. 423 00:26:00,592 --> 00:26:02,150 The sheriff's been snooping around. 424 00:26:02,360 --> 00:26:04,225 I don't care if you have to crawl on your belly. 425 00:26:04,362 --> 00:26:06,523 If you can't get me the mustangs I need, 426 00:26:06,698 --> 00:26:08,325 then I'll get them from somebody else. 427 00:26:08,500 --> 00:26:10,331 You will have all the wild mustangs you can use 428 00:26:10,502 --> 00:26:13,027 for your drug testing, Mr. Novak, you have my word. 429 00:26:13,204 --> 00:26:14,637 You've got a big mouth, Deputy. 430 00:26:15,874 --> 00:26:18,138 I didn't say what I needed them for, did I? Huh? 431 00:26:19,377 --> 00:26:20,969 No. 432 00:26:21,112 --> 00:26:22,079 No, you didn't. 433 00:26:22,180 --> 00:26:24,978 I'll give you a 50๏ฟฝ% bonus for every mustang you can bring me 434 00:26:25,150 --> 00:26:26,515 by the end of this month. 435 00:26:26,618 --> 00:26:28,745 What's this I hear about a Black Stallion? 436 00:26:28,887 --> 00:26:32,516 Oh, it's nothing. Local legend, that's all. 437 00:26:32,657 --> 00:26:34,022 Any truth to it? 438 00:26:35,293 --> 00:26:36,089 Couldn't say. 439 00:26:36,227 --> 00:26:39,321 I'd be interested in that stallion. 440 00:26:39,431 --> 00:26:41,126 Very interested. 441 00:26:41,299 --> 00:26:44,427 Extremely interested. 442 00:26:44,936 --> 00:26:47,370 Understand? 443 00:26:47,472 --> 00:26:51,909 Yeah. Yeah, I do, but... what for, research? 444 00:26:52,143 --> 00:26:54,873 Not research. Resource. 445 00:26:55,413 --> 00:26:58,143 Sizzle, not steak. 446 00:26:58,383 --> 00:27:00,283 Novak Industries needs an icon, 447 00:27:00,418 --> 00:27:03,353 and the mythical Black Stallion would be a good one... 448 00:27:03,455 --> 00:27:04,547 ...don't you think? 449 00:27:06,491 --> 00:27:08,550 - Huh? - Yes, sir. 450 00:27:33,485 --> 00:27:35,976 Hannah, there are some things you need to know. 451 00:27:36,588 --> 00:27:37,748 What things? 452 00:27:40,225 --> 00:27:42,659 Out here, we take care of our own... 453 00:27:43,962 --> 00:27:46,692 ...people and animals. 454 00:27:47,599 --> 00:27:48,930 I know that. 455 00:27:49,034 --> 00:27:51,935 She means we stand together. 456 00:27:52,871 --> 00:27:55,999 And horses are just like people. 457 00:27:56,174 --> 00:28:02,170 They make families, care for each other, protect each other, 458 00:28:02,313 --> 00:28:07,683 and if something or someone comes in and threatens them, 459 00:28:07,819 --> 00:28:11,448 they face it straight on... 460 00:28:11,623 --> 00:28:13,614 ...together. 461 00:28:13,725 --> 00:28:15,659 Okay. 462 00:28:19,164 --> 00:28:26,400 We have been protecting them, CJ's folks and me. 463 00:28:26,504 --> 00:28:31,100 I've always felt the mustangs deserve the same chance I had... 464 00:28:31,242 --> 00:28:33,267 ...we've had. 465 00:28:33,445 --> 00:28:38,542 You know, raise a family, care for them, 466 00:28:38,717 --> 00:28:41,743 without being corralled doing it. 467 00:28:41,986 --> 00:28:45,752 - Try to protect them. - What's wrong with that? 468 00:28:47,258 --> 00:28:50,489 Nothing. 469 00:28:50,662 --> 00:28:55,497 Of course, the government feels a bit differently about it than we do. 470 00:28:56,267 --> 00:29:01,068 - How? - They have roundups every so often. 471 00:29:01,239 --> 00:29:03,207 They take the mares and colts. 472 00:29:03,875 --> 00:29:07,333 Matty protects them. 473 00:29:07,712 --> 00:29:09,737 Truth be known, 474 00:29:09,881 --> 00:29:12,145 that's against the law. 475 00:29:13,785 --> 00:29:17,152 Now, I don't hold much for secrets, 476 00:29:17,288 --> 00:29:21,281 never knew one to be kept. 477 00:29:21,826 --> 00:29:27,264 What we're telling you here right now, this is not a secret, 478 00:29:27,365 --> 00:29:31,426 but we don't talk about it much. 479 00:29:31,569 --> 00:29:32,729 You understand? 480 00:29:33,872 --> 00:29:38,832 - I think so. - You figure I'm wrong? 481 00:29:41,913 --> 00:29:43,380 It doesn't matter. 482 00:29:43,548 --> 00:29:46,210 All that matters is what happens to the mustangs. 483 00:29:46,317 --> 00:29:48,478 I'm just here to take some pictures. 484 00:29:55,827 --> 00:29:58,261 Fair enough. 485 00:30:00,899 --> 00:30:04,300 Your daddy did a good job with you. 486 00:30:06,070 --> 00:30:07,799 Show her to her bunk, CJ. 487 00:30:08,907 --> 00:30:10,704 Come on back. 488 00:30:37,168 --> 00:30:39,568 - Can you ride? - Sort of. 489 00:30:39,771 --> 00:30:41,102 Sort of? 490 00:30:41,339 --> 00:30:44,570 I've been horseback riding before. 491 00:30:44,676 --> 00:30:47,611 All people who can't ride a horse call it "horseback riding." 492 00:30:47,712 --> 00:30:50,340 I can ride, and I'm not a city slicker. I'm just from the city. 493 00:30:50,615 --> 00:30:52,549 - I didn't... - You didn't have to. 494 00:30:55,320 --> 00:30:56,287 Sorry. 495 00:30:56,988 --> 00:30:59,252 It's okay. 496 00:30:59,390 --> 00:31:00,379 You want to ride? 497 00:31:00,992 --> 00:31:02,584 You're on! 498 00:31:23,715 --> 00:31:25,410 Are they midgets? 499 00:31:25,583 --> 00:31:28,814 Not midgets. More like teeny babies. 500 00:31:29,020 --> 00:31:31,580 Why do girls always have to call them "babies"? 501 00:31:31,689 --> 00:31:33,680 What would you call them if you just saw them for the first time? 502 00:31:33,858 --> 00:31:34,790 Stupid. 503 00:31:34,926 --> 00:31:38,885 No. That's what they'd call you, not the horses. 504 00:31:41,232 --> 00:31:42,893 So, are they babies? 505 00:31:43,034 --> 00:31:45,195 No. 506 00:31:47,105 --> 00:31:52,407 That one is Ivy. That is Bow. The smallest one is Arrow. 507 00:31:53,945 --> 00:31:55,003 Where did you find them? 508 00:31:55,213 --> 00:31:57,909 My dad found them about a year ago up in the mountains. 509 00:31:58,016 --> 00:31:59,813 They were wild, too. 510 00:32:00,618 --> 00:32:02,176 Wild midget horses? 511 00:32:03,421 --> 00:32:07,118 Yeah, kind of, I guess. 512 00:32:07,992 --> 00:32:10,893 They're like those horses from the old "My Pretty Pony" cartoons, remember? 513 00:32:11,062 --> 00:32:13,656 - Those cartoons sucked. - I liked them. 514 00:32:13,865 --> 00:32:15,196 Well, you would. 515 00:32:16,034 --> 00:32:18,332 They're smart, too. 516 00:32:20,204 --> 00:32:22,468 Come on. I want to show you something. 517 00:32:22,774 --> 00:32:25,174 - What? - What you came for. 518 00:32:25,510 --> 00:32:27,705 - Do you have your camera? - Yeah. Always have it. 519 00:32:27,879 --> 00:32:29,710 - Good. - Where? 520 00:32:29,881 --> 00:32:31,872 - Starvation. - Right. 521 00:32:41,492 --> 00:32:43,858 Cheyenne tribes call it Washitaqua. 522 00:32:44,028 --> 00:32:45,723 It means "horse heavens." 523 00:32:45,830 --> 00:32:50,733 But the mustangs run here, Starvation. 524 00:32:50,902 --> 00:32:53,700 You know a lot about Indians and stuff, huh? 525 00:32:53,905 --> 00:32:56,499 I know a little. 