Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,968 --> 00:00:01,902
HONDO:
Previously on S.W.A.T...
2
00:00:02,036 --> 00:00:03,171
LEROY: Be good for my son.
3
00:00:03,304 --> 00:00:04,805
Show him
what he ain't seen.
4
00:00:04,938 --> 00:00:06,207
We both want you
to stay here.
5
00:00:06,340 --> 00:00:07,508
DARRYL: They ain't never
gonna let me see my son.
6
00:00:07,641 --> 00:00:08,776
I might not get
my visitation rights
7
00:00:08,909 --> 00:00:10,010
because of
my criminal record.
8
00:00:10,144 --> 00:00:11,612
I'm not that type
of kid anymore.
9
00:00:11,745 --> 00:00:12,713
You got to find
some way to show them.
10
00:00:12,846 --> 00:00:13,847
I'm looking
at early parole, man.
11
00:00:13,981 --> 00:00:15,449
You want me to speak
on your behalf?
12
00:00:15,583 --> 00:00:17,351
I'd have to stake
my entire reputation
13
00:00:17,485 --> 00:00:18,619
that you'd stay clean.
LEROY: I will.
14
00:00:18,752 --> 00:00:19,753
I heard you got out.
15
00:00:19,887 --> 00:00:21,021
Yeah, no thanks to you.
16
00:00:21,155 --> 00:00:23,191
Don't know if he could
cut it out there yet.
17
00:00:23,324 --> 00:00:27,261
By "out there," I really hope
you're talking about college
and not the streets.
18
00:00:27,395 --> 00:00:28,862
Well, like you said,
Hondo,
19
00:00:28,996 --> 00:00:30,364
I'm his father.
20
00:00:40,308 --> 00:00:43,344
Revelations
chapter 3 verse 19:
21
00:00:43,477 --> 00:00:45,779
"Those whom
I love, I reprove
22
00:00:45,913 --> 00:00:47,748
"and discipline.
23
00:00:49,150 --> 00:00:50,684
"So be zealous
and repent."
24
00:00:53,621 --> 00:00:55,556
I'm God's servant
for your good.
25
00:00:57,024 --> 00:00:58,326
So stop crying.
26
00:01:07,335 --> 00:01:08,736
Thanks. Anything helps.
27
00:01:13,006 --> 00:01:15,075
WOMAN: No! Stop it!
28
00:01:15,209 --> 00:01:17,311
(ARGUING INDISTINCTLY)
29
00:01:20,181 --> 00:01:22,049
CHRIS: Hey! Hey!
30
00:01:22,183 --> 00:01:23,451
Police. Let her go.
31
00:01:23,584 --> 00:01:24,952
I'm trying to help.
Take your hands
off of her.
32
00:01:25,085 --> 00:01:26,920
No, you're not.
You'll just get us
both in trouble.
33
00:01:27,054 --> 00:01:28,055
Zoey, please...
34
00:01:28,189 --> 00:01:30,258
She's my girlfriend, okay?
Not anymore.
35
00:01:30,391 --> 00:01:31,892
Back off right now,
or I arrest you for assault.
36
00:01:36,497 --> 00:01:38,031
Like I'm the problem?
Looks like, yeah.
37
00:01:38,166 --> 00:01:39,533
So skip the excuses
and walk away.
38
00:01:41,602 --> 00:01:42,970
Stay away.
39
00:01:53,281 --> 00:01:55,416
(PHONE CAMERA CLICKING)
40
00:01:58,018 --> 00:01:59,253
(BEEPING)
41
00:02:01,054 --> 00:02:03,257
** **
42
00:02:08,196 --> 00:02:10,564
(SIREN WAILING)
43
00:02:32,085 --> 00:02:34,388
Captain in charge
says zip contact
with the shooter yet.
44
00:02:34,522 --> 00:02:35,989
No shots heard
in the last ten minutes.
45
00:02:36,123 --> 00:02:37,591
Maybe he decided to
pull his own plug.
46
00:02:37,725 --> 00:02:39,092
Or maybe he's setting up
for an ambush.
47
00:02:39,227 --> 00:02:41,128
Let's stick to the facts:
we got at least
two gunshot victims,
48
00:02:41,262 --> 00:02:42,530
condition unknown...
49
00:02:42,663 --> 00:02:44,765
A manager
and a shift leader
who called 911.
50
00:02:44,898 --> 00:02:46,434
She got hit
while the line was open.
51
00:02:46,567 --> 00:02:48,969
Damn.
Patrol's already deactivated
all alarms and doors.
52
00:02:49,102 --> 00:02:49,837
ID on the shooter yet?
53
00:02:51,071 --> 00:02:53,474
Walter Bolton. 53.
Forklift operator.
54
00:02:53,607 --> 00:02:55,209
Eighteen years
on the job.
55
00:02:55,343 --> 00:02:56,777
Late in life
for a freak-out.
56
00:02:56,910 --> 00:02:58,612
It's never too late
for the crazy to take hold.
57
00:02:58,746 --> 00:03:00,781
Family?
No next of kin
listed in his file.
58
00:03:00,914 --> 00:03:02,450
So no leverage for us.
59
00:03:02,583 --> 00:03:04,151
According to personnel,
this guy was getting
laid off today.
60
00:03:04,285 --> 00:03:05,686
Seems like
it wasn't news to him.
61
00:03:05,819 --> 00:03:07,455
Do we know what weapons
he has, how much ammo?
Negative.
62
00:03:07,588 --> 00:03:09,490
Shootings happened in
and next to
the conference room.
63
00:03:09,623 --> 00:03:11,191
Floor plans are
on your Juggernauts.
64
00:03:11,325 --> 00:03:12,526
Rooms are highlighted.
65
00:03:12,660 --> 00:03:13,961
Any other calls
from inside?
Company rule is:
66
00:03:14,094 --> 00:03:15,429
nothing but the clothes
on your back.
67
00:03:15,563 --> 00:03:16,797
Employees keep their phones
in the lockers.
68
00:03:16,930 --> 00:03:17,965
How many still at risk?
69
00:03:18,098 --> 00:03:19,367
Fifty workers
punched the clock.
70
00:03:19,500 --> 00:03:20,968
Thirty-six
made it out the door.
71
00:03:21,101 --> 00:03:23,271
You got Rocker's team
behind you
to evacuate who's left.
72
00:03:23,404 --> 00:03:24,638
Your objective is:
73
00:03:24,772 --> 00:03:26,340
find the shooter,
end the threat.
74
00:03:26,474 --> 00:03:28,141
Yes, sir. On me.
75
00:03:29,510 --> 00:03:31,645
(HELICOPTER BLADES WHIRRING)
76
00:03:34,382 --> 00:03:35,449
HONDO: Rocker,
you guys clear hostages.
77
00:03:41,522 --> 00:03:43,156
Police!
78
00:03:43,291 --> 00:03:45,192
L.A.P.D.!
79
00:03:45,326 --> 00:03:47,395
Hands up! Hands in the air!
80
00:03:47,528 --> 00:03:49,196
Walk towards my voice.
81
00:03:49,330 --> 00:03:51,131
Walk towards
my voice.
82
00:03:51,265 --> 00:03:52,600
Where's the shooter?
83
00:03:52,733 --> 00:03:53,734
Where's the shooter?
I don't know!
84
00:04:12,386 --> 00:04:14,221
TAN: Body temp's
still dropping.
85
00:04:14,355 --> 00:04:15,589
Deceased.
86
00:04:15,723 --> 00:04:16,890
No other heat signature
in there.
87
00:04:17,024 --> 00:04:18,759
This one, too.
88
00:04:18,892 --> 00:04:20,928
20-David to Command.
89
00:04:21,061 --> 00:04:22,430
We've got two DBs
in and near
the conference room.
90
00:04:22,563 --> 00:04:23,597
Not the suspect.
91
00:04:23,731 --> 00:04:25,265
Negotiator needs
to place a call again.
92
00:04:25,399 --> 00:04:26,400
Roger that.
93
00:04:27,267 --> 00:04:28,736
Move.
94
00:04:28,869 --> 00:04:30,704
(QUIETLY) ...through
the mercy of God,
rest in peace.
95
00:04:39,913 --> 00:04:42,082
(PHONE RINGING)
96
00:04:43,851 --> 00:04:45,519
(RINGING IN DISTANCE)
97
00:04:48,989 --> 00:04:49,923
Might be the locker room.
98
00:04:50,057 --> 00:04:51,224
Which could be
anybody's phone.
99
00:04:51,359 --> 00:04:52,693
(TURNS OFF PHONE)
100
00:04:52,826 --> 00:04:53,761
It's his.
101
00:05:00,834 --> 00:05:01,735
Tan.
102
00:05:05,038 --> 00:05:06,340
HONDO: Hey, Walter,
can you hear me?
103
00:05:10,210 --> 00:05:11,445
I've been waiting.
104
00:05:11,579 --> 00:05:13,514
Twenty-two feet
from the door. Solo.
105
00:05:17,017 --> 00:05:18,185
HONDO: Street, get us
an entry shield.
106
00:05:18,318 --> 00:05:19,953
Roger.
107
00:05:20,087 --> 00:05:21,522
You ready to
come out, Walter?
108
00:05:21,655 --> 00:05:22,690
No point.
109
00:05:22,823 --> 00:05:25,325
Just take me out,
quick and painless.
110
00:05:25,459 --> 00:05:26,894
Get it over with.
111
00:05:27,027 --> 00:05:28,596
Headshot. Boom.
112
00:05:28,729 --> 00:05:30,130
HONDO: Nah,
come on, man.
113
00:05:30,263 --> 00:05:31,899
If you wanted to die,
you'd already be
laying on the floor
114
00:05:32,032 --> 00:05:33,000
next to your boss.
