Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,860 --> 00:00:06,860
Download Latest Movies & Seires From
"WWW.MSMOVIESBD.COM"
2
00:01:34,685 --> 00:01:36,254
Hello?
3
00:01:36,287 --> 00:01:37,621
Are you still in bed?
4
00:01:37,655 --> 00:01:40,091
No. I've been up for awhile.
5
00:01:51,701 --> 00:01:52,569
Hey, man.
6
00:02:07,384 --> 00:02:10,187
Hey. We brought
you some groceries.
7
00:02:10,219 --> 00:02:11,222
Thanks.
8
00:02:11,254 --> 00:02:12,090
Jesus.
9
00:02:13,991 --> 00:02:15,093
I know, it's not me.
10
00:02:23,467 --> 00:02:24,302
So, what's new?
11
00:02:26,903 --> 00:02:30,540
Your moms biopsy
came back benign.
12
00:02:30,574 --> 00:02:31,442
Really? Cool.
13
00:02:33,977 --> 00:02:37,414
You should go get your
moles checked out too.
14
00:02:37,448 --> 00:02:38,383
Yeah, definitely.
15
00:02:42,151 --> 00:02:43,753
How are your finances?
16
00:02:43,787 --> 00:02:44,889
They're okay.
17
00:02:44,921 --> 00:02:45,722
Credit card?
18
00:02:45,756 --> 00:02:46,956
Could be worse.
19
00:02:46,990 --> 00:02:49,659
You know we're not
bailing you out again?
20
00:02:49,693 --> 00:02:50,995
I had a big case last week.
21
00:02:51,027 --> 00:02:53,129
Really, what was it?
22
00:02:53,163 --> 00:02:55,199
You know I'm not supposed
to talk about that stuff.
23
00:02:59,635 --> 00:03:01,838
This gay guy wanted
to me to find out
24
00:03:01,872 --> 00:03:03,174
whether another guy was gay.
25
00:03:06,443 --> 00:03:07,278
Was he?
26
00:03:08,211 --> 00:03:09,546
Yeah. A little bit.
27
00:03:11,414 --> 00:03:13,817
Oh, that's nice.
28
00:03:23,794 --> 00:03:25,029
What's on your mind, Abe?
29
00:03:25,062 --> 00:03:27,465
Should I be worried if
my pee smells like fish?
30
00:03:28,498 --> 00:03:29,400
Yeah, maybe.
31
00:03:30,600 --> 00:03:33,403
You know Rory Beans
is in the back, right?
32
00:03:33,437 --> 00:03:34,237
So what?
33
00:03:36,539 --> 00:03:37,441
Just leave, man.
34
00:03:39,008 --> 00:03:40,310
We're not gonna judge you.
35
00:03:52,889 --> 00:03:54,324
I used to be loved.
36
00:03:56,092 --> 00:03:57,527
I used to be a kid detective.
37
00:04:00,330 --> 00:04:01,832
When I was 13,
38
00:04:01,865 --> 00:04:04,268
I solved the case of the
missing fundraiser money.
39
00:04:04,300 --> 00:04:07,504
It was Rory Beans, the
neighborhood knucklehead.
40
00:04:07,538 --> 00:04:09,374
Get him, Rory.
41
00:04:14,144 --> 00:04:15,346
In the beginning
42
00:04:15,378 --> 00:04:17,281
I ran my trade out
of a tree house.
43
00:04:17,314 --> 00:04:18,915
Somebody stole
the basketball magazines
44
00:04:18,949 --> 00:04:20,317
from my desk.
45
00:04:20,350 --> 00:04:22,386
Can you remember what
else was in the cubby?
46
00:04:22,418 --> 00:04:25,389
My pencils, erasers,
some peanut butter cups,
47
00:04:25,422 --> 00:04:26,490
a photo of my bird...
48
00:04:26,523 --> 00:04:28,326
But, nothing else was taken?
49
00:04:30,661 --> 00:04:31,728
It was Clive Cunningham.
50
00:04:31,762 --> 00:04:32,997
How do you know?
51
00:04:33,029 --> 00:04:34,197
He's the only one
allergic to peanuts.
52
00:04:34,230 --> 00:04:36,867
Wow, thanks Abe.
53
00:04:36,899 --> 00:04:39,370
Whenever we
watched movies as a family
54
00:04:39,403 --> 00:04:40,538
I would always spot the bad guy.
55
00:04:40,571 --> 00:04:41,672
It was the bald man.
56
00:04:47,110 --> 00:04:49,146
And guess the ending
in the second act.
57
00:04:49,178 --> 00:04:50,347
She poisoned his drink.
58
00:04:54,884 --> 00:04:57,721
Seth Barret used to be
nice, but now he's mean.
59
00:04:57,754 --> 00:05:00,090
I need you to find
out what happened.
60
00:05:00,122 --> 00:05:01,759
Somebody keeps
borrowing my bicycle
61
00:05:01,791 --> 00:05:03,259
without asking permission.
62
00:05:03,293 --> 00:05:05,028
I found this in the park.
63
00:05:05,062 --> 00:05:07,898
I need to know what it is.
64
00:05:07,930 --> 00:05:10,166
I noticed some
blood on my dad's car.
65
00:05:10,199 --> 00:05:12,735
I want you to find
out what happened.
66
00:05:12,769 --> 00:05:13,838
Are you sure?
67
00:05:23,312 --> 00:05:25,382
I saw that Constable
Cleary was in the yard again.
68
00:05:25,415 --> 00:05:27,918
He wanted to catch me
up on the latest cases.
69
00:05:27,951 --> 00:05:29,887
Oh, that's so cute.
70
00:05:29,920 --> 00:05:33,456
Son, we want you to
know how impressed we are.
71
00:05:33,490 --> 00:05:35,793
I've never seen a young
person take such initiative
72
00:05:35,826 --> 00:05:37,927
for the sake of their community.
73
00:05:39,596 --> 00:05:40,764
I was 12 when
74
00:05:40,797 --> 00:05:43,100
someone finally chopped
down my tree house.
75
00:05:45,968 --> 00:05:47,137
The town raised enough money
76
00:05:47,170 --> 00:05:49,507
to set me up with a real office,
77
00:05:49,540 --> 00:05:51,709
in the middle of main street.
78
00:05:51,742 --> 00:05:55,179
The mayor's daughter,
Gracie, was my secretary.
79
00:05:55,211 --> 00:05:56,713
I used to pay her in soda pop.
80
00:05:59,182 --> 00:06:00,751
Abe Applebaum's office.
81
00:06:00,783 --> 00:06:01,618
Oh, hi Daddy!
82
00:06:02,485 --> 00:06:03,954
He's in with Principal Erwin.
83
00:06:03,987 --> 00:06:05,489
Want me to take a message?
84
00:06:05,521 --> 00:06:08,858
Someone stole the cashbox
from the school fundraiser.
85
00:06:08,891 --> 00:06:10,159
What was it for?
86
00:06:10,192 --> 00:06:11,262
Animal rescue.
87
00:06:12,428 --> 00:06:14,331
Rory Beans was bit
by a dog last summer.
88
00:06:15,699 --> 00:06:16,934
Someone's been sneaking
up the clock tower,
89
00:06:16,966 --> 00:06:17,867
changing the time.
90
00:06:17,901 --> 00:06:19,203
Sounds like the Red Shoe Gang.
91
00:06:19,235 --> 00:06:20,870
Don't you have a
boy on the inside?
92
00:06:20,903 --> 00:06:22,906
Not anymore. He
kept getting grounded.
93
00:06:31,348 --> 00:06:33,182
I was often in one
of those situations
94
00:06:33,216 --> 00:06:35,352
where you're looking
for evidence in a house,
95
00:06:35,384 --> 00:06:36,620
and then you hear
96
00:06:36,653 --> 00:06:38,189
the owner come home,
so you have to hide.
97
00:06:39,822 --> 00:06:41,524
And it keeps seeming like
they're going to open the closet,
98
00:06:41,557 --> 00:06:42,392
but they don't.
99
00:06:43,492 --> 00:06:44,260
And then you sneeze
100
00:06:44,293 --> 00:06:45,395
and give yourself away.
101
00:06:48,098 --> 00:06:50,266
Oh my
God, that's adorable.
102
00:06:50,300 --> 00:06:51,802
Bill, come and look at this!
103
00:06:53,937 --> 00:06:55,472
One day,
while taking a stroll,
104
00:06:55,504 --> 00:06:56,673
it suddenly occurred to me
105
00:06:56,706 --> 00:06:59,043
who had robbed Mr.
Hepburn's candy store.
106
00:06:59,076 --> 00:07:00,811
I was awarded free
ice cream for life.
107
00:07:00,843 --> 00:07:02,012
Here ya go, Abe.
108
00:07:02,045 --> 00:07:02,913
Thanks, Mr. H..
109
00:07:05,514 --> 00:07:08,651
Good morning, Abe.
110
00:07:08,685 --> 00:07:10,254
Hi, Abe.
111
00:07:11,622 --> 00:07:13,257
As a
reward for all my hard work,
112
00:07:13,290 --> 00:07:15,693
I was invited to play
drums for Sharkwater
113
00:07:15,725 --> 00:07:17,194
at the annual Fall Barbecue.
114
00:07:19,795 --> 00:07:21,632
Sometimes I would
lie awake all night
115
00:07:23,132 --> 00:07:25,769
and wonder if I was the
smartest person in the world.
116
00:07:30,841 --> 00:07:32,843
Oh my god, I met
this super cute boy
117
00:07:32,875 --> 00:07:34,745
at the record
store last weekend.
118
00:07:34,778 --> 00:07:36,213
You're always
meeting cute boys.
119
00:07:36,245 --> 00:07:37,714
It's driving me up the wall.
120
00:07:42,218 --> 00:07:43,920
- See you later.
- See you later.
121
00:07:49,860 --> 00:07:51,996
It's been nearly
two weeks since the abduction
122
00:07:52,028 --> 00:07:54,497
of 14-year-old Gracie Gulliver,
123
00:07:54,531 --> 00:07:57,468
and the local anxiety
continues to mount.
124
00:07:57,500 --> 00:07:58,668
I can't believe it.
125
00:07:58,701 --> 00:08:00,071
She comes in my
store all the time.
126
00:08:01,271 --> 00:08:03,807
Things like this aren't
supposed to happen here.
127
00:08:03,839 --> 00:08:05,141
The mayor
and his wife released
128
00:08:05,175 --> 00:08:06,877
this emotional
statement on Tuesday.
129
00:08:09,846 --> 00:08:11,148
Hello?
130
00:08:11,180 --> 00:08:13,783
Hey Abe,
it's Mindy Martingrove.
131
00:08:13,817 --> 00:08:15,552
Oh, hi.
132
00:08:15,584 --> 00:08:17,520
I was just wondering
how much longer
133
00:08:17,553 --> 00:08:19,689
do you think it'll take
you to find Gracie?
134
00:08:20,624 --> 00:08:21,459
Um...
135
00:08:23,860 --> 00:08:25,062
I'm not sure.
136
00:08:26,228 --> 00:08:27,865
My mom told
me not to tell you this,
137
00:08:27,898 --> 00:08:29,734
but we're all really
counting on you.
138
00:08:31,334 --> 00:08:32,802
I know you can do it.
139
00:08:50,687 --> 00:08:54,625
Constable Cleary still
hasn't called me back.
140
00:08:55,826 --> 00:08:58,195
Try and get some
sleep sweetheart.
141
00:08:58,227 --> 00:09:00,296
You have to stop
torturing yourself.
142
00:09:01,431 --> 00:09:03,100
She knows you're
thinking about her.
143
00:09:36,767 --> 00:09:37,801
Hello?