526 00:32:56,741 --> 00:32:58,038 Why do they call it Starvation? 527 00:32:58,276 --> 00:33:02,303 A hundred years ago, rustlers used to bring the livestock they stole here. 528 00:33:02,513 --> 00:33:05,676 One winter, they left them penned up and the animals starved. 529 00:33:06,184 --> 00:33:11,486 - That's awful. - Yeah. The name stuck. 530 00:33:15,093 --> 00:33:16,082 Look! 531 00:33:22,767 --> 00:33:26,897 Whoa. Yeah. They're beautiful. 532 00:33:27,038 --> 00:33:32,066 I got to get some shots. This is what I came for. 533 00:33:33,745 --> 00:33:36,270 You know a lot about cameras, huh? 534 00:33:36,381 --> 00:33:38,679 I know a little. 535 00:33:39,450 --> 00:33:40,508 What kind of camera is that? 536 00:33:40,718 --> 00:33:44,814 It's my dad's, but I use it. It's pretty easy, really. 537 00:33:44,989 --> 00:33:46,422 You don't use digital, huh? 538 00:33:46,557 --> 00:33:48,252 No. I learned to shoot film. 539 00:33:48,526 --> 00:33:52,018 I wish... I mean, I got a little disposable, is all. 540 00:33:52,330 --> 00:33:54,230 Well, I have a small Canon you can use. 541 00:33:54,399 --> 00:33:55,593 - Are you serious? - Sure. 542 00:33:55,833 --> 00:33:56,993 Shoot a roll, and see how you like it. 543 00:33:57,168 --> 00:33:58,999 You're trusting my brother with your camera? 544 00:33:59,170 --> 00:34:00,797 - Why not? - Yeah. Why not? 545 00:34:00,972 --> 00:34:02,769 He's an accident waiting to happen. 546 00:34:02,974 --> 00:34:05,135 - Says you. - Says everybody. 547 00:34:05,510 --> 00:34:09,071 - He'll be careful. Right? - Oh, yeah. 548 00:34:13,718 --> 00:34:14,650 Look! 549 00:34:15,720 --> 00:34:16,948 Haven't seen them before. 550 00:34:19,724 --> 00:34:21,817 I thought you said you saw the wild horses all the time. 551 00:34:22,460 --> 00:34:26,692 Not these. They're new. 552 00:34:26,831 --> 00:34:28,992 - You won't see a stallion. - What's that mean? 553 00:34:29,167 --> 00:34:31,499 Wild horses are family units. 554 00:34:31,669 --> 00:34:34,661 Each family has a stallion and a brood of mares and colts. 555 00:34:36,641 --> 00:34:38,666 This one doesn't have a stallion. 556 00:34:39,410 --> 00:34:41,241 Maybe you just can't see him. 557 00:34:43,514 --> 00:34:46,847 - You gonna take any pictures? - Yeah. 558 00:34:57,161 --> 00:34:58,753 - It's him! - Him? 559 00:34:58,896 --> 00:35:01,865 The Black Stallion! 560 00:35:06,204 --> 00:35:08,138 - You mean...? - He's real! 561 00:35:11,909 --> 00:35:15,072 - The one that escaped from the train? - Yeah. 562 00:35:15,246 --> 00:35:16,679 Oh, I can't believe it! 563 00:35:17,849 --> 00:35:19,749 - I got to get a shot. - Don't spook them! 564 00:35:28,426 --> 00:35:31,987 - Oh, he's beautiful! - He's more than beautiful. He's real! 565 00:35:32,130 --> 00:35:35,190 - Matty won't believe us! - Yes, she will. 566 00:35:35,800 --> 00:35:38,291 Now we have proof. 567 00:35:46,944 --> 00:35:49,310 Oh, Buck. Hey, there you are. 568 00:35:49,447 --> 00:35:51,108 Been up on the Horseshoe counting mustangs. 569 00:35:51,282 --> 00:35:52,510 Yeah? I've been looking for you. 570 00:35:52,650 --> 00:35:55,084 Tried to get you on the two-way, but I couldn't raise you. 571 00:35:55,253 --> 00:35:59,087 Well, I wasn't in my cruiser. I rode my horse this time. 572 00:35:59,257 --> 00:36:00,884 See anything up there? 573 00:36:00,992 --> 00:36:05,895 - No. A few tracks, but no mustangers. - Mm-hmm. 574 00:36:05,997 --> 00:36:08,329 Well, keep patrolling there, but use the truck. 575 00:36:08,466 --> 00:36:09,694 I want you in communication. 576 00:36:09,834 --> 00:36:12,302 This is a big county, and there's only two of us. 577 00:36:12,436 --> 00:36:14,370 I have reports on some riders up there. 578 00:36:14,472 --> 00:36:17,270 I think it's the mustangers trying to trap some horses. 579 00:36:17,408 --> 00:36:18,432 Think it's Matty and her bunch? 580 00:36:18,543 --> 00:36:22,445 No. It's not from Matty's place. It's not Ty or Dallas. 581 00:36:22,547 --> 00:36:25,914 I don't know who it is, but I sure would like to know who it is. 582 00:36:26,017 --> 00:36:27,450 All right. Well, I'll stay on top of that, Sheriff. 583 00:36:27,585 --> 00:36:28,643 Well, you do that, and once in a while 584 00:36:28,819 --> 00:36:31,379 you remember that you work for me, right? 585 00:36:31,489 --> 00:36:33,081 Absolutely. Yeah, sorry, Buck. 586 00:36:33,257 --> 00:36:37,853 Don't be sorry. Be in touch. 587 00:36:44,001 --> 00:36:46,333 Hello?! 588 00:36:47,338 --> 00:36:49,738 Alvin, where's Matty? You go tell her. 589 00:36:49,874 --> 00:36:51,239 - I'll put the horses away. - Okay. 590 00:36:53,377 --> 00:36:54,969 Where's Matty?! 591 00:36:55,179 --> 00:36:57,613 Ain't my job to keep track of her. 592 00:36:57,782 --> 00:37:00,979 But, if it was, she'd be at the, uh... 593 00:37:01,185 --> 00:37:02,584 - Please? - Oh, come on. 594 00:37:02,720 --> 00:37:06,451 ...barn, check in there. - Oh, come on! Come on! 595 00:37:07,959 --> 00:37:09,483 - We saw him! - It was amazing! 596 00:37:09,594 --> 00:37:11,960 Whoa, whoa, whoa, whoa! One at a time! 597 00:37:12,063 --> 00:37:14,122 - Saw who? - The Black Stallion! 598 00:37:15,466 --> 00:37:17,434 - Say that again? - We saw him, Matty. It was amazing! 599 00:37:17,535 --> 00:37:20,993 The Black Stallion... he's real! Boy, is he real! 600 00:37:22,440 --> 00:37:23,839 - Where? - Starvation. 601 00:37:24,041 --> 00:37:27,010 About a half a dozen mares and colts. 602 00:37:27,144 --> 00:37:30,375 - Are you sure? - I got pictures. 603 00:37:31,582 --> 00:37:35,074 - CJ... you absolutely certain? - Yes. 604 00:37:35,319 --> 00:37:37,685 - You should have seen him, Matty. - He's beautiful! Big, too! 605 00:37:38,756 --> 00:37:40,519 Okay. 606 00:37:40,625 --> 00:37:42,183 Don't say anything. 607 00:37:42,360 --> 00:37:45,454 Don't say anything to anyone. Not a word. You understand? 608 00:37:45,563 --> 00:37:47,463 - Why? - We just can't. 609 00:37:47,565 --> 00:37:49,795 - But we saw him! - I know you did. 610 00:37:49,934 --> 00:37:53,836 But nobody else can know about this. At least, not for now. 611 00:37:55,273 --> 00:37:58,071 Can you develop those pictures by yourself, Hannah? 612 00:37:58,209 --> 00:38:00,734 No. I mean, I could if I had my stuff, but not out here. 613 00:38:00,911 --> 00:38:03,004 Okay, well, you can't get them developed. Not now. 614 00:38:03,180 --> 00:38:04,408 Why? This is what I came for! 615 00:38:04,582 --> 00:38:07,415 Well, sometimes you have to sacrifice what you want for the greater good. 616 00:38:07,585 --> 00:38:08,711 But they're just pictures. Who will see them? 617 00:38:08,886 --> 00:38:10,854 Well, maybe nobody. That's not the point. 