115
00:05:34,167 --> 00:05:35,769
I just brought the gun
to scare him.
116
00:05:37,438 --> 00:05:38,939
I was never gonna use it.
117
00:05:40,741 --> 00:05:44,077
But he was so smug
and righteous.
118
00:05:44,211 --> 00:05:46,647
It's supposed
to be your fault
when you get fired.
119
00:05:46,780 --> 00:05:48,549
I didn't do nothin'.
120
00:05:51,452 --> 00:05:52,553
Except get old.
121
00:05:52,686 --> 00:05:53,854
HONDO: Walter, you know,
122
00:05:53,987 --> 00:05:55,623
me and you are
almost the same age.
123
00:05:55,756 --> 00:05:58,191
We went to high school
around the same time.
124
00:05:58,325 --> 00:06:01,662
The only way anybody's really
gonna know what happened
125
00:06:01,795 --> 00:06:03,597
is if you tell
your side of the story,
126
00:06:03,731 --> 00:06:05,132
on the record, in court.
127
00:06:05,265 --> 00:06:06,299
Nobody cares.
128
00:06:06,434 --> 00:06:08,569
I'm "redundant."
129
00:06:08,702 --> 00:06:10,604
I didn't even
know that word.
130
00:06:10,738 --> 00:06:13,807
My manager
had to explain it to me.
131
00:06:13,941 --> 00:06:15,843
It was the first time
he ever spoke to me.
132
00:06:17,811 --> 00:06:20,648
To tell me
I was no longer needed.
133
00:06:20,781 --> 00:06:23,016
That's cold, man.
That's real cold.
134
00:06:23,150 --> 00:06:24,818
He shook my hand.
135
00:06:24,952 --> 00:06:26,353
His hand was...
136
00:06:26,487 --> 00:06:28,422
Soft, l-like a woman's.
137
00:06:28,556 --> 00:06:31,324
And his...
And his clean shirt cuffs.
138
00:06:33,326 --> 00:06:35,228
I showed him the gun.
139
00:06:35,362 --> 00:06:37,798
Then the shift boss saw it,
and she went for the phone.
140
00:06:37,931 --> 00:06:40,000
I mean,
I wasn't gonna shoot anybody.
141
00:06:42,135 --> 00:06:44,905
But she didn't
give me a choice.
142
00:06:45,038 --> 00:06:46,940
HONDO: Walter, you're
the victim here, man.
143
00:06:47,074 --> 00:06:48,542
Don't make them
the heroes.
144
00:06:49,777 --> 00:06:51,378
Just come on out.
145
00:06:51,512 --> 00:06:52,345
I don't think so.
146
00:06:52,480 --> 00:06:53,747
No, sir.
147
00:06:59,687 --> 00:07:00,688
(YELLS)
148
00:07:01,789 --> 00:07:03,724
Drop the gun!
Drop the gun!
149
00:07:03,857 --> 00:07:05,058
Do it now.
150
00:07:05,192 --> 00:07:07,060
Flat on your stomach! Now!
Flat on your stomach!
151
00:07:08,696 --> 00:07:09,863
Hands behind
your back.
152
00:07:12,800 --> 00:07:14,367
You're younger
than you said.
153
00:07:14,502 --> 00:07:15,536
We say
what we have to.
154
00:07:16,704 --> 00:07:17,771
Why did you let me live?
155
00:07:18,772 --> 00:07:19,873
Because that's my job.
156
00:07:21,709 --> 00:07:24,211
(PANTING) Code 4.
157
00:07:24,344 --> 00:07:25,713
Suspect in custody.
158
00:07:33,587 --> 00:07:35,088
(DOOR CLOSES)
Hey, what's up, Darryl?
159
00:07:36,323 --> 00:07:37,791
My lawyer called.
160
00:07:37,925 --> 00:07:40,528
Said that I have an open file
that's gonna look bad
in family court.
161
00:07:40,661 --> 00:07:42,630
Stop me from getting
joint custody of my son...
Okay, slow down.
162
00:07:42,763 --> 00:07:44,297
She used those words,
"open file"?
163
00:07:45,933 --> 00:07:47,200
Is there something
I should know, D?
164
00:07:47,334 --> 00:07:48,902
You sound just like
a cop right now.
165
00:07:50,103 --> 00:07:51,872
Hondo, I've done the work.
166
00:07:52,005 --> 00:07:53,006
I've been making
good choices,
167
00:07:53,140 --> 00:07:55,042
but that doesn't change
who I used to be.
168
00:07:55,175 --> 00:07:56,910
You even had to
ask me that right now.
169
00:07:57,578 --> 00:07:59,246
It's got to be a glitch.
170
00:07:59,379 --> 00:08:00,247
I'll get it fixed.
171
00:08:00,380 --> 00:08:02,082
All right?
172
00:08:02,215 --> 00:08:03,383
All right.
173
00:08:22,636 --> 00:08:23,871
Hey.
174
00:08:24,004 --> 00:08:26,073
This is public property.
I'm allowed to be here.
175
00:08:26,206 --> 00:08:28,008
Let's start over.
I ran the plate
on the car
176
00:08:28,141 --> 00:08:29,109
she rode off in
yesterday.
177
00:08:29,242 --> 00:08:30,510
It's registered
to Scott Miller.
178
00:08:30,644 --> 00:08:31,912
Yeah, he calls himself
"Bishop Miller."
179
00:08:32,045 --> 00:08:34,114
And he's got Zoey locked up
so she can't get away,
180
00:08:34,247 --> 00:08:35,348
and she's not the only one.
181
00:08:35,482 --> 00:08:37,985
There are a whole lot
of other kids just like her
182
00:08:38,118 --> 00:08:40,954
who are panhandling for him
so that they could keep
their beds in his shelter...
183
00:08:41,088 --> 00:08:42,322
It is such a scam.
184
00:08:42,455 --> 00:08:44,324
Okay, slow down.
Where is the shelter?
185
00:08:44,457 --> 00:08:46,359
It's part of the compound
behind that phony church
of his,
186
00:08:46,493 --> 00:08:47,527
the Kingdom
of the Blessed.
187
00:08:47,661 --> 00:08:49,129
What a lie.
188
00:08:49,262 --> 00:08:51,464
You know who said
that the biggest lie
is the most believable?
189
00:08:52,432 --> 00:08:53,567
Hitler.
190
00:08:56,236 --> 00:08:57,370
Here's comes
the enforcer.
191
00:09:10,851 --> 00:09:12,853
(THEME MUSIC PLAYING)
192
00:09:48,055 --> 00:09:49,289
They're gone.
193
00:09:49,422 --> 00:09:51,258
Now do you believe me?
194
00:09:51,391 --> 00:09:53,727
Or do I have to try
to break Zoey out of there
to put the cops in play?
195
00:09:53,861 --> 00:09:56,697
Bad plan.
The side of every police car
says: "To Protect and Serve."
196
00:09:56,830 --> 00:09:57,898
What happened
to "protect"?
197
00:09:58,031 --> 00:10:00,934
This is slave labor
for a cult.
198
00:10:01,068 --> 00:10:02,369
Hey. Hey, hey, hey.
Don't go big, okay?
199
00:10:02,502 --> 00:10:04,137
You know, Zoey
doesn't even have cancer.
200
00:10:04,271 --> 00:10:07,240
Miller shaved her head
to punish her for dating
on the outside.
201
00:10:07,374 --> 00:10:08,842
Meaning you.
Isn't that assault?
202
00:10:08,976 --> 00:10:11,378
Or a hairstyle.
How old is she?
203
00:10:11,511 --> 00:10:12,646
Eighteen.
204
00:10:12,780 --> 00:10:14,081
Then Zoey's an adult.
205
00:10:14,214 --> 00:10:16,083
Sounds like the guy has
a personal interest in her.
206
00:10:16,216 --> 00:10:17,751
That's what I said,
but she couldn't see it.
207
00:10:17,885 --> 00:10:18,819
You know, the only way
208
00:10:18,952 --> 00:10:20,387
this guy is the Second Coming
209
00:10:20,520 --> 00:10:21,789
is if Christ is a con man.
210
00:10:21,922 --> 00:10:23,891
He's put ATMs
inside the church
211
00:10:24,024 --> 00:10:25,425
so you can buy blessings
by debit card.
212
00:10:27,060 --> 00:10:29,062
You're not gonna do
anything, are you?
213
00:10:31,164 --> 00:10:33,967
It's my day off. I'll...
I'll make a visit.
214
00:10:34,101 --> 00:10:35,168
But if Zoey wants
to stay where she is,
215
00:10:35,302 --> 00:10:36,269
she has the right.
216
00:10:36,403 --> 00:10:37,771
Except she doesn't
have a choice.
217
00:10:37,905 --> 00:10:39,306
What's the address
of this church?
218
00:10:42,309 --> 00:10:44,978
Come in, but I don't have
good news about Darryl.
219
00:10:45,112 --> 00:10:47,080
Sir, Darryl is not
a gang associate.
220
00:10:49,717 --> 00:10:50,851
Take a look.
221
00:10:52,085 --> 00:10:53,887
That's his father.
I know who he is.
222
00:10:54,021 --> 00:10:55,288
Gang and Narcotics
are keeping tabs
223
00:10:55,422 --> 00:10:57,290
on your old pal Leroy
in case he slips again.
224
00:10:57,424 --> 00:10:59,026
If the boy wants to spend time
with his own father,
225
00:10:59,159 --> 00:11:00,427
that shouldn't jam him up.
226
00:11:00,560 --> 00:11:01,962
Well, I can't
change the facts.
227
00:11:02,095 --> 00:11:03,430
Darryl's a convicted felon
228
00:11:03,563 --> 00:11:04,965
associating with
a felon on parole.
