All language subtitles for Tutankhamun.With.Dan.Snow.S01E02.filipe portugal3

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,280 --> 00:00:08,840 Welcome to Egypt. 2 00:00:09,000 --> 00:00:12,720 We're in the mighty temple of Karnak in Luxor. 3 00:00:12,880 --> 00:00:15,320 Now, in Tutankhamun's time, Luxor was known as Thebes 4 00:00:15,480 --> 00:00:17,680 and it was the biggest city 5 00:00:17,840 --> 00:00:21,080 in the vast empire that he ruled over like a living god. 6 00:00:21,240 --> 00:00:24,200 3,300 years ago, the teenage King 7 00:00:24,360 --> 00:00:26,600 was sealed in his treasure-filled tomb 8 00:00:26,760 --> 00:00:29,000 and there he laid undisturbed 9 00:00:29,160 --> 00:00:33,160 until he was discovered in 1922 by Howard Carter. 10 00:00:33,320 --> 00:00:37,040 JOHN SERGEANT: We've been exploring how Tutankhamun died 11 00:00:37,200 --> 00:00:39,240 and how Carter's excavations 12 00:00:39,400 --> 00:00:43,640 revealed the greatest archaeological discovery ever made. 13 00:00:43,800 --> 00:00:45,240 DAN SNOW: This time... 14 00:00:45,400 --> 00:00:46,840 It's coming off, here we go. 15 00:00:47,000 --> 00:00:49,200 ..I discover there's something very suspicious 16 00:00:49,360 --> 00:00:51,480 about Tutankhamun's burial treasures. 17 00:00:51,640 --> 00:00:54,240 This coffin over here, this seems a bit different facially, 18 00:00:54,400 --> 00:00:57,520 which suggests it wasn't intended for Tutankhamun. 19 00:00:57,680 --> 00:00:59,800 RAKSHA DAVE: I examine the astonishing items 20 00:00:59,960 --> 00:01:03,320 that may well have been used in his mummification. 21 00:01:03,480 --> 00:01:06,240 WOMAN: We think that this was tied into Tutankhamun. 22 00:01:06,400 --> 00:01:10,040 So, I'm holding something that's been in somebody's dead body then? Yes. 23 00:01:10,200 --> 00:01:14,000 And I'm the first person to see brand-new 3-D scans 24 00:01:14,160 --> 00:01:17,600 shedding fresh light on the mysteries of Tut's tomb. 25 00:01:17,760 --> 00:01:20,080 WOMAN: Tutankhamun's burial was very much rushed. 26 00:01:20,240 --> 00:01:23,600 Someone wanted him to be buried very quickly. 27 00:01:23,760 --> 00:01:25,800 JOHN SERGEANT: While my Strictly days 28 00:01:25,960 --> 00:01:27,680 are not over just yet. 29 00:01:27,840 --> 00:01:30,280 No, no, John. (LAUGHS) What's wrong with that? 30 00:01:31,560 --> 00:01:34,040 So, join us as we count down the final days 31 00:01:34,200 --> 00:01:39,720 before the death, burial and rediscovery of Tutankhamun. 32 00:01:49,400 --> 00:01:51,560 The Valley of the Kings - 33 00:01:51,720 --> 00:01:57,320 for 500 years the sacred burial place of ancient Egypt's pharaohs. 34 00:01:59,400 --> 00:02:01,520 In 1323 BC, 35 00:02:01,680 --> 00:02:04,200 another would be laid to rest here, 36 00:02:04,360 --> 00:02:08,920 because 19-year-old Tutankhamun was close to death, 37 00:02:09,080 --> 00:02:13,360 suffering from malaria and bone necrosis. 38 00:02:14,520 --> 00:02:19,280 Then, in this weakened state he broke his leg. 39 00:02:20,560 --> 00:02:22,640 The broken bone never healed. 40 00:02:22,800 --> 00:02:26,520 Tutankhamun simply wasn't strong enough to survive the trauma. 41 00:02:26,680 --> 00:02:29,280 Chances are the wound would have become infected 42 00:02:29,440 --> 00:02:31,680 and he was unable to fight it off. 43 00:02:31,840 --> 00:02:34,600 Within a week of breaking his leg, 44 00:02:34,760 --> 00:02:37,560 the teenage Pharaoh was dead. 45 00:02:40,240 --> 00:02:42,800 It was a tragically early death. 46 00:02:45,720 --> 00:02:51,280 The death of any pharaoh in ancient Egypt had huge repercussions. 47 00:02:51,440 --> 00:02:53,200 They were an absolute monarch. 48 00:02:53,360 --> 00:02:56,200 They had the power of life and death over their subjects. 49 00:02:56,360 --> 00:02:58,560 They were a semi-divine figure! 50 00:02:58,720 --> 00:03:02,120 And in the case of Tutankhamun, that would be particularly so. 51 00:03:02,280 --> 00:03:04,040 Who could have expected the death 52 00:03:04,200 --> 00:03:06,960 of this 19-year-old, in the prime of life? 53 00:03:07,120 --> 00:03:09,480 And he was childless. 54 00:03:13,360 --> 00:03:15,480 This lack of a clear successor 55 00:03:15,640 --> 00:03:18,200 means there would have been a state of political turmoil 56 00:03:18,360 --> 00:03:23,360 while preparation for Tut's elaborate mummification and burial began. 57 00:03:29,360 --> 00:03:31,400 And it's thanks to that process 58 00:03:31,560 --> 00:03:35,720 that over 3,000 years later, I can meet the 'Boy King', 59 00:03:35,880 --> 00:03:39,400 because his body still lies in his tomb. 60 00:03:42,800 --> 00:03:45,280 And here he is. King Tutankhamun. 61 00:03:46,440 --> 00:03:48,160 It is astonishing 62 00:03:48,320 --> 00:03:49,840 that I can come face to face 63 00:03:50,000 --> 00:03:51,600 with a ruler who lived 64 00:03:51,760 --> 00:03:53,160 more than 1,000 years 65 00:03:53,320 --> 00:03:54,960 before Jesus Christ. 66 00:03:56,480 --> 00:03:58,360 There are hints of individuality here. 67 00:03:58,520 --> 00:04:00,520 You can see he seems to have slightly bucked teeth. 68 00:04:00,680 --> 00:04:02,080 Perhaps I'm just fooling myself, 69 00:04:02,240 --> 00:04:04,840 but you get a sense of what he might have looked like in real life. 70 00:04:05,000 --> 00:04:07,560 He is still, after all these millennia... 71 00:04:08,760 --> 00:04:10,640 ..I think, recognisable as a real person. 72 00:04:13,080 --> 00:04:16,400 That is thanks to the process of mummification - 73 00:04:16,560 --> 00:04:19,560 a complex procedure devised by the ancient Egyptians 74 00:04:19,720 --> 00:04:21,920 to keep bodies looking lifelike. 75 00:04:23,960 --> 00:04:25,880 The process of preserving the body 76 00:04:26,040 --> 00:04:27,880 would have started as quickly as possible, 77 00:04:28,040 --> 00:04:30,280 and that's partly because here in Egypt, it's so hot 78 00:04:30,440 --> 00:04:33,320 that corpses putrefy very fast. 79 00:04:34,840 --> 00:04:38,920 The procedure would have begun within a few days of Tut's death 80 00:04:39,080 --> 00:04:42,320 and taken up to 70 days to complete. 81 00:04:44,640 --> 00:04:47,600 Now, extraordinarily, the materials used 82 00:04:47,760 --> 00:04:50,520 in the mummification process for Tutankhamun 83 00:04:50,680 --> 00:04:53,160 have actually been found in this valley. 84 00:04:53,320 --> 00:04:56,120 Raksha has been given special access 85 00:04:56,280 --> 00:04:59,040 to have a look at this astonishing discovery. 86 00:05:02,600 --> 00:05:05,600 RAKSHA: In 2005, just a few metres from Tut's tomb, 87 00:05:05,760 --> 00:05:07,880 archaeologists found a chamber. 88 00:05:09,120 --> 00:05:12,320 It was the first new discovery in the Valley of the Kings 89 00:05:12,480 --> 00:05:14,720 since 1922. 90 00:05:14,880 --> 00:05:18,960 No-one has been into it for 10 years. 91 00:05:19,120 --> 00:05:20,800 Hey, Salima. 92 00:05:20,960 --> 00:05:22,480 So nice to see you again. 93 00:05:22,640 --> 00:05:24,400 Lovely to see you again. How are you? 94 00:05:24,560 --> 00:05:28,400 But Professor Salima Ikram is allowing me inside. 95 00:05:28,560 --> 00:05:30,320 So, shall we go and explore? Yeah. 96 00:05:35,760 --> 00:05:37,920 First foot on the rung. 97 00:05:38,080 --> 00:05:39,280 I'm going down. 98 00:05:41,120 --> 00:05:46,520 The chamber is at the bottom of a five-metre vertical shaft. 99 00:05:48,000 --> 00:05:50,840 So, was this absolutely chock-full with debris, then? 100 00:05:51,000 --> 00:05:53,440 There was debris in the shaft and then 101 00:05:53,600 --> 00:05:56,280 all of this was filled in with objects. 102 00:05:56,440 --> 00:05:59,560 So, it was a bit like what Howard Carter found 103 00:05:59,720 --> 00:06:01,800 when he went into Tutankhamun's tomb, 104 00:06:01,960 --> 00:06:03,640 except there was no bling here. 105 00:06:03,800 --> 00:06:07,040 But it's quite a small place, so a body wouldn't have been in here, would it? 106 00:06:07,200 --> 00:06:09,800 Actually, no. Although I'm calling it a tomb, it's not. 107 00:06:09,960 --> 00:06:12,400 This chamber is really an embalming cache. 