Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:08,917 --> 00:02:10,917
Episode 27
2
00:02:10,917 --> 00:02:12,200
Subtitles by Cold Ocelot (Youtube/Dailymotion)
https://www.dailymotion.com/ColdOcelotHD
please don't remove the credits and the subtitle name is proprietary
3
00:02:12,200 --> 00:02:13,080
The medicine is ready
4
00:02:13,920 --> 00:02:14,760
thank you
5
00:02:23,320 --> 00:02:24,000
Fang Ning
6
00:02:25,800 --> 00:02:27,040
my phone
7
00:02:27,840 --> 00:02:29,160
Hasn't changed
8
00:02:30,800 --> 00:02:31,520
I
9
00:02:32,160 --> 00:02:33,400
mine too
10
00:02:38,480 --> 00:02:39,280
Thank you
11
00:02:48,999 --> 00:02:50,400
To make a fist
12
00:02:53,120 --> 00:02:54,080
Move around
13
00:02:56,600 --> 00:02:57,480
Thanks
14
00:02:58,000 --> 00:02:58,960
never mind
15
00:02:59,280 --> 00:03:00,160
Thank you
16
00:03:00,400 --> 00:03:01,280
That one
17
00:03:01,880 --> 00:03:03,440
Go back and persuade your friend
18
00:03:03,680 --> 00:03:05,840
Don't have unrealistic fantasy
19
00:03:07,520 --> 00:03:08,600
but
20
00:03:09,080 --> 00:03:10,120
It was Dr. Ling just now
21
00:03:10,120 --> 00:03:11,000
Took her away
22
00:03:12,840 --> 00:03:15,160
Director Ling is soft-hearted
23
00:03:15,400 --> 00:03:16,400
I'm sorry
24
00:03:18,000 --> 00:03:18,800
Hey
25
00:03:20,840 --> 00:03:21,800
YoYo
26
00:03:27,280 --> 00:03:28,800
Why are we here
27
00:03:28,800 --> 00:03:30,040
Of course it's shopping
28
00:03:30,040 --> 00:03:31,280
Why don't you come here without shopping?
29
00:03:31,280 --> 00:03:33,200
Buy things buy things
30
00:03:33,600 --> 00:03:35,720
This is the Luming store
31
00:03:35,720 --> 00:03:37,080
It's been so many years
32
00:03:37,120 --> 00:03:38,440
Ling Rui won't mind
33
00:03:38,440 --> 00:03:39,600
And now it is
34
00:03:39,760 --> 00:03:41,960
Spring shopping discounts
35
00:03:41,960 --> 00:03:42,920
Take a look
36
00:03:43,160 --> 00:03:44,480
do not mind
37
00:03:44,840 --> 00:03:46,520
It's been six years
38
00:03:46,520 --> 00:03:48,440
Ling Rui didn't even look for a girlfriend
39
00:03:48,800 --> 00:03:50,000
It's been 16 years
40
00:03:50,000 --> 00:03:51,680
I never saw you have a boyfriend
41
00:03:53,160 --> 00:03:54,480
How to talk
42
00:03:55,040 --> 00:03:55,760
All right
43
00:03:55,960 --> 00:03:57,360
Introduce this to Ling Rui
44
00:03:57,400 --> 00:03:58,560
Wrap me
45
00:03:58,680 --> 00:03:59,760
Our dance school
46
00:03:59,880 --> 00:04:01,360
A new teacher just arrived
47
00:04:01,360 --> 00:04:03,280
The second niece of her aunt
48
00:04:03,320 --> 00:04:04,560
Also a doctor
49
00:04:04,560 --> 00:04:05,920
Ling Rui
50
00:04:05,920 --> 00:04:06,640
Match
51
00:04:07,800 --> 00:04:08,840
Take a look
52
00:04:08,880 --> 00:04:10,560
Just your aesthetic
53
00:04:10,880 --> 00:04:12,680
Why don't I believe it
54
00:04:14,160 --> 00:04:16,240
Look, that kid is so cute
55
00:04:16,399 --> 00:04:17,599
Wore a red panda
56
00:04:19,279 --> 00:04:20,039
YoYo
57
00:04:22,000 --> 00:04:23,240
Ancestor
58
00:04:24,320 --> 00:04:26,120
How are you going to murder me
59
00:04:26,400 --> 00:04:28,560
Mom doesn't know about cowards
60
00:04:29,440 --> 00:04:31,000
If you let Lu Fangning know
61
00:04:31,040 --> 00:04:32,240
She can't kill me yet
62
00:04:32,280 --> 00:04:33,280
Lu Fangning
63
00:04:33,520 --> 00:04:36,400
This Lu Fangning’s child
64
00:04:36,440 --> 00:04:37,800
Murder
65
00:04:37,800 --> 00:04:39,880
Mom won't break the law for you
66
00:04:39,880 --> 00:04:41,000
Then i know
67
00:04:41,040 --> 00:04:41,760
But ah
68
00:04:41,880 --> 00:04:44,880
She will make me worse than death
69
00:04:46,800 --> 00:04:47,600
You are so afraid of her
70
00:04:47,600 --> 00:04:49,320
Why be my father
71
00:04:51,600 --> 00:04:52,800
Lu Fangning's kid, his father
72
00:04:52,800 --> 00:04:54,799
I am not worthy of me
73
00:04:54,799 --> 00:04:56,080
Are you satisfied
74
00:04:56,359 --> 00:04:57,359
Lu Youyou, what is your business?
75
00:04:57,400 --> 00:04:58,320
Why not
76
00:04:58,320 --> 00:05:00,039
Lu Fangning's kid, his father
77
00:05:00,039 --> 00:05:01,280
Why does she have children
78
00:05:01,280 --> 00:05:02,240
Walk around
79
00:05:02,240 --> 00:05:03,840
There is a quilt over there
80
00:05:03,840 --> 00:05:04,840
Don't you want to buy pink
81
00:05:04,840 --> 00:05:05,880
Walk around
82
00:05:06,080 --> 00:05:07,760
It has nothing to do with us
83
00:05:08,240 --> 00:05:09,520
Then I ask you
84
00:05:09,680 --> 00:05:11,200
What are you doing here
85
00:05:11,200 --> 00:05:12,560
I came to find dad
86
00:05:12,720 --> 00:05:13,800
Mother is unreliable
87
00:05:13,800 --> 00:05:14,960
I have to rely on myself
88
00:05:15,120 --> 00:05:16,360
Find dad
89
00:05:17,160 --> 00:05:18,800
Why do you want to come to Luming?