229
00:11:05,098 --> 00:11:06,166
I mean, that alone is enough
230
00:11:06,299 --> 00:11:08,235
to open up a new file on him.
231
00:11:08,368 --> 00:11:10,637
Look, I'm sorry he's
collateral damage. I am.
232
00:11:10,771 --> 00:11:11,839
You could vouch for him,
Commander.
233
00:11:11,972 --> 00:11:12,940
You know him personally.
234
00:11:17,711 --> 00:11:19,713
There's just so many favors
I can squeeze out of GND.
235
00:11:21,248 --> 00:11:23,283
If Darryl keeps spending
time in public with Leroy,
236
00:11:23,416 --> 00:11:24,517
he's gonna get
flagged again.
237
00:11:24,651 --> 00:11:25,618
Understood.
238
00:11:28,321 --> 00:11:29,356
You're welcome.
239
00:11:31,959 --> 00:11:33,160
Thank you, sir.
240
00:11:38,531 --> 00:11:39,499
Hey.
241
00:11:43,203 --> 00:11:45,172
(ORGAN MUSIC PLAYING)
242
00:11:48,008 --> 00:11:50,110
Amen, my friends.
243
00:11:50,243 --> 00:11:52,545
Praise the Lord
and pass the plate.
244
00:11:52,679 --> 00:11:54,848
Give until it hurts.
245
00:11:54,982 --> 00:11:57,684
Because we sacrifice
for God
246
00:11:57,818 --> 00:12:00,420
to prove our faith
in Him.
247
00:12:00,553 --> 00:12:03,690
Our love for Him.
248
00:12:03,824 --> 00:12:05,725
And we will be blessed
with great rewards
249
00:12:05,859 --> 00:12:07,160
now and forever after.
250
00:12:07,294 --> 00:12:08,661
WOMAN: Amen.
MAN: Amen, brother.
251
00:12:10,363 --> 00:12:11,965
(ORGAN MUSIC PLAYING)
252
00:12:12,099 --> 00:12:13,934
Second Corinthians 9:7 says
253
00:12:14,067 --> 00:12:16,203
"God loves a cheerful giver."
254
00:12:16,336 --> 00:12:19,172
So don't skimp on
the Lord, my friends.
255
00:12:19,306 --> 00:12:22,175
Put some legs
on all your faith,
256
00:12:22,309 --> 00:12:25,979
all your prayers
and all your worship.
257
00:12:38,325 --> 00:12:39,459
Hi.
258
00:12:41,728 --> 00:12:42,830
(SPEAKING INDISTINCTLY)
259
00:12:47,200 --> 00:12:48,936
JUANITA: Hello.
260
00:12:49,069 --> 00:12:50,103
Did you enjoy
the service?
261
00:12:50,237 --> 00:12:51,939
I haven't been
to church in a while.
262
00:12:52,072 --> 00:12:54,107
Welcome back
to God's house.
263
00:12:54,241 --> 00:12:55,608
How long have you guys
been, uh, coming here?
264
00:12:55,742 --> 00:12:57,444
Um, three years
now, Henry?
HENRY: Mm-hmm.
265
00:12:57,577 --> 00:12:59,847
Church keeps
getting bigger.
And better.
266
00:12:59,980 --> 00:13:03,616
Services seven days a week,
morning, afternoon, evening.
267
00:13:03,750 --> 00:13:06,386
The bishop is here
for the Blessed.
268
00:13:06,519 --> 00:13:08,355
You were generous today,
with the collection.
269
00:13:08,488 --> 00:13:10,824
The ATMs make it easy
to get cash.
270
00:13:10,958 --> 00:13:13,894
Most of us just tithe directly
from our bank accounts,
to avoid the fees.
271
00:13:14,027 --> 00:13:15,562
HENRY: And the cash limits.
272
00:13:15,695 --> 00:13:18,631
Like the bishop preaches,
it takes money to make money.
273
00:13:18,765 --> 00:13:20,367
On Earth
as it is in heaven.
274
00:13:20,500 --> 00:13:21,534
Mm, praise the Lord.
There's money in heaven?
275
00:13:22,870 --> 00:13:25,405
You don't believe
the Bible, sister?
276
00:13:25,538 --> 00:13:27,140
Welcome to the Kingdom
of the Blessed.
277
00:13:27,274 --> 00:13:29,142
What's your
name, sister?
Christina.
278
00:13:29,276 --> 00:13:32,345
Well, I know how Juanita
and Henry came to be
God's servants,
279
00:13:32,479 --> 00:13:33,646
but how'd the Lord
choose you, Christina?
280
00:13:33,780 --> 00:13:35,448
You'd have to ask Her.
281
00:13:35,582 --> 00:13:36,950
(LAUGHS SOFTLY)
282
00:13:39,252 --> 00:13:40,587
You're not a believer.
283
00:13:40,720 --> 00:13:41,955
Well, that's how
I used to think,
284
00:13:42,089 --> 00:13:43,756
and then I met Zoey,
and she told me
about the Kingdom
285
00:13:43,891 --> 00:13:44,624
and all the good work
that you do.
286
00:13:44,757 --> 00:13:46,126
Your mission.
287
00:13:46,259 --> 00:13:47,594
I thought Zoey
would be here today.
288
00:13:47,727 --> 00:13:49,196
She's here.
She's in the girls' dorm.
289
00:13:49,329 --> 00:13:50,998
Part of our
youth outreach.
290
00:13:51,131 --> 00:13:52,966
We have an early-morning
prayer meeting
for the residents.
291
00:13:53,100 --> 00:13:54,567
They have
a different taste
in music.
292
00:13:54,701 --> 00:13:55,969
Is it okay
if I say hi to her?
293
00:13:56,103 --> 00:13:57,304
I'll walk you over.
294
00:14:02,242 --> 00:14:03,476
Girls on this side
of the compound,
295
00:14:03,610 --> 00:14:05,879
boys on that side,
as far away
as we can put them.
296
00:14:06,013 --> 00:14:07,680
And we still have
to lock the doors.
297
00:14:07,814 --> 00:14:09,149
Like your mom
did, right?
298
00:14:09,282 --> 00:14:10,984
You don't know
my family.
299
00:14:11,118 --> 00:14:12,685
I know you, Christina.
300
00:14:19,326 --> 00:14:20,327
Visitor for you, Zoey.
301
00:14:22,595 --> 00:14:23,696
It was a beautiful service,
like you said.
302
00:14:23,830 --> 00:14:25,498
Lot of good people
under one roof.
303
00:14:25,632 --> 00:14:27,267
Christina wants to learn more
about our youth program,
304
00:14:28,201 --> 00:14:29,536
which depends
entirely upon
305
00:14:29,669 --> 00:14:32,172
the generosity of individual
donors such as yourself.
306
00:14:32,305 --> 00:14:33,673
Stay as long
as you like.
307
00:14:33,806 --> 00:14:35,008
We have no secrets here.
308
00:14:35,142 --> 00:14:36,209
My mom liked to say
309
00:14:36,343 --> 00:14:37,677
"No secret
is the biggest secret of all."
310
00:14:37,810 --> 00:14:38,878
God rest her soul.
311
00:14:40,447 --> 00:14:42,215
Or you wouldn't have
used the past tense.
312
00:14:43,116 --> 00:14:44,151
Come back soon.
313
00:14:48,989 --> 00:14:50,390
(DOOR CLOSES)
314
00:14:50,523 --> 00:14:51,491
What do you want?
315
00:14:51,624 --> 00:14:52,659
Are you here by choice?
316
00:14:52,792 --> 00:14:56,296
I was living on a sidewalk
before this.
317
00:14:56,429 --> 00:14:58,265
Here is better
than wherever
there used to be,
318
00:14:58,398 --> 00:14:59,499
for all of us.
319
00:14:59,632 --> 00:15:01,101
Do you understand?
320
00:15:01,234 --> 00:15:02,835
Dylan thinks
you're in trouble.
321
00:15:02,970 --> 00:15:04,037
So he told a cop?
322
00:15:05,272 --> 00:15:07,740
Look, I'm fine, okay?
I made a mistake with him.
323
00:15:07,874 --> 00:15:10,877
And I knew better.
Every family has rules.
324
00:15:11,011 --> 00:15:12,980
And punishments?
Like your hair?
325
00:15:13,113 --> 00:15:15,182
The bishop
gives us a home.
326
00:15:15,315 --> 00:15:16,416
He brings us
closer to God.
327
00:15:18,218 --> 00:15:20,087
I don't want something
to happen to Dylan
because I was stupid.
328
00:15:20,220 --> 00:15:21,188
You think he's in danger?
329
00:15:21,321 --> 00:15:22,289
You're gonna
make it worse.
330
00:15:22,422 --> 00:15:24,124
Zoey, who would hurt him?
331
00:15:26,059 --> 00:15:27,260
You can talk to me.
332
00:15:27,394 --> 00:15:29,696
I'm not getting sent
to the Yellow House.
333
00:15:29,829 --> 00:15:31,098
What does that mean?
334
00:15:31,231 --> 00:15:33,000
Can you just go away? Please?
335
00:15:34,834 --> 00:15:36,803
Dylan gave me your number.
I'm texting you mine.
336
00:15:36,936 --> 00:15:37,937
I'll delete it.
337
00:15:39,072 --> 00:15:40,673
Up to you.
338
00:15:40,807 --> 00:15:42,409
Something's so wrong there.
339
00:15:42,542 --> 00:15:43,843
It's like they've all
been hypnotized.
340
00:15:43,977 --> 00:15:46,146
This couple I met,
turns out they got
a second trust deed
341
00:15:46,279 --> 00:15:47,880
on their little house
and gave Miller
all the money.
342
00:15:48,015 --> 00:15:49,216
It was their nest egg.
343
00:15:49,349 --> 00:15:50,583
Church donations
aren't illegal.
