Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,208 --> 00:00:05,458
God rest ye
merry gentlemen,
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:10,667 --> 00:00:19,959
born on Christmas day.
5
00:00:19,959 --> 00:00:25,250
power when we were gone
astray..."
6
00:00:25,250 --> 00:00:29,667
- Dear Service Member, I hope
this card finds you in good
health,
7
00:00:29,667 --> 00:00:32,500
preparing to enjoy the holidays.
8
00:00:32,500 --> 00:00:37,667
At this time of year, I always
reflect on what I can be
thankful for.
9
00:00:37,667 --> 00:00:41,125
I was raised in a loving home by
wonderful parents.
10
00:00:41,125 --> 00:00:45,625
My folks, Rosie and Luke send
their Christmas greetings to you
along with mine.
11
00:00:45,625 --> 00:00:50,125
Nevada City has been home to
Spelman family for three
generations.
12
00:00:50,125 --> 00:00:55,041
I could have left but,
everything that was important to
me was here.
13
00:00:55,041 --> 00:00:57,750
Our lives are not about things.
14
00:00:57,750 --> 00:01:01,750
Family and friends, people are
at the heart of it.
15
00:01:01,750 --> 00:01:08,125
You won't find a chain store
or mall around here and that
suits us just fine.
16
00:01:08,125 --> 00:01:10,709
Our little church organizes
operation "Christmas Card"
17
00:01:10,709 --> 00:01:14,000
every year for
our troops over seas.
18
00:01:14,000 --> 00:01:17,417
The church is at the center of
many of our activities and
social events,
19
00:01:17,417 --> 00:01:20,834
and the doors are open 24 a day
to anyone.
20
00:01:20,834 --> 00:01:26,667
Believe me, you have many
friends here, you just haven't
met them yet.
21
00:01:26,667 --> 00:01:31,166
I'm sure, being far from your
loved ones weighs heavy on your
heart.
22
00:01:31,166 --> 00:01:33,667
I know a little about that.
23
00:01:33,667 --> 00:01:38,709
When I met my boyfriend he was
everything I was looking for.
24
00:01:38,709 --> 00:01:44,250
Since then, his business has
kept us living far away
from one another.
25
00:01:44,250 --> 00:01:46,291
I bet you'll be back
with your family long before
26
00:01:46,291 --> 00:01:51,291
he and I live in the
same zip code.
27
00:02:06,959 --> 00:02:08,208
Oh what fun
it is to ride
28
00:02:11,792 --> 00:02:13,166
Ho Ho ho
29
00:02:13,166 --> 00:02:15,166
- Hey, Sarge.
30
00:02:15,166 --> 00:02:17,041
- What are you up to, Jones.
31
00:02:17,041 --> 00:02:21,333
- Hey, how about snapping a
photo chief?
32
00:02:21,333 --> 00:02:22,709
- Where'd you boys get those
hats?
33
00:02:22,709 --> 00:02:28,000
- From the dancers at the USO
Show.
34
00:02:28,000 --> 00:02:32,667
- A Christmas card for you, from
our admirers back in the states.
35
00:02:32,667 --> 00:02:35,500
The church group from my home
sent us all Christmas cards.
36
00:02:35,500 --> 00:02:37,291
- Give it to one of the boys who
didn't make the show.
37
00:02:37,291 --> 00:02:39,083
- Can't do that, Sarge.
38
00:02:39,083 --> 00:02:45,834
The Army entrusted me
with the assignment of giving
you this card.
39
00:02:45,834 --> 00:02:50,834
- Ho, Jingle Bells...
Jingle Bells, Jingle
all the way...
40
00:03:05,667 --> 00:03:09,125
- If you're ever out west,
please come visit us.
41
00:03:09,125 --> 00:03:13,667
We'd love to thank you in
person for your service and
sacrifice.
42
00:03:13,667 --> 00:03:17,792
I speak for everyone in Nevada
City when I say that we are
grateful to you,
43
00:03:17,792 --> 00:03:22,375
for making sure that we are safe
and secure.
44
00:03:22,375 --> 00:03:25,333
I'm attaching a photo our
church.
45
00:03:25,333 --> 00:03:28,917
Know that the lights there are
burning for all of you tonight.
46
00:03:28,917 --> 00:03:31,625
In the hope that next Christmas
you will be home
47
00:03:31,625 --> 00:03:34,792
and the world will be at peace.
48
00:03:34,792 --> 00:03:38,834
You are in our thoughts and you
are in our prayers.
49
00:03:38,834 --> 00:03:43,834
With loving best wishes for the
season. Faith Spelman.
50
00:03:46,625 --> 00:03:49,000
- Did you get a nice Christmas
card Team Sergeant?
51
00:03:49,000 --> 00:03:50,959
- I did Jonesy, thank you.
52
00:03:50,959 --> 00:03:53,583
Looks like you've got quite a
handful of goodies there.
53
00:03:53,583 --> 00:03:56,041
- My fiancé Liddy would like
you to have a cookie.
54
00:03:56,041 --> 00:03:57,083
- She would, would she?
55
00:03:57,083 --> 00:04:01,583
- Said so herself.
56
00:04:01,583 --> 00:04:04,667
- Thank her for me.
57
00:04:04,667 --> 00:04:10,917
- This is her most recent photo.
She gets prettier everyday.
58
00:04:10,917 --> 00:04:13,125
- You're a lucky man.
59
00:04:13,125 --> 00:04:14,917
- Merry Christmas Sarge.
60
00:04:14,917 --> 00:04:17,917
- Merry Christmas.
61
00:04:28,542 --> 00:04:33,375
- I don't know about
you Lewis, but I did not
sign up for this.
62
00:04:33,375 --> 00:04:35,750
- You got that right brother.
63
00:04:35,750 --> 00:04:39,625
- Hey, me and Liddy picked a
date last night.
64
00:04:39,625 --> 00:04:40,709
- Nice.
65
00:04:40,709 --> 00:04:42,041
- Valentines Day.
66
00:04:42,041 --> 00:04:43,417
- Congratulations Jonsey.
67
00:04:43,417 --> 00:04:46,667
- Thanks. Liddy and I would like
you to be there.
68
00:04:46,667 --> 00:04:48,875
- Incoming!
69
00:04:56,542 --> 00:05:00,417
Jonesy, get out of there. Let it
go man, let it go.
70
00:05:10,125 --> 00:05:13,583
- You're fine buddy. Come on.
71
00:05:13,583 --> 00:05:15,208
Ahh, Edo, get a medivac.
72
00:05:15,208 --> 00:05:16,250
You're going to be alright
Jonesy.
73
00:05:16,250 --> 00:05:18,625
Everything is going to
be ok buddy.
74
00:05:39,750 --> 00:05:45,500
- At ease Master
Sergeant Cullen.
75
00:05:45,500 --> 00:05:47,166
Mind if I sit and
talk a second?
76
00:05:47,166 --> 00:05:51,750
- Please sir.
77
00:05:51,750 --> 00:05:57,375
- I'm sorry to hear about
Sergeant Jones. Lousy luck.
78
00:05:57,375 --> 00:05:58,959
- It was sir.
79
00:05:58,959 --> 00:06:00,750
- You're about to rotate home.
80
00:06:00,750 --> 00:06:02,834
- I'm thinking
about extending sir.
81
00:06:02,834 --> 00:06:08,291
- I think you need to take some
leave Cullen.
82
00:06:08,291 --> 00:06:11,834
Look, Jones wasn't your fault.
83
00:06:11,834 --> 00:06:12,959
Time for some R and R.
84
00:06:12,959 --> 00:06:16,542
And that's an order, Sergeant.
85
00:06:16,542 --> 00:06:19,542
I need you to something for me.
86
00:06:22,792 --> 00:06:24,291
- There's a young widow
87
00:06:24,291 --> 00:06:30,834
stateside that needs these.
88
00:06:30,834 --> 00:06:34,375
And while you're home, don't
think about the army.
89
00:06:34,375 --> 00:06:36,792
- Think about your life,
90
00:06:36,792 --> 00:06:40,500
what you want, your family.
91
00:06:40,500 --> 00:06:45,333
A career out of this
uniform we wear.
92
00:06:45,333 --> 00:06:49,291
You've stood watch a
long time now.
93
00:06:49,291 --> 00:06:53,291
Maybe it's time to
find out what's next.
94
00:07:44,041 --> 00:07:45,792
- Hello Liddy.
95
00:07:45,792 --> 00:07:49,709
- Sergeant Cullen.
96
00:07:49,709 --> 00:07:51,834
- I would've recognized you
anywhere.
97
00:07:51,834 --> 00:07:54,750
Jonsey used to send me
pictures of you all.
98
00:07:54,750 --> 00:07:57,291
- I would have
given my life for him.
99
00:07:57,291 --> 00:08:03,125
If I had the chance.
100
00:08:03,125 --> 00:08:07,000
- I came here because
I wanted to tell you,
101
00:08:07,000 --> 00:08:10,000
he really loved you.
102
00:08:48,792 --> 00:08:53,667
- Howdy.
- G'Afternoon.
103
00:08:53,667 --> 00:08:54,792
What can I get for you?
104
00:08:54,792 --> 00:08:57,083
- You have chicken salad club
105
00:08:57,083 --> 00:09:00,041
and curly fries, extra crispy?
106
00:09:00,041 --> 00:09:01,333
- White, wheat or rye?
107
00:09:01,333 --> 00:09:03,834
- Rye and a cup of
hot chocolate.
108
00:09:03,834 --> 00:09:04,875
- Marshmallows?
109
00:09:04,875 --> 00:09:08,083
- Even better.
110
00:09:08,083 --> 00:09:11,000
How are you doing?
111
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
Do you know
where the latrine is?
112
00:09:26,750 --> 00:09:29,417
- Hi Bill.
113
00:09:29,417 --> 00:09:32,417
Molly?!
114
00:09:43,625 --> 00:09:46,583
Can I get some ketchup?
115
00:09:46,583 --> 00:09:49,583
Thanks.
116
00:09:56,208 --> 00:09:59,083
Molly,
117
00:09:59,083 --> 00:10:00,375
I thought I ordered it to
go.
118
00:10:00,375 --> 00:10:03,667
- Faith, that isn't yours.
119
00:10:03,667 --> 00:10:07,667
- Whose is it?
120
00:10:07,667 --> 00:10:11,000
- It's his.
121
00:10:11,000 --> 00:10:14,458
- You ordered a chicken salad
club on rye
122
00:10:14,458 --> 00:10:19,333
with crispy curly fries and hot
chocolate with marshmallows?
123
00:10:19,333 --> 00:10:20,834
- Yeah.
124
00:10:20,834 --> 00:10:23,667
- I'm so sorry. What are the
odds?
125
00:10:23,667 --> 00:10:28,333
- Oh yeah, that never happens.
126
00:10:28,333 --> 00:10:31,000
- Let me give you some of my
fries.
127
00:10:31,000 --> 00:10:34,000
- It's okay really. It's
fine.
128
00:10:42,000 --> 00:10:47,667
- I've got to go. I'm, I'm
sorry about the fries.
129
00:10:47,667 --> 00:10:49,375
Oh, Merry Christmas.
130
00:10:49,375 --> 00:10:52,375
- Merry Christmas.
131
00:11:19,667 --> 00:11:21,667
Afternoon.
132
00:11:21,667 --> 00:11:24,041
- Oh, good afternoon. What can I
do for you?
133
00:11:24,041 --> 00:11:26,083
- I was hoping you had a room
available.
134
00:11:26,083 --> 00:11:29,834
- Ah yes, quite a few actually,
but that's only for tonight.
135
00:11:29,834 --> 00:11:31,667
After that I'm filled up
through Christmas.
136
00:11:31,667 --> 00:11:33,166
- One night would be fine,
ma'am.
137
00:11:33,166 --> 00:11:34,542
- Oh good, then I'll
138
00:11:34,542 --> 00:11:37,959
have you to fill this
out if you don't mind.
139
00:11:37,959 --> 00:11:40,375
So, you visiting folks for the
holiday?
140
00:11:40,375 --> 00:11:43,083
- No, I am just passing through.
141
00:11:43,083 --> 00:11:47,166
- Well then we'll have to
do our best to impress
you quickly won't we?
142
00:11:47,166 --> 00:11:48,667
Breakfast is at eight.
143
00:11:48,667 --> 00:11:50,458
- I was thinking of attending
church in the morning.
144
00:11:50,458 --> 00:11:52,542
- It's right at the top of
the hill.
145
00:11:52,542 --> 00:11:54,000
We could sit together.
146
00:11:54,000 --> 00:11:55,166
If you'd like, I mean.
147
00:11:55,166 --> 00:11:56,709
- Oh ma'am, that would be great.
