Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,916 --> 00:00:19,416
[ Hoofbeats ]
2
00:01:14,208 --> 00:01:19,875
♪♪
3
00:01:19,916 --> 00:01:21,875
♪♪ [ Fades ]
4
00:01:21,916 --> 00:01:24,000
♪♪ [ Resumes ]
5
00:01:25,791 --> 00:01:31,583
BUENAS TARDES,
AMIGOS. ONCE AGAIN,
THE ALTA VISTA OIL COMPANY...
6
00:01:31,625 --> 00:01:35,583
BRINGS YOU GENE AUTRY
AND HIS CABALLEROS...
7
00:01:35,625 --> 00:01:38,500
BROADCASTING
FROM ACROSS THE BORDER
IN OLD MEXICO.
8
00:01:43,208 --> 00:01:47,166
HURRY UP, FROG.
I'M SORRY, MA'AM.
9
00:01:47,208 --> 00:01:49,750
HEY, THAT'S US, GENE.
STAND STILL,
AND I'LL FIX IT.
10
00:01:49,791 --> 00:01:52,000
WE GOTTA GO.
COME ON.
11
00:01:52,041 --> 00:01:57,166
I'M AFRAID GENE AUTRY
WILL NOT BE ABLE
TO SING "MEXICALI ROSE" FOR YOU.
12
00:01:57,208 --> 00:02:00,333
OH, NO, NO.
HE WILL SING IT FOR YOU.
IF YOU'LL ONLY--
13
00:02:00,375 --> 00:02:07,375
♪♪
14
00:02:07,416 --> 00:02:10,208
♪ MEXICALI ROSE ♪
15
00:02:10,250 --> 00:02:15,000
♪ STOP CRYIN' ♪
16
00:02:15,041 --> 00:02:20,000
♪ I'LL COME BACK TO YOU
SOME SUNNY DAY ♪
17
00:02:21,666 --> 00:02:25,083
♪ EVERY NIGHT YOU KNOW ♪
18
00:02:25,125 --> 00:02:28,166
♪ THAT I'LL BE PINING ♪
19
00:02:29,916 --> 00:02:34,666
♪ EVERY HOUR OR YEAR
WHILE I'M AWAY ♪
20
00:02:36,708 --> 00:02:40,416
♪ DRY THOSE BIG, BROWN EYES ♪
21
00:02:40,458 --> 00:02:44,291
♪ AND SMILE, DEAR ♪
22
00:02:44,333 --> 00:02:49,541
♪ BANISH ALL THOSE TEARS
AND PLEASE DON'T SIGH ♪
23
00:02:51,375 --> 00:02:54,916
♪ KISS ME ONCE AGAIN ♪
24
00:02:54,958 --> 00:02:59,000
♪ AND HOLD ME ♪
25
00:02:59,041 --> 00:03:03,125
♪ MEXICALI ROSE ♪
26
00:03:03,166 --> 00:03:05,375
♪ GOOD-BYE ♪♪
27
00:03:07,791 --> 00:03:11,041
[ Typewriter Keys
Clacking ]
28
00:03:11,083 --> 00:03:13,625
I WANT TO
SEE MR. CARRUTHERS.
WHAT IS YOUR NAME, PLEASE ?
29
00:03:13,666 --> 00:03:15,750
ANITA LAREDO.
30
00:03:17,875 --> 00:03:21,916
[ Buzzing ]
[ Secretary ]
MISS LAREDO TO SEE YOU.
31
00:03:21,958 --> 00:03:25,333
I TOLD YOU
SHE WAS COMING UP HERE.
ASK HER TO WAIT.
32
00:03:25,375 --> 00:03:28,625
DON'T WE HAVE ENOUGH TROUBLE
WITHOUT GETTING MIXED UP
WITH AN ORPHANAGE ?
33
00:03:28,666 --> 00:03:32,333
WE HAVE TO HAVE THAT PROPERTY.
MACK, YOU SHOULD'VE KNOWN BETTER
THAN TO SELL HER THAT STOCK.
34
00:03:32,375 --> 00:03:35,958
WHAT DO YOU WANT ME TO DO ?
TELL HER THE STOCK WAS PHONY ?
35
00:03:36,000 --> 00:03:40,458
SHE'S AFTER US FOR ROYALTIES. SHE THINKS WE BROUGHT THAT WELL IN LIKE EVERYBODY ELSE.
36
00:03:40,500 --> 00:03:43,166
NOBODY'S WISE
TO THAT DUMMY DERRICK
WE'RE USING.
37
00:03:43,208 --> 00:03:46,791
WE'D BETTER
HAVE A TALK WITH HER.
I'LL SEE MISS LAREDO.
38
00:03:46,833 --> 00:03:49,666
YOU TWO STAY RIGHT HERE.
39
00:03:54,500 --> 00:03:56,666
HOW DO YOU DO,
MISS LAREDO ?
40
00:03:56,708 --> 00:03:59,291
YOU KNOW MR. BLYTHE,
OUR PETROLEUM ENGINEER,
AND THIS IS MR. McELROY.
41
00:03:59,333 --> 00:04:01,875
WE'VE MET.
IS IT AS BAD
AS ALL THAT ?
42
00:04:06,000 --> 00:04:10,333
MR. CARRUTHERS, I WANT
TO KNOW WHY WE HAVEN'T BEEN
GETTING ANY MONEY FROM THE WELL.
43
00:04:10,375 --> 00:04:13,625
I CAN EXPLAIN THAT.
WE'RE PUTTING ALL THE PROFITS
BACK INTO DEVELOPMENT,
44
00:04:13,666 --> 00:04:15,875
EXPANDING,
DRILLING FOR NEW WELLS.
45
00:04:15,916 --> 00:04:20,166
YOU HAVE NO RIGHT TO REINVEST
OUR MONEY. WE NEED IT TO CARRY
ON OUR WORK AT THE MISSION.
46
00:04:20,208 --> 00:04:24,375
YOU MUST BE PATIENT. WE ALL STAND TO MAKE A FORTUNE. IT'S JUST A MATTER OF TIME.
47
00:04:24,416 --> 00:04:27,875
BUT YOU DON'T UNDERSTAND.
THE PADRE HAS TO
HAVE THE MONEY NOW.
48
00:04:27,916 --> 00:04:32,750
OF COURSE,
WE ALL HAVE OUR TROUBLES.
WE'VE HAD ACCIDENTS, DELAYS.
49
00:04:32,791 --> 00:04:35,791
I DON'T BELIEVE IT.
THERE WAS NOTHING IN THE PAPERS
ABOUT IT.
50
00:04:35,833 --> 00:04:39,250
NATURALLY, WE TRY TO
KEEP IT QUIET. WE DIDN'T WANT
TO ALARM OUR STOCKHOLDERS.
51
00:04:39,291 --> 00:04:42,541
YOU'RE JUST PUTTING ME OFF,
AND YOU KNOW IT. I DOUBT
YOU EVER INTEND TO PAY US.
52
00:04:49,500 --> 00:04:52,875
I'M SORRY ABOUT DRAGGING YOU--
SORRY ? YOU OUGHT
TO BE ASHAMED OF YOURSELF.
53
00:04:52,916 --> 00:04:56,291
BROADCASTING FOR A COMPANY
LIKE THIS, HELPING THEM
SELL WORTHLESS STOCK.
54
00:04:56,333 --> 00:05:00,375
WAIT A MINUTE.
WHAT DO YOU MEAN BY THAT ?
YOU AND YOUR PRETTY SONGS,
55
00:05:00,416 --> 00:05:03,208
BAITING PEOPLE FOR THOSE
GRAFTING OIL PROMOTERS.
56
00:05:16,458 --> 00:05:19,208
WHO WAS THE GIRL JUST CAME
OUT OF MR. CARRUTHERS'S OFFICE ?
57
00:05:19,250 --> 00:05:21,916
THAT WAS ANITA LAREDO
FROM THE OCHENTA MISSION.
58
00:05:23,958 --> 00:05:26,625
JUST A MOMENT, MR. AUTRY.
I'D BETTER ANNOUNCE YOU.
59
00:05:29,833 --> 00:05:32,791
[ Carruthers ]
HELLO, GENE.
I'VE BEEN EXPECTING YOU.
60
00:05:35,083 --> 00:05:39,541
I JUST SAW MISS LAREDO OUTSIDE.
SHE HAD PLENTY TO SAY
ABOUT YOUR OIL COMPANY.
61
00:05:39,583 --> 00:05:42,791
DID SHE COMPLAIN
TO YOU TOO ? YOU KNOW
HOW WOMEN ARE.
62
00:05:42,833 --> 00:05:45,875
THEY WANT TO
MAKE A FORTUNE OVERNIGHT.
DIDN'T SEEM THAT WAY TO ME.
63
00:05:45,916 --> 00:05:48,458
[ Buzzing ]
YES ?
64
00:05:48,500 --> 00:05:51,916
[ Secretary ]
OCHENTA'S FIELD OFFICE CALLING.
ALL RIGHT.
65
00:05:51,958 --> 00:05:55,666
HELLO ?
[ Man ] HELLO. THIS IS
HOLLISTER OUT AT THE WELL.
66
00:05:55,708 --> 00:05:58,625
BETTER SEND MACK OUT. WE'RE
HAVING TROUBLE WITH THE WELL.
I CAN'T SPEAK RIGHT NOW.
67
00:05:58,666 --> 00:06:04,375
CALL BACK LATER.
NOW, THIS CONTRACT WILL GIVE YOU A SUBSTANTIAL INCREASE,
68
00:06:04,416 --> 00:06:07,583
AND I'M SURE YOU'LL FIND
ALL THE TERMS AGREEABLE.
69
00:06:07,625 --> 00:06:10,333
BEFORE I SIGN,
I'D LIKE TO KNOW MORE
ABOUT THIS COMPANY.
70
00:06:10,375 --> 00:06:13,208
SUPPOSE YOU LET US
TEND TO BUSINESS,
AND YOU STICK TO SINGING ?
71
00:06:13,250 --> 00:06:17,375
I DON'T LIKE THE LOOKS
OF THINGS. I'D LIKE
TO ASK YOU A FEW QUESTIONS.
72
00:06:17,416 --> 00:06:21,000
-YOU HAVE NO RIGHT
TO QUESTION ME.
-A LOT OF PEOPLE BOUGHT STOCK...