108 00:06:12,560 --> 00:06:17,360 It was filled with coffins and jars, but none of them contained a body. 109 00:06:17,520 --> 00:06:22,360 But they did contain materials used in mummification 110 00:06:22,520 --> 00:06:24,680 dating to the time of Tut. 111 00:06:26,080 --> 00:06:30,400 These items were so sacred they were buried here in the valley. 112 00:06:31,800 --> 00:06:33,280 I thought you'd like to see 113 00:06:33,440 --> 00:06:36,120 some of the artefacts that we found in KV63. 114 00:06:36,280 --> 00:06:38,640 Amazingly, I'm getting to see them. 115 00:06:38,800 --> 00:06:41,400 It's the first time they've ever been filmed. 116 00:06:41,560 --> 00:06:47,000 All of the things in KV63 had something to do with mummification. 117 00:06:47,160 --> 00:06:50,560 So, basically, mummification is all about desiccation. 118 00:06:50,720 --> 00:06:54,600 So, you cut open the body from the left side, 119 00:06:54,760 --> 00:06:56,640 you remove the internal organs - 120 00:06:56,800 --> 00:06:59,440 the lungs, the liver, the intestines and the stomach. 121 00:06:59,600 --> 00:07:01,320 The heart's supposed to stay in the body. 122 00:07:01,480 --> 00:07:03,440 Then you wash it all out, dry it. 123 00:07:03,600 --> 00:07:05,560 And then you bury it in natron 124 00:07:05,720 --> 00:07:08,440 and that is a naturally occurring mixture 125 00:07:08,600 --> 00:07:11,000 of salt and baking soda, basically, 126 00:07:11,160 --> 00:07:14,200 which is found in the Wadi El Natrun in Egypt. 127 00:07:14,360 --> 00:07:17,600 There were bags and bags of natron. 128 00:07:17,760 --> 00:07:20,960 Oh, look at that! So, this is naturally occurring? 129 00:07:21,120 --> 00:07:23,600 And it defats and desiccates. 130 00:07:23,760 --> 00:07:25,280 So, it's just like you were, you know, 131 00:07:25,440 --> 00:07:27,920 curing meat and you put it in salt. 132 00:07:28,080 --> 00:07:31,760 So, you make these bags and you pop them into the body 133 00:07:31,920 --> 00:07:34,840 and it desiccates you from inside. 134 00:07:35,000 --> 00:07:36,720 So, it sucks all the liquid out. 135 00:07:36,880 --> 00:07:38,800 Mm-hm. And then? 136 00:07:38,960 --> 00:07:41,120 And then your body is entirely buried in natron. 137 00:07:41,280 --> 00:07:44,920 So, I'm holding something that's been in somebody's dead body, then? Yes. 138 00:07:45,080 --> 00:07:46,400 Lovely, yeah? 139 00:07:46,560 --> 00:07:48,240 What's interesting is we think 140 00:07:48,400 --> 00:07:51,280 that this was tied into Tutankhamun's time period. 141 00:07:51,440 --> 00:07:52,920 A lot of the materials, 142 00:07:53,080 --> 00:07:55,480 like all the pottery jars and some of the coffins, 143 00:07:55,640 --> 00:07:57,880 are all about the same date. 144 00:07:58,040 --> 00:07:59,840 Could some of this belong to Tutankhamun? 145 00:08:00,000 --> 00:08:02,960 'Cause KV63 is really linked in 146 00:08:03,120 --> 00:08:06,160 to the Tutankhamun burial and time period. 147 00:08:06,320 --> 00:08:07,920 It's incredible. 148 00:08:08,080 --> 00:08:12,040 I could be holding something used in Tut's mummification. 149 00:08:15,040 --> 00:08:18,880 Salima's going to show me how that mummification process worked. 150 00:08:19,040 --> 00:08:21,760 Oh, it's so hot out here. Don't know how you do it. 151 00:08:21,920 --> 00:08:24,360 Now, we're not going to do a real body. 152 00:08:24,520 --> 00:08:26,880 Oh, that's a shame. I know. 153 00:08:27,040 --> 00:08:30,320 No-one offered themselves up and so we have a bit of steak. 154 00:08:30,480 --> 00:08:33,520 A rather whiffy bit of steak. It has become so. 155 00:08:33,680 --> 00:08:36,240 We are going to bury the steak in natron. 156 00:08:36,400 --> 00:08:38,560 It's soaking up my sweat rather nicely. 157 00:08:38,720 --> 00:08:41,720 It's very good. Yeah, it'll dry you out really well. 158 00:08:41,880 --> 00:08:43,880 Here's our steak. So, think of that as being... 159 00:08:44,040 --> 00:08:45,520 The body. The body. 160 00:08:45,680 --> 00:08:47,360 Do you want to? Yeah, I do. 161 00:08:47,520 --> 00:08:49,200 Feel free. Feel free. 162 00:08:50,680 --> 00:08:53,000 In your body, there's little bags of natron put in. 163 00:08:53,160 --> 00:08:54,840 You are buried like the steak is buried. 164 00:08:55,000 --> 00:08:56,600 Then it stays like this. 165 00:08:56,760 --> 00:08:58,880 Now, of course, for a human being, it's 40 days. 166 00:08:59,040 --> 00:09:02,880 The process for a steak only takes a week. 167 00:09:03,040 --> 00:09:04,520 So we don't have to wait, 168 00:09:04,680 --> 00:09:08,600 Salima has brought along one that's already dehydrated. 169 00:09:08,760 --> 00:09:11,880 See? Oh, that is pretty cool. 170 00:09:12,040 --> 00:09:15,080 It's really hard. 171 00:09:15,240 --> 00:09:20,320 She can now show me the next stage of the process - the wrapping. 172 00:09:20,480 --> 00:09:22,720 So, what is this? This is tree resin. 173 00:09:22,880 --> 00:09:24,360 Sort of frankincense and myrrh 174 00:09:24,520 --> 00:09:27,200 like the Kings brought for the baby Jesus. 175 00:09:27,360 --> 00:09:30,280 But smells a lot nicer than the meat, right? 176 00:09:30,440 --> 00:09:33,120 Oh, a whole heap nicer. 177 00:09:33,280 --> 00:09:34,920 This sweet-smelling resin 178 00:09:35,080 --> 00:09:37,760 was applied between each layer of wrapping. 179 00:09:37,920 --> 00:09:40,400 During Tut's wrapping, 180 00:09:40,560 --> 00:09:43,520 over a hundred pieces of precious jewellery 181 00:09:43,680 --> 00:09:46,800 were placed on his body and between the bandages. 182 00:09:48,160 --> 00:09:51,520 Now, while this was happening, there's incense burning, 183 00:09:51,680 --> 00:09:55,440 priests are chanting and this is done slowly. 184 00:09:55,600 --> 00:09:58,400 So, Tutankhamun would've gone through this process? 185 00:09:58,560 --> 00:10:01,600 Yes, except he had so much resin, 186 00:10:01,760 --> 00:10:04,400 more than his predecessors or his successors. 187 00:10:04,560 --> 00:10:08,440 He had gloops of it and, in fact, the mask had so much resin, 188 00:10:08,600 --> 00:10:10,520 the head was really well stuck in. 189 00:10:10,680 --> 00:10:15,040 The quantity of resin used wasn't the only highly unusual thing 190 00:10:15,200 --> 00:10:17,840 about Tut's mummification. 191 00:10:18,000 --> 00:10:21,360 Tutankhamun had a completely wacko mummification. 192 00:10:21,520 --> 00:10:23,400 In what way? 193 00:10:23,560 --> 00:10:25,560 Most people have a small embalming cut, 194 00:10:25,720 --> 00:10:28,720 and his is a large one, like a big slash. 195 00:10:28,880 --> 00:10:32,520 Some people think that maybe he died away from home unexpectedly, 196 00:10:32,680 --> 00:10:35,080 so they didn't have any of the embalmers, 197 00:10:35,240 --> 00:10:38,240 so they tried to do a quick job and they had to redo it. 198 00:10:38,400 --> 00:10:40,320 So, there's all kinds of stuff. 199 00:10:40,480 --> 00:10:42,160 There we go. 200 00:10:42,320 --> 00:10:44,720 So, a memento. 201 00:10:44,880 --> 00:10:48,555 Your very own steak mummy. Why, thank you. 202 00:10:52,035 --> 00:10:54,155 This botched mummification 203 00:10:54,315 --> 00:10:57,475 wasn't the only strange aspect of Tut's burial. 204 00:10:59,075 --> 00:11:01,115 As the Pharaoh's body dehydrated, 205 00:11:01,275 --> 00:11:05,795 the vast array of goods that would be buried with him had to be gathered. 206 00:11:11,875 --> 00:11:17,835 On the 27th of December 1922, nine weeks into his excavation, 207 00:11:17,995 --> 00:11:22,795 Howard Carter started removing those same items from the tomb 208 00:11:22,955 --> 00:11:28,355 and transporting them here to the Egyptian Museum in Cairo. 209 00:11:28,515 --> 00:11:30,795 Just like the mummification process, 210 00:11:30,955 --> 00:11:34,835 there are some intriguing and unexpected anomalies 211 00:11:34,995 --> 00:11:37,675 with some of Tutankhamun's grave goods. 