Thank you.
148
00:11:56,709 --> 00:11:59,709
- Oh, your keys sir.
149
00:12:01,583 --> 00:12:05,667
God rest you merry,
gentlemen,
150
00:12:19,583 --> 00:12:24,542
Satan's power
151
00:12:54,959 --> 00:13:01,959
- Good morning Bill. Hi, Dennis,
Phillis, good to see you.
152
00:13:01,959 --> 00:13:03,625
Welcome, welcome.
153
00:13:03,625 --> 00:13:04,625
- Oh, morning son.
154
00:13:04,625 --> 00:13:05,667
- Morning.
155
00:13:05,667 --> 00:13:07,208
- Nice shine on those shoes.
156
00:13:07,208 --> 00:13:08,250
- Oh but, thank you sir.
157
00:13:08,250 --> 00:13:10,291
- Oh, I bet
you're the visitor that
158
00:13:10,291 --> 00:13:12,333
Selma wants to
sit next to today.
159
00:13:12,333 --> 00:13:14,542
- Yes sir. She's quite the
host.
160
00:13:14,542 --> 00:13:16,125
- You couldn't pick a finer
church.
161
00:13:16,125 --> 00:13:17,500
- It's beautiful.
162
00:13:17,500 --> 00:13:19,333
- What's your name?
- Cody Cullen sir.
163
00:13:19,333 --> 00:13:22,041
- Deacon of the month, Luke
Spelman.
164
00:13:22,041 --> 00:13:24,792
- It's a real honor to meet
you sir.
165
00:13:24,792 --> 00:13:29,583
- Honor, I guess you haven't
caught wind of my reputation.
166
00:13:29,583 --> 00:13:41,875
O come
let us adore him.
167
00:13:45,375 --> 00:13:46,458
- Good morning.
168
00:13:46,458 --> 00:13:47,625
- Good morning.
169
00:13:47,625 --> 00:13:49,834
- There's an old Hebrew saying
170
00:13:49,834 --> 00:13:52,417
"be kind to strangers, by
being so,
171
00:13:52,417 --> 00:13:55,750
we may be entertaining one of
God's angels".
172
00:13:55,750 --> 00:13:58,333
So we'd like to welcome and
warmly greet any of you who
173
00:13:58,333 --> 00:14:04,166
might be a stranger
among us, here visiting for the
first time...
174
00:14:04,166 --> 00:14:06,208
- Any visitors please stand at
this time.
175
00:14:06,208 --> 00:14:07,583
- Come on Cody, stand up.
176
00:14:07,583 --> 00:14:08,959
We want to make you feel
welcome,
177
00:14:08,959 --> 00:14:10,291
make you feel at home here in
God's house on this
178
00:14:10,291 --> 00:14:12,333
fine Holiday season.
179
00:14:12,333 --> 00:14:16,375
- Welcome young man, welcome sir
180
00:14:21,250 --> 00:14:24,583
We'd like to invite you for
refreshments after the service.
181
00:14:24,583 --> 00:14:30,417
Alright, let's sing number
240. "Hark the Herald Angel
Sing."
182
00:14:57,125 --> 00:15:02,000
proclaim:
183
00:15:09,667 --> 00:15:11,709
May the Lord bless
and keep you,
184
00:15:11,709 --> 00:15:13,959
may his face shine upon you.
185
00:15:13,959 --> 00:15:17,959
Go forth in peace.
186
00:15:26,542 --> 00:15:29,709
- Ahh, glad to see you're awake.
187
00:15:29,709 --> 00:15:33,375
What I mean is, Rev. Ives gives
a poignant sermon,
188
00:15:33,375 --> 00:15:36,625
but sometimes it's a poignant,
long-winded sermon.
189
00:15:36,625 --> 00:15:39,375
- Well I, I liked the message,
and the music.
190
00:15:39,375 --> 00:15:40,792
- Well they're great.
191
00:15:40,792 --> 00:15:43,917
Shiny shoes and the sir bit. I
gather you must be Army.
192
00:15:43,917 --> 00:15:46,166
- Well I'm currently on leave.
193
00:15:46,166 --> 00:15:48,125
- I served, too.
194
00:15:48,125 --> 00:15:49,542
- Vietnam?
195
00:15:49,542 --> 00:15:53,000
- It wasn't the Crimean.
196
00:15:53,000 --> 00:15:57,583
Come here a minute.
197
00:15:57,583 --> 00:16:00,792
Excuse me. I'd like to steal
my daughter for a second...
198
00:16:00,792 --> 00:16:04,083
- Ohhh.
199
00:16:04,083 --> 00:16:07,000
- Cody, this is my somewhat
attractive daughter, Faith.
200
00:16:07,000 --> 00:16:09,417
- We saw each other in the diner
yesterday.
201
00:16:09,417 --> 00:16:10,875
- You two already met?
202
00:16:10,875 --> 00:16:15,083
- We're both fans of curly
french fries - extra crispy.
203
00:16:15,083 --> 00:16:19,875
- Cody's Army, Sergeant, on
leave.
204
00:16:19,875 --> 00:16:21,875
- Oh. Do you have
family in town?
205
00:16:21,875 --> 00:16:27,792
- No, No I'm just, just
passing through.
206
00:16:27,792 --> 00:16:30,166
- Faith, honey, would you mind
taking Mrs. Cleveland to her
car?
207
00:16:30,166 --> 00:16:32,250
She wants to go home.
208
00:16:32,250 --> 00:16:35,125
- Well, Cody Cullen, it was nice
meeting you.
209
00:16:35,125 --> 00:16:38,041
I hope you have safe travels
during the Holiday.
210
00:16:38,041 --> 00:16:41,166
- I'll take you Mrs.
Cleveland.
211
00:16:41,166 --> 00:16:43,375
- It was really great meeting
you sir.
212
00:16:43,375 --> 00:16:44,500
- It was great to meet you.
213
00:16:44,500 --> 00:16:47,500
You come back and anytime. Soon.
214
00:16:57,166 --> 00:17:00,166
Cody, hold up.
215
00:17:05,625 --> 00:17:06,667
- Dad, look out!!!!
216
00:17:06,667 --> 00:17:09,667
- Sir, out of the way.
217
00:17:13,208 --> 00:17:19,250
- Dad? Dad? Are you okay?
218
00:17:19,250 --> 00:17:22,250
Somebody go call an ambulance.
219
00:17:25,208 --> 00:17:28,792
- Oh, there he is.
220
00:17:28,792 --> 00:17:30,291
- The hero.
221
00:17:30,291 --> 00:17:34,375
- No no no. Right time, right
place. How are you doing?
222
00:17:34,375 --> 00:17:37,583
- I banged up my bad hip and
bruised my shoulder.
223
00:17:37,583 --> 00:17:40,041
Thank god for your special ops
reflexes.
224
00:17:40,041 --> 00:17:43,000
- Oooh we haven't had a chance
to meet yet.
225
00:17:43,000 --> 00:17:44,792
I'm Rosie Spelman.
226
00:17:44,792 --> 00:17:45,917
- Cody Cullen, ma'am.
227
00:17:45,917 --> 00:17:49,000
- I am so grateful
you were there.
228
00:17:49,000 --> 00:17:51,166
- We all are.
229
00:17:51,166 --> 00:17:55,500
- Oh, I'm just glad you
finally got to meet the love of
my life.
230
00:17:55,500 --> 00:17:59,041
- Well you just have to come
home and have dinner with us
tonight, Cody.
231
00:17:59,041 --> 00:18:01,000
I mean, we've got to be able
to thank you some way.
232
00:18:01,000 --> 00:18:02,375
- I'm going to head out.
233
00:18:02,375 --> 00:18:05,709
- Ahh come on, humor the
injured.
234
00:18:05,709 --> 00:18:10,041
It's been a long time since I've
talked Army with a fellow grunt.
235
00:18:10,041 --> 00:18:12,125
- Well I won't take no for an
answer.
236
00:18:12,125 --> 00:18:15,375
Besides, we've plenty of extra
rooms at the house so you can
stay the night.
237
00:18:15,375 --> 00:18:19,625
- Be smart. Be smart, surrender
now.
238
00:18:19,625 --> 00:18:21,500
- We'd love for
you to join us.
239
00:18:21,500 --> 00:18:26,959
- Consider it settled. Welcome
to the Spelman family.
240
00:18:26,959 --> 00:18:29,959
Mush.
241
00:18:41,959 --> 00:18:43,917
- You can go ahead and put it
right there next to pop's.
242
00:18:43,917 --> 00:18:46,917
- Okay.
243
00:18:57,166 --> 00:19:01,375
Wow, it smells really good.
244
00:19:01,375 --> 00:19:04,083
- My mom was baking blueberry
muffins this morning.
245
00:19:04,083 --> 00:19:06,875
She bakes morning, noon and
night during the holiday season.
246
00:19:06,875 --> 00:19:08,625
- You like it?
247
00:19:08,625 --> 00:19:12,250
- Oh yeah, it's everything I
thought it would be.
248
00:19:12,250 --> 00:19:14,333
- I'm sorry.
249
00:19:14,333 --> 00:19:16,500
- You know when you imagine
someone's home.
250
00:19:16,500 --> 00:19:18,166
It's very cozy and inviting.
251
00:19:18,166 --> 00:19:21,166
- Come on. I'll show you the
guest bedroom.
252
00:19:25,000 --> 00:19:28,500
These are some of the men who
served with my dad and never
made it home.
253
00:19:28,500 --> 00:19:32,834
He salutes them everyday. I
don't need to tell you about
that bond.
254
00:19:32,834 --> 00:19:34,250
My mom calls them his mistress.
255
00:19:34,250 --> 00:19:37,083
She always credits the Army with
teaching dad the skills
256
00:19:37,083 --> 00:19:41,500
for a good marriage...loyalty,
commitment, love of family
257
00:19:41,500 --> 00:19:43,959
and the ability to do his own
laundry.
258
00:19:43,959 --> 00:19:45,500
I believe she really taught him
that but
259
00:19:45,500 --> 00:19:50,041
it just seems more masculine to
credit the military.
260
00:19:50,041 --> 00:19:52,834
Come on.
261
00:19:52,834 --> 00:19:55,917
So, this will be your room.
262
00:19:55,917 --> 00:19:57,333
The bathroom is right
around the corner.
263
00:19:57,333 --> 00:20:00,792
I'll hang you some towels. Yours
will be the green ones.
264
00:20:00,792 --> 00:20:05,041
- Okay, thank you. Faith I want
to...
265
00:20:05,041 --> 00:20:09,667
- Faith, We're back. Can you
come help with dinner?
266
00:20:09,667 --> 00:20:13,291
- Coming Mom. Take your time,
settle in, I'll see you later.
267
00:20:13,291 --> 00:20:16,291
- Okay.
268
00:20:31,709 --> 00:20:35,625
- Cody, come meet Rosie's
cousins from Grass Valley.
269
00:20:35,625 --> 00:20:37,750
This is Jack and Suzanne.
270
00:20:37,750 --> 00:20:38,750
- Hey Jack
- Hi
271
00:20:38,750 --> 00:20:40,625
- My boys, Sammy and Henry.
272
00:20:40,625 --> 00:20:42,458
- The scalawags.
273
00:20:42,458 --> 00:20:43,583
- My daughter Rebecca.
274
00:20:43,583 --> 00:20:45,166
- The beauty.
275
00:20:45,166 --> 00:20:46,959
- Cody, would you mind going out
to the garage
276
00:20:46,959 --> 00:20:49,166
and grabbing a couple of folding
chairs for the boys.
277
00:20:49,166 --> 00:20:50,375
- Point me in the right
direction.
278
00:20:50,375 --> 00:20:52,041
- I'll show you.
279
00:20:52,041 --> 00:20:53,792
- OK, but no lifting for you.
280
00:20:53,792 --> 00:20:56,875
The doctor doesn't want you
using that arm at all.
281
00:20:56,875 --> 00:21:01,542
- Fine, fine. I'm just going
for a walk with my hero buddy.
282
00:21:01,542 --> 00:21:03,417
It's really great to
have you here.
283
00:21:03,417 --> 00:21:04,834
- It's great to be here.
284
00:21:04,834 --> 00:21:06,959
Man, it looks like someone
has got a couple hobbies.
285
00:21:06,959 --> 00:21:10,041
- Yeah. I want to build a
sleigh, but one with wheels on
it.
286
00:21:10,041 --> 00:21:13,500
Rosie gets a kick out of this
thing. Says it's romantic.
287
00:21:13,500 --> 00:21:17,542
- I suppose that hog's for
Rosie too?
288
00:21:17,542 --> 00:21:20,291
- Ah no no no. That ones for me.
289
00:21:20,291 --> 00:21:25,333
Not so much lately though. The
eyes are slowing.