344
00:15:50,717 --> 00:15:53,420
I'm not willing
to wait for God
to judge, all right?
345
00:15:53,553 --> 00:15:55,455
What about slave labor,
domestic violence,
346
00:15:55,588 --> 00:15:57,690
unlawful restraint,
financial abuse?
347
00:15:57,824 --> 00:15:59,926
We have a duty,
don't we? As cops?
348
00:16:00,060 --> 00:16:01,394
Who have you already
talked to about this?
349
00:16:02,029 --> 00:16:03,163
You, Deacon.
350
00:16:03,296 --> 00:16:04,364
Well, you got
to follow protocol.
351
00:16:04,497 --> 00:16:05,932
Take it to Vice
or Human Trafficking.
352
00:16:06,066 --> 00:16:07,300
Without evidence
or eyewitnesses
353
00:16:07,434 --> 00:16:08,968
or a verified crime?
Nothing happens.
354
00:16:09,102 --> 00:16:10,337
We're not detectives,
Chris.
355
00:16:10,470 --> 00:16:12,239
We're out of uniform,
we're off duty,
356
00:16:12,372 --> 00:16:13,406
so I'm gonna tell you
that's some BS.
357
00:16:14,474 --> 00:16:15,808
What have you both done
on your own time
358
00:16:15,942 --> 00:16:16,776
because it was
the right thing?
359
00:16:18,278 --> 00:16:20,613
I know a sergeant in North
Hollywood Division, Bob Garza.
360
00:16:20,747 --> 00:16:22,582
I'll check in
with him tomorrow,
get the lowdown.
361
00:16:22,715 --> 00:16:24,817
What about right now?
(CHUCKLES) Alonso,
you are tough, aren't you?
362
00:16:26,053 --> 00:16:27,220
That's why you love me.
363
00:16:27,354 --> 00:16:28,588
All right, Deac, go on.
364
00:16:28,721 --> 00:16:30,157
Chris obviously ain't
giving this up.
365
00:16:30,290 --> 00:16:31,291
I'll clear it with Hicks.
366
00:16:38,865 --> 00:16:41,034
Hey, what's going on, Tan?
367
00:16:41,168 --> 00:16:43,170
The wedding's off.
368
00:16:43,303 --> 00:16:45,805
You're kidding.
What'd you do?
369
00:16:45,938 --> 00:16:48,341
Nothing.
The hotel canceled on us.
370
00:16:48,475 --> 00:16:49,976
Can't even guarantee
a new date.
371
00:16:50,110 --> 00:16:51,978
There's always
Deacon's backyard.
372
00:16:52,112 --> 00:16:55,182
Not with 300-plus guests.
I've stopped counting heads.
373
00:16:55,315 --> 00:16:57,184
There's so much family
to offend on both sides
of the aisle.
374
00:16:57,317 --> 00:16:58,385
And now there's no aisle.
375
00:16:58,518 --> 00:17:00,553
The beach is big.
And cheap.
376
00:17:00,687 --> 00:17:01,954
Yeah, neither one
of our moms
377
00:17:02,089 --> 00:17:03,590
is gonna walk across
sand for this.
378
00:17:03,723 --> 00:17:04,991
Not barefoot
and definitely
not in heels.
379
00:17:05,125 --> 00:17:06,859
You could always elope.
380
00:17:06,993 --> 00:17:10,230
I'm not about to let Bonnie
miss out on her dream
wedding by eloping.
381
00:17:10,363 --> 00:17:12,465
No way.
We just got to wait.
382
00:17:12,599 --> 00:17:14,033
How's she doing with that?
383
00:17:14,167 --> 00:17:15,335
We're philosophical.
384
00:17:15,468 --> 00:17:16,869
Both of you?
385
00:17:17,003 --> 00:17:18,138
Bonnie's fine.
386
00:17:21,908 --> 00:17:23,510
You saw her.
387
00:17:23,643 --> 00:17:26,179
You get it.
She's-she's brainwashed.
388
00:17:26,313 --> 00:17:27,647
Zoey's worried about you.
389
00:17:27,780 --> 00:17:30,250
Her real name is Abby.
390
00:17:30,383 --> 00:17:32,552
From A to Z, right?
391
00:17:32,685 --> 00:17:34,654
As far away
as she could get
from her father,
392
00:17:34,787 --> 00:17:35,988
who used to like to crawl
in bed with her at night.
393
00:17:37,590 --> 00:17:40,493
He called it their-their
"Rock-a-bye Baby time."
394
00:17:41,894 --> 00:17:44,397
Now she ends up
with another version
of the same thing.
395
00:17:44,531 --> 00:17:45,532
Except this one's
hiding behind God.
396
00:17:47,033 --> 00:17:48,601
They were never
gonna hunt us down.
397
00:17:48,735 --> 00:17:50,670
There's always another
kid for the corner.
398
00:17:50,803 --> 00:17:53,240
She just
had to walk away.
399
00:17:53,373 --> 00:17:55,408
Miller would've moved on
to somebody else.
400
00:17:55,542 --> 00:17:57,344
I get the impression
he doesn't let go easy.
401
00:17:57,477 --> 00:17:59,579
Yeah, but we would've been
in San Francisco by now.
402
00:17:59,712 --> 00:18:00,713
Way out of reach.
403
00:18:00,847 --> 00:18:02,782
Did she ever mention
the Yellow House?
404
00:18:02,915 --> 00:18:05,685
The monster
under the bed? Yeah.
405
00:18:05,818 --> 00:18:07,820
The hellmouth. Th...
406
00:18:07,954 --> 00:18:09,889
That's how Miller
keeps them all in check.
407
00:18:10,022 --> 00:18:12,159
Is that an actual place?
With an address
this side of eternity?
408
00:18:12,292 --> 00:18:13,693
I don't, I don't know.
409
00:18:13,826 --> 00:18:15,928
If Zoey calls you...
So you're done?
410
00:18:16,062 --> 00:18:18,131
So that, that's it?
She doesn't want to leave.
411
00:18:18,265 --> 00:18:19,299
I-I can't force her.
412
00:18:21,634 --> 00:18:23,436
Why'd I ever bother
talking to you?
413
00:18:37,217 --> 00:18:38,885
Get in. Now.
414
00:18:39,018 --> 00:18:41,087
(GRUNTING)
415
00:18:41,221 --> 00:18:42,689
Let's go.
Help!
416
00:18:42,822 --> 00:18:44,257
(TIRES SCREECHING)
417
00:18:49,429 --> 00:18:51,931
Hondo, I think
Zoey's boyfriend
just got snatched.
418
00:18:59,105 --> 00:19:00,640
(SPEAKING INDISTINCTLY)
419
00:19:00,773 --> 00:19:02,008
They're still talking.
420
00:19:02,141 --> 00:19:04,010
Courtesy takes
a minute, Chris.
Settle down.
421
00:19:04,143 --> 00:19:06,179
This is Garza's division.
We're just guests
at the party.
422
00:19:06,313 --> 00:19:09,649
We got onto this
phony pastor pretty quick
after he set up shop.
423
00:19:09,782 --> 00:19:12,084
Lot of red flags,
nothing ever sticks.
424
00:19:12,219 --> 00:19:14,120
How about kidnapping
witnessed by a team member?
425
00:19:14,254 --> 00:19:15,322
Unless the boy
went voluntarily.
426
00:19:15,455 --> 00:19:16,589
Your officer
couldn't see it.
427
00:19:16,723 --> 00:19:17,957
Miller's got these kids
panhandling all day
428
00:19:18,090 --> 00:19:19,792
to stay in the shelter.
It-it's forced labor.
429
00:19:19,926 --> 00:19:23,230
Volunteers for the Lord,
with a business license
from the city.
430
00:19:23,363 --> 00:19:24,897
You don't get a license
for false imprisonment
and abuse.
431
00:19:25,031 --> 00:19:27,667
No evidence,
no probable cause.
He's slick as slime.
432
00:19:27,800 --> 00:19:30,102
Feel free to nail his ass.
I've tried.
433
00:19:30,237 --> 00:19:33,172
Miller invited me back.
It's not trespass,
I'm a guest.
434
00:19:33,306 --> 00:19:35,475
I'll keep my phone mic hot
so you have audio.
Am I good to go?
435
00:19:35,608 --> 00:19:36,976
You're only here
to gather information,
436
00:19:37,109 --> 00:19:39,178
see if there's
any real danger.
This is not a mission.
437
00:19:39,312 --> 00:19:40,480
I understand
the difference, Hondo.
438
00:19:44,284 --> 00:19:45,452
Don't make me sorry.
439
00:19:47,954 --> 00:19:49,622
Hell, I'm already sorry.
440
00:19:59,966 --> 00:20:01,000
I'm looking for Zoey.
441
00:20:03,102 --> 00:20:04,203
I'm a friend of hers.
442
00:20:04,337 --> 00:20:05,638
She...
(CLEARS THROAT)
443
00:20:09,576 --> 00:20:11,378
Do you need a meal, Christina?
444
00:20:11,511 --> 00:20:12,845
CHRIS: No thanks, Bishop.
445
00:20:12,979 --> 00:20:14,180
I just came to see Zoey.
446
00:20:14,314 --> 00:20:15,948
Is she around?
It's after visiting hours.
447
00:20:17,384 --> 00:20:18,518
I'll walk you out.
448
00:20:23,055 --> 00:20:24,324
You think he's onto her?
449
00:20:24,457 --> 00:20:25,658
He's smart.
450
00:20:28,495 --> 00:20:30,129
Even peace officers need God.
451
00:20:31,498 --> 00:20:34,434
And usually a warrant.
452
00:20:35,702 --> 00:20:36,669
L.A.P.D.?
453
00:20:36,803 --> 00:20:37,870
I'm here
as Zoey's friend.