90
00:05:18,800 --> 00:05:20,480
Mom was not here before
91
00:05:20,480 --> 00:05:21,720
Does it work here
92
00:05:22,880 --> 00:05:24,680
You know everything else
93
00:05:24,680 --> 00:05:26,280
I'll ask you again
94
00:05:26,400 --> 00:05:27,200
here
95
00:05:27,600 --> 00:05:28,640
so many people
96
00:05:28,640 --> 00:05:30,040
How do you know who your father is
97
00:05:30,080 --> 00:05:31,520
Of course it depends on the father and son
98
00:05:31,520 --> 00:05:33,400
Telepathic
99
00:05:38,880 --> 00:05:40,080
What are you doing
100
00:05:40,120 --> 00:05:41,800
I'm feeling
101
00:05:42,680 --> 00:05:43,960
Brat
102
00:06:03,000 --> 00:06:04,280
Take it for me
103
00:06:10,200 --> 00:06:11,400
Ling Rui is back
104
00:06:11,560 --> 00:06:12,480
At home
105
00:06:13,560 --> 00:06:15,760
Remember never to say
106
00:06:16,040 --> 00:06:16,840
said
107
00:06:25,960 --> 00:06:26,720
came back
108
00:06:26,720 --> 00:06:28,040
Ling Rui is back
109
00:06:28,360 --> 00:06:29,480
My dishes are ready
110
00:06:29,480 --> 00:06:30,080
When my mom comes back
111
00:06:30,080 --> 00:06:31,040
You can start eating
112
00:06:31,040 --> 00:06:31,920
OK
113
00:06:40,880 --> 00:06:41,760
Ling Rui
114
00:06:42,800 --> 00:06:43,560
What are you doing
115
00:06:43,800 --> 00:06:45,160
Got potato chips
116
00:06:46,160 --> 00:06:47,920
You never eat snacks
117
00:06:49,520 --> 00:06:51,760
Good mood today
118
00:06:53,280 --> 00:06:54,400
its not bad, right
119
00:06:54,600 --> 00:06:55,760
I do this every day
120
00:06:56,480 --> 00:06:58,880
What happened to you
121
00:07:08,160 --> 00:07:09,040
Aunt
122
00:07:09,840 --> 00:07:11,280
I am in the hospital today
123
00:07:12,240 --> 00:07:13,600
I met Lu Fangning
124
00:07:15,680 --> 00:07:17,520
You still think of her
125
00:07:20,520 --> 00:07:21,520
Ling Rui
126
00:07:22,080 --> 00:07:23,760
Auntie said
127
00:07:24,160 --> 00:07:25,600
It's been so many years
128
00:07:25,600 --> 00:07:27,320
She also has her own life
129
00:07:28,040 --> 00:07:28,840
You should too
130
00:07:28,840 --> 00:07:31,600
Started looking for someone again
131
00:07:34,840 --> 00:07:37,360
Auntie actually
132
00:07:38,400 --> 00:07:39,360
Ling Rui
133
00:07:39,360 --> 00:07:40,160
Lu Fangning
134
00:07:40,160 --> 00:07:41,120
She already
135
00:07:41,120 --> 00:07:41,920
sister
136
00:07:44,240 --> 00:07:45,480
what is it call
137
00:07:46,600 --> 00:07:47,840
Scared me
138
00:07:49,280 --> 00:07:50,720
Don't you let me say
139
00:07:51,160 --> 00:07:51,720
This
140
00:07:52,400 --> 00:07:54,200
I won't say it now
141
00:07:55,120 --> 00:07:56,920
Don't talk, don't talk, can't talk
142
00:07:57,160 --> 00:07:57,840
Can't say it
143
00:07:58,000 --> 00:07:59,160
What happened to Lu Fangning?
144
00:08:02,240 --> 00:08:03,320
Say it
145
00:08:03,880 --> 00:08:04,600
Ling Rui
146
00:08:05,160 --> 00:08:05,880
Lu Fangning
147
00:08:05,880 --> 00:08:07,160
She forgot about you
148
00:08:07,440 --> 00:08:08,400
She and other men
149
00:08:08,400 --> 00:08:09,560
Gave birth to a son
150
00:08:10,560 --> 00:08:13,000
Today I and your sister-in-law
151
00:08:13,160 --> 00:08:14,120
In the Luming Group
152
00:08:14,120 --> 00:08:15,280
That hypermarket
153
00:08:15,280 --> 00:08:16,640
Met them
154
00:08:17,080 --> 00:08:18,240
Ask your sister-in-law
155
00:08:49,240 --> 00:08:50,640
Sister Ling Rui is angry
156
00:08:50,640 --> 00:08:52,040
What to do if I am angry
157
00:08:57,600 --> 00:08:58,600
What's the matter with you
158
00:08:58,600 --> 00:09:00,360
You don't let me talk about it
159
00:09:00,400 --> 00:09:01,920
He has already seen Lu Fangning
160
00:09:01,920 --> 00:09:04,200
I don’t say sooner or later this is
161
00:09:04,200 --> 00:09:05,560
What to do now
162
00:09:06,440 --> 00:09:07,160
that
163
00:09:08,720 --> 00:09:09,400
such
164
00:09:09,920 --> 00:09:10,679
tomorrow
165
00:09:11,000 --> 00:09:11,559
You just put you
166
00:09:11,559 --> 00:09:13,360
Pull out the niece in the picture
167
00:09:20,600 --> 00:09:21,920
That's great, keep it like this
168
00:09:21,920 --> 00:09:22,840
Your mom sees you later
169
00:09:22,840 --> 00:09:23,800
The heart melts immediately
170
00:09:28,200 --> 00:09:28,800
YoYo
171
00:09:28,960 --> 00:09:30,240
Uncle doll
172
00:09:30,440 --> 00:09:31,000
So good
173
00:09:35,000 --> 00:09:36,760
What a coincidence, Doctor Ling
174
00:09:39,480 --> 00:09:40,600
Introduce you to my son
175
00:09:53,240 --> 00:09:53,920
Kids
176
00:09:55,240 --> 00:09:55,920
your mom
177
00:09:57,000 --> 00:09:58,040
Is it Lu Fangning?
