Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,888 --> 00:01:00,598
I, Lim Ju Kyung, am beauty itself.
2
00:01:03,667 --> 00:01:06,837
Only until I remove my makeup.
3
00:01:20,348 --> 00:01:22,547
INVALID USER
4
00:01:24,418 --> 00:01:25,518
Hey, phone.
5
00:01:26,157 --> 00:01:27,988
It's me. Why don't you recognize me?
6
00:01:28,587 --> 00:01:30,087
Hang on.
7
00:01:34,028 --> 00:01:35,098
INVALID USER
8
00:01:35,157 --> 00:01:37,428
Darn it! Ju Young must've...
9
00:01:37,428 --> 00:01:39,568
messed with my phone again.
10
00:01:40,298 --> 00:01:43,408
That's right. Living with
two different faces...
11
00:01:43,968 --> 00:01:47,137
comes with a string of exhausting
and humiliating moments.
12
00:01:51,507 --> 00:01:52,518
USER CONFIRMED
13
00:02:07,428 --> 00:02:09,468
EPISODE 2
14
00:02:10,798 --> 00:02:11,997
This is what I'm talking about.
15
00:02:12,768 --> 00:02:15,167
No one has a horror collection
quite as big as theirs.
16
00:02:18,777 --> 00:02:21,608
Where is it?
17
00:02:24,147 --> 00:02:25,718
Found it.
18
00:02:27,048 --> 00:02:28,119
"YOU ARE THE DEVIL"
19
00:02:40,828 --> 00:02:42,298
I was here first.
20
00:02:42,397 --> 00:02:43,928
I grabbed it first.
21
00:03:06,187 --> 00:03:07,358
Lee Soo Ho?
22
00:03:07,817 --> 00:03:10,328
Hey. You.
23
00:03:10,687 --> 00:03:12,127
Who are you?
24
00:03:17,228 --> 00:03:18,328
Sorry.
25
00:03:19,198 --> 00:03:20,367
Wait.
26
00:03:21,567 --> 00:03:22,768
Did he recognize me?
27
00:03:25,907 --> 00:03:28,978
I grabbed that book first.
28
00:03:30,307 --> 00:03:31,377
Miss.
29
00:03:35,147 --> 00:03:37,247
Then here you go.
30
00:03:37,918 --> 00:03:39,418
You can read it first.
31
00:03:39,988 --> 00:03:41,117
Here.
32
00:03:42,258 --> 00:03:45,027
- Ju Bal, have some ramyeon.
- What?
33
00:03:45,858 --> 00:03:47,298
I never asked for one.
34
00:03:47,298 --> 00:03:50,527
It's on the house since
you're finally back.
35
00:03:50,597 --> 00:03:51,728
Maybe next time.
36
00:03:53,967 --> 00:03:55,907
But I cooked it with an
organic egg just for you.
37
00:03:55,907 --> 00:03:57,108
It cost 70 cents per egg.
38
00:03:57,467 --> 00:03:58,907
If you don't eat it,
it'll make me feel sad.
39
00:03:58,907 --> 00:04:01,478
Why can't you eat it?
40
00:04:01,678 --> 00:04:02,907
I'm on a diet.
41
00:04:09,048 --> 00:04:11,247
Let's finish it as fast as
I can and get out of here.
42
00:04:28,597 --> 00:04:29,708
That's mine.
43
00:04:32,038 --> 00:04:33,108
I'm sorry.
44
00:04:33,578 --> 00:04:36,877
You must like red ginseng
juice. I'll get you a new one.
45
00:04:37,548 --> 00:04:38,647
It's okay.
46
00:04:40,847 --> 00:04:41,948
You can read it first.
47
00:04:42,418 --> 00:04:44,448
No, it's okay.
48
00:04:44,717 --> 00:04:46,858
You threw yourself at me
just so you could take it.
49
00:04:47,687 --> 00:04:48,757
Now go ahead and read it.
50
00:05:00,968 --> 00:05:03,182
"YOU ARE THE DEVIL"
51
00:05:05,462 --> 00:05:07,488
"YOU ARE THE DEVIL"
52
00:05:21,945 --> 00:05:23,350
"YOU ARE THE DEVIL"
53
00:05:25,288 --> 00:05:26,928
I guess he didn't recognize me.