144
00:09:37,833 --> 00:09:39,902
Where the hell are you?
145
00:09:39,936 --> 00:09:41,471
It's Sunday.
146
00:09:41,504 --> 00:09:42,605
No. It's not.
147
00:09:50,147 --> 00:09:50,980
Fuck!
148
00:10:07,429 --> 00:10:09,265
Morning, Mr. Ackerman.
149
00:10:26,750 --> 00:10:28,052
Hey, sorry I'm late.
150
00:10:31,354 --> 00:10:32,489
Who did that?
151
00:10:32,522 --> 00:10:34,992
Some idiot I got
suspended, 20 years ago.
152
00:10:35,024 --> 00:10:37,461
He stole the fundraiser money
from the principal's office.
153
00:10:37,494 --> 00:10:39,062
And he's still pissed?
154
00:10:39,095 --> 00:10:41,398
His parents were about
to buy him a hunting kit.
155
00:10:41,431 --> 00:10:44,600
The widow Gulliver was here,
but she got tired of waiting.
156
00:10:44,634 --> 00:10:45,735
Is she coming back?
157
00:11:05,054 --> 00:11:06,355
Didn't I just find him?
158
00:11:06,389 --> 00:11:07,625
That was a year ago.
159
00:11:10,759 --> 00:11:12,461
So you're worried he's been
hit by a car or something?
160
00:11:12,495 --> 00:11:13,964
If it was a simple accident,
161
00:11:13,996 --> 00:11:15,899
somebody would have
called, wouldn't they?
162
00:11:15,932 --> 00:11:17,401
He's wearing his tags.
163
00:11:17,433 --> 00:11:19,269
Well, we're coming
up on Halloween.
164
00:11:19,302 --> 00:11:22,272
It's possible he was used in
some kind of satanic ritual.
165
00:11:22,304 --> 00:11:23,206
What?
166
00:11:23,240 --> 00:11:24,441
This is Willow Brook,
167
00:11:24,474 --> 00:11:25,908
and you know what kids
are like these days.
168
00:11:25,942 --> 00:11:27,443
This guy in my homeroom,
169
00:11:27,476 --> 00:11:29,413
Henry Hooper, claims he was
in New York over the summer
170
00:11:29,446 --> 00:11:30,913
and practiced with the Mets.
171
00:11:30,947 --> 00:11:32,582
I need to find
out if he's lying.
172
00:11:34,017 --> 00:11:34,852
He's lying.
173
00:11:35,719 --> 00:11:37,555
I have a $50 bill...
174
00:11:38,989 --> 00:11:39,824
Let me see it.
175
00:11:50,966 --> 00:11:52,702
Butter pecan, please.
176
00:12:00,543 --> 00:12:01,345
Thank you.
177
00:12:24,967 --> 00:12:26,302
What's going on?
178
00:12:57,267 --> 00:12:59,069
Oh good, you got my text.
179
00:12:59,101 --> 00:13:01,871
Nothing worse than walking
home with just toilet paper.
180
00:13:01,904 --> 00:13:04,274
Everybody knows you
need to take a shit.
181
00:13:04,307 --> 00:13:05,274
I'll get it next time.
182
00:13:05,307 --> 00:13:06,342
Yeah, sure.
183
00:13:13,515 --> 00:13:14,817
Hi, is this Mrs. Hooper?
184
00:13:17,486 --> 00:13:18,921
This is gonna sound strange,
185
00:13:18,955 --> 00:13:21,191
but did your son play baseball
with The Mets last summer?
186
00:13:22,491 --> 00:13:25,027
He didn't? Okay,
thank you very much.
187
00:13:49,753 --> 00:13:52,022
There's a girl in your office.
188
00:13:52,054 --> 00:13:53,055
What? Who is she?
189
00:13:53,089 --> 00:13:53,991
I don't know.
190
00:13:59,095 --> 00:13:59,964
What's the matter?
191
00:14:01,865 --> 00:14:03,366
I forgot to brush
my teeth today.
192
00:14:19,048 --> 00:14:20,350
Sorry to keep you waiting.
193
00:14:21,551 --> 00:14:22,753
I was out on a case.
194
00:14:22,785 --> 00:14:25,154
It's okay. I stole a
magazine from reception.
195
00:14:27,023 --> 00:14:28,459
Some cool stories in there.
196
00:14:37,667 --> 00:14:39,536
Lucy forgot to get your name.
197
00:14:39,568 --> 00:14:40,403
Caroline.
198
00:14:42,739 --> 00:14:43,941
Can I fix you a drink?
199
00:14:45,475 --> 00:14:46,677
No, thank you.
200
00:14:48,577 --> 00:14:49,512
How about some water?
201
00:14:49,546 --> 00:14:51,048
It gets pretty hot in here.
202
00:14:51,081 --> 00:14:51,914
Sure.
203
00:14:53,716 --> 00:14:54,551
Yeah?
204
00:14:55,884 --> 00:14:57,754
Could you bring Caroline
a bottle of water?
205
00:14:59,522 --> 00:15:00,524
From where?
206
00:15:01,691 --> 00:15:02,493
The store.
207
00:15:05,327 --> 00:15:06,562
Are you serious?
208
00:15:07,831 --> 00:15:09,800
- Yeah.
- It's okay, really.
209
00:15:09,832 --> 00:15:11,067
It's no trouble at all.
210
00:15:21,677 --> 00:15:24,246
So when's the last
time you solved a case?
211
00:15:24,279 --> 00:15:25,781
I solve them all the time.
212
00:15:25,815 --> 00:15:29,019
They just stopped putting
my picture in the paper.
213
00:15:33,056 --> 00:15:34,257
Who's that?
214
00:15:34,289 --> 00:15:36,293
That's me
and Mayor Gulliver.
215
00:15:36,326 --> 00:15:38,128
Isn't he the one
who hung himself?
216
00:15:39,596 --> 00:15:41,498
He also founded
the Potato Festival.
217
00:15:46,936 --> 00:15:48,138
I've actually
been here before.
218
00:15:48,171 --> 00:15:48,972
Oh yeah?
219
00:15:49,004 --> 00:15:50,439
About five years ago.
220
00:15:50,472 --> 00:15:53,142
Someone stole a silver broach,
at my 11th birthday party.
221
00:15:54,309 --> 00:15:55,644
You solved it in
less than an hour.
222
00:15:55,677 --> 00:15:57,147
That's probably
why I don't remember.
223
00:15:57,179 --> 00:15:59,482
You asked which of my
friends had the most cake.
224
00:15:59,515 --> 00:16:00,716
It's an old trick.
225
00:16:00,750 --> 00:16:01,985
When you answer a
question like that,
226
00:16:02,018 --> 00:16:04,454
your memory becomes
extremely selective.
227
00:16:04,486 --> 00:16:06,389
You're really telling me
who you trust the least
228
00:16:06,422 --> 00:16:07,624
without even knowing it.
229
00:16:08,625 --> 00:16:10,059
Cool.
230
00:16:10,092 --> 00:16:11,828
It only fails if you
have a really fat friend.
231
00:16:16,166 --> 00:16:18,502
Jesus.
232
00:16:29,778 --> 00:16:32,182
So what can I help
you with today?
233
00:16:32,215 --> 00:16:34,951
I have another case I was
hoping you might consider.
234
00:16:34,984 --> 00:16:35,819
Of course.
235
00:16:40,190 --> 00:16:41,859
Somebody murdered
my boyfriend.
236
00:16:45,227 --> 00:16:46,028
Seriously?
237
00:16:46,062 --> 00:16:47,063
Pretty seriously.
238
00:16:48,464 --> 00:16:49,833
He was stabbed 17 times.
239
00:16:57,407 --> 00:16:58,242
Um...
240
00:17:05,480 --> 00:17:06,983
- That's him.
- Oh!
241
00:17:10,153 --> 00:17:11,654
Hi. Sorry I'm late.
242
00:17:11,688 --> 00:17:12,889
Oh, your face looks better.
243
00:17:12,922 --> 00:17:13,990
Why? What happened?
244
00:17:15,892 --> 00:17:17,193
He was in a bar fight.
245
00:17:17,227 --> 00:17:18,894
It wasn't like that.
246
00:17:18,928 --> 00:17:20,597
It's an occupational hazard.
247
00:17:22,765 --> 00:17:24,167
When he was in high school,
248
00:17:24,200 --> 00:17:26,135
kids used to throw beer
bottles at the house.
249
00:17:26,169 --> 00:17:27,237
Oh, that's awful.
250
00:17:29,271 --> 00:17:30,640
You reek of alcohol.
251
00:17:33,542 --> 00:17:34,644
How's the sleuthing?
252
00:17:36,078 --> 00:17:37,246
Not bad.
253
00:17:37,279 --> 00:17:38,480
You know, we
really admire that
254
00:17:38,513 --> 00:17:40,616
you're still doing
that, sticking it out.
255
00:17:40,650 --> 00:17:42,552
It takes a lot of courage.
256
00:17:42,585 --> 00:17:44,086
You always knew what
you wanted to do,
257
00:17:44,119 --> 00:17:45,888
and you're not giving up.
258
00:17:45,922 --> 00:17:47,423
You're living your truth.
259
00:17:48,490 --> 00:17:49,658
Thanks.
260
00:17:49,692 --> 00:17:50,926
What are you working on?
261
00:17:50,960 --> 00:17:53,329
He's not supposed to
talk about his cases.
262
00:17:55,131 --> 00:17:57,768
Actually, I got a
pretty big one today.
263
00:17:59,035 --> 00:18:00,336
Oh yeah? What was it?
264
00:18:00,369 --> 00:18:01,870
Did you hear about that kid?
265
00:18:01,903 --> 00:18:03,574
The one they found in the
river a couple weeks ago?
266
00:18:05,575 --> 00:18:07,143
We were telling them earlier.
267
00:18:07,175 --> 00:18:08,544
Seems like the police
are getting nowhere
268
00:18:08,577 --> 00:18:10,079
with the local youth,
269
00:18:10,113 --> 00:18:12,048
so his girlfriend hired me
to find out what happened.
270
00:18:13,348 --> 00:18:14,817
Seriously?
271
00:18:14,851 --> 00:18:17,053
Yeah. I did some work
for her a few years back.
272
00:18:17,086 --> 00:18:18,721
What'd you tell her?
273
00:18:18,755 --> 00:18:20,757
I told her I'd think about it.
274
00:18:20,789 --> 00:18:22,125
You can't take that case.
275
00:18:23,492 --> 00:18:24,994
- Why not?
- Well, it wouldn't be fair.
276
00:18:25,028 --> 00:18:26,296
You don't have the experience.
277
00:18:26,328 --> 00:18:27,797
I've solved over
200 mysteries.
278
00:18:27,829 --> 00:18:29,965
How many of them
have been murders?
279
00:18:29,999 --> 00:18:32,168
You're taking advantage
of a young girl's naivety.
280
00:18:32,201 --> 00:18:33,403
She's not even paying me.
281
00:18:33,435 --> 00:18:34,803
Then what are
you doing it for?
282
00:18:34,836 --> 00:18:35,971
Isn't this your job?
283
00:18:36,005 --> 00:18:37,841
Or are you still
working for quarters?
284
00:18:37,874 --> 00:18:39,909
It's like you've
forgotten who I am.
285
00:18:39,942 --> 00:18:41,111
Who are you?
286
00:18:41,144 --> 00:18:42,311
Abe! Applebaum!
287
00:18:42,345 --> 00:18:43,813
I solved the case of
the missing time capsule
288
00:18:43,846 --> 00:18:45,048
when I was 12 years old!
289
00:18:45,080 --> 00:18:47,283
The mayor gave me the
key to the fucking city!
