Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,680 --> 00:00:05,671
Ladies and Gentlemen,
2
00:00:05,720 --> 00:00:08,678
We would like to welcome you on board.
3
00:00:08,680 --> 00:00:10,671
We are going to take off, shortly.
4
00:00:10,680 --> 00:00:13,672
Please turn off all electronic devices.
5
00:00:13,680 --> 00:00:15,671
Fasten your seat belts.
6
00:00:16,640 --> 00:00:21,156
Put your seat back upright,
and return the table to its start position.
7
00:00:21,680 --> 00:00:25,355
Captain, we are ready to take off.
8
00:00:31,680 --> 00:00:36,595
Hello. Hello.
Hi. Good morning.
9
00:00:36,720 --> 00:00:38,711
Hello.
10
00:00:40,000 --> 00:00:46,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
11
00:00:49,200 --> 00:00:53,193
Everyone, please put on the
oxygen mask and breathe normally.
12
00:00:58,440 --> 00:01:00,431
What the f???
13
00:01:04,440 --> 00:01:06,158
Don't worry.
14
00:01:06,200 --> 00:01:09,192
Everything is gonna be fine.
15
00:01:10,120 --> 00:01:13,192
Just kidding, we are going to die!
16
00:01:18,080 --> 00:01:21,197
- The plane is going down
- Oh My God!
17
00:01:21,200 --> 00:01:24,192
Oh My God!
Oh My Gosh!
18
00:01:24,400 --> 00:01:26,516
I don't want to die.
19
00:01:28,680 --> 00:01:31,638
Everybody, brace for impact.
20
00:01:37,080 --> 00:01:40,038
ABCDEFG
21
00:01:40,320 --> 00:01:43,039
HIJKLMNOP
22
00:01:43,680 --> 00:01:44,829
QRS
23
00:01:45,240 --> 00:01:46,229
TUV
24
00:01:46,960 --> 00:01:47,949
WX
25
00:01:48,480 --> 00:01:49,754
Y AND Z
26
00:01:50,200 --> 00:01:53,237
So you know your ABCs,
27
00:01:53,480 --> 00:01:56,199
let's speak up and sing with me.
28
00:02:02,600 --> 00:02:05,319
ABCDEFG
29
00:02:05,840 --> 00:02:08,673
HIJKLMNOP
30
00:02:09,040 --> 00:02:10,393
QRS
31
00:02:10,600 --> 00:02:12,192
TUV
32
00:02:12,240 --> 00:02:13,468
WX
33
00:02:13,920 --> 00:02:15,194
Y and Z.
34
00:02:22,200 --> 00:02:23,189
I'm leaving now.
35
00:02:23,200 --> 00:02:25,191
- See you tomorrow.
- Bye
36
00:02:28,120 --> 00:02:30,190
- Tutor Pleng!
- Hey!
37
00:02:30,760 --> 00:02:32,751
- Hi.
- Hi, Kaya
38
00:02:32,960 --> 00:02:35,474
I passed my interview for a company!
39
00:02:35,600 --> 00:02:38,194
I'm going to work in America!
40
00:02:38,240 --> 00:02:40,310
That's so good to hear.
Congratulations!
41
00:02:40,400 --> 00:02:43,198
Because of you!
42
00:02:47,480 --> 00:02:50,677
Thank you. Thank you, Tutor Pleng.
43
00:02:51,200 --> 00:02:53,191
Enough, enough.
44
00:02:55,200 --> 00:02:58,192
Actually, I need your help.
45
00:03:00,840 --> 00:03:03,752
I want to break up with my Thai boyfriend.
46
00:03:04,200 --> 00:03:06,191
Okay, and then?
47
00:03:06,680 --> 00:03:10,195
He can't speak English,
and I can't speak Thai.
48
00:03:11,200 --> 00:03:15,478
You guys can't even talk to each
other. How did you get together?
49
00:03:16,200 --> 00:03:21,194
You know, S-E-X
It's all about sex.
50
00:03:22,600 --> 00:03:26,195
Because, sex is my life.
51
00:03:27,120 --> 00:03:29,190
Ooohhh.
52
00:03:31,200 --> 00:03:33,191
Oh, yes.
53
00:03:34,200 --> 00:03:38,193
Oh, yes. Oh, yes. Ah... Ah...
54
00:03:42,120 --> 00:03:44,475
Okay, okay. Enough. I got it.
55
00:03:44,920 --> 00:03:46,638
Thank you, Tutor Pleng.
56
00:03:47,320 --> 00:03:48,389
For what?
57
00:03:48,800 --> 00:03:51,598
For helping me
break up with him.
58
00:03:51,920 --> 00:03:55,037
Oh, no. I didn't say I would.
59
00:03:55,600 --> 00:03:56,589
But...
60
00:03:57,240 --> 00:04:02,314
I bought this Louis Vuitton bag for you.
61
00:04:05,240 --> 00:04:10,234
Oh yeah, breaking up with
a guy is easy. Don't worry.
62
00:04:13,840 --> 00:04:15,796
Thank you.
63
00:04:18,240 --> 00:04:20,117
Hey...
64
00:04:21,760 --> 00:04:23,637
I have it here.
65
00:04:25,480 --> 00:04:28,233
Good choice.
66
00:04:55,240 --> 00:04:58,232
- Oh, original mocha ice coffee please.
- Yes ma'am.
67
00:05:04,320 --> 00:05:06,356
Oops, sorry.
68
00:05:10,120 --> 00:05:11,235
Hey.
69
00:05:11,640 --> 00:05:13,232
What's wrong with you?
70
00:05:24,080 --> 00:05:27,516
What are you looking at?
Do I look like your husband?
71
00:05:30,240 --> 00:05:33,232
Are you Yim, Kaya's boyfriend?
72
00:05:34,600 --> 00:05:37,956
Kaya recorded her voice
to translate for you...
73
00:05:39,480 --> 00:05:40,595
Let's begin.
74
00:05:46,120 --> 00:05:47,519
Are you mixed blood?
75
00:06:03,520 --> 00:06:04,794
- Hi, Yim.
- Hi, Yim.
76
00:06:04,800 --> 00:06:09,078
- Sorry I didn't tell you about...
- I'm sorry I didn't tell you about...
77
00:06:09,080 --> 00:06:11,230
the very long interview.
78
00:06:12,240 --> 00:06:21,069
- I love you. But we don't have a lot in common.
- I love you. But we don't have a lot in common.
79
00:06:21,240 --> 00:06:25,358
- The things we like.
- The things we like.
80
00:06:25,920 --> 00:06:27,239
Our cultures.
81
00:06:27,520 --> 00:06:29,078
Our attitudes.
82
00:06:29,640 --> 00:06:31,232
Our religions.
83
00:06:31,320 --> 00:06:33,470
Our lifestyles.
84
00:06:34,240 --> 00:06:38,836
I don't think it'll work out.
85
00:06:38,920 --> 00:06:41,115
Because we don't understand each other.
86
00:06:41,240 --> 00:06:43,117
Understand, your ass!
87
00:06:43,240 --> 00:06:44,229
We fuck every day.
88
00:06:47,240 --> 00:06:49,356
Oh, I don't know about that.
89
00:06:49,520 --> 00:06:51,636
I'm just here to translate.
90
00:06:52,240 --> 00:06:53,639
Ok, let's continue.
91
00:06:54,240 --> 00:06:59,234
- Hopefully, you'll meet the right person.
- You are the right person!
92
00:07:00,120 --> 00:07:01,519
I've heard enough!
93
00:07:02,120 --> 00:07:04,588
If you don't want to listen,
it's ok.
94
00:07:05,800 --> 00:07:09,076
Wait a minute.
Are you her tutor?
95
00:07:12,240 --> 00:07:13,229
Yes.
96
00:07:15,920 --> 00:07:17,353
It's your fault!
97
00:07:18,240 --> 00:07:19,514
Fuck it.
98
00:07:24,080 --> 00:07:25,911
What the fuck are you looking at, Sir?
99
00:07:46,800 --> 00:07:48,791
Is that a bomb?
100
00:07:50,240 --> 00:07:52,231
Hey...
101
00:07:53,240 --> 00:07:54,229
Hey...
102
00:08:19,920 --> 00:08:21,239
Hey, what's that?
103
00:08:21,360 --> 00:08:22,793
It's chicken soup.
104
00:08:22,920 --> 00:08:24,239
Chicken soup?
105
00:08:24,240 --> 00:08:26,117
This is fak.
106
00:08:26,160 --> 00:08:28,435
Fak.
107
00:08:28,800 --> 00:08:29,869
What kind of person is he?
108
00:08:29,920 --> 00:08:30,909
You mean me?
109
00:08:31,240 --> 00:08:33,231
No, I mean the other guy.
110
00:08:34,240 --> 00:08:35,719
What kind of guy is that?
111
00:08:35,920 --> 00:08:37,239
You mean me?
112
00:08:38,480 --> 00:08:40,038
The other guy.
113
00:08:41,240 --> 00:08:43,879
He won't live long with that attitude.
114
00:08:43,920 --> 00:08:45,797
Oh, you mean the other guy.
115
00:08:45,800 --> 00:08:47,358
No, it's you!
116
00:10:01,560 --> 00:10:03,790
Goddammit!
117
00:10:11,560 --> 00:10:12,675
Oy...
118
00:10:26,560 --> 00:10:28,278
What's wrong with you?
119
00:10:29,800 --> 00:10:30,789
Don't come close.
120
00:10:31,480 --> 00:10:32,674
I'll blind you.
121
00:10:34,880 --> 00:10:36,233
Not worth it.
122
00:10:37,880 --> 00:10:38,915
You're into domination?
123
00:10:41,680 --> 00:10:44,274
I'm interviewing at the factory,
so I can get back with Kaya.
124
00:10:44,560 --> 00:10:46,039
You have to teach me.
125
00:10:46,120 --> 00:10:48,236
Go study with your Dad!
126
00:10:48,560 --> 00:10:49,913
I thought you were a half-blood?
127
00:10:50,000 --> 00:10:51,558
Hey!
128
00:10:51,800 --> 00:10:53,233
My Dad is French.
129
00:10:53,360 --> 00:10:56,033
He went back before I
was old enough to walk.
130
00:10:56,560 --> 00:10:58,357
Then go study with
another teacher.
131
00:10:58,480 --> 00:10:59,469
No.
132
00:10:59,480 --> 00:11:01,118
If you can teach others,
133
00:11:01,600 --> 00:11:03,238
then you can teach me.
134
00:11:08,360 --> 00:11:10,669
You see your big photo
in front of the school?
135
00:11:11,680 --> 00:11:14,114
- Teach me?
- Yes, I will teach you.
136
00:11:14,120 --> 00:11:17,237
- One on one?
- Yes, I will.
137
00:11:31,720 --> 00:11:33,153
Here's the money.
138
00:11:34,880 --> 00:11:36,233
It you trick me,
139
00:11:36,600 --> 00:11:38,238
I won't take the money...
140
00:11:41,240 --> 00:11:42,593
I'll take something else.
141
00:12:01,120 --> 00:12:02,235
Is this worth it?
142
00:12:21,240 --> 00:12:24,232
It's 4am already, you haven't
slept yet, Daddy?
143
00:12:28,560 --> 00:12:30,869
Daddy should have gone out
with me this evening.
144
00:12:32,600 --> 00:12:34,113
Since you didn't go...
145
00:12:34,120 --> 00:12:38,238
Ko A and Ko Chai
kept forcing me to drink.
146
00:12:39,120 --> 00:12:40,109
Meh.
147
00:12:41,040 --> 00:12:44,237
They asked me to send
you some love.
148
00:12:48,120 --> 00:12:49,235
Look at this.
149
00:12:51,120 --> 00:12:53,111
They gave a lot.
150
00:12:54,240 --> 00:12:55,593
This is human skin.
151
00:12:55,600 --> 00:12:57,875
They wrote as if my skin is paper.
152
00:13:13,720 --> 00:13:16,234
This is a thrilling chicken.
153
00:13:20,240 --> 00:13:22,231
So thrilling.
154
00:13:24,720 --> 00:13:27,109
So thrilling.
155
00:13:42,440 --> 00:13:43,429
Daddy.
156
00:13:43,920 --> 00:13:45,239
Daddy's not sad.
157
00:13:45,800 --> 00:13:46,789
Daddy knows...
158
00:13:47,040 --> 00:13:48,155
if Daddy's sad...
159
00:13:48,480 --> 00:13:49,799
Daddy's not cool.
160
00:13:51,240 --> 00:13:54,232
- You're drunk. Go to sleep.
- Daddy doesn't want her!
161
00:13:56,480 --> 00:14:02,237
Kaya, Kaya, Kaya, Kaya,
Kaya, Kaya, Kaya...
162
00:14:04,600 --> 00:14:07,797
Kaya... ka ka kicked.
163
00:14:19,040 --> 00:14:20,678
Coming all out...
164
00:14:21,600 --> 00:14:24,239
I was really craving Jok.
