All language subtitles for Legally.Dad.E04.ProMovi.ir
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,095 --> 00:00:00,938
...راستی
2
00:00:00,939 --> 00:00:02,733
این کیه؟
3
00:00:03,734 --> 00:00:05,075
...اوم، امم
4
00:00:05,076 --> 00:00:06,555
دوست دخترته؟
5
00:00:09,432 --> 00:00:10,206
نه
6
00:00:10,950 --> 00:00:11,771
عمرا
7
00:00:12,504 --> 00:00:13,312
اون فقط
8
00:00:14,211 --> 00:00:17,490
خدمتکار خونه امه
9
00:00:23,555 --> 00:00:24,513
~اوه
10
00:00:25,411 --> 00:00:27,302
خدمتکار استخدام کردی؟
11
00:00:27,303 --> 00:00:28,354
...تعجبی نداشت
12
00:00:29,117 --> 00:00:32,159
میخواستی در مورد چی باهام حرف بزنی؟ -
~اوه -
13
00:00:32,539 --> 00:00:35,403
میخواستم خصوصی بهت یه چیزی بگم
14
00:00:35,404 --> 00:00:36,636
ولی مهم نیست
15
00:00:37,663 --> 00:00:38,644
سر کار میبینمت
16
00:00:50,522 --> 00:00:52,571
گویا شایعات الکی نبودن
17
00:00:53,851 --> 00:00:54,971
فقط برای اطمینان
18
00:00:55,371 --> 00:00:56,672
حواست بهش باشه
19
00:00:57,429 --> 00:00:58,111
بله قربان
20
00:01:00,265 --> 00:01:05,302
[
قسمت چهارم]
[میخوام با تو باشم]
21
00:01:05,585 --> 00:01:10,218
=
Parvane : ترجمه و زیرنویس =
22
00:01:11,098 --> 00:01:11,718
...بابت اتفاقی که افتاد
23
00:01:12,723 --> 00:01:14,549
متاسفم
24
00:01:15,699 --> 00:01:16,768
نمیدونستم چی کار بکنم
25
00:01:16,769 --> 00:01:18,156
اون مدلی که گفتم تو خدمتکارمی -
اشکالی نداره -
26
00:01:18,879 --> 00:01:19,836
من مشکلی ندارم
27
00:01:22,447 --> 00:01:23,243
مطمئنی...؟
28
00:01:24,604 --> 00:01:26,154
...مراقب خودت باش
29
00:01:28,710 --> 00:01:29,499
از الان به بعد
30
00:01:33,852 --> 00:01:36,115
باید بیشتر مراقب باشیم
31
00:01:38,046 --> 00:01:38,912
بابت چی...؟
32
00:01:39,597 --> 00:01:40,479
رابطمون
33
00:01:41,980 --> 00:01:43,019
به نفعمون نیست که
34
00:01:43,815 --> 00:01:45,077
بقیه بدونن
35
00:01:46,475 --> 00:01:47,486
بیا
36
00:01:48,149 --> 00:01:48,857
بیشتر مراقب باشیم
37
00:01:50,537 --> 00:01:51,204
...اوه
38
00:01:52,667 --> 00:01:53,660
باشه
39
00:01:55,016 --> 00:01:55,676
باشه
40
00:01:56,651 --> 00:01:58,242
مرسی بابت همکاری
41
00:01:58,243 --> 00:02:01,722
با این که انتظارشو داشتم
42
00:02:02,258 --> 00:02:04,548
پس چرا حس عجیبی بهم دست داد
43
00:02:19,288 --> 00:02:21,414
کی میخوای دست از خیره نگاه کردن برداری؟
44
00:02:21,451 --> 00:02:23,108
اصلا چه جوری میتونی بخوری؟ هوم؟
45
00:02:23,109 --> 00:02:24,315
چیه؟
خوبه که
46
00:02:24,711 --> 00:02:25,836
بخور
47
00:02:26,086 --> 00:02:27,233