290
00:18:56,992 --> 00:18:59,628
Finally, after all this time,
291
00:18:59,662 --> 00:19:02,365
somebody trusts me
with a real case,
292
00:19:03,799 --> 00:19:05,000
a chance to prove myself.
293
00:19:05,034 --> 00:19:06,603
You're telling me I
shouldn't take it?
294
00:19:12,075 --> 00:19:13,509
Good for you Abe.
295
00:19:13,542 --> 00:19:15,644
Stop, please. It is
inadvertently patronizing.
296
00:19:15,678 --> 00:19:17,781
I know you don't mean
it to be, but it is.
297
00:19:49,811 --> 00:19:51,246
Have you heard of
the Red Shoe gang?
298
00:19:51,279 --> 00:19:53,849
Of course. Everyone knows
not to go near the Boiler Room.
299
00:19:53,883 --> 00:19:55,050
What's the Boiler Room?
300
00:19:55,084 --> 00:19:57,287
The biker bar, where
they all hang out.
301
00:19:57,319 --> 00:19:59,321
Oh, right.
302
00:19:59,355 --> 00:20:00,589
It used to be
called The Steamer.
303
00:20:00,623 --> 00:20:03,026
What does this have
to do with Patrick?
304
00:20:03,058 --> 00:20:05,028
Well, he was stabbed
seventeen times.
305
00:20:06,028 --> 00:20:07,997
Usually when that happens,
306
00:20:08,029 --> 00:20:10,899
it's because you've pissed
off the wrong people.
307
00:20:10,932 --> 00:20:12,769
Is it possible he was involved
in something dangerous?
308
00:20:12,801 --> 00:20:14,036
Such as?
309
00:20:14,069 --> 00:20:15,804
- Drugs?
- No.
310
00:20:15,837 --> 00:20:17,072
He would never do drugs.
311
00:20:17,105 --> 00:20:18,708
- Gambling?
- No, he would never gamble.
312
00:20:18,740 --> 00:20:19,908
Demon worship?
313
00:20:19,942 --> 00:20:21,345
No, he would never
worship a demon.
314
00:20:24,579 --> 00:20:26,082
Tell me about his home life.
315
00:20:27,849 --> 00:20:29,452
His parents were super strict.
316
00:20:30,987 --> 00:20:32,756
He had the highest
grades in our year.
317
00:20:32,788 --> 00:20:36,425
Is it possible the pressure
was too much for him?
318
00:20:36,459 --> 00:20:39,663
He was a good person,
he wanted to do well.
319
00:20:41,463 --> 00:20:44,366
In this line of work you
learn one thing quickly,
320
00:20:44,400 --> 00:20:46,236
everybody has secrets.
321
00:20:46,269 --> 00:20:48,404
No matter how simple
a case may seem,
322
00:20:48,438 --> 00:20:50,140
it's always shocking
what you find.
323
00:20:51,339 --> 00:20:53,876
I just want you to be prepared.
324
00:21:08,723 --> 00:21:10,359
Where do you wanna start?
325
00:21:10,393 --> 00:21:13,363
Shouldn't
we talk to his parents?
326
00:21:13,395 --> 00:21:16,165
I don't know, that's
a bit heavy, isn't it?
327
00:21:16,199 --> 00:21:17,868
Why don't we get
warmed up first?
328
00:21:19,234 --> 00:21:21,837
His friend Billy
works a few blocks away.
329
00:21:26,741 --> 00:21:28,811
His family
runs the butcher shop?
330
00:21:28,845 --> 00:21:30,012
Yeah, why?
331
00:21:31,446 --> 00:21:33,148
I was working a
case here the other week.
332
00:21:33,182 --> 00:21:35,050
Really? What was it?
333
00:21:36,251 --> 00:21:37,153
Nothing that serious.
334
00:21:37,185 --> 00:21:39,054
His dad might be a homosexual.
335
00:21:39,087 --> 00:21:40,123
Holy smokes.
336
00:21:40,155 --> 00:21:41,357
Don't say anything.
337
00:21:49,097 --> 00:21:50,933
Hey, Billy.
338
00:21:50,967 --> 00:21:51,768
Hi, Caroline.
339
00:21:52,634 --> 00:21:54,237
Who's this guy?
340
00:21:54,269 --> 00:21:56,271
He's a really
awesome detective.
341
00:21:56,305 --> 00:21:58,641
He's gonna help me find
out who killed Patrick.
342
00:21:58,673 --> 00:22:01,009
How many murders
have you solved?
343
00:22:01,042 --> 00:22:02,411
I have to ask
you some questions.
344
00:22:02,444 --> 00:22:03,846
I need you to be
completely honest with me.
345
00:22:03,880 --> 00:22:05,448
Now, I know what it's
like at that school.
346
00:22:05,480 --> 00:22:07,416
Drugs are more
popular than milk.
347
00:22:07,450 --> 00:22:08,951
To the best of your knowledge,
348
00:22:08,984 --> 00:22:11,253
did Patrick have any contact
with the kids on the stoop,
349
00:22:11,287 --> 00:22:12,456
or the Wild Geese?
350
00:22:14,891 --> 00:22:16,960
This guy has no
idea what he's doing.
351
00:22:20,128 --> 00:22:21,630
Yeah? Well, your dad is gay.
352
00:22:33,174 --> 00:22:35,211
Who else
lives around here?
353
00:22:37,346 --> 00:22:39,749
Can I offer you
something to drink?
354
00:22:39,781 --> 00:22:41,183
Are those cupcakes I smell?
355
00:22:41,217 --> 00:22:43,720
Sorry, they're for
my sister's class.
356
00:22:43,752 --> 00:22:45,020
My mom counted them.
357
00:22:45,054 --> 00:22:46,256
Is it her birthday
or something?
358
00:22:46,288 --> 00:22:48,224
No. She's just
not very popular.
359
00:22:49,090 --> 00:22:50,225
Calvin?
360
00:22:50,259 --> 00:22:52,060
Come upstairs please!
361
00:22:52,094 --> 00:22:53,462
Sorry, be right back.
362
00:23:07,343 --> 00:23:09,012
What are you doing?
363
00:23:09,045 --> 00:23:10,046
It's an old trick.
364
00:23:11,547 --> 00:23:13,783
Always open a window,
wherever you're invited.
365
00:23:13,816 --> 00:23:15,050
Why?
366
00:23:15,084 --> 00:23:17,353
In case you need
to sneak back in.
367
00:23:25,260 --> 00:23:26,162
What's the matter?
368
00:23:30,066 --> 00:23:31,534
Would it be easier
if she left the room?
369
00:23:31,567 --> 00:23:32,868
No, it's okay.
370
00:23:34,336 --> 00:23:37,640
Caroline,
I know you think
371
00:23:37,673 --> 00:23:39,675
Patrick was this
perfect boyfriend,
372
00:23:39,709 --> 00:23:42,111
but he was a lot
more complicated
373
00:23:42,144 --> 00:23:43,479
than he allowed you to believe.
374
00:23:43,511 --> 00:23:44,846
What do you mean?
375
00:23:44,880 --> 00:23:46,249
Give us an example.
376
00:23:46,281 --> 00:23:49,351
He used to
collect bottle caps.
377
00:23:50,952 --> 00:23:52,154
So?
378
00:23:52,188 --> 00:23:54,457
He had thousands.
It was compulsive.
379
00:23:56,291 --> 00:23:57,126
Anything else?
380
00:23:58,693 --> 00:24:03,465
Yeah, he lied, about movies
he hadn't actually seen
381
00:24:03,499 --> 00:24:06,001
or books he hadn't
actually read.
382
00:24:07,903 --> 00:24:09,072
Everybody does that.
383
00:24:10,271 --> 00:24:12,808
He was very impatient
with handicapped people.
384
00:24:14,009 --> 00:24:15,845
Was he cheating
on her or something?
385
00:24:15,877 --> 00:24:17,279
Why?
386
00:24:17,313 --> 00:24:19,349
You seem pretty determined
to shit on his grave.
387
00:24:22,817 --> 00:24:24,519
I'm sorry Caroline.
388
00:24:24,553 --> 00:24:26,723
You shouldn't have
found out this way.
389
00:24:26,756 --> 00:24:28,191
What are you talking about?
390
00:24:30,226 --> 00:24:31,428
He had a concubine.
391
00:24:33,194 --> 00:24:34,396
What's that?
392
00:24:34,430 --> 00:24:36,199
Sort of like a
second girlfriend.
393
00:24:37,098 --> 00:24:38,467
- Who?
- I don't know.
394
00:24:38,500 --> 00:24:40,336
But she sounded kind of wild.
395
00:24:40,368 --> 00:24:41,536
What the hell does that mean?
396
00:24:41,569 --> 00:24:43,605
He would brag about
the stuff she did.
397
00:24:43,638 --> 00:24:44,440
Such as?
398
00:24:51,646 --> 00:24:53,682
Put her hand on his penis.
399
00:24:56,085 --> 00:24:57,621
That's not so bad. What else?
400
00:25:00,423 --> 00:25:02,659
Put his penis in her mouth.
401
00:25:05,161 --> 00:25:06,863
You know there are
euphemisms for these things.
402
00:25:06,895 --> 00:25:09,699
Yeah, but I
didn't want to sound vulgar.
403
00:25:09,731 --> 00:25:11,267
How do you know he
wasn't making it up?
404
00:25:11,299 --> 00:25:12,934
He had a picture
hidden in his locker.
405
00:25:12,968 --> 00:25:14,303
But you didn't recognize her?
406
00:25:14,336 --> 00:25:16,172
She was wearing a tiger mask.
407
00:25:17,038 --> 00:25:20,009
That's all she was wearing.
408
00:25:21,509 --> 00:25:22,845
I don't believe you.
409
00:25:22,877 --> 00:25:24,746
I'm sorry, Caroline.
410
00:25:24,779 --> 00:25:27,282
I wouldn't say it
if I wasn't sure.
411
00:25:40,429 --> 00:25:43,600
God, those cupcakes
were killing me.
412
00:25:54,743 --> 00:25:56,245
So how long were you together?
413
00:25:57,779 --> 00:25:58,615
Three months.
414
00:26:00,382 --> 00:26:01,785
But that's high school time.
415
00:26:02,852 --> 00:26:04,387
So like six?
416
00:26:06,622 --> 00:26:07,957
I don't know.
417
00:26:07,990 --> 00:26:11,227
I thought he was
different from the others.
418
00:26:11,259 --> 00:26:12,528
Because he was a geek?
419
00:26:14,262 --> 00:26:15,197
He was cultured.
420
00:26:17,500 --> 00:26:20,103
I kept finding these
origami roses in my locker,
421
00:26:21,470 --> 00:26:24,173
on days when I had
a test or something.
422
00:26:24,205 --> 00:26:26,009
How'd you know
they were from him?
423
00:26:27,242 --> 00:26:29,144
He was the only
Asian in our school.
424
00:26:35,116 --> 00:26:37,819
I remember when girls still
went for the star quarterback.
425
00:26:37,853 --> 00:26:39,389
Nobody cares about football.
426
00:26:40,756 --> 00:26:42,792
God, this town got cynical.
427
00:26:42,825 --> 00:26:43,660
Did it?
428
00:26:44,527 --> 00:26:45,562
Look at this place.
429
00:26:47,663 --> 00:26:50,432
On Saturday night, this was
the center of the universe.
430
00:26:51,599 --> 00:26:53,034
They used to serve
breakfast for dinner
431
00:26:53,067 --> 00:26:55,003
and dinner for breakfast.
432
00:26:55,037 --> 00:26:56,538
Why?
433
00:26:56,571 --> 00:26:58,039
To be funny.
434
00:27:04,814 --> 00:27:07,817
Are you sure you
want to continue?