[Jok: Congee and actor's name]
165
00:14:52,240 --> 00:14:55,232
Okay, let's get started.
166
00:14:55,800 --> 00:14:58,234
Now you're taking a conversation lesson.
167
00:14:58,240 --> 00:15:01,357
So, you will have to speak
English as much as possible
168
00:15:01,480 --> 00:15:04,233
I need your full attention
and participation.
169
00:15:04,680 --> 00:15:09,231
If you have any questions, just ask.
Don't be shy. Do you understand?
170
00:15:10,920 --> 00:15:12,353
Do you understand?
171
00:15:14,240 --> 00:15:15,912
Do you understand?
172
00:15:21,120 --> 00:15:22,235
Why are you standing?
173
00:15:22,680 --> 00:15:24,272
Stand up.
174
00:15:25,240 --> 00:15:26,912
Yeah, I know.
175
00:15:27,240 --> 00:15:28,673
I got up to buy coffee.
176
00:15:29,480 --> 00:15:30,276
You want anything?
177
00:15:30,280 --> 00:15:31,269
I'm set.
178
00:15:31,480 --> 00:15:32,674
You go.
179
00:15:39,240 --> 00:15:41,231
This is a huge project.
180
00:15:41,480 --> 00:15:44,472
ABCDEFG
181
00:15:44,600 --> 00:15:47,910
HIJKLMNOP
182
00:15:48,240 --> 00:15:50,231
- E
- E
183
00:15:50,240 --> 00:15:52,231
- F
- Ep
184
00:15:53,280 --> 00:15:54,474
F...
185
00:15:55,240 --> 00:15:56,719
Like a snake hissing.
186
00:15:57,240 --> 00:16:00,232
- You try it. Fffff. F.
- Ffff
187
00:16:00,720 --> 00:16:01,789
F.
188
00:16:02,480 --> 00:16:03,469
Fss.
189
00:16:06,240 --> 00:16:07,229
G.
190
00:16:08,480 --> 00:16:09,595
G.
191
00:16:10,720 --> 00:16:11,994
H.
192
00:16:12,040 --> 00:16:13,268
Ep.
193
00:16:14,240 --> 00:16:15,229
H.
194
00:16:15,440 --> 00:16:16,156
S.
195
00:16:16,240 --> 00:16:18,435
Ssss... No, keep your tongue inside.
196
00:16:20,480 --> 00:16:21,469
Sss too
197
00:16:22,360 --> 00:16:26,672
"H" like when you tell a dog
to go away "shoo shoo".
198
00:16:26,800 --> 00:16:28,597
- Shoo Shoo
- Like that
199
00:16:28,600 --> 00:16:31,239
Shoo Shoo... Let's try again.
200
00:16:36,040 --> 00:16:37,996
H... Ha shoo shoo
201
00:16:40,240 --> 00:16:41,514
Wrong.
202
00:16:41,520 --> 00:16:43,272
Is it too much?
203
00:16:44,160 --> 00:16:45,229
- X
- Ek
204
00:16:46,160 --> 00:16:47,229
- Y
- Y
205
00:16:47,240 --> 00:16:48,468
Z.
206
00:16:50,000 --> 00:16:51,115
Isn't it zed?
207
00:16:51,160 --> 00:16:54,232
X, Y, Z!
208
00:16:55,160 --> 00:16:56,149
Hey, waiter...
209
00:16:56,400 --> 00:16:56,900
Yes?
210
00:16:57,160 --> 00:16:58,388
X, Y, and then?
211
00:16:58,520 --> 00:16:59,635
Zed.
212
00:16:59,880 --> 00:17:01,233
Zed, you see?
213
00:17:05,240 --> 00:17:07,151
What is this?
214
00:17:07,920 --> 00:17:09,239
This is a glass.
215
00:17:11,240 --> 00:17:13,231
And, what's this?
216
00:17:15,240 --> 00:17:16,150
This is...
217
00:17:16,520 --> 00:17:17,669
a lord.
[Thai for straw]
218
00:17:17,760 --> 00:17:20,399
This is a straw.
219
00:17:20,520 --> 00:17:23,239
Little school boys even know this.
220
00:17:28,240 --> 00:17:29,229
What is that?
221
00:17:31,160 --> 00:17:32,229
There.
222
00:17:32,480 --> 00:17:34,630
That is... woman.
223
00:17:34,880 --> 00:17:35,596
Wrong.
224
00:17:35,640 --> 00:17:38,234
Ah, shoelace.
225
00:17:39,000 --> 00:17:40,115
Wrong again.
226
00:17:41,240 --> 00:17:44,391
- So, what is it?
- That is mango.
227
00:17:44,600 --> 00:17:47,160
Mango? Where's mango?
228
00:17:47,240 --> 00:17:49,595
Breast mango.
[Type of mango]
229
00:18:06,240 --> 00:18:07,753
Why are you walking up?
230
00:18:07,880 --> 00:18:09,472
It's already 10pm.
231
00:18:09,520 --> 00:18:10,919
I finished teaching late,
232
00:18:11,280 --> 00:18:13,040
they've already closed the
door and elevator.
233
00:18:19,600 --> 00:18:21,591
Do you want a ride?
234
00:18:24,040 --> 00:18:25,268
No.
235
00:18:29,160 --> 00:18:30,354
My boyfriend gave me this.
236
00:18:32,160 --> 00:18:33,229
You have a boyfriend?
237
00:18:34,000 --> 00:18:36,275
Remove the lid and get it ready...
238
00:18:36,280 --> 00:18:37,998
you might need it soon.
239
00:18:39,160 --> 00:18:40,798
I wish you can make it.
240
00:18:40,880 --> 00:18:43,348
Can't wait to see your damn face
when you find out the truth.
241
00:18:43,520 --> 00:18:45,272
That you're just her sex toy.
242
00:18:45,400 --> 00:18:47,755
I know that you're cursing me.
243
00:18:47,760 --> 00:18:49,239
But I don't understand the words.
244
00:19:34,120 --> 00:19:35,155
May I grab it?
245
00:19:35,640 --> 00:19:36,629
Yes you may.
246
00:19:51,160 --> 00:19:54,232
MOLE
247
00:19:54,280 --> 00:19:56,271
It'll be your turn soon.
248
00:19:57,600 --> 00:19:59,477
What should I say about moles?
249
00:19:59,880 --> 00:20:01,598
Whatever you want.
250
00:20:02,240 --> 00:20:03,229
Whatever I want...
251
00:20:05,240 --> 00:20:07,231
You may begin.
252
00:20:09,160 --> 00:20:10,229
Uh, mole.
253
00:20:11,160 --> 00:20:13,879
A mole is...
254
00:20:14,480 --> 00:20:16,391
destiny in action.
255
00:20:19,640 --> 00:20:22,234
Moles are destiny's little miracles.
256
00:20:23,520 --> 00:20:24,509
Because...
257
00:20:25,040 --> 00:20:29,397
no person can predict where or when
a mole will actually appear. Or...
258
00:20:29,920 --> 00:20:31,638
Or even finally end up on their body.
259
00:20:32,880 --> 00:20:36,156
Moles appear to be random.
260
00:20:39,760 --> 00:20:44,675
But... But if moles are truly random, then
how can two persons, two total strangers...
261
00:20:44,760 --> 00:20:47,228
have a mole in exactly the same spot?
262
00:20:48,240 --> 00:20:50,231
Maybe it is destiny.
263
00:20:52,800 --> 00:20:55,394
You see, moles, like destiny,
are no different.
264
00:20:56,160 --> 00:20:58,240
If you wait to meet someone
with the exact same mole,
265
00:20:59,760 --> 00:21:01,751
it is almost impossible.
266
00:21:03,120 --> 00:21:04,155
That is why...
267
00:21:16,640 --> 00:21:18,631
we need to write our own destiny.
268
00:21:33,160 --> 00:21:35,515
Oh, that was fast.
269
00:21:37,680 --> 00:21:40,672
A student asked for your
phone number today.
270
00:21:44,240 --> 00:21:45,229
Who is it?
271
00:21:46,240 --> 00:21:50,233
Pruek, your business conversation student.
272
00:21:51,280 --> 00:21:53,157
Did you give it to him?
273
00:21:53,400 --> 00:21:55,152
Yes, I did.
274
00:21:57,640 --> 00:21:59,790
Why did you give it to him?
It's inappropriate.
275
00:22:01,120 --> 00:22:02,678
Stop smiling so much.
276
00:22:02,760 --> 00:22:04,671
Your smile is from here to
the elevator.
277
00:22:11,160 --> 00:22:15,631
No, this is what you call smiling from
here to the elevator.
278
00:22:17,240 --> 00:22:22,234
Oh, so boring, my life is awesome.
279
00:22:24,240 --> 00:22:26,231
Dorks.
280
00:22:26,880 --> 00:22:28,871
What do you like to eat?
281
00:22:29,680 --> 00:22:31,398
I like to eat Mama.
282
00:22:32,280 --> 00:22:33,793
What is "Mama"?
283
00:22:34,240 --> 00:22:39,030
Oh, Mama is a brand
of Thai instant noodles.
284
00:22:39,120 --> 00:22:41,236
Foreigners don't know what Mama is,
285
00:22:41,240 --> 00:22:43,515
they're going to think you eat your mother.
286
00:22:44,520 --> 00:22:46,511
Why are you smiling so much?
Are you nuts?
287
00:22:54,800 --> 00:22:58,395
What time do you go to bed?
288
00:23:00,160 --> 00:23:02,913
Uh... Twelve.
289
00:23:03,240 --> 00:23:06,232
Or you can say "midnight".
290
00:23:06,240 --> 00:23:10,279
You can use the word "mid" when
you want to say "half"...
291
00:23:10,280 --> 00:23:13,272
for example, "mid-term",
means half-term exam.
292
00:23:14,240 --> 00:23:17,516
But when you stab someone
all the way it's called "mid"?
293
00:23:18,240 --> 00:23:19,389
Ok, whatever.
294
00:23:21,240 --> 00:23:24,232
What do you like to do in your free time?
295
00:23:26,680 --> 00:23:29,240
Uh, I like to play porker.
296
00:23:29,520 --> 00:23:33,752
You should say
"I like to play cards".
297
00:23:34,640 --> 00:23:39,270
Or, if you want to return
the question, you say...
298
00:23:39,400 --> 00:23:41,231
What about you?
299
00:23:42,640 --> 00:23:44,517
What if I don't want to know?
300
00:23:44,680 --> 00:23:48,229
It's ok, but you will look like an idiot.
301
00:23:51,160 --> 00:23:53,879
Wow, wow.
302
00:23:53,880 --> 00:23:55,393
Idiot, why did you use the flash?
303
00:23:55,480 --> 00:23:56,515
Hey hey hey...
304
00:23:56,760 --> 00:23:58,876
Wow, it's like a pyramid triangle.
305
00:23:59,240 --> 00:24:01,231
Wow, nice and white.
306
00:24:01,280 --> 00:24:03,236
Hey! What the???
307
00:24:04,880 --> 00:24:07,110
Where are you going?
308
00:24:10,160 --> 00:24:11,229
Come with me.
309
00:24:12,240 --> 00:24:15,232
- Why did you hit him?
- He took your picture.
310
00:24:15,240 --> 00:24:16,150
No, I didn't.
311
00:24:16,240 --> 00:24:18,231
- You didn't
- No, I didn't
312
00:24:18,240 --> 00:24:21,232
- So you like to look at underwear?
- What are you doing?
313
00:24:22,240 --> 00:24:24,231
- You like it, right?
- I didn't do anything.
314
00:24:24,240 --> 00:24:26,231
- You did not do anything?
- I did not do anything.
315
00:24:26,240 --> 00:24:27,229
- Are you sure?
- Yes.
316
00:24:27,240 --> 00:24:29,231
Give her your cell phone.
317
00:24:30,160 --> 00:24:32,037
Give her your phone!
318
00:24:32,240 --> 00:24:34,231
Oy!
319
00:24:35,160 --> 00:24:36,229
It hurts, sir.
320
00:24:38,160 --> 00:24:39,229
It's locked.
321
00:24:40,680 --> 00:24:44,229
Pattword...
Pattword...
322
00:24:45,160 --> 00:24:48,232
323
322
00:24:50,880 --> 00:24:53,269
Did you send it to your friend?
324
00:24:54,000 --> 00:24:55,877
- No, I didn't.
- Are you sure?
325
00:24:55,880 --> 00:24:56,915
I'm sure!
326
00:24:59,000 --> 00:24:59,989
Did you delete it?
327
00:25:00,360 --> 00:25:01,634
Are you sure?
328
00:25:04,360 --> 00:25:06,237
Say something!
329
00:25:06,920 --> 00:25:08,512
Apologize to her.
330
00:25:08,520 --> 00:25:09,509
I'm sorry!
331
00:25:10,120 --> 00:25:11,109
I'm so sorry!