73
00:06:21,041 --> 00:06:25,416
IN THIS OUTFIT ON MY ACCOUNT,
AND I'M GONNA SEE
THAT THEY GET A SQUARE DEAL.
74
00:06:25,458 --> 00:06:31,041
JUST A MINUTE, AUTRY.
I HAVEN'T FINISHED TALKING
TO YOU YET.
75
00:06:31,083 --> 00:06:33,666
NOW, I'M GONNA
CHECK UP ON THINGS,
AND IF I FIND ANYTHING WRONG,
76
00:06:33,708 --> 00:06:36,666
I'M GONNA
EXPOSE THE WHOLE OUTFIT.
77
00:06:39,041 --> 00:06:42,625
YOU KNOW, GENE,
AS LONG AS WE'RE GOIN' OUT THERE
TO INVESTIGATE THAT PROPERTY,
78
00:06:42,666 --> 00:06:45,791
I OUGHTA
TAKE MY INVENTION ALONG.
79
00:06:45,833 --> 00:06:48,666
WHAT IS THAT THING ?
I NEVER SHOWED YOU THIS ?
THIS IS A DOODLE RAY.
80
00:06:48,708 --> 00:06:51,875
IT'S SUREFIRE FOR FINDING OIL.
YOU WANNA SEE HOW IT WORKS ?
81
00:06:51,916 --> 00:06:53,875
ALL RIGHT. GO AHEAD.
I GOT SOME SADDLE OIL.
82
00:06:55,791 --> 00:06:58,833
[ Sensor Blaring ]
[ Chuckles ]
83
00:06:58,875 --> 00:07:03,041
ALL RIGHT. BRING IT ALONG.
WE'D BETTER STOP AT THE BANK
AND GET THAT MONEY WE SAVED UP.
84
00:07:03,083 --> 00:07:07,000
WE MIGHT NEED IT.
WELL, UH, GENE--
85
00:07:07,041 --> 00:07:10,916
ALL RIGHT.
WHAT'D YOU DO WITH IT ?
WELL,
I THOUGHT WE OUGHTA INVEST IT,
86
00:07:10,958 --> 00:07:14,083
SO I GOT SOME
ALTA VISTA PREFERRED.
87
00:07:14,125 --> 00:07:18,375
NEVER MIND. LET'S GO.
WE GOT A HARD DAY'S RIDE
AHEAD OF US.
88
00:07:19,833 --> 00:07:22,583
[ Well Machinery Chugging ]
89
00:07:41,250 --> 00:07:44,125
WHAT DO YOU WANT ?
WE WANT TO TAKE A LOOK
AT THE WELL.
90
00:07:44,166 --> 00:07:46,750
YOU'LL HAVE TO WAIT
UNTIL OUR BOSS GETS HERE.
THERE'S WORK GOING ON.
91
00:07:46,791 --> 00:07:50,541
YOU MIGHT GET HURT.
92
00:07:50,583 --> 00:07:55,041
SHOULD WE TAKE TIME OUT
TO HIT HIM IN THE NOSE ?
NO.
LET'S RIDE UP TO THE MISSION.
93
00:07:55,083 --> 00:07:58,625
MAYBE WE CAN FIND OUT SOMETHING
FROM THAT GIRL WE MET
AT THE RADIO STATION.
94
00:08:15,166 --> 00:08:18,583
WHAT WAS AUTRY DOING HERE ?
HE WANTED TO TAKE A LOOK AT
THE WELL, BUT I GOT RID OF HIM.
95
00:08:18,625 --> 00:08:21,625
YEAH ? WELL, WE'VE GOT
TO SEND THAT CROONER BACK
TO WHERE HE CAME FROM.
96
00:08:21,666 --> 00:08:25,541
TAKE SOME OF THE BOYS
AND THROW A SCARE INTO HIM.
SMITH ! RITCHELL !
97
00:08:41,458 --> 00:08:45,125
BANDITS !
VALDEZ. WE'D BETTER
GET OUT OF HERE.
98
00:08:45,166 --> 00:08:48,416
WAIT A MINUTE.
WE'LL LET THEM
TAKE CARE OF AUTRY FOR US.
99
00:08:48,458 --> 00:08:51,666
[ Gunshot ]
100
00:08:51,708 --> 00:08:54,708
[ Shouting
In Spanish ]
101
00:09:01,958 --> 00:09:06,625
- [ Man ]
i MANOS ARRIBA !
- THAT TAKES CARE OF AUTRY.
102
00:09:08,541 --> 00:09:13,291
WELL, THE AMERICANOTHINKS
HE IS ONE GOOD SHOT, EH ?
[ Men Laughing ]
103
00:09:13,333 --> 00:09:15,708
WE DIDN'T FIRE.
YEAH ?
104
00:09:15,750 --> 00:09:19,208
LISTEN. WHEN WE
DO ANY SHOOTIN',
WE DON'T MISS 'EM.
105
00:09:19,250 --> 00:09:24,708
SO, YOU THINK YOU GET
THE BIG REWARD FOR THE BANDIT
VALDEZ ? YES ? NO ?
106
00:09:24,750 --> 00:09:29,291
LISTEN, CLUNKHEAD,
I DON'T KNOW NOTHIN'
ABOUT THAT, HONEST INJUN.
107
00:09:29,333 --> 00:09:32,875
MM. YOU HAVE GOOD HORSE.
108
00:09:32,916 --> 00:09:34,583
YEAH.
109
00:09:36,333 --> 00:09:40,208
YEAH. I THINK
I MAKE ONE LITTLE TRADE
WITH YOU, HUH ?
110
00:09:40,250 --> 00:09:42,750
[ Spanish ]
111
00:09:50,000 --> 00:09:53,416
SADDLE OIL.
SADDLE OIL.
112
00:09:59,375 --> 00:10:01,291
[ Sensor Rings ]
113
00:10:06,041 --> 00:10:10,333
- [ Frog's Horse Whinnies ]
- [ Horses Whinnying ]
114
00:10:10,375 --> 00:10:13,041
[ Men Exclaiming
In Spanish ]
115
00:10:28,833 --> 00:10:32,458
HUH. HEY, WHAT'D
I TELL YOU, EH ?
116
00:10:32,500 --> 00:10:35,625
VALDEZ KNOWS GOOD ANIMAL.
YEAH, BUT HE GOT AWAY
FROM US.
117
00:10:35,666 --> 00:10:40,291
[ Shouting In Spanish ]
NO, NO. THAT ROAD
LEAD TO PADRE DOMENIC.
118
00:10:40,333 --> 00:10:42,916
WE FOLLOW.
[ Spanish ]
119
00:10:53,250 --> 00:10:56,250
[ Children Chattering
Excitedly In Spanish ]
120
00:11:04,083 --> 00:11:06,583
[ All Laughing ]
121
00:11:06,625 --> 00:11:11,500
IT'S YOU AGAIN.
WHY, YES, MA'AM. I THOUGHT
YOU'D BE SURPRISED TO SEE ME.
122
00:11:13,208 --> 00:11:15,958
WHAT'S YOUR NAME ?
CHALITA ROMERO.
123
00:11:16,000 --> 00:11:18,333
THAT'S MY BROTHER TOMMY.
[ Tommy ]
WE'RE ORPHANS.
124
00:11:18,375 --> 00:11:21,416
RUN ALONG AND PLAY.
[ Tommy ] YOU'RE IT !
125
00:11:21,458 --> 00:11:24,375
[ All Laughing ]
WHO ? ME ?
126
00:11:24,416 --> 00:11:27,875
LOOKS LIKE YOU'RE IT, FROG.
YOU DON'T KNOW WHO
YOU'RE LOOKIN' AT.
127
00:11:27,916 --> 00:11:32,166
I'M CHAMPION BLIND BLUFFER
OF TUSCOLA COUNTY.
[ All Laughing ]
128
00:11:34,916 --> 00:11:38,666
[ Chuckles ]
[ Children Continue Laughing ]
129
00:11:38,708 --> 00:11:41,500
BETTER LOOK OUT
FOR ME.
130
00:11:41,541 --> 00:11:44,666
[ All Yelling Excitedly,
Laughing ]
131
00:11:47,875 --> 00:11:50,541
[ All Screeching,
Laughing ]
132
00:11:57,416 --> 00:11:59,625
BUENA.MAKE THE DEAL.
133
00:12:06,750 --> 00:12:10,041
[ Children Chattering
Nearby ]
134
00:12:10,083 --> 00:12:13,708
PADRE, I WANT YOU
TO MEET GENE AUTRY.
MY UNCLE, PADRE DOMENIC.
135
00:12:13,750 --> 00:12:16,916
ANITA'S FRIENDS
ARE ALWAYS WELCOME.
THANK YOU, PADRE.
136
00:12:16,958 --> 00:12:20,541
MR. AUTRY'S BEEN TELLING ME
HE'S GOING TO INVESTIGATE
CARRUTHERS' COMPANY.
137
00:12:20,583 --> 00:12:24,875
THAT SO ? WELL, OF COURSE,
WE WILL BE VERY GLAD TO
ASSIST ANY WAY THAT WE CAN.
138
00:12:24,916 --> 00:12:29,041
WHETHER WE CONTINUE OUR WORK
HERE OR NOT DEPENDS ENTIRELY
UPON THE OIL DEVELOPMENT.
139
00:12:29,083 --> 00:12:33,625
- YOU SEE, THEY'VE BEEN
DRILLING ON OUR PROPERTY.
- IT WAS A SPANISH LAND GRANT,
140
00:12:33,666 --> 00:12:36,750
BEEN IN OUR FAMILY
FOR GENERATIONS.
141
00:12:36,791 --> 00:12:40,166
HOW COME CARRUTHERS HAPPENED
TO LEASE THIS PARTICULAR PIECE
OF PROPERTY ?
142
00:12:40,208 --> 00:12:44,333
HE HEARD THERE WAS OIL HERE.
IT'S BEEN RUMORED MANY TIMES,
143
00:12:44,375 --> 00:12:47,666
BUT WE'VE NEVER BEEN ABLE
TO PERSUADE ANYONE
TO DEVELOP IT.
144
00:12:47,708 --> 00:12:50,625
[ Valdez Shouts Command
In Spanish ]
145
00:13:00,791 --> 00:13:03,750
HE TOOK TIM.
146
00:13:26,875 --> 00:13:29,208
[ Spanish ]
147
00:13:35,041 --> 00:13:37,416
[ Gene Whistles ]
148
00:13:41,041 --> 00:13:43,333
[ Panting ]
149
00:13:59,125 --> 00:14:01,958
HOLD IT, GENE,
I'M COMIN' !