435
00:27:07,849 --> 00:27:08,684
Yeah.
436
00:27:11,153 --> 00:27:13,189
It won't feel real
until I understand.
437
00:27:14,423 --> 00:27:16,526
Then we gotta break
into the school.
438
00:27:16,558 --> 00:27:18,161
Why?
439
00:27:18,193 --> 00:27:19,928
I want to look
for that photograph.
440
00:27:35,411 --> 00:27:37,313
- Shit!
- What?
441
00:27:39,147 --> 00:27:41,884
They replaced
the vent.
442
00:27:41,916 --> 00:27:44,986
I think there might be a
window open on the other side.
443
00:27:45,019 --> 00:27:46,221
Why is that?
444
00:27:46,255 --> 00:27:48,024
The art class has
been oil painting.
445
00:27:48,057 --> 00:27:49,959
- So?
- Mrs. August is pregnant.
446
00:27:49,991 --> 00:27:52,161
She might be more
sensitive to the fumes.
447
00:27:52,193 --> 00:27:53,762
Are you making fun
of me or something?
448
00:28:05,340 --> 00:28:07,042
What's that noise?
449
00:28:07,076 --> 00:28:09,144
Must be
the over-nighters.
450
00:28:09,178 --> 00:28:10,446
Who?
451
00:28:10,479 --> 00:28:12,381
You know, the
kids who hide out
452
00:28:12,413 --> 00:28:13,982
at the school over the weekend?
453
00:28:16,184 --> 00:28:17,419
Good fucking god.
454
00:28:23,025 --> 00:28:24,160
This was his locker.
455
00:28:25,661 --> 00:28:26,895
- Shit...
- What?
456
00:28:28,297 --> 00:28:30,633
The cops
already cleared it.
457
00:28:30,665 --> 00:28:34,503
Just a bunch of fucking
bottle caps.
458
00:28:41,076 --> 00:28:42,377
I still have his jacket.
459
00:29:31,660 --> 00:29:32,729
Ugh, gross.
460
00:29:36,131 --> 00:29:37,233
Oh, Jesus!
461
00:29:40,269 --> 00:29:41,104
Sorry.
462
00:29:50,846 --> 00:29:52,115
Oh, thank god.
463
00:29:57,987 --> 00:29:58,821
Huh...
464
00:30:00,422 --> 00:30:01,591
What the hell?
465
00:30:17,405 --> 00:30:18,573
Yeah?
466
00:30:18,606 --> 00:30:20,710
How did you know it was me?
467
00:30:20,742 --> 00:30:21,543
I didn't.
468
00:30:23,077 --> 00:30:24,814
I need you to put me in
touch with your drug dealer.
469
00:30:24,846 --> 00:30:26,182
What? No.
470
00:30:26,214 --> 00:30:27,249
I want to ask
him some questions
471
00:30:27,281 --> 00:30:28,483
about these pills I found.
472
00:30:28,517 --> 00:30:29,719
Why don't you ask
your drug dealer?
473
00:30:29,751 --> 00:30:31,553
Because, we have a
special relationship.
474
00:30:31,586 --> 00:30:32,788
I don't want to ruin that.
475
00:30:32,820 --> 00:30:34,289
So go talk to the
kids on the stoop.
476
00:30:35,156 --> 00:30:36,725
No.
477
00:30:36,759 --> 00:30:40,496
Why? Are you afraid of
they'll make fun of you?
478
00:30:40,528 --> 00:30:41,797
Yeah right.
479
00:31:02,951 --> 00:31:04,554
So
that's the stoop?
480
00:31:05,753 --> 00:31:07,389
Technically, it's
a concrete divider.
481
00:31:15,163 --> 00:31:16,199
Check it out.
482
00:31:17,932 --> 00:31:19,234
What's up Apple Bum?
483
00:31:22,203 --> 00:31:23,505
You know what these are?
484
00:31:30,179 --> 00:31:31,614
- Holy shit.
- Yeah?
485
00:31:32,815 --> 00:31:34,549
Answer my questions,
I'll give you some.
486
00:31:36,285 --> 00:31:38,254
They're called Ego Boosters.
487
00:31:38,287 --> 00:31:39,188
What do they do?
488
00:31:39,221 --> 00:31:41,190
Give you that extra nudge.
489
00:31:41,222 --> 00:31:44,960
You wanna ask out a girl,
or do some stand-up,
490
00:31:44,992 --> 00:31:46,261
they improve your self-esteem.
491
00:31:46,295 --> 00:31:48,031
Looks like you
guys could use some.
492
00:31:49,230 --> 00:31:51,200
They also get
you super jacked.
493
00:31:51,232 --> 00:31:52,801
Why don't I feel anything?
494
00:31:52,835 --> 00:31:54,937
They take awhile to kick in,
495
00:31:54,970 --> 00:31:57,139
depending on how insecure
you normally are.
496
00:31:59,807 --> 00:32:01,576
How much is this
bottle be worth?
497
00:32:01,609 --> 00:32:02,777
Like a grand.
498
00:32:02,810 --> 00:32:04,679
Great, now he's not
gonna give us any.
499
00:32:04,712 --> 00:32:05,647
Tell me who the supplier is,
500
00:32:05,681 --> 00:32:07,016
I'll give you the whole bottle.
501
00:32:08,717 --> 00:32:09,552
Candy store.
502
00:32:12,287 --> 00:32:13,489
Is that a code
name or something?
503
00:32:13,521 --> 00:32:15,758
No. It's a candy store.
504
00:32:15,790 --> 00:32:17,025
Hepburn's candy store?
505
00:32:17,058 --> 00:32:19,228
Yeah, he's been
selling for years.
506
00:32:20,128 --> 00:32:21,563
It's the truth.
507
00:32:21,596 --> 00:32:24,099
Just go in there and tell
him you have a headache.
508
00:32:24,133 --> 00:32:24,933
You'll see.
509
00:32:58,467 --> 00:32:59,435
What happened?
510
00:33:04,306 --> 00:33:07,076
Nothing. I told
him I had a headache.
511
00:33:07,108 --> 00:33:09,177
Okay, what happened next?
512
00:33:09,211 --> 00:33:10,445
I bought this ice cream.
513
00:33:10,479 --> 00:33:11,413
It was too awkward.
514
00:33:13,915 --> 00:33:15,550
Here, I got you this.
515
00:33:16,884 --> 00:33:17,720
Thanks.
516
00:33:22,790 --> 00:33:24,993
I think maybe those
kids lied to you.
517
00:33:30,731 --> 00:33:33,001
Here comes the kid detective!
518
00:33:38,807 --> 00:33:39,808
Let me go!
519
00:33:45,980 --> 00:33:47,516
Abe, stop!
520
00:33:47,548 --> 00:33:50,385
Who is the supplier?
Who is the supplier?
521
00:33:50,419 --> 00:33:51,620
The Red Shoe Gang!
522
00:33:51,653 --> 00:33:53,221
How long have you lived
in this fucking town?
523
00:33:53,255 --> 00:33:54,823
Does it make you feel like
a big man to beat up a kid?
524
00:33:54,855 --> 00:33:56,491
Yes! These pills are awesome.
525
00:33:56,525 --> 00:33:58,728
Yeah? Be careful,
they're super addictive.
526
00:34:07,836 --> 00:34:08,737
What now?
527
00:34:08,769 --> 00:34:10,672
Take me to The Steamer.
528
00:34:10,706 --> 00:34:12,742
It's time to talk
to some adults.
529
00:34:25,586 --> 00:34:28,324
I'm here to see
Clive Cunningham.
530
00:34:32,927 --> 00:34:34,462
No peanut products.
531
00:34:34,496 --> 00:34:36,298
Right, sorry.
532
00:34:36,331 --> 00:34:37,233
Go ahead.
533
00:34:51,380 --> 00:34:53,282
We need to talk
about Patrick Chang.
534
00:35:02,523 --> 00:35:05,060
No.
535
00:35:16,637 --> 00:35:17,539
He wasn't there.
536
00:35:18,706 --> 00:35:20,174
What does that mean?
537
00:35:20,208 --> 00:35:22,244
We'll just have to work
it from another angle.
538
00:35:23,744 --> 00:35:25,146
Have those drugs worn off?
539
00:35:28,849 --> 00:35:29,784
Yeah, I think so.
540
00:35:43,731 --> 00:35:46,302
I don't know, maybe we
should call it a day.
541
00:35:46,335 --> 00:35:47,168
What's the matter?
542
00:35:50,338 --> 00:35:51,507
You realize that
if I go in there,
543
00:35:51,539 --> 00:35:53,576
we're really gonna have
to solve this thing.
544
00:35:54,675 --> 00:35:55,509
Of course.
545
00:35:58,146 --> 00:36:00,716
It's just, I find
that kind of pressure
546
00:36:00,748 --> 00:36:02,050
can be counter-productive.
547
00:36:18,367 --> 00:36:20,702
I'm very sorry to
have disturbed you.
548
00:36:20,735 --> 00:36:25,740
I know how devastating
and how deeply confusing
549
00:36:27,007 --> 00:36:28,776
these past few weeks
must have been.
550
00:36:28,809 --> 00:36:31,614
It's, it's beyond awful.
551
00:36:33,514 --> 00:36:35,016
Do you have kids?
552
00:36:35,050 --> 00:36:35,918
What? No.
553
00:36:37,251 --> 00:36:41,824
So you don't really understand
what we're dealing with.
554
00:36:43,891 --> 00:36:45,193
You're right. I'm sorry.
555
00:36:48,463 --> 00:36:49,532
It's been two weeks
556
00:36:50,699 --> 00:36:52,802
and the police haven't
offered any clarity.
557
00:36:54,235 --> 00:36:56,471
They're so preoccupied
with the physical evidence
558
00:36:56,505 --> 00:36:58,006
that they sometimes can overlook
559
00:36:58,039 --> 00:37:01,110
the more complex,
psychological integers.
560
00:37:02,411 --> 00:37:03,479
What does that mean?
561
00:37:05,414 --> 00:37:08,050
Do you keep a lot of
fruit in your kitchen?
562
00:37:08,083 --> 00:37:08,983
We used to.
563
00:37:09,016 --> 00:37:10,518
What did Patrick favor?
564
00:37:11,920 --> 00:37:14,990
When he was a kid
he loved peaches.
565
00:37:15,023 --> 00:37:16,826
And in the weeks
before his death?
566
00:37:19,628 --> 00:37:21,530
He ate a lot of bananas.
567
00:37:24,432 --> 00:37:27,635
They're dry,
which means no mess,
568
00:37:27,668 --> 00:37:29,270
no plate, no paper towels.
569
00:37:29,304 --> 00:37:31,874
You don't have to cut them
up, or even wash them.
570
00:37:31,907 --> 00:37:33,376
You see where I'm going this?
571
00:37:34,543 --> 00:37:35,378
No.
572
00:37:37,211 --> 00:37:39,715
I think he
may have been depressed.
573
00:37:43,818 --> 00:37:45,487
Our son wasn't depressed.
574
00:37:50,925 --> 00:37:53,161
I found these, in his jacket.
575
00:37:53,195 --> 00:37:54,028
Open them up.
576
00:38:00,434 --> 00:38:02,137
They're called Ego Boosters,
577
00:38:02,170 --> 00:38:05,441
basically a mixture of
coke and who knows what.
578
00:38:05,474 --> 00:38:07,109
Someone must
have planted them.
579
00:38:09,277 --> 00:38:11,947
To make it look like a
drug killing, after the fact?
580
00:38:14,014 --> 00:38:15,317
It hadn't occurred to you?
581
00:38:16,751 --> 00:38:18,921
I'm open to all possibilities.