332
00:25:15,160 --> 00:25:18,596
Next time you want to look,
go see your mom.
333
00:25:18,880 --> 00:25:20,677
Don't do this again.
334
00:25:20,760 --> 00:25:22,512
I will not let you off.
335
00:25:23,240 --> 00:25:25,993
- Oh!!!
- Hey sir, that's my phone!
336
00:25:27,800 --> 00:25:30,234
Let me go!
337
00:25:35,000 --> 00:25:39,232
You're pronunciation is wrong. It should be
"password" instead of "pattword".
338
00:25:39,360 --> 00:25:40,395
Hey.
339
00:25:45,000 --> 00:25:46,274
Oh shit!
340
00:25:46,880 --> 00:25:48,916
I scared the shit out of you.
341
00:25:53,640 --> 00:25:55,756
Eww shit!!!
342
00:25:57,240 --> 00:25:58,798
Get me some tissue.
343
00:26:01,880 --> 00:26:04,269
- There's no tissue here.
- Over there!
344
00:26:05,160 --> 00:26:07,151
- This is called a "napkin",
345
00:26:07,160 --> 00:26:09,230
- not a tissue
- Hey
346
00:26:12,240 --> 00:26:14,231
That damn kid.
347
00:26:18,640 --> 00:26:21,916
Why is that shit smell lingering?
Is it eternal shit?
348
00:26:23,800 --> 00:26:25,233
Holy Shit!!!
349
00:26:26,240 --> 00:26:28,231
Oh dammit!
350
00:26:32,640 --> 00:26:33,789
Any more?
351
00:26:34,680 --> 00:26:35,874
Little bit.
352
00:26:40,880 --> 00:26:42,871
What did you eat?
353
00:27:21,160 --> 00:27:22,229
'Sup man?
354
00:27:22,480 --> 00:27:24,471
What's up... what's that?
355
00:27:25,640 --> 00:27:27,232
What are you reading?
356
00:27:28,480 --> 00:27:30,755
Uh, Happy Dolpin.
357
00:27:32,160 --> 00:27:33,593
Ah, Happy what?
358
00:27:35,160 --> 00:27:37,230
Happy Dophlinth.
359
00:27:37,600 --> 00:27:39,238
It's pronounced...
360
00:27:39,240 --> 00:27:41,913
Happy Dolphin.
361
00:27:43,040 --> 00:27:44,598
Hey, put it back.
362
00:27:45,880 --> 00:27:48,633
Don't read this one,
read another book.
363
00:27:53,680 --> 00:27:54,874
Cinderella...
364
00:27:55,000 --> 00:27:56,592
easy vocabulary for children.
365
00:27:57,240 --> 00:27:59,595
It's for little gay kids.
366
00:27:59,640 --> 00:28:01,631
I prefer the dolpin.
367
00:28:02,760 --> 00:28:03,875
Excuse me.
368
00:28:04,160 --> 00:28:06,151
Do you speak English?
Can you?
369
00:28:08,760 --> 00:28:10,273
Can you?
370
00:28:15,240 --> 00:28:17,356
Oh, perfect. Hey... Great
371
00:28:17,400 --> 00:28:21,234
I'm looking for this restaurant here.
You know it? You've been there before?
372
00:28:21,240 --> 00:28:22,240
I heard it's really good.
373
00:28:24,040 --> 00:28:26,235
- Talk to him.
- Talk to him yourself.
374
00:28:26,280 --> 00:28:29,636
If it's far? It's no problem.
I can take a cab no problem at all.
375
00:28:30,600 --> 00:28:32,238
Tell him to go away.
376
00:28:32,240 --> 00:28:34,231
Oh, tell him yourself.
377
00:28:35,240 --> 00:28:36,992
Go far far.
378
00:28:37,480 --> 00:28:40,392
Guy? I don't understand.
What? Guy?
379
00:28:40,400 --> 00:28:42,755
Will he understand?
380
00:28:44,280 --> 00:28:46,271
You, Go far far.
381
00:28:47,160 --> 00:28:50,152
Far? How far? How far?
How far you think?
382
00:28:50,240 --> 00:28:51,753
Hey, how's it going?
383
00:28:52,280 --> 00:28:53,474
Eww, more friends.
384
00:28:53,480 --> 00:28:55,152
I think he said it's far.
385
00:28:55,240 --> 00:28:57,231
It's far? It's fine, I have a map.
386
00:28:58,120 --> 00:29:00,111
- Would you mind here?
- He's got a map.
387
00:29:00,160 --> 00:29:01,991
Would you mark here?
388
00:29:02,240 --> 00:29:03,561
- Yeah Yeah Yeah Yeah
- Right here
389
00:29:03,800 --> 00:29:04,789
What do you want?
390
00:29:04,880 --> 00:29:07,792
- Yes? Do you know?
- Just in the area didn't matter.
391
00:29:08,160 --> 00:29:09,752
I don't know what you're saying.
392
00:29:09,920 --> 00:29:11,478
Yeah, this, this one?
393
00:29:11,640 --> 00:29:13,596
I don't know.
394
00:29:14,000 --> 00:29:14,876
Hi, there...
395
00:29:14,880 --> 00:29:16,598
I'd gotta run.
396
00:29:17,000 --> 00:29:19,992
- Hey, wait.
- What's wrong?
397
00:29:26,240 --> 00:29:27,229
Here.
398
00:29:28,240 --> 00:29:33,234
Actually, foreigners aren't that scary.
You can just speak freely.
399
00:29:41,920 --> 00:29:43,148
Why?
400
00:29:43,760 --> 00:29:44,988
What are you doing?
401
00:29:45,160 --> 00:29:46,878
I'll make Mama with this.
402
00:29:47,360 --> 00:29:48,509
You've finished eating?
403
00:29:48,880 --> 00:29:50,279
Can I take it?
404
00:29:54,520 --> 00:29:57,114
Who taught you this?
405
00:29:57,280 --> 00:29:58,474
I learned it from Kaya.
406
00:29:58,880 --> 00:30:01,519
- You understand her?
- Yeah, I dc.
407
00:30:02,880 --> 00:30:04,518
This, eat.
408
00:30:04,760 --> 00:30:06,876
This, sleep.
409
00:30:07,160 --> 00:30:08,639
What if you cannot sleep?
410
00:30:09,360 --> 00:30:10,998
This is "cannot sleep".
411
00:30:11,240 --> 00:30:14,516
- What if the toilet is full?
- Toilet full?
412
00:30:14,600 --> 00:30:16,591
Are you joking?
413
00:30:18,240 --> 00:30:22,119
When you ask her to be your girlfriend,
what do you say?
414
00:30:22,360 --> 00:30:27,229
I ride a bicycle, take her to the beach,
wake up and she's my girlfriend.
415
00:30:27,240 --> 00:30:30,915
Okay, stop.
Stop right here.
416
00:30:33,520 --> 00:30:34,748
Right here.
417
00:30:35,000 --> 00:30:36,752
- Where? Right here?
- Yes.
418
00:30:41,160 --> 00:30:43,230
This is Pruek.
419
00:30:47,160 --> 00:30:49,230
Do you want to sleep here?
420
00:30:54,160 --> 00:30:55,229
Who is it?
421
00:30:55,520 --> 00:30:57,238
- Nosy.
- Oh...
422
00:30:57,480 --> 00:31:01,519
I asked sc you can teach me.
I don't mean to be nosy.
423
00:31:03,160 --> 00:31:04,878
It's my boyfriend.
424
00:31:05,240 --> 00:31:08,232
- You don't have a boyfriend.
- I dc.
425
00:31:08,240 --> 00:31:09,639
Hmmm...
426
00:31:10,600 --> 00:31:15,230
If you had a boyfriend, he would come
check me out the first day of tutoring
427
00:31:16,760 --> 00:31:23,598
He's not my boyfriend yet, but very close.
I'm waiting for him to ask.
428
00:31:25,160 --> 00:31:27,754
I didn't ask you that.
Why did you tell me?
429
00:31:29,240 --> 00:31:30,673
Going now.
430
00:31:39,160 --> 00:31:43,233
Shall we visit the countryside together?
431
00:31:46,000 --> 00:31:47,513
Slut.
432
00:31:49,240 --> 00:31:52,471
Would you like to go on a date?
433
00:31:53,480 --> 00:31:55,516
Bigger slut.
434
00:32:02,160 --> 00:32:04,276
Would you like to go on a date?
[Sending]
435
00:32:05,640 --> 00:32:06,516
Oh
436
00:32:06,520 --> 00:32:08,590
[Message Read]
437
00:32:08,760 --> 00:32:11,228
No!
438
00:32:27,240 --> 00:32:29,231
Oh...
439
00:32:31,600 --> 00:32:32,669
Hello?
440
00:32:32,760 --> 00:32:36,878
Hello, my phone fell over and I
accidentally pressed the button.
441
00:32:38,160 --> 00:32:39,912
You accidentally typed an entire sentence?
442
00:32:40,520 --> 00:32:41,635
Yes.
443
00:32:42,240 --> 00:32:45,471
- Ok, I'll book a table.
- Ok.
444
00:32:48,400 --> 00:32:55,397
It's already very late. I'll let you gp.
Get lots cf rest, teacher.
445
00:33:11,240 --> 00:33:14,232
Oh, he has his own sticker.
446
00:33:15,000 --> 00:33:16,911
Fucking premium.
447
00:33:33,000 --> 00:33:34,638
Daddy?
448
00:33:42,960 --> 00:33:44,359
How'd you get the key?
449
00:33:46,680 --> 00:33:47,960
I made a copy for my girlfriend.
450
00:33:49,520 --> 00:33:51,511
Someone sent you a bomb.
451
00:33:52,120 --> 00:33:54,236
Not even a sender name.
452
00:34:05,160 --> 00:34:06,798
I'll clean up for you, Daddy.
453
00:34:08,720 --> 00:34:10,233
He can't wash it himself?
454
00:34:12,000 --> 00:34:13,228
He has no hands or feet?
455
00:34:14,040 --> 00:34:15,792
Why are you using my boyfriend?
456
00:34:17,000 --> 00:34:18,956
I didn't even say anything.
457
00:34:20,200 --> 00:34:22,191
Are you his slave?
458
00:34:53,920 --> 00:34:56,388
Luckily, they returned it.
459
00:34:56,400 --> 00:34:58,152
It's easier to just throw it away.
460
00:34:59,600 --> 00:35:02,398
Maybe they want a bigger one?
461
00:35:02,800 --> 00:35:06,475
Living abroad, getting fatter,
eating cheese and stuff.
462
00:35:08,200 --> 00:35:09,872
Your Daddy is not a buffalo.
463
00:35:10,960 --> 00:35:13,190
Although, he looks like one.
464
00:35:21,800 --> 00:35:22,789
Hey...
465
00:35:23,040 --> 00:35:24,678
Why are you staring at me?
466
00:35:24,720 --> 00:35:26,153
Cold staring at you.
467
00:35:26,440 --> 00:35:28,032
I'll put chili flakes in your eyes.
468
00:35:28,120 --> 00:35:30,236
- Go ahead!
- Coming right up!
469
00:35:30,280 --> 00:35:31,633
Come on!
470
00:35:53,400 --> 00:35:56,517
Very clever, you picked the right spot.
471
00:35:57,160 --> 00:35:57,956
Ohh.
472
00:36:09,440 --> 00:36:14,195
Go down, down, down...
473
00:36:14,240 --> 00:36:16,913
More, more...
474
00:36:22,880 --> 00:36:23,915
There you go, Daddy.
475
00:36:24,280 --> 00:36:25,872
Do whatever you want.
476
00:36:26,160 --> 00:36:27,195
Stop!
477
00:36:27,240 --> 00:36:28,958
Let go of the lizard!
478
00:36:29,160 --> 00:36:30,275
This time...
479
00:36:30,360 --> 00:36:32,191
I must do it.
480
00:37:09,160 --> 00:37:10,354
For Daddy...
481
00:37:10,520 --> 00:37:11,589
I will take care cf it.
482
00:37:12,880 --> 00:37:14,677
It's like rice soup, now.
483
00:37:19,720 --> 00:37:21,278
I'll go clean my ass.
484
00:37:37,000 --> 00:37:40,993
This ring, Yim...
485
00:37:41,200 --> 00:37:42,235
For you!
486
00:37:42,440 --> 00:37:43,429
What?
487
00:37:45,720 --> 00:37:48,154
Give me your hand.
488
00:37:50,800 --> 00:37:53,109
It can spin.
489
00:37:53,520 --> 00:37:55,795
I ordered it from Klong Thom.
490
00:37:55,960 --> 00:37:57,439
Japanese people like it.
491
00:37:57,720 --> 00:37:59,153
Did you propose me?
492
00:37:59,520 --> 00:38:01,476
Is it a joke?
493
00:38:04,800 --> 00:38:07,951
No, no, I just asked Jok to buy me noodles.
He has nothing to do with it.