54
00:05:30,228 --> 00:05:31,367
Hey.
55
00:05:32,738 --> 00:05:35,197
Do you live nearby?
56
00:05:37,408 --> 00:05:40,377
I'm not trying to dig into
who you are or anything.
57
00:05:40,377 --> 00:05:42,577
You have a face that stands out,
58
00:05:42,577 --> 00:05:44,848
but I don't ever recall seeing
you in this neighborhood.
59
00:05:45,778 --> 00:05:48,877
Then that probably means I
don't live in this neighborhood.
60
00:05:51,788 --> 00:05:53,817
Then why did he have to crawl
out all the way to this place?
61
00:05:53,887 --> 00:05:55,117
I didn't crawl out here.
62
00:05:55,957 --> 00:05:58,627
I started walking since
I was 11 months old.
63
00:05:59,158 --> 00:06:01,158
Oh, I see.
64
00:06:02,627 --> 00:06:03,767
I'm 18 years old.
65
00:06:04,367 --> 00:06:06,298
- What?
- It looks like you're of my age.
66
00:06:06,697 --> 00:06:08,098
So I don't feel comfortable
using honorifics with you.
67
00:06:09,867 --> 00:06:11,007
How old are you?
68
00:06:14,908 --> 00:06:18,108
I'm 15 years old. I'm in 8th grade.
69
00:06:18,648 --> 00:06:20,517
You don't look younger than me.
70
00:06:21,148 --> 00:06:22,218
Ma'am.
71
00:06:23,718 --> 00:06:26,057
I'm kidding. I'm 25 years
old. I'm way older than you.
72
00:06:26,057 --> 00:06:27,158
I guess we're the same age.
73
00:06:29,288 --> 00:06:31,187
He really is smart enough to
be the top student in our year.
74
00:06:37,798 --> 00:06:38,928
Gosh, I'm full.
75
00:06:39,637 --> 00:06:40,767
This is so fun.
76
00:06:40,937 --> 00:06:42,197
Here. Enjoy.
77
00:06:42,197 --> 00:06:44,738
- You're done already?
- I'm a quick reader.
78
00:06:44,738 --> 00:06:45,877
I was talking about the ramyeon.
79
00:06:47,877 --> 00:06:49,077
Eating is my hobby.
80
00:06:49,678 --> 00:06:50,807
I'll be off now.
81
00:06:59,482 --> 00:07:02,482
PRINCE COMICS
82
00:07:06,028 --> 00:07:07,098
Darn it.
83
00:07:08,057 --> 00:07:09,627
Look at what I'm wearing.
84
00:07:11,428 --> 00:07:14,197
I can't believe I ran
into Lee Soo Ho there.
85
00:07:14,898 --> 00:07:16,007
My gosh.
86
00:07:25,408 --> 00:07:27,718
How dare you throw something
at your little brother?
87
00:07:30,588 --> 00:07:31,947
Where's the comic book?
88
00:07:32,918 --> 00:07:35,418
Don't ask. It's all because of you.
89
00:07:35,957 --> 00:07:37,057
What's wrong?
90
00:07:37,057 --> 00:07:38,757
Did you go to the comic book
store with no makeup on...
91
00:07:38,757 --> 00:07:40,658
and end up running into
a handsome classmate?
92
00:07:41,697 --> 00:07:43,567
But then again, that
only happens in dramas.
93
00:07:43,567 --> 00:07:45,528
That kind of coincidence
can't happen in real life.
94
00:07:49,367 --> 00:07:50,538
Are you serious?
95
00:07:50,807 --> 00:07:54,278
Even if I don't upload the photo,
your school life will be over now.
96
00:07:54,278 --> 00:07:56,807
No, it won't. He didn't
recognize me with no makeup on.
97
00:07:56,807 --> 00:07:59,278
Maybe he wasn't sure today. But when
he sees you tomorrow at school...
98
00:07:59,848 --> 00:08:01,317
"Are you that pimple face I
met at the comic book store?"
99
00:08:01,877 --> 00:08:03,488
- That's what he might say.
- What?
100
00:08:04,747 --> 00:08:07,017
Do... Do you really think so?