150
00:14:07,375 --> 00:14:09,375
[ Screams ]
151
00:14:12,416 --> 00:14:17,000
HYAH ! GO ON.
GO ON.
152
00:14:17,041 --> 00:14:20,041
[ Yelping ]
153
00:14:21,791 --> 00:14:25,875
[ Grunts ] HUH.
SO, MY FRIEND,
154
00:14:25,916 --> 00:14:29,125
YOU MAKE THE HORSE
DO TRICKS, EH ?
155
00:14:29,166 --> 00:14:31,833
THIS TIME,
WE GIVE YOU THE RIDE.
156
00:14:31,875 --> 00:14:34,625
NO, NO.
YOU ARE WRONG.
EH ?
157
00:14:34,666 --> 00:14:37,958
WE TOOK 'IM
FOR A RIDE.
HUH. OH,
IT'S THE SAME DIFFERENCE.
158
00:14:38,000 --> 00:14:40,875
COME HERE.
THE HORSES. WE GO.
159
00:14:50,166 --> 00:14:53,250
PEDRO ? HERE.
160
00:14:55,416 --> 00:14:58,958
YOU PLAY MY MUSIC.
[ Mumbles, Indistinct ]
161
00:14:59,000 --> 00:15:00,666
[ Grunts ]
162
00:15:04,083 --> 00:15:11,166
♪♪
163
00:15:11,208 --> 00:15:13,958
[ Gene Singing On Record ]
♪ MEXICALI ROSE ♪
164
00:15:14,000 --> 00:15:17,416
♪ I'M LEAVIN' ♪
165
00:15:17,458 --> 00:15:21,416
HEY, GENE, THAT'S YOUR RECORD.
SENOR, THAT'S GENE SINGIN'.
♪ DON'T YOU ♪
166
00:15:21,458 --> 00:15:25,000
- ♪ MOVE ♪
- THAT'S HIM. HIM.
167
00:15:25,041 --> 00:15:28,333
♪ MEXICALI ROSE ♪
168
00:15:28,375 --> 00:15:32,166
♪ STOP GRIEVIN' ♪
169
00:15:32,208 --> 00:15:37,416
♪ I LOVE YOU ♪
170
00:15:40,041 --> 00:15:43,166
♪ WHEN THE DOVE OF LOVE ♪
171
00:15:43,208 --> 00:15:46,333
♪ IS WINGIN' ♪
172
00:15:46,375 --> 00:15:50,250
OHH ! YOU FOOL !
173
00:15:50,291 --> 00:15:54,166
OHH ! YOU BREAK MY MUSIC !
174
00:15:54,208 --> 00:15:57,500
YOULOCO, YOU !
OOH-AH-AH.
I BREAK YOUR HEAD, I--
175
00:15:57,541 --> 00:16:00,166
[ Gene ]
♪ MEXICALI ROSE ♪
176
00:16:00,208 --> 00:16:03,750
♪ STOP CRYIN' ♪
177
00:16:03,791 --> 00:16:09,416
♪ I'LL COME BACK
TO YOU SOME SUNNY DAY ♪
178
00:16:11,416 --> 00:16:14,541
♪ EVERY NIGHT YOU KNOW ♪
179
00:16:14,583 --> 00:16:18,708
♪ THAT I'LL BE PINING ♪
180
00:16:18,750 --> 00:16:23,666
♪ EVERY HOUR OR YEAR
WHILE I'M AWAY ♪
181
00:16:26,291 --> 00:16:29,708
♪ DRY THOSE BIG, BROWN EYES ♪
182
00:16:29,750 --> 00:16:33,916
♪ AND SMILE, DEAR ♪
183
00:16:33,958 --> 00:16:39,041
♪ BANISH ALL THOSE TEARS
AND PLEASE DON'T SIGH ♪
184
00:16:40,541 --> 00:16:44,583
[ All ]
♪ KISS ME ONCE AGAIN ♪
185
00:16:44,625 --> 00:16:48,875
♪ AND HOLD ME ♪
186
00:16:48,916 --> 00:16:53,750
♪ MEXICALI ROSE
GOOD-BYE ♪♪
187
00:16:59,125 --> 00:17:03,666
YOU SING THE SAME MUSIC.
YOU THIS FELLOW THEY
CALL GENE-- GENE AUTRY ?
188
00:17:03,708 --> 00:17:08,875
THAT'S HIM.
OH, WHY YOU NO
TOLD ME SO ?
189
00:17:08,916 --> 00:17:12,625
MANUEL, COME HERE.
190
00:17:12,666 --> 00:17:15,708
[ Groans ]
WHAT FOR YOU WAIT, EH ?
191
00:17:15,750 --> 00:17:19,666
UNTIE THESE GENTLEMEN,
PRONTO !
HURRY UP, VINEGAR PUSS.
192
00:17:22,791 --> 00:17:25,875
MY NAME'S FROG MILLHOUSE.
[ Chuckles ]
193
00:17:25,916 --> 00:17:29,625
MAYBE YOU SING ONE MORE
LITTLE SONG FOR ME,
194
00:17:29,666 --> 00:17:32,250
EH, AFTER WE HAVE A BITE
TO EAT ?
195
00:17:32,291 --> 00:17:36,291
COME ON. WE FRIENDS,
EH ? [ Chuckles ]
COME ON, BEETLE BRAIN.
196
00:17:36,333 --> 00:17:38,833
YOU HEARD WHAT HE SAID.
RUSTLE SOME GRUB. COME ON.
SI, SI,SENOR.
197
00:17:38,875 --> 00:17:41,583
AHH.
198
00:17:41,625 --> 00:17:45,208
I THINK
I KEEP YOU WITH ME
LONG TIME MAYBE, NO ?
199
00:17:45,250 --> 00:17:49,333
I'M AFRAID NOT.
WE'VE GOTTA GET BACK
AND HELP THE PADRE.
200
00:17:49,375 --> 00:17:52,208
HE'S BEING CHEATED
BY AN OIL COMPANY.
OH ?
201
00:17:52,250 --> 00:17:56,875
- THE MISSION DOES NEED MONEY.
- THEY'RE HAVING A TOUGH TIME
TAKIN' CARE OF THOSE KIDS.
202
00:17:56,916 --> 00:18:01,625
- OHH.
- YOU KNOW THEM POOR KIDS AIN'T
EVEN GOT ENOUGH TO EAT ?
203
00:18:01,666 --> 00:18:06,041
- IF YOU'D LET US GO,
IT SURE WOULD HELP THEM.
- WHY SHOULD I HELP SOMEBODY ?
204
00:18:06,083 --> 00:18:08,833
WHAT FOR ? ME ?
205
00:18:08,875 --> 00:18:13,791
ALL I WANT IS PLENTY FOOD,
GOOD HORSE, MUSIC.
206
00:18:13,833 --> 00:18:17,500
YOU SING FOR ME, NO ?
207
00:18:17,541 --> 00:18:20,416
I THINK I'VE GOT
JUST THE SONG FOR YOU.
OH.
208
00:18:20,458 --> 00:18:23,375
GET 'IM A GUITAR,
QUICK.
209
00:18:25,916 --> 00:18:28,791
♪♪
210
00:18:28,833 --> 00:18:32,166
♪ IN DAYS OF OLD
WHEN KNIGHTS WERE BOLD ♪
211
00:18:32,208 --> 00:18:34,875
♪ MANY YEARS AGO ♪
212
00:18:34,916 --> 00:18:38,541
♪ KING RICHARD
WAS CAPTURED BY THE FOE ♪
213
00:18:40,291 --> 00:18:43,333
♪ A REIGN OF TERROR
SWEPT THE LAND ♪
214
00:18:43,375 --> 00:18:45,750
♪ WITH ITS TYRANNY ♪
215
00:18:45,791 --> 00:18:50,833
♪ THE PEOPLE SUFFERED
FROM THEIR POVERTY ♪
216
00:18:50,875 --> 00:18:53,750
♪ BUT SOON
THROUGHOUT THE LAND ♪
217
00:18:53,791 --> 00:18:57,375
♪ THERE CAME A HELPING HAND ♪
218
00:18:57,416 --> 00:19:01,000
♪ THE POOR WERE GIVEN FOOD
BY A STRANGER ♪
219
00:19:01,041 --> 00:19:03,666
♪ AND HIS BAND ♪
220
00:19:05,000 --> 00:19:08,291
♪ ROBIN HOOD ♪
221
00:19:08,333 --> 00:19:11,583
♪ ROBIN HOOD ♪
222
00:19:11,625 --> 00:19:15,916
♪ THIS CRUSADER FOUGHT
FOR EVERY HELPLESS ONE ♪
223
00:19:17,333 --> 00:19:20,250
♪ ROBIN HOOD ♪
224
00:19:20,291 --> 00:19:23,375
♪ ROBIN HOOD ♪
225
00:19:23,416 --> 00:19:29,333
♪ HE STOOD READY
TO RIGHT EACH WRONG
THEY HAD DONE ♪
226
00:19:29,375 --> 00:19:32,541
♪ WITH HIS BOW AND ARROW ♪
227
00:19:32,583 --> 00:19:35,166
♪ AND HIS FIGHTING MEN ♪
228
00:19:35,208 --> 00:19:38,083
♪ HE WON THE DAY
FOR RICHARD ♪
229
00:19:38,125 --> 00:19:40,583
♪ AND MADE HIM KING AGAIN ♪
230
00:19:40,625 --> 00:19:44,083
♪ ROBIN HOOD ♪
231
00:19:44,125 --> 00:19:46,791
♪ ROBIN HOOD ♪
232
00:19:46,833 --> 00:19:49,208
♪ WILL LIVE FOREVER ♪
233
00:19:49,250 --> 00:19:52,666
♪ IN OUR MEMORIES ♪♪
234
00:19:52,708 --> 00:19:55,458
OH, BUENO, BUENO.
235
00:19:58,666 --> 00:20:03,916
HEY, THIS FELLOW ROBIN HOOD.
HE'S A PRETTY GOOD HOMBRE, NO ?
236
00:20:03,958 --> 00:20:06,708
NO. YEAH, YEAH--
I MEAN, YEAH.
237
00:20:06,750 --> 00:20:11,541
[ Chuckles ] HE DON'T KEEP MEN
PRISONERS JUST BECAUSE HE LIKE
TO HEAR THEM SING, NO ?