178
00:09:59,120 --> 00:10:00,800
Yes uncle doll
179
00:10:16,400 --> 00:10:17,480
Doctor Ling is gone
180
00:10:18,280 --> 00:10:18,920
Not going in
181
00:10:19,040 --> 00:10:20,080
Sit down, Dr. Ling
182
00:10:28,160 --> 00:10:28,880
YoYo
183
00:10:29,160 --> 00:10:30,400
That person just now
184
00:10:31,240 --> 00:10:31,880
You know
185
00:10:34,600 --> 00:10:36,800
Uncle doll who looks like dad
186
00:10:39,920 --> 00:10:40,480
let me tell you
187
00:10:41,320 --> 00:10:42,040
Just now
188
00:10:42,400 --> 00:10:43,440
For our lives
189
00:10:43,600 --> 00:10:44,800
Don't tell your mother
190
00:10:44,960 --> 00:10:45,680
Do you understand
191
00:10:48,520 --> 00:10:49,360
Brat
192
00:10:49,640 --> 00:10:50,140
go
193
00:10:57,880 --> 00:10:59,440
I haven't changed my number
194
00:11:17,240 --> 00:11:17,880
remember
195
00:11:19,040 --> 00:11:19,720
Yeah
196
00:11:19,880 --> 00:11:20,880
came back
197
00:11:22,720 --> 00:11:25,360
Mom, we are going out today
198
00:11:25,720 --> 00:11:27,320
nothing
199
00:11:27,320 --> 00:11:28,080
child
200
00:11:28,080 --> 00:11:29,080
Kids just want
201
00:11:29,080 --> 00:11:30,160
Go out and play more
202
00:11:30,160 --> 00:11:31,480
Look at the outside world
203
00:11:31,840 --> 00:11:32,400
How about this
204
00:11:32,520 --> 00:11:33,200
Later
205
00:11:33,200 --> 00:11:34,400
You want to go out to play
206
00:11:34,720 --> 00:11:35,560
Just tell me
207
00:11:35,560 --> 00:11:36,520
Or Uncle Shen Zhuo
208
00:11:36,520 --> 00:11:37,320
good or not
209
00:11:37,640 --> 00:11:40,080
Then I'll wash my hands and read
210
00:11:40,080 --> 00:11:41,320
Oh so good
211
00:11:41,720 --> 00:11:42,240
Go
212
00:11:44,000 --> 00:11:46,160
Look at how sensible my son is
213
00:11:46,160 --> 00:11:47,040
Love clean
214
00:11:49,680 --> 00:11:50,400
Sinking table
215
00:11:50,400 --> 00:11:51,440
Fang Ning
216
00:11:51,640 --> 00:11:52,920
I thought about it
217
00:11:53,040 --> 00:11:54,400
Before
218
00:11:54,560 --> 00:11:55,440
I nine you one
219
00:11:55,440 --> 00:11:56,640
Really not fair
220
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
How about this
221
00:11:58,520 --> 00:11:59,520
I
222
00:12:00,040 --> 00:12:02,320
How about my eight and two
223
00:12:02,320 --> 00:12:03,720
Don't be too grateful
224
00:12:04,560 --> 00:12:05,060
it is good
225
00:12:07,200 --> 00:12:09,440
Thank you boss
226
00:12:11,880 --> 00:12:13,240
But Fang Ning
227
00:12:14,000 --> 00:12:14,840
You are in the hospital today
228
00:12:14,840 --> 00:12:16,520
With Dr. Ling
229
00:12:16,880 --> 00:12:17,720
What's up
230
00:12:19,560 --> 00:12:21,680
What can you do in the hospital?
231
00:12:21,840 --> 00:12:22,960
Just recount the past
232
00:12:23,440 --> 00:12:25,840
It's old, then you and him
233
00:12:27,760 --> 00:12:28,320
Tell him
234
00:12:28,320 --> 00:12:28,920
You have one more
235
00:12:28,920 --> 00:12:30,000
Is the matter with the five-year-old son?
236
00:12:33,040 --> 00:12:34,080
Haven't said yet
237
00:12:34,640 --> 00:12:35,600
too suddenly
238
00:12:35,600 --> 00:12:36,640
I think for him
239
00:12:36,640 --> 00:12:37,920
Too much stimulation
240
00:12:37,920 --> 00:12:39,520
Not good for his health
241
00:12:40,080 --> 00:12:41,000
How about this
242
00:12:41,440 --> 00:12:42,280
And after that
243
00:12:42,280 --> 00:12:43,920
I will find a good time
244
00:12:43,920 --> 00:12:45,560
Tell him this matter well
245
00:12:45,640 --> 00:12:46,760
But the most important thing now is
246
00:12:47,880 --> 00:12:49,880
Wake up the feelings of the past
247
00:12:49,880 --> 00:12:51,360
Everything is easy to say with feelings
248
00:12:51,360 --> 00:12:52,080
Right
249
00:12:53,000 --> 00:12:54,880
What's your situation
250
00:12:55,640 --> 00:12:56,440
Didn't you still think about
251
00:12:56,440 --> 00:12:57,360
Escaped?
252
00:12:59,080 --> 00:13:00,120
I don't care about you two
253
00:13:00,640 --> 00:13:01,600
Gone
254
00:13:01,840 --> 00:13:03,400
Retreat design
255
00:13:03,400 --> 00:13:04,120
Nothing
256
00:13:04,720 --> 00:13:06,240
Don't come to me
257
00:13:06,600 --> 00:13:07,760
Will affect work
258
00:13:47,920 --> 00:13:48,640
Ling Rui
259
00:13:49,000 --> 00:13:51,120
I seem to owe you a meal
260
00:14:37,600 --> 00:14:39,000
My phone is broken
261
00:14:39,000 --> 00:14:40,720
Is his phone broken?
262
00:14:48,400 --> 00:14:49,600
mom
263
00:14:50,280 --> 00:14:51,840
Woke up
264
00:14:53,480 --> 00:14:55,880
Get up and hug
265
00:14:56,360 --> 00:14:58,160
Happy weekend baby
266
00:14:58,880 --> 00:15:02,480
I don't want to go to Little Grandpa's house
267
00:15:02,480 --> 00:15:03,760
Alright alright
268
00:15:03,760 --> 00:15:05,360
Be a grandpa
269
00:15:05,360 --> 00:15:06,080
You consider him
270
00:15:06,080 --> 00:15:07,400
Where do you want to go
271
00:15:07,800 --> 00:15:10,600
Playground
272
00:15:10,640 --> 00:15:13,120
Playground playground
273
00:15:13,960 --> 00:15:14,960
Scared me to death
274
00:15:20,720 --> 00:15:21,720
Do you guess something is wrong with him
275
00:15:24,520 --> 00:15:25,280
Go ask
276
00:15:30,400 --> 00:15:31,120
Thank you
277
00:15:42,600 --> 00:15:44,760
Ling Rui, are you okay?