290
00:21:25,333 --> 00:21:26,834
- Wow, what a great spot.
291
00:21:26,834 --> 00:21:30,041
- Yeah, that's up off Highway
49.
292
00:21:30,041 --> 00:21:33,583
It's got a beautiful view of
the Yuba river.
293
00:21:33,583 --> 00:21:35,333
You aught to see it
before you leave.
294
00:21:35,333 --> 00:21:37,208
- That view!
295
00:21:37,208 --> 00:21:42,667
- It's a California memorial
site, dedicated to those who
died in Vietnam.
296
00:21:42,667 --> 00:21:44,417
- My dad died in Vietnam.
297
00:21:44,417 --> 00:21:48,542
- I'm sorry to hear that.
298
00:21:48,542 --> 00:21:49,917
- It hit my mom pretty hard.
299
00:21:49,917 --> 00:21:52,125
She passed away after I
graduated from high school.
300
00:21:52,125 --> 00:21:53,166
- Oh my.
301
00:21:53,166 --> 00:21:55,417
- You know sometimes I,
302
00:21:55,417 --> 00:21:58,041
I think that's why I
joined the Army.
303
00:21:58,041 --> 00:22:00,333
I thought it would fill that
void somehow.
304
00:22:00,333 --> 00:22:04,166
- So, what are you doing for the
holiday?
305
00:22:04,166 --> 00:22:07,125
- I'm not really sure.
306
00:22:07,125 --> 00:22:09,625
- I've got a business
proposition for you.
307
00:22:09,625 --> 00:22:12,709
I own a mill. A family business.
308
00:22:12,709 --> 00:22:16,000
With this injury, I really could
use your help here,
309
00:22:16,000 --> 00:22:17,709
especially during the holiday.
310
00:22:17,709 --> 00:22:19,333
It's one of the
busiest times of our year.
311
00:22:19,333 --> 00:22:21,875
- I don't want to take your
money Luke.
312
00:22:21,875 --> 00:22:23,959
Maybe I could work for room and
board, something like that.
313
00:22:23,959 --> 00:22:26,667
- Well yeah, great, great.
314
00:22:26,667 --> 00:22:31,333
That will get Richard off my
back squawking about taking on
more help.
315
00:22:31,333 --> 00:22:33,709
Yeah, that's good.
316
00:22:33,709 --> 00:22:35,792
- What! What are you doing?
317
00:22:35,792 --> 00:22:38,542
- Oh, I want to surprise Rosie.
318
00:22:38,542 --> 00:22:43,834
So, you know it's like fate
brought you here.
319
00:22:43,834 --> 00:22:50,125
- Yeah sure, um, not fate
exactly.
320
00:22:50,125 --> 00:22:51,500
I got this Christmas card.
321
00:22:51,500 --> 00:22:52,625
- What?
322
00:22:52,625 --> 00:22:57,500
It's been a real lifeline for
me. I...
323
00:22:57,500 --> 00:22:59,291
- She brought you here.
324
00:22:59,291 --> 00:23:00,667
- Don't you think that it's
a little odd that a grown man
325
00:23:00,667 --> 00:23:02,750
would travel this
far based on a card.
326
00:23:02,750 --> 00:23:04,500
- Have you told her.
327
00:23:04,500 --> 00:23:06,959
- Maybe we should keep it to
ourselves for now.
328
00:23:06,959 --> 00:23:11,500
- No problem. It doesn't
matter how you got here.
329
00:23:11,500 --> 00:23:13,458
It's just great
330
00:23:13,458 --> 00:23:17,166
that you're here with us now.
331
00:23:17,166 --> 00:23:18,959
- How fast was that crazy guy
going?
332
00:23:18,959 --> 00:23:20,709
- Forty, I'd say forty up
that uphill.
333
00:23:20,709 --> 00:23:22,208
-Jeez
- Without him I'd be pushing up
daisies...
334
00:23:22,208 --> 00:23:25,041
- Foods out.
335
00:23:25,041 --> 00:23:27,250
- Happy New Year!
336
00:23:27,250 --> 00:23:28,834
- Oh boy.
337
00:23:28,834 --> 00:23:30,333
- Perfect timing, Uncle Richard.
338
00:23:30,333 --> 00:23:32,417
- I know my cue, Dotty.
339
00:23:32,417 --> 00:23:33,959
Hey the gangs all here.
340
00:23:33,959 --> 00:23:36,917
- How is it that you
always seem to arrive
341
00:23:36,917 --> 00:23:38,875
after all the work is done
342
00:23:38,875 --> 00:23:41,542
and at the very
instant that the food's out.
343
00:23:41,542 --> 00:23:42,959
- Genius timing.
344
00:23:42,959 --> 00:23:45,458
- Richard, meet Cody Cullen.
345
00:23:45,458 --> 00:23:47,208
- A real, live hero.
346
00:23:47,208 --> 00:23:48,417
- Ah, I don't know about that.
347
00:23:48,417 --> 00:23:49,875
- Well, you'll be getting to
spend some extra
348
00:23:49,875 --> 00:23:51,625
time with this
real life hero
349
00:23:51,625 --> 00:23:56,083
because he just agreed to stay
on through the holidays and help
us,
350
00:23:56,083 --> 00:23:58,208
I should say you, at the mill.
351
00:23:58,208 --> 00:24:00,709
- Great! I'll teach you
everything I know!
352
00:24:00,709 --> 00:24:02,041
- Where's your sling?
353
00:24:02,041 --> 00:24:04,542
- Oh Rosie, you know I heal
fast.
354
00:24:04,542 --> 00:24:07,542
- Well, we might as well eat
while it's hot.
355
00:24:11,458 --> 00:24:16,959
- Let us give thanks.
356
00:24:16,959 --> 00:24:21,417
Thank you, Lord, for the meal we
are about to receive.
357
00:24:21,417 --> 00:24:26,542
And thank you for our family and
friends, both old and new.
358
00:24:26,542 --> 00:24:31,792
Please take care of those
who are away from their
homes this day.
359
00:24:31,792 --> 00:24:34,959
And during this Christmas
season,
360
00:24:34,959 --> 00:24:40,625
please let us all find peace.
Amen.
361
00:24:40,625 --> 00:24:43,625
- Ok, let's go.
- 39, 47
362
00:24:43,625 --> 00:24:47,583
Set go!
363
00:24:47,583 --> 00:24:53,583
Ha, ha, ha. Yeah, yeah. Come on
Richard.
364
00:24:53,583 --> 00:24:56,583
Oh yeah!
365
00:24:58,792 --> 00:25:00,750
- C'mon Richard
366
00:25:00,750 --> 00:25:02,792
Why don't you sweat like that
when you work for me.
367
00:25:11,000 --> 00:25:14,875
Look at twinkle toes.
368
00:25:14,875 --> 00:25:16,083
- Dishes are done.
369
00:25:16,083 --> 00:25:19,083
- Ah, that's good.
370
00:25:23,083 --> 00:25:29,125
Boy I wish I could play. They
probably kill me.
371
00:25:29,125 --> 00:25:30,792
- Come on dad.
- What?
372
00:25:30,792 --> 00:25:34,625
- The way Uncle Richard plays,
we could use a referee.
373
00:25:34,625 --> 00:25:38,041
- That's an idea. I love to
blow the whistle on him.
374
00:25:38,041 --> 00:25:39,583
- Come on.
375
00:25:39,583 --> 00:25:41,458
- Hut hut hut
He's offsides.
376
00:25:41,458 --> 00:25:44,250
-Ha ha
- Pass, pass
377
00:25:44,250 --> 00:25:45,333
- That's not fair
378
00:25:54,917 --> 00:25:56,875
- Those kids are tough.
379
00:25:56,875 --> 00:25:58,709
- Bye Henry.
- Bye!
380
00:25:58,709 --> 00:26:01,083
- Bye Sammy.
- Merry Christmas.
381
00:26:01,083 --> 00:26:04,083
- See you in a few weeks.
382
00:26:11,250 --> 00:26:13,250
- Hey, you're up late.
383
00:26:13,250 --> 00:26:16,083
- Hey.
384
00:26:16,083 --> 00:26:17,959
- I was just gonna get something
to drink.
385
00:26:17,959 --> 00:26:19,000
- Help yourself.
386
00:26:19,000 --> 00:26:20,041
Hot chocolate.
387
00:26:20,041 --> 00:26:23,458
- Oooh.
388
00:26:23,458 --> 00:26:26,875
Hm, your parents are great.
389
00:26:26,875 --> 00:26:28,250
- Aren't they.
390
00:26:28,250 --> 00:26:30,792
They both know when to lead and
when to follow.
391
00:26:30,792 --> 00:26:33,208
Neither feels the need to
compromise.
392
00:26:33,208 --> 00:26:35,667
It's really inspiring.
393
00:26:35,667 --> 00:26:40,375
I'd love to have that with
someone one day.
394
00:26:40,375 --> 00:26:42,250
- You got quite a few cards to
write there.
395
00:26:42,250 --> 00:26:46,291
- Oh, not really. I already sent
the ones to the troops at
Thanksgiving,
396
00:26:46,291 --> 00:26:50,125
so now it's just
friends and family.
397
00:26:50,125 --> 00:26:51,625
- It's a really special thing
that you do.
398
00:26:51,625 --> 00:26:54,917
- Not really, doesn't make
that big of a difference.
399
00:26:54,917 --> 00:26:59,291
- Faith, it makes a huge
difference.
400
00:26:59,291 --> 00:27:05,834
In many ways it saved my life.
401
00:27:05,834 --> 00:27:09,375
My mom and I, we made a card for
my dad when he was in Vietnam.
402
00:27:09,375 --> 00:27:13,125
I know he got the card and it
meant a lot to him.
403
00:27:13,125 --> 00:27:15,208
- Did he make it back?
404
00:27:15,208 --> 00:27:17,250
- Oh no.
405
00:27:17,250 --> 00:27:23,000
- Well, getting a card from
someone you know is gotta have a
lot more meaning
406
00:27:23,000 --> 00:27:24,875
then getting one from a complete
stranger.
407
00:27:24,875 --> 00:27:27,875
- I got a card once. Words kept
me goin'.
408
00:28:09,500 --> 00:28:13,000
- We pretty much do all things
wood.
409
00:28:13,000 --> 00:28:18,792
Logging, lumber,
firewood, Christmas trees,
410
00:28:18,792 --> 00:28:24,291
mostly cedar, some Doug fur, a
little northern pine.
411
00:28:24,291 --> 00:28:27,041
And of course last few
weeks we've been
selling Christmas trees,
412
00:28:27,041 --> 00:28:29,041
definitely
everyone's favorite season.
413
00:28:29,041 --> 00:28:30,291
- Oh yeah.
414
00:28:30,291 --> 00:28:33,625
- Someday it'll all go to
Faith.
415
00:28:33,625 --> 00:28:35,875
- Wow. What's all this for?
416
00:28:35,875 --> 00:28:40,083
- Wood working. The guys use it
whenever they get the urge.
417
00:28:40,083 --> 00:28:42,750
Usually, it's just my brother
in law Richard.
418
00:28:42,750 --> 00:28:46,500
He's a master craftsman, and
since his wife died....
419
00:28:46,500 --> 00:28:47,709
I guess he just likes
420
00:28:47,709 --> 00:28:51,125
to pass the hours in here.
421
00:28:51,125 --> 00:28:52,875
Ah.
422
00:28:52,875 --> 00:28:55,250
Let's go look at the office.
423
00:28:55,250 --> 00:28:58,250
- That way.
424
00:29:03,333 --> 00:29:04,959
- Hello everybody.
425
00:29:04,959 --> 00:29:07,417
- Morning.
426
00:29:07,417 --> 00:29:11,583
- This is where the beauty and
brains of our outfit hang out.
427
00:29:11,583 --> 00:29:16,125
Needless to say, my chair is
over there.
428
00:29:16,125 --> 00:29:20,041
- Eh, That doesn't mean we
don't let him buy us lunch.
429
00:29:20,041 --> 00:29:22,458
- Faith, our lovely daughter,
sits over there
430
00:29:22,458 --> 00:29:25,917
and handles all the accounting
plus counting the dots..
431
00:29:25,917 --> 00:29:27,625
- Counting the dots? What's
that?
432
00:29:27,625 --> 00:29:30,208
- It's silly,
really, never mind.
433
00:29:30,208 --> 00:29:35,709
- Good morning all.
Armand, messed up the Hartland
lumber order.
434
00:29:35,709 --> 00:29:36,792
- Really?
435
00:29:36,792 --> 00:29:38,291
- Yeah. You know, he can't
load logs
436
00:29:38,291 --> 00:29:40,041
and he can't load lumber.