238
00:20:11,583 --> 00:20:14,500
[ Frog ]
NO, HE WOULDN'T DO THAT.
NO. AH.
239
00:20:14,541 --> 00:20:17,416
I'M GOING
TO GIVE YOU A NICE PRESENT.
240
00:20:17,458 --> 00:20:20,291
MANUEL ? COME HERE.
HUH ?
241
00:20:20,333 --> 00:20:23,250
WHAT FOR YOU WAIT ?
WHY DON'T YOU BRING
THESE GENTLEMEN'S HORSES, EH ?
242
00:20:23,291 --> 00:20:25,833
SI, SI, SI.
[ Spanish ]
243
00:20:25,875 --> 00:20:28,875
I GIVE YOU BACK
YOUR HORSES AND GUNS.
244
00:20:28,916 --> 00:20:32,125
I DON'T LIKE HIM ANYWAY.
HE'S TOO FULL OF TRICKS.
245
00:20:32,166 --> 00:20:35,666
ONE LITTLE WHISTLE--
[ Whistles ]
AND I GO UP LIKE THAT-- BOOM.
246
00:20:35,708 --> 00:20:38,625
[ All Chuckling ]
I DON'T LIKE THAT.
247
00:20:38,666 --> 00:20:41,583
WELL,
THAT'S MIGHTY FINE.
AMIGO, AMIGO.
248
00:20:41,625 --> 00:20:45,375
YOU SURE ARE A GENEROUS FELLOW,
JUST LIKE ROBIN HOOD.
YEAH ? [ Chuckles ]
249
00:20:58,375 --> 00:21:01,041
ALL RIGHT.
YOU'D BETTER MAKE IT FAST.
250
00:21:24,250 --> 00:21:29,125
THERE'S A COUPLE OF MEN
RIDING THIS WAY.
SOME OF YOU MEN STOP THEM.
251
00:21:29,166 --> 00:21:32,458
GET THAT BARREL LOADED.
TAKE THE TRUCKS OUT.
252
00:21:42,083 --> 00:21:45,208
[ Gunfire ]
253
00:21:45,250 --> 00:21:47,541
[ Gunfire Continues ]
254
00:22:24,541 --> 00:22:27,291
[ Frog ]
WHAT DID YOU FIND ?
255
00:22:27,333 --> 00:22:30,250
THAT TRUCK MUST'VE
BEEN CARRYING OIL.
256
00:22:30,291 --> 00:22:34,875
DO YOU KNOW WHAT I THINK ? I
THINK THERE'S SOMETHING MIGHTY
FUNNY ABOUT THIS WHOLE THING.
257
00:22:34,916 --> 00:22:38,125
THAT IS,
IF YOU'RE GONNA ASK ME.
YOU'RE RIGHT.
258
00:22:38,166 --> 00:22:41,250
THEY'RE HAULING OIL
TO THE WELL INSTEAD OF
AWAY FROM IT.
259
00:22:41,291 --> 00:22:46,041
I'LL BET YOU THAT WELL
IS A PHONY. WHAT DO YOU SAY WE
GET SOME POLICEMEN AND GO SEE ?
260
00:22:46,083 --> 00:22:49,750
WE CAN'T DO THAT YET.
CARRUTHERS' MEN'D TIP HIM OFF,
261
00:22:49,791 --> 00:22:52,000
AND HE'D SKIP THE COUNTRY
WITH ALL THE MONEY.
262
00:22:52,041 --> 00:22:54,791
I WAS THINKIN'
ABOUT THAT.
263
00:22:54,833 --> 00:22:59,166
WE'VE GOT TO FIGURE OUT SOME WAY
TO GET CARRUTHERS DOWN HERE
SO WE CAN KEEP AN EYE ON HIM.
264
00:23:03,750 --> 00:23:08,125
[ Well Machinery Chugging ]
THERE YOU ARE, FOLKS. THE
NUMBER-ONE WELL OF ALTA VISTA.
265
00:23:08,166 --> 00:23:11,000
STEP RIGHT THIS WAY.
266
00:23:11,041 --> 00:23:16,416
THE OUTPUT OF THIS WELL IS SO LARGE WE'VE HAD TWO SHIFTS WORKING DAY AND NIGHT.
267
00:23:16,458 --> 00:23:22,000
NOW, WITH YOUR OWN EYES,
YOU SEE POSITIVE PROOF
OF THE FORTUNE AWAITING YOU.
268
00:23:22,041 --> 00:23:26,083
THE ALTA VISTA OIL COMPANY
GIVES YOU THE OPPORTUNITY...
269
00:23:26,125 --> 00:23:28,875
OF INVESTING IN A WELL
JUST LIKE THAT ONE.
270
00:23:28,916 --> 00:23:32,583
MR. BLYTHE HERE,
OUR PETROLEUM ENGINEER,
271
00:23:32,625 --> 00:23:34,666
WILL GLADLY ANSWER
ANY QUESTIONS FOR YOU.
272
00:23:40,166 --> 00:23:43,000
THIS MUST BE THE PRIVATE PHONE.
KEEP AN EYE ON THE DOOR.
273
00:23:50,375 --> 00:23:53,708
[ Typewriter Keys Clacking ]
[ Phone Rings ]
274
00:23:55,583 --> 00:23:58,000
- HELLO ? MR. CARRUTHERS ?
- YES ?
275
00:23:58,041 --> 00:24:00,708
THE FIELD OFFICE IS CALLING
ON YOUR PRIVATE WIRE.
ALL RIGHT.
276
00:24:00,750 --> 00:24:03,125
HELLO ?
CARRUTHERS SPEAKING.
277
00:24:03,166 --> 00:24:08,083
THIS IS HOLLISTER.
WE'RE IN A JAM. YOU'D
BETTER COME DOWN RIGHT AWAY.
278
00:24:08,125 --> 00:24:12,791
WHAT'S HAPPENED ? HOLLISTER ?
WHAT'S THE MATTER THERE ?
279
00:24:12,833 --> 00:24:16,500
HE'S BOUND TO CALL BACK.
GET ON THE PHONE.
I'LL MUFFLE THE BELL.
280
00:24:17,833 --> 00:24:20,250
[ Muffled Ring ]
281
00:24:22,500 --> 00:24:25,125
- [ High-Pitched Voice ]
TELEPHONE OPERATOR.
- OPERATOR, GET OFF THIS LINE !
282
00:24:25,166 --> 00:24:28,458
I'M AWFULLY SORRY,
BUT THE LINE IS OUT OF ORDER.
283
00:24:28,500 --> 00:24:33,250
THERE'LL BE AN INDEFINITE DELAY.
[ Voice Cracking ]
I'M SORRY, SIR-- SIR.
284
00:24:35,291 --> 00:24:37,833
TELEPHONE THE FIELD
TO HAVE MY PLANE READY
FOR A TAKEOFF RIGHT AWAY.
285
00:24:37,875 --> 00:24:41,166
IT WORKED !
[ Boxes Clattering ]
286
00:24:46,041 --> 00:24:49,416
WHY BE SATISFIED
WITH SIX PERCENT ?
287
00:24:58,833 --> 00:25:00,708
[ Barking ]
288
00:25:16,000 --> 00:25:20,666
WE HAVE THAT LEASE FOR YOU.
I KNEW WE WERE TAKING CHANCES,
BUT WE WERE DESPERATE FOR FUNDS.
289
00:25:20,708 --> 00:25:23,333
OUR ONLY THOUGHT
WAS OF THE CHILDREN.
I CAN UNDERSTAND THAT.
290
00:25:23,375 --> 00:25:26,000
AS YOU'LL SEE
IN THE LAST PARAGRAPH, WE LEASED
THE GROUND TO CARRUTHERS...
291
00:25:26,041 --> 00:25:28,833
ON A ROYALTY BASIS.
292
00:25:28,875 --> 00:25:31,750
- DO YOU MIND IF I
KEEP THIS A WHILE ?
- GO RIGHT AHEAD.
293
00:25:39,416 --> 00:25:42,083
HEY, HOMBRES,
WHAT'S THE MATTER ?
294
00:25:48,166 --> 00:25:50,416
[ Mumbles,
Indistinct ]
295
00:25:56,250 --> 00:26:01,416
SOMEBODY TOLD ME
THAT THESE LITTLE CHILDREN
GO HUNGRY SOME OF THE TIME.
296
00:26:02,958 --> 00:26:05,791
THANK YOU, MY FRIEND.
SURE, SURE.
297
00:26:05,833 --> 00:26:10,708
WHAT YOU THINK ? VALDEZ,
HE MAKE THIS FELLOW ROBIN HOOD
LOOK LIKE SOME PIKER.
298
00:26:10,750 --> 00:26:14,416
- [ Spanish ]
- ARE YOU GONNA STAY
AND EAT WITH US ?
299
00:26:14,458 --> 00:26:17,875
OH, NO, NO.
VALDEZ, HE IS VERY SORRY,
300
00:26:17,916 --> 00:26:20,833
BUT HE CANNOT STAY ONE PLACE
SO LONG.
301
00:26:20,875 --> 00:26:23,375
[ Chuckles ]
WHY NOT ?
302
00:26:23,416 --> 00:26:26,833
WELL, NOW, YOU SEE,
CHIQUITA,I--
303
00:26:26,875 --> 00:26:30,708
OH. WHY NOT ?
WELL, YOU SEE,
IN MY BUSINESS,
304
00:26:30,750 --> 00:26:35,958
I AM-- I AM TRAVELING
MOST OF THE TIME.
305
00:26:37,833 --> 00:26:40,708
HEY, VALDEZ.
306
00:26:42,625 --> 00:26:46,375
WHERE DID YOU
GET ALL THAT FOOD ?
GENE, YOU NEED NOT WORRY.
307
00:26:46,416 --> 00:26:50,625
I DID NOT STEAL IT.
[ Scoffs ]
308
00:26:50,666 --> 00:26:55,375
SEE, I FIND A SIGN
WHICH SAY "FREE BARBECUE,"
SO I--
309
00:26:55,416 --> 00:26:58,291
WHAT HAPPENED ?
THAT MAN MR. VALDEZ...
310
00:26:58,333 --> 00:27:01,916
DONE STOLE MY ROAST BEEF
AND EVERYTHING.
311
00:27:01,958 --> 00:27:06,458
WHY, THE DIRTY CROOK.