494
00:38:08,240 --> 00:38:11,710
I... Don't know what to say.
495
00:38:14,160 --> 00:38:15,798
You like it, right?
496
00:38:20,640 --> 00:38:22,676
Can you return this to Kaya?
497
00:38:26,600 --> 00:38:28,989
- She returned it?
- Yes.
498
00:38:30,160 --> 00:38:31,195
Take it back to her?
499
00:38:31,760 --> 00:38:32,875
Yes.
500
00:38:35,440 --> 00:38:37,396
Would you like anything?
501
00:38:53,640 --> 00:38:55,437
Thank you.
502
00:38:56,680 --> 00:38:58,750
Leave her a message for me.
503
00:39:00,200 --> 00:39:05,194
Can you talk to each other yourselves?
Facebook, Facetime, Line, whatever?
504
00:39:05,880 --> 00:39:08,394
I can't because she blocked me everywhere.
505
00:39:09,600 --> 00:39:11,192
I don't want to.
506
00:39:11,600 --> 00:39:14,876
Why not? You have to return
the ring anyway.
507
00:39:30,600 --> 00:39:32,477
What is the big deal?
508
00:39:33,600 --> 00:39:34,953
I don't want to.
509
00:39:53,880 --> 00:39:55,438
Hairy.
510
00:40:07,600 --> 00:40:09,716
I deny the breakup.
511
00:40:10,800 --> 00:40:14,588
She returned it.
That means Game Over.
512
00:40:14,640 --> 00:40:16,358
Why are you so stubborn?
513
00:40:30,600 --> 00:40:33,560
"I've been an asshole to all my girlfriends,
but I want to be good to you."
514
00:40:41,200 --> 00:40:45,239
"I've been an asshole to all my girlfriends,
but I want to be good to you."
515
00:40:47,200 --> 00:40:51,193
- Hello, tutor Pleng!
- Hi, Kaya
516
00:40:52,440 --> 00:40:55,193
Today I ran into Yim,
And he has a message for you.
517
00:40:55,200 --> 00:40:56,872
Wanna hear it?
518
00:40:59,160 --> 00:41:03,199
"I've been an asshole to all my girlfriends,
but I want to be good to you."
519
00:41:03,600 --> 00:41:07,115
"Here is your ring back.
Even if you wanna break up with me,
520
00:41:07,120 --> 00:41:08,792
I'm not breaking up with you."
521
00:41:08,960 --> 00:41:11,679
What? Is he coming here?
522
00:41:13,720 --> 00:41:18,794
Don't tell me, he's gonna
take the interview test to work here.
523
00:41:19,120 --> 00:41:20,030
Yeah.
524
00:41:20,360 --> 00:41:25,388
And you have been tutoring him, right?
525
00:41:28,520 --> 00:41:29,430
Yeah.
526
00:41:29,440 --> 00:41:32,591
No, you shouldn't have done that.
527
00:41:32,680 --> 00:41:34,193
Ewww.
528
00:41:34,480 --> 00:41:37,392
But he does study really hard you know.
529
00:41:42,200 --> 00:41:44,475
Oh... How cute.
530
00:41:44,520 --> 00:41:47,512
You have a dog?
Is that a golden retriever?
531
00:41:47,600 --> 00:41:49,431
Oh boy come here.
532
00:41:50,960 --> 00:41:53,235
Hi. I'm Owen.
533
00:41:58,200 --> 00:42:00,475
Hi, I'm Pleng.
534
00:42:00,480 --> 00:42:02,198
Bye.
535
00:42:02,360 --> 00:42:04,476
Oh... Hardcore.
Really Hardcore.
536
00:42:04,600 --> 00:42:09,958
I hired you to break up with him,
But you're tutoring him to come see me.
537
00:42:10,040 --> 00:42:11,439
How could you?
538
00:42:18,800 --> 00:42:25,148
My love for you, in my heart.
539
00:42:25,200 --> 00:42:31,196
It's a secret that I don't
know how to tell you.
540
00:42:31,520 --> 00:42:38,198
I have a secret in my heart.
Deep inside my heart.
541
00:42:38,200 --> 00:42:44,150
I don't know how to tell you, I love you.
542
00:42:44,200 --> 00:42:46,191
I love you.
543
00:42:52,000 --> 00:42:54,468
- You cannot contact her?
- No
544
00:42:56,680 --> 00:42:58,159
What time did you Skype her?
545
00:42:59,640 --> 00:43:01,756
I called her many times.
546
00:43:07,640 --> 00:43:09,756
Grab your pen and paper.
547
00:43:10,720 --> 00:43:13,359
- Do I have to write it down?
- Yes.
548
00:43:16,160 --> 00:43:19,197
There are three kind of tenses
in a sentence.
549
00:43:19,280 --> 00:43:21,396
Present, past and future tense.
550
00:43:22,200 --> 00:43:30,118
The structure of present tense is simple,
and that is S + V...
551
00:43:30,160 --> 00:43:33,630
No! Stop!
Can you teach like before?
552
00:43:33,960 --> 00:43:38,954
If you don't want to write it down,
then I cannot teach you.
553
00:43:40,160 --> 00:43:42,674
Why are you going to
leave me like this?
554
00:43:43,000 --> 00:43:46,515
Because your exam is in July.
There's not enough time.
555
00:43:51,680 --> 00:43:53,477
You are too stupid.
556
00:44:01,640 --> 00:44:04,279
Am I really that stupid?
557
00:44:13,960 --> 00:44:16,520
Here, take your money back.
558
00:44:19,480 --> 00:44:21,630
I'm so sorry.
559
00:44:51,200 --> 00:44:57,196
Hey, Hey, Hey... No, don't!
560
00:45:19,920 --> 00:45:27,349
Once, once, once, once...
561
00:45:54,800 --> 00:45:58,759
Once upon a time.
562
00:45:59,200 --> 00:46:02,476
Once upon a time.
563
00:46:04,200 --> 00:46:09,194
There lived an unhappy young girl
named Cinderella.
564
00:46:15,160 --> 00:46:16,195
Yes, Khun Pruek.
565
00:46:16,600 --> 00:46:17,794
Where are you now?
566
00:46:18,680 --> 00:46:19,669
I'm on the way to teach.
567
00:46:20,000 --> 00:46:23,595
I want to invite you to my Mom's
birthday at my house.
568
00:46:23,640 --> 00:46:26,029
- Oh, it's your Mom's birthday?
- Yes.
569
00:46:26,640 --> 00:46:28,949
- Which day?
- This Saturday.
570
00:46:29,280 --> 00:46:30,429
Are you available?
571
00:46:30,760 --> 00:46:32,193
I'm available.
572
00:46:32,200 --> 00:46:36,990
One day the palace arranged a ball
for the Prince to choose his Princess.
573
00:46:37,040 --> 00:46:40,191
Cinderella stepped down from
the pumpkin carriage,
574
00:46:40,200 --> 00:46:46,196
and found herself standing among
all the beautiful ladies in the kingdom.
575
00:46:49,720 --> 00:46:52,188
Is that a hairstyle or a bicycle seat?
576
00:46:52,640 --> 00:46:54,596
When the ball started...
577
00:47:02,960 --> 00:47:05,713
the Prince gazed directly at Cinderella.
578
00:47:06,360 --> 00:47:10,353
He walked straight to her
and ask her for a dance.
579
00:47:13,160 --> 00:47:14,354
Would you like to wipe your mouth?
580
00:47:14,440 --> 00:47:15,395
Is it dirty?
581
00:47:15,720 --> 00:47:19,190
Cinderella danced with the Prince,
song after song.
582
00:47:22,120 --> 00:47:23,189
This is my grandfather's car.
583
00:47:23,200 --> 00:47:27,193
Both of them joyfully talked to each other.
584
00:47:28,600 --> 00:47:31,034
Only 3 exist in Thailand.
585
00:47:35,800 --> 00:47:37,711
Would you like to sit inside?
586
00:47:41,160 --> 00:47:43,799
I'll go grab the key.
587
00:48:02,200 --> 00:48:03,155
I'm back.
588
00:48:03,160 --> 00:48:05,469
Then, at the first stroke of midnight,
589
00:48:05,760 --> 00:48:07,716
before the spell would wear off,
590
00:48:07,760 --> 00:48:10,149
Cinderella sadly said goodbye
to the Prince.
591
00:48:10,160 --> 00:48:13,197
I think I'd better gp, I'm sleepy.
592
00:48:14,200 --> 00:48:17,715
In her haste, one of her
glass slippers fell off.
593
00:48:20,200 --> 00:48:23,954
The Prince, now madly in love,
had every woman in the kingdom...
594
00:48:23,960 --> 00:48:26,872
try on slipper in hope
of finding Cinderella.
595
00:48:26,920 --> 00:48:28,194
Does this belong to Pleng?
596
00:48:29,160 --> 00:48:30,991
Please wait!
597
00:48:32,200 --> 00:48:37,194
Before long, the Prince warmly
unites with Cinderella again.
598
00:48:39,720 --> 00:48:40,948
Pleng, you left your phone.
599
00:48:40,960 --> 00:48:42,029
Thank you.
600
00:48:42,120 --> 00:48:44,156
Sorry that you had to run.
601
00:48:44,200 --> 00:48:45,952
If I didn't run to bring you your phone,
602
00:48:46,440 --> 00:48:49,193
who would I talk to tonight?
603
00:49:05,200 --> 00:49:09,990
"Can I be your boyfriend?"
604
00:49:14,960 --> 00:49:16,029
YES
605
00:49:18,200 --> 00:49:21,192
And they lived happily even after.
606
00:49:21,720 --> 00:49:22,869
The End
607
00:49:44,160 --> 00:49:46,276
"Can we celebrate our
1 Day Anniversary tomorrow?"
608
00:50:01,480 --> 00:50:04,199
Cuation.
609
00:50:04,200 --> 00:50:06,191
Is it Caotion?
610
00:50:06,200 --> 00:50:11,194
Cau... Cuation. Caotion, Caution.
611
00:50:23,200 --> 00:50:24,952
Hey brother.
612
00:50:29,880 --> 00:50:32,440
Why does Daddy look
so sad lately?
613
00:50:33,480 --> 00:50:36,199
Idiot. Don't say anything
that sounds Japanese.
614
00:50:36,360 --> 00:50:39,989
If Daddy hears it, and thinks about Kaya,
we will be in big trouble.
615
00:50:41,200 --> 00:50:43,475
Jok, you are right.
616
00:50:46,200 --> 00:50:47,918
But, we must support him.
617
00:50:49,800 --> 00:50:52,792
You cannot say the word "Hai",
because it sounds Japanese.
618
00:50:52,920 --> 00:50:54,717
Use some other word instead.
619
00:50:55,960 --> 00:50:58,599
Yeah, you are right.
620
00:50:59,880 --> 00:51:01,472
I'm glad I respect you.
621
00:51:06,720 --> 00:51:07,948
Daddy.
622
00:51:09,240 --> 00:51:11,674
Daddy, I see you're working very hard.
623
00:51:12,720 --> 00:51:14,711
So I brought an ice water...
624
00:51:15,120 --> 00:51:15,950
for you.
625
00:51:18,720 --> 00:51:20,711
For you.
626
00:51:25,640 --> 00:51:26,629
Daddy, I'm sorry.
627
00:51:27,000 --> 00:51:31,391
I'm just worried about you, Daddy.
I didn't mean to say "Hai".
628
00:51:34,160 --> 00:51:35,593
What's wrong with you?
629
00:51:48,720 --> 00:51:50,233
Very precise.
630
00:51:50,480 --> 00:51:53,199
I can feel it in my neck.
631
00:51:53,680 --> 00:51:55,636
It's not too deep.
632
00:52:08,200 --> 00:52:14,196
Paging Mr. Yim.
Please meet your teacher at the statue.
633
00:52:33,920 --> 00:52:36,639
Translate this for me.
634
00:52:38,200 --> 00:52:40,031
You missed my finger.
635
00:52:40,200 --> 00:52:41,235
What's so funny?
636
00:52:51,520 --> 00:52:53,351
Can I teach you again?
637
00:52:54,440 --> 00:52:55,873
You want a punch?
638
00:52:55,960 --> 00:52:57,234
If you punch me,
I'll slap you.
639
00:52:57,720 --> 00:53:00,154
What? I just want to help you.
640
00:53:04,160 --> 00:53:07,709
You said I'm too stupid to learn.
641
00:53:08,880 --> 00:53:10,199
Actually...
642
00:53:11,680 --> 00:53:14,513
If you want to be fluent,
there's not enough time.
643
00:53:15,400 --> 00:53:20,190
But, if you just want to pass the exam,
there is a way.
644
00:53:22,480 --> 00:53:23,469
What way?
645
00:53:23,600 --> 00:53:25,113
Practice exam.
646
00:53:25,360 --> 00:53:27,351
Memorization.
647
00:53:28,200 --> 00:53:29,713
Let's do it!
648
00:53:30,240 --> 00:53:31,275
Translate, please.