454
00:20:38,004 --> 00:20:39,606
If you were her friend,
you'd know that she left
455
00:20:39,739 --> 00:20:41,474
the Kingdom
without telling us.
456
00:20:41,608 --> 00:20:44,176
And I hope she brings that man
of hers back to the Lord
and they find their way home,
457
00:20:44,311 --> 00:20:46,212
but God lets us
make our own choices.
458
00:20:46,346 --> 00:20:50,016
Good and bad. Free will.
459
00:20:50,149 --> 00:20:51,518
Why do you keep
the kids locked up?
460
00:20:51,651 --> 00:20:54,253
They're not kids,
they're adults, all of them.
461
00:20:54,387 --> 00:20:56,423
We enforce an early curfew
for their safety,
462
00:20:56,556 --> 00:21:00,259
and each building
has an emergency exit
with an alarm.
463
00:21:00,393 --> 00:21:02,028
Zero risk to the residents.
464
00:21:02,161 --> 00:21:04,096
I appreciate
how much you care.
465
00:21:04,230 --> 00:21:05,632
I'm being real with you.
466
00:21:05,765 --> 00:21:07,434
They're locked in,
but not locked out?
467
00:21:07,567 --> 00:21:08,568
So everybody
can come home, yes.
468
00:21:08,701 --> 00:21:10,370
Miller's not even worried.
469
00:21:10,503 --> 00:21:11,704
Well, that's his weakness.
470
00:21:11,838 --> 00:21:13,406
He doesn't think
we can't touch him.
471
00:21:14,040 --> 00:21:15,074
So far he's right.
472
00:21:17,143 --> 00:21:18,711
You're not here all
by yourself, Christina.
473
00:21:20,212 --> 00:21:22,081
You have backup listening.
474
00:21:22,214 --> 00:21:23,950
Peace be with you, Officers.
475
00:21:24,083 --> 00:21:25,284
(SCOFFS)
476
00:21:25,418 --> 00:21:26,453
I hate this man.
477
00:21:26,586 --> 00:21:27,720
I'm gonna pray for Zoey.
478
00:21:28,988 --> 00:21:30,523
And you, too, Christina.
Don't bother.
479
00:21:32,258 --> 00:21:34,126
Even hopeless sinners
need prayer.
480
00:21:36,696 --> 00:21:38,431
So Dylan gets grabbed
and Zoey goes missing
481
00:21:38,565 --> 00:21:40,433
and the guy plays like
he's God's best friend.
482
00:21:40,567 --> 00:21:41,501
We'll put out a BOLO
for both of them.
483
00:21:43,370 --> 00:21:45,071
A bishop? What?
He's no real
kind of bishop.
484
00:21:45,204 --> 00:21:46,305
He just likes the way
the word sounds.
485
00:21:46,439 --> 00:21:47,807
To make himself legit.
486
00:21:47,940 --> 00:21:49,308
Well, you're not a deacon,
either, are you?
487
00:21:49,442 --> 00:21:50,743
It doesn't matter.
488
00:21:50,877 --> 00:21:52,244
He's a felon
without a jacket,
he's a predator
489
00:21:52,379 --> 00:21:54,481
hiding behind his twisted
readings of the Bible.
490
00:21:54,614 --> 00:21:56,115
Dial your heat down, Alonso.
491
00:21:56,248 --> 00:21:57,850
We got two missing victims,
Commander.
492
00:21:57,984 --> 00:21:59,251
That no one has
officially reported.
493
00:21:59,386 --> 00:22:00,653
I'm reporting it.
494
00:22:00,787 --> 00:22:02,489
(LAUGHS SOFTLY)
495
00:22:02,622 --> 00:22:03,956
Okay, fine.
496
00:22:04,090 --> 00:22:06,092
But you stay
on call tomorrow,
like every day off.
497
00:22:06,225 --> 00:22:07,527
S.W.A.T. takes
priority, copy?
498
00:22:07,660 --> 00:22:10,196
Copy that.
499
00:22:10,329 --> 00:22:12,765
And don't go thinking
you're some kind of
damn task force.
500
00:22:17,303 --> 00:22:19,739
All the good people
sure this place is holy,
501
00:22:19,872 --> 00:22:21,374
getting hustled out
of their paycheck
502
00:22:21,508 --> 00:22:24,444
so Miller can dress sharp
and live big and ride around
in flashy cars.
503
00:22:24,577 --> 00:22:26,479
God's pimp.
504
00:22:26,613 --> 00:22:28,981
At least a pimp
on the corner's honest
about his services.
505
00:22:29,115 --> 00:22:32,585
Well, Miller's proof
that prayer works.
What?
506
00:22:32,719 --> 00:22:34,921
He's showing off
his direct connection
to God.
507
00:22:35,054 --> 00:22:36,489
He's got them
convinced that
508
00:22:36,623 --> 00:22:38,324
he's their last chance
for rewards on Earth.
509
00:22:38,458 --> 00:22:41,360
That he can save them,
for a price.
510
00:22:41,494 --> 00:22:42,662
That's beyond ugly.
511
00:22:42,795 --> 00:22:45,097
And protected
by the First Amendment.
512
00:22:45,231 --> 00:22:46,365
You're gonna pray
for the sinner?
513
00:22:47,567 --> 00:22:48,801
I think I'll pray
for more saints.
514
00:22:52,905 --> 00:22:54,340
(INAUDIBLE)
515
00:22:54,474 --> 00:22:55,875
That's the girl
who had something
to tell me.
516
00:22:56,008 --> 00:22:57,209
Let's try
to get her alone.
517
00:23:07,920 --> 00:23:09,021
What's up, Leroy?
518
00:23:10,490 --> 00:23:13,493
Why you here?
519
00:23:13,626 --> 00:23:16,062
Gang and Narcotics
opened a new file on Darryl
as a gang associate.
520
00:23:17,329 --> 00:23:18,831
You play like
you got pull.
521
00:23:18,965 --> 00:23:20,332
There's surveillance photos
of him hanging
522
00:23:20,467 --> 00:23:21,668
with a known gang member,
which is you.
523
00:23:21,801 --> 00:23:23,670
I'm being watched?
(SCOFFS)
524
00:23:23,803 --> 00:23:25,905
Come on, now.
Waste of taxpayer money.
525
00:23:26,038 --> 00:23:28,274
I'm too old to matter
to the young Gs, man.
526
00:23:28,407 --> 00:23:30,409
I'm out of the game.
I'm shut out of the game.
Come on, man.
527
00:23:30,543 --> 00:23:32,579
Blood in, blood out.
You're still a Hammer.
528
00:23:32,712 --> 00:23:34,080
A triple OG.
529
00:23:34,213 --> 00:23:36,315
All by yourself, you made
Darryl a gang associate.
530
00:23:36,449 --> 00:23:38,184
Look, all I'm saying
531
00:23:38,317 --> 00:23:39,919
is maybe you should hang back
for a bit to protect Darryl.
532
00:23:40,052 --> 00:23:41,721
Yeah, you keep
finding reasons
533
00:23:41,854 --> 00:23:43,856
to keep me away from
my boy, don't you?
534
00:23:43,990 --> 00:23:46,593
Just until GND
loses interest in you, man.
535
00:23:46,726 --> 00:23:47,860
You're still
a hot subject.
536
00:23:47,994 --> 00:23:49,562
Yeah, and how long
is that gonna take?
537
00:23:49,696 --> 00:23:51,263
Sometime between
now and never?
538
00:23:51,397 --> 00:23:53,900
You asked me to
do right by Darryl
because you couldn't.
539
00:23:54,033 --> 00:23:55,902
I'm just trying to honor
my promise to you.
540
00:23:56,035 --> 00:23:58,404
Oh, yeah, yeah.
Big man. Big talk.
541
00:23:58,538 --> 00:24:00,640
Leroy, you are welcome
to visit Darryl at home
542
00:24:00,773 --> 00:24:02,374
as often as you want
for as long as you like.
543
00:24:02,509 --> 00:24:04,276
Just not in public
where y'all can get seen.
544
00:24:04,410 --> 00:24:05,778
Oh, man,
this country been
545
00:24:05,912 --> 00:24:07,847
breaking up Black families
for centuries.
546
00:24:07,980 --> 00:24:10,717
So, that's a problem with
the system, not with me.
547
00:24:10,850 --> 00:24:11,884
Oh, so you're
Malcolm X now?
548
00:24:12,018 --> 00:24:13,653
Yo, I've done my time.
All right?
549
00:24:13,786 --> 00:24:16,989
I'm gonna enjoy my freedom,
no thanks to you,
and I won't forget.
550
00:24:17,123 --> 00:24:19,291
(SCOFFS)
You ain't gonna put me
551
00:24:19,425 --> 00:24:22,028
under some kind
of house arrest
to see my boy.
552
00:24:22,161 --> 00:24:23,262
Are you done
listening to yourself?
553
00:24:24,831 --> 00:24:27,299
Hey, why don't
I come by later?
554
00:24:27,433 --> 00:24:30,169
We let Darryl
make up his own damn mind.
555
00:24:30,302 --> 00:24:32,505
I mean, you and me,
we was grown-ass men
at 17.
556
00:24:32,639 --> 00:24:33,472
Okay, but he ain't.
557
00:24:33,606 --> 00:24:34,707
Whose fault is that?
558
00:24:35,742 --> 00:24:37,043
I'm doing my best, Leroy.
559
00:24:37,176 --> 00:24:38,077
Same here.
560
00:24:49,622 --> 00:24:51,924
So, where's home?
561
00:24:52,058 --> 00:24:54,761
You're a cop, aren't you?
What do you want?
562
00:24:54,894 --> 00:24:56,663
Just talk to us
about Zoey.
563
00:24:56,796 --> 00:24:59,165
You wanted to tell me
something last night.