437
00:29:40,041 --> 00:29:43,542
My order says 1200 board feet of
cedar, and ah,
438
00:29:43,542 --> 00:29:45,208
Armand he stacked up about a
1000.
439
00:29:45,208 --> 00:29:47,166
- Oh, Richard.
440
00:29:47,166 --> 00:29:50,291
Let's go work it out. Uhm, um,
Faith,
441
00:29:50,291 --> 00:29:52,709
would you finish the
tour with Cody
442
00:29:52,709 --> 00:29:55,166
and be sure to show
him our magic spot.
443
00:29:55,166 --> 00:29:56,959
- Sure.
444
00:29:56,959 --> 00:29:58,875
- Come on Richard.
445
00:29:58,875 --> 00:30:05,291
- Ready? See ya.
446
00:30:05,291 --> 00:30:08,875
Ok, this is our head rig...our
edger and our re- saw.
447
00:30:08,875 --> 00:30:11,333
These cut the logs
into three sizes.
448
00:30:11,333 --> 00:30:14,583
6 by 6, 6 by 4, 8 by 8
449
00:30:14,583 --> 00:30:17,625
And then, the jackets go up over
the chipper
450
00:30:17,625 --> 00:30:20,000
and down to the chip truck for
hauling.
451
00:30:20,000 --> 00:30:23,041
The chips gets used for
playgrounds and gardening mulch.
452
00:30:23,041 --> 00:30:25,208
The rest goes to
electric plants.
453
00:30:25,208 --> 00:30:27,625
If we didn't use every inch we
wouldn't have a profit.
454
00:30:27,625 --> 00:30:30,625
Come on. I'll show you the
best part of the tour.
455
00:30:32,333 --> 00:30:33,792
- You really love working at the
mill, don't you?
456
00:30:33,792 --> 00:30:35,917
- Can you tell?
- Yeah.
457
00:30:35,917 --> 00:30:37,959
- I do. I love it.
458
00:30:37,959 --> 00:30:40,792
One day I was gonna go away and
work in the city but,
459
00:30:40,792 --> 00:30:44,375
Ah, I love my mom, my dad. I
love the work we do.
460
00:30:44,375 --> 00:30:47,959
I love being outside.
461
00:30:47,959 --> 00:30:51,750
See, look how
beautiful this place is.
462
00:30:51,750 --> 00:30:56,291
This is my parents' favorite
place in the whole world.
463
00:30:56,291 --> 00:30:59,000
- I can see why.
464
00:30:59,000 --> 00:31:02,500
- This is where my dad proposed
to my mom before he
left for Vietnam.
465
00:31:02,500 --> 00:31:08,208
When he was gone, she came here
everyday to pray for his safe
return.
466
00:31:08,208 --> 00:31:10,583
When he got back they were
married here.
467
00:31:10,583 --> 00:31:12,834
And they named me Faith because
they never lost faith
468
00:31:12,834 --> 00:31:15,834
in that they would always be
together and have a family.
469
00:31:19,917 --> 00:31:22,667
- Had the mill delivery a day
later.
470
00:31:22,667 --> 00:31:25,667
- I hate it. Go ahead.
471
00:31:27,583 --> 00:31:28,959
- Hi, anybody shoot atcha?
472
00:31:28,959 --> 00:31:30,875
- Not today Dad.
473
00:31:30,875 --> 00:31:32,542
- Did you show him
my magic spot?
474
00:31:32,542 --> 00:31:34,583
- Oh, it was beautiful.
475
00:31:34,583 --> 00:31:37,792
- Mm. Why don't cha take Cody
with you and check on that load.
476
00:31:37,792 --> 00:31:38,875
- Right.
477
00:31:38,875 --> 00:31:40,125
- Keep him out of trouble.
478
00:31:40,125 --> 00:31:41,208
- You betcha.
479
00:31:41,208 --> 00:31:42,542
- I'm talkin' to Cody.
480
00:31:48,333 --> 00:31:50,709
- What's scary is he meant it.
481
00:31:50,709 --> 00:31:53,041
I'm known to be a bit reckless
around here.
482
00:31:53,041 --> 00:31:54,625
It kind of keeps
things exciting.
483
00:31:54,625 --> 00:31:56,625
- How long have you been with
the company?
484
00:31:56,625 --> 00:32:01,333
- Since high school. I
introduced my sister to the
boss' son for job security.
485
00:32:01,333 --> 00:32:04,333
- Looks like it worked.
486
00:32:10,417 --> 00:32:13,959
- Didn't expect to see him.
That's Paul.
487
00:32:13,959 --> 00:32:16,875
Faith's very
long-distance boyfriend.
488
00:32:16,875 --> 00:32:20,875
She's like Job waiting for him
to take things to the next
level,
489
00:32:20,875 --> 00:32:23,875
but he's been moving
slower than molasses.
490
00:32:26,959 --> 00:32:32,083
- Plus 19.90.
- Yeah ah, I'll reduce that
later.
491
00:32:32,083 --> 00:32:33,834
- Hello.
492
00:32:33,834 --> 00:32:39,625
- What a surprise!
493
00:32:39,625 --> 00:32:42,792
- Rosie, Luke.
- How nice to see you Paul.
494
00:32:42,792 --> 00:32:45,458
- Paul.
- What are you doing here?
495
00:32:45,458 --> 00:32:47,959
- I wouldn't miss Christmas
with my girl.
496
00:32:47,959 --> 00:32:50,041
- You were supposed to be
traveling through Europe.
497
00:32:50,041 --> 00:32:53,792
- I know, but I am going to work
out of the Napa office for a
couple weeks.
498
00:32:53,792 --> 00:32:55,667
- I'm so glad you're back.
499
00:32:55,667 --> 00:32:58,625
- I've brought some
delicious wine back to go with
your great cooking.
500
00:32:58,625 --> 00:33:01,625
- Well, then you better come
over for dinner tonight.
501
00:33:01,625 --> 00:33:03,750
- I'd love to.
502
00:33:03,750 --> 00:33:07,375
If you don't mind, I'd like to
steal Faith away for lunch.
503
00:33:07,375 --> 00:33:09,667
- What do you think boss? Can I
take an early one?
504
00:33:09,667 --> 00:33:13,291
- Well, uh...
- Have fun. We'll see
you later.
505
00:33:13,291 --> 00:33:16,291
- See you tonight.
506
00:33:26,083 --> 00:33:29,917
- Hey there.
507
00:33:29,917 --> 00:33:33,083
- I could use that quarterback
arm of yours out at the mill.
508
00:33:33,083 --> 00:33:37,583
- Alright. Umm..
509
00:33:37,583 --> 00:33:40,250
- If you require a hammer, I'm
your man.
510
00:33:40,250 --> 00:33:41,625
- I've got a little wood
working project
511
00:33:41,625 --> 00:33:43,959
I was kind of hoping you could
help me out with it.
512
00:33:43,959 --> 00:33:46,792
- Sure.
513
00:33:46,792 --> 00:33:49,792
- Alright.
514
00:34:10,875 --> 00:34:14,792
- So he's staying here
in the house?
- Yeah.
515
00:34:14,792 --> 00:34:19,125
- Well, do you know anything
about this sergeant hero?
516
00:34:19,125 --> 00:34:23,041
There are some twisted freaks
army too you know.
517
00:34:23,041 --> 00:34:26,917
- Your eyes are about the same
shade of green as our guest
bedroom towel.
518
00:34:26,917 --> 00:34:28,709
- I'm not jealous.
519
00:34:28,709 --> 00:34:38,417
I'm just protective.
You mean a lot to me.
520
00:34:38,417 --> 00:34:39,667
- Hi.
- Hi.
521
00:34:39,667 --> 00:34:44,166
- Hey
522
00:34:44,166 --> 00:34:46,291
- You sure put in a lot
of hours today.
523
00:34:46,291 --> 00:34:47,917
I hope Richard didn't work you
too hard.
524
00:34:47,917 --> 00:34:49,333
- He looks like he
can handle it.
525
00:34:49,333 --> 00:34:50,917
Hi, I'm Paul.
526
00:34:50,917 --> 00:34:54,542
- Cody.
- Faith told me how you saved
Luke the other day.
527
00:34:54,542 --> 00:34:55,709
I'm impressed.
528
00:34:55,709 --> 00:34:57,375
- I'm sure you would have done
the same.
529
00:34:57,375 --> 00:34:59,083
- Paul's in the wine business
530
00:34:59,083 --> 00:35:01,458
and we were about to have a
tasting if you'd care to join
us.
531
00:35:01,458 --> 00:35:05,291
- That would be great. Let me
clean up and I'll come back
and start a fire.
532
00:35:05,291 --> 00:35:07,792
- No need. I've got it
covered.
533
00:35:07,792 --> 00:35:09,166
- Great.
534
00:35:09,166 --> 00:35:10,917
- Here, have a seat.
535
00:35:10,917 --> 00:35:13,917
- It's good to be home.
536
00:35:17,875 --> 00:35:19,500
- Hi Paul.
537
00:35:19,500 --> 00:35:22,792
- Hi.
- Time to get dinner started.
538
00:35:22,792 --> 00:35:25,667
Oh, you brought the wine.
539
00:35:25,667 --> 00:35:27,250
I'll get some stuff to
go with it.
540
00:35:27,250 --> 00:35:30,250
Okay? Ha ha...
541
00:35:36,125 --> 00:35:42,875
- I'd say this is a fruity
wine isn't it?
542
00:35:42,875 --> 00:35:49,375
- This wine you brought is
really good, Paul.
543
00:35:49,375 --> 00:35:51,834
- Yeah, this stuff really does
taste....
544
00:35:51,834 --> 00:35:53,333
What was it you said Paul?....
545
00:35:53,333 --> 00:35:55,166
Full-bodied and romantic.
546
00:35:55,166 --> 00:35:58,667
- Aromatic.
547
00:35:58,667 --> 00:36:01,000
- I picked it up when I was in
France last month.
548
00:36:01,000 --> 00:36:03,709
I toured the chateaus in the
Alsace region.
549
00:36:03,709 --> 00:36:06,166
They're known for their whites,
especially their Rieslings,
550
00:36:06,166 --> 00:36:09,250
which are sometimes
confused with German wines.
551
00:36:09,250 --> 00:36:10,667
- Why is that?
552
00:36:10,667 --> 00:36:13,041
- Because their grapes are very
similar.
553
00:36:13,041 --> 00:36:20,917
- Speaking for myself, I've
found I always prefer a French
fry to a French wine.
554
00:36:20,917 --> 00:36:23,917
- Me too.
555
00:37:04,250 --> 00:37:07,500
- Here comes the boss.
556
00:37:07,500 --> 00:37:09,500
- He's a good worker dear.
557
00:37:10,834 --> 00:37:13,875
Pull over in here.
558
00:37:18,291 --> 00:37:22,166
Well, we're running low
on Christmas trees.
559
00:37:22,166 --> 00:37:25,125
Guess we'll be cutting
some more tomorrow.
560
00:37:25,125 --> 00:37:28,125
Let's go get the girls.
561
00:37:32,291 --> 00:37:33,875
Hey, how's it going?
562
00:37:33,875 --> 00:37:41,792
- Oh great. We're just about
ready to quit for the night.
563
00:37:41,792 --> 00:37:45,583
- What is, Ah You read my mind,
I'm starving.
564
00:37:45,583 --> 00:37:46,834
- What are the bags for?
565
00:37:46,834 --> 00:37:49,750
- Care packages for the people
in the shelter.
566
00:37:54,458 --> 00:37:57,083
- We're really low on winter
clothing.
567
00:37:57,083 --> 00:38:02,333
We really need mittens, hats,
scarves, and especially
sweaters.
568
00:38:02,333 --> 00:38:04,375
- Okay.
569
00:38:04,375 --> 00:38:08,083
- Where's your boyfriend
Faith? He seems to have
disappeared.
570
00:38:08,083 --> 00:38:11,083
- Oh, he's out of town on
business. He'll be back soon.
571
00:38:11,083 --> 00:38:14,083
- Oh.
572
00:38:21,834 --> 00:38:24,041
- Hey Cody.
573
00:38:24,041 --> 00:38:27,041
If you're going to be a logger,
you gotta look the part.
574
00:38:29,750 --> 00:38:32,083
- Wow, thanks Luke. That's
awesome.
575
00:38:32,083 --> 00:38:34,834
- Go on, put it on. We'll be
twins today.
576
00:38:34,834 --> 00:38:38,083
- That's scary.
577
00:38:38,083 --> 00:38:40,542
- You know he's just trying to
butter you up?
578
00:38:40,542 --> 00:38:42,250
He knows that cutting Christmas
trees is going to be
579
00:38:42,250 --> 00:38:45,667
the most exhausting
day of your life.