278
00:15:45,360 --> 00:15:47,440
I'm fine
279
00:15:57,680 --> 00:15:58,400
you
280
00:15:58,800 --> 00:16:00,000
You are really fine
281
00:16:01,960 --> 00:16:03,280
I'm really fine
282
00:16:26,080 --> 00:16:28,360
Auntie is not in a good mood today
283
00:16:35,000 --> 00:16:35,960
Ling Rui
284
00:16:36,160 --> 00:16:37,560
The thing I just told you
285
00:16:37,560 --> 00:16:38,200
how is everything
286
00:16:42,240 --> 00:16:44,080
Just go and join in
287
00:16:48,160 --> 00:16:50,160
You can see in the hearts of the two aunts
288
00:16:50,200 --> 00:16:52,000
Full of worry and guilt
289
00:16:52,040 --> 00:16:53,760
You go meet the little girl
290
00:16:53,800 --> 00:16:55,320
It doesn't matter if you don't like it
291
00:16:55,320 --> 00:16:56,520
You can refuse when you come back
292
00:16:56,520 --> 00:16:57,920
See see see
293
00:16:59,600 --> 00:17:00,360
Ling Rui
294
00:17:02,600 --> 00:17:03,240
it is good
295
00:17:05,440 --> 00:17:06,520
I'm stuffed
296
00:17:11,920 --> 00:17:13,280
Say okay
297
00:17:15,680 --> 00:17:16,280
Go
298
00:17:39,560 --> 00:17:40,960
Sister Ling Rui will be angry
299
00:18:15,280 --> 00:18:16,520
Ninety-eighth
300
00:19:22,880 --> 00:19:25,480
I partnered with the boss team
301
00:19:35,040 --> 00:19:36,520
Ninety-ninth time
302
00:20:02,440 --> 00:20:03,480
A hundred times
303
00:20:10,160 --> 00:20:12,160
A new day started
304
00:20:17,600 --> 00:20:19,400
Tenth day
305
00:20:20,200 --> 00:20:21,480
Why didn't I think
306
00:20:21,480 --> 00:20:23,280
What a wonderful beginning
307
00:20:25,600 --> 00:20:26,320
coming
308
00:20:31,360 --> 00:20:32,480
Lu Yiyao
309
00:20:33,840 --> 00:20:34,840
What are you doing
310
00:20:39,880 --> 00:20:41,680
I am looking for you
311
00:20:43,640 --> 00:20:44,600
Mr. Lu Yiyao
312
00:20:45,600 --> 00:20:46,280
You this early
313
00:20:46,280 --> 00:20:47,160
What the hell are you doing
314
00:20:50,120 --> 00:20:51,080
Stroll
315
00:21:05,280 --> 00:21:06,680
I ask you something
316
00:21:08,600 --> 00:21:09,760
six years ago
317
00:21:11,200 --> 00:21:11,920
We two
318
00:21:13,800 --> 00:21:14,760
Do you have
319
00:21:17,240 --> 00:21:18,080
Is there anything
320
00:21:20,960 --> 00:21:22,200
Do you have
321
00:21:24,120 --> 00:21:25,320
Have you ever slept
322
00:21:26,560 --> 00:21:27,360
No
323
00:21:27,760 --> 00:21:29,160
This question i six years ago
324
00:21:29,160 --> 00:21:30,400
Already answered you
325
00:21:30,400 --> 00:21:31,280
Before you Weibo
326
00:21:31,280 --> 00:21:32,320
Not written like that
327
00:21:32,320 --> 00:21:33,320
bad
328
00:21:33,680 --> 00:21:35,120
For a while
329
00:21:35,120 --> 00:21:36,640
I forgot there is another party
330
00:21:38,000 --> 00:21:39,560
I was to wash myself away
331
00:21:39,560 --> 00:21:40,720
Charges for washing manuscripts
332
00:21:40,720 --> 00:21:41,400
Just say
333
00:21:41,640 --> 00:21:42,680
Just say
334
00:21:44,280 --> 00:21:45,560
Your tone is so serious
335
00:21:45,800 --> 00:21:46,920
It's just on impulse
336
00:21:47,240 --> 00:21:48,600
How could there be any premeditated
337
00:21:50,280 --> 00:21:51,400
Memories from six years ago
338
00:21:52,040 --> 00:21:53,080
I am fuzzy myself
339
00:21:53,520 --> 00:21:54,440
May be true or false
340
00:21:54,440 --> 00:21:55,240
Made a mistake
341
00:21:56,600 --> 00:21:57,400
You a pair of feelings
342
00:21:57,400 --> 00:21:58,360
Such a serious person
343
00:21:58,800 --> 00:22:00,080
How could it be wrong
344
00:22:00,880 --> 00:22:01,720
Lu Yiyao
345
00:22:02,120 --> 00:22:03,480
You believed it six years ago
346
00:22:03,480 --> 00:22:05,000
Why do you care about it now
347
00:22:05,240 --> 00:22:06,440
So what?
348
00:22:06,760 --> 00:22:07,720
I didn't hide from you
349
00:22:07,720 --> 00:22:08,920
Secretly get pregnant and give birth
350
00:22:08,960 --> 00:22:10,320
I didn't make a fuss everywhere
351
00:22:11,440 --> 00:22:12,440
I just use this
352
00:22:12,440 --> 00:22:13,240
Source of inspiration
353
00:22:13,240 --> 00:22:14,960
Wrote a little novel
354
00:22:14,960 --> 00:22:16,480
Made a little money
355
00:22:16,600 --> 00:22:17,520
Doesn't this work?
356
00:22:20,200 --> 00:22:21,840
I just want to know the facts
357
00:22:23,080 --> 00:22:24,600
Good fact
358
00:22:26,640 --> 00:22:27,520
fact
359
00:22:28,120 --> 00:22:28,620
Come
360
00:22:33,720 --> 00:22:36,280
You don't believe the facts I said
361
00:22:38,600 --> 00:22:39,400
how
362
00:22:41,320 --> 00:22:42,920
Are you unwilling now?
363
00:22:43,720 --> 00:22:45,640
Then I should cherish more
364
00:22:50,320 --> 00:22:51,080
Cai Siyu
365
00:22:52,720 --> 00:22:54,240
Not how can you
366
00:22:54,240 --> 00:22:55,280
What's wrong with me
367
00:22:55,800 --> 00:22:57,400
You came here by yourself
368
00:22:58,560 --> 00:22:59,120
You talk
369
00:23:00,200 --> 00:23:01,040
Really what
370
00:23:01,040 --> 00:23:02,200
What about fake ones
371
00:23:03,640 --> 00:23:04,920
You still want to be responsible to me
372
00:23:04,920 --> 00:23:05,800
Marry me
373
00:23:06,640 --> 00:23:07,800
Thought I would be very happy like this
374
00:23:08,520 --> 00:23:09,020
Remaining man
375
00:23:09,680 --> 00:23:11,040
How could I not want to
376
00:23:11,640 --> 00:23:12,840
I endured me for a week
377
00:23:13,840 --> 00:23:14,960
I endured it a hundred times
378
00:23:15,800 --> 00:23:16,320
You know me everyday
379
00:23:16,320 --> 00:23:17,080
What are you thinking
380
00:23:17,200 --> 00:23:18,240
I miss you every day
381
00:23:18,240 --> 00:23:19,040
You are all in my head
382
00:23:19,040 --> 00:23:19,600
All you
383
00:23:19,640 --> 00:23:20,720
What do you want me to do
384
00:23:23,560 --> 00:23:24,920
What a mess
385
00:23:25,120 --> 00:23:26,200
Who made you miss me
386
00:23:29,400 --> 00:23:30,440
I know
387
00:23:30,760 --> 00:23:32,040
Are you older
388
00:23:32,040 --> 00:23:33,440
Nostalgia
389
00:23:34,560 --> 00:23:35,320
I'm older
390
00:23:36,240 --> 00:23:36,920
let me see
391
00:23:36,920 --> 00:23:38,080
How old are you older than me
392
00:23:38,080 --> 00:23:38,720
Uncle
393
00:23:38,840 --> 00:23:40,120
Big mistake
394
00:23:40,160 --> 00:23:41,800
Should be called uncle
395
00:23:41,800 --> 00:23:43,040
Is it approaching menopause?