101
00:08:07,017 --> 00:08:09,358
- What should I do now?
- That's why you should be honest.
102
00:08:09,428 --> 00:08:11,187
Ju Kyung, you're pretty
much a con artist.
103
00:08:11,187 --> 00:08:12,798
Just be confident and
open up about yourself.
104
00:08:12,957 --> 00:08:15,098
How long do you think you'll
be able to hide that ugly face?
105
00:08:17,997 --> 00:08:19,137
Ju Young.
106
00:08:20,038 --> 00:08:21,098
Yes?
107
00:08:21,238 --> 00:08:23,307
You know that girl at the academy
that you flirt with these days?
108
00:08:23,307 --> 00:08:24,538
Yes. What about her?
109
00:08:24,867 --> 00:08:26,108
She's so pretty.
110
00:08:26,538 --> 00:08:29,548
She probably looks just
like me with no makeup on.
111
00:08:31,348 --> 00:08:34,148
That's not true! Even
her breath smells nice!
112
00:08:52,098 --> 00:08:53,701
ELEVATOR MAINTENANCE
113
00:08:59,038 --> 00:09:00,408
I can't believe I ran into her here.
114
00:09:02,178 --> 00:09:04,847
But why would she ignore me after
what she made me go through?
115
00:09:06,477 --> 00:09:07,878
My goodness.
116
00:09:08,077 --> 00:09:11,217
Ju Bal really eats so well.
She even drank all the broth.
117
00:09:11,748 --> 00:09:12,987
Her name is Ju Bal?
118
00:09:12,987 --> 00:09:14,557
Don't you know Ju Bal?
Her mom runs Pandora.
119
00:09:15,018 --> 00:09:18,388
You've been coming here for a
while. Haven't you met her before?
120
00:09:21,998 --> 00:09:23,628
Why? Are you interested in her?
121
00:09:24,597 --> 00:09:25,727
No.
122
00:09:36,648 --> 00:09:38,347
Yesterday, I was lucky.
123
00:09:40,248 --> 00:09:44,187
But today, I might not be so lucky.
124
00:09:46,187 --> 00:09:48,857
A perfect disguise is the only
way I'll be able to survive.
125
00:10:01,437 --> 00:10:02,768
I need to contour my
jaws a little more.
126
00:10:26,857 --> 00:10:29,327
Hee Kyung, I'm glad
you're still here.
127
00:10:29,327 --> 00:10:31,597
- Can you drop me off?
- You haven't gone to school yet?
128
00:10:31,597 --> 00:10:33,268
You're late because you were
busy putting on makeup, right?
129
00:10:33,268 --> 00:10:34,937
No. Please. Let's hurry.
130
00:10:34,937 --> 00:10:36,207
Are you sure you're my sister?
131
00:10:36,207 --> 00:10:39,678
PANDORA SHOP
132
00:10:45,607 --> 00:10:47,918
Why are you so head over
heels for my husband?
133
00:10:48,048 --> 00:10:49,817
If you want, you can take him.
134
00:10:49,817 --> 00:10:51,418
Gosh, that's not funny.
135
00:10:52,048 --> 00:10:53,087
PANDORA SHOP
136
00:10:53,087 --> 00:10:55,457
Every time I see your husband,
137
00:10:56,128 --> 00:10:58,457
I get so impressed by
how good-looking he is.
138
00:10:58,888 --> 00:11:01,857
What's the point of
being good-looking?
139
00:11:02,428 --> 00:11:05,567
He's completely useless.
140
00:11:09,737 --> 00:11:11,168
Look at him.
141
00:11:11,868 --> 00:11:14,178
I'll have to buy him medicine again.
142
00:11:14,538 --> 00:11:15,778
PANDORA SHOP
143
00:11:16,178 --> 00:11:18,577
- Dad, what's wrong?
- Have a good day, girls.
144
00:11:18,577 --> 00:11:20,418
Drive safely.
145
00:11:21,548 --> 00:11:24,248
You'd better study hard.
Don't fall asleep in class.
146
00:11:24,248 --> 00:11:25,317
Okay, I won't.
147
00:11:25,317 --> 00:11:27,587
Hey, I didn't know you had
such a pretty daughter...