SAY, MISTER, AIN'T
YOU GONNA UNTIE ME ?
312
00:27:07,833 --> 00:27:10,500
[ Frog Inhaling ]
313
00:27:13,416 --> 00:27:16,458
WHAT'S WRONG ?
JUST THINKING,
314
00:27:16,500 --> 00:27:19,500
WONDERING WHAT'S GOING
TO HAPPEN TO THE CHILDREN.
315
00:27:19,541 --> 00:27:22,375
WE CAN'T KEEP THEM MUCH LONGER
UNLESS WE RAISE MONEY SOMEHOW.
316
00:27:24,375 --> 00:27:27,875
WHY DON'T YOU TRY
A BENEFIT SHOW ? FROG AND I
WILL HELP WITH ENTERTAINMENT.
317
00:27:27,916 --> 00:27:32,041
THAT'S A GOOD IDEA. PERHAPS
WE COULD PUT ON A FESTIVAL
HERE AT THE MISSION.
318
00:27:32,083 --> 00:27:36,125
IF YOU CAN
RAISE ENOUGH MONEY
TO KEEP GOING A FEW DAYS,
319
00:27:36,166 --> 00:27:40,416
MAYBE I CAN HELP
STRAIGHTEN OUT YOUR TROUBLES
WITH CARRUTHERS.
320
00:27:50,333 --> 00:27:54,583
I LEFT AS SOON AS YOU PHONED.
PHONED ?
I DIDN'T CALL YOU.
321
00:27:54,625 --> 00:27:58,875
WHAT'S THE MATTER WITH YOU ?
I TALKED TO YOU THREE HOURS AGO
ON THAT PRIVATE LINE.
322
00:27:58,916 --> 00:28:02,833
NOT ME, YOU DIDN'T. I'VE BEEN
OUT WITH BLYTHE ALL DAY.
THAT'S RIGHT.
323
00:28:02,875 --> 00:28:06,291
YOU KNOW
WHAT TO DO ?
YOU THINK
THAT'LL WORK ?
324
00:28:06,333 --> 00:28:10,000
CARRUTHERS IS A CINCH
TO FALL FOR IT. NOW,
YOU SURE YOU KNOW WHAT TO DO ?
325
00:28:10,041 --> 00:28:12,375
DON'T WORRY ABOUT IT.
JUST LEAVE EVERYTHING TO ME.
326
00:28:24,958 --> 00:28:29,000
WHAT DO YOU WANT ?
I THOUGHT I'D FIND YOU HERE. I
SAW YOUR PLANE HEADED THIS WAY.
327
00:28:29,041 --> 00:28:32,375
I WANT TO TALK TO YOU
ABOUT THE LEASE YOU MADE
ON THIS OIL PROPERTY.
328
00:28:32,416 --> 00:28:36,166
WELL ?
NEVER MIND THAT DOOR.
LEAVE IT OPEN.
329
00:28:36,208 --> 00:28:40,166
WHAT ABOUT THE LEASE ?
IT CALLS FOR PAYMENT ON
ANY OIL TAKEN OUT OF HERE.
330
00:28:40,208 --> 00:28:43,500
THAT MEANS
YOU'VE BROKEN YOUR CONTRACT.
WHERE DO YOU COME IN ?
331
00:28:43,541 --> 00:28:47,083
JUST THIS:
UNLESS THAT MONEY'S PAID,
332
00:28:47,125 --> 00:28:49,791
I'M GONNA CALL FOR
AN INVESTIGATION OF
YOUR BOOKS AND ACCOUNTS.
333
00:28:49,833 --> 00:28:51,833
NOW, TAKE YOUR CHOICE.
334
00:29:01,208 --> 00:29:03,958
WE'D BETTER CLOSE UP
AND GET OUT BEFORE
THEY CRACK DOWN ON US.
335
00:29:04,000 --> 00:29:07,666
THAT WAS JUST A STALL. AUTRY
MUST'VE PUT THAT CALL THROUGH,
TRYING TO FORCE OUR HAND.
336
00:29:12,583 --> 00:29:15,375
WE CAN'T TAKE ANY MORE CHANCES.
WE GOTTA GET HIM OUT OF THE WAY.
337
00:29:15,416 --> 00:29:18,416
OKAY. COME ON.
338
00:29:32,166 --> 00:29:34,500
SHH, NELLY.
339
00:29:41,708 --> 00:29:45,666
- STICK 'EM UP !
- [ Gunfire ]
340
00:29:53,333 --> 00:29:55,750
SO, YOU FIGURED
YOU'D GET AWAY
FROM ME, HUH ?
341
00:29:55,791 --> 00:29:58,416
DON'T TRY NO TRICKS, SEE.
HEY, GENE, I CAUGHT ONE OF 'EM !
342
00:29:58,458 --> 00:30:00,875
GIVE ME THAT GUN.
343
00:30:03,500 --> 00:30:08,041
WHOA, NELLY !
WHOA ! WHOA, NELLY !
344
00:30:08,083 --> 00:30:11,208
WHOA ! WHOA !
HEY !
345
00:30:11,250 --> 00:30:15,750
NELLY, WHOA !
GENE !
346
00:30:15,791 --> 00:30:18,166
WHOA !
347
00:30:24,291 --> 00:30:27,458
ARE YOU ALL RIGHT ?
I DON'T KNOW.
348
00:30:27,500 --> 00:30:29,666
I AIN'T HAD TIME
TO LOOK AND SEE YET.
349
00:30:29,708 --> 00:30:34,500
IT'S TOO BAD THEY GOT AWAY.
THAT WAS OUR CHANCE TO GET
SOMETHING ON CARRUTHERS.
350
00:30:34,541 --> 00:30:37,291
I RECOGNIZED ONE
OF 'EM, THOUGH.
351
00:30:37,333 --> 00:30:40,208
MAYBE IF WE'RE LUCKY,
HE'LL SHOW UP AT
THE FESTIVAL TONIGHT.
352
00:30:40,250 --> 00:30:44,666
DON'T YOU WORRY.
I'LL BE LOOKIN' FOR HIM.
353
00:30:46,166 --> 00:30:51,458
♪♪
354
00:31:33,541 --> 00:31:35,791
♪♪ [ Ends ]
355
00:31:39,916 --> 00:31:43,666
YOU PROMISED YOU'D SING
FOR US, GENE. COME ON.
OKAY.
356
00:31:50,083 --> 00:31:53,166
♪♪
357
00:31:53,208 --> 00:31:56,833
♪ STARS MAY COME ♪
358
00:31:56,875 --> 00:32:00,333
♪ AND STARS MAY GO ♪
359
00:32:00,375 --> 00:32:05,708
♪ WAY UP
IN THE HEAVENLY BLUE ♪
360
00:32:07,208 --> 00:32:10,916
♪ BUT OF ALL THE STARS ♪
361
00:32:10,958 --> 00:32:15,375
♪ THAT SHINE TONIGHT ♪
362
00:32:15,416 --> 00:32:18,333
♪ NONE SHINES AS BRIGHT ♪
363
00:32:18,375 --> 00:32:22,291
♪ AS YOU ♪
364
00:32:22,333 --> 00:32:25,708
♪ YOU'RE THE ONLY STAR ♪
365
00:32:25,750 --> 00:32:28,500
♪ IN MY BLUE HEAVEN ♪
366
00:32:30,041 --> 00:32:35,083
♪ AND YOU'RE SHINING
JUST FOR ME ♪
367
00:32:37,250 --> 00:32:40,583
♪ YOU'RE THE ONLY STAR ♪
368
00:32:40,625 --> 00:32:43,125
♪ IN MY BLUE HEAVEN ♪
369
00:32:44,875 --> 00:32:48,083
♪ AND IN DREAMS YOUR FACE ♪
370
00:32:48,125 --> 00:32:50,333
♪ I SEE ♪
371
00:32:52,250 --> 00:32:55,791
♪ YOU'RE THE GUIDING LIGHT ♪
372
00:32:55,833 --> 00:32:59,458
♪ THAT BRIGHTENS
UP THE NIGHT ♪
373
00:32:59,500 --> 00:33:02,958
♪ TILL YOU COME INSIDE ♪
374
00:33:03,000 --> 00:33:07,125
♪ MY HEART IS LONELY ♪
375
00:33:07,166 --> 00:33:10,583
♪ YOU'RE THE ONLY STAR ♪
376
00:33:10,625 --> 00:33:15,083
♪ IN MY BLUE HEAVEN ♪
377
00:33:15,125 --> 00:33:19,791
♪ AND YOU'RE SHINING
JUST FOR ME ♪
378
00:33:28,083 --> 00:33:31,041
ALL RIGHT. NOW WE'RE GONNA
HAVE A LITTLE NUMBER BY OUR
GOOD FRIEND FROG MILLHOUSE.
379
00:33:31,083 --> 00:33:33,250
[ Applause ]
380
00:33:33,291 --> 00:33:36,833
♪♪ [ Guitar ]
381
00:33:36,875 --> 00:33:40,208
♪ OH, THIS ONE'S TORTILLA
THAT ONE'S ENCHILADA ♪
382
00:33:40,250 --> 00:33:43,208
♪ TAMALE PLAYS
ON THE TAMBORINE-A ♪
383
00:33:43,250 --> 00:33:45,791
♪ AND THE LITTLE ONE'S NAME
IS LET'S SEE-A ♪
384
00:33:45,833 --> 00:33:49,625
♪ OH, FRIJOLE'S I BELIEVE
IT SHOULD BE-A ♪
385
00:33:49,666 --> 00:33:53,125
♪ NOT ONE WORD OF ENGLISH
AND I DON'T SPEAK MEXICAN ♪
386
00:33:53,166 --> 00:33:56,000
♪ GOSH, WHAT A JOB
FOR THE LEADER ♪
387
00:33:56,041 --> 00:33:59,041
♪ THEY NEVER KNOW
WHAT I AM SAYING ♪
388
00:33:59,083 --> 00:34:02,666
♪ AND I NEVER KNOW
WHAT THEY'RE PLAYING ♪
389
00:34:02,708 --> 00:34:05,583
♪ AI-YAI-YAI-YAI ♪
390
00:34:05,625 --> 00:34:08,916
♪ THAT'S ALL
THEY CAN SING TOGETHER ♪
391
00:34:08,958 --> 00:34:12,458
♪ I SAY, CAN'T YOU PLAY
"BIG, BAD WOLF AT THE DOOR" ♪
392
00:34:12,500 --> 00:34:15,625
- ♪ THEY SHAKE
THEIR HEADS SAYING ♪
- ♪♪ [ Singing In Spanish ]
393
00:34:15,666 --> 00:34:18,791
♪ AI-YAI-YAI-YAI ♪
394
00:34:18,833 --> 00:34:21,916
♪ MY ORCHESTRA'S
DRIVING ME CRAZY ♪
395
00:34:21,958 --> 00:34:24,916
♪ THEY BLOW AND THEY SHAKE TILL
IT LOOKS LIKE THEY'LL POP ♪
396
00:34:24,958 --> 00:34:28,458
♪ AND I STAND HERE WORRYING
HOW TO SAY "STOP" ♪
397
00:34:28,500 --> 00:34:31,791
♪ NYAH-NYAH-NYAH-NYAH ♪
398
00:34:31,833 --> 00:34:35,083
♪ MY ORCHESTRA'S
DRIVIN' ME CRAZY ♪♪
399
00:34:35,125 --> 00:34:38,458
[ Scattered Whooping ]
♪♪ [ Instrumental Continues ]
400
00:35:12,250 --> 00:35:16,958
OH, IT'S MY FRIEND GENE.