564
00:24:59,298 --> 00:25:01,534
If the bishop finds out,
he'll send me
to the Yellow House.
565
00:25:01,668 --> 00:25:03,169
Then you better
talk fast.
566
00:25:03,302 --> 00:25:05,271
Second time I've heard
about the Yellow House.
What is it?
567
00:25:05,404 --> 00:25:09,842
It's the self-improvement
center for hopeless sinners.
568
00:25:09,976 --> 00:25:11,678
I think that's
where he put Zoey.
569
00:25:11,811 --> 00:25:13,212
No one comes
back the same.
570
00:25:13,345 --> 00:25:14,346
Where is this place?
571
00:25:14,480 --> 00:25:15,882
I don't know.
572
00:25:16,015 --> 00:25:17,116
I don't ever
want to know.
573
00:25:19,485 --> 00:25:21,520
This girl,
this young woman...
Jenn.
574
00:25:21,654 --> 00:25:23,990
She's never been to what
they call the Yellow House.
575
00:25:24,123 --> 00:25:25,925
If it's even real.
The fear is real.
576
00:25:26,058 --> 00:25:27,326
And you both believed her?
577
00:25:27,459 --> 00:25:29,461
100%.
All right.
578
00:25:29,596 --> 00:25:31,497
We could access the
automatic plate reader
579
00:25:31,631 --> 00:25:33,666
and see where this "BLESSED"
car's been riding around.
580
00:25:33,800 --> 00:25:34,967
If they're careless
and we get lucky,
581
00:25:35,101 --> 00:25:37,136
we might be able
to find the block.
582
00:25:37,269 --> 00:25:38,771
DEACON: And if
we can narrow
it to an address
583
00:25:38,905 --> 00:25:40,306
that matches
the description,
584
00:25:40,439 --> 00:25:42,274
Garza could
take a couple unis,
do a welfare check.
585
00:25:42,408 --> 00:25:43,542
That's a lot
of ifs and maybes.
586
00:25:43,676 --> 00:25:45,311
While Zoey and Dylan
and how many other kids
587
00:25:45,444 --> 00:25:46,913
are going through
who knows
what kind of hell.
588
00:25:47,046 --> 00:25:48,848
Chris, do you
have a better plan that
you want to share?
589
00:25:49,982 --> 00:25:51,017
No, sir.
590
00:25:56,022 --> 00:25:58,791
Hey. Any more
wedding news?
591
00:25:58,925 --> 00:26:01,994
Yeah. We decided to
hit pause on the whole thing
for a minute.
592
00:26:02,128 --> 00:26:04,330
I'm never gonna tell Bonnie,
but I'm kind of relieved.
593
00:26:04,463 --> 00:26:05,397
I can breathe again.
594
00:26:05,531 --> 00:26:06,666
(CHUCKLES)
That doesn't sound good.
595
00:26:06,799 --> 00:26:08,200
All the planning,
596
00:26:08,334 --> 00:26:10,202
family drama
around every single choice.
597
00:26:10,336 --> 00:26:13,572
Color of the cocktail napkins.
Nobody notices. Who cares?
598
00:26:13,706 --> 00:26:14,741
I'm guessing the mothers.
599
00:26:14,874 --> 00:26:16,108
And the sisters.
Correct.
600
00:26:16,242 --> 00:26:18,778
You know, I've never
seen two people
601
00:26:18,911 --> 00:26:20,112
better together
than you and Bonnie.
602
00:26:20,246 --> 00:26:21,547
Who are you, Dear Abby?
603
00:26:21,681 --> 00:26:23,382
Pretty sure she's dead.
(GRUNTS) Lucky her.
604
00:26:23,515 --> 00:26:24,651
No more worries.
605
00:26:24,784 --> 00:26:26,218
What do you
have to worry about?
606
00:26:26,352 --> 00:26:27,720
You get paid
607
00:26:27,854 --> 00:26:29,756
to do a job
with a purpose.
608
00:26:29,889 --> 00:26:31,523
Your family's healthy.
609
00:26:31,658 --> 00:26:33,125
You're living
in a safe zone
610
00:26:33,259 --> 00:26:35,561
with the lady you love.
Your life's beautiful.
611
00:26:35,695 --> 00:26:37,797
I don't know.
Starting to feel
like high-stakes poker.
612
00:26:37,930 --> 00:26:39,766
You bet big, you lose big.
613
00:26:39,899 --> 00:26:41,333
So now you're afraid
of happiness?
614
00:26:41,467 --> 00:26:42,835
That's some
existential crap.
615
00:26:42,969 --> 00:26:44,336
What if something
happens to me?
616
00:26:44,470 --> 00:26:46,105
What if something
happens to her?
617
00:26:46,238 --> 00:26:47,406
Till death do us part?
618
00:26:47,539 --> 00:26:48,941
What if it does?
619
00:26:49,075 --> 00:26:50,977
Okay, that'd be tragic,
620
00:26:51,110 --> 00:26:54,146
but loneliness
is lousy insurance.
621
00:26:54,280 --> 00:26:56,883
You gonna spend
the rest of your life
flying solo?
622
00:26:57,016 --> 00:26:58,450
Maybe it's just
wedding jitters.
623
00:26:59,385 --> 00:27:01,387
Yeah, maybe.
624
00:27:01,520 --> 00:27:02,655
(PHONE CHIMING)
625
00:27:03,690 --> 00:27:05,892
That's us.
626
00:27:06,025 --> 00:27:08,627
Got a location on the bishop's
Yellow House. Officer down.
627
00:27:10,730 --> 00:27:12,732
(SIREN WAILING)
628
00:27:20,606 --> 00:27:21,774
HONDO: How's
the officer doing?
629
00:27:21,908 --> 00:27:23,342
Glad he's only winged
and not dead.
630
00:27:23,475 --> 00:27:24,844
We hadn't even
made it to the porch.
631
00:27:24,977 --> 00:27:25,978
We took fire
through the front door.
632
00:27:26,112 --> 00:27:27,246
We could hear a woman
in distress.
633
00:27:27,379 --> 00:27:28,480
DEACON: Only reason
to shoot at cops
634
00:27:28,614 --> 00:27:29,949
is you got something
bigger to hide.
635
00:27:30,082 --> 00:27:31,283
Negotiator's not here yet.
636
00:27:31,417 --> 00:27:32,384
We ain't waiting.
Let's move.
637
00:27:42,028 --> 00:27:44,163
** **
638
00:27:56,776 --> 00:27:57,777
Tan.
639
00:28:07,653 --> 00:28:08,387
We're good, Tan.
640
00:28:13,325 --> 00:28:14,126
Street, you're up.
641
00:28:17,730 --> 00:28:18,697
Get back.
642
00:28:21,801 --> 00:28:22,534
(TIMER BEEPING)
643
00:28:28,607 --> 00:28:29,341
Move!
644
00:28:32,178 --> 00:28:33,946
CHRIS: Give me two!
STREET: Give me two!
Give me two!
645
00:28:39,351 --> 00:28:41,220
Don't move!
Hands behind your back!
646
00:28:41,353 --> 00:28:43,355
Hands behind your back!
Don't move!
647
00:28:43,489 --> 00:28:45,157
STREET: Behind your back!
Right now!
Closet only!
648
00:28:46,258 --> 00:28:47,459
I know you.
649
00:28:47,593 --> 00:28:49,361
(MILLER SPEAKING INDISTINCTLY)
He's here?
650
00:28:49,495 --> 00:28:50,462
The bishop's everywhere.
651
00:28:51,998 --> 00:28:53,866
MILLER: I am not a mortal.
652
00:28:54,000 --> 00:28:57,036
I am the spirit
and the presence
of a living God.
653
00:28:57,169 --> 00:28:59,806
That's the truth.
654
00:29:00,807 --> 00:29:02,141
Know the truth,
655
00:29:02,274 --> 00:29:05,177
and the truth
will set you free.
656
00:29:06,879 --> 00:29:09,081
John 8:32.
657
00:29:09,215 --> 00:29:11,550
"And you will know
the truth..."
658
00:29:11,683 --> 00:29:13,452
Sounds like a TV.
That's not live.
That's taped.
659
00:29:13,585 --> 00:29:15,254
MILLER: "...and the truth
will set you free."
660
00:29:17,289 --> 00:29:19,425
Police!
Make it stop! I'll be good!
661
00:29:19,558 --> 00:29:22,694
MILLER: ...know the truth
because it's crucified in me.
662
00:29:24,730 --> 00:29:26,032
I am not mortal.
663
00:29:28,167 --> 00:29:29,902
HONDO: Let's get
these things open.
664
00:29:30,036 --> 00:29:31,103
Hey, you're safe.
Don't worry.
665
00:29:31,237 --> 00:29:32,404
What's your name?
Carla.
666
00:29:34,073 --> 00:29:35,875
All right, Carla.
Turn your face, okay?
667
00:29:43,449 --> 00:29:45,217
All right, I got you.
Come on. I got you.
668
00:29:46,518 --> 00:29:47,253
He's dead.
669
00:29:53,926 --> 00:29:55,661
You injured?
No.
670
00:29:55,794 --> 00:29:57,129
My eyes hurt.
671
00:29:57,263 --> 00:29:58,764
(CRYING)
How long you been
in this cage?
672
00:29:58,898 --> 00:30:00,066
I don't know.
673
00:30:00,199 --> 00:30:02,134
Long enough to repent
from offending the Lord.
674
00:30:02,668 --> 00:30:03,769
For what?
675
00:30:03,903 --> 00:30:06,772
I bought a lipstick
with money from donations.
676
00:30:06,906 --> 00:30:08,975
I stole from God.
677
00:30:09,108 --> 00:30:11,243
Don't look. Don't look.
678
00:30:11,377 --> 00:30:12,144
What happened
in here, Carla?