غذاش خوبه
48
00:02:30,864 --> 00:02:32,031
وای از دست تو
49
00:02:36,159 --> 00:02:38,026
عقلتو از دست دادی؟
50
00:02:38,027 --> 00:02:40,230
چه جوری میتونی با یه مرد که
51
00:02:40,231 --> 00:02:41,565
حتی نمیشناسیش یه جا زندگی کنی؟
52
00:02:42,351 --> 00:02:43,729
منم نمیدونم
53
00:02:44,018 --> 00:02:46,071
حالا چی کار میتونم بکنم؟
54
00:02:46,072 --> 00:02:46,805
قراردادو کنسل کنم؟
55
00:02:46,806 --> 00:02:48,424
آره! چرا که نه؟
بیا همین کارو بکنیم
56
00:02:49,040 --> 00:02:50,628
هنوزم واسه این که بیای با من زندگی کنی دیر نیست
57
00:02:50,629 --> 00:02:51,638
مامانم قبول کرده
58
00:02:51,639 --> 00:02:54,976
آقای یون امضای یه قرارداد شوخی نیست
59
00:02:54,977 --> 00:02:56,187
نمیتونید همینجوری کنسلش کنید
60
00:02:56,188 --> 00:02:57,530
آقای یون چیه دیگه؟
61
00:02:58,616 --> 00:03:00,367
از کجا یاد گرفتی اینطوری حرف بزنی؟
62
00:03:02,727 --> 00:03:03,594
!به هرحال
63
00:03:03,595 --> 00:03:05,207
منم از این شرایط راضی نیستم! اوکی؟
64
00:03:05,208 --> 00:03:07,073
مثلا میخوای درموردش چی کار کنی؟
65
00:03:08,306 --> 00:03:10,247
فقط غذاتو بخور
66
00:03:10,966 --> 00:03:11,952
هوا داره سرد میشه
67
00:03:14,469 --> 00:03:16,449
شوخی نمیکنم
68
00:03:17,177 --> 00:03:19,205
گفتی یه قراداده موقته درسته؟
69
00:03:20,283 --> 00:03:21,955
نمیشه دوباره بهش فکر کنی؟
70
00:03:23,949 --> 00:03:25,557
من همین الانش هم کلی چیز برای فکر کردن دارم
71
00:03:25,558 --> 00:03:26,270
پس بدترش نکن
72
00:03:26,271 --> 00:03:28,377
!خب فقط ازونجا بزن بیرون
73
00:03:28,378 --> 00:03:30,244
!انقدرا هم آسون نیست
74
00:03:35,310 --> 00:03:36,798
(آه)
75
00:03:44,363 --> 00:03:45,228
این چیه؟
76
00:03:46,506 --> 00:03:47,281
اصن به من چه
77
00:03:47,282 --> 00:03:48,138
هرکار دوست داری بکن
78
00:03:49,821 --> 00:03:50,519
!هی
79
00:03:51,018 --> 00:03:52,048
!کجا داری میری
80
00:03:53,841 --> 00:03:55,260
(آه)
81
00:04:26,416 --> 00:04:28,095
خیلی نامردی که اول پاشدی رفتی
82
00:04:28,668 --> 00:04:29,929
چه بد اخلاق
83
00:04:32,091 --> 00:04:33,512
~ووآو
84
00:04:33,874 --> 00:04:35,454
~اینو نگاه کن
85
00:04:35,455 --> 00:04:37,889
اگه کسی سعی کنه بهم حمله کنه
86
00:04:37,890 --> 00:04:41,116
!~با این میسوزونمش
87
00:04:43,901 --> 00:04:45,486
~ووآو
88
00:04:45,487 --> 00:04:47,199
~موندم کی اینو بهم داده
89
00:04:47,200 --> 00:04:49,360
اگه مگسا سر و کله اشون تو آپارتمانم پیدا بشه
90
00:04:49,361 --> 00:04:52,163
بدون کمک هیچکسی
91
00:04:52,164 --> 00:04:55,857
~با این همه اشونو میکشم