212 00:11:37,835 --> 00:11:39,675 Hi, Dan. Good to see you. Good to see you, mate. 213 00:11:39,835 --> 00:11:43,835 Egyptologist Dr Glenn Godenho is gonna show me some of them. 214 00:11:43,995 --> 00:11:47,635 First, we're looking at the jars which held Tut's internal organs 215 00:11:47,795 --> 00:11:50,475 following their removal during his mummification. 216 00:11:50,635 --> 00:11:52,395 Are they supposed to look like Tutankhamun? 217 00:11:52,555 --> 00:11:54,035 'Cause they don't look like the King? 218 00:11:54,195 --> 00:11:56,195 This is the point. That would be the logical thing. 219 00:11:56,355 --> 00:11:58,275 You'd expect this being in Tutankhamun's tomb. 220 00:11:58,435 --> 00:11:59,835 It's got his name on the sides of it. 221 00:11:59,995 --> 00:12:01,835 You'd expect these to look like Tutankhamun. 222 00:12:01,995 --> 00:12:04,395 However, when we have a look at these characters, 223 00:12:04,515 --> 00:12:07,195 they're all similar, four of them originally facing each other. 224 00:12:07,355 --> 00:12:10,675 Very slender features, very slim lips, 225 00:12:10,835 --> 00:12:12,395 very high cheekbones. 226 00:12:12,555 --> 00:12:16,515 Not entirely what we see when we look at images of Tutankhamun. 227 00:12:16,675 --> 00:12:18,315 They look a whole lot more feminine. 228 00:12:18,475 --> 00:12:20,715 And there are lots more objects like this 229 00:12:20,875 --> 00:12:24,315 that don't appear to be original Tutankhamun pieces, 230 00:12:24,475 --> 00:12:26,595 but appear imported into his tomb. 231 00:12:30,195 --> 00:12:33,555 There's also an inconsistency with the most important burial items 232 00:12:33,715 --> 00:12:36,595 of all, Tut's coffins. 233 00:12:37,795 --> 00:12:40,635 He was buried in three, like a Russian doll. 234 00:12:41,835 --> 00:12:44,115 The innermost is made of solid gold. 235 00:12:46,355 --> 00:12:49,795 And amazingly we've been allowed to remove the case. 236 00:12:51,555 --> 00:12:53,315 So, it's coming off. Here we go. Incredible. 237 00:12:53,475 --> 00:12:56,395 Oh, my goodness. Here we go. The whole thing is coming off now. 238 00:12:56,555 --> 00:12:59,875 Wow. That's incredible. 239 00:13:00,035 --> 00:13:02,435 It is like nothing else I've ever seen in my life. 240 00:13:02,595 --> 00:13:05,235 What an opportunity. No glass. It's incredible. 241 00:13:05,395 --> 00:13:07,555 I never thought I'd be lucky enough to do this. 242 00:13:07,715 --> 00:13:10,555 I just never believed I'd be up this close to one of the most precious 243 00:13:10,715 --> 00:13:13,035 and recognisable objects in the whole of human history. 244 00:13:15,035 --> 00:13:17,115 So, apart from just admiring it, what are you looking 245 00:13:17,275 --> 00:13:18,915 at as a historian, as an Egyptologist? 246 00:13:19,075 --> 00:13:20,555 What's it going to tell us? 247 00:13:20,715 --> 00:13:23,635 This innermost one, the facial features agree quite well 248 00:13:23,795 --> 00:13:25,275 with the outermost coffin. 249 00:13:25,435 --> 00:13:28,115 However, the middle coffin looks slightly different. 250 00:13:28,275 --> 00:13:30,635 It's just over here. This is the middle coffin. Oh, OK. 251 00:13:30,795 --> 00:13:33,235 The features appear slightly thicker than this one. 252 00:13:33,395 --> 00:13:35,395 Oh, I see what you're saying. The mouth is, yeah... 253 00:13:35,555 --> 00:13:38,115 If you compare the mouths, they seem a little bit more downturned 254 00:13:38,275 --> 00:13:40,155 on this one, in the corners. 255 00:13:40,315 --> 00:13:42,395 The eyes essentially are a little bit larger as well. 256 00:13:42,555 --> 00:13:46,035 As I say, the thicker features around the nose and the facial shape as well. 257 00:13:46,195 --> 00:13:49,875 It stands out compared to the first coffin and the outer coffin. 258 00:13:50,035 --> 00:13:53,755 Which kind of suggests that maybe it wasn't intended for Tutankhamun. 259 00:13:55,355 --> 00:13:59,675 Could the face on this middle coffin be the same woman on the jars? 260 00:14:00,835 --> 00:14:03,155 If so, who was she? 261 00:14:08,715 --> 00:14:10,955 Me and Raksha are enjoying a little Nile cruise. 262 00:14:11,115 --> 00:14:14,155 Tutankhamun, though, in our story, having a slightly less good time. 263 00:14:14,315 --> 00:14:18,115 He is undergoing mummification, his body has been packed 264 00:14:18,275 --> 00:14:22,075 in a kind of salt called natron and it's dehydrating. 265 00:14:22,235 --> 00:14:23,795 But what about his tomb itself, Raksha? 266 00:14:23,955 --> 00:14:26,635 Because there's some really unusual elements to it, aren't there? 267 00:14:26,795 --> 00:14:28,715 For example, it's much smaller than we'd expect 268 00:14:28,875 --> 00:14:30,955 for a royal tomb from that time. 269 00:14:31,115 --> 00:14:34,795 It's absolutely tiny compared to other pharaohs, 270 00:14:34,955 --> 00:14:38,355 and his mummification is a complete botched job. 271 00:14:38,515 --> 00:14:41,115 It's absolutely rushed, not like what a pharaoh should be. 272 00:14:41,275 --> 00:14:43,035 And what about these grave goods? 273 00:14:43,195 --> 00:14:45,995 You know, some of the little statues produced in the tomb, for example, 274 00:14:46,155 --> 00:14:48,275 seem to belong, well, to a mysterious woman. 275 00:14:48,435 --> 00:14:50,635 Yeah, and we're going off to the Grand Egyptian Museum 276 00:14:50,795 --> 00:14:53,235 to look at the treasures, and they might give us a clue 277 00:14:53,395 --> 00:14:55,275 as to who that woman could be. 278 00:14:59,995 --> 00:15:03,115 The Grand Egyptian Museum's conservation centre is home 279 00:15:03,275 --> 00:15:06,755 to many of Tut's treasures not on public display. 280 00:15:08,595 --> 00:15:11,475 Here, Glenn Godenho and I can examine up close 281 00:15:11,635 --> 00:15:16,675 an object that may reveal the identity of that mystery woman. 282 00:15:16,835 --> 00:15:18,755 Wow. Look at that. 283 00:15:18,915 --> 00:15:21,475 The lid of this chest found in Tut's tomb 284 00:15:21,635 --> 00:15:24,035 has only recently been restored. 285 00:15:24,195 --> 00:15:26,595 Glenn, I think Christmas has come early for you. 286 00:15:26,755 --> 00:15:27,915 Great. 287 00:15:28,075 --> 00:15:32,195 It's the first time it's been seen in its complete state. 288 00:15:32,355 --> 00:15:34,395 So, Glenn, this is really interesting, isn't it? 289 00:15:34,555 --> 00:15:37,115 It is. It's just nice to see it all reassembled like this, 290 00:15:37,275 --> 00:15:40,195 but the interesting thing for me are the hieroglyphs. 291 00:15:41,395 --> 00:15:44,915 Burial items are sometimes marked with the owner's name. 292 00:15:45,075 --> 00:15:47,675 On this lid, there's a list of royal names 293 00:15:47,835 --> 00:15:51,795 which may help identify the mystery woman. 294 00:15:51,955 --> 00:15:54,235 What we're looking for is the name of Tutankhamun 295 00:15:54,395 --> 00:15:55,875 because it came from his tomb. 296 00:15:56,035 --> 00:15:59,235 So, one thing we'd expect to see is Tutankhamun's cartouche somewhere, 297 00:15:59,395 --> 00:16:01,315 which is like a name tag for a king. 298 00:16:01,475 --> 00:16:04,515 That should look something like this. 299 00:16:04,675 --> 00:16:06,835 Now, you'll have to forgive my hieroglyphs. 300 00:16:06,995 --> 00:16:10,235 Oh, my hieroglyphs are terrible. You haven't seen mine yet. 301 00:16:10,395 --> 00:16:12,275 So, we are looking for something like that. 302 00:16:12,435 --> 00:16:13,435 OK. 303 00:16:13,595 --> 00:16:15,795 If you have a look and see if any of these match up. 304 00:16:15,955 --> 00:16:18,915 The first one is here, and that's not a match. 305 00:16:19,075 --> 00:16:21,995 That reads Ankhkheperure. 306 00:16:22,155 --> 00:16:25,475 But the next two cartouches, neither of those match this either. 307 00:16:25,635 --> 00:16:28,395 They refer to Akhenaten. That's his father. 308 00:16:28,555 --> 00:16:30,755 That's Tutankhamun's dad most probably, exactly. 309 00:16:30,915 --> 00:16:32,715 And then a little bit further down, 310 00:16:32,875 --> 00:16:35,275 we do have a match for that one up there. 311 00:16:35,435 --> 00:16:37,595 So, this is Ankhkheperure again. 312 00:16:37,755 --> 00:16:39,995 But we know a little bit more about this person. 