148
00:11:27,587 --> 00:11:29,888
- other than Hee Kyung and Ju Kyung.
- What?
149
00:11:32,857 --> 00:11:34,028
My disguise is perfect.
150
00:11:47,807 --> 00:11:50,178
Don't you get in trouble at school
for wearing this much makeup?
151
00:11:50,908 --> 00:11:53,048
Back when I went to school,
the dean had our necks...
152
00:11:53,048 --> 00:11:56,087
- if we even wore bb cream.
- Don't talk like an old fogy...
153
00:11:56,187 --> 00:11:57,987
with the "back when
I" this and that.
154
00:11:57,987 --> 00:12:00,317
I'm not an old fogy. I'm
totally with the times.
155
00:12:00,317 --> 00:12:02,317
I know all the trends, got it?
156
00:12:02,317 --> 00:12:04,428
I know all the slangs
you kids use too.
157
00:12:04,428 --> 00:12:06,758
Fine. Bye. Thanks for the ride.
158
00:12:06,758 --> 00:12:08,998
- Okay. Study hard.
- Okay!
159
00:12:36,987 --> 00:12:39,057
So... Hi.
160
00:12:41,857 --> 00:12:44,528
Thank goodness. He
didn't recognize me.
161
00:12:47,067 --> 00:12:48,197
Soo Jin!
162
00:12:52,977 --> 00:12:54,707
- Delete it.
- What?
163
00:12:55,508 --> 00:12:57,148
Delete it before I throw this.
164
00:12:57,847 --> 00:13:01,248
I'll delete it. I
will, so give it back.
165
00:13:04,118 --> 00:13:05,347
He's so scary.
166
00:13:05,847 --> 00:13:07,957
You're dead if you anger him.
167
00:13:07,957 --> 00:13:10,727
Didn't she know he hates
being photographed?
168
00:13:10,888 --> 00:13:13,957
Still. He has such a nasty temper.
169
00:13:14,498 --> 00:13:15,597
Let's go.
170
00:13:19,067 --> 00:13:20,998
Hello. I'll have a latte...
171
00:13:22,298 --> 00:13:23,967
An Iced Americano please.
172
00:13:24,668 --> 00:13:25,908
- Extra ice.
- Okay.
173
00:13:36,987 --> 00:13:38,748
- Why aren't you going?
- I don't want to.
174
00:13:39,288 --> 00:13:40,957
But your friends are all going.
175
00:13:41,087 --> 00:13:43,128
I want to stay with you, Mommy.
176
00:13:43,128 --> 00:13:45,687
You have to go. You can't
stay here like this.
177
00:13:45,788 --> 00:13:47,628
Ta-da. Hi, there.
178
00:14:06,347 --> 00:14:07,378
Come here.
179
00:14:44,847 --> 00:14:47,317
Your Iced Americano is ready.
180
00:14:50,857 --> 00:14:51,957
Do you want a loyalty card?
181
00:14:52,557 --> 00:14:55,697
Yes, please. I have a
feeling I'll be coming often.
182
00:15:02,538 --> 00:15:04,237
I'll take the cushion
compact with the most cover.
183
00:15:04,237 --> 00:15:07,138
Why don't you look at this
first while I get it for you?
184
00:15:07,138 --> 00:15:08,138
Okay.
185
00:15:11,408 --> 00:15:12,847
It's so pretty.
186
00:15:42,909 --> 00:15:44,179
It didn't wash off!
187
00:15:44,179 --> 00:15:45,449
- The ugly?
- Yes.
188
00:15:45,449 --> 00:15:46,649
Look at this face.
189
00:15:46,949 --> 00:15:48,649
What will we do with this?
190
00:15:48,720 --> 00:15:50,090
Are you okay?
191
00:15:51,189 --> 00:15:52,419
Just kidding.
192
00:15:53,960 --> 00:15:55,689
- That's funny.
- It's funny?
193
00:15:56,590 --> 00:15:58,059
She's so...
194
00:16:27,460 --> 00:16:28,819
Here's what you asked for.
195
00:17:02,420 --> 00:17:03,859
Stop right there!
196
00:17:07,829 --> 00:17:09,569
Hey, you!
197
00:17:10,329 --> 00:17:12,270
You! Stop right there!