580
00:38:45,667 --> 00:38:47,625
- Morning boys.
581
00:38:47,625 --> 00:38:50,625
- Morning Dotty.
582
00:38:53,583 --> 00:38:56,166
- Paul's volunteered to help
cut Christmas trees with ya.
583
00:38:56,166 --> 00:39:00,458
- All the Whos down in Who-ville
better run for it.
584
00:39:00,458 --> 00:39:02,166
- Morning.
585
00:39:02,166 --> 00:39:04,375
- Good morning.
586
00:39:04,375 --> 00:39:05,959
- I'm glad you could make it.
587
00:39:05,959 --> 00:39:08,542
Are you ready?
- No.
588
00:39:08,542 --> 00:39:13,834
- Come on Paul Bunyon, let's cut
you loose.
589
00:39:13,834 --> 00:39:16,834
- I'll see you later.
590
00:39:34,625 --> 00:39:37,250
- We get a thousand feet above
the mill we
591
00:39:37,250 --> 00:39:40,041
hit the snow line.
592
00:39:41,458 --> 00:39:44,458
- Your cellphone works up here?
593
00:39:47,667 --> 00:39:49,208
- This is Paul.
594
00:39:49,208 --> 00:39:50,959
- Don't cut anything under
five and half feet
595
00:39:50,959 --> 00:39:52,625
and only the ones that are
crowded.
596
00:39:52,625 --> 00:39:59,667
- No no it's okay. I told him
I was around.
597
00:39:59,667 --> 00:40:01,458
I uh, can't hear you up here.
598
00:40:01,458 --> 00:40:03,208
They are operating a chainsaw.
599
00:40:03,208 --> 00:40:07,667
Yeah we're cutting down trees
in the woods.
600
00:40:07,667 --> 00:40:11,625
I don't know if it's a
forest or some sort of tree
hatchery.
601
00:40:11,625 --> 00:40:18,083
Did you talk to Roberto about
that?
602
00:40:18,083 --> 00:40:22,542
And what did Roberto say?
603
00:40:22,542 --> 00:40:24,625
What I told James in the office
is...
604
00:40:24,625 --> 00:40:26,792
Thanks, I'm glad you called,
this couldn't wait.
605
00:40:26,792 --> 00:40:29,041
No, I wasn't busy at all.
Alright.
606
00:40:29,041 --> 00:40:34,917
Listen you have a Merry
Christmas. I will, you too.
607
00:40:34,917 --> 00:40:36,875
Wow, you guys
really went to town.
608
00:40:36,875 --> 00:40:39,500
How long was I on that call?
609
00:40:39,500 --> 00:40:41,458
- ' Bout two hours.
610
00:40:41,458 --> 00:40:46,166
- Sorry. James in New York had a
problem with a shipment out of
from France.
611
00:40:46,166 --> 00:40:47,458
Can I help?
- Nope, we're done.
612
00:40:47,458 --> 00:40:50,458
- Thanks.
613
00:40:53,000 --> 00:40:54,750
- You boys have fun?
614
00:40:54,750 --> 00:40:55,792
- Oh yeah.
615
00:40:55,792 --> 00:40:57,291
- Oh yeah.
616
00:40:57,291 --> 00:40:59,792
- That was hard work.
617
00:40:59,792 --> 00:41:03,959
- We'll make a woodsman out of
you yet. Come here.
618
00:41:03,959 --> 00:41:05,834
- Cody, darling
619
00:41:05,834 --> 00:41:07,500
I'm feeling a little tender.
620
00:41:07,500 --> 00:41:10,333
Would you mind?
621
00:41:10,333 --> 00:41:12,375
- Merry Christmas
622
00:41:12,375 --> 00:41:13,667
- Hello ladies.
623
00:41:13,667 --> 00:41:15,208
- Hey, what do you have there?
624
00:41:15,208 --> 00:41:16,458
- You mentioned that you were
putting together some boxes
625
00:41:16,458 --> 00:41:18,417
and you needed a few extra items
so
626
00:41:18,417 --> 00:41:21,083
last night I went out and bought
some stuff.
627
00:41:21,083 --> 00:41:26,291
- Oh, thank you. That's so
generous.
628
00:41:26,291 --> 00:41:31,083
- Hey, what do you have Cody?
- Oh, just a few things I was
going to donate to the cause.
629
00:41:31,083 --> 00:41:34,917
- Oh how nice of you Cody.
630
00:41:34,917 --> 00:41:36,250
- Let me help you with that.
631
00:41:36,250 --> 00:41:38,750
- Thank you. That way.
632
00:41:38,750 --> 00:41:41,750
- He's such a gentleman.
633
00:41:45,667 --> 00:41:48,667
- Paul.
634
00:42:03,166 --> 00:42:06,041
Everybody was really impressed
with what you did in there.
635
00:42:06,041 --> 00:42:07,583
- What about you?
636
00:42:07,583 --> 00:42:09,750
- Of course I'm impressed.
I'm really proud of you.
637
00:42:09,750 --> 00:42:13,208
- You seem more taken with Cody.
638
00:42:13,208 --> 00:42:16,208
- What you both did was
wonderful. Come here.
639
00:42:23,792 --> 00:42:25,417
- Hey.
640
00:42:25,417 --> 00:42:27,417
- Top o' the morning.
641
00:42:27,417 --> 00:42:29,375
- That looks complicated.
642
00:42:29,375 --> 00:42:32,333
- I've been doing it a long
time. Pretty simple.
643
00:42:32,333 --> 00:42:34,834
We count the boards with and
their sizes.
644
00:42:34,834 --> 00:42:40,875
It's 4x6, 6x6, 6x8. This is
how we keep track of them.
645
00:42:40,875 --> 00:42:45,834
We have coded dots and each dot
counts for a board.
646
00:42:45,834 --> 00:42:49,583
You get five dots like this,
then you just connect the dots
with a line.
647
00:42:49,583 --> 00:42:52,208
The line also counts for another
board.
648
00:42:52,208 --> 00:42:54,375
- Are these the dots that Faith
likes?
649
00:42:54,375 --> 00:42:58,208
- I taught her how to count
them before she was even old
enough to count.
650
00:42:58,208 --> 00:43:00,125
That's why I call her Dotty.
651
00:43:00,125 --> 00:43:03,125
Will you take that tally sheet
back to the office for me?
652
00:43:09,625 --> 00:43:11,291
- Good morning everybody.
653
00:43:11,291 --> 00:43:12,458
- Good morning.
654
00:43:12,458 --> 00:43:14,417
- You missed breakfast.
655
00:43:14,417 --> 00:43:16,750
- I got up early and went for a
run.
656
00:43:16,750 --> 00:43:19,041
- Why didn't you tell me?
I could have gotten up
and watched.
657
00:43:22,000 --> 00:43:23,542
- Nice flowers.
658
00:43:23,542 --> 00:43:25,750
- They're from Paul. For my
mom.
659
00:43:25,750 --> 00:43:28,375
- Isn't it clever? Roses for
Rosie.
660
00:43:28,375 --> 00:43:31,166
- Too clever for my Luke to have
figured out....
661
00:43:31,166 --> 00:43:34,375
he always brings
me dogwood blossoms.
662
00:43:34,375 --> 00:43:35,709
- Not that I'm cheap.
663
00:43:35,709 --> 00:43:38,792
I just like to pick flowers from
our special place.
664
00:43:38,792 --> 00:43:40,208
- These are from Richard.
665
00:43:40,208 --> 00:43:43,917
- Oh, I love counting the dots.
666
00:43:43,917 --> 00:43:47,166
I know that sounds silly but
it's my favorite thing to do.
667
00:43:47,166 --> 00:43:49,583
- So, you like to recount the
dots and that makes you happy?
668
00:43:49,583 --> 00:43:51,000
- Immensely.
669
00:43:51,000 --> 00:43:53,417
- Your luck day Cody. Lesson
number two.
670
00:43:53,417 --> 00:43:56,667
How to sharpen chipper blades.
671
00:43:56,667 --> 00:44:00,667
- Pardon me.
672
00:44:00,667 --> 00:44:03,667
- Good luck.
673
00:44:08,250 --> 00:44:11,542
- Cody.
- Sir.
674
00:44:11,542 --> 00:44:14,250
Listen, we need you to
count up the wood stack
675
00:44:14,250 --> 00:44:16,709
over by the multi-head resaw.
676
00:44:16,709 --> 00:44:18,458
I'm sending out a load.
677
00:44:18,458 --> 00:44:23,291
When you finish up, tonight or
tomorrow morning, whenever.
678
00:44:23,291 --> 00:44:25,458
I want you to get the totals
over to Faith.
679
00:44:25,458 --> 00:44:26,500
- Ok.
680
00:44:26,500 --> 00:44:31,166
- Thanks.
681
00:44:31,166 --> 00:44:32,834
- Well, that shouldn't take
you much time.
682
00:44:32,834 --> 00:44:34,834
You didn't have anything
planed for tonight did you?
683
00:44:34,834 --> 00:44:36,834
See you in the morning.
684
00:44:36,834 --> 00:44:39,834
- If I'm done by then.
685
00:45:20,917 --> 00:45:22,041
- Good morning.
686
00:45:22,041 --> 00:45:23,458
- Hey.
687
00:45:23,458 --> 00:45:25,291
- Do you know what this is?
688
00:45:25,291 --> 00:45:28,709
- It's the tally for the stack
lumber that's being sent.
689
00:45:28,709 --> 00:45:31,709
Let me know if it doesn't add
up. Dotty.
690
00:45:45,917 --> 00:45:48,792
- Hey, what are you two up to?
691
00:45:48,792 --> 00:45:51,125
- Just working on a Christmas
project for Sammy.
692
00:45:51,125 --> 00:45:52,458
- Oh, good, good.
693
00:45:52,458 --> 00:45:54,375
Hey, you didn't forget about the
Christmas Dance
694
00:45:54,375 --> 00:45:56,000
tonight down at the Veterans'
hall did you?
695
00:45:56,000 --> 00:45:59,041
- Oh, um. I think I'm
going to stay here Luke,
696
00:45:59,041 --> 00:46:00,542
and finish up some
odds and ends.
697
00:46:00,542 --> 00:46:02,291
- What!?
- Well good.
698
00:46:02,291 --> 00:46:04,375
Well maybe I can get a
woman to dance with me
with you not there.
699
00:46:04,375 --> 00:46:07,250
- Richard , Richard, Richard.
Who are you kidding?
700
00:46:07,250 --> 00:46:09,959
You don't have much of a
chance with or without Cody.
701
00:46:09,959 --> 00:46:11,959
- Cody, come on, it will give
you a good chance for you
702
00:46:11,959 --> 00:46:13,083
to meet some great veteran's.
703
00:46:13,083 --> 00:46:14,500
And if you don't get down
there tonight,
704
00:46:14,500 --> 00:46:15,917
Rosie's going be
very ticked at you
705
00:46:15,917 --> 00:46:18,917
for not tasting her
baby-back pork ribs.
706
00:46:18,917 --> 00:46:20,041
Now I mean it.
707
00:46:20,041 --> 00:46:21,667
- Alright, we'll be right
behind you.
708
00:46:21,667 --> 00:46:24,166
- Don't forget. Hurry up.
709
00:46:24,166 --> 00:46:28,041
You too Richard.
710
00:46:32,500 --> 00:46:36,750
Boy oh boy oh boy.
Just what I need.
711
00:46:36,750 --> 00:46:40,625
I'm going to go find my lovely
wife and take her for a spin.
712
00:46:40,625 --> 00:46:42,500
- Well, what will I do?
713
00:46:42,500 --> 00:46:45,500
- Try amusing yourself.
714
00:46:47,625 --> 00:46:53,625
again.
715
00:46:59,333 --> 00:47:04,709
- Thank you Mary. Thank you.
716
00:47:04,709 --> 00:47:07,792
- How's it going Cody? Feel
like a little spin with me?
717
00:47:07,792 --> 00:47:11,667
- No. Faith looks like she's
having fun.
718
00:47:11,667 --> 00:47:14,125
- Yeah she deserves better.
719
00:47:14,125 --> 00:47:15,375
- He treats her pretty well.
720
00:47:15,375 --> 00:47:17,375
- For the moment. But not for
the long-run.
721
00:47:17,375 --> 00:47:19,208
- It's lasted quite awhile
already.
722
00:47:19,208 --> 00:47:22,583
- Nothing but a long stretched
out romance.
723
00:47:22,583 --> 00:47:24,959
Every time she talks to him
about the future together,
724
00:47:24,959 --> 00:47:30,250
he disappears to pursue some new
goal to "secure their
future".
725
00:47:30,250 --> 00:47:31,792
- Maybe now he's
ready to commit.