649
00:53:32,160 --> 00:53:33,718
It means "Let's do it!".
650
00:53:38,720 --> 00:53:41,518
- Rook.
- Oy, what rook? It's my turn.
651
00:53:41,520 --> 00:53:43,192
Get up and walk over there.
652
00:53:45,920 --> 00:53:48,275
I'm gonna kick you until
your fat explodes.
653
00:53:54,520 --> 00:53:57,876
Everyone, this is Pleng, my tutor.
654
00:54:00,480 --> 00:54:03,199
Stand up, please.
655
00:54:04,960 --> 00:54:09,511
Good evening, Teacher.
656
00:54:11,480 --> 00:54:12,469
How are you?
657
00:54:14,000 --> 00:54:18,437
I'm fine. Thank you. And you?
658
00:54:18,520 --> 00:54:21,398
I'm good.
And I'm glad to meet you guys.
659
00:54:21,720 --> 00:54:23,199
She said...
660
00:54:23,360 --> 00:54:24,713
I'm a cook...
661
00:54:24,800 --> 00:54:25,949
And I use gas...
662
00:54:26,000 --> 00:54:27,752
to fry the fish!
663
00:54:32,920 --> 00:54:37,198
Are these all in your department?
664
00:54:37,800 --> 00:54:39,950
Can you take the head cheese...
665
00:54:40,000 --> 00:54:41,877
out of the fridge?
666
00:54:44,200 --> 00:54:45,713
Ok, haha.
667
00:54:46,160 --> 00:54:50,199
Okay, let's start interview.
668
00:54:52,400 --> 00:54:54,709
Okay, let's eat.
669
00:54:54,800 --> 00:54:57,189
She's hungryyyyyyyyyy.
670
00:54:57,200 --> 00:54:59,191
Hmm, you learn fast.
671
00:54:59,200 --> 00:55:03,159
How do I know what the interviewer
will ask me?
672
00:55:03,200 --> 00:55:07,193
I don't know either, so we will brainstorm.
The more the better.
673
00:55:08,920 --> 00:55:11,195
Ok!
674
00:55:11,400 --> 00:55:14,790
Why do you want to relocate
to America?
675
00:55:14,880 --> 00:55:16,359
To follow my wife.
Do you have a problem?
676
00:55:16,360 --> 00:55:19,716
If you answer like this,
who will approve?
677
00:55:20,200 --> 00:55:25,194
You must say, you want to gain experience
to improve your work in Thailand.
678
00:55:25,280 --> 00:55:30,195
The hydraulic sound, eed, eed, eed, eed...
679
00:55:30,200 --> 00:55:33,351
Can you stop?
"Eed" is my Mom's name.
680
00:55:33,400 --> 00:55:37,234
If it goes eed, eed, eed,
like his Mom's name...
681
00:55:37,280 --> 00:55:40,238
the problem is that
the piston is too narrow.
682
00:55:40,240 --> 00:55:42,800
Perhaps the oil has dried
or the cylinder is broken.
683
00:55:43,440 --> 00:55:45,715
Oh, hey...
Why is your name "Making Milk"?
684
00:55:45,720 --> 00:55:48,757
Because my Dad made me
drink milk with whiskey.
685
00:55:49,200 --> 00:55:51,236
- Your power hungry.
- Can you tell me...
686
00:55:51,240 --> 00:55:55,153
what is the proper temperature
for the boiler room?
687
00:55:55,200 --> 00:55:58,240
Oh, by the way... Your name is "Snap"
because you like to snap your mustache?
688
00:55:58,960 --> 00:56:00,598
He likes to snap...
689
00:56:01,120 --> 00:56:02,030
down there.
690
00:56:03,720 --> 00:56:06,109
When the power breaks, will Daddy
fix it or replace it?
691
00:56:06,160 --> 00:56:09,152
I'm the fix-master,
not the replace-master.
692
00:56:09,520 --> 00:56:11,954
Ok! You're hired!
693
00:56:11,960 --> 00:56:14,394
Who would turn down a great
employee like you?
694
00:56:14,600 --> 00:56:17,717
Why are you praising him?
You're here to ask questions, not praise!
695
00:56:33,720 --> 00:56:34,948
Woah.
696
00:56:35,720 --> 00:56:37,950
He's a good dancer.
697
00:56:43,640 --> 00:56:46,871
Hey, why don't you dance with them?
698
00:56:47,200 --> 00:56:49,270
I only dance at big events.
699
00:57:00,480 --> 00:57:02,436
This time, let her begin.
700
00:57:03,880 --> 00:57:07,395
We will say the alphabet, A to Z.
701
00:57:07,480 --> 00:57:08,708
In random order.
702
00:57:08,800 --> 00:57:10,438
Daddy, why sc little?
Only 3 letters?
703
00:57:10,440 --> 00:57:13,193
Since you said "A to Z",
no one understands.
704
00:57:13,440 --> 00:57:14,998
Oh, wait a minute.
705
00:57:15,360 --> 00:57:19,194
If you lose, you get this
in your ass.
706
00:57:19,960 --> 00:57:21,996
The women get it too.
707
00:57:22,400 --> 00:57:23,355
Begin.
708
00:57:23,400 --> 00:57:25,197
- X
- A
709
00:57:25,200 --> 00:57:26,918
- T
- M
710
00:57:26,960 --> 00:57:28,871
You going to the ATM?
711
00:57:29,600 --> 00:57:30,749
J
712
00:57:31,200 --> 00:57:32,394
Y
713
00:57:32,880 --> 00:57:36,190
- P
- Are you going to the Korean dance?
714
00:57:36,480 --> 00:57:37,708
G!
715
00:57:38,200 --> 00:57:39,428
W
716
00:57:40,160 --> 00:57:42,913
Come on, come on, hurry up.
717
00:57:42,960 --> 00:57:44,234
R
718
00:57:44,240 --> 00:57:45,912
One...
719
00:57:46,240 --> 00:57:49,198
- Two...
- Q!
720
00:57:52,200 --> 00:57:53,030
K
721
00:57:54,440 --> 00:57:55,919
K is mine!
722
00:57:56,360 --> 00:57:58,476
What should I answer?
723
00:57:59,200 --> 00:58:02,112
I just said D.
724
00:58:03,520 --> 00:58:05,158
It's your turn.
725
00:58:05,160 --> 00:58:07,196
What is your answer?
726
00:58:08,000 --> 00:58:09,638
One...
727
00:58:09,680 --> 00:58:11,398
Two...
728
00:58:11,720 --> 00:58:14,280
Wait, wait, wait...
X!
729
00:58:14,360 --> 00:58:16,749
- Already picked!
- Oh no Daddy!
730
00:58:16,800 --> 00:58:17,915
First one.
731
00:58:18,000 --> 00:58:20,468
Ladies and Man...
732
00:58:21,200 --> 00:58:26,194
It is round 2!!!
733
00:58:29,200 --> 00:58:32,192
- Oh, too deep.
- Too deep?
734
00:58:33,000 --> 00:58:34,228
To deep, bro!
735
00:58:37,200 --> 00:58:39,191
Ok, Chong Nom.
736
00:58:39,440 --> 00:58:43,433
1, 2, 3...
737
00:58:57,200 --> 00:58:59,191
Is it working, Daddy?
738
00:59:02,200 --> 00:59:03,952
- Let it go!
- I already did!
739
00:59:04,000 --> 00:59:05,956
Let it go all the way!
740
00:59:17,680 --> 00:59:19,671
Dammit.
741
00:59:23,720 --> 00:59:26,439
It smells like grilled meat.
742
00:59:26,720 --> 00:59:28,153
I cannot shit any more.
743
00:59:28,200 --> 00:59:29,918
It's burning my hole.
744
00:59:29,920 --> 00:59:32,195
Why did you keep flexing your hole?
745
00:59:38,200 --> 00:59:40,191
Are you doing ok there?
746
00:59:41,200 --> 00:59:42,633
My stomach hurts.
747
00:59:42,640 --> 00:59:44,198
Are you gonna die?
748
00:59:53,400 --> 00:59:56,198
Hey, what is breast mouse?
749
01:00:00,160 --> 01:00:02,754
Pervert, pervert, I'll slap you.
750
01:00:06,800 --> 01:00:07,755
Oh?
751
01:00:13,040 --> 01:00:14,519
It's not here.
752
01:00:14,720 --> 01:00:16,517
You've already fixed this thing?
753
01:00:17,200 --> 01:00:19,395
It looked unrepairable.
I can't believe you fixed it.
754
01:00:19,600 --> 01:00:20,396
What?
755
01:00:20,600 --> 01:00:22,511
I'm the repair-master...
756
01:00:22,600 --> 01:00:24,955
whatever is broken, I can fix.
757
01:00:31,600 --> 01:00:33,272
Don't be so sure...
758
01:00:33,440 --> 01:00:35,670
Not everything will be that easy.
759
01:00:38,880 --> 01:00:40,791
If you're referring to Kaya...
760
01:00:41,000 --> 01:00:42,956
I never thought it would be easy.
761
01:00:43,240 --> 01:00:44,958
If she cannot speak Thai,
762
01:00:45,000 --> 01:00:46,433
I will study English.
763
01:00:47,760 --> 01:00:50,149
If studying English is too difficult,
764
01:00:50,200 --> 01:00:52,111
I will study Japanese.
765
01:00:59,680 --> 01:01:00,669
Hey!
766
01:01:01,200 --> 01:01:03,395
- Ouch, it's in my eyes!
- What happened?
767
01:01:03,600 --> 01:01:06,194
- My contact lens!
- Hey, be careful!
768
01:01:06,200 --> 01:01:08,475
This way! Come here!
769
01:01:08,960 --> 01:01:10,188
Here, here...
770
01:01:11,200 --> 01:01:13,191
- Why me?
- Here, here...
771
01:01:13,880 --> 01:01:15,791
You're extremely near-sighted.
772
01:01:16,720 --> 01:01:17,869
Yeah.
773
01:01:22,720 --> 01:01:26,235
- Do I look like a blind man?
- I think sc.
774
01:01:26,440 --> 01:01:30,718
- Translation, please?
- I think sc means "I think so."
775
01:01:31,720 --> 01:01:33,438
Hey, stop!
776
01:01:39,160 --> 01:01:41,469
- Hurry up!
- Slow down please!
777
01:01:41,600 --> 01:01:43,716
Why? We won't make it in time.
778
01:01:56,680 --> 01:01:58,398
Hey! Teacher!
779
01:01:58,480 --> 01:01:59,959
Oh...
780
01:02:44,200 --> 01:02:45,918
You said you wouldn't laugh.
781
01:02:46,800 --> 01:02:48,631
I can't help it.
782
01:02:51,120 --> 01:02:52,109
Dammit...
783
01:02:52,480 --> 01:02:55,199
If Jok saw me, he'd lose respect.
784
01:02:57,960 --> 01:02:59,473
Why do you keep showing me?
785
01:03:08,200 --> 01:03:10,191
"Nozzle"
786
01:03:10,200 --> 01:03:15,718
"At idle speed, what size of nozzle
should we use?"
787
01:03:21,200 --> 01:03:27,673
What are your strengths?
Why should we choose you?
788
01:03:32,040 --> 01:03:35,237
I'm the repair. Master.
Anything that is broken, I can fix.
789
01:03:38,200 --> 01:03:46,198
I believe that I can repair
anything that is broken.
790
01:03:51,600 --> 01:03:53,989
If English is too difficult,
I will study Japanese.
791
01:03:56,920 --> 01:04:06,989
Even if the process is difficult,
I will find a way to repair it.
792
01:04:40,680 --> 01:04:42,716
Before I came to study with you,
793
01:04:43,200 --> 01:04:44,713
we had met before.
794
01:04:45,440 --> 01:04:46,919
Really?
795
01:04:48,040 --> 01:04:50,395
Do you remember the Ministry cf
Foreign Affairs event,
796
01:04:50,440 --> 01:04:51,998
where you were the interpreter?
797
01:04:52,200 --> 01:04:53,599
I remember.
798
01:04:54,200 --> 01:04:55,189
Yes, that one.
799
01:04:55,200 --> 01:04:58,112
After that, I asked my friend
to find out where you worked.
800
01:04:58,360 --> 01:04:59,918
So, I came to study with you.
801
01:05:01,200 --> 01:05:03,589
Sc, you didn't really want
to learn English?
802
01:05:04,520 --> 01:05:05,509
Yes.
803
01:05:05,720 --> 01:05:07,199
I wasn't interested
in learning...
804
01:05:07,880 --> 01:05:08,949
only to flirt.
805
01:05:13,200 --> 01:05:14,428
Are you ok?
806
01:05:16,160 --> 01:05:17,673
Let me help you.
807
01:05:18,200 --> 01:05:20,111
Oh no!
808
01:05:55,520 --> 01:05:57,511
I always dreamed of doing this.
809
01:05:58,280 --> 01:06:01,272
So romantic.