679
00:30:13,379 --> 00:30:16,748
I heard the bishop
judging him, and...
680
00:30:16,883 --> 00:30:18,150
And then the gun
went off.
681
00:30:18,284 --> 00:30:22,088
It was so loud
and-and so close.
682
00:30:22,221 --> 00:30:24,290
And then
the door shut, and...
683
00:30:24,423 --> 00:30:27,293
And the boy
didn't answer me
anymore.
684
00:30:27,426 --> 00:30:29,161
And then I knew
he transitioned.
685
00:30:35,567 --> 00:30:36,602
Was Zoey here?
686
00:30:36,735 --> 00:30:38,670
The bishop took her back
to the Kingdom.
687
00:30:38,804 --> 00:30:40,306
His love shines on her.
688
00:30:45,277 --> 00:30:46,278
Chris.
689
00:30:47,479 --> 00:30:48,647
Need you to ID a body.
690
00:30:48,780 --> 00:30:49,781
Please not Zoey.
691
00:30:49,916 --> 00:30:50,917
Male.
692
00:30:51,717 --> 00:30:52,684
Dylan.
693
00:31:02,761 --> 00:31:04,463
You okay?
694
00:31:04,596 --> 00:31:05,664
Nope.
695
00:31:07,399 --> 00:31:08,767
Thanks for asking.
696
00:31:09,735 --> 00:31:10,802
I don't need
to talk about it.
697
00:31:11,603 --> 00:31:13,172
Okay.
698
00:31:13,305 --> 00:31:16,675
I'll just stand here
quietly hydrating.
699
00:31:16,808 --> 00:31:18,310
(SIGHS)
700
00:31:22,648 --> 00:31:25,952
If I'd missed a light,
if I'd turned right
instead of left,
701
00:31:26,085 --> 00:31:28,387
if I'd just come
straight to work that day,
702
00:31:28,520 --> 00:31:30,556
Dylan wouldn't be
stretched out naked
703
00:31:30,689 --> 00:31:33,092
in a cold drawer right now.
That's my fault.
704
00:31:33,225 --> 00:31:35,227
You didn't kill him. Okay?
705
00:31:35,361 --> 00:31:37,029
Miller killed him.
706
00:31:37,163 --> 00:31:38,897
And as soon as R/H
gets the warrant,
707
00:31:39,031 --> 00:31:40,466
we're gonna
go pick him up.
708
00:31:40,599 --> 00:31:42,468
He's not sleeping
at home tonight, okay?
709
00:31:42,601 --> 00:31:44,436
I always think I'm right.
710
00:31:44,570 --> 00:31:45,837
Maybe I'm just righteous.
711
00:31:47,473 --> 00:31:48,707
Sometimes.
712
00:31:48,840 --> 00:31:50,876
(SIGHS) You don't always
have to be honest with me.
713
00:31:51,010 --> 00:31:52,744
(PHONE RINGING)
714
00:31:52,878 --> 00:31:53,812
Your phone or mine?
715
00:31:53,946 --> 00:31:55,147
Mine.
716
00:31:55,714 --> 00:31:56,915
Alonso.
717
00:31:57,049 --> 00:31:58,350
(QUIETLY) Zoey's here
at the church.
718
00:31:58,484 --> 00:32:00,119
It's Jenn.
719
00:32:00,252 --> 00:32:01,920
The bishop said
they're getting married
at the afternoon service.
720
00:32:02,054 --> 00:32:03,289
She doesn't want to.
721
00:32:03,422 --> 00:32:04,890
Did she tell you
she was being forced?
722
00:32:05,024 --> 00:32:06,325
I got to go.
I got to help her dress.
723
00:32:06,458 --> 00:32:07,426
They're going away
right afterwards.
724
00:32:08,694 --> 00:32:10,362
The bishop canceled
the evening service.
725
00:32:15,334 --> 00:32:18,370
Miller still doesn't know
we found the house
and Dylan and the witness.
726
00:32:18,504 --> 00:32:21,140
He's trying to cut his risks.
A spouse can't be compelled
to testify.
727
00:32:21,273 --> 00:32:23,875
It doesn't matter.
The two guys we busted
will flip to save their asses.
728
00:32:24,010 --> 00:32:25,877
First they'll lawyer up.
By then, he's way gone
with his bride.
729
00:32:26,012 --> 00:32:28,380
(ORGAN PLAYING)
730
00:32:34,586 --> 00:32:35,554
(MUSIC STOPS)
731
00:32:36,622 --> 00:32:39,358
Friends in this godly
community,
732
00:32:39,491 --> 00:32:41,727
Zoey and I are...
733
00:32:41,860 --> 00:32:44,230
Overjoyed
734
00:32:44,363 --> 00:32:47,399
to celebrate
our self-uniting wedding
with you on this blessed day.
735
00:32:49,701 --> 00:32:52,604
The Lord has
poured his love
into our hearts.
736
00:32:57,043 --> 00:32:59,078
Don't cry, dearest.
737
00:32:59,211 --> 00:33:00,412
(SHUDDERING)
738
00:33:04,216 --> 00:33:06,252
** **
739
00:33:21,967 --> 00:33:23,202
DEACON: L.A.P.D.!
On your knees! Now!
740
00:33:23,335 --> 00:33:24,503
Police! Show your hands!
741
00:33:25,904 --> 00:33:27,573
(SHOUTS)
742
00:33:27,706 --> 00:33:29,308
Hands behind your back!
Hands behind your back!
743
00:33:29,441 --> 00:33:30,742
Right now! Right now!
744
00:33:38,084 --> 00:33:39,751
** **
745
00:33:48,194 --> 00:33:49,461
Two. Two, two.
Two, two, two.
746
00:33:49,595 --> 00:33:51,563
L.A.P.D. Stay calm.
747
00:33:51,697 --> 00:33:53,565
Where's Zoey?
Where's Miller?
748
00:33:53,699 --> 00:33:55,867
All exits are covered.
749
00:33:56,001 --> 00:33:57,803
Damn sure they didn't just
get raptured out of here.
750
00:33:57,936 --> 00:34:00,406
Chris, Street,
clear the right side.
751
00:34:00,539 --> 00:34:01,840
Deacon, Tan, you're with me.
Tan, go.
752
00:34:01,973 --> 00:34:03,475
Make your way to the exits.
Calmly.
753
00:34:07,913 --> 00:34:09,648
** **
754
00:34:11,950 --> 00:34:13,051
Two.
755
00:34:16,988 --> 00:34:18,357
Room clear!
756
00:34:24,563 --> 00:34:25,697
Tac lights.
757
00:34:27,866 --> 00:34:31,203
If they made it to the roof,
that's flat access
to anywhere in the plaza.
758
00:34:31,337 --> 00:34:33,038
They could be outside
the perimeter already.
759
00:34:33,172 --> 00:34:34,306
Or hunkered down somewhere
in that attic.
760
00:34:34,440 --> 00:34:35,707
Let's get a pole cam
up there.
761
00:34:35,841 --> 00:34:37,709
PILOT: (OVER RADIO)
Air 17 to 20-David,
762
00:34:37,843 --> 00:34:40,679
visual of suspect
crossing northwest parking lot
with female hostage.
763
00:34:40,812 --> 00:34:41,580
Move.
764
00:34:45,317 --> 00:34:46,518
Zoey, we're almost free.
765
00:34:51,923 --> 00:34:53,892
(TIRES SCREECHING)
766
00:34:54,025 --> 00:34:55,927
** **
767
00:35:03,369 --> 00:35:04,903
No angle.
She's in the way.
768
00:35:06,172 --> 00:35:08,174
Chris, Street, we got to get
crosshairs on him.
769
00:35:08,307 --> 00:35:09,675
Drop back.
Get your .308.
770
00:35:09,808 --> 00:35:11,042
See if you can
line up a shot.
771
00:35:14,313 --> 00:35:15,681
We're gonna stall.
772
00:35:15,814 --> 00:35:17,716
Maybe you can talk him down.
(CHUCKLES SOFTLY)
773
00:35:17,849 --> 00:35:19,451
I do love your
faith, Deac.
774
00:35:19,585 --> 00:35:21,253
Bishop Miller!
775
00:35:21,387 --> 00:35:22,554
I'm Sergeant Harrelson!
776
00:35:24,223 --> 00:35:25,557
Would you open
the window, sir,
777
00:35:25,691 --> 00:35:26,925
so we can have
a conversation?
778
00:35:29,961 --> 00:35:31,297
Thank you, sir!
779
00:35:31,430 --> 00:35:33,765
Listen, why don't we try
to figure out a plan here?
780
00:35:33,899 --> 00:35:35,901
There is no plan!
781
00:35:36,034 --> 00:35:37,569
Except God's plan.
782
00:35:38,837 --> 00:35:39,971
Are you a believer, Sergeant?
783
00:35:41,840 --> 00:35:43,709
Always, Bishop, always.
784
00:35:43,842 --> 00:35:45,143
It's how I was raised.
785
00:35:45,277 --> 00:35:48,747
Proverbs 24:26.
786
00:35:48,880 --> 00:35:51,883
"An honest answer
is like a kiss on the lips."
787
00:35:52,017 --> 00:35:54,286
Come on, now.
Why don't you just
let Zoey go home?
788
00:35:55,454 --> 00:35:56,922
It's not her time, Bishop.
789
00:35:57,055 --> 00:35:59,491
I'm sorry about that.
790
00:35:59,625 --> 00:36:02,160
But she'll be fine
on the other side.
791
00:36:02,294 --> 00:36:03,595
No more struggle.
792
00:36:05,063 --> 00:36:06,598
Everlasting peace.
793
00:36:16,475 --> 00:36:17,909
24-David to 20-David,
in position.