198
00:17:18,809 --> 00:17:19,879
Hey!
199
00:17:20,809 --> 00:17:23,309
- Stop!
- Hey!
200
00:17:23,450 --> 00:17:24,579
Stop right there!
201
00:17:44,500 --> 00:17:46,700
Excuse me. Are you okay?
202
00:17:48,339 --> 00:17:49,639
Oh, no.
203
00:17:50,270 --> 00:17:51,569
Are you hurt?
204
00:18:01,650 --> 00:18:03,849
- Stop right there!
- Stop!
205
00:18:06,720 --> 00:18:08,619
Stop! Seo Jun!
206
00:18:08,619 --> 00:18:11,460
- Hey, you!
- Get him.
207
00:18:18,069 --> 00:18:19,940
- Get him!
- Hey.
208
00:18:20,099 --> 00:18:22,200
- Hey, you!
- Stop right there!
209
00:18:22,369 --> 00:18:23,470
Run!
210
00:18:32,079 --> 00:18:34,049
Darn it! Get him!
211
00:18:34,119 --> 00:18:35,520
- Seo Jun!
- Seo Jun!
212
00:18:35,779 --> 00:18:37,990
- Darn it.
- Run faster.
213
00:18:42,589 --> 00:18:44,529
- Where did he go?
- Find him!
214
00:18:45,190 --> 00:18:46,260
Seo Jun!
215
00:18:49,430 --> 00:18:51,500
- Hey, you!
- Stop!
216
00:18:51,799 --> 00:18:53,970
- Stop!
- Get him!
217
00:18:54,099 --> 00:18:55,470
Darn it.
218
00:19:04,750 --> 00:19:05,980
Why are you running away?
219
00:19:08,180 --> 00:19:10,289
Come here. Come on.
220
00:19:11,520 --> 00:19:12,589
Are you okay?
221
00:19:13,059 --> 00:19:15,359
- He's getting away!
- Get him!
222
00:19:15,690 --> 00:19:16,730
Get him!
223
00:19:25,799 --> 00:19:29,069
Seo Jun. Cho Rong said
you went abroad to study.
224
00:19:30,809 --> 00:19:32,539
Did you think we'd fall for that?
225
00:19:32,639 --> 00:19:34,079
I'm sorry, you jerk.
226
00:19:36,680 --> 00:19:38,410
You freak.
227
00:19:38,779 --> 00:19:41,520
When I think about how
much money I lost...
228
00:19:41,950 --> 00:19:43,619
because of you punks...
229
00:19:44,589 --> 00:19:45,819
Hey.
230
00:19:47,260 --> 00:19:49,660
You flaked on purpose to
stab us in the back, right?
231
00:19:50,389 --> 00:19:53,160
Did you think we'd leave you
alone if you hid from us?
232
00:19:54,599 --> 00:19:56,129
I won't let you hit my face.
233
00:20:00,970 --> 00:20:02,299
Did you just duck?
234
00:20:03,339 --> 00:20:05,210
Okay, you're dead.
235
00:20:05,670 --> 00:20:06,940
The cops are here.
236
00:20:07,339 --> 00:20:08,510
Let's go.
237
00:20:10,579 --> 00:20:12,849
- Let's go.
- I'll be seeing you soon, Seo Jun.
238
00:20:13,010 --> 00:20:14,279
Hey, let's go.
239
00:20:16,950 --> 00:20:18,150
Run.
240
00:20:29,200 --> 00:20:30,329
Are they gone?
241
00:20:38,609 --> 00:20:39,779
Who are you?
242
00:20:40,680 --> 00:20:43,450
Well... So...
243
00:20:46,480 --> 00:20:47,549
Look.
244
00:20:49,049 --> 00:20:50,250
What on earth are you doing?
245
00:20:51,389 --> 00:20:52,450
Darn it.
246
00:21:15,010 --> 00:21:16,079
What are you looking at?
247
00:21:18,250 --> 00:21:19,750
Thanks...
248
00:21:21,520 --> 00:21:22,849
Bye!
249
00:21:25,750 --> 00:21:26,889
Saebom High?
250
00:21:30,760 --> 00:21:32,129
Wait, my helmet.
251
00:21:32,660 --> 00:21:33,799
Hey!