618 00:38:11,989 --> 00:38:13,616 If word gets out about this, 619 00:38:13,758 --> 00:38:17,353 mustangers will be all over this range like a bad suit. 620 00:38:17,495 --> 00:38:19,656 - What are mustanger? - Rustlers. 621 00:38:19,897 --> 00:38:21,762 More or less. 622 00:38:21,932 --> 00:38:25,129 They use a Judas horse and range traps to catch the wild ones. 623 00:38:25,369 --> 00:38:29,032 - A Judas what? - Judas horse. It's what they're called. 624 00:38:29,206 --> 00:38:32,403 A horse trained to mingle with the wild mustangs 625 00:38:32,543 --> 00:38:34,568 and lead them into the traps. 626 00:38:34,679 --> 00:38:38,115 Trapped horses are then sold or auctioned off to buyers 627 00:38:38,249 --> 00:38:40,513 and never seen again. 628 00:38:40,818 --> 00:38:42,843 Sometimes they end up as dog food, 629 00:38:43,020 --> 00:38:47,457 sometimes things even worse I don't want to think about. 630 00:38:47,591 --> 00:38:51,083 If you're right and that stallion is out there, 631 00:38:51,195 --> 00:38:56,394 every bootjack, scurvy, low-life one of them will swoop down here after him. 632 00:38:56,534 --> 00:38:57,762 Is he worth that much? 633 00:38:59,503 --> 00:39:01,528 More. 634 00:39:01,639 --> 00:39:05,200 That stallion is the Holy Grail of wild horses, 635 00:39:05,343 --> 00:39:08,244 the last of the wild stallions to join up with them. 636 00:39:09,814 --> 00:39:12,078 He is the legend. 637 00:39:14,652 --> 00:39:17,553 And proof of that 638 00:39:17,655 --> 00:39:21,147 is in your camera. 639 00:39:28,666 --> 00:39:30,566 What's for supper? 640 00:39:30,668 --> 00:39:32,192 You ain't staying, are you? 641 00:39:32,336 --> 00:39:33,564 Maybe. 642 00:39:33,671 --> 00:39:35,002 I don't remember inviting you. 643 00:39:35,139 --> 00:39:37,664 You don't remember your own initials. 644 00:39:37,808 --> 00:39:40,777 Everybody's a comedian around here. 645 00:39:41,579 --> 00:39:42,807 You been a cook long? 646 00:39:42,980 --> 00:39:44,447 Depends on what you consider long. 647 00:39:44,782 --> 00:39:46,272 I consider years long. 648 00:39:47,451 --> 00:39:50,477 Then I've been here two of them. 649 00:39:51,389 --> 00:39:55,792 Alvin, Dallas and Ty came to help Matty when her husband was killed. 650 00:39:55,960 --> 00:39:57,222 What happened to him? 651 00:39:57,461 --> 00:39:59,691 Truck rollover. 652 00:39:59,830 --> 00:40:01,559 Never seen Matty so hurt. 653 00:40:02,266 --> 00:40:04,029 I know how she feels. 654 00:40:04,168 --> 00:40:05,726 - Your mom? - Yeah. 655 00:40:06,604 --> 00:40:11,268 - What happened to your mom? - Cancer. Three years ago. 656 00:40:11,409 --> 00:40:15,004 - I'm sorry. - Me, too. 657 00:40:15,146 --> 00:40:18,877 I think she's watching me sometimes, you know? 658 00:40:19,049 --> 00:40:22,712 It's like I can feel her just behind my shoulder when I'm taking a picture. 659 00:40:22,853 --> 00:40:24,980 - She taught you? - Yeah. 660 00:40:25,189 --> 00:40:27,657 You like the wild horses? 661 00:40:29,026 --> 00:40:31,688 Yeah. I think they're like my mom... 662 00:40:31,796 --> 00:40:33,821 kind of heavenly. 663 00:40:33,998 --> 00:40:36,228 It's a good way to say it. 664 00:40:38,269 --> 00:40:40,703 Maybe... 665 00:40:40,838 --> 00:40:44,467 ...your mom sends the wild horses to show you. 666 00:40:44,742 --> 00:40:48,735 - Show me what? - What heaven's like. 667 00:40:52,783 --> 00:40:55,217 Free... 668 00:40:56,387 --> 00:40:58,378 ...beautiful... 669 00:40:59,423 --> 00:41:02,620 ...everything fits like... 670 00:41:02,760 --> 00:41:04,091 ...it's supposed to. 671 00:41:04,895 --> 00:41:06,419 Yeah. 672 00:41:06,597 --> 00:41:09,725 Never thought of it that way. 673 00:41:10,868 --> 00:41:13,837 I do. 674 00:41:13,971 --> 00:41:15,700 Every day. 675 00:42:05,723 --> 00:42:07,623 Dallas... here's the film I took. 676 00:42:07,758 --> 00:42:10,386 Can you take it to the drugstore tomorrow to get it developed? 677 00:42:10,528 --> 00:42:13,793 - Yeah, I'll take it. Throw it over there. - Thanks. 678 00:42:20,538 --> 00:42:21,596 So, what you doing? 679 00:42:22,373 --> 00:42:23,431 Working. 680 00:42:23,974 --> 00:42:25,236 Fixing up stuff, huh? 681 00:42:25,509 --> 00:42:26,806 Yeah. 682 00:42:26,911 --> 00:42:29,311 Got to keep the tack in working order on a ranch. 683 00:42:29,446 --> 00:42:30,913 What's "tack"? 684 00:42:31,048 --> 00:42:32,811 What you call the gear. 685 00:42:32,950 --> 00:42:36,784 Saddles, the bridles, the leather stuff. 686 00:42:36,921 --> 00:42:38,513 Why is it called "tack"? 687 00:42:38,689 --> 00:42:40,850 'Cause that's what it's called. 688 00:42:40,991 --> 00:42:43,255 You are a fountain of knowledge, Alvin. 689 00:42:43,360 --> 00:42:46,818 That he is. Mr. Know-It-All. 690 00:42:46,964 --> 00:42:49,797 Some people drink at the fountain of knowledge 691 00:42:49,900 --> 00:42:52,232 and others just gargle. 692 00:42:53,871 --> 00:42:55,463 It's called "tack" because that was the original name 693 00:42:55,639 --> 00:42:58,335 for the horse harness, bridle and saddle. 694 00:42:58,709 --> 00:43:02,543 Hey, you two see anything up at Starvation yesterday? 695 00:43:02,713 --> 00:43:03,702 Yeah. 696 00:43:03,881 --> 00:43:04,973 What? 697 00:43:06,483 --> 00:43:08,849 A few mustangs, and I got some pictures. 698 00:43:09,019 --> 00:43:09,986 How many? 699 00:43:10,988 --> 00:43:13,889 - Pictures or mustangs? - Mustangs. 700 00:43:14,024 --> 00:43:18,688 - Oh, right. - Um... just a few. 701 00:43:18,896 --> 00:43:20,864 Has Matty always tried to save the mustangs? 702 00:43:21,031 --> 00:43:22,999 Yep. Only one who has. 703 00:43:23,167 --> 00:43:26,159 That's why we work for her. She cares. 704 00:43:26,303 --> 00:43:28,703 How many people around here do? 705 00:43:28,839 --> 00:43:31,205 Will you, uh, hand me that bridle? 706 00:43:31,342 --> 00:43:34,368 That one over there. It has the "W H" on it. 707 00:43:34,478 --> 00:43:35,843 Thanks, CJ. 708 00:43:35,946 --> 00:43:38,506 - This one? - Yeah. 709 00:43:42,953 --> 00:43:45,353 - So, are they hard to fix? - Nah. 710 00:43:45,689 --> 00:43:48,783 That's 'cause he don't really fix 'em. 711 00:43:48,926 --> 00:43:52,293 You don't even know which end of the horse the bridle goes on. 712 00:43:52,429 --> 00:43:54,329 Do too. The front end. 713 00:43:54,498 --> 00:43:55,590 Which matches your back end. 714 00:43:55,766 --> 00:43:57,324 Well, why don't you just, uh, 715 00:43:57,434 --> 00:44:01,734 amuse yourself with the flyswatter or something? 716 00:44:04,008 --> 00:44:05,999 You girls want to go roping tomorrow? 717 00:44:06,143 --> 00:44:07,337 - Rope what? - Yeah. 718 00:44:07,444 --> 00:44:11,210 - A sawhorse. You'll see. - A sawhorse. 719 00:44:11,348 --> 00:44:12,781 - Oh, cool. - Come on. 720 00:44:12,916 --> 00:44:14,008 Let's go ride the horses. 721 00:44:14,151 --> 00:44:15,448 - Okay. - See you later. 