396
00:23:43,560 --> 00:23:44,960
You call me uncle
397
00:23:45,680 --> 00:23:46,480
Uncle
398
00:23:46,480 --> 00:23:47,280
If there is nothing wrong
399
00:23:47,280 --> 00:23:48,440
Please leave my house
400
00:23:48,480 --> 00:23:49,920
The door is not there
401
00:23:50,640 --> 00:23:51,560
But you you
402
00:23:51,560 --> 00:23:52,360
You haven't told me yet
403
00:23:52,360 --> 00:23:53,280
Tell you what
404
00:23:53,280 --> 00:23:54,080
I'm busy
405
00:24:01,760 --> 00:24:02,400
I am free
406
00:24:05,960 --> 00:24:06,520
That happens
407
00:24:06,960 --> 00:24:08,160
Help me clean up
408
00:24:08,520 --> 00:24:09,020
you
409
00:24:14,760 --> 00:24:15,440
I
410
00:24:15,640 --> 00:24:16,400
Do not
411
00:24:59,440 --> 00:25:00,800
Why stare at me
412
00:25:00,800 --> 00:25:01,960
What catches your eyes
413
00:25:02,080 --> 00:25:03,040
What to see
414
00:25:03,040 --> 00:25:03,760
Still watch
415
00:25:05,200 --> 00:25:06,160
I'll go out
416
00:25:06,360 --> 00:25:07,200
Where are you going
417
00:25:07,360 --> 00:25:08,920
You care about me i'm busy
418
00:25:09,680 --> 00:25:10,440
I am free
419
00:25:10,680 --> 00:25:11,520
Why love
420
00:25:13,600 --> 00:25:14,360
Don't follow me
421
00:25:21,240 --> 00:25:21,880
No peeking
422
00:25:49,880 --> 00:25:50,880
Don't follow me
423
00:26:29,800 --> 00:26:30,480
how about it
424
00:26:30,480 --> 00:26:31,880
Are you satisfied with this promotion?
425
00:26:32,080 --> 00:26:33,480
Teacher Cai is like this
426
00:26:34,000 --> 00:26:35,080
The article is very good
427
00:26:35,280 --> 00:26:36,960
It's natural and provocative
428
00:26:37,560 --> 00:26:38,320
Just
429
00:26:38,760 --> 00:26:39,520
what happened
430
00:26:39,520 --> 00:26:40,360
I have followed
431
00:26:40,360 --> 00:26:40,760
Your request
432
00:26:40,760 --> 00:26:42,200
Repaired several times
433
00:26:42,200 --> 00:26:44,120
You were not on Weibo before
434
00:26:44,120 --> 00:26:45,200
Have you ever been washing up?
435
00:26:46,200 --> 00:26:46,920
Our boss
436
00:26:47,240 --> 00:26:48,520
Always feel a little suspicious
437
00:26:49,280 --> 00:26:50,640
I have already clarified that
438
00:26:50,680 --> 00:26:51,920
Others slander me
439
00:26:52,400 --> 00:26:53,160
I know
440
00:26:53,400 --> 00:26:54,360
But for
441
00:26:54,360 --> 00:26:55,480
Dispel the company's doubts
442
00:26:56,520 --> 00:26:57,160
Or else
443
00:26:59,520 --> 00:27:00,080
Take a look
444
00:27:07,520 --> 00:27:08,480
This price
445
00:27:08,480 --> 00:27:09,960
Also stipulate the amount of reading
446
00:27:10,120 --> 00:27:11,400
Free if not up to standard
447
00:27:12,120 --> 00:27:14,200
You see, we won't force you
448
00:27:14,560 --> 00:27:15,880
You should feel inappropriate
449
00:27:15,920 --> 00:27:16,960
You can not pick it up
450
00:27:17,960 --> 00:27:18,800
Before because
451
00:27:18,800 --> 00:27:19,800
The terms have been negotiated
452
00:27:20,120 --> 00:27:21,120
I just started writing
453
00:27:21,280 --> 00:27:22,520
Everyone also trusts each other
454
00:27:22,560 --> 00:27:23,960
I changed it so many times
455
00:27:24,000 --> 00:27:24,920
I spend so much
456
00:27:24,920 --> 00:27:25,640
Time and energy
457
00:27:25,640 --> 00:27:27,200
You give me teacher Cai now
458
00:27:27,640 --> 00:27:29,080
I can't decide on this
459
00:27:29,400 --> 00:27:30,320
The boss insists
460
00:27:30,680 --> 00:27:31,640
I can't help it
461
00:27:45,560 --> 00:27:46,120
you are
462
00:27:47,560 --> 00:27:48,280
prototype
463
00:27:49,120 --> 00:27:50,800
Archetypes in Cai's Novels
464
00:27:51,200 --> 00:27:52,600
Boss Teamed Up
465
00:27:54,080 --> 00:27:54,640
Hello there
466
00:27:56,360 --> 00:27:56,860
Hello there
467
00:28:07,520 --> 00:28:08,520
This is your contract
468
00:28:08,520 --> 00:28:09,020
Ok
469
00:28:14,760 --> 00:28:15,720
let me see
470
00:28:23,680 --> 00:28:24,560
The quantity of goods does not exceed the standard
471
00:28:25,160 --> 00:28:27,240
Party A has the right not to pay the author's remuneration
472
00:28:27,600 --> 00:28:29,600
Does Party B have the right to delete
473
00:28:29,600 --> 00:28:31,040
What about the promotion provided by Party A
474
00:28:32,360 --> 00:28:33,360
And in this contract
475
00:28:33,360 --> 00:28:34,960
There are many overlord clauses
476
00:28:35,800 --> 00:28:37,080
In order to protect Teacher Cai
477
00:28:37,080 --> 00:28:38,080
Legal rights
478
00:28:38,800 --> 00:28:40,080
I need to find a lawyer
479
00:28:41,000 --> 00:28:41,800
And before you
480
00:28:41,800 --> 00:28:42,640
In the signed treaty
481
00:28:43,200 --> 00:28:44,800
Teacher Cai has fulfilled his duties
482
00:28:45,320 --> 00:28:46,840
But did not get the corresponding remuneration
483
00:28:47,400 --> 00:28:48,880
So i need to find a lawyer
484
00:28:50,720 --> 00:28:52,520
I'll go back and ask the boss
485
00:28:52,720 --> 00:28:54,160
Teacher Cai, I'm leaving now
486
00:28:54,360 --> 00:28:54,860
Ugh
487
00:28:54,880 --> 00:28:55,440
Wait
488
00:28:59,280 --> 00:29:00,280
What do i need in the future
489