[ Chuckles ]
401
00:35:17,000 --> 00:35:22,083
YOU HAVE THE KITTY BOX, EH ?
I ALWAYS PAY PLENTY MONEY
FOR MUSIC.
402
00:35:22,125 --> 00:35:24,541
[ Coin Drops,
Sound Echoes ]
WHAT'S THE MATTER ?
403
00:35:24,583 --> 00:35:28,125
YOU NOT MAKE MUCH MONEY
TONIGHT, YES ?
HARDLY ANYTHING SO FAR.
404
00:35:28,166 --> 00:35:31,333
THAT'S TOO BAD.
WAI--
405
00:35:37,500 --> 00:35:40,500
OH, THAT'S VERY BAD.
406
00:35:49,416 --> 00:35:53,916
I'D LIKE TO FIND THESE PEOPLE
WHO DANCE AND DON'T PUT MONEY
IN THE KITTY.
407
00:35:53,958 --> 00:35:56,083
IT'S VALDEZ.
408
00:35:57,333 --> 00:36:01,250
IT'S VALDEZ.
IT'S VALDEZ.
409
00:36:01,291 --> 00:36:04,333
[ Woman ]
IT'S VALDEZ.
[ Coin Drops ]
410
00:36:18,833 --> 00:36:21,666
DID YOU SEND FOR ME ?
YES.
411
00:36:21,708 --> 00:36:26,166
BLYTHE, WE CAN'T TAKE CHANCES.
AUTRY'S PARTNER SAW YOU WHEN YOU
TRIED TO AMBUSH THEM.
412
00:36:26,208 --> 00:36:29,875
WHAT OF IT ?
HE CAN'T PROVE ANYTHING.
I'M NOT SO SURE ABOUT THAT.
413
00:36:29,916 --> 00:36:33,458
HE'S TRYING TO HELP THE MISSION,
AND HE AND THE PADRE CAN
CAUSE US LOTS OF TROUBLE.
414
00:36:33,500 --> 00:36:38,791
WHAT'S THIS FOR ?
YOU WERE THE ENGINEER THAT PUT
IN THAT WELL AND SIGNED REPORTS.
415
00:36:38,833 --> 00:36:42,750
NOW, IF THERE'S
ANY INVESTIGATION,
I CAN HOLD YOU RESPONSIBLE.
416
00:36:42,791 --> 00:36:46,041
I THINK IT'S BETTER
FOR ALL OF US IF
YOU'RE NOT AROUND HERE.
417
00:36:46,083 --> 00:36:49,750
- YOU'RE NOT
CUTTING ME OUT THAT EASY.
- YOU'LL DO WHAT I TELL YOU.
418
00:36:49,791 --> 00:36:54,625
LISTEN, CARRUTHERS,
YOU'RE MAKIN' PLENTY
OUT OF THIS RACKET.
419
00:36:54,666 --> 00:36:59,583
I'M IN IT NOW, AND I'M STAYING.
YOU'D BETTER HEAD FOR THE STATES
WHILE THERE'S STILL TIME.
420
00:37:12,666 --> 00:37:17,333
CARRUTHERS. HE'S NOT
HEADING FOR TOWN.
421
00:37:20,583 --> 00:37:25,875
THAT'S THE WAY
TO THE MISSION.
HE MAY BE
GOING TO SEE AUTRY.
422
00:37:25,916 --> 00:37:29,333
LET'S DRIVE OVER THERE.
AND IF HE SHOULD HAPPEN
TO SHOW UP, WE'LL BE READY.
423
00:37:43,125 --> 00:37:45,791
♪♪ [ Festive ]
424
00:37:56,125 --> 00:38:00,916
SOMEBODY TELL ME
THIS HOMBRE VALDEZ IS IN TOWN.
I HEAR THE SAME THING.
425
00:38:00,958 --> 00:38:04,125
HE IS LIKE
THIS FELLOW ROBIN HOOD.
426
00:38:04,166 --> 00:38:07,916
EVERYBODY MUST PUT MONEY
IN THE KITTY, OR ELSE.
427
00:38:07,958 --> 00:38:11,708
WHAT DO YOU MEAN,
"OR ELSE" ?
OR ELSE... LIKE THIS.
428
00:39:01,375 --> 00:39:04,125
HEY, THAT'S HIM. THAT'S HIM.
THAT'S THE FELLOW WE'VE
BEEN LOOKING FOR.
429
00:39:04,166 --> 00:39:06,958
KEEP WALKIN'.
430
00:39:49,000 --> 00:39:51,666
START WALKIN', BLYTHE.
431
00:39:54,000 --> 00:39:56,541
[ Gunfire Continues ]
432
00:40:09,500 --> 00:40:12,750
THANKS.
YOU MIGHT NOT KNOW IT,
BUT YOU JUST DID ME A FAVOR.
433
00:40:12,791 --> 00:40:18,291
YOU WON'T FIND ANYTHING. THAT
WAS A ONE-WAY TRIP I WAS TAKING,
ONLY YOU HAPPENED ALONG.
434
00:40:20,708 --> 00:40:23,958
THEN CARRUTHERS CAME ALONG
AND PICKED ME OUT
OF A BORDER SALOON.
435
00:40:24,000 --> 00:40:27,000
THERE WAS A TIME
I WORKED FOR ALL
THE GOOD OIL COMPANIES.
436
00:40:27,041 --> 00:40:30,583
YOU SURE THERE'S NO OIL HERE ?
WE DIDN'T HAVE A CHANCE
TO FIND ANY,
437
00:40:30,625 --> 00:40:33,083
NOT WITH THAT DUMMY
DRILLING OUTFIT WE WERE USING.
438
00:40:33,125 --> 00:40:36,541
THAT'S A FINE THING,
IF YOU ASK ME.
439
00:40:36,583 --> 00:40:40,333
ME WITH A WHOLE BOX
OF ALTA VISTA PREFERRED.
440
00:40:40,375 --> 00:40:43,291
I DON'T KNOW HOW
WE'RE GONNA TELL ANITA
AND THE PADRE.
441
00:40:43,333 --> 00:40:46,708
THIS JUST ABOUT
KILLS ANY HOPE THEY'VE HAD.
MAYBE NOT.
442
00:40:46,750 --> 00:40:50,000
I TOLD CARRUTHERS
THERE MIGHT BE OIL
RIGHT HERE ON THIS KNOLL.
443
00:40:50,041 --> 00:40:52,541
IT'S A LIKELY-LOOKIN'
GEOLOGICAL FORMATION.
444
00:40:52,583 --> 00:40:55,625
DID YOU HEAR THAT, GENE ?
HE SAID THERE WAS OIL HERE.
445
00:40:55,666 --> 00:40:58,041
I DIDN'T SAY THERE WAS.
I SAID THERE MIGHT BE.
446
00:40:58,083 --> 00:41:01,166
IF THERE'S ANY CHANCE
OF STRIKING OIL, WE'RE
GONNA DRILL FOR IT.
447
00:41:01,208 --> 00:41:04,375
YEAH,
BUT IT TAKES MONEY
TO SINK A WELL.
448
00:41:06,916 --> 00:41:10,458
BLYTHE WAS A PETROLEUM EXPERT,
AND HE SAYS THERE MIGHT BE OIL.
449
00:41:10,500 --> 00:41:15,625
YEAH, BUT HOW YOU GONNA DRILL
FOR IT ? CARRUTHERS IS RIDIN'
HERD ON EVERY DIME IN TOWN.
450
00:41:15,666 --> 00:41:19,125
MAYBE WE CAN TRICK HIM
INTO SINKIN' THAT WELL.
451
00:41:19,166 --> 00:41:23,291
WE'LL MAKE HIM THINK
THERE'S OIL IN IT.
IT'D ONLY TAKE A BARREL.
452
00:41:23,333 --> 00:41:27,041
OHH ? WELL, COME ON.
WE'LL FIX THAT.
453
00:41:27,083 --> 00:41:30,291
[ Vehicle Approaching ]
454
00:41:41,666 --> 00:41:45,166
[ Man ]
i MANOS ARRIBA !
WHAT DO YOU WANT ?
455
00:41:45,208 --> 00:41:48,583
YOU ASK TOO MANY QUESTIONS,
I PUT SPOTS ON YOU.
456
00:41:50,333 --> 00:41:53,500
HEY ! YOU DON'T
LOOK AT NOTHIN'.
457
00:41:58,250 --> 00:42:01,125
WHAT YOU GOT THERE ?
OIL.
458
00:42:01,166 --> 00:42:04,666
OHH. MANUEL,
TAKE A LOOK.
459
00:42:13,708 --> 00:42:18,416
ALL RIGHT.
I'LL LET YOU GO THIS TIME,
BUT KEEP GOING.