726
00:47:31,792 --> 00:47:34,959
- Well, that's exactly what
Luke and I are afraid of.
727
00:47:34,959 --> 00:47:36,500
I'm grabbing a soda. Want one?
728
00:47:36,500 --> 00:47:44,625
- I'm good thanks.
729
00:47:44,625 --> 00:47:50,917
- This is yours if you
go dance with Paul.
730
00:47:50,917 --> 00:47:54,166
You could buy you a
lot of Bingo cards.
731
00:47:54,166 --> 00:47:57,625
- Deal.
732
00:47:57,625 --> 00:47:59,333
- Excuse me. May I cut in?
733
00:47:59,333 --> 00:48:04,417
- Ah, sure. Be good.
- Thank you.
734
00:48:12,875 --> 00:48:18,667
- You snooze, you lose.
735
00:48:18,667 --> 00:48:21,959
- Care to dance?
736
00:48:21,959 --> 00:48:24,417
- Sure.
737
00:48:24,417 --> 00:48:24,959
- Sure.
738
00:48:34,458 --> 00:48:36,417
- Quite a nice couple.
739
00:48:36,417 --> 00:48:39,041
- Except they are not
a couple, honey.
740
00:48:39,041 --> 00:48:42,000
Faith and Paul are a couple.
741
00:48:42,000 --> 00:48:45,250
- Ahh. What kind of couple sees
each other a handful of times a
year?
742
00:48:45,250 --> 00:48:49,917
- Come on, she's not a child.
You have to respect her choices.
743
00:48:49,917 --> 00:48:52,750
- Good in theory but speaking as
a father.
744
00:48:52,750 --> 00:48:55,375
He's not right guy for her.
745
00:48:55,375 --> 00:48:59,291
- He's not that bad of a guy.
Besides he's crazy about Faith.
746
00:48:59,291 --> 00:49:01,458
- So's Cody.
747
00:49:01,458 --> 00:49:04,917
Where've you been? Look at
them.
748
00:49:04,917 --> 00:49:08,333
They don't make em' any better
than him, Rosie.
749
00:49:08,333 --> 00:49:17,917
Anyway, I know true love
when I see it.
750
00:49:32,208 --> 00:49:37,250
- Do you mind if I cut in?
751
00:49:37,250 --> 00:49:43,375
Excuse me, can I have my dancing
partner back?
752
00:49:43,375 --> 00:49:48,709
- I need to go fresh'n up.
753
00:49:48,709 --> 00:49:51,709
- It's just a dance Paul.
754
00:49:56,834 --> 00:49:58,291
- Everything ok?
755
00:49:58,291 --> 00:50:01,959
- Just marking his territory.
756
00:50:01,959 --> 00:50:06,959
- The greatest things happen
when you're dancing.
757
00:50:13,709 --> 00:50:14,792
- Thanks Faith.
758
00:50:14,792 --> 00:50:15,792
- Your welcome.
759
00:50:15,792 --> 00:50:17,250
- Thank you.
760
00:50:17,250 --> 00:50:19,000
- Of course.
761
00:50:19,000 --> 00:50:20,875
- Paul still MIA?
762
00:50:20,875 --> 00:50:24,208
- He's on his way back from a
business trip to Napa.
763
00:50:24,208 --> 00:50:25,709
- What exactly does he do for a
living?
764
00:50:25,709 --> 00:50:26,792
- Yeah Faith.
765
00:50:26,792 --> 00:50:28,583
What exactly does he do for a
living?
766
00:50:28,583 --> 00:50:32,542
- He's an international wine
broker.
767
00:50:32,542 --> 00:50:35,542
- Yeah, he spends far more time
internationally then he does
with my daughter.
768
00:50:41,834 --> 00:50:43,375
- Hey Eric.
769
00:50:43,375 --> 00:50:47,083
- Sorry about the delay, traffic
over the bridge is stacked.
770
00:50:47,083 --> 00:50:48,709
I don't believe it.
771
00:50:48,709 --> 00:50:50,000
- What's that?
772
00:50:50,000 --> 00:50:51,500
- I don't think I've ever
seen you wear jeans.
773
00:50:51,500 --> 00:50:53,208
- Believe it or not,
774
00:50:53,208 --> 00:50:56,792
later today I'm heading back
up to help Faith sell Christmas
trees.
775
00:50:56,792 --> 00:50:58,333
- You must really love this
girl.
776
00:50:58,333 --> 00:51:00,667
- There's another guy trying
to move in on her.
777
00:51:00,667 --> 00:51:06,500
- Well, this should
seal the deal.
778
00:51:06,500 --> 00:51:08,875
So, you going to move to the
boonies, become a mountain man.
779
00:51:08,875 --> 00:51:10,083
Uh, no way.
780
00:51:10,083 --> 00:51:11,458
Once Faith says
"yes",
781
00:51:11,458 --> 00:51:13,125
she's coming on the
road with me.
782
00:51:13,125 --> 00:51:14,709
- What if she doesn't want to
leave.
783
00:51:14,709 --> 00:51:16,667
- She's ready.
784
00:51:16,667 --> 00:51:18,542
- Paul's problem is. He's
supposed to be selling trees
785
00:51:18,542 --> 00:51:19,917
with Faith down at the lot.
786
00:51:19,917 --> 00:51:21,667
- I'm sure he wouldn't want
to miss out on that.
787
00:51:21,667 --> 00:51:24,583
- Come on stay, have
dinner, celebrate.
788
00:51:24,583 --> 00:51:25,625
- Alright.
789
00:51:25,625 --> 00:51:27,417
- Waitress.
790
00:51:27,417 --> 00:51:29,625
- Listen Cody,
791
00:51:29,625 --> 00:51:31,500
it would really look bad if
792
00:51:31,500 --> 00:51:33,709
we miss our turn selling
trees down
793
00:51:33,709 --> 00:51:36,125
at the Children's
Christmas Charity lot.
794
00:51:36,125 --> 00:51:40,333
You mind taking Faith down there
and getting her started selling?
795
00:51:40,333 --> 00:51:41,750
- Works for me.
796
00:51:41,750 --> 00:51:43,166
- Thanks, Cody. That'd be
great.
797
00:51:43,166 --> 00:51:47,458
Paul can meet us up there.
I'll run, go get my coat.
798
00:51:47,458 --> 00:51:50,500
- One man's loss is another
man's gain.
799
00:51:56,375 --> 00:51:57,917
- Nice meeting you Cody.
800
00:51:57,917 --> 00:51:59,583
- Nice to meet you Mr. Lombardo.
- Thanks Faith.
801
00:51:59,583 --> 00:52:01,917
Merry Christmas to your mom and
dad.
802
00:52:01,917 --> 00:52:04,917
- I'll tell them. Bye.
- Bye.
803
00:52:05,208 --> 00:52:08,667
- That was great. Really fun.
804
00:52:08,667 --> 00:52:12,959
- We got a serious catch huh?
805
00:52:12,959 --> 00:52:16,875
- What?
- You're covered in needles.
806
00:52:16,875 --> 00:52:19,709
That's better.
807
00:52:19,709 --> 00:52:21,834
- You seem happier then when you
first got into town.
808
00:52:21,834 --> 00:52:23,750
- Oh what, are you saying I was
stuffy?
809
00:52:23,750 --> 00:52:25,125
- Cautious.
810
00:52:25,125 --> 00:52:27,917
- Compliments of the Army.
811
00:52:27,917 --> 00:52:30,959
- Wait. I'll be right back.
812
00:52:44,458 --> 00:52:46,333
Hey,
813
00:52:46,333 --> 00:52:51,667
I have a present for you.
814
00:52:51,667 --> 00:52:54,959
- Faith.
815
00:52:54,959 --> 00:52:58,291
So you can remember your family.
816
00:52:58,291 --> 00:53:04,458
- Hold on. I want to take a
picture of you.
817
00:53:04,458 --> 00:53:06,917
Cheese.
- Cheese.
818
00:53:06,917 --> 00:53:09,250
- Cody Cullen. I'm looking for
a tree.
819
00:53:09,250 --> 00:53:16,000
- Cody will help you out.
820
00:53:16,000 --> 00:53:18,166
Hey. Wait a second.
821
00:53:18,166 --> 00:53:23,000
I'm gonna to take your
picture. That's twenty.
822
00:53:23,000 --> 00:53:30,750
- Wow, she's beauty. I think
this is our biggest tree.
823
00:53:30,750 --> 00:53:33,750
Who threw that at me? Was that
you?
824
00:53:44,208 --> 00:53:47,500
- Hold on, hold on.
825
00:53:47,500 --> 00:53:50,208
Can you take one of me?
826
00:53:50,208 --> 00:53:55,041
Okay, looking up.
827
00:53:55,041 --> 00:54:02,625
You take it, no I'm taking it.
828
00:54:02,625 --> 00:54:08,333
Okay, smile.
829
00:54:08,333 --> 00:54:11,041
Now,
830
00:54:11,041 --> 00:54:13,333
come forward.
831
00:54:13,333 --> 00:54:14,583
Better. Okay.
832
00:54:14,583 --> 00:54:16,625
Smile.
833
00:54:16,625 --> 00:54:18,625
One, two, three.
834
00:54:18,625 --> 00:54:20,291
- I'm sorry I'm late.
- Later.
835
00:54:20,291 --> 00:54:24,000
- Traffic was a nightmare.
836
00:54:24,000 --> 00:54:26,959
- It's okay, everything's
working out.
837
00:54:26,959 --> 00:54:28,583
- It's not too late.
We can go home,
838
00:54:28,583 --> 00:54:30,959
open up a bottle wine,
sit in front of a fire.
839
00:54:30,959 --> 00:54:35,667
- Um, I just have to finish off
a couple, couple of things here
first.
840
00:54:35,667 --> 00:54:40,875
- No, no. It's okay. You guys
go ahead.
841
00:54:40,875 --> 00:54:43,875
- Thanks, Cody. Oh, don't
forget this.
842
00:54:47,709 --> 00:54:49,750
- It's cold out here.
- You think this is cold?
843
00:54:49,750 --> 00:55:13,667
You should have been
here this afternoon.
Where are we going for dinner?
844
00:55:13,667 --> 00:55:17,542
Hey.
- Hi.
845
00:55:20,417 --> 00:55:22,125
- What 'cha doin' here?
846
00:55:22,125 --> 00:55:26,500
- Went for an early mornin'
walk. How about you?
847
00:55:26,500 --> 00:55:29,500
- I was delivering wedges to
Uncle Richard.
848
00:55:36,709 --> 00:55:38,125
I gotta get back.
849
00:55:38,125 --> 00:55:40,583
- Oh, I'll go with you
if you want.
850
00:55:40,583 --> 00:55:42,583
- What?
851
00:56:03,917 --> 00:56:06,458
- Oh no I got to go...
- Faith?
852
00:56:06,458 --> 00:56:07,792
I gotta...gotta get back.
853
00:56:07,792 --> 00:56:10,166
- Faith!
- I'm sorry.
854
00:56:10,166 --> 00:56:11,250
- FAITH!
855
00:56:11,250 --> 00:56:13,875
- I kissed him, mom.
856
00:56:13,875 --> 00:56:15,834
I love Paul and I kissed Cody.
857
00:56:15,834 --> 00:56:20,166
- Oh it was...you were just
wrapped up in the moment.
858
00:56:20,166 --> 00:56:24,709
It was just a brief lapse in
judgment, not...
859
00:56:24,709 --> 00:56:27,792
- I'm not sure it was.
860
00:56:27,792 --> 00:56:31,834
What am I gonna do, Mom?
861
00:56:31,834 --> 00:56:36,792
- Only you can answer that
question darling'.
862
00:56:36,792 --> 00:56:39,041
Sweetheart.
863
00:56:39,041 --> 00:56:42,333
- You like Paul, don't you?
864
00:56:42,333 --> 00:56:45,709
- It's who you
love that matters.
865
00:56:45,709 --> 00:56:48,083
- I've always thought
866
00:56:48,083 --> 00:56:50,667
Paul would be the man I
would spend my life with.
867
00:56:50,667 --> 00:56:52,709
Raise a family with.
868
00:56:52,709 --> 00:56:58,875
- You just have to remember,
sweetheart, you've got to
follow your heart.
869
00:56:58,875 --> 00:57:01,875
- I love you, mom.
870
00:57:05,500 --> 00:57:08,500
- I can come back later.
871
00:57:09,959 --> 00:57:13,125
- Go ahead shut it
down.
872
00:57:13,125 --> 00:57:16,125
Leave some of that
chopper wood, would ya?
873
00:57:18,709 --> 00:57:24,250
- Hold on a minute.
874
00:57:24,250 --> 00:57:25,500
- What is going on around here?