00:29:00,520 --> 00:29:01,600
Please ask your boss
490
00:29:01,600 --> 00:29:02,560
Talk to my lawyer
491
00:29:05,240 --> 00:29:05,920
Walk slowly
492
00:29:17,920 --> 00:29:18,640
Party B
493
00:29:19,760 --> 00:29:21,160
I'm Party B
494
00:29:22,160 --> 00:29:23,320
Do you think I don't want to scold someone
495
00:29:23,680 --> 00:29:24,880
I still want to hit someone
496
00:29:26,240 --> 00:29:27,720
But I still want to go
497
00:29:28,960 --> 00:29:30,440
What are you messing up inexplicably
498
00:29:30,880 --> 00:29:31,680
Lu Yiyao
499
00:29:31,840 --> 00:29:33,120
You weren't like this before
500
00:29:33,120 --> 00:29:33,880
Then i
501
00:29:36,960 --> 00:29:38,680
You can't help but talk now
502
00:29:39,000 --> 00:29:40,160
Is it because of being older
503
00:29:43,400 --> 00:29:43,900
Is not
504
00:29:44,480 --> 00:29:45,240
you you you
505
00:29:45,240 --> 00:29:46,640
You say i'm old
506
00:29:46,640 --> 00:29:47,920
Talking about your old man
507
00:29:48,280 --> 00:29:48,780
Step aside
508
00:29:49,280 --> 00:29:50,080
I do not
509
00:29:53,480 --> 00:29:54,080
Step aside
510
00:29:58,320 --> 00:29:59,240
Don't understand
511
00:30:10,000 --> 00:30:10,760
no no
512
00:30:10,760 --> 00:30:12,040
Wait for me, you
513
00:30:17,320 --> 00:30:18,880
Let's move the thoracic spine
514
00:30:18,880 --> 00:30:19,560
Is this okay
515
00:30:20,080 --> 00:30:21,000
To turn
516
00:30:21,480 --> 00:30:22,520
Good for the other side
517
00:30:24,560 --> 00:30:25,060
Come
518
00:30:25,480 --> 00:30:26,200
Still touch it
519
00:30:26,680 --> 00:30:27,200
it is good
520
00:30:27,360 --> 00:30:28,040
We next put
521
00:30:28,040 --> 00:30:29,040
Hip joint exercise
522
00:30:30,560 --> 00:30:31,800
Step on more
523
00:30:32,400 --> 00:30:33,000
Correct
524
00:30:33,560 --> 00:30:34,640
Press down again
525
00:30:35,520 --> 00:30:36,400
Back straight
526
00:30:36,640 --> 00:30:37,560
Tighten the abdominal core
527
00:30:38,160 --> 00:30:39,080
Take a little belly
528
00:30:39,920 --> 00:30:41,040
Come and take a small step forward
529
00:30:41,760 --> 00:30:42,400
okay
530
00:30:43,000 --> 00:30:43,680
Relax
531
00:30:44,160 --> 00:30:45,200
Can you add more
532
00:30:45,200 --> 00:30:45,840
Ok
533
00:30:46,840 --> 00:30:47,600
Maintain
534
00:30:49,360 --> 00:30:50,280
Back straight
535
00:30:51,520 --> 00:30:52,600
I still touch my foot for three seconds to suck
536
00:30:52,600 --> 00:30:53,440
Three seconds
537
00:30:53,440 --> 00:30:54,800
I haven't touched it
538
00:30:56,320 --> 00:30:57,000
Suck
539
00:30:58,880 --> 00:30:59,760
call
540
00:31:00,160 --> 00:31:01,200
Come and do it again
541
00:31:01,920 --> 00:31:03,080
The center of gravity goes down again
542
00:31:06,480 --> 00:31:07,360
I think this ligament
543
00:31:07,360 --> 00:31:08,560
Better than there
544
00:31:08,800 --> 00:31:09,840
Can be good
545
00:31:13,240 --> 00:31:14,880
You have to follow this too
546
00:31:15,200 --> 00:31:16,000
The elderly
547
00:31:16,240 --> 00:31:17,600
This is really not for you
548
00:31:17,760 --> 00:31:18,960
Why is it not suitable
549
00:31:19,720 --> 00:31:20,880
Do i practice every day
550
00:31:21,400 --> 00:31:22,040
Oh
551
00:31:22,120 --> 00:31:22,800
I know
552
00:31:23,360 --> 00:31:24,800
After all, you are very free
553
00:31:25,680 --> 00:31:27,640
Siyu, this is your friend
554
00:31:27,640 --> 00:31:29,920
No, he came by himself
555
00:31:30,560 --> 00:31:31,760
Where do you practice today, buddy
556
00:31:31,760 --> 00:31:33,080
I'll take you to practice
557
00:31:33,080 --> 00:31:33,960
no, I'm fine
558
00:31:34,920 --> 00:31:35,840
I practice every day
559
00:31:40,840 --> 00:31:42,040
Coach, take a look
560
00:31:42,040 --> 00:31:44,240
This person is different from a person
561
00:31:44,240 --> 00:31:45,920
Look at your muscles
562
00:31:45,920 --> 00:31:47,360
Too awesome
563
00:31:47,920 --> 00:31:48,800
Okay
564
00:31:48,960 --> 00:31:49,840
Now
565
00:31:50,160 --> 00:31:51,200
Fast metabolism
566
00:31:51,200 --> 00:31:52,800
Wait until I get older
567
00:31:52,840 --> 00:31:54,520
Metabolism will slow down
568
00:31:54,560 --> 00:31:55,400
Then it's more difficult to practice
569
00:31:55,400 --> 00:31:56,040
Oh
570
00:31:59,120 --> 00:31:59,680
Difficult
571
00:32:07,120 --> 00:32:07,760
look
572
00:32:09,800 --> 00:32:10,800
look at me
573
00:32:11,240 --> 00:32:12,240
I bench press
574
00:32:13,160 --> 00:32:14,360
One hundred and ten kilograms
575
00:32:14,400 --> 00:32:15,560
One hundred and ten kilograms
576
00:32:15,920 --> 00:32:17,120
Then you are pretty good
577
00:32:17,400 --> 00:32:19,040
I only push 100 kilograms at most
578
00:32:19,960 --> 00:32:21,000
Your friend can
579
00:32:23,360 --> 00:32:23,860
brothers
580
00:32:25,560 --> 00:32:27,400
You almost practiced more
581
00:32:29,400 --> 00:32:30,720
You are so good
582
00:32:31,720 --> 00:32:32,560
Then go
583
00:32:32,560 --> 00:32:33,800
Show us
584
00:32:50,320 --> 00:32:52,000
Don't need me
585
00:32:53,960 --> 00:32:55,720
Are you sure you don't need to warm up first