460
00:42:25,291 --> 00:42:28,458
♪♪ [ All Singing
In Spanish ]
461
00:42:30,083 --> 00:42:32,708
[ All Whooping ]
462
00:42:32,750 --> 00:42:36,333
♪♪ [ All Continue
Singing In Spanish ]
463
00:42:54,708 --> 00:42:56,666
♪ I'D LOVE
TO ROAM OUT YONDER ♪
464
00:42:56,708 --> 00:43:00,833
♪ OUT WHERE
THE BUFFALO WANDER ♪
465
00:43:00,875 --> 00:43:04,666
♪ FREE AS AN EAGLE FLYIN'
I'M ROPIN' AND A-TYIN' ♪
466
00:43:04,708 --> 00:43:08,583
♪ I'M ROPIN' AND A-TYIN' ♪
467
00:43:08,625 --> 00:43:11,583
♪♪ [ Singing Continues
In Spanish ]
468
00:43:13,541 --> 00:43:16,416
[ All Whooping ]
469
00:43:23,625 --> 00:43:27,791
♪ GIVE ME MY RANCH
AND MY CATTLE ♪
470
00:43:27,833 --> 00:43:31,041
♪ FAR FROM
THE BIG CITY'S RATTLE ♪
471
00:43:31,083 --> 00:43:34,375
♪ GIVE ME A BIG HERD
TO SADDLE ♪
472
00:43:34,416 --> 00:43:38,375
♪ FOR I JUST LOVE
HERDIN' CATTLE ♪
473
00:43:38,416 --> 00:43:41,375
♪♪ [ All Continue In Spanish ]
474
00:43:43,625 --> 00:43:46,291
[ All Whooping ]
475
00:43:54,166 --> 00:43:56,083
♪♪ [ Ceases ]
476
00:44:00,750 --> 00:44:04,291
THAT'S GOOD.
EMPTY THE REST OF IT
IN THE STREAM.
477
00:44:04,333 --> 00:44:07,333
WHAT DO YOU WANT
TO WASTE IT FOR ?
I'M NOT.
478
00:44:07,375 --> 00:44:10,083
THIS STREAM RUNS RIGHT DOWN
THROUGH CARRUTHERS'S OIL FIELD.
479
00:44:15,541 --> 00:44:21,166
[ Well Machinery Chugging ]
THAT WAS A GOOD STUNT, PUTTIN'
OIL IN THAT DRINKIN' WATER.
480
00:44:21,208 --> 00:44:24,500
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT ?
CAME OUT OF THAT STREAM.
HERE. TRY SOME.
481
00:44:24,541 --> 00:44:28,000
THERE'S NO OIL AROUND HERE.
482
00:44:28,041 --> 00:44:31,791
[ Men Chattering Nearby ]
YOU'RE RIGHT.
483
00:44:31,833 --> 00:44:35,916
WE'LL HAVE
TO STOP EVERYTHING UNTIL
WE FIND OUT ABOUT THIS.
484
00:44:35,958 --> 00:44:39,291
[ Chattering ]
MACK,
STOP THOSE SALES.
485
00:44:39,333 --> 00:44:42,291
WHAT DID YOU SAY ?
YOU HEARD.
STOP THOSE SALES.
486
00:44:50,791 --> 00:44:54,500
HERE'S WHERE
IT'S COMIN' FROM, SEEPIN'
RIGHT OUT OF THOSE ROCKS.
487
00:44:54,541 --> 00:44:58,000
I SHOULD HAVE LISTENED
TO BLYTHE. THIS IS WHERE HE
WANTED TO SINK THAT TEST WELL.
488
00:44:58,041 --> 00:45:02,000
WHAT ARE YOU GONNA DO ?
WHAT DO YOU THINK ?
START DRILLING, OF COURSE.
489
00:45:22,541 --> 00:45:27,166
WHAT'S GOING ON HERE ?
THIS MAN TELLS US THE OIL
AT YOUR WELL WAS PLANTED THERE.
490
00:45:27,208 --> 00:45:31,791
WHAT ?
SI, SI.THE BANDIT VALDEZ,
HE MAKE ME CARRY IT ON THE CART.
491
00:45:31,833 --> 00:45:35,375
I'M AFRAID TO REFUSE.
HE TOLD US AUTRY
WAS IN ON IT TOO.
492
00:45:35,416 --> 00:45:39,333
WE'RE GOING OUT TO THE WELL.
SEE THESE DOORS ARE LOCKED UNTIL
WE COMPLETE OUR INSPECTION.
493
00:45:42,875 --> 00:45:46,166
[ Chattering ]
494
00:45:46,208 --> 00:45:51,791
THAT OIL WAS PLANTED.
WE WERE FRAMED. THE OFFICIALS
ARE ON THEIR WAY TO INVESTIGATE.
495
00:45:51,833 --> 00:45:56,500
WE'LL BE GONE BEFORE THEY GET
HERE. YOU STAY IN THE OFFICE.
WE'RE COMING RIGHT IN.
496
00:45:56,541 --> 00:45:59,875
CALL THE MEN OFF.
TELL 'EM WE'RE
PULLING OUT.
497
00:45:59,916 --> 00:46:03,583
ALL RIGHT, MEN.
WE'RE CLOSIN' DOWN. GET
YOUR THINGS AND CLEAR OUT.
498
00:46:07,416 --> 00:46:10,125
ONCE AGAIN, I SEE TROUBLE
STARIN' US IN THE FACE.
499
00:46:10,166 --> 00:46:14,041
I SHOULD SAY YOU CAN.
YOU OUGHTA BE ASHAMED
OF YOURSELVES,
500
00:46:14,083 --> 00:46:17,333
PUTTING THAT OIL
ON OUR PROPERTY, GETTING US
EXCITED ABOUT NOTHING.
501
00:46:17,375 --> 00:46:21,875
-HOW COULD YOU DO SUCH A THING ?
-WE FOUND OUT THERE WAS A GOOD
CHANCE OF STRIKING OIL HERE,
502
00:46:21,916 --> 00:46:24,208
AND THAT'S THE ONLY WAY
WE COULD GET CARRUTHERS
TO START DRILLIN'.
503
00:46:24,250 --> 00:46:27,166
WE FIGURED YOU'D WORRY
IF YOU'D A-KNOWED WHAT
WE WAS A-DOIN'.
504
00:46:27,208 --> 00:46:32,041
NOW WE HAVE DONE IT.
WELL, WE DIDN'T UNDERSTAND.
505
00:46:32,083 --> 00:46:35,791
GONZALEZ TOLD US THAT
VALDEZ AND YOU MADE HIM
CARRY THAT OIL IN THE CART.
506
00:46:35,833 --> 00:46:39,666
WE SENT HIM IN TOWN
TO THE OFFICIALS, TOLD HIM
TO CONFESS THE WHOLE THING.
507
00:46:59,666 --> 00:47:01,375
[ Chattering ]
508
00:47:03,041 --> 00:47:06,375
THERE'S AUTRY.
HE'S MIXED UP IN THIS.
HOLD ON.
509
00:47:06,416 --> 00:47:10,583
BUT HE'S IN
WITH THOSE CROOKS.
HE WAS HELPING THEM SELL STOCK.
510
00:47:10,625 --> 00:47:14,625
YOU'RE UNDULY ALARMED. WE MADE
A COMPLETE CHECK OF THE WELL,
AND EVERYTHING IS IN ORDER.
511
00:47:14,666 --> 00:47:18,291
JUDGING BY THE TEST WE'VE MADE,
ANOTHER HUNDRED FEET OF DRILLING
IS ALMOST SURE TO BRING IN OIL.
512
00:47:18,333 --> 00:47:21,750
[ Excited Chattering ]
MAYBE WE WERE
A LITTLE HASTY.
513
00:47:21,791 --> 00:47:24,541
AS LONG AS THERE'S A CHANCE
FOR OIL, CARRUTHERS IS BOUND
TO GO AHEAD WITH THE DRILLING.
514
00:47:24,583 --> 00:47:27,791
SURE, CARRUTHERS'LL
COME BACK AND FINISH THE WELL.
515
00:47:27,833 --> 00:47:31,208
SO WOULD ANYONE ELSE
IF THEY HAD PROOF
THERE WAS OIL HERE.
516
00:47:31,250 --> 00:47:35,375
BUT WHAT YOU DON'T KNOW
IS THAT I FRAMED CARRUTHERS
INTO SINKIN' THIS WELL,
517
00:47:35,416 --> 00:47:38,500
BUT HE PULLED OUT WHEN
HE FOUND OUT THE OFFICIALS WERE GOING TO INVESTIGATE HIM...
518
00:47:38,541 --> 00:47:40,500
BECAUSE HIS RECORD WOULDN'T STAND IT.
519
00:47:40,541 --> 00:47:44,000
THIS IS OUR ONE CHANCE
TO TAKE OVER THE WELL
AND PROTECT OUR INTERESTS.
520
00:47:44,041 --> 00:47:46,750
YEAH, BUT HOW
ARE WE GONNA DO THAT ?
521
00:47:46,791 --> 00:47:49,666
WE'LL BUY CARRUTHERS'S STOCK
AND DRILL THE WELL OURSELVES.
I'M FOR IT.
522
00:47:52,583 --> 00:47:56,458
CARRUTHERS, CONGRATULATIONS.
THAT NEW WELL OF YOURS OUGHTA
START A BOOM TO OCHENTA.
523
00:47:56,500 --> 00:47:59,166
OUR REPORT SHOWS IT'S ONE
OF THE MOST PROMISING WELLS
WE'VE EVER TESTED.
524
00:47:59,208 --> 00:48:01,416
WHAT ?
THAT'S RIGHT.
525
00:48:01,458 --> 00:48:05,583
YES, YES, OF COURSE.
BUT YOU'LL HAVE TO EXCUSE ME,
GENTLEMEN. I'M IN A HURRY.
526
00:48:22,958 --> 00:48:28,000
WHAT WAS AUTRY DOING HERE ?
WE GOT A SURPRISE FOR YA. WE
UNLOADED THE WHOLE WORKS ON 'IM.
527
00:48:28,041 --> 00:48:31,708
YOU DID WHAT ?
SOLD 'IM THAT STOCK. WHAT
A CHUMP HE TURNED OUT TO BE.
528
00:48:31,750 --> 00:48:36,000
YOU IDIOTS. YOU'VE HANDED HIM
A FORTUNE. THE OFFICIALS SAY
THAT WELL'S A SURE THING.
529
00:48:36,041 --> 00:48:40,083
WELL, YOU TOLD US
TO GET RID OF THE STOCK.
NEVER MIND.
530
00:48:40,125 --> 00:48:44,375
AUTRY BOUGHT HIMSELF A MESS
OF TROUBLE. WE'LL MAKE SURE
HE DOESN'T FINISH THAT WELL.
531
00:48:48,791 --> 00:48:52,125
[ Chugging ]
532
00:49:14,583 --> 00:49:17,708
IF IT KEEPS ON LIKE THIS,
WE WON'T BE ABLE
TO FINISH THE WELL.