582
00:38:18,954 --> 00:38:20,889
I realize it's probably easier
583
00:38:20,922 --> 00:38:23,157
to solve the murder
of a drug dealer
584
00:38:23,190 --> 00:38:25,660
than a mild-mannered
honor student,
585
00:38:26,827 --> 00:38:28,630
but these do not
belong to our boy!
586
00:38:37,771 --> 00:38:41,175
Patrick was cheating
on his girlfriend.
587
00:38:41,208 --> 00:38:42,376
With who?
588
00:38:42,409 --> 00:38:43,644
I don't know. I
haven't found her yet.
589
00:38:43,677 --> 00:38:45,146
So how can you be sure?
590
00:38:45,179 --> 00:38:46,614
His friend told me.
591
00:38:46,648 --> 00:38:48,283
His friend told you,
and you treat it as fact?
592
00:38:48,315 --> 00:38:50,885
No, Patrick had a
picture in his locker.
593
00:38:50,918 --> 00:38:51,753
Which you saw?
594
00:38:52,920 --> 00:38:53,755
No.
595
00:38:55,155 --> 00:38:56,557
Are you a detective?
596
00:38:56,590 --> 00:38:59,027
Or just some idiot who
believes whatever he's told?
597
00:39:01,530 --> 00:39:03,265
I've closed over 200 cases.
598
00:39:05,400 --> 00:39:06,769
How many of them murders?
599
00:39:16,478 --> 00:39:17,313
Three.
600
00:39:26,755 --> 00:39:29,325
Then don't let
me discourage you.
601
00:40:03,925 --> 00:40:05,528
He was a very private boy.
602
00:40:07,896 --> 00:40:09,431
We didn't even
know about Caroline
603
00:40:09,463 --> 00:40:11,266
until she called
us after his death.
604
00:40:14,501 --> 00:40:19,440
It's difficult to accept, that
you didn't know everything
605
00:40:19,474 --> 00:40:21,477
when you've loved
someone so thoroughly.
606
00:40:24,244 --> 00:40:28,851
I promise you, I will not
rest until this case is solved,
607
00:40:30,518 --> 00:40:32,755
and your family finds
some source of peace.
608
00:40:34,155 --> 00:40:35,357
Don't promise that.
609
00:40:37,858 --> 00:40:38,661
It's silly.
610
00:40:44,398 --> 00:40:45,500
Can I hang onto this?
611
00:41:00,614 --> 00:41:01,549
What?
612
00:41:01,583 --> 00:41:03,117
I think I found that tiger.
613
00:41:04,119 --> 00:41:05,120
Really? How?
614
00:41:06,521 --> 00:41:08,990
Social media. I keep telling
you to get with the times.
615
00:41:11,893 --> 00:41:14,929
Oh. Nice work.
616
00:41:19,501 --> 00:41:21,803
Hi, I'm looking
for Melody Miller.
617
00:41:21,835 --> 00:41:23,137
A little old, aren't you?
618
00:41:26,206 --> 00:41:27,708
I'm a private detective.
619
00:41:27,742 --> 00:41:28,744
I need to ask her
some questions...
620
00:41:28,777 --> 00:41:29,911
Spare me the theatrics.
621
00:41:29,943 --> 00:41:32,413
She's in the basement
with her sister.
622
00:41:34,748 --> 00:41:35,850
Your mom seems nice.
623
00:41:37,518 --> 00:41:38,653
No, she's getting to that age
624
00:41:38,686 --> 00:41:40,255
where she thinks
she's too cool for me.
625
00:41:41,789 --> 00:41:43,257
Who's Paul?
626
00:41:43,291 --> 00:41:44,726
Just some guy.
627
00:41:44,759 --> 00:41:46,561
He paid me 50 bucks to
write his name on my face.
628
00:41:46,594 --> 00:41:47,394
Not bad.
629
00:41:48,563 --> 00:41:50,699
I can wash
it off in a week.
630
00:41:50,731 --> 00:41:52,400
How much was
Patrick paying you?
631
00:41:53,501 --> 00:41:55,403
It wasn't like that.
632
00:41:55,436 --> 00:41:57,905
Patrick and I had some
very deep conversations.
633
00:41:57,938 --> 00:42:00,474
Oh yeah? What
was perplexing him?
634
00:42:00,507 --> 00:42:02,376
He was very concerned
about the environment,
635
00:42:02,409 --> 00:42:03,811
and whether or not our
distinct identities
636
00:42:03,844 --> 00:42:04,913
are just an illusion.
637
00:42:06,748 --> 00:42:09,717
Impressive. Ever
have any arguments?
638
00:42:10,751 --> 00:42:12,153
No.
639
00:42:12,186 --> 00:42:15,322
So you weren't jealous
of his real girlfriend?
640
00:42:15,356 --> 00:42:16,491
She's just a kid,
641
00:42:16,523 --> 00:42:18,527
cute, but I'm complicated.
642
00:42:21,128 --> 00:42:23,197
Did Patrick know his
life was in danger?
643
00:42:23,231 --> 00:42:24,633
The Red Shoe Gang had
no reason to hurt him
644
00:42:24,666 --> 00:42:26,168
as long as he kept
his grades up.
645
00:42:26,201 --> 00:42:27,635
I'm not sure I follow.
646
00:42:27,668 --> 00:42:29,237
Everyone had to submit their
locker codes to the office
647
00:42:29,269 --> 00:42:31,139
as a result of all the
drugs in the school.
648
00:42:31,172 --> 00:42:33,541
The principal could
open them at any time.
649
00:42:33,574 --> 00:42:35,976
So, the suppliers
had to recruit kids
650
00:42:36,010 --> 00:42:37,246
who were above suspicion.
651
00:42:38,512 --> 00:42:40,481
So the nerds became
the new dealers?
652
00:42:40,514 --> 00:42:42,850
Whoever had the highest
marks in each grade.
653
00:42:42,884 --> 00:42:43,751
That's awesome.
654
00:42:44,918 --> 00:42:46,887
Everyone knows smart
kids have no spine.
655
00:42:46,920 --> 00:42:48,155
It doesn't take much
to intimidate them.
656
00:42:48,188 --> 00:42:50,424
Have the police found you yet?
657
00:42:50,458 --> 00:42:52,027
No.
658
00:42:52,059 --> 00:42:52,860
Figures.
659
00:42:56,331 --> 00:42:57,633
Thank you very much, ladies.
660
00:43:02,637 --> 00:43:04,206
Thanks for waiting.
661
00:43:04,239 --> 00:43:05,273
I know this is weird.
662
00:43:09,210 --> 00:43:10,412
What's the matter?
663
00:43:10,445 --> 00:43:13,382
That car, it was with
us at Patrick's house.
664
00:43:14,449 --> 00:43:15,916
No way.
665
00:43:15,949 --> 00:43:17,885
Do you think
they're following us?
666
00:43:17,918 --> 00:43:18,753
Let's find out.
667
00:43:30,898 --> 00:43:32,067
What the hell?
668
00:43:41,108 --> 00:43:42,610
Try going faster.
669
00:43:42,643 --> 00:43:43,478
Okay.
670
00:44:07,735 --> 00:44:08,604
This is stupid.
671
00:44:10,070 --> 00:44:11,206
Okay, pull over here.
672
00:44:23,585 --> 00:44:24,920
Are you gonna do something?
673
00:44:25,786 --> 00:44:26,621
What?
674
00:44:27,755 --> 00:44:30,525
I mean, someone's
obviously following us.
675
00:44:30,557 --> 00:44:31,927
Isn't it safer to know who?
676
00:44:35,396 --> 00:44:36,965
Yeah, I guess so.
677
00:45:07,628 --> 00:45:08,462
No way.
678
00:45:12,032 --> 00:45:13,701
What the hell are you doing?
679
00:45:13,735 --> 00:45:15,336
We were worried about you.
680
00:45:15,369 --> 00:45:16,270
Whose car is this?
681
00:45:16,304 --> 00:45:17,439
Your uncle's.
682
00:45:17,472 --> 00:45:18,707
You guys are unbelievable.
683
00:45:18,739 --> 00:45:19,907
Are you out of your mind?
684
00:45:19,940 --> 00:45:21,342
We saw you walk into
The Boiler Room.
685
00:45:21,376 --> 00:45:23,545
How long have you
been following me?
686
00:45:23,577 --> 00:45:24,713
Since this morning.
687
00:45:25,612 --> 00:45:28,215
Get the fuck out of here!
688
00:45:28,248 --> 00:45:29,116
I am working!
689
00:45:30,550 --> 00:45:32,386
Do you not you understand
how humiliating this is?
690
00:45:32,420 --> 00:45:35,289
We...
691
00:45:35,322 --> 00:45:36,991
I told you, you
should of backed up.
692
00:45:37,025 --> 00:45:38,327
Why would I back up?
693
00:45:44,164 --> 00:45:45,400
Well, who was it?
694
00:45:47,201 --> 00:45:50,137
Reporters, for
the local paper.
695
00:45:50,170 --> 00:45:51,972
- Really?
- Yeah.
696
00:45:52,005 --> 00:45:53,607
What'd they want?
697
00:45:53,641 --> 00:45:55,076
Just to follow our crumbs
698
00:45:55,108 --> 00:45:57,011
and break the case
before we can.
699
00:45:57,045 --> 00:45:58,880
It happens all the time.
700
00:45:58,913 --> 00:46:00,349
That's so cool.
701
00:46:03,451 --> 00:46:05,019
It's irresponsible journalism.
702
00:46:06,820 --> 00:46:08,155
Oh.
703
00:46:35,916 --> 00:46:38,353
I won't be able to
help much tomorrow.
704
00:46:38,385 --> 00:46:39,186
Why not?
705
00:46:39,219 --> 00:46:40,521
It's a school day.
706
00:46:40,554 --> 00:46:42,723
The Principal always
calls if I miss class.
707
00:46:45,592 --> 00:46:47,861
Your parents seem pretty cool,
708
00:46:47,894 --> 00:46:49,965
about letting you
drive the car at least.
709
00:46:50,965 --> 00:46:52,200
That's 'cause they're dead.
710
00:46:53,434 --> 00:46:54,836
I live with my grandparents.
711
00:46:56,804 --> 00:46:57,739
Sorry, I didn't realize.
712
00:46:57,771 --> 00:46:59,606
I was really young.
713
00:46:59,639 --> 00:47:01,076
How did they die?
714
00:47:01,108 --> 00:47:02,110
Downhill skiing.
715
00:47:05,346 --> 00:47:06,181
Oh.
716
00:47:07,949 --> 00:47:09,017
Both of them?
717
00:47:11,786 --> 00:47:14,722
Yeah. It was a
very blistery day.
718
00:47:17,824 --> 00:47:19,626
In some ways you're lucky.
719
00:47:19,659 --> 00:47:21,262
My parents are always on my ass.
720
00:47:23,331 --> 00:47:25,066
I'm sorry. That was
really insensitive.
721
00:47:25,099 --> 00:47:28,135
I love my grandparents,
it's just not the same.
722
00:47:29,971 --> 00:47:30,905
They're pretty old.
723
00:47:32,539 --> 00:47:33,407
Must be lonely.
724
00:47:35,409 --> 00:47:36,577
I don't know.
725
00:47:36,610 --> 00:47:38,145
I've always felt
like there was this
726
00:47:39,012 --> 00:47:40,715
other presence watching over me.
727
00:47:42,750 --> 00:47:44,318
Do you believe in
that sort of thing?
728
00:47:45,719 --> 00:47:46,620
Yeah, sure.
729
00:47:50,057 --> 00:47:50,891
Why not?
730
00:47:55,563 --> 00:47:56,765
Good luck tomorrow.
731
00:47:56,797 --> 00:47:57,765
Let me know what you find.