313 00:16:40,155 --> 00:16:43,355 It's Ankhkheperure-Neferkheperure 314 00:16:43,515 --> 00:16:45,235 Gosh, that's a mouthful. 315 00:16:45,395 --> 00:16:49,195 Yeah, that is possibly Nefertiti. 316 00:16:51,075 --> 00:16:54,195 So, two of the cartouches meaning Nefertiti, 317 00:16:54,355 --> 00:16:58,715 the beautiful wife of Tutankhamun's father Akhenaten. 318 00:16:58,875 --> 00:17:02,435 She's thought to be Tutankhamun's stepmother. 319 00:17:02,595 --> 00:17:06,755 So, there's everybody almost in his family apart from him. 320 00:17:06,915 --> 00:17:08,395 Apart from Tutankhamun. 321 00:17:08,555 --> 00:17:10,515 And that's really interesting, because this box 322 00:17:10,675 --> 00:17:13,355 comes from his tomb, but it doesn't have his name on. 323 00:17:13,515 --> 00:17:16,155 So, who does this box belong to? 324 00:17:16,315 --> 00:17:18,635 Well, this is the most prominent cartouche here, 325 00:17:18,795 --> 00:17:22,635 so if that's Nefertiti, then this box would have belonged 326 00:17:22,795 --> 00:17:24,915 to Nefertiti's burial originally. 327 00:17:25,075 --> 00:17:28,835 And it's interesting actually because thinking of those images 328 00:17:28,995 --> 00:17:32,515 from Tutankhamun's tomb that look quite feminine, 329 00:17:32,675 --> 00:17:34,315 could they be Nefertiti? 330 00:17:34,475 --> 00:17:36,835 It just really adds to the mystery, doesn't it? 331 00:17:36,995 --> 00:17:38,195 Absolutely. 332 00:17:39,275 --> 00:17:42,235 It's now believed that 80% of the ritual items 333 00:17:42,395 --> 00:17:46,475 found in Tut's tomb were not intended for him, 334 00:17:46,635 --> 00:17:50,075 and some were made for Nefertiti's burial instead. 335 00:17:53,795 --> 00:17:55,435 This is more evidence, 336 00:17:55,595 --> 00:17:59,115 along with the comparatively small size of Tut's tomb, 337 00:17:59,275 --> 00:18:01,875 that his burial was almost cobbled together. 338 00:18:04,155 --> 00:18:08,075 Peculiarities that were apparent to Howard Carter as he continued 339 00:18:08,235 --> 00:18:12,315 to remove the objects from the area of the tomb he'd found so far. 340 00:18:14,275 --> 00:18:16,355 But the burial chamber itself, 341 00:18:16,515 --> 00:18:20,355 the tomb's holiest of holies had not yet been found. 342 00:18:21,635 --> 00:18:23,435 Or so Carter claimed. 343 00:18:27,115 --> 00:18:31,035 He was sure another chamber lay sealed behind this wall 344 00:18:31,195 --> 00:18:34,315 protected by two guardian statues. 345 00:18:34,475 --> 00:18:37,155 But he said he didn't break through it 346 00:18:37,315 --> 00:18:40,675 until he'd got permission from the Egyptian authorities. 347 00:18:40,835 --> 00:18:44,755 But Lord Carnarvon, who was Carter's sponsor and business partner, 348 00:18:44,915 --> 00:18:47,235 seemed to have admitted in a newspaper article 349 00:18:47,395 --> 00:18:48,995 he'd never actually end up publishing, 350 00:18:49,155 --> 00:18:52,635 that they did have a sneaky peek through the wall 351 00:18:52,795 --> 00:18:55,315 into the next chamber before they'd got permission 352 00:18:55,475 --> 00:18:58,115 from the authorities, and that's why Carter could never admit it. 353 00:18:58,275 --> 00:19:01,155 This is the room they were talking about. This was the antechamber here. 354 00:19:01,315 --> 00:19:05,715 This wall was completely blocked up here, bricks and mortar, 355 00:19:05,875 --> 00:19:10,715 and beyond it lay Tutankhamun's burial chamber. 356 00:19:10,875 --> 00:19:14,155 They knocked a small hole through the bottom of the wall. 357 00:19:14,315 --> 00:19:16,195 By the time this photo was taken, 358 00:19:16,355 --> 00:19:19,595 Carter had cunningly hidden it with a wicker bowl. 359 00:19:20,835 --> 00:19:23,995 Now, it's believed that Carter, Lord Carnarvon 360 00:19:24,155 --> 00:19:26,595 and Carnarvon's daughter, Lady Evelyn, 361 00:19:26,755 --> 00:19:30,235 squeezed through the little hole into the burial chamber 362 00:19:30,395 --> 00:19:33,675 on the very first night they entered the tomb. 363 00:19:33,835 --> 00:19:35,315 And really who can blame them? 364 00:19:35,475 --> 00:19:37,315 They came in here, went through the tiny hole, 365 00:19:37,475 --> 00:19:39,195 then dropped down into the burial chamber, 366 00:19:39,355 --> 00:19:41,275 and what they found was extraordinary. 367 00:19:41,435 --> 00:19:45,995 A giant gilded box filled this entire space, 368 00:19:46,155 --> 00:19:49,395 inside of which was Tutankhamun's sarcophagus. 369 00:19:49,555 --> 00:19:52,915 They had just made the first discovery 370 00:19:53,075 --> 00:19:57,395 of an undisturbed Egyptian pharaoh's burial site in history. 371 00:19:59,795 --> 00:20:01,995 As they crawled around the edge of this room 372 00:20:02,155 --> 00:20:04,595 with their electric torches, they shined them up on the walls 373 00:20:04,755 --> 00:20:09,075 and they saw the first artwork they'd seen in the tomb. 374 00:20:11,675 --> 00:20:15,115 But here were more abnormalities with the burial. 375 00:20:15,275 --> 00:20:17,435 There were no carved decorations 376 00:20:17,595 --> 00:20:20,075 and the painting was relatively simple. 377 00:20:20,235 --> 00:20:23,235 Not what you'd expect in a pharaoh's tomb. 378 00:20:24,595 --> 00:20:27,355 Some of them aren't even properly finished, which is weird 379 00:20:27,515 --> 00:20:29,475 given the extraordinary care and attention 380 00:20:29,635 --> 00:20:32,675 that the artisans lavished on these paintings in tombs. 381 00:20:32,835 --> 00:20:34,315 Check this out. 382 00:20:34,475 --> 00:20:37,715 There are black lines around all of the penises on the baboons... 383 00:20:39,595 --> 00:20:41,635 ..except this one here. 384 00:20:43,595 --> 00:20:45,235 Someone was in a hurry. 385 00:20:48,555 --> 00:20:52,795 In 2009, researchers made an ultra-high-resolution scan 386 00:20:52,955 --> 00:20:58,595 of this artwork to allow it to be studied in minute detail. 387 00:20:58,755 --> 00:21:00,555 The same team have now moved onto another tomb 388 00:21:00,715 --> 00:21:04,355 in the Valley of the Kings, that belonging to Seti I. 389 00:21:04,515 --> 00:21:05,995 Raksha has gone to visit them 390 00:21:06,155 --> 00:21:08,555 to find out how these two tombs compare. 391 00:21:13,075 --> 00:21:17,115 The vast tomb of Seti I is the longest and deepest 392 00:21:17,275 --> 00:21:19,355 in the Valley of the Kings. 393 00:21:19,515 --> 00:21:22,515 It's almost eight times the size of Tut's... 394 00:21:23,955 --> 00:21:25,915 (LAUGHS) Wow. 395 00:21:27,395 --> 00:21:31,955 ..burrowing an incredible 137 metres into the mountain side. 396 00:21:37,075 --> 00:21:40,395 Aliaa Ismail and her team have just begun 3-D scanning 397 00:21:40,555 --> 00:21:42,275 every inch of the tomb. 398 00:21:43,435 --> 00:21:46,555 I'm the first person to see their work. 399 00:21:46,715 --> 00:21:49,555 So, what are you doing here? It looks all very high-tech. 400 00:21:49,715 --> 00:21:52,955 So, basically you see this red beam that's on the wall, 401 00:21:53,115 --> 00:21:54,675 it moves over the surface, 402 00:21:54,835 --> 00:21:57,595 taking the shape of the surface through the cameras. 403 00:21:57,755 --> 00:22:02,115 And then through that video we can actually obtain a 3-D model. 404 00:22:02,275 --> 00:22:04,235 So, it kind of spits it out and there's this, like, 405 00:22:04,395 --> 00:22:07,755 perfect 3-D model of this entire tomb. 406 00:22:07,915 --> 00:22:09,515 Yeah. 407 00:22:09,675 --> 00:22:14,075 I want to know how the decoration of Seti's tomb compares to Tut's 408 00:22:14,235 --> 00:22:17,715 and what it reveals about the mysterious circumstances 409 00:22:17,875 --> 00:22:19,675 of the young pharaoh's burial. 410 00:22:22,555 --> 00:22:27,755 Aliaa has invited me to her 3-D scan centre to see their results. 411 00:22:27,915 --> 00:22:29,915 It's a very cool office you've got here. 412 00:22:31,315 --> 00:22:33,475 This is the data from Seti I. 413 00:22:33,635 --> 00:22:37,075 You can see right away how intricate the details are 414 00:22:37,235 --> 00:22:39,755 and you can see the outlines of every single figure. 