722 00:44:15,586 --> 00:44:17,554 See you, guys. 723 00:44:18,555 --> 00:44:22,548 Alvin, you ever stopped to think and then forget to start again? 724 00:44:22,726 --> 00:44:27,686 You know what happens to your laugh if you stand up? 725 00:44:27,831 --> 00:44:32,632 I know what you two are trying to do, and I ain't fallin' for it. 726 00:44:32,803 --> 00:44:34,998 Okay. We can't fool you, can we? 727 00:44:35,139 --> 00:44:36,367 Not hardly. 728 00:44:37,808 --> 00:44:41,767 Hey, Dallas, did you, uh, did you see that story on the news? 729 00:44:41,979 --> 00:44:42,604 Which one? 730 00:44:42,780 --> 00:44:45,510 The one where every 30 seconds in this country a man has a heart attack. 731 00:44:46,550 --> 00:44:49,018 - Is that true? - How does that man survive? 732 00:44:49,153 --> 00:44:55,058 Nobody knows. 733 00:44:59,763 --> 00:45:06,293 You want your flyswatter, Alvin? Flyswatter? 734 00:45:07,905 --> 00:45:10,931 You have an excellent day, Alvin. 735 00:45:11,041 --> 00:45:12,303 - Every time. - I know. 736 00:45:12,443 --> 00:45:14,877 It never gets old. 737 00:46:10,267 --> 00:46:12,531 Seen any mustangs since you've been out here, Dallas? 738 00:46:12,669 --> 00:46:16,002 Nope. Haven't been looking, though. 739 00:46:16,406 --> 00:46:18,306 - Got a hat? - What kind of hat? 740 00:46:18,442 --> 00:46:23,106 Cowboy hat, and, uh, you're gonna need some new clothes, too. 741 00:46:23,247 --> 00:46:25,579 - What's wrong with my clothes? - He's just giving you a bad time. 742 00:46:25,716 --> 00:46:28,412 - I'm just trying to be helpful. - Well, you're not. 743 00:46:29,186 --> 00:46:31,677 Don't listen to them. They think they're so smart. 744 00:46:32,156 --> 00:46:34,647 When you work out here, you got to have the right gear, savvy? 745 00:46:35,092 --> 00:46:36,457 - What's that mean? - What's what mean? 746 00:46:36,593 --> 00:46:38,823 - "Savvy." - Comes from the Spanish. 747 00:46:38,962 --> 00:46:40,862 It's an Americanization of the word "saber," 748 00:46:40,964 --> 00:46:43,125 to know or understand... sabe. 749 00:46:43,267 --> 00:46:45,326 But the slang version here... "savvy." 750 00:46:45,536 --> 00:46:47,970 Well, aren't you Little Miss Walking Encyclopedia! 751 00:46:48,138 --> 00:46:51,539 Alvin's right... you two are dumber than Q-tips. 752 00:46:51,909 --> 00:46:53,001 Alvin said that? 753 00:46:53,110 --> 00:46:55,442 The man who thinks you need to use a weedeater indoors. 754 00:46:55,946 --> 00:46:58,972 You're jealous. Come on. Let's go play with my ponies. 755 00:46:59,149 --> 00:47:01,982 Let's go play with my ponies, nah, nah, nah. 756 00:47:02,119 --> 00:47:05,452 - Alvin uses a weedeater indoors? - Yeah, bathroom, mostly. 757 00:47:05,589 --> 00:47:07,682 Huh. 758 00:48:42,019 --> 00:48:44,453 I think we finished this whole drive, Mark. 759 00:48:44,855 --> 00:48:46,880 No, we haven't. 760 00:48:47,057 --> 00:48:50,720 There's more up there. I can feel it. 761 00:48:50,861 --> 00:48:53,022 Hey, Virg... 762 00:48:53,163 --> 00:48:57,862 Why don't you follow him up, see what you can find. 763 00:48:58,568 --> 00:49:01,093 And check Starvation. We haven't looked there in a couple of weeks. 764 00:49:02,539 --> 00:49:06,168 I've got to get back to the office before the sheriff misses me. 765 00:49:07,878 --> 00:49:12,577 What if I find something? 766 00:49:14,051 --> 00:49:16,212 That would be the whole point, Virg. 767 00:49:16,653 --> 00:49:20,646 You see, we got to get enough mustangs to satisfy Novak. 768 00:49:20,757 --> 00:49:24,124 And I know that they're up there. 769 00:49:24,261 --> 00:49:26,525 I just don't know where, 770 00:49:26,663 --> 00:49:30,690 and I haven't got the time to look for them. 771 00:49:30,801 --> 00:49:33,429 So that's why you're gonna do it. 772 00:49:33,603 --> 00:49:37,869 - Keep a sharp eye, boys. - Okay. 773 00:49:38,875 --> 00:49:41,241 Hardy, you trail up the back, 774 00:49:42,079 --> 00:49:46,345 but look out for anything coming down the other side. 775 00:49:46,483 --> 00:49:50,214 Don't you boys disappoint me. Savvy? 776 00:49:50,587 --> 00:49:52,612 If they're up there, we'll find them, Morg. 777 00:49:52,756 --> 00:49:56,658 Yesiree, Bob! You can count on us. 778 00:49:56,793 --> 00:49:59,660 Oh, I know I can, Virg. 779 00:49:59,796 --> 00:50:02,128 That's why I picked you. 780 00:50:02,265 --> 00:50:05,029 That's why you picked me? 781 00:50:05,168 --> 00:50:07,261 Oh, yeah. 782 00:50:07,371 --> 00:50:10,169 'Cause you're so... 783 00:50:10,307 --> 00:50:12,332 ...you're so reliable. 784 00:50:12,476 --> 00:50:14,808 Yeah. I'm reliable. 785 00:50:14,945 --> 00:50:19,575 You hear that? I'm reliable. 786 00:50:40,270 --> 00:50:42,932 - Lost? - Oh, hi. 787 00:50:43,106 --> 00:50:44,073 Is Matty around? 788 00:50:44,207 --> 00:50:45,970 Yeah, somewhere. 789 00:50:46,143 --> 00:50:48,668 - Hi, can I help you? - Taken care of. 790 00:50:48,812 --> 00:50:50,245 By you? Then you must really need help. Come on. 791 00:50:50,347 --> 00:50:52,474 Oh, I'm just looking for Matty. 792 00:50:52,649 --> 00:50:55,174 Come on. Let me help you find her. She's around here somewhere. 793 00:50:55,318 --> 00:50:57,115 You can't find your hay with both hands. 794 00:50:57,254 --> 00:51:00,485 - Neither of you can. - Hi, Matty. 795 00:51:00,724 --> 00:51:01,588 Hi, Ellie. 796 00:51:01,792 --> 00:51:04,124 I picked you some fresh strawberries. Thought you might enjoy them. 797 00:51:04,261 --> 00:51:07,458 - Thank you. - And everyone might enjoy them. 798 00:51:07,631 --> 00:51:09,963 - I love strawberries! - Your brain is a strawberry. 799 00:51:10,133 --> 00:51:11,930 - What? - Don't you two have work? 800 00:51:12,169 --> 00:51:15,229 If not, I can find something for you to do. 801 00:51:15,405 --> 00:51:17,236 - Oh, no, we got a... - Oh, yeah, did you... 802 00:51:26,716 --> 00:51:31,312 See that? We sold it to Deputy Haynes last year. 803 00:51:31,421 --> 00:51:34,686 But that's where my great-grandfather first homesteaded Starvation... 804 00:51:34,825 --> 00:51:37,385 in that cabin. 805 00:51:37,527 --> 00:51:41,429 How long did he live there? 806 00:51:42,299 --> 00:51:45,325 - How long has it been around? - 1909. 807 00:51:45,435 --> 00:51:49,633 - Go up the hill? - Heck, yeah. 808 00:51:53,210 --> 00:51:57,977 - He's bigger than I thought. - He's beautiful. 809 00:51:58,115 --> 00:52:00,549 - Do you think that's really him? - Oh, it's him. 810 00:52:01,885 --> 00:52:07,687 Look at him... the way he moves. He's so strong. 811 00:52:07,824 --> 00:52:08,950 Only if Matty were here... 812 00:52:09,826 --> 00:52:10,815 I know. 813 00:53:08,885 --> 00:53:11,445 Hello, Matty. 814 00:53:11,555 --> 00:53:13,716 Buck? 815 00:53:15,458 --> 00:53:17,949 Keeping busy, huh? 816 00:53:18,094 --> 00:53:19,288 How's that? 817 00:53:19,663 --> 00:53:23,258 Well, Morg tells me that you've been searching around Horseshoe. 