732
00:47:57,798 --> 00:47:58,632
Sure thing.
733
00:48:11,545 --> 00:48:12,913
What are you doing here, Abe?
734
00:48:12,947 --> 00:48:15,583
You know you're not
allowed on school property.
735
00:48:16,884 --> 00:48:18,820
A man just
walked into your office.
736
00:48:20,655 --> 00:48:21,490
I know.
737
00:48:22,456 --> 00:48:24,458
I have the same problem.
738
00:48:24,492 --> 00:48:25,460
What do you want?
739
00:48:27,494 --> 00:48:28,996
To talk about Patrick Chang.
740
00:48:30,030 --> 00:48:31,231
You can't be serious.
741
00:48:31,264 --> 00:48:32,567
His girlfriend hired me.
742
00:48:35,202 --> 00:48:36,038
Is she okay?
743
00:48:37,038 --> 00:48:38,240
All things considered.
744
00:48:39,574 --> 00:48:41,443
I don't really think
it's hit her yet.
745
00:48:45,012 --> 00:48:48,150
I'll help you with yours,
if you'll help me with mine.
746
00:48:50,717 --> 00:48:53,687
One of the custodians
found some broken beakers
747
00:48:53,721 --> 00:48:55,757
in the science lab this morning.
748
00:48:55,789 --> 00:48:59,159
And Mrs. Hersholt
noticed some footprints
749
00:48:59,193 --> 00:49:00,429
on the floor of the gym.
750
00:49:01,728 --> 00:49:02,763
What?
751
00:49:02,797 --> 00:49:04,365
Over-nighters.
752
00:49:04,398 --> 00:49:05,600
Excuse me?
753
00:49:05,632 --> 00:49:07,401
Kids who stay at the
school over the weekend.
754
00:49:11,204 --> 00:49:13,842
How long has
this been going on?
755
00:49:13,875 --> 00:49:17,478
I don't know, seems like a
pretty established sub-culture.
756
00:49:23,951 --> 00:49:27,121
So, what can you tell
me about Patrick?
757
00:49:28,755 --> 00:49:29,824
He was a quiet kid.
758
00:49:31,893 --> 00:49:34,262
He used to mouth
the national anthem,
759
00:49:35,695 --> 00:49:36,898
as if we couldn't tell.
760
00:49:38,766 --> 00:49:40,001
Is that it?
761
00:49:40,034 --> 00:49:40,869
No.
762
00:49:43,871 --> 00:49:46,907
I was warned that he might
be mixed up in something
763
00:49:48,208 --> 00:49:50,444
about a week before his death.
764
00:49:50,478 --> 00:49:51,313
By who?
765
00:49:52,980 --> 00:49:54,014
One of his friends.
766
00:49:55,983 --> 00:49:58,385
I'm too old to
keep the names straight.
767
00:49:58,418 --> 00:50:00,955
Was he tall and ugly,
or portly and pathetic?
768
00:50:02,856 --> 00:50:05,692
He was a bit heavy, yes.
769
00:50:05,726 --> 00:50:06,528
Calvin?
770
00:50:06,561 --> 00:50:07,394
Mm-hmm.
771
00:50:08,829 --> 00:50:13,435
I checked Patrick's locker,
I couldn't find anything.
772
00:50:15,503 --> 00:50:16,438
Another fight
in the girls' restroom.
773
00:50:17,605 --> 00:50:18,706
Who is it this time?
774
00:50:19,706 --> 00:50:21,009
Both Beckys.
775
00:50:22,809 --> 00:50:24,846
What am I
supposed to do, Abe?
776
00:50:26,313 --> 00:50:28,983
These kids have no
concept of authority.
777
00:50:29,951 --> 00:50:31,019
I don't know, dude.
778
00:50:32,753 --> 00:50:35,157
Maybe there's more
nobility in just giving up.
779
00:50:37,224 --> 00:50:38,058
Maybe.
780
00:51:29,976 --> 00:51:30,878
Oh, wicked.
781
00:51:40,487 --> 00:51:45,492
"I only get one life, one body,
and I'm trapped in a teapot.
782
00:51:46,693 --> 00:51:47,894
A harmless shell,
with no hard edges,
783
00:51:47,927 --> 00:51:49,563
no one can see how
much love and violence
784
00:51:49,597 --> 00:51:51,166
I have inside my soul."
785
00:51:52,666 --> 00:51:53,835
Jesus Christ.
786
00:51:55,068 --> 00:51:56,536
"How to make her understand
787
00:51:56,570 --> 00:51:59,941
I'm the one who really sees
her, who knows what she's worth,
788
00:51:59,974 --> 00:52:02,543
who would never
mock her innocence,
789
00:52:02,576 --> 00:52:04,112
or take advantage of her trust."
790
00:52:18,059 --> 00:52:20,028
That's motive, motherfucker.
791
00:53:17,050 --> 00:53:20,121
Hey, turn the
music down, please?
792
00:53:21,789 --> 00:53:22,790
What are you doing home already?
793
00:53:22,822 --> 00:53:23,891
Last period spare.
794
00:53:24,858 --> 00:53:26,193
Want me to fix you a snack?
795
00:53:26,226 --> 00:53:28,562
No thanks, I'm not hungry.
796
00:53:53,586 --> 00:53:55,056
Mom wants you
to set the table.
797
00:53:55,088 --> 00:53:55,889
I'm doing my homework.
798
00:53:55,922 --> 00:53:56,857
No you're not.
799
00:53:56,891 --> 00:53:57,925
I set it last night.
800
00:53:57,958 --> 00:53:58,793
Okay.
801
00:54:05,231 --> 00:54:06,567
Calvin, come
down here please!
802
00:54:06,599 --> 00:54:09,938
Little bitch.
803
00:54:56,817 --> 00:54:58,119
Where are you going?
804
00:54:58,152 --> 00:54:59,387
I need to pee.
805
00:55:40,126 --> 00:55:41,528
- Jackie?
- Yeah?
806
00:55:41,561 --> 00:55:43,197
You haven't
finished your potatoes!
807
00:55:43,230 --> 00:55:44,365
I'm full.
808
00:55:50,036 --> 00:55:51,071
What did she say?
809
00:55:52,706 --> 00:55:54,108
But I thought she liked Jake?
810
00:55:54,141 --> 00:55:55,576
Time for bed honey.
811
00:55:55,608 --> 00:55:57,010
Okay, five minutes.
812
00:55:58,211 --> 00:56:00,148
Benji's an idiot.
813
00:56:01,315 --> 00:56:03,918
He didn't even know what
a kayak was.
814
00:56:09,456 --> 00:56:10,291
Mom?
815
00:56:11,358 --> 00:56:12,927
I'm scared.
816
00:56:12,960 --> 00:56:14,195
Of what?
817
00:56:14,228 --> 00:56:16,697
I think I heard
something in the closet.
818
00:56:19,432 --> 00:56:21,302
Come on Jackie, I
thought we were past this.
819
00:56:21,335 --> 00:56:24,271
You're too old for any
more monster nonsense.
820
00:56:24,304 --> 00:56:25,605
Sorry.
821
00:56:25,639 --> 00:56:26,474
Go to sleep.
822
00:56:58,938 --> 00:57:00,607
That kid is traumatized.
823
00:57:02,141 --> 00:57:03,610
The family is furious.
824
00:57:05,211 --> 00:57:06,179
Did you explain?
825
00:57:07,347 --> 00:57:09,349
What the hell was
I supposed to say?
826
00:57:09,382 --> 00:57:11,318
That you're some
wandering mental patient?
827
00:57:11,351 --> 00:57:12,853
A private detective.
828
00:57:12,885 --> 00:57:15,121
She's nine years old.
829
00:57:15,155 --> 00:57:17,490
I was investigating
the older brother,
830
00:57:17,523 --> 00:57:19,659
but I got trapped in the house.
831
00:57:19,693 --> 00:57:20,895
In connection to what?
832
00:57:22,396 --> 00:57:23,731
The Patrick Chang murder.
833
00:57:26,699 --> 00:57:28,235
Who hired you for a homicide?
834
00:57:29,737 --> 00:57:30,605
His girlfriend.
835
00:57:31,771 --> 00:57:32,672
I hope you're
not charging her.
836
00:57:32,706 --> 00:57:34,108
What have you found so far?
837
00:57:35,309 --> 00:57:37,278
I can't talk about that.
838
00:57:37,311 --> 00:57:38,813
It's an active investigation.
839
00:57:46,954 --> 00:57:51,025
Why didn't you call me back,
after Gracie got kidnapped?
840
00:57:54,327 --> 00:57:56,063
Because you were 12.
841
00:57:56,096 --> 00:57:59,067
So. I'd helped you before.
842
00:58:00,099 --> 00:58:01,969
How would it have looked,
843
00:58:02,001 --> 00:58:04,005
the police chief
consulting with a child
844
00:58:04,038 --> 00:58:05,940
in the middle of our
town's greatest crisis?
845
00:58:05,972 --> 00:58:06,873
You weren't the
chief back then.
846
00:58:06,907 --> 00:58:08,910
Well, lucky for you, I am now.
847
00:58:13,480 --> 00:58:16,117
I'll see what I can work
out with the family,
848
00:58:16,150 --> 00:58:18,086
convince them to drop
criminal charges.
849
00:58:19,219 --> 00:58:20,054
Thank you.
850
00:58:21,320 --> 00:58:22,690
This has to stop, Abe.
851
00:58:25,092 --> 00:58:29,297
Gracie was not your responsibility,
and neither is this.
852
00:58:31,931 --> 00:58:33,567
You can't run around
calling yourself a detective
853
00:58:33,599 --> 00:58:35,536
and expect everyone
else to play along.
854
00:58:38,038 --> 00:58:39,606
You know I've always liked you.
855
00:58:42,376 --> 00:58:44,812
But at a certain point,
we've all got to grow up.
856
00:58:47,414 --> 00:58:50,018
Maybe this is that opportunity.
857
00:58:58,391 --> 00:59:00,127
Your parents posted your bail.
858
00:59:39,532 --> 00:59:40,768
Hello?
859
00:59:40,800 --> 00:59:42,536
You finally made
the paper again.
860
00:59:44,771 --> 00:59:46,206
What does it say?
861
00:59:46,239 --> 00:59:47,440
That you were
found masturbating
862
00:59:47,474 --> 00:59:48,976
in a little girl's bedroom.
863
00:59:52,780 --> 00:59:56,182
I wasn't masturbating.
864
01:00:00,653 --> 01:00:02,556
I believe you.
865
01:00:13,300 --> 01:00:14,902
I'm really sorry, man.
866
01:00:14,934 --> 01:00:17,438
But my friend really
needs to get in there.
867
01:00:26,579 --> 01:00:28,081
It was the maid.
868
01:00:51,103 --> 01:00:52,906
Thanks for coming, man.
869
01:00:52,940 --> 01:00:57,912
I've just been drinking
too much, you know?
870
01:01:29,742 --> 01:01:31,679
Hey. What are you doing here?
871
01:01:31,711 --> 01:01:34,081
I'm sorry, but you
weren't answering my calls.
872
01:01:35,849 --> 01:01:37,318
Yeah, I've been busy,
873
01:01:37,351 --> 01:01:39,954
and you're not and paying
me, so I had to prioritize.
874
01:01:39,987 --> 01:01:43,724
I found another paper
flower, in my locker.
875
01:01:43,757 --> 01:01:44,657
Okay.
876
01:01:44,690 --> 01:01:46,092
What do you think it means?
877
01:01:46,126 --> 01:01:48,262
That they were never
coming from Patrick.
878
01:01:49,228 --> 01:01:50,029
What?