875
00:57:25,500 --> 00:57:29,458
- I'm sorry?
- Oh-oh, sorry, must be a doozy.
876
00:57:29,458 --> 00:57:31,083
- I kissed Faith.
877
00:57:31,083 --> 00:57:33,417
- Finally.
878
00:57:33,417 --> 00:57:35,583
Well, judging by the scene in
the office,
879
00:57:35,583 --> 00:57:38,583
she must've kissed back.
880
00:57:46,875 --> 00:57:47,875
Did you hear the news?
881
00:57:47,875 --> 00:57:49,458
- What news?
882
00:57:49,458 --> 00:57:50,917
- Love is in the air.
883
00:57:50,917 --> 00:57:52,417
- What are you talkin' about?
884
00:57:52,417 --> 00:57:56,166
- Well, your daughter was out
flanked by special forces.
885
00:57:56,166 --> 00:57:57,875
- Oh, what happened?
886
00:57:57,875 --> 00:57:59,709
- He planted a big one on her.
887
00:57:59,709 --> 00:58:00,750
- What she do?
888
00:58:00,750 --> 00:58:02,917
- Turn bright red.
889
00:58:02,917 --> 00:58:04,667
- Did she seem to like it?
890
00:58:04,667 --> 00:58:06,291
- They both seem to like it.
891
00:58:06,291 --> 00:58:09,583
- Good. That's goin'
according to plan.
892
00:58:09,583 --> 00:58:11,542
- Oh you have a plan?
893
00:58:11,542 --> 00:58:16,542
- Of course I have a plan.
I've always had a plan.
894
00:58:16,542 --> 00:58:17,542
Where's she now?
895
00:58:17,542 --> 00:58:19,875
- She's up with her mom.
896
00:58:19,875 --> 00:58:22,583
- Hu. Aha.Ok,
897
00:58:22,583 --> 00:58:23,875
I gotta go talk to her.
898
00:58:23,875 --> 00:58:25,083
- Can I come?
899
00:58:25,083 --> 00:58:27,792
- Don't be silly.
900
00:58:27,792 --> 00:58:29,208
- Where's Faith?
901
00:58:29,208 --> 00:58:31,542
- She was upset, so she went
home early.
902
00:58:31,542 --> 00:58:33,667
- Did you hear?
903
00:58:33,667 --> 00:58:37,625
- You're stirring up trouble
and looking for a smack
on the bottom.
904
00:58:37,625 --> 00:58:40,625
- Now Rosie, don't you get me
all excited.
905
00:58:49,208 --> 00:58:52,208
This is a better batch then the
last few you made.
906
00:58:52,208 --> 00:58:53,750
- What was wrong with the last
one?
907
00:58:53,750 --> 00:58:56,000
- You didn't have enough flour
in there. Look at...
908
00:58:56,000 --> 00:58:57,083
- There's plenty of flour.
909
00:58:57,083 --> 00:58:59,375
- NO. No you're wrong.
910
00:58:59,375 --> 00:59:03,208
I mean I keep telling you this
and every year you give me the
same grief.
911
00:59:03,208 --> 00:59:05,291
- Oh you... Have you seen what
he is doing?
912
00:59:05,291 --> 00:59:06,750
- The paw.
913
00:59:06,750 --> 00:59:08,041
- Hey everybody.
914
00:59:08,041 --> 00:59:09,917
- It's about time. You're
missin' all the fun.
915
00:59:09,917 --> 00:59:11,208
- You OK Cody?
916
00:59:11,208 --> 00:59:13,083
- Yeah everything's good.
917
00:59:13,083 --> 00:59:15,333
- Come in!
918
00:59:15,333 --> 00:59:18,333
- Hello.
919
00:59:18,333 --> 00:59:20,125
- Hey. Hi.
- Hi Paul.
920
00:59:20,125 --> 00:59:22,792
- Wow you guys are doing good
work here.
- Mmm.
921
00:59:22,792 --> 00:59:26,208
- Make yourself at home. Grab
some sugar sprinkles.
922
00:59:26,208 --> 00:59:29,333
- I'd love to Rosie, but ah,
actually I wanted to know
923
00:59:29,333 --> 00:59:31,625
if I could steel Faith away for
the evening?
924
00:59:31,625 --> 00:59:35,542
- It's gettin' cold in here.
Cody, go get some firewood.
925
00:59:35,542 --> 00:59:38,542
My work is done here.
Lemme help ya.
926
00:59:41,667 --> 00:59:44,542
- I got you a surprise.
927
00:59:44,542 --> 00:59:46,250
- Thanks.
928
00:59:46,250 --> 00:59:48,250
So cute.
929
00:59:53,375 --> 00:59:55,250
- Listen.
930
00:59:55,250 --> 00:59:59,166
I know we've only known you for
a short while,
931
00:59:59,166 --> 01:00:02,959
but I want you to know you've
become family here.
932
01:00:02,959 --> 01:00:05,417
We've all come to love you.
933
01:00:05,417 --> 01:00:08,208
I mean all of us.
934
01:00:08,208 --> 01:00:12,291
- Look I didn't plan
on any of this.
935
01:00:12,291 --> 01:00:14,834
- Hm, soldiers bond with one
another,
936
01:00:14,834 --> 01:00:20,667
they become a band of brothers
and sisters, a family.
937
01:00:20,667 --> 01:00:27,417
Their job is to defend and come
back home to those who are
waiting for them.
938
01:00:27,417 --> 01:00:30,959
What you need is someone
to come back to.
939
01:00:30,959 --> 01:00:33,959
Got it?
940
01:00:39,208 --> 01:00:42,208
- You sit tight.
I'll get the umbrella.
941
01:00:55,417 --> 01:00:59,875
Here you go. Watch your step.
942
01:00:59,875 --> 01:01:02,875
Right this way.
943
01:01:12,250 --> 01:01:14,834
- Where are all your costumers?
944
01:01:14,834 --> 01:01:16,417
The place looks deserted.
945
01:01:16,417 --> 01:01:19,417
- Table ready for you.
946
01:01:24,417 --> 01:01:26,417
- What's goin' on Rachel?
947
01:01:26,417 --> 01:01:28,709
- We're closed tonight.
948
01:01:28,709 --> 01:01:32,458
We have a private party.
949
01:01:32,458 --> 01:01:36,125
And for you.
950
01:01:36,125 --> 01:01:39,125
Enjoy your meal.
951
01:01:40,834 --> 01:01:42,834
- What are you up to?
952
01:01:42,834 --> 01:01:47,125
- I just thought we haven't
had any quality time together.
953
01:01:47,125 --> 01:01:50,000
- So you bought out Citronee for
an entire night,
954
01:01:50,000 --> 01:01:52,458
during the busy season?
955
01:01:52,458 --> 01:01:57,458
- Merry Christmas.
956
01:01:57,458 --> 01:01:58,750
- Merry Christmas.
957
01:01:58,750 --> 01:01:59,792
- To us.
958
01:01:59,792 --> 01:02:01,166
- To us.
959
01:02:01,166 --> 01:02:04,166
Thank you.
960
01:02:08,166 --> 01:02:11,166
OK I'm havin' shrimp.
961
01:02:21,542 --> 01:02:24,125
- Now I know that Christmas is
only two days away.
962
01:02:24,125 --> 01:02:27,834
And I probably should
have waited until then
963
01:02:27,834 --> 01:02:32,208
but I can't wait another minute.
964
01:02:32,208 --> 01:02:36,208
- Will you do me the honor of
marrying me?
965
01:02:42,458 --> 01:02:46,959
- Paul...
966
01:02:46,959 --> 01:02:48,709
- I love you.
967
01:02:48,709 --> 01:02:51,709
- Of course I'll marry you.
968
01:03:02,208 --> 01:03:04,834
- We'll spend all
of our anniversaries
traveling through Europe.
969
01:03:04,834 --> 01:03:06,959
Wherever I'll go
you'll go with me,
970
01:03:06,959 --> 01:03:10,959
we'll spend the rest of our
lives traveling the world.
971
01:03:31,208 --> 01:03:32,709
- Morning.
972
01:03:32,709 --> 01:03:36,083
- Hi. Cody,
973
01:03:36,083 --> 01:03:37,792
there's somethingI have to say.
974
01:03:37,792 --> 01:03:41,583
Paul and I got
engaged last night.
975
01:03:41,583 --> 01:03:45,583
- That's great. I'm really
happy for you. Paul's a great
guy.
976
01:03:51,166 --> 01:03:54,166
I'm happy for you Faith.
977
01:04:25,083 --> 01:04:27,625
- Hi honey.
978
01:04:27,625 --> 01:04:31,208
- Hey.
979
01:04:31,208 --> 01:04:32,583
- Did you order for us, yet?
980
01:04:32,583 --> 01:04:34,583
- Aha.
981
01:04:34,583 --> 01:04:36,375
I'm glad you called.
982
01:04:36,375 --> 01:04:39,583
I needed a break.
- You know once we get married
983
01:04:39,583 --> 01:04:41,625
we'd have Christmas in Belize.
984
01:04:41,625 --> 01:04:45,291
- And miss spending it here with
my family?
985
01:04:45,291 --> 01:04:49,041
- We're gonna start our own
family, in Napa.
986
01:04:49,041 --> 01:04:52,458
- Honey, we never discussed
leaving Nevada City.
987
01:04:52,458 --> 01:04:54,500
You know I love
working in the mill.
988
01:04:54,500 --> 01:04:57,125
You know I love spending time
with my family.
989
01:04:57,125 --> 01:04:58,917
I thought you did too.
990
01:04:58,917 --> 01:05:00,917
- We could get a
little place up here.
991
01:05:00,917 --> 01:05:02,625
We'll split our time.
992
01:05:02,625 --> 01:05:06,166
Relationships are
about compromise.
993
01:05:06,166 --> 01:05:07,667
- Never really
thought about that.
994
01:05:07,667 --> 01:05:09,917
- It's gonna be Ok.
995
01:05:09,917 --> 01:05:13,333
Your dad's gonna find someone
to replace you and
996
01:05:13,333 --> 01:05:17,333
we'll come up and we'll
visit them all the time.
997
01:05:30,583 --> 01:05:33,250
- What 'cha got?
998
01:05:33,250 --> 01:05:38,625
Ah, good times.
Good times.
999
01:05:38,625 --> 01:05:40,500
I guess you've heard by now.
1000
01:05:40,500 --> 01:05:42,333
- Yeah.
1001
01:05:42,333 --> 01:05:45,333
- Richard's wearing black.
1002
01:05:45,333 --> 01:05:49,083
Whatever happened to the young
man asking the father's
permission.
1003
01:05:49,083 --> 01:05:52,000
- Well, if Faith's happy I'm
sure you would've said yes.
1004
01:05:52,000 --> 01:05:59,667
- Listen son, I... I know that
you fallen in love with Faith...
1005
01:05:59,667 --> 01:06:05,125
it's so easy for you to retire
from the army now with your
tours of duty
1006
01:06:05,125 --> 01:06:10,417
and years of service. You can
stay on here and work at the
mill...
1007
01:06:10,417 --> 01:06:11,917
run it one day.
1008
01:06:11,917 --> 01:06:14,375
- I can't stay she's
marrying somebody else.
1009
01:06:14,375 --> 01:06:18,166
- Exactly my point, but Paul
isn't the one.
1010
01:06:18,166 --> 01:06:20,625
Where's your sense of fighting
for the right thing?
1011
01:06:20,625 --> 01:06:23,709
- There's something to be said
for not invading where you
don't belong.
1012
01:06:23,709 --> 01:06:25,709
- You can't retreat now.
1013
01:06:25,709 --> 01:06:27,709
You need to tell
her how you feel.
1014
01:06:27,709 --> 01:06:29,000
It's the right thing to do.
1015
01:06:29,000 --> 01:06:33,125
- The right thing to do
is to move on.
1016
01:06:33,125 --> 01:06:35,625
- Ok.
1017
01:06:35,625 --> 01:06:39,709
Well, the guy who saved my life.
1018
01:06:39,709 --> 01:06:42,709
- To the guy who saved mine.
1019
01:07:04,667 --> 01:07:05,917
Hi
this is Paul.
1020
01:07:05,917 --> 01:07:07,125
I can't make it to the phone
right now,
1021
01:07:07,125 --> 01:07:10,125
but if you leave a message
I'll call you...
1022
01:07:17,875 --> 01:07:20,417
- I'm not at all happy with
this engagement.
1023
01:07:20,417 --> 01:07:23,125
- Faith made her decision;
we've got to support her.
1024
01:07:23,125 --> 01:07:25,750
- Mm. Cody's leavin' because
of it.
1025
01:07:25,750 --> 01:07:30,125
- Yeah well, I'm sorry about
that. But that's his decision.