415 00:22:39,915 --> 00:22:43,875 It's very beautiful and stylised and very clean to look at. 416 00:22:44,035 --> 00:22:46,795 Yes, you can see so much of the details 417 00:22:46,955 --> 00:22:52,155 that you wouldn't be able to see with your naked eye in the tomb. 418 00:22:52,315 --> 00:22:55,795 The amazing method allows the paint to be electronically stripped 419 00:22:55,955 --> 00:22:59,315 from the wall, exposing the plaster underneath. 420 00:23:02,315 --> 00:23:06,155 Seti's plaster is beautifully smooth and intricately carved. 421 00:23:07,915 --> 00:23:10,075 But under the paint in Tut's tomb, 422 00:23:10,235 --> 00:23:13,675 it's uncarved, rough and shoddy. 423 00:23:13,835 --> 00:23:16,835 Right away you can tell, this is definitely Seti's. 424 00:23:16,995 --> 00:23:20,515 And when you look at Tutankhamun, it was done very quickly. 425 00:23:20,675 --> 00:23:22,875 Not enough time, not enough effort. 426 00:23:24,915 --> 00:23:29,275 These high-resolution images even expose light impressions 427 00:23:29,435 --> 00:23:34,275 left in the plaster by the artist's brushes as they painted Tut's tomb. 428 00:23:35,835 --> 00:23:39,915 This proves the plaster hadn't dried out before it was painted. 429 00:23:41,235 --> 00:23:44,435 I was quite taken aback when I walked into Seti's tomb 430 00:23:44,595 --> 00:23:48,595 because the detail is phenomenal, it's quite exquisite. 431 00:23:48,755 --> 00:23:50,915 Absolutely, and it's like Tutankhamun 432 00:23:51,075 --> 00:23:54,315 is almost like child's play compared to the master in Seti. 433 00:23:54,475 --> 00:23:57,555 You know, and you can imagine, like, how many people have worked on this tomb. 434 00:23:57,715 --> 00:24:00,355 As opposed to Tutankhamun, it was a rush job. 435 00:24:01,475 --> 00:24:05,595 And that's not all, there are more peculiarities. 436 00:24:07,035 --> 00:24:09,835 When you enter, you see all this mould on the wall. 437 00:24:09,995 --> 00:24:12,355 See how it's growing? Good grief. Yeah. 438 00:24:12,515 --> 00:24:15,675 All these, like, really dark brown dots everywhere. So that's mould? 439 00:24:15,835 --> 00:24:16,915 Yes. 440 00:24:18,755 --> 00:24:22,075 This mould isn't seen in any other royal tomb. 441 00:24:22,235 --> 00:24:24,835 It only grows in damp conditions, 442 00:24:24,995 --> 00:24:29,955 indicating the paint was still wet when Tut was sealed in his tomb. 443 00:24:32,195 --> 00:24:35,955 So, the decoration must have taken place in the last few days 444 00:24:36,115 --> 00:24:38,235 before his burial. 445 00:24:38,395 --> 00:24:40,195 One can only think of one thing, 446 00:24:40,355 --> 00:24:42,835 Tutankhamun's burial was very much rushed. 447 00:24:42,995 --> 00:24:46,915 It's not like he just died young, but rather it seemed that someone 448 00:24:47,075 --> 00:24:50,075 really wanted this tomb to closed right away. 449 00:24:50,235 --> 00:24:52,795 Someone wanted Tutankhamun to be buried quickly. 450 00:24:55,195 --> 00:24:58,395 So many things just don't add up. 451 00:24:58,555 --> 00:25:01,915 A botched mummification, a small tomb, 452 00:25:02,075 --> 00:25:08,035 burial treasures not for him and now last-minute artwork. 453 00:25:08,195 --> 00:25:11,115 I can't believe that all of these anomalies are down to the fact that 454 00:25:11,275 --> 00:25:13,915 Tut died very young, very suddenly. 455 00:25:14,075 --> 00:25:18,115 I think it was also to do with the fact that he was childless. 456 00:25:18,275 --> 00:25:21,675 I think somebody was in a rush to bury his body 457 00:25:21,835 --> 00:25:24,795 because they were in a rush to take the crown. 458 00:25:30,875 --> 00:25:34,155 Despite Tutankhamun's burial here in the Valley of the Kings 459 00:25:34,315 --> 00:25:36,435 appearing rushed, 460 00:25:36,595 --> 00:25:40,715 his mummification, including the dehydration and wrapping, 461 00:25:40,875 --> 00:25:43,035 would have taken around 50 days. 462 00:25:47,755 --> 00:25:49,795 He was now ready to be placed in his tomb... 463 00:25:51,235 --> 00:25:53,435 ..along with the thousands of burial items 464 00:25:53,595 --> 00:25:55,235 that had been gathered together. 465 00:25:57,435 --> 00:26:02,035 A process that over 3,000 years later was happening in reverse... 466 00:26:03,155 --> 00:26:07,635 ..as Howard Carter carefully removed those same items from Tut's tomb. 467 00:26:12,635 --> 00:26:17,355 All of those fragile, priceless treasures were carefully lifted out 468 00:26:17,515 --> 00:26:21,995 of Tutankhamun's tomb just down there, carried all the way up here 469 00:26:22,155 --> 00:26:24,275 and taken to the tomb just up there. 470 00:26:26,355 --> 00:26:31,835 Carter had been allowed to use Seti II's tomb as a conservation lab. 471 00:26:35,395 --> 00:26:37,835 The journey of the objects from the tomb down there, 472 00:26:37,995 --> 00:26:43,275 up this valley to the laboratory here was like a carnival, like a parade. 473 00:26:43,435 --> 00:26:47,755 The most trusted of his Egyptian workers carried the objects 474 00:26:47,915 --> 00:26:51,035 closely supervised by Carter himself. 475 00:26:51,195 --> 00:26:53,675 The hillsides, the edges of the valley were covered 476 00:26:53,835 --> 00:26:56,075 in spectators and journalists, 477 00:26:56,235 --> 00:27:00,115 so there were plenty of armed guards to ensure security and order. 478 00:27:00,275 --> 00:27:02,555 It must have been an amazing sight. 479 00:27:04,595 --> 00:27:08,355 Carter was understandably concerned about security. 480 00:27:08,515 --> 00:27:10,955 The millennia-old crime of tomb robbing 481 00:27:11,115 --> 00:27:13,875 was alive and kicking in 1920s Egypt. 482 00:27:14,035 --> 00:27:19,435 Three teams of guards watched Tut's tomb and each other day and night. 483 00:27:20,715 --> 00:27:22,995 The parade of objects from Tutankhamun's tomb 484 00:27:23,155 --> 00:27:26,795 up through the valley was an uncanny echo of what had gone on 485 00:27:26,955 --> 00:27:29,595 right here over 3,000 years before. 486 00:27:32,000 --> 00:27:33,640 In Tut's burial chamber, 487 00:27:33,800 --> 00:27:36,280 there is a painting of his funeral procession - 488 00:27:36,440 --> 00:27:39,840 his mummified body being pulled to his tomb on a sled. 489 00:27:41,640 --> 00:27:45,760 But this captures only one element of the elaborate ceremony. 490 00:27:45,920 --> 00:27:47,720 Raksha has gone to investigate what happened 491 00:27:47,880 --> 00:27:52,280 around three days before Tutankhamun was finally sealed into his tomb. 492 00:27:56,480 --> 00:27:58,560 I'm heading to the tomb of Ramose, 493 00:27:58,720 --> 00:28:03,200 a powerful noble who lived a few decades before Tutankhamun. 494 00:28:05,080 --> 00:28:07,840 The reason why I'm here is because there's a beautiful frieze 495 00:28:08,000 --> 00:28:12,000 on the back that shows us what funerals were like in ancient Egypt. 496 00:28:15,560 --> 00:28:19,840 Ramose was a vizier, second-in-command to the pharaoh. 497 00:28:21,120 --> 00:28:23,680 His funeral procession depicted here 498 00:28:23,840 --> 00:28:26,600 would have been similar to Tutankhamun's. 499 00:28:28,600 --> 00:28:31,520 So, right at the top you can see these golden shrines 500 00:28:31,680 --> 00:28:33,920 being pulled on by a sled, 501 00:28:34,080 --> 00:28:38,360 and then you can see this general funeral procession going past here. 502 00:28:39,800 --> 00:28:45,000 You have these individuals carrying the burial goods and boxes of goods. 503 00:28:45,160 --> 00:28:48,960 Not too dissimilar to the ones Tutankhamun had his clothes in. 504 00:28:49,120 --> 00:28:52,000 And as we carry on, we have these wonderful scenes 505 00:28:52,160 --> 00:28:53,840 of mourning and grieving. 506 00:28:54,000 --> 00:28:56,760 These women, they have got their hands up to the sky 507 00:28:56,920 --> 00:28:58,400 and they are wailing. 508 00:28:58,560 --> 00:29:00,080 It's all very epic. 509 00:29:03,800 --> 00:29:06,360 The grieving women would also crouch down 510 00:29:06,520 --> 00:29:08,680 and sprinkle dust on their heads. 