879
01:01:50,063 --> 01:01:51,265
Origami is Japanese.
880
01:01:51,297 --> 01:01:52,498
He probably just
took credit for it,
881
01:01:52,532 --> 01:01:54,068
because you started
talking to him.
882
01:01:56,903 --> 01:01:57,871
Oh my God.
883
01:01:59,840 --> 01:02:01,309
I'm such a racist.
884
01:02:02,842 --> 01:02:05,111
Oh, relax, it's not that bad.
885
01:02:06,246 --> 01:02:07,514
Well, then who's making them?
886
01:02:07,547 --> 01:02:09,782
Probably Calvin.
He's in love with you.
887
01:02:09,815 --> 01:02:11,518
What? How do you know that?
888
01:02:23,496 --> 01:02:24,699
I'm sorry. I gotta go.
889
01:02:37,110 --> 01:02:39,447
Are you ever
gonna get dressed?
890
01:02:41,681 --> 01:02:42,649
Why?
891
01:02:42,682 --> 01:02:44,351
I have people coming over.
892
01:02:44,384 --> 01:02:46,420
In the middle of the week?
893
01:02:46,452 --> 01:02:47,922
It's fucking Friday, man.
894
01:02:51,023 --> 01:02:52,326
For real?
895
01:04:02,429 --> 01:04:03,564
What the hell?
896
01:04:10,170 --> 01:04:11,005
What?
897
01:04:45,204 --> 01:04:46,105
Caroline?
898
01:04:46,139 --> 01:04:47,173
Where are you?
899
01:04:47,206 --> 01:04:48,674
I'm outside your place.
900
01:04:48,708 --> 01:04:50,177
You are?
901
01:04:50,210 --> 01:04:51,612
You called
me at midnight, remember?
902
01:04:51,644 --> 01:04:52,445
I did?
903
01:04:53,780 --> 01:04:56,115
You might have to
refresh my memory.
904
01:04:56,148 --> 01:04:57,083
You said
you wouldn't rest
905
01:04:57,117 --> 01:04:58,352
until this case was solved
906
01:04:58,385 --> 01:05:00,454
and my family found
some sort of peace.
907
01:05:01,554 --> 01:05:02,623
Remember?
908
01:05:21,407 --> 01:05:23,176
Are these your parents?
909
01:05:23,210 --> 01:05:24,045
Yeah.
910
01:05:26,213 --> 01:05:28,082
They're very photogenic.
911
01:05:28,114 --> 01:05:29,783
I know.
912
01:05:31,418 --> 01:05:33,019
And these are
your grandparents?
913
01:05:33,052 --> 01:05:33,953
Mm-hmm.
914
01:05:33,987 --> 01:05:35,088
Where are they right now?
915
01:05:36,422 --> 01:05:37,991
Probably out feeding pigeons.
916
01:05:43,096 --> 01:05:43,931
Thanks.
917
01:05:55,442 --> 01:05:57,376
I need to apologize
for the other day.
918
01:05:57,409 --> 01:05:58,744
It's okay.
919
01:05:58,777 --> 01:05:59,712
I'm sorry you had
to see me like that.
920
01:05:59,746 --> 01:06:01,148
I was in a pretty bad place.
921
01:06:04,083 --> 01:06:04,918
I got arrested.
922
01:06:08,021 --> 01:06:09,590
I know.
923
01:06:09,623 --> 01:06:10,891
You saw the paper?
924
01:06:10,923 --> 01:06:12,425
I went to your office.
925
01:06:12,458 --> 01:06:13,693
Your secretary showed me.
926
01:06:17,530 --> 01:06:18,364
What a cunt.
927
01:06:27,106 --> 01:06:29,309
The people in this town
used to look up to me,
928
01:06:31,344 --> 01:06:32,346
even the adults.
929
01:06:37,449 --> 01:06:38,851
I was so far ahead of the game,
930
01:06:38,885 --> 01:06:43,057
and then, one day I
just woke up behind.
931
01:06:45,257 --> 01:06:46,860
What do you mean?
932
01:06:49,461 --> 01:06:52,132
A few years ago, I heard
my roommate talking about me
933
01:06:52,164 --> 01:06:53,333
when he thought I wasn't home,
934
01:06:53,365 --> 01:06:57,938
and he called me a
detective, in quotes.
935
01:06:59,838 --> 01:07:02,208
I could hear him doing
this with his fingers.
936
01:07:04,878 --> 01:07:06,180
It's difficult to accept
937
01:07:07,347 --> 01:07:10,251
the difference between
who you are in your head
938
01:07:11,351 --> 01:07:12,786
and who you are in the world.
939
01:07:14,253 --> 01:07:15,422
I know what you mean.
940
01:07:17,489 --> 01:07:18,991
You do?
941
01:07:19,025 --> 01:07:21,628
People act like I've never
seen a restricted movie before,
942
01:07:21,661 --> 01:07:23,931
or stayed up past midnight.
943
01:07:25,931 --> 01:07:28,368
Even my own boyfriend saw
me as this little girl.
944
01:07:31,838 --> 01:07:34,208
Don't blame yourself for
what that kid did to you.
945
01:07:36,141 --> 01:07:37,710
Experience is overrated.
946
01:07:39,746 --> 01:07:41,315
The world has enough assholes.
947
01:07:44,117 --> 01:07:46,586
It's been awhile since
I've known anyone like you.
948
01:07:47,887 --> 01:07:49,789
Reminds me why I got
into this business.
949
01:07:58,597 --> 01:08:00,601
Your
clothes are ready.
950
01:08:34,000 --> 01:08:36,470
What the hell happened?
951
01:08:36,502 --> 01:08:38,704
I had some friends over.
952
01:08:38,738 --> 01:08:41,208
The door's unlocked.
What if a client came in?
953
01:08:41,240 --> 01:08:42,975
I wouldn't worry about that
954
01:08:43,009 --> 01:08:44,845
now that you're
the town pedophile.
955
01:08:45,878 --> 01:08:47,680
The phone's off the hook.
956
01:08:47,713 --> 01:08:49,315
I wanted to make
sure you were okay.
957
01:08:50,483 --> 01:08:51,318
Wow.
958
01:09:16,676 --> 01:09:18,545
What is this thing?
959
01:09:20,246 --> 01:09:21,914
That girl left
it for you the other day.
960
01:09:21,948 --> 01:09:23,417
It's from her dead boyfriend.
961
01:09:28,154 --> 01:09:28,989
Poor Calvin.
962
01:10:03,122 --> 01:10:04,590
I need the key to the garage.
963
01:11:06,719 --> 01:11:07,554
Wow.
964
01:11:18,965 --> 01:11:20,167
Hello?
965
01:11:20,199 --> 01:11:21,902
I need you to
stay home tomorrow.
966
01:11:21,935 --> 01:11:23,804
What? Why?
967
01:11:24,770 --> 01:11:26,606
It isn't safe.
968
01:11:28,140 --> 01:11:29,509
They're not coming from Calvin.
969
01:11:53,765 --> 01:11:55,134
Have you found my cat yet?
970
01:11:56,469 --> 01:11:58,639
No, I actually completely
forgot about that.
971
01:12:01,140 --> 01:12:02,876
I'm here to talk
about your daughter.
972
01:12:17,657 --> 01:12:19,059
You preserved her bedroom.
973
01:12:20,260 --> 01:12:22,061
The house hasn't been
touched since Burt died.
974
01:12:22,095 --> 01:12:23,831
Yeah, my parents
just redid mine.
975
01:12:45,118 --> 01:12:47,855
Do you know where
this came from?
976
01:12:51,925 --> 01:12:54,828
She never said anything
about a secret admirer.
977
01:12:54,860 --> 01:12:55,962
Who could keep track?
978
01:13:00,766 --> 01:13:01,702
Is everything okay?
979
01:13:03,735 --> 01:13:04,570
Yeah.
980
01:13:06,773 --> 01:13:07,940
Nothing to worry about.
981
01:13:08,975 --> 01:13:12,246
Find my cat, Abe. I'm lonely.
982
01:13:21,354 --> 01:13:22,655
Everything alright, Abe?
983
01:13:25,158 --> 01:13:26,727
Yeah, why?
984
01:13:27,894 --> 01:13:29,997
Nobody real comes
in before five.
985
01:13:33,432 --> 01:13:34,734
My mind's running races.
986
01:13:36,402 --> 01:13:37,237
I need to relax.
987
01:13:38,637 --> 01:13:40,707
What happened the other
week with Rory Beans?
988
01:13:42,609 --> 01:13:44,044
He beat the shit out of me.
989
01:13:45,845 --> 01:13:47,547
Why don't you just apologize?
990
01:13:47,579 --> 01:13:49,015
For what?
991
01:13:49,047 --> 01:13:51,251
No one forced him to steal
the fundraiser money.
992
01:13:52,351 --> 01:13:53,554
He didn't do it, man.
993
01:13:55,988 --> 01:13:57,456
What?
994
01:13:57,489 --> 01:13:59,393
Why do you think
he hates you so much?
995
01:14:18,578 --> 01:14:19,613
He
stole the fundraiser money
996
01:14:19,645 --> 01:14:20,846
from the principal's office.
997
01:14:20,880 --> 01:14:22,382
- What was it for?
- Animal rescue.
998
01:14:22,414 --> 01:14:24,216
Rory beans was bit
by a dog last summer.
999
01:14:24,250 --> 01:14:25,385
Who did that?
1000
01:14:25,417 --> 01:14:27,353
Some idiot I got
suspended 20 years ago.
1001
01:14:27,386 --> 01:14:28,387
He's still pissed?
1002
01:14:40,365 --> 01:14:42,435
Everyone had to submit their
locker codes to the office.
1003
01:14:42,467 --> 01:14:44,570
I found another paper
flower in my locker.
1004
01:14:44,604 --> 01:14:46,606
Has she ever said
anything about a secret admirer?
1005
01:14:46,639 --> 01:14:47,841
I've always felt
like there was
1006
01:14:47,873 --> 01:14:50,542
this other presence
watching over me.
1007
01:14:52,944 --> 01:14:54,146
Yeah?
1008
01:14:54,180 --> 01:14:55,315
Hey, I need
you to check the date
1009
01:14:55,347 --> 01:14:56,917
on the first Rory Beans case.
1010
01:14:57,884 --> 01:14:59,284
Are you serious?
1011
01:14:59,318 --> 01:15:01,087
There was a chance
he was set up.
1012
01:15:01,119 --> 01:15:03,256
I might know who's really
making those flowers.
1013
01:16:30,943 --> 01:16:32,112
What the fuck?
1014
01:17:42,414 --> 01:17:43,250
Abe,
1015
01:17:46,519 --> 01:17:48,155
I know you're in the closet.
1016
01:17:53,192 --> 01:17:54,194
I'm under the bed.
1017
01:18:04,604 --> 01:18:06,673
Why aren't you at school?
1018
01:18:09,574 --> 01:18:10,676
It's Sunday.
1019
01:18:15,648 --> 01:18:17,516
What are you doing here Abe?
1020
01:18:19,918 --> 01:18:23,189
Do you remember the first
case you ever brought me?
1021
01:18:23,221 --> 01:18:24,056
No.
1022
01:18:26,225 --> 01:18:29,095
Somebody stole the cashbox,
from the school fundraiser.
1023
01:18:30,595 --> 01:18:32,398
That was the last
year we had one.
1024
01:18:33,565 --> 01:18:35,902
I think I might
have made a mistake,
1025
01:18:35,935 --> 01:18:37,237
implicated the wrong kid.
1026
01:18:40,105 --> 01:18:42,842
Who cares? Wasn't
this years ago?
1027
01:18:45,310 --> 01:18:47,313
You found it in his
desk the next day.