252
00:21:35,859 --> 00:21:37,000
Darn it.
253
00:21:48,440 --> 00:21:51,150
Avoiding Se Mi almost got
me mixed up with a bad crew.
254
00:21:54,650 --> 00:21:55,720
What on earth?
255
00:21:56,349 --> 00:21:58,089
Why did I bring this with me?
256
00:21:58,950 --> 00:22:00,460
What if he followed me?
257
00:22:00,760 --> 00:22:01,819
Aren't you...
258
00:22:02,490 --> 00:22:03,789
Pimple Face from the
comic book store?
259
00:22:03,789 --> 00:22:05,289
- I'm not.
- Hey, Ju Bal.
260
00:22:05,990 --> 00:22:07,059
Scared, are we?
261
00:22:07,059 --> 00:22:09,400
Ju Young, you're dead meat!
262
00:22:09,400 --> 00:22:10,500
Get back here.
263
00:22:12,099 --> 00:22:13,200
Stop!
264
00:22:13,839 --> 00:22:16,770
Joining us today is
Korea's finest actor.
265
00:22:16,770 --> 00:22:18,670
- Hey, you're home.
- Today's your last day on earth.
266
00:22:18,869 --> 00:22:20,740
Keep it down, you two!
267
00:22:20,980 --> 00:22:22,410
Joo Hun's on TV.
268
00:22:22,410 --> 00:22:23,779
Hit me with that and
it's attempted murder.
269
00:22:23,779 --> 00:22:25,210
Joo Hun, my foot.
270
00:22:25,379 --> 00:22:27,180
- You...
- You pig.
271
00:22:27,180 --> 00:22:28,879
Get back here!
272
00:22:29,420 --> 00:22:32,950
You're back in a new TV
series after seven years.
273
00:22:33,319 --> 00:22:35,520
Lucky Hee Kyung.
274
00:22:35,520 --> 00:22:37,190
That and my work abroad...
275
00:22:37,190 --> 00:22:39,690
She gets to work under
such a handsome boss.
276
00:22:40,430 --> 00:22:42,059
Handsome, my foot.
277
00:22:43,099 --> 00:22:44,700
How does it feel to make a
comeback to the Korean TV scene...
278
00:22:44,700 --> 00:22:46,299
after being away for seven years?
279
00:22:47,869 --> 00:22:49,569
Being abroad...
280
00:22:49,569 --> 00:22:51,270
- took me away from my son...
- Gosh.
281
00:22:52,839 --> 00:22:56,210
which is why I'm looking
forward to changing that.
282
00:22:56,980 --> 00:22:58,210
I'm a bad father, aren't I?
283
00:23:03,650 --> 00:23:07,059
Son, you're a hard man to find.
284
00:23:09,589 --> 00:23:11,990
Gosh, this place
hasn't changed at all.
285
00:23:11,990 --> 00:23:13,460
I used to practically live here...
286
00:23:14,200 --> 00:23:16,059
when I was getting into shape.
287
00:23:16,799 --> 00:23:18,069
Director Choi's good to you, right?
288
00:23:18,700 --> 00:23:20,240
Why are you back in Korea?
289
00:23:22,500 --> 00:23:24,210
Work has been piling
up at the office...
290
00:23:24,210 --> 00:23:25,970
especially after the merger.
291
00:23:27,180 --> 00:23:29,480
Besides, I didn't want
to be forgotten in Korea.
292
00:23:30,510 --> 00:23:32,010
You sure know how
to please your fans.
293
00:23:34,879 --> 00:23:38,020
Soo Ho, I was most worried
about being forgotten to you.
294
00:23:40,960 --> 00:23:42,089
Are you leaving already?
295
00:23:44,029 --> 00:23:47,129
And here I thought I'd
get a workout myself.
296
00:23:49,529 --> 00:23:50,629
Then go ahead.
297
00:23:55,000 --> 00:23:57,069
You shouldn't make it so easy.
298
00:24:14,660 --> 00:24:17,230
I see you were trained well.
299
00:25:24,789 --> 00:25:26,430
Darn it.
300
00:25:32,270 --> 00:25:34,670
You're all grown up now.
301
00:25:36,970 --> 00:25:38,510
I must really be getting old too.