92
00:04:55,858 --> 00:04:58,816
دست از مسخره بازی بردار و برو لباساتو عوض کن
93
00:04:59,416 --> 00:05:00,409
~باشه
94
00:05:05,363 --> 00:05:06,386
خوش اومدین
95
00:05:06,387 --> 00:05:07,854
هنوز باز نکردیم
96
00:05:07,855 --> 00:05:09,020
برام مهم نیست
97
00:05:09,021 --> 00:05:10,739
کسی به اسم کیم آه یونگ اینجاست؟
98
00:05:11,797 --> 00:05:12,395
بله؟
99
00:05:12,951 --> 00:05:14,637
خودمم... مشکلی پیش اومده؟
100
00:05:14,638 --> 00:05:17,060
اوه~ تو خواهر کیم دان بی هستی؟
101
00:05:17,061 --> 00:05:19,903
چرا دان بی انقدر لوسه؟ -
معذرت میخوام -
102
00:05:19,904 --> 00:05:22,117
شما کی باشین که بیاین اینجا و
این جوری سرش داد بزنین؟
103
00:05:23,757 --> 00:05:25,381
دارین در مورد چی حرف میزنین؟
104
00:05:25,382 --> 00:05:27,216
اتفاقی برای دان بی افتاده؟
105
00:05:27,217 --> 00:05:28,830
واسه بچه های ماست که یه اتفاقی افتاده
106
00:05:28,831 --> 00:05:30,320
!نه دان بی
107
00:05:30,727 --> 00:05:32,369
دانی بی یا هرچی که اسمشه
108
00:05:32,370 --> 00:05:35,249
توی اردوی علمی بچه های مارو زده
109
00:05:35,250 --> 00:05:36,830
چه جوری مسئولیت اینو قبول میکنی؟
110
00:05:36,831 --> 00:05:38,914
چی؟ دان بیه من؟
111
00:05:39,694 --> 00:05:40,458
امکان نداره
112
00:05:40,459 --> 00:05:42,456
معلمش باهات تماس نگرفته؟
113
00:05:42,457 --> 00:05:45,768
منظورم اینه که
آخه کدوم بچه ای همچین کاری میکنه؟
114
00:05:45,769 --> 00:05:48,205
شنیدم شماها مادر پدر ندارین
115
00:05:48,206 --> 00:05:49,503
تعجبی نداره
116
00:05:49,504 --> 00:05:50,179
!معذرت میخوام
117
00:05:50,600 --> 00:05:52,768
شما الان خیلی دارین بی ادبانه رفتار میکنین
118
00:05:52,769 --> 00:05:54,918
!قبل از این که زنگ بزنم به پلیس از اینجا برین بیرون
119
00:05:54,919 --> 00:05:55,878
!چی؟
120
00:06:05,994 --> 00:06:06,977
چرا جواب تلفنتو نمیدی؟
121
00:06:08,668 --> 00:06:09,375
چی...؟
122
00:06:15,882 --> 00:06:17,261
میدونی چند بار بهت زنگ زدم؟
123
00:06:18,403 --> 00:06:20,764
اوه... گوشیم خاموش بود
124
00:06:22,686 --> 00:06:24,261
اینجا چی کار میکنی...؟
125
00:06:25,001 --> 00:06:26,176
!ببخشین خانوم
126
00:06:26,561 --> 00:06:28,241
کارمون اینجا تموم نشده
127
00:06:28,853 --> 00:06:30,729
خب حالا چه جوری قراره اینو جبران کنی؟
128
00:06:30,730 --> 00:06:31,685
میخواین زنگ بزنم به پلیس؟
129
00:06:31,686 --> 00:06:32,888
!ببخشین
130
00:06:35,502 --> 00:06:38,502
طبق چیزی که من شنیدم
اول بچه های شما بودن که
131
00:06:38,951 --> 00:06:40,706
دان بی رو اذیت کردن
132
00:06:40,707 --> 00:06:42,517
پوف... امکان نداره