818 00:53:24,801 --> 00:53:25,927 It's my range. 819 00:53:26,102 --> 00:53:28,570 Yes, it is indeed. 820 00:53:31,441 --> 00:53:33,875 You got something to say, Buck, say it. 821 00:53:34,044 --> 00:53:38,674 I just don't want you to make a big stink about it all over the county. 822 00:53:38,848 --> 00:53:40,873 No stink here, 823 00:53:41,017 --> 00:53:42,746 present company excepted. 824 00:53:42,953 --> 00:53:46,514 Oh, oh, oh... let me stop the bleeding a second. 825 00:53:46,656 --> 00:53:48,283 Ooh, much better. 826 00:53:48,692 --> 00:53:52,492 Look, Buck, I noticed there weren't any horses up there at all. 827 00:53:52,596 --> 00:53:54,757 Now, doesn't that strike you as a bit odd? 828 00:53:54,965 --> 00:53:56,694 Matty, I'm sorry to tell you this, 829 00:53:56,866 --> 00:53:59,630 but just about everything around you strikes me as odd. 830 00:53:59,936 --> 00:54:04,566 - Not me. The mustangs. - I know. I know. 831 00:54:04,708 --> 00:54:08,337 - I got Morg checking on it for you. - I don't trust him either. 832 00:54:08,545 --> 00:54:12,003 - You don't trust anybody, Matty. - I trust you'll say something stupid. 833 00:54:12,182 --> 00:54:17,449 Oh, Matty. Matty, in an ever-changing universe, you are my one constant, 834 00:54:17,621 --> 00:54:20,681 my shining star. 835 00:54:33,169 --> 00:54:35,660 Matty loved the wild herd, 836 00:54:35,839 --> 00:54:38,069 more than almost anything. 837 00:54:38,208 --> 00:54:40,039 She'd always been their champion, 838 00:54:40,143 --> 00:54:42,077 but since her husband had passed away, 839 00:54:42,212 --> 00:54:45,306 the horses became even more important to her. 840 00:54:46,349 --> 00:54:50,251 I think she searched every inch of Horseshoe Mountain that day. 841 00:54:50,420 --> 00:54:54,049 One thing I learned about Matty... she was determined. 842 00:54:54,157 --> 00:54:57,718 Once she made up her mind, nothing could stop her. 843 00:54:58,495 --> 00:55:02,397 But the one place she didn't look that day was at Starvation Canyon, 844 00:55:03,433 --> 00:55:06,994 and that's where The Wild Stallion's herd was. 845 00:55:10,807 --> 00:55:12,604 Mom's are the best. 846 00:55:13,443 --> 00:55:16,071 Oh, crap! Rodeo Club's gonna kill me! 847 00:55:16,179 --> 00:55:16,907 What? 848 00:55:17,047 --> 00:55:19,743 I missed practice today for the rodeo and parade. 849 00:55:19,916 --> 00:55:22,476 Practice again on Tuesday, and you're going with me. 850 00:55:22,619 --> 00:55:25,417 Okay. 851 00:55:34,798 --> 00:55:36,356 - That was fun, huh. - Yeah. 852 00:55:36,566 --> 00:55:37,624 See you tomorrow? 853 00:55:37,767 --> 00:55:41,032 First thing. We'll go up to Starvation and get some more pictures. 854 00:55:41,137 --> 00:55:43,367 - Breakfast is at 6:00. - In the morning? 855 00:55:43,573 --> 00:55:44,631 We start early around here. 856 00:55:44,774 --> 00:55:47,299 - That's not early. That's ugly. - Well, get used to it. 857 00:55:47,477 --> 00:55:50,037 - See you in the morning. - By the way, you can't have one. 858 00:55:50,213 --> 00:55:52,511 - What? Breakfast? - No, bath. 859 00:55:52,682 --> 00:55:54,149 - No bath? - No bath. 860 00:55:54,284 --> 00:55:55,080 Why? 861 00:55:55,485 --> 00:55:57,476 - Bathtub ain't available. - How come? 862 00:55:57,754 --> 00:55:59,449 'Cause the transmission. 863 00:55:59,656 --> 00:56:01,419 There's a transmission in the bathtub? 864 00:56:01,624 --> 00:56:02,750 You seen it, too, didn't you? 865 00:56:04,060 --> 00:56:07,120 - So, she can't take a bath? - No. 866 00:56:08,665 --> 00:56:11,065 - But she can take a shower. - Well, why didn't you say so? 867 00:56:11,267 --> 00:56:14,259 I just did! 868 00:56:16,740 --> 00:56:18,037 I don't believe it. 869 00:56:18,174 --> 00:56:21,735 I didn't either until my cousin showed me that. 870 00:56:21,878 --> 00:56:26,144 - The Stallion does exist. - Matty probably knows. 871 00:56:26,282 --> 00:56:28,682 That don't mean nothing. 872 00:56:28,818 --> 00:56:32,652 We gonna get him, Morg? 873 00:56:33,256 --> 00:56:34,780 No. 874 00:56:34,958 --> 00:56:37,688 No, not we. Me. 875 00:56:38,094 --> 00:56:43,122 When I get this Black Stallion, Novak's gonna pay through the nose. 876 00:56:43,233 --> 00:56:48,170 Well, what about us? The stud's worth a lot, ain't he? 877 00:56:48,271 --> 00:56:51,297 What about you, Virg? 878 00:56:51,474 --> 00:56:55,069 Nothing, Morg. I was just wondering about our share, that's all. 879 00:56:55,211 --> 00:56:57,372 Your share is what I say your share is. 880 00:56:57,547 --> 00:57:00,380 - And what would that be? - Yeah? 881 00:57:00,550 --> 00:57:02,643 Oh, you, too, Hardy? 882 00:57:02,752 --> 00:57:06,688 He's right. We're doing the work and taking the chances, Morg. 883 00:57:06,790 --> 00:57:09,384 Buck, he thinks you're the number-one boy doing good and all, 884 00:57:09,559 --> 00:57:12,084 but... 885 00:57:12,228 --> 00:57:15,823 ...we should make something out of this, too, that's all. 886 00:57:15,999 --> 00:57:17,762 And you will. 887 00:57:17,901 --> 00:57:19,198 You will. 888 00:57:19,302 --> 00:57:21,827 You'll make exactly what I say you make. 889 00:57:22,005 --> 00:57:25,839 - How much? - Don't push it, Hardy! 890 00:57:26,009 --> 00:57:28,068 You'll get what you get. 891 00:57:28,211 --> 00:57:30,475 That's the end of the discussion. 892 00:57:30,613 --> 00:57:31,978 Savvy? 893 00:57:32,115 --> 00:57:35,551 No point in losing your temper, Morg... it was a fair question. 894 00:57:35,685 --> 00:57:38,882 No, I'll say what's fair, Hardy. 895 00:57:39,055 --> 00:57:40,818 Now, you two get this black-widow maker corralled. 896 00:57:40,957 --> 00:57:43,892 I'm gonna call Novak and let him know. 897 00:57:44,060 --> 00:57:47,518 And then we can talk money. 898 00:57:49,466 --> 00:57:52,196 What, do you want to dance? Get out of here! 899 00:57:52,302 --> 00:57:56,068 Let's go, Virg. 900 00:57:56,206 --> 00:57:58,538 Virg! 901 00:57:58,675 --> 00:58:01,701 - That way. - Okay. 902 00:58:22,365 --> 00:58:23,627 Something's up with Matty. 903 00:58:23,766 --> 00:58:26,826 Yeah, something's always up with Matty. 904 00:58:28,505 --> 00:58:30,735 Dallas, have you been up to Horseshoe lately? 905 00:58:30,940 --> 00:58:32,271 Not in a couple of weeks. Why? 906 00:58:32,442 --> 00:58:36,344 I was just there. Didn't see a family group. Not one mustang. 907 00:58:36,479 --> 00:58:37,707 Nothing? 908 00:58:37,814 --> 00:58:40,374 There were nearly a hundred head up there about, what, three weeks ago. 909 00:58:40,617 --> 00:58:43,142 I know. Doesn't sit right, does it? 910 00:58:43,286 --> 00:58:45,777 Well, we're going to town right after we're done here. 911 00:58:45,955 --> 00:58:47,946 We can check it out after that if you'd like. 912 00:58:48,124 --> 00:58:49,921 It couldn't hurt. 913 00:58:51,528 --> 00:58:53,723 Here we go again. 