586
00:32:56,440 --> 00:32:57,440
Young man
587
00:32:57,760 --> 00:32:59,040
too young
588
00:33:01,000 --> 00:33:01,500
Come
589
00:33:32,560 --> 00:33:34,040
I haven't rested in these two days
590
00:33:37,120 --> 00:33:38,000
Deadlift
591
00:33:38,200 --> 00:33:39,240
Deadlift no problem
592
00:33:39,800 --> 00:33:40,520
Come come
593
00:34:21,639 --> 00:34:22,679
Why don't you practice
594
00:34:23,520 --> 00:34:24,840
You practice, I will accompany you
595
00:34:27,000 --> 00:34:27,920
I
596
00:34:41,040 --> 00:34:42,760
I'm here, sister-in-law
597
00:34:43,199 --> 00:34:44,239
You remember well
598
00:34:44,239 --> 00:34:45,719
Tell the little girl
599
00:34:45,920 --> 00:34:47,280
They are also doctors
600
00:34:47,320 --> 00:34:49,040
I will get along with you
601
00:34:49,360 --> 00:34:50,840
By the way, her last name is Yu
602
00:34:51,800 --> 00:34:52,560
Got it
603
00:34:55,960 --> 00:34:57,120
Miss Yu
604
00:34:57,440 --> 00:34:59,199
Mr. Ling
605
00:35:01,120 --> 00:35:01,840
She arrived
606
00:35:02,080 --> 00:35:03,520
Auntie, I'll hang up first
607
00:35:04,120 --> 00:35:04,620
Oh
608
00:35:09,520 --> 00:35:11,040
Why are you
609
00:35:14,719 --> 00:35:15,440
Waiter
610
00:35:16,000 --> 00:35:17,320
Another cup of hot American
611
00:35:17,640 --> 00:35:18,480
OK, wait
612
00:35:19,880 --> 00:35:20,800
Can't you be because
613
00:35:20,800 --> 00:35:22,320
The joke I made the other day
614
00:35:22,480 --> 00:35:24,159
That’s why I deliberately went on a blind date
615
00:35:24,199 --> 00:35:25,600
Come and run into me
616
00:35:27,120 --> 00:35:28,600
Then why did you come on a blind date
617
00:35:28,800 --> 00:35:30,280
I'm bored
618
00:35:30,640 --> 00:35:32,040
Occasionally someone invites dinner
619
00:35:32,040 --> 00:35:33,640
Then I will take the opportunity to come out
620
00:35:33,640 --> 00:35:34,280
Observation
621
00:35:34,280 --> 00:35:35,800
Wonders of the world
622
00:35:35,800 --> 00:35:36,560
Quite interesting
623
00:35:37,040 --> 00:35:37,680
How about you
624
00:35:39,600 --> 00:35:40,800
I am home
625
00:35:40,800 --> 00:35:42,600
You can’t use the ring too
626
00:35:45,200 --> 00:35:46,760
I have experience in such things
627
00:35:46,760 --> 00:35:47,640
Thank you
628
00:35:48,880 --> 00:35:50,040
I have a good way
629
00:35:50,240 --> 00:35:51,960
First of all you must pretend
630
00:35:51,960 --> 00:35:53,040
Before the two of us
631
00:35:53,040 --> 00:35:54,360
Never know
632
00:35:54,720 --> 00:35:55,920
So no one
633
00:35:55,960 --> 00:35:57,360
Forcing us to go everywhere
634
00:35:57,840 --> 00:35:59,280
The introducer is not there anyway
635
00:35:59,280 --> 00:36:00,400
Today we two
636
00:36:00,400 --> 00:36:01,520
Disperse after drinking coffee
637
00:36:01,720 --> 00:36:03,360
I just want to see
638
00:36:03,360 --> 00:36:05,080
Today’s new medical equipment
639
00:36:05,320 --> 00:36:05,840
Ugh
640
00:36:06,080 --> 00:36:07,040
Do you want to be together
641
00:36:07,240 --> 00:36:08,800
Didn't you say that you will leave after drinking
642
00:36:10,720 --> 00:36:11,440
Also
643
00:36:11,600 --> 00:36:12,640
How could you
644
00:36:12,640 --> 00:36:14,000
Interested in medical devices
645
00:36:14,840 --> 00:36:15,920
But there is one more problem
646
00:36:16,440 --> 00:36:17,360
We both have to
647
00:36:17,360 --> 00:36:18,480
Unified caliber
648
00:36:20,080 --> 00:36:22,040
I said after I went back
649
00:36:22,440 --> 00:36:23,360
No eye
650
00:36:23,840 --> 00:36:25,000
I don't think you are worthy of me
651
00:36:28,800 --> 00:36:30,280
But you look like this
652
00:36:30,280 --> 00:36:31,720
Is it hard to be convincing?
653
00:36:32,480 --> 00:36:33,280
let me think again
654
00:36:34,680 --> 00:36:35,760
Or just say
655
00:36:36,240 --> 00:36:37,400
You don't deserve me
656
00:36:38,560 --> 00:36:40,400
Ok this is good
657
00:36:41,320 --> 00:36:43,600
How could I not be worthy of you
658
00:36:43,920 --> 00:36:45,760
So others will definitely feel
659
00:36:45,920 --> 00:36:47,600
You have a unique vision
660
00:36:47,640 --> 00:36:48,400
What kind of weird
661
00:36:48,400 --> 00:36:49,840
I guess they will harass you
662
00:36:49,840 --> 00:36:50,960
Very good
663
00:36:51,760 --> 00:36:52,880
Just say yes
664
00:36:54,840 --> 00:36:56,960
Why isn't mom leaving?
665
00:36:56,960 --> 00:36:58,680
What are you looking at
666
00:36:59,640 --> 00:37:00,280
Oh
667
00:37:01,200 --> 00:37:01,920
mom
668
00:37:01,920 --> 00:37:02,680
Mom play with you
669
00:37:02,680 --> 00:37:03,280
Is the game good?
670
00:37:03,280 --> 00:37:03,960
We play
671
00:37:04,200 --> 00:37:05,640
Know that woman
672
00:37:05,640 --> 00:37:06,920
Shall we walk sideways
673
00:37:07,720 --> 00:37:09,040
It's okay, let's go
674
00:37:09,680 --> 00:37:10,440
You look like this
675
00:37:10,440 --> 00:37:11,800
How could it be okay
676
00:37:14,560 --> 00:37:15,200
Yoyo Uncle Doll
677
00:37:15,800 --> 00:37:16,920
Yo Yo down
678
00:37:17,200 --> 00:37:18,040
Lu Youyou
679
00:37:23,080 --> 00:37:24,440
Could it be yours?