133
00:06:42,518 --> 00:06:44,531
فیلم دوربین مداربسته بچه هاتونو دارم که
134
00:06:44,532 --> 00:06:46,060
دان بی رو اذیت میکنن
135
00:06:46,605 --> 00:06:48,141
پس
136
00:06:48,522 --> 00:06:50,943
همون طور که گفتین باید زنگ بزنیم به پلیس
137
00:06:50,944 --> 00:06:52,707
و با قانون پیش بریم؟
138
00:06:53,633 --> 00:06:54,671
صبر کن... ولی
139
00:06:54,672 --> 00:06:57,705
اصلا تو کی هستی؟
140
00:06:58,040 --> 00:07:00,296
~احتمالا دوست پسرش یا یه همچین چیزی
141
00:07:01,121 --> 00:07:02,736
دوست دخترته؟
142
00:07:02,737 --> 00:07:03,555
نه
143
00:07:04,055 --> 00:07:05,621
اون فقط
144
00:07:06,375 --> 00:07:07,505
یه خدمتکاره
145
00:07:09,216 --> 00:07:11,298
من قبلا هم تو همچین موقعیتی بودم
146
00:07:11,299 --> 00:07:13,573
چرا انتظار یه چیز دیگه رو دارم
147
00:07:14,034 --> 00:07:17,068
اون فقط... روی کاغذ پدرمه
148
00:07:28,506 --> 00:07:30,940
من قیم دان بی و این دخترم
149
00:07:38,315 --> 00:07:39,164
...اوه
150
00:07:40,155 --> 00:07:42,628
منظورم اینه که
بچه ها موقع بزرگ شدن همیشه با هم دعوا میکنن
151
00:07:42,629 --> 00:07:44,580
...هیچ نیازی به روند قانونی نیست
152
00:07:44,581 --> 00:07:46,182
...موافقم
153
00:07:46,183 --> 00:07:48,998
اگه سوتفاهمی شده ما عذر میخوایم
154
00:07:49,401 --> 00:07:51,212
بهتره ما بریم دیگه
155
00:07:51,213 --> 00:07:51,943
!بله
156
00:07:53,120 --> 00:07:54,966
باید از دختره معذرت بخواین نه من
157
00:07:58,651 --> 00:08:01,577
امم... باید سوتفاهم شده باشه
158
00:08:01,943 --> 00:08:03,251
~معذرت میخوام
159
00:08:03,252 --> 00:08:04,806
بله~ متاسفیم
160
00:08:05,356 --> 00:08:06,965
باید به جزییاتش گوش میدادی
161
00:08:06,966 --> 00:08:07,797
...تو بودی که گفتی
162
00:08:07,798 --> 00:08:08,767
!منظورت چیه
163
00:08:08,768 --> 00:08:09,749
~میبینمتون
164
00:08:18,983 --> 00:08:20,074
توی خونه میبینمت
165
00:08:23,405 --> 00:08:27,266
نمیدونم چرا هروقت که این آدم
سر و کله اش جلوی من
166
00:08:27,844 --> 00:08:29,134
پیدا میشه
167
00:08:29,628 --> 00:08:31,523
زندگیم، قلبم
168
00:08:31,982 --> 00:08:33,183
میلرزه
169
00:08:41,044 --> 00:08:41,818
معذرت میخوام
170
00:08:42,621 --> 00:08:44,299
میشه چند کلمه باهاتون حرف بزنم؟
171
00:08:51,051 --> 00:08:52,016
اوه
172
00:08:52,549 --> 00:08:53,718
نمیدونستم خونه ای
173
00:08:54,656 --> 00:08:57,093
آره برنامه ام لغو شد
174
00:08:57,094 --> 00:08:58,055
...اوه
175
00:08:59,211 --> 00:09:00,005
...امم
176
00:09:00,531 --> 00:09:01,624
بابت یه کم پیش تر
177
00:09:02,151 --> 00:09:03,269