511 00:29:10,480 --> 00:29:13,240 As with all funerals, there is a wake, 512 00:29:13,400 --> 00:29:16,280 and you can see at the top there's some kind of party 513 00:29:16,440 --> 00:29:19,400 where there would have been drinking and dancing and music. 514 00:29:21,720 --> 00:29:23,960 And who better to show us what took place 515 00:29:24,120 --> 00:29:27,960 than the star of Strictly, John Sergeant? 516 00:29:32,680 --> 00:29:37,280 Oh, dear, I thought my television dancing days were over, 517 00:29:37,440 --> 00:29:40,920 but maybe I'll prove better at dancing like an Egyptian 518 00:29:41,080 --> 00:29:43,040 than dancing the paso doble. 519 00:29:44,960 --> 00:29:49,760 My partner this time is expert 3-D scanner Aliaa Ismail, 520 00:29:49,920 --> 00:29:53,760 a keen dancer who has researched ancient Egyptian dance. 521 00:29:53,920 --> 00:29:55,400 Oh, that's good. 522 00:29:55,560 --> 00:29:57,880 In funeral processions in ancient Egypt, 523 00:29:58,040 --> 00:30:01,480 just like that of Tutankhamun's and any other pharaoh, 524 00:30:01,640 --> 00:30:04,520 they would have had what we call the muu dancers. 525 00:30:06,000 --> 00:30:10,120 Muu dancers wore strange headdresses made of papyrus reeds. 526 00:30:10,280 --> 00:30:14,160 Their role is very important in the procession. 527 00:30:14,320 --> 00:30:18,920 They help the deceased soul move from this world to the next. 528 00:30:19,080 --> 00:30:22,320 So, do we know what moves they made, these muu dancers? 529 00:30:22,480 --> 00:30:24,160 I would love to show you how they're done, 530 00:30:24,320 --> 00:30:27,640 but to do that shouldn't we, like, change into the right outfit first? 531 00:30:27,800 --> 00:30:30,240 The right outfit. OK, alright. 532 00:30:31,680 --> 00:30:36,840 Aliaa has used tomb paintings to work out the muu dancers' moves. 533 00:30:37,000 --> 00:30:40,400 What do you think, eh? Pretty good, eh? 534 00:30:40,560 --> 00:30:43,160 Now, look, what about me doing it? Can I start? 535 00:30:43,320 --> 00:30:44,960 Yes. Please start, John. 536 00:30:45,120 --> 00:30:48,560 What about this one? (HUMS GRUFFLY) 537 00:30:48,720 --> 00:30:51,080 No. No, John. What's wrong with that? 538 00:30:51,240 --> 00:30:53,920 I thought it's... No, that's not how we do it. What do we do? 539 00:30:54,080 --> 00:30:57,040 The muu dancers, they would have had, like, movements. 540 00:30:57,200 --> 00:31:00,760 If you notice, their hands would have been more like this. 541 00:31:00,920 --> 00:31:01,960 OK. Yeah. 542 00:31:02,120 --> 00:31:03,960 And they would have had, like... 543 00:31:06,960 --> 00:31:10,720 It's not very... You feel like, it's a bit of a sway. 544 00:31:10,880 --> 00:31:12,360 Which way are we swaying? 545 00:31:12,520 --> 00:31:15,600 Just go bom, bom. 546 00:31:15,760 --> 00:31:18,320 They look like they are swaying. Like, you know, sway, sway. 547 00:31:18,480 --> 00:31:20,000 I'm losing my voice. 548 00:31:21,320 --> 00:31:23,200 It's too exciting. 549 00:31:24,720 --> 00:31:26,200 Remember the hands. 550 00:31:27,920 --> 00:31:31,600 Well, this is fine for a funeral, but a bit dull. 551 00:31:31,760 --> 00:31:34,280 I'm ready for something more lively. 552 00:31:34,440 --> 00:31:36,320 Like this one here. Oh, right. 553 00:31:36,480 --> 00:31:39,480 See? Not too easy to do but we can try. 554 00:31:39,640 --> 00:31:41,320 OK, put your leg up in the air. 555 00:31:41,480 --> 00:31:43,320 Yeah, leg in the air. 556 00:31:43,480 --> 00:31:48,040 Let me show you. So basically I would imagine it like that. 557 00:31:48,200 --> 00:31:50,480 So, you'd be like, ah, and then you go down, 558 00:31:50,640 --> 00:31:53,320 so that, you know, it looks like you're happy. 559 00:31:53,480 --> 00:31:54,960 Ha! You're happy. 560 00:31:55,120 --> 00:31:56,760 And then you go down. 561 00:31:56,920 --> 00:31:58,320 John. 562 00:31:58,480 --> 00:32:00,080 That's good, isn't it? It's fun, right? 563 00:32:00,240 --> 00:32:01,800 (BOTH LAUGH) 564 00:32:02,960 --> 00:32:05,320 BOTH: Whoo! 565 00:32:05,480 --> 00:32:07,400 Whoa! 566 00:32:07,560 --> 00:32:09,920 Wow, I think I'm getting good at this. 567 00:32:10,080 --> 00:32:11,800 Three, two, one. 568 00:32:16,680 --> 00:32:20,400 It seems Tutankhamun's funeral would be a strange mixture 569 00:32:20,560 --> 00:32:22,760 of mourning and celebration - 570 00:32:22,920 --> 00:32:28,720 wailing and crying combined with feasting, dancing and music. 571 00:32:28,880 --> 00:32:33,560 It encapsulates the ancient Egyptians' ideas on death. 572 00:32:33,720 --> 00:32:37,400 It was like waving goodbye to a loved one 573 00:32:37,560 --> 00:32:39,840 on a long and luxurious holiday. 574 00:32:40,000 --> 00:32:42,320 Sad certainly to be saying goodbye, 575 00:32:42,480 --> 00:32:44,720 but assured that they'd be in paradise 576 00:32:44,880 --> 00:32:47,200 and one day you'd see them again. 577 00:32:49,640 --> 00:32:53,000 John will be pleased to hear the funeral festivities 578 00:32:53,160 --> 00:32:55,120 would have lasted up to three days. 579 00:32:57,080 --> 00:33:00,760 Afterwards, Tut's body would have been placed in his burial chamber. 580 00:33:02,600 --> 00:33:05,120 This was complicated. 581 00:33:05,280 --> 00:33:09,040 First, the golden mask was placed directly on his mummy. 582 00:33:09,200 --> 00:33:13,200 The mummy was then sealed inside the three coffins. 583 00:33:13,360 --> 00:33:18,120 These were then placed inside his stone sarcophagus. 584 00:33:18,280 --> 00:33:22,200 Finally, everything was encased by four shrines, 585 00:33:22,360 --> 00:33:25,840 huge gilded boxes that fitted over one another. 586 00:33:26,920 --> 00:33:30,600 So, in total nine layers surrounded his body. 587 00:33:33,400 --> 00:33:37,040 Back at the Egyptian Museum, Glenn Godenho and I have been given 588 00:33:37,200 --> 00:33:39,760 rare access to the outermost shrine. 589 00:33:42,760 --> 00:33:46,320 This is close to what it must have been like for Howard Carter 590 00:33:46,480 --> 00:33:48,960 when he got up and saw this inside that final chamber. 591 00:33:49,120 --> 00:33:51,160 It's incredible, isn't it? What a privilege. 592 00:33:53,120 --> 00:33:56,080 But what is really interesting about these is they're massive, 593 00:33:56,240 --> 00:33:58,720 and Tutankhamun's tomb is not that massive. 594 00:33:58,880 --> 00:34:01,600 The actual chambers are not massive. Yeah, that's right, exactly. 595 00:34:03,080 --> 00:34:05,520 When Carter broke through to the burial chamber, 596 00:34:05,680 --> 00:34:08,840 he saw what he thought was just a golden wall. 597 00:34:09,000 --> 00:34:12,160 That's how big this thing was and how much of the room it occupied. 598 00:34:13,240 --> 00:34:18,160 The outer shrine was so big, it almost filled the burial chamber. 599 00:34:18,320 --> 00:34:21,280 The only way to get the shrines into the tomb was in pieces, 600 00:34:21,440 --> 00:34:23,880 then reassemble them like a flat pack. 601 00:34:25,160 --> 00:34:29,480 But here is a hieroglyph, that reads Resi or Resu, 602 00:34:29,640 --> 00:34:31,080 and that means south. 603 00:34:31,240 --> 00:34:35,040 So that suggests that this panel is to face south for the south wall. 604 00:34:35,200 --> 00:34:37,440 And it's not just that one, there's one on the door there. 605 00:34:37,600 --> 00:34:40,680 But what's really interesting is that although these indicate 606 00:34:40,840 --> 00:34:43,440 that this whole face should be the south, 607 00:34:43,600 --> 00:34:45,280 actually this was the east. 608 00:34:45,440 --> 00:34:47,640 So that kind of suggests that when they got these things 609 00:34:47,800 --> 00:34:49,760 in there, they couldn't follow the instructions 610 00:34:49,920 --> 00:34:51,800 because there just wasn't the space to do it. 611 00:34:58,760 --> 00:35:01,120 Back at Tut's tomb, there's more evidence 612 00:35:01,280 --> 00:35:03,400 of the struggle to squeeze everything in. 613 00:35:04,800 --> 00:35:08,320 You can see a big section of wall here has been roughly cut out 614 00:35:08,480 --> 00:35:10,880 and they had to do that because the workers were desperately 615 00:35:11,040 --> 00:35:13,400 struggling to get the panels for the shrines 616 00:35:13,560 --> 00:35:15,720 into this very small burial chamber. 