810
01:06:04,000 --> 01:06:05,752
Pleng, can you close your eyes?
811
01:06:07,920 --> 01:06:09,194
Close your eyes.
812
01:06:09,440 --> 01:06:10,793
Close my eyes?
813
01:06:20,200 --> 01:06:23,192
SONG FOR LIFE
814
01:06:23,200 --> 01:06:27,193
Love is sc beautiful,
815
01:06:27,360 --> 01:06:30,909
for my entire life.
816
01:06:31,200 --> 01:06:33,395
I've always been looking for love...
817
01:06:33,640 --> 01:06:35,915
I cannot get enough.
818
01:06:36,760 --> 01:06:41,231
I want you by my side.
819
01:06:41,520 --> 01:06:45,195
Shower me with your love.
820
01:06:46,200 --> 01:06:51,194
Always close to me.
821
01:06:55,200 --> 01:06:56,918
Are you happy?
822
01:07:01,480 --> 01:07:03,471
Very much.
823
01:07:05,200 --> 01:07:07,873
You love this type of song?
824
01:07:09,120 --> 01:07:11,190
I'd sacrifice my life for this song.
825
01:07:14,920 --> 01:07:16,717
I feel very lucky.
826
01:07:17,040 --> 01:07:18,712
You have a good sense of humor.
827
01:07:19,920 --> 01:07:20,955
I don't have one.
828
01:07:23,280 --> 01:07:25,350
Is this guy for real?
829
01:07:26,200 --> 01:07:29,431
Khun Pruek, If you want to take
your yacht out,
830
01:07:29,440 --> 01:07:32,716
don't forget to check the
weather forecast.
831
01:07:33,680 --> 01:07:35,955
Weather forecast!
[Ln foreign accent]
832
01:07:35,960 --> 01:07:38,474
Oh, yeah, you mean
weather forecast.
833
01:07:39,440 --> 01:07:42,034
If you want to go to...
834
01:07:42,200 --> 01:07:43,235
Munnok Island.
835
01:07:43,280 --> 01:07:45,191
- Mannok Island?
- Munnai. Monsnai?
836
01:07:45,200 --> 01:07:46,235
Or Samet Island...
837
01:07:46,280 --> 01:07:47,474
Samet Island?
[Ln foreign accent]
838
01:07:47,520 --> 01:07:49,511
- Samet! Everyone has sex!
[Pun]
839
01:07:49,600 --> 01:07:51,158
Ask me any time.
840
01:07:55,240 --> 01:07:58,232
- You ck with that?
- Yes, I'll let you know!
841
01:08:01,240 --> 01:08:04,437
Ah, Pleng! There you are.
842
01:08:07,880 --> 01:08:09,598
I have something for you.
843
01:08:11,240 --> 01:08:13,231
Why not for me?
[Foreign accent]
844
01:08:13,480 --> 01:08:15,038
Why not me?
845
01:08:15,400 --> 01:08:17,311
Why?
846
01:08:32,160 --> 01:08:35,232
I think this one is a little
bit too small.
847
01:08:36,320 --> 01:08:37,309
Ok.
848
01:08:37,520 --> 01:08:39,795
Then let's try...
849
01:08:39,920 --> 01:08:41,399
this pair.
850
01:08:41,840 --> 01:08:43,239
Let's try it.
851
01:08:46,720 --> 01:08:47,516
Hey...
852
01:08:47,600 --> 01:08:48,828
it fits well.
853
01:08:55,480 --> 01:08:58,711
Actually, you could just call me
and ask my size.
854
01:08:58,960 --> 01:09:00,393
That would spoil the surprise...
855
01:09:00,440 --> 01:09:02,237
for your happiness.
856
01:09:02,640 --> 01:09:04,756
Anything I can do.
857
01:09:07,240 --> 01:09:08,753
Ok.
858
01:09:15,720 --> 01:09:17,836
Can I not accept it?
859
01:09:17,920 --> 01:09:18,909
Why not?
860
01:09:19,320 --> 01:09:21,754
This pair looks like the one you broke.
861
01:09:21,960 --> 01:09:22,949
Okay.
862
01:09:30,880 --> 01:09:32,393
- Excuse me?
- Yes?
863
01:09:33,760 --> 01:09:40,233
Shall we go back to being Teacher
and Student, like before?
864
01:09:43,440 --> 01:09:44,759
Why?
865
01:09:44,800 --> 01:09:49,237
Because I went to see a fortune teller...
866
01:09:49,520 --> 01:09:53,149
they said not to date someone who
was born in the same month.
867
01:09:53,200 --> 01:09:55,270
It would be bad luck.
868
01:10:02,760 --> 01:10:04,478
We need to write our own destiny.
869
01:10:07,720 --> 01:10:08,789
Can you remember?
870
01:10:10,240 --> 01:10:11,719
Yes.
871
01:10:15,240 --> 01:10:16,639
Do your feet hurt?
872
01:10:17,320 --> 01:10:18,719
I'll massage your feet.
873
01:10:20,840 --> 01:10:22,671
Relax, relax...
874
01:10:23,320 --> 01:10:24,799
Oh, nice sound.
875
01:10:34,160 --> 01:10:35,957
What is your job position?
876
01:10:37,240 --> 01:10:39,595
I am a maintenance engineer.
877
01:10:42,720 --> 01:10:45,234
Hey, I answered correctly!
Why'd you punch me?
878
01:10:45,840 --> 01:10:48,593
How do you feel about working
with foreigners?
879
01:10:51,160 --> 01:10:52,513
I haven't answered yet.
What's wrong with you?
880
01:10:52,760 --> 01:10:54,273
I'm stressed!
881
01:10:57,240 --> 01:10:58,229
Come on!
882
01:11:04,240 --> 01:11:05,229
Hold up.
883
01:11:08,760 --> 01:11:10,352
Come on!
884
01:11:56,240 --> 01:11:57,673
Feel better?
885
01:11:57,840 --> 01:11:59,273
Yes.
886
01:12:00,240 --> 01:12:01,355
What's wrong with you?
887
01:12:01,640 --> 01:12:03,278
I want to break up
with my boyfriend.
888
01:12:04,240 --> 01:12:07,232
She has a punch like Pacquiao.
889
01:12:32,600 --> 01:12:33,828
Where are you going?
890
01:12:34,800 --> 01:12:37,030
Some asshole requested they
close early.
891
01:12:50,320 --> 01:12:51,355
What the heck!
892
01:12:52,800 --> 01:12:53,710
Translation, please?
893
01:12:53,920 --> 01:12:55,592
It means "we should run".
894
01:12:56,320 --> 01:12:59,232
- Don't tell me that he is...
- Yeah, that's him.
895
01:13:03,720 --> 01:13:05,950
Is that a flower or a shower lid?
896
01:13:11,840 --> 01:13:16,311
As a maintenance engineer,
I believe everything can be fixed,
897
01:13:16,760 --> 01:13:18,318
and made to work again.
898
01:13:18,720 --> 01:13:22,952
No matter how hard it is to fix,
I will always find a way.
899
01:13:26,240 --> 01:13:26,990
What?
900
01:13:27,440 --> 01:13:30,238
Not finished yet.
There's one more left.
901
01:13:30,240 --> 01:13:33,232
"You will regret it, if you
don't choose me."
902
01:13:33,520 --> 01:13:35,829
You will regret it if you don't choose me.
903
01:13:36,960 --> 01:13:41,397
Well, actually, I don't think this approach
will make them want to hire me.
904
01:13:41,840 --> 01:13:43,512
No, I think it's good.
905
01:13:43,600 --> 01:13:46,273
It's straight to the point.
It's perfect for you.
906
01:13:47,960 --> 01:13:49,518
Ok, let's continue.
907
01:13:50,760 --> 01:13:55,311
When the pressure in the cylinder
is abnormally high, how would you fix it?
908
01:13:55,400 --> 01:13:57,277
Pressure, pressure...
909
01:13:58,040 --> 01:14:02,033
Ah, for me working under pressure
is quite challenging.
910
01:14:02,240 --> 01:14:03,639
Almost correct.
911
01:14:04,240 --> 01:14:05,912
That's for another question.
912
01:14:07,680 --> 01:14:11,150
- That's #235
- But pressure is the key word.
913
01:14:11,240 --> 01:14:15,756
Yes, but this one is like the "pressure"
at work, not the "pressure" in a machine.
914
01:14:15,880 --> 01:14:18,235
There's your pressure coming.
915
01:14:28,240 --> 01:14:31,232
- Did he see me?
- He didn't look this way.
916
01:14:32,160 --> 01:14:36,233
- You should just tell him.
- Breaking his heart is like killing a puppy.
917
01:14:36,680 --> 01:14:39,240
It's not a big deal, he'll survive.
918
01:14:47,320 --> 01:14:49,151
Hey...
919
01:14:49,320 --> 01:14:51,151
I wanted to surprise you.
920
01:14:57,320 --> 01:15:00,312
How are you doing?
Do you feel better?
921
01:15:01,360 --> 01:15:03,510
Tui said you weren't feeling well.
922
01:15:04,000 --> 01:15:05,433
Yeah, I feel better.
923
01:15:06,040 --> 01:15:09,237
Here, I brought some dinner.
924
01:15:09,760 --> 01:15:13,469
Oh, no no no, my room
is very messy right now.
925
01:15:13,480 --> 01:15:16,233
That's fine, I'll help you.
926
01:15:16,240 --> 01:15:18,754
- Ah...
- You are ill.
927
01:15:19,320 --> 01:15:21,709
It's fine, don't worry about it.
928
01:15:22,600 --> 01:15:23,749
What's going on?
929
01:15:25,360 --> 01:15:26,475
Oh, it's this guy.
930
01:15:29,040 --> 01:15:30,393
Who are you?
931
01:15:33,440 --> 01:15:34,509
What?
932
01:15:35,240 --> 01:15:36,832
Let's go to the room.
933
01:15:38,760 --> 01:15:39,749
Excuse me?
934
01:15:40,840 --> 01:15:41,829
Who are you?
935
01:15:45,040 --> 01:15:47,315
I'm her husband.
936
01:15:53,240 --> 01:15:55,310
- Umm...
- What's this all about?
937
01:15:57,240 --> 01:15:59,231
We started dating less than
a month ago.
938
01:16:18,240 --> 01:16:20,231
Let's go.
939
01:16:53,720 --> 01:16:57,872
Why did you tell him that?
What's he gonna think?
940
01:16:58,600 --> 01:17:00,511
I'm helping you.
941
01:17:01,320 --> 01:17:03,038
Should I thank you?
942
01:17:03,920 --> 01:17:07,230
What did you tell him?
He seemed so shocked.
943
01:17:08,240 --> 01:17:11,630
Oh, I said that...
944
01:17:11,880 --> 01:17:13,233
I got you pregnant.
945
01:17:13,360 --> 01:17:16,272
Oh my God! That's so slutty!
946
01:17:17,240 --> 01:17:18,992
How could you conceive of
such a thing?
947
01:17:19,400 --> 01:17:23,234
Did you ever care about me?
You made me sound like a big slut.
948
01:17:32,240 --> 01:17:33,673
Going now.
949
01:17:36,000 --> 01:17:38,992
Hey, where are you going?
Why don't you use the elevator?
950
01:17:39,120 --> 01:17:41,998
If he's still downstairs,
he will see me.
951
01:17:42,720 --> 01:17:43,789
Going now.
952
01:18:34,960 --> 01:18:36,109
Hello, what's up?
953
01:18:36,160 --> 01:18:37,354
Hello, where are you?
954
01:18:37,680 --> 01:18:40,240
I'm here, buying coffee.
955
01:19:02,240 --> 01:19:06,199
- There's no time for coffee, we're late.
- I have my motorcycle, no problem.
956
01:19:08,240 --> 01:19:11,710
What are you wearing?
I told you to dress nicely.
957
01:19:11,760 --> 01:19:13,796
I have it, don't worry.
958
01:19:16,360 --> 01:19:18,351
This is what you brought?
959
01:19:18,360 --> 01:19:19,270
Yes.
960
01:19:20,160 --> 01:19:24,233
What the hell dc you want?
This is how I dress everyday for work.
961
01:19:31,200 --> 01:19:32,838
Hey, hold up!
962
01:19:33,320 --> 01:19:35,356
Have you never bought a shirt before?
963
01:19:36,120 --> 01:19:37,633
The tag is still on it.
964
01:19:40,160 --> 01:19:43,311
Oh, I beg your pardon!
I'm so sorry. Are you okay?
965
01:19:43,400 --> 01:19:45,960
Ah. He is okay.
Don't worry about it.
966
01:19:46,000 --> 01:19:47,672
I'm so sorry.
967
01:19:52,760 --> 01:19:53,909
Why didn't you respond?
968
01:19:56,920 --> 01:19:59,195
You're not afraid to fight people,
but you're afraid to speak English?
969
01:19:59,280 --> 01:20:02,238
- I'm a lover, not a fighter.