533
00:49:17,750 --> 00:49:20,375
HAVE YOU REPORTED THE TROUBLE
TO THE AUTHORITIES ?
534
00:49:20,416 --> 00:49:23,750
WE'VE REPORTED THE SHOOTING,
BUT WE HAVEN'T BEEN ABLE
TO FIND ANY DEFINITE CLUES.
535
00:49:23,791 --> 00:49:27,125
IT MUST BE CARRUTHERS' MEN.
YEAH.
536
00:49:27,166 --> 00:49:31,625
IF WE HAD SOME TRACE OR COULD
FIND WHERE THEY'RE HIDING, WE
MIGHT BE ABLE TO DO SOMETHING.
537
00:49:31,666 --> 00:49:35,291
I'M SURE EVERYTHING
WILL TURN OUT ALL RIGHT.
538
00:49:35,333 --> 00:49:38,500
GUESS I'D BETTER
GET BACK TO THE WELL
AND GIVE FROG A HAND.
539
00:49:38,541 --> 00:49:40,791
GOOD-BYE, UNCLE GENE.
GOOD-BYE.
540
00:49:40,833 --> 00:49:43,208
GOOD-BYE.
541
00:49:56,250 --> 00:50:00,333
MISS LAREDO, WE'RE AWARE
OF YOUR PROBLEMS IN TAKING CARE
OF THESE CHILDREN...
542
00:50:00,375 --> 00:50:04,583
AND THOUGHT YOU MIGHT BE
INTERESTED IN TURNING OVER YOUR
HOLDINGS IN THE WELL FOR CASH.
543
00:50:04,625 --> 00:50:07,500
WE'RE NOT INTERESTED
IN ANY OFFER YOU HAVE
TO MAKE.
544
00:50:07,541 --> 00:50:12,333
I'M PREPARED
TO PAY YOU A FAIR PRICE.
WE'RE NOT INTERESTED.
545
00:50:12,375 --> 00:50:16,291
SURELY YOU REALIZE
THE INADVISABILITY
OF TAKING ANY FURTHER RISK ?
546
00:50:16,333 --> 00:50:19,166
ALL THE STOCKHOLDERS
HAVE BEEN COMPLAINING.
547
00:50:19,208 --> 00:50:21,708
WE'LL GET ALONG
WITHOUT YOUR HELP.
548
00:50:21,750 --> 00:50:26,041
AND YOU CAN TELL MR. CARRUTHERS
THAT WE'VE HAD ENOUGH
OF HIS CROOKED SCHEMES.
549
00:50:34,416 --> 00:50:37,333
THAT'S THE MAN
UNCLE GENE'S LOOKING FOR.
550
00:50:42,125 --> 00:50:44,791
WE'D BETTER FOLLOW HIM
AND SEE WHERE HE GOES.
551
00:50:48,791 --> 00:50:51,750
I'M SCARED.
COME ON.
I'LL TAKE CARE OF YA.
552
00:51:19,750 --> 00:51:23,208
HOW'D YOU MAKE OUT ?
NOTHIN' DOIN' YET. THAT DAME
AIN'T READY TO DO BUSINESS.
553
00:51:24,791 --> 00:51:27,958
WHAT'S WRONG ?
TOMMY AND CHALITA
ARE MISSING.
554
00:51:28,000 --> 00:51:32,041
ANY IDEA WHERE THEY'VE GONE ?
WE'RE NOT SURE. WE'VE
ALREADY PHONED THE POLICE.
555
00:51:32,083 --> 00:51:35,791
- THEY MUST'VE
TAKEN THE BURRO WITH THEM.
- THEY MIGHT'VE GONE THIS WAY.
556
00:51:46,083 --> 00:51:48,750
MAYBE HE WENT
IN THAT CABIN.
557
00:52:11,291 --> 00:52:13,375
[ Gun Falling ]
WHAT WAS THAT ?
558
00:52:16,166 --> 00:52:18,416
I'LL TAKE A LOOK.
559
00:52:27,833 --> 00:52:30,666
IT'S NOTHIN'.
MY RIFLE MUST'VE SLIPPED.
560
00:52:31,916 --> 00:52:36,500
I'M GONNA CRY.
SHH.
561
00:52:43,041 --> 00:52:45,541
[ Burro Snorts ]
562
00:52:45,583 --> 00:52:48,083
[ Tool Clanking ]
563
00:52:48,125 --> 00:52:51,666
KEEP AN EYE ON THAT CAR.
THEY MAY TRY TO MAKE A GETAWAY.
564
00:53:13,041 --> 00:53:16,333
[ Loud Clanking ]
565
00:53:30,875 --> 00:53:34,500
ALL RIGHT.
GET 'EM UP.
566
00:53:34,541 --> 00:53:37,583
WHAT'S THE IDEA, AUTRY ?
WHERE ARE THOSE KIDS ?
567
00:53:37,625 --> 00:53:41,666
- KIDS ? WHAT
ARE YOU TALKING ABOUT ?
- UNCLE GENE, HERE WE ARE !
568
00:53:46,500 --> 00:53:50,083
COME ON.
GET OUT OF THERE.
COME ON.
569
00:53:53,666 --> 00:53:56,833
THIS LITTLE VISIT OF YOURS
HAS SAVED US A LOT OF TROUBLE.
570
00:53:56,875 --> 00:54:00,791
LET THOSE KIDS GO !
NEVER MIND THEM. YOU'D BETTER
START WORRYING ABOUT YOURSELF.
571
00:54:07,375 --> 00:54:10,791
YOU DIDN'T KNOW WHEN
YOU WERE WELL-OFF, AUTRY.
YOU SHOULD'VE STUCK TO SINGING.
572
00:54:10,833 --> 00:54:12,500
[ Knocking ]
573
00:54:15,875 --> 00:54:19,208
DON'T LET HIM GET AWAY !
574
00:54:21,666 --> 00:54:24,291
[ Gunfire Continues ]
575
00:54:31,708 --> 00:54:35,583
COME ON ! COME ON !
GENE'S IN TROUBLE.
WE GO HELP OUR FRIEND GENE.
576
00:54:35,625 --> 00:54:37,333
i ANDALE !
577
00:54:46,708 --> 00:54:49,708
I KNEW YOU WERE
BEHIND THOSE ACCIDENTS
AT THE WELL.
578
00:54:49,750 --> 00:54:52,541
IT'S TOO BAD YOU WON'T
BE ABLE TO TELL ANYONE
ABOUT THEM.
579
00:54:52,583 --> 00:54:57,083
ALL RIGHT. GET GOIN'.
[ Kids ]
GENE ! AW, GENE !
580
00:55:19,875 --> 00:55:23,125
[ Gunfire ]
581
00:55:25,791 --> 00:55:28,250
[ Gunfire Continues ]
582
00:55:32,125 --> 00:55:34,416
[ Children Scream ]
583
00:55:39,625 --> 00:55:42,541
[ Gunfire ]
HAVE YOUR MEN STOP FIRING.
TOMMY AND CHALITA'S IN THERE.
584
00:55:42,583 --> 00:55:45,125
HOMBRES, STOP THE SHOOTING !
585
00:55:45,166 --> 00:55:49,000
[ Vehicle Approaching ]
586
00:55:49,041 --> 00:55:52,541
DID YOU FIND THEM ?
THEY'RE INSIDE, BUT WE CAN'T
SHOOT TOWARD THE HOUSE.
587
00:55:52,583 --> 00:55:55,750
WE'LL HAVE TO FIND SOME
OTHER WAY TO GET THEM OUT.
588
00:55:55,791 --> 00:55:59,000
MAYBE WE CAN SMOKE 'EM OUT
WITH THIS TEARGAS.
589
00:55:59,041 --> 00:56:01,750
YOU WOULDN'T STAND A CHANCE.
YOU COULDN'T MAKE IT HALFWAY
ACROSS THAT CLEARING.
590
00:56:01,791 --> 00:56:03,666
[ Gunfire Continues ]
591
00:56:12,541 --> 00:56:14,250
[ Gunshots ]
592
00:56:20,166 --> 00:56:22,208
[ Gunshot ]
593
00:56:35,666 --> 00:56:39,125
[ All Coughing ]
594
00:56:45,833 --> 00:56:49,208
[ Coughing Continues ]
595
00:57:02,291 --> 00:57:05,875
CHALITA, TOMMY--
596
00:57:05,916 --> 00:57:08,541
THEY NOT HURT ?
597
00:57:08,583 --> 00:57:13,083
THEY'RE ALL RIGHT NOW,
VALDEZ.
THAT IS GOOD.
598
00:57:13,125 --> 00:57:15,833
GENE,
599
00:57:15,875 --> 00:57:20,166
MAYBE WHEN VALDEZ DIE,
SOMEBODY THINK...
600
00:57:20,208 --> 00:57:24,416
HE IS LIKE
THIS FELLOW ROBIN HOOD ?
601
00:57:24,458 --> 00:57:26,375
YEAH ?
602
00:57:27,916 --> 00:57:30,916
I MUST ASK
ALL YOU VALDEZ MEN
FOR YOUR GUNS.
603
00:57:30,958 --> 00:57:35,000
BUT AFTER THE ASSISTANCE
YOU'VE GIVEN ME, BE ASSURED
I WILL RECOMMEND LENIENCY.
604
00:57:37,750 --> 00:57:39,875
[ Chattering ]
605
00:57:45,958 --> 00:57:48,750
GET BACK, EVERYBODY !
SHE'S ABOUT TO POP !
606
00:57:51,916 --> 00:57:54,791
[ Explosive Bang ]
607
00:57:54,833 --> 00:57:57,291
[ Crowd Cheering ]
608
00:57:57,333 --> 00:58:00,625
IT'S FINALLY COME TRUE.
YES.
609
00:58:00,666 --> 00:58:03,791
BUT LET'S NOT FORGET
OUR ETERNAL GRATITUDE
TO VALDEZ.
610
00:58:05,041 --> 00:58:07,166
HE WAS A TRUE FRIEND.
611
00:58:13,625 --> 00:58:16,875
♪♪ [ Celebratory ]
612
00:58:18,625 --> 00:58:21,416
NOW, WHAT'S THE MATTER
WITH YOU ? THAT'S OIL
ON THERE.
613
00:58:23,166 --> 00:58:25,250
[ Sensor Blaring ]52742
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.