1028
01:18:51,583 --> 01:18:52,652
I don't understand.
1029
01:18:54,119 --> 01:18:56,122
You were just testing
me, weren't you?
1030
01:18:58,724 --> 01:19:00,393
Trying to see how
my head worked,
1031
01:19:01,661 --> 01:19:03,697
if I was really as
smart as everyone said.
1032
01:19:05,264 --> 01:19:07,000
Why would I care to do that?
1033
01:19:11,537 --> 01:19:13,340
Gracie was kidnapped
a week later.
1034
01:19:19,979 --> 01:19:21,248
What are you asking me?
1035
01:19:27,420 --> 01:19:29,256
Are you the bad guy?
1036
01:19:33,693 --> 01:19:35,328
I'm an educator, Abe.
1037
01:19:37,496 --> 01:19:40,667
I hope you understand how
even the most outlandish claim
1038
01:19:40,699 --> 01:19:45,704
could tarnish my career, stir
doubts about my character.
1039
01:19:48,573 --> 01:19:51,310
I found the picture, you
stole from Patrick's locker.
1040
01:19:56,582 --> 01:19:58,785
You thought it was
Caroline, didn't you?
1041
01:20:00,953 --> 01:20:02,188
In the tiger mask?
1042
01:20:08,527 --> 01:20:09,328
It wasn't?
1043
01:20:14,800 --> 01:20:15,635
Are you sure?
1044
01:20:17,869 --> 01:20:19,538
I know about
the paper flowers.
1045
01:20:25,644 --> 01:20:26,913
You killed her boyfriend.
1046
01:20:28,747 --> 01:20:32,451
You wanted someone innocent,
untouched, just like Gracie.
1047
01:20:34,153 --> 01:20:35,855
You thought he
ruined her for you.
1048
01:20:41,159 --> 01:20:42,695
Gracie wasn't innocent.
1049
01:20:46,798 --> 01:20:51,704
She used to stop by my office,
just to show me her outfits.
1050
01:20:54,105 --> 01:20:55,375
She was 14.
1051
01:20:57,143 --> 01:20:58,177
Of all people,
1052
01:20:59,645 --> 01:21:02,282
you should appreciate
the relativity of age.
1053
01:21:04,550 --> 01:21:08,387
That girl got what
she always wanted.
1054
01:21:11,323 --> 01:21:13,259
She would have loved
to see this place,
1055
01:21:14,493 --> 01:21:16,629
her face on every
telephone pole,
1056
01:21:18,029 --> 01:21:21,033
people marching through
the marshes, arm in arm.
1057
01:21:22,501 --> 01:21:24,938
For a month, the whole
country knew her name.
1058
01:21:26,671 --> 01:21:27,873
I should have seen it.
1059
01:21:28,807 --> 01:21:29,842
I could've saved her.
1060
01:21:31,844 --> 01:21:32,945
You were just a kid.
1061
01:21:34,979 --> 01:21:36,715
No one expected you to find her.
1062
01:21:39,251 --> 01:21:40,086
She did.
1063
01:21:42,555 --> 01:21:46,092
Abe, I watched you grow up,
1064
01:21:46,125 --> 01:21:49,162
with the weight of the entire
town on your conscience.
1065
01:21:51,197 --> 01:21:53,766
I always felt a
little sorry for you.
1066
01:21:56,734 --> 01:21:58,505
No child could survive that.
1067
01:22:01,239 --> 01:22:02,341
What happened to her?
1068
01:22:06,578 --> 01:22:07,947
She didn't last long.
1069
01:22:09,914 --> 01:22:11,583
Her spirit went soft
1070
01:22:14,052 --> 01:22:15,954
after I gave our daughter away.
1071
01:22:19,390 --> 01:22:20,225
What?
1072
01:22:23,695 --> 01:22:25,164
Everyone knows me here.
1073
01:22:27,132 --> 01:22:30,569
I can't have a newborn
suddenly appear out of nowhere.
1074
01:22:32,270 --> 01:22:35,340
It wasn't easy, leaving
Caroline on the steps
1075
01:22:35,373 --> 01:22:37,309
for those decrepit church mice,
1076
01:22:38,409 --> 01:22:40,447
but I knew they wouldn't
ask any questions.
1077
01:22:42,280 --> 01:22:46,551
My only consolation
was watching her mature
1078
01:22:46,585 --> 01:22:48,822
with such grace and sensibility.
1079
01:22:51,657 --> 01:22:53,460
I took something beautiful,
1080
01:22:55,394 --> 01:22:56,930
but I gave something back,
1081
01:22:59,198 --> 01:23:00,200
something better.
1082
01:23:03,368 --> 01:23:04,871
Balance was restored.
1083
01:23:27,725 --> 01:23:30,796
I was relieved when I first
heard they were dating.
1084
01:23:32,530 --> 01:23:36,603
He seemed sort of
sexless and irrelevant.
1085
01:23:41,673 --> 01:23:43,342
Congratulations, Abe.
1086
01:23:44,643 --> 01:23:46,479
You've solved your first murder.
1087
01:23:49,948 --> 01:23:50,750
What now?
1088
01:24:08,234 --> 01:24:09,335
I'm not afraid of you.
1089
01:24:14,907 --> 01:24:15,975
Nobody is.
1090
01:24:20,078 --> 01:24:22,514
There's a reason I
always obliged you, Abe.
1091
01:24:25,684 --> 01:24:29,221
We both know how it feels when
nobody takes you seriously.
1092
01:24:33,658 --> 01:24:36,496
Now they'll know what
we were capable of.
1093
01:28:00,832 --> 01:28:02,634
Abe?
1094
01:28:05,103 --> 01:28:06,337
I found her.
1095
01:28:06,371 --> 01:28:07,940
What
are you talking about?
1096
01:28:07,972 --> 01:28:09,475
The cat is a boy.
1097
01:28:10,475 --> 01:28:11,277
I found her.
1098
01:28:14,378 --> 01:28:16,114
What?
1099
01:28:16,148 --> 01:28:18,184
She's too scared
to talk to me.
1100
01:28:23,788 --> 01:28:25,023
When I was 32,
1101
01:28:25,056 --> 01:28:27,092
I solved the case of the
Willow Brook kidnapper.
1102
01:28:28,894 --> 01:28:33,699
It was Ellis Erwin,
the evil Principal.
1103
01:29:03,362 --> 01:29:06,364
Gracie's discovery remained a
national news story for weeks.
1104
01:29:09,333 --> 01:29:12,238
I was the "kid detective,"
who never gave up.
1105
01:29:14,672 --> 01:29:16,641
The Governor presented
me with a medal.
1106
01:29:18,644 --> 01:29:20,378
Rory Beans accepted a handshake.
1107
01:29:23,981 --> 01:29:25,784
The widow Gulliver
called me a hero.
1108
01:29:28,753 --> 01:29:31,356
I think her cat is
probably dead though.
1109
01:29:41,365 --> 01:29:45,938
It was like the whole town
returned to color overnight.
1110
01:29:47,139 --> 01:29:49,074
People came out for
the Potato Festival
1111
01:29:49,942 --> 01:29:51,610
for the first time in 18 years.
1112
01:29:52,844 --> 01:29:53,679
Morning, Abe!
1113
01:30:06,591 --> 01:30:07,659
Even
Lucy started looking
1114
01:30:07,693 --> 01:30:08,594
at me differently.
1115
01:30:13,431 --> 01:30:14,266
Wait,
1116
01:30:16,568 --> 01:30:17,603
she's in there.
1117
01:30:36,520 --> 01:30:37,355
Caroline,
1118
01:30:42,159 --> 01:30:43,128
how are you?
1119
01:30:44,930 --> 01:30:45,798
I'm okay.
1120
01:30:58,243 --> 01:30:59,645
What happened to your office?
1121
01:31:02,046 --> 01:31:03,915
I had to take the
old headlines down.
1122
01:31:05,516 --> 01:31:06,652
They looked too stupid.
1123
01:31:08,252 --> 01:31:09,287
Feels pretty empty.
1124
01:31:12,556 --> 01:31:13,759
Are you back at school?
1125
01:31:14,859 --> 01:31:15,694
Not yet.
1126
01:31:17,362 --> 01:31:19,498
That's good. You
should take your time.
1127
01:31:21,932 --> 01:31:23,935
No one really knows
what to say to me.
1128
01:31:27,838 --> 01:31:29,074
And your grandparents?
1129
01:31:31,777 --> 01:31:33,378
They're still pretty confused.
1130
01:31:35,146 --> 01:31:36,448
They thought I was
a gift from Jesus,
1131
01:31:36,480 --> 01:31:38,951
not some pedophile rapist.
1132
01:31:43,087 --> 01:31:43,922
I'm sorry.
1133
01:31:46,891 --> 01:31:48,661
It's not like
you didn't warn me.
1134
01:31:50,228 --> 01:31:52,431
"No matter how simple
a case may seem,
1135
01:31:53,597 --> 01:31:55,067
it's always shocking
what you find."
1136
01:31:56,201 --> 01:31:57,703
I was just being pretentious.
1137
01:31:58,837 --> 01:32:02,807
Still, isn't it better
to know the truth?
1138
01:32:12,117 --> 01:32:13,719
Well, at least you saved Gracie.
1139
01:32:15,453 --> 01:32:16,287
Yeah, sort of.
1140
01:32:18,756 --> 01:32:20,326
Has she reached out to you yet?
1141
01:32:22,327 --> 01:32:23,362
She's just a kid.
1142
01:32:41,512 --> 01:32:42,347
Hi.
1143
01:32:46,051 --> 01:32:47,886
Can I get you a
tea or something?
1144
01:32:47,918 --> 01:32:49,622
Oh, no thank you, we're okay.
1145
01:32:56,627 --> 01:32:59,831
How are
you enjoying the extra space?
1146
01:32:59,864 --> 01:33:00,666
It's great.
1147
01:33:02,367 --> 01:33:04,235
Not a little
lonely without Corey?
1148
01:33:06,404 --> 01:33:08,174
- He was kind of a deadbeat.
- Oh.
1149
01:33:10,574 --> 01:33:11,543
It's so tidy.
1150
01:33:13,310 --> 01:33:15,012
Yeah, I hired a cleaning lady.
1151
01:33:15,046 --> 01:33:18,450
Oh.
1152
01:33:18,483 --> 01:33:20,720
Oh, did you see you were
in another magazine?
1153
01:33:23,054 --> 01:33:25,257
It's a story that
touches people.
1154
01:33:25,289 --> 01:33:26,891
Getting any money out of that?
1155
01:33:28,793 --> 01:33:30,028
It's good for business.
1156
01:33:31,229 --> 01:33:33,766
You, um, you seem tired.
1157
01:33:35,699 --> 01:33:38,737
Yeah, I've been having
a little trouble sleeping.
1158
01:33:38,770 --> 01:33:41,073
Why? What's wrong?
1159
01:33:41,105 --> 01:33:41,940
It's nothing.
1160
01:33:43,175 --> 01:33:44,476
The floor creaks at night.
1161
01:33:49,381 --> 01:33:52,551
You know they um, they
called us for a quote,
1162
01:33:52,583 --> 01:33:53,685
I hope you don't mind.
1163
01:34:06,398 --> 01:34:07,500
Are you alright?
1164
01:34:16,341 --> 01:34:18,710
Abe.
1165
01:34:18,743 --> 01:34:21,980
What's the matter?
1166
01:30:53,991 --> 01:34:58,991
A Sub From "MSMOVIESBD.COM"
1167
00:30:00,000 --> 00:40:00,000
A Sub From "MSMOVIESBD.COM"
1168
01:05:00,000 --> 01:10:00,000
A Sub From "MSMOVIESBD.COM"
1169
74983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.