- Whatever "...er" you are.
970
01:20:02,280 --> 01:20:05,001
If you don't start speaking first,
the conversation will never begin.
971
01:20:05,240 --> 01:20:08,232
I don't know why I brought you here.
972
01:20:08,240 --> 01:20:11,835
Today, you must speak with
at least 3 foreigners.
973
01:20:11,920 --> 01:20:12,909
Understand?
974
01:20:14,880 --> 01:20:18,236
How can I talk with them,
they speak so fast.
975
01:20:19,280 --> 01:20:20,759
Listen for the key words.
976
01:20:47,360 --> 01:20:49,999
How are you? How are you?
977
01:20:52,120 --> 01:20:53,758
How are you?
978
01:20:53,840 --> 01:20:57,150
How are you... How are you...
979
01:20:57,160 --> 01:20:58,115
Hey!
980
01:20:58,840 --> 01:21:00,034
Hey!
981
01:21:02,240 --> 01:21:03,593
Who are yow?
982
01:21:03,640 --> 01:21:04,516
Oy!
983
01:21:04,920 --> 01:21:06,239
Who are you?
984
01:21:06,720 --> 01:21:08,836
I am fine. Who am I?
985
01:21:09,440 --> 01:21:11,749
- Is this guy okay?
- You think he has Alzheimer's?
986
01:21:11,880 --> 01:21:14,440
Are you okay?
You okay?
987
01:21:14,520 --> 01:21:18,513
- I am a Maintenance Engineer.
- Oh, Maintenance Engineer.
988
01:21:18,920 --> 01:21:20,797
- That's good for you.
- Congratulations.
989
01:21:20,840 --> 01:21:23,434
Yeah, congratulations.
I wish you are the best.
990
01:21:23,480 --> 01:21:26,233
- Good luck.
- Ah, because...
991
01:21:26,240 --> 01:21:27,673
- Yeah.
- Sorry.
992
01:21:27,680 --> 01:21:29,477
- Oh, because sorry?
- Bye Bye!
993
01:21:29,600 --> 01:21:31,795
- Okay, Bye Bye Yeah
- Bye Bye
994
01:21:31,840 --> 01:21:33,432
- Good luck.
- Going now.
995
01:21:35,160 --> 01:21:37,628
Oh!!! Such a weirdo.
996
01:21:37,760 --> 01:21:40,797
I can speak Thai, why does he
have to speak English to me?
997
01:21:40,800 --> 01:21:43,234
"Maintenance Engineer", you buffalo.
998
01:21:43,240 --> 01:21:45,231
I agree.
999
01:22:16,240 --> 01:22:17,832
You come one?
1000
01:22:17,960 --> 01:22:19,598
Pardon?
1001
01:22:20,000 --> 01:22:21,752
Ah, father, mother?
1002
01:22:21,760 --> 01:22:25,196
My parents are standing right over there.
1003
01:22:25,240 --> 01:22:29,995
- Standing?
- My mother is a lady in the blue dress.
1004
01:22:30,000 --> 01:22:31,956
Mother... Blue dress...
1005
01:22:34,760 --> 01:22:37,228
Nice white skin.
1006
01:22:49,480 --> 01:22:51,232
Woah!
1007
01:22:51,600 --> 01:22:52,874
Are you very excited?
1008
01:22:53,480 --> 01:22:54,708
You like to dance?
1009
01:22:59,240 --> 01:23:00,229
Oh yeah?
1010
01:23:05,160 --> 01:23:06,354
Who the fuck are you?
1011
01:23:09,600 --> 01:23:11,238
No.
1012
01:23:12,240 --> 01:23:15,232
Whose kid is that?
So cute.
1013
01:23:25,720 --> 01:23:28,996
Oh, he only dances at big events.
1014
01:23:34,400 --> 01:23:38,518
Thank you for attending
the event tonight.
1015
01:23:38,520 --> 01:23:42,399
We must thank Pleng,
our lovely translator.
1016
01:23:42,440 --> 01:23:43,429
Thank you.
1017
01:23:43,680 --> 01:23:47,309
Thank you everyone for your presence
here tonight. Please enjoy the night.
1018
01:23:48,400 --> 01:23:52,109
- Ok I'll see you later, thank you.
- Ok thank you.
1019
01:24:07,120 --> 01:24:07,791
Hey...
1020
01:24:08,000 --> 01:24:09,638
Would you like to leave?
1021
01:24:09,920 --> 01:24:11,433
No it's ck, I can wait.
1022
01:24:13,160 --> 01:24:14,281
Why aren't you wearing them?
1023
01:24:14,480 --> 01:24:17,278
They're broken. They guy didn't
repair them properly.
1024
01:24:18,000 --> 01:24:19,274
Can you hold it for me?
1025
01:24:23,240 --> 01:24:24,832
Thanks.
1026
01:24:35,160 --> 01:24:38,311
I'm very interested in your culture.
1027
01:24:38,360 --> 01:24:43,229
I'd love to know a bit more
about the elegant hand movement
1028
01:24:43,240 --> 01:24:46,312
- How did they do that?
- Like this.
1029
01:24:46,360 --> 01:24:47,839
I can not.
1030
01:24:52,680 --> 01:24:54,033
...and no shoes.
1031
01:24:54,120 --> 01:24:55,997
Oh, sorry...
1032
01:24:56,240 --> 01:24:58,231
my shoes are broken.
1033
01:24:59,680 --> 01:25:03,229
Please give a warm welcome to our guest.
1034
01:25:04,640 --> 01:25:08,189
Do you understand? Or are
you just clapping along?
1035
01:25:08,800 --> 01:25:10,233
Yeah, I understand.
1036
01:25:11,160 --> 01:25:13,833
- Good evening.
- Good evening.
1037
01:25:14,040 --> 01:25:16,634
- Wow.
- I can translate the whole song.
1038
01:25:20,880 --> 01:25:23,155
Tonight...
1039
01:25:23,200 --> 01:25:24,519
Tonight.
1040
01:25:24,640 --> 01:25:28,155
It's just the two of us.
1041
01:25:28,160 --> 01:25:29,639
It's just the two of us.
1042
01:25:29,680 --> 01:25:34,037
So, forget the world for a while.
1043
01:25:35,240 --> 01:25:36,673
Forget the world.
1044
01:25:36,720 --> 01:25:37,357
Yes.
1045
01:25:40,240 --> 01:25:45,234
Open your eyes...
Open your eyes?
1046
01:25:45,320 --> 01:25:47,675
That's correct. Be confident.
1047
01:25:50,720 --> 01:25:52,039
You.
1048
01:25:55,240 --> 01:25:58,232
- You're pretty.
- Thank you.
1049
01:26:01,160 --> 01:26:06,234
- Sounds like "do do, doo doo"?
- No it's not, listen carefully.
1050
01:26:13,400 --> 01:26:15,311
Can I ride home with you?
1051
01:26:15,400 --> 01:26:17,277
My dog's very vicious.
1052
01:26:25,640 --> 01:26:28,154
Don't help me with this line.
1053
01:26:32,640 --> 01:26:34,631
Ok, maybe I need your help.
1054
01:26:43,240 --> 01:26:46,516
I promise I will be forever yours.
1055
01:26:54,240 --> 01:26:57,516
Let me walk you home.
1056
01:26:58,240 --> 01:27:04,236
Before this morning,
before the sunrise.
1057
01:27:05,240 --> 01:27:07,117
Morning?
1058
01:27:17,160 --> 01:27:19,196
Before I go back to reality and you...
1059
01:27:21,240 --> 01:27:24,198
go back to your life.
1060
01:27:32,520 --> 01:27:36,229
Tell me that you feel the same way too.
1061
01:27:58,600 --> 01:28:00,238
I've already fixed them.
1062
01:28:55,480 --> 01:28:58,472
Going now, Thank you.
1063
01:29:38,600 --> 01:29:40,795
Daddy, why'd you come back so late?
1064
01:29:41,360 --> 01:29:43,237
Having an interview tomorrow?
1065
01:29:43,640 --> 01:29:45,835
Are you crazy?
It's next month.
1066
01:29:47,360 --> 01:29:50,397
I just went to help them
clean up the room.
1067
01:29:54,920 --> 01:29:55,716
June.
1068
01:29:55,760 --> 01:29:57,751
Oh crap!
June is not July.
1069
01:29:57,800 --> 01:29:59,313
Right, July is Karakada.
1070
01:29:59,360 --> 01:30:03,035
The talking Dict is incorrect.
Daddy is correct.
1071
01:30:03,040 --> 01:30:04,792
Correct your ass!
I'm wrong.
1072
01:30:04,800 --> 01:30:06,836
Everyone knows I'm wrong!
1073
01:30:07,640 --> 01:30:09,631
Stop praising me!
1074
01:30:13,240 --> 01:30:15,231
He scolded me again!
1075
01:30:24,240 --> 01:30:26,231
Hello Teacher.
1076
01:30:32,520 --> 01:30:34,238
Calm down.
1077
01:30:42,160 --> 01:30:44,230
Ok, come on over.
1078
01:31:00,400 --> 01:31:03,836
I'm sorry, I'm very stupid.
1079
01:31:10,960 --> 01:31:12,393
You can remember everything?
1080
01:31:12,960 --> 01:31:13,949
Yes.
1081
01:31:16,240 --> 01:31:17,798
There are no corrections needed.
1082
01:31:41,200 --> 01:31:42,474
Teacher...
1083
01:31:46,320 --> 01:31:48,311
Oy!
1084
01:31:57,200 --> 01:31:59,430
Go sit over there.
1085
01:31:59,800 --> 01:32:02,109
If she sees you with me,
she will misunderstand.
1086
01:32:14,640 --> 01:32:17,632
Hello tutor Pleng!
1087
01:32:17,680 --> 01:32:18,669
How are you?
1088
01:32:18,720 --> 01:32:20,312
Fine and you?
1089
01:32:20,400 --> 01:32:22,834
I'm doing great.
1090
01:32:22,920 --> 01:32:28,153
Today is the day of the interview.
Is he still going?
1091
01:32:30,440 --> 01:32:33,193
- I guess so.
- That's good.
1092
01:32:33,880 --> 01:32:36,838
Because I need all of the help from you.
1093
01:32:37,120 --> 01:32:37,791
Huh?
1094
01:32:37,840 --> 01:32:43,915
I know the important answer that
will help him to pass the interview test.
1095
01:32:43,960 --> 01:32:46,713
So he can come see me.
1096
01:32:46,760 --> 01:32:48,910
What? Say that again?
1097
01:32:48,920 --> 01:32:53,835
Tell Yim to remember the
name of the company's founder.
1098
01:33:00,280 --> 01:33:03,317
What is the intention of
your change of heart?
1099
01:33:03,840 --> 01:33:07,435
You've have been refusing
to encounter this fella all along.
1100
01:33:07,440 --> 01:33:09,590
I just changed my mind.
1101
01:33:10,160 --> 01:33:12,469
Why are you talking funny?
1102
01:33:12,640 --> 01:33:13,629
Oh...
1103
01:33:14,280 --> 01:33:18,478
Right now I'm in the middle of
translating some legal documents.
1104
01:33:18,640 --> 01:33:20,437
All the vocab must be rubbing off.
1105
01:33:20,520 --> 01:33:26,516
- I see.
- So, how about Mr. Golden Retriever?
1106
01:33:26,600 --> 01:33:29,797
He will be away for 3 months.
1107
01:33:29,840 --> 01:33:32,718
We have an open relationship.
1108
01:33:33,240 --> 01:33:36,198
So, I can see anybody I like.
1109
01:33:37,160 --> 01:33:42,154
Sc, when he returns
What will happen with Yim?
1110
01:33:42,680 --> 01:33:45,194
Why do you sound concerned?
1111
01:33:47,320 --> 01:33:49,311
I'm just curious.
1112
01:33:57,440 --> 01:34:00,432
- What?
- Oh, My God.
1113
01:34:01,160 --> 01:34:04,152
You love Yim.
1114
01:34:06,160 --> 01:34:08,196
Oh my God... Oh my God...
1115
01:34:08,360 --> 01:34:10,669
You guys had sex.
1116
01:34:11,200 --> 01:34:12,519
Hell no.
1117
01:34:13,520 --> 01:34:14,589
Stop it!
1118
01:34:21,200 --> 01:34:25,751
Tutor Pleng be careful
your going to get hurt.
1119
01:34:25,800 --> 01:34:28,598
Be ready to pick your broken heart...
1120
01:34:41,640 --> 01:34:43,392
What did she tell you?
1121
01:34:46,440 --> 01:34:48,032
She wants you to meet her.
1122
01:34:53,440 --> 01:34:55,112
That's it.
1123
01:34:58,880 --> 01:35:00,836
I heard her say...
1124
01:35:03,600 --> 01:35:05,192
"You love Yim."
1125
01:35:13,960 --> 01:35:14,995
I like you.
1126
01:35:22,720 --> 01:35:24,711
You still want to go for the exam?