617 00:35:15,880 --> 00:35:17,440 Imagine how difficult that was. 618 00:35:17,600 --> 00:35:20,240 They had to construct an outer shrine 619 00:35:20,400 --> 00:35:23,360 around all the other ones already in place. 620 00:35:23,520 --> 00:35:27,960 They also had major problems with Tut's stone sarcophagus. 621 00:35:28,120 --> 00:35:31,200 Look at this, the lid is cracked right down the middle 622 00:35:31,360 --> 00:35:34,120 and then has been roughly stuck back together. 623 00:35:34,280 --> 00:35:37,240 Perhaps that occurred at the same time as they realised 624 00:35:37,400 --> 00:35:41,960 the lid didn't fit on the sarcophagus. 625 00:35:42,120 --> 00:35:43,680 We know that because look here. 626 00:35:43,840 --> 00:35:47,000 They've had to shave the toes off the outer coffin, 627 00:35:47,160 --> 00:35:49,600 so that the lid could go on and sit nice and snug. 628 00:35:49,760 --> 00:35:51,480 And we know that happened at the last minute 629 00:35:51,640 --> 00:35:55,800 because Carter inside the sarcophagus found all the wood splinters. 630 00:35:57,880 --> 00:36:00,000 It's more evidence Tut was buried in a hurry. 631 00:36:01,400 --> 00:36:02,880 But why? 632 00:36:04,360 --> 00:36:08,040 I'm turning back to his burial chamber paintings for a clue. 633 00:36:09,480 --> 00:36:11,240 This painting on the wall here depicts 634 00:36:11,400 --> 00:36:14,200 the Opening of the Mouth ceremony for Tutankhamun. 635 00:36:14,360 --> 00:36:16,160 There is Tutankhamun there, his corpse, 636 00:36:16,320 --> 00:36:18,560 and his mouth is about to be opened. 637 00:36:18,720 --> 00:36:21,000 This important symbolic ritual took place 638 00:36:21,160 --> 00:36:24,520 just before Tut was sealed in his tomb. 639 00:36:24,680 --> 00:36:28,280 It is astonishingly rare that this is depicted 640 00:36:28,440 --> 00:36:30,480 on the wall of a royal tomb. 641 00:36:30,640 --> 00:36:34,320 Usually, it is the son and heir of the departed pharaoh 642 00:36:34,480 --> 00:36:38,240 who conducts the ceremony, but we know that Tutankhamun died childless. 643 00:36:38,400 --> 00:36:41,000 So the question is, who's that? 644 00:36:43,200 --> 00:36:46,760 Fortunately we know because his name is above him. 645 00:36:48,200 --> 00:36:51,360 It's Tut's vizier, his second-in-command 646 00:36:51,520 --> 00:36:54,000 and head of his government, Ay. 647 00:36:55,320 --> 00:36:56,800 By showing himself performing 648 00:36:56,960 --> 00:36:59,200 the crucial Opening of the Mouth ceremony, 649 00:36:59,360 --> 00:37:02,520 Ay is attempting to legitimise himself 650 00:37:02,680 --> 00:37:06,280 because his succession was by no means a foregone conclusion. 651 00:37:06,440 --> 00:37:09,200 There was another powerful contender for the throne. 652 00:37:09,360 --> 00:37:11,400 And it seems likely that this whole story, 653 00:37:11,560 --> 00:37:14,600 the strange circumstances of Tutankhamun's burial, 654 00:37:14,760 --> 00:37:18,320 the rush to get him into the ground, the repurposing of the treasure, 655 00:37:18,480 --> 00:37:20,640 it's all connected with a power struggle 656 00:37:20,800 --> 00:37:24,240 that had been raging in ancient Egypt for decades. 657 00:37:32,400 --> 00:37:35,960 Across the Nile from Tutankhamun's tomb in the Valley of the Kings 658 00:37:36,120 --> 00:37:37,640 is Karnak Temple... 659 00:37:38,840 --> 00:37:42,240 ..the largest religious construction ever built. 660 00:37:43,840 --> 00:37:48,240 Many pharaohs added to it, including Tutankhamun himself. 661 00:37:51,720 --> 00:37:54,600 I'm here to meet Dr Arto Belekdanian, 662 00:37:54,760 --> 00:37:56,800 to find out what may have been the cause 663 00:37:56,960 --> 00:37:59,280 of Tut's strange, rushed burial. 664 00:38:01,040 --> 00:38:04,320 There was a lot of political struggle after Tutankhamun died 665 00:38:04,480 --> 00:38:07,360 because he had no male heirs. 666 00:38:07,520 --> 00:38:11,680 So what happened was, the two most powerful men in the country at the time, 667 00:38:11,840 --> 00:38:18,680 Ay the vizier and Horemheb the General, they probably didn't get along. 668 00:38:18,840 --> 00:38:22,640 Does this struggle between the civilian and military, 669 00:38:22,800 --> 00:38:26,520 Ay and Horemheb explain why Tutankhamun was buried in a hurry? 670 00:38:26,680 --> 00:38:29,200 Well, we do know that the Egyptians were fighting against 671 00:38:29,360 --> 00:38:32,000 the other great superpower in the Middle East at the time, 672 00:38:32,160 --> 00:38:33,280 the Hittites. 673 00:38:33,440 --> 00:38:37,200 Potentially, Tutankhamun died at the same time as Horemheb 674 00:38:37,360 --> 00:38:42,240 was off fighting the Hittites and conveniently Ay took over power. 675 00:38:42,400 --> 00:38:46,400 So this explains why Ay was keen potentially 676 00:38:46,560 --> 00:38:48,040 to rush the burial of Tutankhamun. 677 00:38:48,200 --> 00:38:49,640 Exactly. 678 00:38:49,800 --> 00:38:52,800 Given that Horemheb was abroad, if you want the throne for yourself, 679 00:38:52,960 --> 00:38:55,640 you take care of the burial, make yourself appear 680 00:38:55,800 --> 00:38:58,760 as the legitimate successor before Horemheb gets back. 681 00:39:02,480 --> 00:39:05,480 But things didn't work out brilliantly for Ay. 682 00:39:05,640 --> 00:39:08,680 He died only four years after seizing power 683 00:39:08,840 --> 00:39:12,160 and General Horemheb finally became Pharaoh. 684 00:39:14,840 --> 00:39:19,840 Possibly in revenge, he erased Ay and Tutankhamun from history 685 00:39:20,000 --> 00:39:22,200 and tore down their buildings. 686 00:39:23,560 --> 00:39:28,000 Here at Karnak, archaeologists have discovered thousands of fragments, 687 00:39:28,160 --> 00:39:31,440 many from buildings Horemheb destroyed. 688 00:39:36,480 --> 00:39:39,680 This is the block yard of Karnak temple. 689 00:39:39,840 --> 00:39:42,440 A lot of structures that have been dismantled, 690 00:39:42,600 --> 00:39:45,960 their individual blocks are placed here for study 691 00:39:46,120 --> 00:39:48,960 and then potentially maybe reconstruction one day. 692 00:39:49,120 --> 00:39:52,000 So this is actually one of the only places in Karnak 693 00:39:52,160 --> 00:39:55,000 that you can still find the name Tutankhamun. 694 00:39:55,960 --> 00:40:00,080 There is a lot of them around here. We just need to find it. OK. 695 00:40:02,200 --> 00:40:05,200 Oh, this is it. I got it. Right here, look at this. How cool. 696 00:40:05,360 --> 00:40:07,480 Oh, yeah, that's him. There it is. 697 00:40:07,640 --> 00:40:09,080 Well spotted. 698 00:40:09,240 --> 00:40:11,160 So, where do we think this may have come from? 699 00:40:11,320 --> 00:40:13,360 Well, some people think that this is all from 700 00:40:13,520 --> 00:40:15,760 Tutankhamun's memorial temple. OK. 701 00:40:15,920 --> 00:40:18,400 So Kings used to build, along with their tombs, 702 00:40:18,560 --> 00:40:22,440 a temple for their cult, for their soul after they die. 703 00:40:22,600 --> 00:40:25,440 And some people think that these blocks 704 00:40:25,600 --> 00:40:27,760 are all from that temple that was dismantled. 705 00:40:27,920 --> 00:40:30,200 Wow, just taken apart brick by brick. 706 00:40:30,360 --> 00:40:33,520 And who would have done that to him? None other than Horemheb. 707 00:40:37,760 --> 00:40:39,320 Within a few years of his death, 708 00:40:39,480 --> 00:40:43,440 Tutankhamun's name was being torn down off temples and monuments 709 00:40:43,600 --> 00:40:46,560 right across Egypt - he was being eradicated from history. 710 00:40:46,720 --> 00:40:49,800 And that is one possible reason why the tomb robbers 711 00:40:49,960 --> 00:40:53,200 that scoured the Valley of the Kings hundreds of years later, 712 00:40:53,360 --> 00:40:56,360 may not have been actively looking for Tutankhamun's tomb. 713 00:40:56,520 --> 00:40:58,520 They may not have known that he even existed. 