ممنون
178
00:09:06,467 --> 00:09:07,230
...میشه باهام
179
00:09:08,705 --> 00:09:10,425
یه جایی بیای؟
180
00:09:11,422 --> 00:09:12,107
چی؟
181
00:09:21,801 --> 00:09:22,631
...وآو
182
00:09:24,722 --> 00:09:27,568
!واو... اینجا محشره
183
00:09:31,731 --> 00:09:33,439
چرا منو آوردی اینجا؟
184
00:09:33,828 --> 00:09:34,670
میخوای بری سفری جایی؟
185
00:09:35,406 --> 00:09:36,047
نه
186
00:09:36,800 --> 00:09:39,533
باید روز سختیو گذرونده باشی
187
00:09:39,968 --> 00:09:42,836
برای همینم فکر کردم ببرمت استراحت
و خواستهی دان بی رو برآورده کنم
188
00:09:43,543 --> 00:09:44,819
...خواستهی دان بی؟
189
00:09:45,487 --> 00:09:47,865
شنیدم آرزوی دان بی اینه که بره کمپینگ
190
00:09:48,324 --> 00:09:50,368
برای همینم میخواستم چادر بگیرم
191
00:09:51,058 --> 00:09:53,797
اوه... دان بی خیلی چیزا بهت گفته، هاه
192
00:09:55,014 --> 00:09:56,664
اوه! راستی
193
00:09:57,191 --> 00:09:59,844
از کجا راجع به کافه ام میدونستی؟
194
00:10:01,226 --> 00:10:03,208
...اوه...امم
195
00:10:04,551 --> 00:10:05,685
هی اون یکی خوبه
196
00:10:11,249 --> 00:10:11,925
واو
197
00:10:12,642 --> 00:10:14,100
میشه بشینم اینجا؟...
198
00:10:15,972 --> 00:10:17,547
برای تو اینجاست که امتحانش کنی
199
00:10:43,163 --> 00:10:43,958
...امم
200
00:10:45,002 --> 00:10:47,435
اشکال نداره ما رو با هم تو ملاعام ببینن؟
201
00:10:48,717 --> 00:10:49,835
...چون یه کم قبل گفتی
202
00:10:50,324 --> 00:10:51,936
...باید مراقب باشیم
203
00:10:51,937 --> 00:10:52,746
اشکالی نداره
204
00:10:57,111 --> 00:10:58,331
من فقط میخواستم
205
00:10:59,978 --> 00:11:01,569
تا امروز با تو باشم
206
00:11:05,289 --> 00:11:08,580
بالاخره فهمیدم کل روز چی اذیتم میکرده
207
00:11:11,253 --> 00:11:12,397
داشتم
208
00:11:13,696 --> 00:11:14,902
عاشقش میشدم
209
00:11:21,244 --> 00:11:23,946
سلام من معلم دان بیم
210
00:11:23,971 --> 00:11:26,418
دان بی بهم گفت این شمارهی پدرشه
211
00:11:27,264 --> 00:11:27,916
...اوه
212
00:11:28,838 --> 00:11:30,919
بله من پدرشم
213
00:11:31,950 --> 00:11:33,939
دان بی فورا به کمکتون نیاز داره
214
00:11:33,964 --> 00:11:35,833
یه اتفاق کوچیکی افتاده
215
00:11:37,654 --> 00:11:39,202
بله متوجه شدم
216
00:11:47,476 --> 00:11:49,159
هی، منم
217
00:11:51,281 --> 00:11:53,094
همهی برنامه هامو لغو کن
218
00:11:53,657 --> 00:11:55,172
و بندازشون یه روز دیگه
219
00:12:00,768 --> 00:12:06,173
≡ ترجمـه اختصاصـی پروموویـز
≡
=
ProMovi.ir =
220
00:12:06,198 --> 00:12:10,378
≡ ترجمـه اختصاصـی پروموویـز
≡
=
ProMovi.ir =
16819