1127
01:35:35,160 --> 01:35:36,673
I intend to go.
1128
01:35:37,880 --> 01:35:39,279
Anyway, I must go.
1129
01:35:45,760 --> 01:35:46,829
True.
1130
01:35:48,280 --> 01:35:50,111
How can a tutor like me...
1131
01:35:50,480 --> 01:35:52,232
fall in love with a student?
1132
01:36:10,000 --> 01:36:12,594
She told me she wants you back.
1133
01:36:24,200 --> 01:36:28,398
I believe I can fix it to work again.
1134
01:36:29,280 --> 01:36:34,195
Anything I need to fix,
I will always find a way.
1135
01:36:38,200 --> 01:36:40,191
Today, I will go first.
1136
01:36:48,720 --> 01:36:51,712
Fairy Tale.
1137
01:37:01,520 --> 01:37:05,399
Once upon a time a little
girl dream of being a Princess.
1138
01:37:05,720 --> 01:37:09,838
And meeting a charming Prince
that would sweep her off her feet.
1139
01:37:10,320 --> 01:37:14,711
In the real world, a Princess
may not want Prince charming.
1140
01:37:15,280 --> 01:37:18,272
But just an ordinary shoemaker.
1141
01:37:19,440 --> 01:37:22,830
And it is not Prince charming's fault.
1142
01:37:23,360 --> 01:37:24,839
You knows what's funny?
1143
01:37:25,840 --> 01:37:31,392
In the end who knows? The shoemaker
may not want the Princess either.
1144
01:37:31,680 --> 01:37:38,791
Therefore it is not necessary for the story
to end with "happily ever after".
1145
01:37:45,720 --> 01:37:47,517
I admit that it hurts.
1146
01:37:48,880 --> 01:37:51,189
It's easy to understand
once you admit it.
1147
01:37:51,240 --> 01:37:54,835
There's something I'd like clear up.
1148
01:37:55,000 --> 01:37:56,399
I'm not pregnant.
1149
01:38:00,840 --> 01:38:02,751
So what makes you think that...
1150
01:38:04,280 --> 01:38:05,998
I believe you're pregnant?
1151
01:38:06,840 --> 01:38:08,478
Umm...
1152
01:38:10,320 --> 01:38:13,312
That day at my condo...
1153
01:38:15,200 --> 01:38:19,193
that guy whispered in your ear.
1154
01:38:24,160 --> 01:38:25,752
He said...
1155
01:38:27,720 --> 01:38:29,278
Pleng is his woman.
1156
01:38:30,360 --> 01:38:32,191
Stay away from her.
1157
01:38:38,200 --> 01:38:41,192
He was just saying that.
1158
01:38:53,640 --> 01:38:56,200
Do you remember about
my destiny mole story?
1159
01:38:57,480 --> 01:38:59,038
Yes, I remember.
1160
01:38:59,200 --> 01:39:00,519
My mole...
1161
01:39:00,800 --> 01:39:02,916
needs to find destiny to erase it.
1162
01:39:06,800 --> 01:39:09,189
Did this take you long to think about?
1163
01:39:11,840 --> 01:39:15,310
But I think you might have
found your destiny mole.
1164
01:39:23,200 --> 01:39:25,191
Yes.
1165
01:39:31,960 --> 01:39:35,873
BROKEN HEART SONG
1166
01:40:30,160 --> 01:40:35,188
"You must remember the founder's
name of the Japanese company."
1167
01:40:54,160 --> 01:40:58,199
Nohada Toichi
1168
01:41:02,760 --> 01:41:05,194
Mr. Willay, have a seat.
1169
01:41:09,800 --> 01:41:12,234
Why do you want to work in the US?
1170
01:41:12,440 --> 01:41:14,192
Why US?
1171
01:41:16,600 --> 01:41:19,637
I want to learn new experience...
1172
01:41:20,840 --> 01:41:24,799
and come back to apply
here in Thailand.
1173
01:41:24,960 --> 01:41:28,919
Do you think you'll have any problems
working in a foreign country?
1174
01:41:29,280 --> 01:41:30,395
No problem.
1175
01:41:30,680 --> 01:41:32,432
I am a professional.
1176
01:41:33,760 --> 01:41:38,959
It is the nature of our work that we have
to deal with high pressure situations.
1177
01:41:39,240 --> 01:41:40,958
Do you think you can handle it?
1178
01:41:42,280 --> 01:41:44,669
Is it emotional pressure,
or machine pressure?
1179
01:41:48,200 --> 01:41:54,594
It takes a lot to work in
high-pressure machinery.
1180
01:42:01,200 --> 01:42:05,159
For me, working under pressure
is quite challenging.
1181
01:42:05,520 --> 01:42:08,318
Are you trying to
compare yourself to a machine?
1182
01:42:11,920 --> 01:42:13,148
What about you?
1183
01:42:16,280 --> 01:42:17,315
What about you?
1184
01:42:18,200 --> 01:42:19,679
What do I think?
1185
01:42:19,720 --> 01:42:20,835
Yeah.
1186
01:42:20,840 --> 01:42:21,989
Yeah.
1187
01:42:22,200 --> 01:42:26,352
I think you're trying to illustrate
how you feel about things.
1188
01:42:26,400 --> 01:42:29,790
Uh, working on high pressure
machinery is dangerous,
1189
01:42:29,840 --> 01:42:32,308
but you're up to the
challenge right?
1190
01:42:34,480 --> 01:42:38,234
- "I think so" means you agree.
- I think so.
1191
01:42:40,200 --> 01:42:43,237
Why should we choose you?
What are you strong points?
1192
01:42:44,160 --> 01:42:49,188
As a Maintenance Engineer, I believe
everything can be fix and made to work again.
1193
01:42:49,200 --> 01:42:54,149
No matter how hard it is
to fix I will always find a way.
1194
01:42:56,120 --> 01:42:57,314
Not finished yet...
1195
01:42:57,680 --> 01:42:59,511
There's one more sentence...
1196
01:42:59,640 --> 01:43:01,790
You will regret it if
you don't choose me.
1197
01:43:06,160 --> 01:43:09,311
You will regret it if
you don't choose me
1198
01:43:09,320 --> 01:43:12,312
Alright then, thank you
for your participation.
1199
01:43:12,320 --> 01:43:14,311
Thank you.
1200
01:43:50,040 --> 01:43:51,439
Wait!
1201
01:43:51,680 --> 01:43:54,797
I have one last question.
1202
01:43:54,840 --> 01:43:55,636
Yeah?
1203
01:43:55,680 --> 01:44:00,196
What is the name of our
company's founder?
1204
01:44:05,200 --> 01:44:06,679
Eh?
1205
01:44:08,720 --> 01:44:11,314
- For you.
- Huh?
1206
01:44:26,360 --> 01:44:30,353
Teacher, someone asked me
tc give this to you.
1207
01:44:36,320 --> 01:44:39,676
Teacher, I received the interview results
1208
01:44:40,360 --> 01:44:41,679
I didn't pass.
1209
01:44:42,480 --> 01:44:45,836
Actually, I wanted to pass,
to make you proud.
1210
01:44:45,880 --> 01:44:50,158
What is the name of our
company's founder?
1211
01:44:52,200 --> 01:44:54,191
Doraemon
1212
01:44:55,200 --> 01:44:58,317
It's difficult for me to say
sweet things.
1213
01:44:59,880 --> 01:45:01,791
However...
1214
01:45:01,920 --> 01:45:04,195
please listen to me.
1215
01:45:05,320 --> 01:45:08,676
I'm not in love with her.
1216
01:45:09,360 --> 01:45:11,635
I just want to be good...
1217
01:45:12,040 --> 01:45:13,632
with one woman.
1218
01:45:14,200 --> 01:45:16,031
That's it...
1219
01:45:16,240 --> 01:45:20,392
and then she comes along.
1220
01:45:21,400 --> 01:45:24,836
Dammit. Stupid me.
1221
01:45:26,160 --> 01:45:29,596
I threw the ring in the toilet.
1222
01:45:31,280 --> 01:45:34,158
I'm sorry that I didn't come to
say all this in person.
1223
01:45:35,040 --> 01:45:36,359
That's it.
1224
01:45:38,440 --> 01:45:41,034
I'm an asshole.
1225
01:46:17,480 --> 01:46:20,199
Teacher, I want to ask you something.
1226
01:46:21,840 --> 01:46:25,958
If I want to tell Kaya, that I'm not
going to see her any more...
1227
01:46:27,680 --> 01:46:29,113
How do I say it?
1228
01:46:29,120 --> 01:46:32,430
Actually, you could have just asked me
this on the phone.
1229
01:46:35,200 --> 01:46:37,156
Oh.
1230
01:46:38,160 --> 01:46:42,199
I can break up with a woman
on the phone,
1231
01:46:44,200 --> 01:46:47,192
but I can't tell her I have feelings
for her on the phone.
1232
01:46:51,520 --> 01:46:55,195
I wanted to see the look on your face when
I said I like you.
1233
01:46:57,840 --> 01:46:58,829
Anyway...
1234
01:47:00,640 --> 01:47:02,312
Teacher...
1235
01:47:03,280 --> 01:47:06,431
do you still feel the same?
1236
01:47:11,200 --> 01:47:14,158
Why are you looking at me
like this?
1237
01:47:15,520 --> 01:47:17,590
Don't cry.
1238
01:47:18,840 --> 01:47:20,956
Which part are you listening to?
1239
01:47:30,800 --> 01:47:45,192
As a Maintenance Engineer, I believe
everything can be fixed and made to work again.
1240
01:47:45,200 --> 01:47:51,196
No matter how hard it is
to fix, I will always find a way.
1241
01:47:52,200 --> 01:47:54,953
I will find a way.
1242
01:47:55,600 --> 01:47:58,797
You will regret it if you don't choose me.
1243
01:48:01,360 --> 01:48:03,828
I will be very regretful.
1244
01:48:03,920 --> 01:48:05,638
If you don't choose me.
1245
01:48:09,120 --> 01:48:10,439
I think so.
1246
01:48:11,320 --> 01:48:12,753
Translation, please?
1247
01:48:15,800 --> 01:48:18,758
Come here.
1248
01:48:39,280 --> 01:48:40,429
Once upon a time...
1249
01:48:40,480 --> 01:48:42,277
DANCE SONG
1250
01:48:44,120 --> 01:48:46,395
1, 2, 123
1251
01:49:12,160 --> 01:49:16,472
Ladies and Gentlemen.
Welcome to the classroom.
1252
01:49:16,600 --> 01:49:18,955
Let's sing along together.
1253
01:49:19,480 --> 01:49:22,313
ABCDEFG
1254
01:49:22,320 --> 01:49:25,357
HIJKLMNOP
1255
01:49:25,600 --> 01:49:28,353
QRS TU and V
1256
01:49:28,600 --> 01:49:31,831
WXY and Zed!
1257
01:49:34,160 --> 01:49:35,195
Yeah!
1258
01:49:36,840 --> 01:49:37,716
What about you?
1259
01:49:39,880 --> 01:49:40,915
I think so!
1260
01:49:45,160 --> 01:49:46,593
Are you ready?
1261
01:49:46,720 --> 01:49:47,630
What?!?!?
1262
01:49:48,200 --> 01:49:49,269
What's up man?
1263
01:49:49,520 --> 01:49:50,509
What's up girl?
1264
01:49:51,160 --> 01:49:52,115
Yeah.
1265
01:49:52,160 --> 01:49:53,195
Oh yeah!
1266
01:49:57,200 --> 01:50:01,193
Wow
Why? Why?
1267
01:50:02,200 --> 01:50:06,193
Okay...
Are you ready?
1268
01:50:07,160 --> 01:50:09,958
THE END
1269
01:50:13,160 --> 01:50:15,799
I used to live in Ohio.
1270
01:50:15,840 --> 01:50:17,159
Ok, that's a new state.
1271
01:50:17,160 --> 01:50:19,799
- It has a song, too.
- I've never heard of "Ohao".
1272
01:50:19,800 --> 01:50:22,155
- They have a national theme song.
- How does it go?
1273
01:50:22,200 --> 01:50:24,191
Ohao, Ohao...
1274
01:50:25,200 --> 01:50:28,670
Ohao-ha. Ohaho...
1275
01:50:28,680 --> 01:50:32,195
- Can you sing the song?
- No, I cannot sing.
1276
01:50:34,160 --> 01:50:36,151
I've never seen a foreigner
with such an accent.
1277
01:50:36,200 --> 01:50:40,478
- Okay, let's start interview.
- Okay...
1278
01:50:40,520 --> 01:50:43,318
Let's eat, she's hungry.
1279
01:50:43,440 --> 01:50:45,510
Let's start interview!
1280
01:50:45,640 --> 01:50:48,154
Let's eat, she's hungry.
1281
01:50:48,440 --> 01:50:51,193
Let's start interview!
1283
01:50:52,305 --> 01:51:52,281
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org85852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.