714 00:40:58,680 --> 00:41:02,960 And that helps to explain why he was able to rest in peace - 715 00:41:03,120 --> 00:41:04,880 for a few thousand years at least. 716 00:41:08,120 --> 00:41:13,760 Tutankhamun's peace ended, officially, on 16th February 1923 717 00:41:13,920 --> 00:41:18,200 when Howard Carter and Lord Carnarvon broke down the entire wall 718 00:41:18,360 --> 00:41:21,200 sealing his burial chamber. 719 00:41:22,520 --> 00:41:24,200 Dignitaries were invited, 720 00:41:24,360 --> 00:41:28,280 none aware the pair had probably sneaked in months earlier. 721 00:41:29,800 --> 00:41:34,120 VIPs sat here in neat rows to watch the unsealing, 722 00:41:34,280 --> 00:41:36,080 but it was said by many at the time 723 00:41:36,240 --> 00:41:39,720 that the Pharaoh was protected not just by the guardians 724 00:41:39,880 --> 00:41:42,120 but by deeper black magic. 725 00:41:42,280 --> 00:41:44,720 And indeed, a tragedy occurred only two months later 726 00:41:44,880 --> 00:41:49,000 that seemed to confirm the truth of this ancient magic. 727 00:41:49,160 --> 00:41:53,000 John has bravely gone to find out more. 728 00:41:54,240 --> 00:41:56,640 JOHN: When Carter first entered Tut's tomb, 729 00:41:56,800 --> 00:42:01,240 it's reported he discovered a stone tablet near the door. 730 00:42:03,160 --> 00:42:05,640 Written on the tablet was this curse - 731 00:42:05,800 --> 00:42:08,680 "They who enter this sacred tomb 732 00:42:08,840 --> 00:42:12,880 "shall be swift visited by the wings of death." 733 00:42:14,320 --> 00:42:17,440 And sure enough, there were deaths. 734 00:42:18,960 --> 00:42:21,240 Lord Carnarvon, Carter's dig partner 735 00:42:21,400 --> 00:42:23,920 and the rich financier of the excavation, 736 00:42:24,080 --> 00:42:26,120 was the first victim. 737 00:42:26,280 --> 00:42:29,080 When in Luxor, he generally stayed here 738 00:42:29,240 --> 00:42:33,240 at the rather swanky Winter Palace Hotel. 739 00:42:35,720 --> 00:42:39,760 But here he was being plagued by journalists. 740 00:42:41,320 --> 00:42:44,840 So, soon after the unsealing of the burial chamber, 741 00:42:45,000 --> 00:42:47,960 Carnarvon set off on a Nile cruise... 742 00:42:49,160 --> 00:42:52,960 ..where he was bitten on the cheek by a mosquito. 743 00:42:55,040 --> 00:42:57,960 And while he was shaving with his cutthroat razer, 744 00:42:58,120 --> 00:42:59,920 he nicked the bite, 745 00:43:00,080 --> 00:43:03,880 and it soon became sore and inflamed. 746 00:43:04,040 --> 00:43:06,880 The infection spread throughout his body. 747 00:43:07,040 --> 00:43:11,800 Raging with a fever, he was brought back here to Luxor, 748 00:43:11,960 --> 00:43:16,560 and then he was rushed to Cairo to hospital. 749 00:43:16,720 --> 00:43:20,360 But within a few weeks, he was dead. 750 00:43:21,760 --> 00:43:24,360 It's said that at the exact moment of his death 751 00:43:24,520 --> 00:43:28,480 there was a complete power failure and blackout in Cairo. 752 00:43:29,880 --> 00:43:33,200 Simultaneously, at his home, Highclere Castle, 753 00:43:33,360 --> 00:43:38,480 his faithful dog Susie howled and dropped dead. 754 00:43:39,920 --> 00:43:44,720 This all seemed to confirm the curse of Tutankhamun had struck. 755 00:43:44,880 --> 00:43:47,920 The story exploded in the press. 756 00:43:50,160 --> 00:43:51,680 Hello. 757 00:43:51,840 --> 00:43:54,000 Hello. Please enjoy, Mr John. 758 00:43:55,480 --> 00:43:58,320 It was, of course, utter nonsense. 759 00:43:58,480 --> 00:44:02,440 There was no cursed tablet - it was fake news. 760 00:44:02,600 --> 00:44:05,200 This hotel was full of journalists 761 00:44:05,360 --> 00:44:09,080 anxious to make headlines about Tutankhamun, 762 00:44:09,240 --> 00:44:12,920 but Lord Carnarvon had sold the entire story 763 00:44:13,080 --> 00:44:15,720 exclusively to The Times. 764 00:44:15,880 --> 00:44:18,760 And so I can imagine, with my experience as a reporter, 765 00:44:18,920 --> 00:44:21,440 all the journalists sitting around here thinking, 766 00:44:21,600 --> 00:44:23,720 "What are we going to do?" 767 00:44:23,880 --> 00:44:26,760 And someone would have thought up the answer, 768 00:44:26,920 --> 00:44:29,920 "What about saying that there was a curse?" 769 00:44:30,080 --> 00:44:36,080 And so that's how was born the famous Curse of Tutankhamun. 770 00:44:36,240 --> 00:44:38,320 I'd have agreed to that. 771 00:44:41,360 --> 00:44:46,320 The truth is, 26 people attended the unsealing of the burial chamber 772 00:44:46,480 --> 00:44:49,280 and six died within a decade. 773 00:44:49,440 --> 00:44:54,600 But many of them were getting on a bit, so it's not really surprising. 774 00:44:54,760 --> 00:44:58,200 But surely if anyone deserved to be struck down by the curse 775 00:44:58,360 --> 00:45:00,760 it would be Howard Carter, 776 00:45:00,920 --> 00:45:05,280 but somehow he managed to avoid the wrath of Tutankhamun. 777 00:45:05,440 --> 00:45:10,080 He lived on for many years in tip-top health. 778 00:45:12,560 --> 00:45:14,920 DAN: But the excavation wasn't plain sailing. 779 00:45:15,080 --> 00:45:18,880 At one stage Carter left the sarcophagus lid 780 00:45:19,040 --> 00:45:22,400 hanging by ropes and went on strike in protest at what he thought 781 00:45:22,560 --> 00:45:25,640 was interference by the Egyptian authorities. 782 00:45:27,120 --> 00:45:31,160 It was almost three years after the discovery of the tomb 783 00:45:31,320 --> 00:45:35,520 before Carter finally began opening Tut's coffins. 784 00:45:39,040 --> 00:45:43,760 By November 1925, Carter had removed the body from the sarcophagus, 785 00:45:43,920 --> 00:45:48,760 taken off those beautiful golden coffins and was preparing to remove 786 00:45:48,920 --> 00:45:52,240 the final layer of the famous golden mask. 787 00:45:52,400 --> 00:45:55,000 But it was difficult, it was stuck fast with so much resin on it 788 00:45:55,160 --> 00:45:58,360 from the preparation, they had to use hot knives to prize it off 789 00:45:58,520 --> 00:46:02,120 and only then could Carter see, as he described it, 790 00:46:02,280 --> 00:46:06,320 "the beautiful and well-formed features of the King." 791 00:46:10,080 --> 00:46:11,920 And they're here for us all to see today 792 00:46:12,080 --> 00:46:14,320 because his body is preserved in his own tomb. 793 00:46:14,480 --> 00:46:17,320 And finally, back in 1925, 794 00:46:17,480 --> 00:46:21,520 Carter and the King came face-to-face. 795 00:46:24,160 --> 00:46:28,720 Two men separated by more than 3,000 years. 796 00:46:28,880 --> 00:46:32,080 The determined archaeologist 797 00:46:32,240 --> 00:46:35,680 and the long-forgotten Pharaoh. 798 00:46:35,840 --> 00:46:40,120 Together they secured their place in history. 799 00:46:44,000 --> 00:46:46,600 Well, that brings our time in Egypt to an end. 800 00:46:46,760 --> 00:46:48,080 It's been an enormous adventure 801 00:46:48,240 --> 00:46:50,120 and it's been a huge privilege, of course, 802 00:46:50,280 --> 00:46:51,360 going into all those tombs 803 00:46:51,520 --> 00:46:54,480 and seeing all those iconic objects and treasures up close. 804 00:46:54,640 --> 00:46:56,440 I loved learning about Carter. 805 00:46:56,600 --> 00:46:58,680 The fact that he managed to discover that tomb 806 00:46:58,840 --> 00:47:01,320 even though it had been lost for millennia. 807 00:47:01,480 --> 00:47:04,240 Well, I think King Tut got what he wanted - life after death. 808 00:47:04,400 --> 00:47:07,120 He is now one of the most famous people in history 809 00:47:07,280 --> 00:47:10,400 with a name that echoes down through the centuries. 810 00:47:10,560 --> 00:47:12,480 And that's not changing anytime soon. 811 00:47:12,640 --> 00:47:15,000 There are so many mysteries to solve, 812 00:47:15,160 --> 00:47:18,560 the story of Tutankhamun is not at an end. 813 00:47:18,720 --> 00:47:20,160 But this program is, sadly. 814 00:47:20,320 --> 00:47:21,960 So, thank you for joining us in Egypt. 815 00:47:22,120 --> 00:47:24,400 Bye-bye. BOTH: Bye. 816 00:47:43,120 --> 00:47:46,120 Captions by Red Bee Media (c) SBS Australia 69277

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.