794
00:36:18,043 --> 00:36:18,810
HONDO: 20-David, copy.
795
00:36:23,148 --> 00:36:24,950
(EXHALES)
796
00:36:25,083 --> 00:36:27,653
What happens to your
message then, brother?
797
00:36:27,786 --> 00:36:29,621
You're the only one
who can spread your word.
798
00:36:29,755 --> 00:36:31,857
God will send another prophet!
799
00:36:33,625 --> 00:36:34,993
Maybe a better one!
800
00:36:39,465 --> 00:36:40,999
The world wasn't ready for me.
801
00:36:42,834 --> 00:36:44,970
Peace be with you, brother.
802
00:36:45,103 --> 00:36:47,138
24-David.
(EXHALES)
803
00:36:47,273 --> 00:36:48,540
I'll see you soon, dearest.
804
00:36:48,674 --> 00:36:49,641
Take the shot.
805
00:36:49,775 --> 00:36:51,643
(GUNSHOT)
(SHRIEKS)
806
00:36:52,644 --> 00:36:53,612
Suspect down.
807
00:36:53,745 --> 00:36:54,913
HONDO: Move in. Move in.
808
00:37:01,320 --> 00:37:03,054
It's okay. Come on.
You're safe.
809
00:37:03,188 --> 00:37:04,323
I got you.
810
00:37:07,326 --> 00:37:09,661
20-David to all "D" team,
code 4.
811
00:37:14,099 --> 00:37:16,635
Didn't have to be this way.
812
00:37:16,768 --> 00:37:18,236
(SIGHS)
813
00:37:19,805 --> 00:37:21,507
All I want to do
now is get home.
814
00:37:21,640 --> 00:37:24,843
No wedding can be worse
than the one we just stopped.
815
00:37:24,976 --> 00:37:26,745
Makes you appreciate
what you have, right?
816
00:37:26,878 --> 00:37:28,580
You got Molly
waiting for you.
817
00:37:28,714 --> 00:37:30,416
You think about maybe
changing addresses
818
00:37:30,549 --> 00:37:32,217
once Luca finds
his way back from Berlin?
819
00:37:32,351 --> 00:37:34,386
You mean, like, me and Molly
moving in together?
820
00:37:34,520 --> 00:37:35,787
Nah, it's too soon
for that, man.
821
00:37:35,921 --> 00:37:38,290
If it's right, it's right
on the first day.
Hold on.
822
00:37:38,424 --> 00:37:41,493
This morning, you were worried
about too much commitment,
823
00:37:41,627 --> 00:37:43,228
and now you're trying
to push it on me?
824
00:37:43,362 --> 00:37:44,430
I don't need a life coach.
825
00:37:44,563 --> 00:37:46,998
Hey, you can't talk
yourself into love.
826
00:37:47,132 --> 00:37:49,401
But you can't talk
yourself out of it either.
827
00:37:49,535 --> 00:37:50,702
Heart's smarter than the head.
828
00:37:52,371 --> 00:37:53,939
Not always a good thing.
829
00:37:55,641 --> 00:37:57,609
** **
830
00:38:00,379 --> 00:38:02,247
Zoey didn't get hurt?
831
00:38:02,381 --> 00:38:03,415
Not physically, no.
832
00:38:03,549 --> 00:38:05,283
Can I talk to her?
Go ahead.
833
00:38:05,417 --> 00:38:06,151
She'll be glad to see you.
834
00:38:10,255 --> 00:38:12,223
None of us knew
what the bishop was doing
to the young people.
835
00:38:12,358 --> 00:38:13,392
The phony bishop.
836
00:38:13,525 --> 00:38:15,361
(EXHALES)
837
00:38:15,494 --> 00:38:17,863
Not until the kids
just told us.
838
00:38:17,996 --> 00:38:20,799
Henry and I,
we don't have a big house.
839
00:38:20,932 --> 00:38:23,702
But we can make room
for those two girls.
840
00:38:23,835 --> 00:38:28,474
All the kids who want
homes will have them
in our community.
841
00:38:28,607 --> 00:38:31,242
We don't need a pastor
to look after each other.
842
00:38:36,815 --> 00:38:38,517
** **
843
00:38:38,650 --> 00:38:40,118
(INAUDIBLE)
844
00:38:42,220 --> 00:38:43,955
Human kindness
is some kind of miracle.
845
00:38:45,190 --> 00:38:46,558
I'm always surprised.
846
00:38:51,863 --> 00:38:54,132
Leroy's gonna try
to put this on you, D.
847
00:38:54,265 --> 00:38:55,801
But there ain't a choice.
848
00:38:55,934 --> 00:38:58,136
Are you
even hearing me?
I hear you.
849
00:38:58,269 --> 00:38:59,538
Darryl, don't let him
pull you off track.
850
00:38:59,671 --> 00:39:00,806
You've worked too hard.
We both have.
851
00:39:00,939 --> 00:39:02,941
Yeah, like I'm the
family project.
852
00:39:03,074 --> 00:39:05,511
'Cause I needed a family
besides the Hammers.
853
00:39:05,644 --> 00:39:07,278
Same for my pops.
854
00:39:07,413 --> 00:39:09,114
That's gonna keep him on
the right side of the block,
for me and my son.
855
00:39:09,247 --> 00:39:11,617
Darryl, I'm just being
100 with you.
856
00:39:11,750 --> 00:39:14,352
Leroy has made bad decisions
his whole long life.
857
00:39:14,486 --> 00:39:16,688
You set me straight,
kept me straight.
858
00:39:16,822 --> 00:39:18,089
I can do that for him.
859
00:39:18,223 --> 00:39:20,291
(CHUCKLES SOFTLY)
When'd you get so wise, kid?
860
00:39:21,893 --> 00:39:23,829
I hope you're right.
I truly do.
861
00:39:23,962 --> 00:39:26,364
Y'all used to be
like brothers,
you and him.
862
00:39:27,332 --> 00:39:28,967
If I'm family, so is he.
863
00:39:29,100 --> 00:39:30,469
(DOORBELL RINGS)
864
00:39:32,938 --> 00:39:34,205
He's early.
(EXHALES)
865
00:39:36,174 --> 00:39:37,509
Hey!
866
00:39:37,643 --> 00:39:39,210
I love seeing
that man-face.
867
00:39:39,344 --> 00:39:40,145
(DARRYL CHUCKLES)
868
00:39:40,278 --> 00:39:41,647
Hey, Leroy.
869
00:39:41,780 --> 00:39:44,049
So, how we gonna handle this?
870
00:39:44,182 --> 00:39:45,517
'Cause I know he's been making
his case to you.
871
00:39:45,651 --> 00:39:47,352
You mean did I explain
the situation?
872
00:39:47,486 --> 00:39:48,286
That's what I said.
873
00:39:49,455 --> 00:39:51,189
My choice, right?
874
00:39:52,458 --> 00:39:53,291
Yeah. That's right.
875
00:39:54,493 --> 00:39:55,527
You eat, Pops?
876
00:39:55,661 --> 00:39:56,728
I was waiting on you.
877
00:39:56,862 --> 00:39:58,129
A'ight, I'll go
get my phone.
878
00:39:58,263 --> 00:39:59,130
All right.
879
00:40:01,366 --> 00:40:03,168
That boy's out
of second chances.
880
00:40:03,301 --> 00:40:05,537
So whatever you're into,
you keep him clean.
881
00:40:05,671 --> 00:40:07,105
(EXHALES)
882
00:40:07,238 --> 00:40:09,374
If my original homie
won't trust me,
883
00:40:09,508 --> 00:40:11,009
why should anybody else
in the free world?
884
00:40:12,678 --> 00:40:16,047
I'm just another ex-con
headed for the bus back.
885
00:40:16,181 --> 00:40:18,416
Least now I know
I'm being watched.
886
00:40:18,550 --> 00:40:19,384
Thanks for that much, Hondo.
887
00:40:19,518 --> 00:40:20,719
Make me wrong.
888
00:40:22,521 --> 00:40:24,155
Ready to bounce?
889
00:40:24,289 --> 00:40:27,659
Burden of proof's
on your side, Blue,
not mine.
890
00:40:27,793 --> 00:40:29,060
Let's bounce.
891
00:40:29,194 --> 00:40:30,862
All right, we can go through
the drive-through for tacos.
892
00:40:30,996 --> 00:40:31,830
All right.
Y'all can bring it back.
893
00:40:31,963 --> 00:40:32,998
Eat here.
894
00:40:33,131 --> 00:40:34,933
Uh, we're not gonna leave
the car. All right?
895
00:40:35,066 --> 00:40:36,768
Yeah, sounds
safe enough to me.
896
00:40:36,902 --> 00:40:38,136
What if you get
pulled over with him?
897
00:40:38,269 --> 00:40:40,038
What if a tree
falls on us?
898
00:40:40,171 --> 00:40:42,373
I mean, it happens in L.A.
Probably won't, though.
(CHUCKLES)
899
00:40:42,508 --> 00:40:45,410
Leroy, I just don't
want to see the kid
in an open file.
900
00:40:45,544 --> 00:40:47,312
There's a lot of ways
to get noticed
by the cops out there.
901
00:40:47,445 --> 00:40:49,280
Huh. Is that so?
902
00:40:51,149 --> 00:40:52,417
But we're not
gonna be late.
903
00:40:52,551 --> 00:40:54,252
I'm gonna keep a low profile,
drive the speed limit.
904
00:40:56,755 --> 00:40:57,856
I'll be up.
905
00:40:57,989 --> 00:40:59,525
All right.
Come on.
906
00:41:04,596 --> 00:41:06,064
(DOOR CLOSES)
907
00:41:09,367 --> 00:41:10,301
(SIGHS)
908
00:41:19,410 --> 00:41:21,146
(THEME MUSIC PLAYING)
61926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.