914 00:59:38,408 --> 00:59:39,841 Those are deep tracks. 915 00:59:40,043 --> 00:59:43,206 Something heavy has been hauled up here. 916 00:59:43,379 --> 00:59:45,870 I think it's time we paid a visit to the deputy sheriff. 917 00:59:46,015 --> 00:59:48,916 About time. 918 01:00:09,372 --> 01:00:11,499 - Gentlemen. - Morg. 919 01:00:11,741 --> 01:00:12,867 What can I do for you? 920 01:00:13,009 --> 01:00:15,876 Well, seems all the wild horses have gone missing. 921 01:00:16,012 --> 01:00:17,877 So then we figured... 922 01:00:17,981 --> 01:00:19,972 ...you being the deputy sheriff and all, you might have heard something. 923 01:00:20,216 --> 01:00:23,549 Is that right? 924 01:00:23,720 --> 01:00:25,984 - You've seen them around here? - No. 925 01:00:27,423 --> 01:00:28,481 Yeah, me neither. 926 01:00:29,025 --> 01:00:31,653 Morg, we'd hate for someone we know to be... responsible. 927 01:00:34,097 --> 01:00:37,294 Well, I'm sure that's not the case. 928 01:00:37,433 --> 01:00:40,402 But it ain't your job to worry about it. 929 01:00:40,503 --> 01:00:42,971 It's mine. 930 01:00:44,941 --> 01:00:46,408 Gentlemen. 931 01:00:46,542 --> 01:00:48,601 Let us know if you hear anything. 932 01:00:49,412 --> 01:00:50,777 Morg. 933 01:01:12,869 --> 01:01:13,631 Even in modern days, 934 01:01:13,803 --> 01:01:17,569 free-roaming horses are known to have joined the domesticated animals, 935 01:01:17,740 --> 01:01:19,765 such as the case of the most famous of these, 936 01:01:19,909 --> 01:01:22,207 Kentucky Derby winner Dark Cloud, 937 01:01:22,345 --> 01:01:23,937 which is said to have escaped during a train derailment 938 01:01:24,080 --> 01:01:26,776 on the Utah-Nevada border. 939 01:01:26,916 --> 01:01:29,783 That Wild Stallion's unbroken spirit lives on. 940 01:01:29,919 --> 01:01:32,717 Many claim The Wild Stallion is partial to carrots, 941 01:01:32,855 --> 01:01:35,847 which has given rise to a tradition of hanging carrots out. 942 01:01:35,992 --> 01:01:39,484 I think we could get the stallion to come down if we did something. 943 01:01:39,629 --> 01:01:40,459 What? 944 01:01:40,563 --> 01:01:43,498 - Carrots. - Carrots? 945 01:01:43,633 --> 01:01:46,898 Yeah. Hanging them out as bait. 946 01:01:47,003 --> 01:01:48,595 Isn't that like cheating? 947 01:01:48,771 --> 01:01:52,730 Only if you were trying to trap him. We're not. 948 01:01:53,810 --> 01:01:56,335 - How come carrots? - I read about it. 949 01:01:56,479 --> 01:01:58,606 The Stallion loves carrots. 950 01:01:58,781 --> 01:02:00,408 It's worth a try, huh? 951 01:02:00,516 --> 01:02:03,485 - From your mouth to God's ear. - What does that mean? 952 01:02:03,653 --> 01:02:05,985 Oh, just something my grandma used to say. 953 01:02:07,356 --> 01:02:09,017 When someone says something that you want to happen, 954 01:02:09,158 --> 01:02:12,491 people use an old Yiddish blessing, "from your mouth to God's ear." 955 01:02:12,628 --> 01:02:16,029 - People say that a lot in Ohio? - If they're from Lithuania. 956 01:02:16,232 --> 01:02:18,427 Oh. 957 01:02:19,969 --> 01:02:21,459 Almost noon. 958 01:02:22,538 --> 01:02:24,005 How do you know? You don't have a watch. 959 01:02:24,741 --> 01:02:27,335 The sun. 960 01:02:27,477 --> 01:02:28,876 During the summer solstice, 961 01:02:29,011 --> 01:02:31,411 the sun is directly overhead in the Northern Hemisphere, 962 01:02:31,547 --> 01:02:37,144 but with MDT, its position is about... oh, 11:00 in the sky. 963 01:02:37,386 --> 01:02:39,513 - MDT? - Mountain Daylight Time. 964 01:02:39,655 --> 01:02:42,488 Oh, yeah. Right. 965 01:02:42,959 --> 01:02:44,517 You want to go up and see if he comes down? 966 01:02:44,660 --> 01:02:46,594 Sure. Will Matty care? 967 01:02:46,829 --> 01:02:49,320 I don't see why she would. We're just going to watch. 968 01:02:49,532 --> 01:02:51,591 Yeah. Maybe I could get some more pictures. 969 01:02:52,068 --> 01:02:54,229 - Yeah. Come on. - Okay. 970 01:03:11,120 --> 01:03:12,018 See anything? 971 01:03:12,555 --> 01:03:15,615 Nothing. You were right. They're just gone. 972 01:03:16,559 --> 01:03:17,321 I knew it. 973 01:03:17,560 --> 01:03:20,393 Found some tire tracks up at Starvation. 974 01:03:20,530 --> 01:03:22,760 Could have been a pickup. Could have been anybody. 975 01:03:23,399 --> 01:03:25,526 Not anybody. 976 01:03:25,635 --> 01:03:28,866 Somebody. 977 01:03:35,111 --> 01:03:36,738 Ow! What did you do that for? 978 01:03:36,913 --> 01:03:39,575 You ain't a rabbit. You don't need no carrots. 979 01:03:39,715 --> 01:03:41,046 Now, where's your no-account brother? 980 01:03:41,150 --> 01:03:42,981 Went to town to pick up some baling wire. 981 01:03:43,119 --> 01:03:45,417 You hit me for one lousy carrot? 982 01:03:50,760 --> 01:03:52,660 I think the Stallion's really gonna like these. 983 01:03:52,895 --> 01:03:54,362 Me too. 984 01:03:54,730 --> 01:03:56,698 How are they gonna get to these anyways? 985 01:03:56,833 --> 01:03:58,528 It's not like they have hands. 986 01:03:58,701 --> 01:04:01,693 - They have mouths, you know. - No bigger than yours. 987 01:04:01,904 --> 01:04:03,166 Kyle! 988 01:04:18,187 --> 01:04:19,814 Hello. 989 01:04:20,923 --> 01:04:22,083 Yes. 990 01:04:23,159 --> 01:04:24,126 When? 991 01:04:25,528 --> 01:04:26,825 How many? 992 01:04:27,630 --> 01:04:29,120 Yeah. Where? 993 01:04:30,166 --> 01:04:33,431 All right. I'll go there and see what I can see. 994 01:04:33,569 --> 01:04:36,060 Well, thank you for calling. 995 01:04:44,647 --> 01:04:47,810 - Look, he's taking them! - I told you he would. 996 01:04:48,584 --> 01:04:50,245 He's beautiful. 997 01:04:50,386 --> 01:04:52,946 The book was right. 998 01:05:47,343 --> 01:05:50,312 Whoo! Boy! 999 01:05:54,283 --> 01:05:57,878 I told you he put jalape๏ฟฝos in the strawberries! 1000 01:06:05,127 --> 01:06:07,027 Hey, Zack! Hey, Derrick! 1001 01:06:07,163 --> 01:06:08,357 You guys catch anything? 1002 01:06:08,864 --> 01:06:12,061 - Yep. - Thattaboy. Nice. 1003 01:06:12,201 --> 01:06:13,759 - See you later. - Yep. 1004 01:06:18,774 --> 01:06:19,866 Hey, boy. 1005 01:06:27,283 --> 01:06:29,376 Hey, boy. 1006 01:06:36,792 --> 01:06:39,260 He sure is something. 1007 01:06:39,996 --> 01:06:42,294 What should we call him? 1008 01:06:43,265 --> 01:06:46,564 Well, his name was Dark Cloud, remember? 1009 01:06:46,702 --> 01:06:49,762 Yeah, but we should name him something that fits him now, 1010 01:06:49,905 --> 01:06:52,669 like the land. 1011 01:06:53,109 --> 01:06:54,098 I know. 1012 01:06:54,243 --> 01:06:56,234 Shoteka. 1013 01:06:56,412 --> 01:06:57,845 What's that mean? 1014 01:06:57,980 --> 01:07:00,778 It's Cheyenne for "dark cloud at sundown." 