1026
01:07:32,458 --> 01:07:37,125
- Hold these.
1027
01:07:37,125 --> 01:07:39,750
Hello.
- Hey Dad.
1028
01:07:39,750 --> 01:07:42,083
I'm stuck at the mill my
battery's dead
1029
01:07:42,083 --> 01:07:43,792
And I can't find Paul.
1030
01:07:43,792 --> 01:07:45,125
Can you come pick me up?
1031
01:07:45,125 --> 01:07:48,250
- I'm on my way.
1032
01:07:48,250 --> 01:07:51,792
Faith's battery died and she
can't find Paul.
1033
01:07:51,792 --> 01:07:54,792
- Do you want me to go with you?
1034
01:07:54,792 --> 01:08:00,917
- Oh no it's way to cold out
there for old people like us.
1035
01:08:00,917 --> 01:08:03,250
- Luke Spelman
1036
01:08:03,250 --> 01:08:05,250
- Hm?
- Hm?
1037
01:08:20,792 --> 01:08:25,166
- We're back.
1038
01:08:25,166 --> 01:08:26,250
- How was the sleigh ride?
1039
01:08:26,250 --> 01:08:29,458
- Oh as usual very romantic.
1040
01:08:29,458 --> 01:08:30,667
Faith's battery died.
1041
01:08:30,667 --> 01:08:32,709
Would you run to the
mill and pick her up?
1042
01:08:32,709 --> 01:08:37,500
- Oh Luke, I don't think
that's such a good idea.
1043
01:08:37,500 --> 01:08:39,458
- Humor me.
1044
01:08:39,458 --> 01:08:42,417
This is Faith's favorite
blanket.
1045
01:08:42,417 --> 01:08:43,750
- OK.
1046
01:08:43,750 --> 01:08:47,625
- Keep the lines tight, but be
gentle on the bit.
1047
01:08:47,625 --> 01:08:49,834
She'll do the job.
1048
01:08:49,834 --> 01:08:51,208
- You sure about all this?
1049
01:08:51,208 --> 01:08:53,750
- Positive. Let her rip.
1050
01:08:53,750 --> 01:08:56,750
- Hiya.
1051
01:09:19,875 --> 01:09:21,834
- Whoa.
1052
01:09:21,834 --> 01:09:24,208
This was not my idea.
1053
01:09:24,208 --> 01:09:27,625
- I'm sorry about what happened
in the woods the other day.
1054
01:09:27,625 --> 01:09:30,083
It was unfair of me to give you
the wrong idea.
1055
01:09:30,083 --> 01:09:32,417
- I'm not sorry.
1056
01:09:32,417 --> 01:09:34,959
That time I spent with you, the
kiss,
1057
01:09:34,959 --> 01:09:37,250
I'll have that for the
rest my life.
1058
01:09:37,250 --> 01:09:39,458
- You deserve to be happy, Cody.
1059
01:09:39,458 --> 01:09:40,625
- I'm going to be happy.
1060
01:09:40,625 --> 01:09:43,625
Come on.
1061
01:09:44,875 --> 01:09:48,333
- It's cold. Brrr.
1062
01:09:48,333 --> 01:09:51,333
Thanks.
1063
01:10:06,667 --> 01:10:10,917
- Whoa, whoa. Good girl.
1064
01:10:10,917 --> 01:10:17,500
Tell your dad I was
easy on the bit.
1065
01:10:17,500 --> 01:10:21,500
- I want you to have this.
1066
01:10:21,500 --> 01:10:26,834
It will keep you safe and warm
after you leave.
1067
01:10:26,834 --> 01:10:29,834
- Thank you.
1068
01:10:43,959 --> 01:10:46,959
- Come on. Come to papa.
1069
01:10:50,083 --> 01:10:51,125
Cody,
1070
01:10:51,125 --> 01:10:52,792
grab a girl.
1071
01:10:52,792 --> 01:10:54,500
Come on, come on.
1072
01:10:54,500 --> 01:10:57,500
- Come on Cody.
1073
01:11:05,959 --> 01:11:09,583
- Change of partner, dosie doe.
1074
01:11:09,583 --> 01:11:11,458
- I really should be going.
1075
01:11:11,458 --> 01:11:15,709
- What?
- I have some stuff to finish
off for tonight's service.
1076
01:11:15,709 --> 01:11:16,959
- Ah, come on.
1077
01:11:16,959 --> 01:11:19,417
- I have some things to take
care of also.
1078
01:11:19,417 --> 01:11:21,417
May I borrow the truck?
1079
01:11:21,417 --> 01:11:23,375
- Uh, yeah, sure.
1080
01:11:23,375 --> 01:11:25,917
Remember, Christmas Eve
service is at seven.
1081
01:11:25,917 --> 01:11:27,375
- If I'm finished sir.
1082
01:11:27,375 --> 01:11:29,125
- Okay Cody, but you'll try
huh.
1083
01:11:29,125 --> 01:11:31,417
It's just a beautiful service.
- Yeah.
1084
01:11:31,417 --> 01:11:34,417
- Yes ma'am, I'll try.
1085
01:12:08,333 --> 01:12:11,333
In fields where they Lay
1086
01:13:00,000 --> 01:13:04,792
- You're still here.
1087
01:13:04,792 --> 01:13:06,500
- You're a lucky man Paul.
1088
01:13:06,500 --> 01:13:13,083
- Love, not luck had a big part
in my good fortune.
1089
01:13:13,083 --> 01:13:14,750
- I need you to know
I'm in love with Faith
1090
01:13:14,750 --> 01:13:17,375
but I know she loves you
1091
01:13:17,375 --> 01:13:19,542
and I hope you're doing this
for all the right reasons.
1092
01:13:19,542 --> 01:13:22,583
- Understood.
1093
01:13:54,959 --> 01:13:57,041
- ...and the glory of the lord
shown all around...
1094
01:13:57,041 --> 01:13:58,625
...they were very much afraid.
1095
01:13:58,625 --> 01:14:01,041
They angel said to them, "Do
not be afraid.
1096
01:14:01,041 --> 01:14:05,208
I bring you good news of great
joy for all the people."
1097
01:14:05,208 --> 01:14:08,750
The image of the holy family
puts me in mind of our own
Nevada City
1098
01:14:08,750 --> 01:14:10,834
and the families here.
1099
01:14:10,834 --> 01:14:14,583
Jesus came for the world yet
like all of us he was a small
town kid
1100
01:14:14,583 --> 01:14:16,792
who never strayed far from his
loving family.
1101
01:14:16,792 --> 01:14:19,792
HE was surrounded by people who
loved each other
1102
01:14:19,792 --> 01:14:24,917
and have as an example, Joseph,
who by choosing to stand by Mary
1103
01:14:24,917 --> 01:14:27,959
...set the standard for doing
the right thing.
1104
01:14:27,959 --> 01:14:29,834
For making the kinds of choices
that call upon us
1105
01:14:29,834 --> 01:14:33,000
to set aside our own desires for
another's welfare.
1106
01:14:33,000 --> 01:14:37,250
Is there any greater gift that
we can give or larger goodness
we can do?
1107
01:14:37,250 --> 01:14:39,500
I don't think so friends.
1108
01:14:39,500 --> 01:14:42,834
I just want to remind everybody
to be sure to say a prayer
1109
01:14:42,834 --> 01:14:46,625
for our brave men and women in
the armed services
1110
01:14:46,625 --> 01:14:51,750
who are overseas in harms way on
this holiday season.
1111
01:14:51,750 --> 01:14:58,041
Alright, now that your candles
are lit. Let's all sing
"Silent Night."
1112
01:15:08,500 --> 01:15:11,250
- Is something wrong?
1113
01:15:23,500 --> 01:15:26,542
- Paul. Paul!
1114
01:15:37,583 --> 01:15:40,583
I am so sorry.
1115
01:17:07,333 --> 01:17:10,291
- Ho ho ho. Merry Christmas.
1116
01:17:10,291 --> 01:17:14,250
- Merry Christmas Richard. Here,
let me help you with this.
1117
01:17:14,250 --> 01:17:16,917
- I didn't see Cody's bike
out front.
1118
01:17:16,917 --> 01:17:18,208
- Do you know where he went.
1119
01:17:18,208 --> 01:17:19,625
- No, you?
1120
01:17:19,625 --> 01:17:21,208
- I don't like this.
1121
01:17:21,208 --> 01:17:23,625
His bed's made up and it looks
like all of his stuff is gone.
1122
01:17:23,625 --> 01:17:25,291
- Oh look look look look look.
1123
01:17:25,291 --> 01:17:30,291
Look he, he left a card and a
map or something.
1124
01:17:30,291 --> 01:17:34,291
- Dear Rosie, Faith, Luke and
Richard.
1125
01:17:34,291 --> 01:17:37,500
The last couple of weeks have
meant the world to me.
1126
01:17:37,500 --> 01:17:39,500
You invited me into your home
1127
01:17:39,500 --> 01:17:42,542
and for that I will
be eternally grateful.
1128
01:17:42,542 --> 01:17:45,083
I've lived a lifetime here in
Nevada City
1129
01:17:45,083 --> 01:17:47,959
and will cherish every memory,
every image.
1130
01:17:47,959 --> 01:17:51,875
I wish you all a lifetime of
love, happiness and peace.
1131
01:17:51,875 --> 01:17:53,750
Merry Christmas, Cody Cullen.
1132
01:17:53,750 --> 01:17:58,917
PS, if you follow this map,
you'll find your Christmas
present.
1133
01:17:58,917 --> 01:18:01,917
Look.
1134
01:18:03,750 --> 01:18:05,709
- Let's go.
1135
01:18:05,709 --> 01:18:09,250
- When are we going to open our
Christmas presents?
1136
01:18:09,250 --> 01:18:12,250
Oh boy.
1137
01:18:25,959 --> 01:18:28,875
Easy does it.
1138
01:18:28,875 --> 01:18:31,875
Come on.
1139
01:18:35,083 --> 01:18:38,166
- Oh, look at this. It's so
beautiful.
1140
01:18:38,166 --> 01:18:40,959
- Ohhh, I'll be darned.
1141
01:18:40,959 --> 01:18:45,291
- Where the magic begins.
1142
01:18:45,291 --> 01:18:52,291
The time Cody must
have spent on this.
1143
01:18:52,291 --> 01:18:55,250
- This is what you two were
working on until the wee hours?
1144
01:18:55,250 --> 01:18:56,625
- Guilty as charged.
1145
01:18:56,625 --> 01:18:59,250
- Oh Richard, thank you.
1146
01:18:59,250 --> 01:19:01,041
- Oh don't thank me, thank
Cody.
1147
01:19:01,041 --> 01:19:02,458
It was all his doing.
1148
01:19:02,458 --> 01:19:04,500
I just showed him how to hold a
hammer and nail a nail
1149
01:19:04,500 --> 01:19:07,500
and work the table saw.
1150
01:19:18,417 --> 01:19:22,250
- Dear Faith, I've fallen in
love with you twice now.
1151
01:19:22,250 --> 01:19:26,750
Once when this beautiful woman
swiped some of my crispy curly
fries
1152
01:19:26,750 --> 01:19:32,917
and then the first time when a
thoughtful, tender woman sent me
this card.
1153
01:19:32,917 --> 01:19:37,750
I want to thank you for showing
me how amazing love can make me
feel.
1154
01:19:37,750 --> 01:19:41,750
I hope all your dreams come
true. Cody.
1155
01:19:47,834 --> 01:19:51,250
So this card brought him to
Nevada City?
1156
01:19:51,250 --> 01:19:56,917
- No, you did.
1157
01:19:56,917 --> 01:19:59,917
- Dad, I have to find him.
1158
01:20:04,792 --> 01:20:07,792
- I have an idea.
1159
01:20:51,709 --> 01:20:54,208
- Sergeant Cullen,
1160
01:20:54,208 --> 01:20:57,208
you forgot something.
1161
01:20:58,041 --> 01:21:03,083
Chicken salad sandwich on rye
with curly fries, extra crispy.
1162
01:21:03,083 --> 01:21:04,875
- No hot chocolate?
1163
01:21:04,875 --> 01:21:07,166
- You'll have to come back to
Nevada City for that.
1164
01:21:07,166 --> 01:21:08,417
- How'd you find me?
1165
01:21:08,417 --> 01:21:10,041
- Dad knew you'd
never leave town
1166
01:21:10,041 --> 01:21:13,166
without visiting
the Vietnam Memorial.
1167
01:21:13,166 --> 01:21:17,125
If you ever, ever leave town
1168
01:21:17,125 --> 01:21:19,458
without saying good bye again.
1169
01:21:19,458 --> 01:21:20,709
I swear I'll...
81699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.