680
00:37:28,000 --> 00:37:29,280
Yo Yo down
681
00:37:29,280 --> 00:37:30,680
It's really yours
682
00:37:33,120 --> 00:37:33,920
Drink coffee
683
00:37:37,480 --> 00:37:38,720
Really troublesome
684
00:37:39,360 --> 00:37:40,240
What trouble
685
00:37:40,800 --> 00:37:42,320
You want to be noticed by her
686
00:37:42,640 --> 00:37:44,120
And don't want to be noticed by her
687
00:37:44,760 --> 00:37:46,040
Don't worry about drinking coffee
688
00:37:46,400 --> 00:37:48,160
Don't waste it
689
00:37:53,080 --> 00:37:53,920
What are you doing
690
00:37:54,240 --> 00:37:54,840
do not move
691
00:37:55,040 --> 00:37:57,440
Mom, do you know Uncle Doll
692
00:37:57,440 --> 00:37:59,280
Why don't you go in
693
00:38:00,360 --> 00:38:01,240
because
694
00:38:01,240 --> 00:38:02,280
Because we are playing
695
00:38:02,280 --> 00:38:03,400
Hide and seek
696
00:38:03,400 --> 00:38:04,680
Not let the other party find out
697
00:38:04,680 --> 00:38:05,200
Let's go
698
00:38:05,200 --> 00:38:06,360
Mom brought you ice cream
699
00:38:06,720 --> 00:38:08,800
Mom doesn't match fries
700
00:38:11,120 --> 00:38:11,880
Unworthy
701
00:38:13,760 --> 00:38:15,040
Mom i help you
702
00:38:20,240 --> 00:38:21,040
Lu Youyou
703
00:38:21,320 --> 00:38:23,280
You listen to come here come
704
00:38:24,400 --> 00:38:25,640
father
705
00:38:26,920 --> 00:38:27,880
Kids
706
00:38:28,600 --> 00:38:30,320
Dad can't bark
707
00:38:30,880 --> 00:38:33,240
Aunt, do you know my dad
708
00:38:33,240 --> 00:38:35,280
What is your relationship with him
709
00:38:37,400 --> 00:38:38,640
I
710
00:38:40,720 --> 00:38:41,440
Lu Youyou
711
00:38:42,000 --> 00:38:43,520
Come over come over
712
00:38:43,720 --> 00:38:45,640
Come over come over
713
00:38:46,320 --> 00:38:48,320
I'm sorry Ling Rui
714
00:38:49,200 --> 00:38:50,000
I'm sorry
715
00:38:50,320 --> 00:38:52,520
Mother we are so coincidental
716
00:38:52,520 --> 00:38:54,320
Met dad
717
00:38:55,040 --> 00:38:55,760
how do you know
718
00:38:55,760 --> 00:38:56,640
This is your father's
719
00:39:12,040 --> 00:39:12,800
I
720
00:39:13,560 --> 00:39:14,840
I am his father
721
00:39:50,880 --> 00:39:51,520
YoYo
722
00:39:52,080 --> 00:39:52,520
Ok
723
00:39:52,520 --> 00:39:53,720
Your name is Yo Yo, right
724
00:39:53,920 --> 00:39:54,420
Correct
725
00:39:55,520 --> 00:39:56,240
YoYo
726
00:39:56,560 --> 00:39:57,400
Can you
727
00:39:57,400 --> 00:39:58,560
Go home first
728
00:39:59,600 --> 00:40:00,200
I have something
729
00:40:00,440 --> 00:40:01,440
Want to tell your mother
730
00:40:03,680 --> 00:40:04,520
mom
731
00:40:05,400 --> 00:40:06,720
Go first
732
00:40:07,680 --> 00:40:08,480
Uncle doll
733
00:40:08,480 --> 00:40:10,000
Don't bully my mother
734
00:40:11,360 --> 00:40:11,860
be good
735
00:40:12,320 --> 00:40:12,820
Go
736
00:40:28,200 --> 00:40:29,280
The child has gone
737
00:40:31,360 --> 00:40:32,720
We can have a good talk
738
00:40:36,160 --> 00:40:36,960
Ling Rui
739
00:40:37,360 --> 00:40:38,080
Lu Fangning
740
00:40:40,280 --> 00:40:41,680
You tell me carefully
741
00:40:43,720 --> 00:40:45,520
Yo Yo is your child and me
742
00:40:46,880 --> 00:40:47,560
is it
743
00:40:54,600 --> 00:40:55,440
how old is he
744
00:40:59,760 --> 00:41:00,640
Five years old
745
00:41:02,080 --> 00:41:03,040
In other words
746
00:41:04,520 --> 00:41:05,320
six years ago
747
00:41:06,160 --> 00:41:06,840
You left
748
00:41:06,840 --> 00:41:08,640
The divorce agreement left me
749
00:41:10,360 --> 00:41:11,920
Then you find you
750
00:41:14,320 --> 00:41:15,360
you are pregnant
751
00:41:17,360 --> 00:41:19,120
Ling Rui sorry
752
00:41:19,840 --> 00:41:20,960
My Lu Fangning
753
00:41:22,080 --> 00:41:23,480
Why don't you tell me
754
00:41:25,200 --> 00:41:26,440
Why choose someone
755
00:41:26,440 --> 00:41:27,920
Raising Yo Yo abroad
756
00:41:28,880 --> 00:41:29,440
I
757
00:41:29,600 --> 00:41:30,680
I just don't want
758
00:41:30,680 --> 00:41:32,200
Disturb your life
759
00:41:32,200 --> 00:41:33,000
Do you know you
760
00:41:33,000 --> 00:41:34,360
What i'm doing
761
00:41:36,960 --> 00:41:38,200
Just now this is six years
762
00:41:38,200 --> 00:41:39,800
Yoyo called my father for the first time
763
00:41:40,880 --> 00:41:41,840
And i thought
764
00:41:41,840 --> 00:41:43,280
This is just a joke
765
00:41:48,880 --> 00:41:49,600
Sorry
766
00:41:55,440 --> 00:41:56,480
six years ago
767
00:41:58,520 --> 00:42:00,000
Why did you leave
768
00:42:00,560 --> 00:42:01,440
Do you know that I was
769
00:42:01,480 --> 00:42:02,840
Looking for you like crazy
770
00:42:07,560 --> 00:42:08,360
Or
771
00:42:09,960 --> 00:42:11,680
Do you think you supported me
772
00:42:11,680 --> 00:42:13,080
Let me go to the German Institute
773
00:42:13,800 --> 00:42:15,280
Just for me
774
00:42:15,960 --> 00:42:17,160
Sacrificed for me
775
00:42:18,320 --> 00:42:19,440
How did you know
776
00:42:21,880 --> 00:42:22,840
Lu Fangning
777
00:42:24,200 --> 00:42:26,040
You don't want to disturb my life
778
00:42:27,480 --> 00:42:28,800
But you do it for me
779
00:42:28,800 --> 00:42:29,960
Make a decision
780
00:42:31,120 --> 00:42:31,720
you
781
00:42:36,080 --> 00:42:36,880
You still don't understand
41846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.