1015 01:07:01,717 --> 01:07:05,050 Shoteka. That's a good name. 1016 01:07:05,187 --> 01:07:07,348 His name. 1017 01:07:22,805 --> 01:07:25,239 Ain't you missing something, boys? 1018 01:07:27,043 --> 01:07:29,807 - Where's your Judas? - You got me. 1019 01:07:29,912 --> 01:07:32,608 I figured he'd be leading them down like he always does. 1020 01:07:32,915 --> 01:07:35,850 Maybe he started his own herd. 1021 01:07:35,985 --> 01:07:37,452 Oh, do you think? 1022 01:07:37,987 --> 01:07:40,956 Do you ever think, Virg? 1023 01:07:41,357 --> 01:07:45,885 He's a gelding, you nitwit! He ain't got a herd! 1024 01:07:46,996 --> 01:07:49,829 Why don't you boys get up there and find him? 1025 01:07:49,965 --> 01:07:52,695 What are you waiting for?! 1026 01:07:52,835 --> 01:07:55,668 Maybe got his own herd. 1027 01:08:39,281 --> 01:08:41,909 - That one's new. - How do you know? 1028 01:08:42,084 --> 01:08:45,815 There were only four last time. Now there's five. 1029 01:08:48,224 --> 01:08:50,886 Who's that? 1030 01:08:51,026 --> 01:08:53,551 - Morgan Haynes. - Who's he? 1031 01:08:53,662 --> 01:08:54,890 Bad news. 1032 01:08:56,966 --> 01:08:59,264 I got to get some shots! 1033 01:09:04,807 --> 01:09:06,707 Wait up! 1034 01:09:59,662 --> 01:10:03,826 One set of tracks goes south and one west. 1035 01:10:03,999 --> 01:10:05,125 What does that mean? 1036 01:10:05,301 --> 01:10:08,464 I don't know. Stallion split 'em, maybe? 1037 01:10:08,604 --> 01:10:10,629 To lead him away from the mares. 1038 01:10:10,739 --> 01:10:14,004 - Smart horse. - Yeah. 1039 01:10:55,484 --> 01:10:59,818 One way or another, you are mine. 1040 01:10:59,989 --> 01:11:02,890 Haa! Haa! Heh! 1041 01:11:23,812 --> 01:11:26,144 He is too smart for your Judas to work. 1042 01:11:26,315 --> 01:11:28,579 He's probably too smart for anybody to catch. 1043 01:11:28,817 --> 01:11:29,647 Yeah. 1044 01:11:30,386 --> 01:11:31,580 Gosh! 1045 01:11:31,687 --> 01:11:34,485 Novak flies in tomorrow. 1046 01:11:34,623 --> 01:11:36,352 And I mean to have that horse for him. 1047 01:11:36,458 --> 01:11:38,926 Well, where are we going to find him? 1048 01:11:41,130 --> 01:11:42,290 We don't have to. 1049 01:11:43,332 --> 01:11:46,495 What do you mean "we don't have to"? 1050 01:11:46,635 --> 01:11:48,569 He'll find us. 1051 01:11:50,039 --> 01:11:52,940 Virg, I need you to pick something up for me. 1052 01:11:53,542 --> 01:11:54,304 What? 1053 01:11:56,412 --> 01:11:57,879 A sack of carrots. 1054 01:11:58,113 --> 01:12:00,604 What do you need carrots for? 1055 01:12:04,420 --> 01:12:09,255 I'm just wondering... did I stutter, Virg? 1056 01:12:09,425 --> 01:12:11,188 N-n-no, sir. 1057 01:12:11,927 --> 01:12:15,624 No. I didn't think so. 1058 01:12:16,932 --> 01:12:19,025 You just get 'em for me, okay? 1059 01:12:19,168 --> 01:12:21,329 Okay. 1060 01:12:23,739 --> 01:12:25,206 What's the matter with you?! Don't make him mad! 1061 01:12:25,374 --> 01:12:26,898 I told you, don't make him mad! 1062 01:12:27,009 --> 01:12:28,476 Well, what does he need carrots for anyway? 1063 01:12:28,577 --> 01:12:31,842 Just go get the carrots! Get the carrots! 1064 01:12:32,081 --> 01:12:33,275 Why didn't you tell me? 1065 01:12:33,449 --> 01:12:35,917 Well, that's 'cause he's mean as a snake. 1066 01:12:36,151 --> 01:12:38,551 - You all remember to... - Not now, knucklehead. 1067 01:12:38,754 --> 01:12:40,221 What about Morg Haynes? 1068 01:12:40,389 --> 01:12:43,552 I don't care if he is a deputy sheriff. I don't trust him. I never have. 1069 01:12:43,759 --> 01:12:44,851 I'm gonna go see Buck. 1070 01:12:45,027 --> 01:12:48,793 He's in Gunnison transferring county prisoners today. 1071 01:12:48,897 --> 01:12:50,364 I'll find him. 1072 01:12:50,466 --> 01:12:53,867 Nobody goes near Starvation till I get to the bottom of this. 1073 01:12:53,969 --> 01:12:55,664 Dallas and Ty, finish stacking the hay. 1074 01:12:55,771 --> 01:12:57,796 Hannah, I want you to spend the night with CJ. 1075 01:12:58,040 --> 01:13:00,304 This is not a request. Savvy? - Yeah. 1076 01:13:00,409 --> 01:13:01,933 I don't know how late I'm gonna be. 1077 01:13:02,344 --> 01:13:04,369 - Come on, you two. - Well, we wanted to go riding. 1078 01:13:04,480 --> 01:13:07,574 - Not up to Starvation. - I know. Come on. 1079 01:13:07,716 --> 01:13:08,740 He looks good in this position, don't you think? 1080 01:13:08,917 --> 01:13:11,147 - He does, doesn't he? - Yeah. 1081 01:13:16,191 --> 01:13:19,649 - Make sure you get everything. - We always get everything. 1082 01:13:19,795 --> 01:13:23,094 Oh, yeah. Like last time, Virg? 1083 01:13:23,232 --> 01:13:31,970 That wasn't my fault. 1084 01:13:32,141 --> 01:13:34,109 Here, Virg. 1085 01:13:34,243 --> 01:13:37,474 - Carry this. - Okay. 1086 01:13:37,579 --> 01:13:39,274 Where are we going again? 1087 01:13:40,649 --> 01:13:44,915 W-why don't you, uh, tie... oh, never mind. 1088 01:13:45,020 --> 01:13:48,979 So, you really think this will work on Virg's Judas, don't you? 1089 01:13:49,091 --> 01:13:51,491 I saw the kids doing it, didn't I? 1090 01:13:51,593 --> 01:13:54,061 That's how they brought him down in the first place. 1091 01:13:54,163 --> 01:13:57,792 Yeah, these kids. They sure are smart these days. 1092 01:13:57,900 --> 01:13:59,231 That's what I think. 1093 01:13:59,401 --> 01:14:02,996 You and think and that just, uh... don't... 1094 01:14:03,105 --> 01:14:06,370 Say, shut up, both of you. I'll do the thinking for all of us. 1095 01:14:06,475 --> 01:14:08,568 Wouldn't want you to hurt yourself. 1096 01:14:10,279 --> 01:14:14,648 So, where do you want to put it when we get him? 1097 01:14:14,783 --> 01:14:18,378 The last place anybody would look. 1098 01:14:18,921 --> 01:14:20,650 Slow. 1099 01:14:21,190 --> 01:14:24,250 We got to go check. We can't let Morg get him. 1100 01:14:24,493 --> 01:14:27,018 - But Matty said that... - I know, but he might kill him. 1101 01:14:27,129 --> 01:14:28,824 You heard that story about his temper. 1102 01:14:30,566 --> 01:14:33,967 Maybe we can get there first, lead him away and bring him down here. 1103 01:14:34,136 --> 01:14:36,832 - Yeah. To your house. - It's worth a try, huh? 1104 01:14:37,005 --> 01:14:38,404 - Yeah. - All right. Come on. 1105 01:14:38,574 --> 01:14:42,601 Come on, boy! Come on, boy! 1106 01:15:04,466 --> 01:15:08,994 - They're not here. - Maybe we just can't find them. 1107 01:15:09,104 --> 01:15:10,628 We've looked everywhere. 1108 01:15:10,806 --> 01:15:12,137 - Come on. - Okay. 1109 01:15:26,922 --> 01:15:28,446 Oh, no! 1110 01:15:39,701 --> 01:15:42,329 I was sure they'd be here. 1111 01:15:44,139 --> 01:15:45,902 Nothing. Where could they be? 1112 01:15:46,208 --> 01:15:49,336 I don't know. I was so sure Morg had him. 1113 01:15:50,946 --> 01:15:52,675 - Wait. - What? 1114 01:15:52,781 --> 01:15:54,681 Where's the best place to hide something? 1115 01:15:54,883 --> 01:15:55,850 Where no one will find it? 1116 01:15:56,084 --> 01:15:58,678 - Well, yeah, but in plain sight. - What do you mean? 1117 01:15:58,887 --> 01:16:00,684 Come on. Hurry. 1118 01:16:00,856 --> 01:16:03,757 Come on. I think he's in town. 1119 01:16:13,535 --> 01:16:14,763 That's Morg's truck! 1120 01:16:14,903 --> 01:16:17,371 Let's go! Hurry! 1121 01:16:44,066 --> 01:16:46,398 I knew it! 1122 01:16:46,835 --> 01:16:47,893 See? It's them! 1123 01:16:50,772 --> 01:16:52,672 You were right. 1124 01:16:52,841 --> 01:16:55,173 - Yeah, he's something, ain't he? - Indeed he is. 1125 01:16:56,144 --> 01:16:58,476 The buyer for the Stallion! 1126 01:16:58,714 --> 01:17:01,182 - We need help, CJ. - Yeah. 1127 01:17:01,350 --> 01:17:03,614 And evidence. 1128 01:17:03,785 --> 01:17:05,912 - Take a picture! - Good idea! 1129 01:17:08,090 --> 01:17:10,615 Load him up. I want him out-of-state by tonight. 1130 01:17:10,792 --> 01:17:12,123 Not a problem. 1131 01:17:14,529 --> 01:17:16,690 One nice package. 1132 01:17:19,234 --> 01:17:20,394 Take me to the plane. 1133 01:17:22,037 --> 01:17:23,504 Aren't you forgetting something? 1134 01:17:31,747 --> 01:17:34,341 Sure nice doing business with you, Mr. Novak. 1135 01:17:34,483 --> 01:17:35,575 May I go now? 1136 01:17:36,685 --> 01:17:38,653 I'll have Virg take you back. Virg... 1137 01:17:41,323 --> 01:17:43,917 Hardy, get over here. 1138 01:17:46,561 --> 01:17:48,722 Now, I want you to stay here and watch the trailers. 1139 01:17:48,897 --> 01:17:51,092 I've got to go check in, or Buck's gonna get suspicious. 1140 01:17:51,333 --> 01:17:54,860 What do we do? There's no time to get Matty, Dallas, or Ty. 1141 01:17:55,003 --> 01:17:59,667 No. I know! It's Tuesday! Rodeo Club! 1142 01:17:59,841 --> 01:18:01,968 You keep taking pictures. I'll be right back. 1143 01:18:19,361 --> 01:18:21,556 What are they saying? 1144 01:18:21,797 --> 01:18:24,994 That his truck's on fire. 1145 01:18:30,372 --> 01:18:31,634 Come on. 1146 01:18:45,320 --> 01:18:47,481 - Where do we take him? - Away. 1147 01:18:48,023 --> 01:18:49,422 What are you doing with my horses? 1148 01:18:49,624 --> 01:18:51,649 You weren't gonna steal my horse, were you girls? 1149 01:18:51,893 --> 01:18:54,487 - He's not yours! Stop! - Well, he's not yours, either! 1150 01:18:54,763 --> 01:18:56,526 He's not yours, either! 1151 01:18:58,400 --> 01:19:00,425 Sheriff Thompson, Wayne County, 1152 01:19:00,836 --> 01:19:04,932 has probably got Virg and that big-shot tycoon of yours already. 1153 01:19:05,073 --> 01:19:06,665 - Yeah, but how? - How? 1154 01:19:06,842 --> 01:19:08,434 If you were any kind of a lawman, 1155 01:19:08,710 --> 01:19:11,611 you would know that county cars leave county tracks. 1156 01:19:11,713 --> 01:19:14,682 I had my suspicions, I just needed proof. 1157 01:19:14,850 --> 01:19:16,010 Here's some more. 1158 01:19:16,151 --> 01:19:17,743 Thank you, little lady. 1159 01:19:17,919 --> 01:19:22,822 - I hope they aren't blurry. - Come here, you! 1160 01:19:44,679 --> 01:19:45,839 Guess you heard. 1161 01:19:46,948 --> 01:19:47,972 Heard about what? 1162 01:19:48,583 --> 01:19:51,643 Buck arrested Morg this afternoon. You were right. 1163 01:19:52,187 --> 01:19:54,849 He got Virg Billings and Hardy Johnson, too. 1164 01:19:54,956 --> 01:19:56,480 They were all in on it together. 1165 01:19:56,625 --> 01:20:01,585 Hardy and Virg... Sounds about right. 1166 01:20:01,763 --> 01:20:04,664 You know, folks are saying he's yours. 1167 01:20:04,766 --> 01:20:05,858 Well, they're wrong. 1168 01:20:06,968 --> 01:20:07,935 He's not mine. 1169 01:20:09,104 --> 01:20:11,231 He doesn't belong to anybody. 1170 01:20:11,406 --> 01:20:14,000 He's free, like he should be. 1171 01:20:15,610 --> 01:20:18,374 So, uh, what are you gonna do now? 1172 01:20:19,848 --> 01:20:21,247 I'm gonna finish fixing the fence. 1173 01:20:49,077 --> 01:20:51,409 It was a magical summer for me, 1174 01:20:51,580 --> 01:20:53,844 and it was over way too soon. 1175 01:20:54,015 --> 01:20:56,779 Dallas and Ty kept playing their jokes on poor Alvin. 1176 01:20:57,819 --> 01:21:00,788 Poor Alvin didn't have a chance. 1177 01:21:18,473 --> 01:21:22,637 But Alvin actually got the last laugh on the brothers that same day. 1178 01:21:22,777 --> 01:21:27,510 Both Ty and Dallas were crazy about Matty's friend, Ellie. 1179 01:21:27,616 --> 01:21:31,518 Alvin appeared and took Ellie for a walk, right under their noses. 1180 01:21:31,686 --> 01:21:34,086 Ty and Dallas never even saw it coming. 1181 01:21:34,222 --> 01:21:35,814 What? 1182 01:21:37,425 --> 01:21:39,017 Doesn't even make sense! 1183 01:21:39,194 --> 01:21:41,958 He's a cook! And his nose is stuck to his finger! 1184 01:21:42,063 --> 01:21:45,897 Later I heard that Alvin and Ellie really hit it off. 1185 01:21:46,067 --> 01:21:50,333 She helped him unglue his hand in a really interesting way. 1186 01:21:52,941 --> 01:21:55,842 The day I was leaving, Daddy came to pick me up, 1187 01:21:56,011 --> 01:21:58,036 and Matty wasn't around. 1188 01:21:59,014 --> 01:22:00,606 I'll miss you. 1189 01:22:00,749 --> 01:22:03,217 I said goodbye to everybody. 1190 01:22:03,318 --> 01:22:05,786 I was really going to miss them. 1191 01:22:05,954 --> 01:22:08,479 I'd been so wrong about coming there. 1192 01:22:09,591 --> 01:22:12,924 Ty and Dallas said goodbye. 1193 01:22:17,666 --> 01:22:21,432 And then Matty came out. Whoa! She looked good! 1194 01:22:22,103 --> 01:22:23,730 Daddy thought so, too. 1195 01:22:23,838 --> 01:22:29,708 He never had a chance. 1196 01:22:29,844 --> 01:22:32,244 We went to the county-fair parade in town. 1197 01:22:32,347 --> 01:22:35,373 It was the first one like that I had ever seen. 1198 01:22:49,064 --> 01:22:51,828 CJ was chosen as the Queen of the Fair Parade, 1199 01:22:52,000 --> 01:22:54,230 and we both got to ride in it. 1200 01:22:54,369 --> 01:22:55,961 Matty was wrong about that. 1201 01:22:56,071 --> 01:22:59,097 I think it's one of the best memories I'll ever have. 1202 01:23:16,091 --> 01:23:21,188 We never saw the Wild Stallion again, or his herd. 1203 01:23:21,329 --> 01:23:23,194 I think he led them out of Starvation 1204 01:23:23,331 --> 01:23:27,062 and over the mountains back to Nevada. 1205 01:23:27,168 --> 01:23:33,573 He was the most beautiful and wild thing I had ever seen before or since, 1206 01:23:33,675 --> 01:23:38,442 and to this day I think about him still, running full-out 1207 01:23:38,546 --> 01:23:42,209 on the mountain meadow where I first saw him, 1208 01:23:42,350 --> 01:23:50,155 forever wild, forever strong, forever free. 1209 01:24:50,156 --> 01:24:51,156 Subtitles by LeapinLar 91959

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.