302
00:25:38,510 --> 00:25:41,480
I'm no longer a match for you.
303
00:25:43,510 --> 00:25:44,750
It's your birthday tomorrow.
304
00:25:45,549 --> 00:25:47,049
How about we dine out to celebrate?
305
00:25:47,750 --> 00:25:48,819
I'll pass.
306
00:25:49,779 --> 00:25:51,119
Is there anything you want?
307
00:25:51,950 --> 00:25:53,119
No.
308
00:25:56,220 --> 00:26:00,129
Have you thought about
coming back to live with me?
309
00:26:00,129 --> 00:26:01,329
I already declined.
310
00:26:02,629 --> 00:26:04,900
- In your senior year...
- Wouldn't it...
311
00:26:05,930 --> 00:26:07,770
be uncomfortable for you too?
312
00:26:09,670 --> 00:26:11,069
What about your love life?
313
00:26:13,010 --> 00:26:14,910
Don't come to see
me like this again.
314
00:26:16,039 --> 00:26:18,309
I'd hate for people to
find out that I'm your son.
315
00:26:37,529 --> 00:26:39,829
No... No...
316
00:27:05,789 --> 00:27:07,730
What should I get for Hoon
on our 100th-day anniversary?
317
00:27:08,200 --> 00:27:09,200
The one on the left.
318
00:27:09,200 --> 00:27:11,930
100th-day? Must you
really fuss over that?
319
00:27:11,930 --> 00:27:13,869
I made a fuss even
on my first birthday,
320
00:27:13,869 --> 00:27:14,940
so live with it.
321
00:27:14,940 --> 00:27:17,470
Friends, I like you so much.
322
00:27:17,470 --> 00:27:19,369
I'm happy to be friends
with such a beauty.
323
00:27:19,369 --> 00:27:20,839
Don't be ridiculous.
324
00:27:20,839 --> 00:27:23,139
If that were true,
you'd be a sweet fairy.
325
00:27:23,139 --> 00:27:26,079
Jjoo, how can you be
pretty and kindhearted?
326
00:27:29,020 --> 00:27:31,420
Darn. Beautiful, my foot.
327
00:27:32,049 --> 00:27:34,359
My skin's blotchy
from all the makeup.
328
00:27:36,289 --> 00:27:38,889
I have no choice but to
do this to calm my skin.
329
00:27:43,430 --> 00:27:46,270
Return this. Mr. Prince
said as soon as possible.
330
00:27:46,500 --> 00:27:47,970
When did he check that out?
331
00:27:48,099 --> 00:27:50,000
Why do I need to return it?
332
00:27:50,000 --> 00:27:51,569
I still have that photo
of you with no makeup.
333
00:27:51,970 --> 00:27:53,639
Darn him.
334
00:27:54,609 --> 00:27:56,279
If Soo Ho were his brother,
335
00:27:57,450 --> 00:27:58,609
he'd go,
336
00:27:59,049 --> 00:28:01,079
"Take this back before I
throw it in your face!"
337
00:28:01,180 --> 00:28:03,589
I'm checking these
out. Keep the change.
338
00:28:05,420 --> 00:28:07,020
This is for you.
339
00:28:14,260 --> 00:28:15,400
Mr. Prince!
340
00:28:16,230 --> 00:28:17,569
Hey, Ju Bal.
341
00:28:18,900 --> 00:28:20,170
Lee Soo Ho didn't come by, did he?
342
00:28:20,670 --> 00:28:21,700
Who?
343
00:28:21,700 --> 00:28:23,299
The moody and tall boy with
the smallest face ever...
344
00:28:23,299 --> 00:28:24,940
who looks like a character
from a comic book.
345
00:28:26,569 --> 00:28:27,680
Me?
346
00:28:27,809 --> 00:28:29,440
The one who likes red ginseng juice.
347
00:28:29,440 --> 00:28:31,609
Oh, him? He rarely
comes by on weekends.
348
00:28:31,910 --> 00:28:33,680
Really? What a relief.
349
00:28:33,980 --> 00:28:35,119
I'm returning this book.
350
00:28:37,720 --> 00:28:39,849
- Ju Bal.
- Yes?
351
00:28:40,020 --> 00:28:41,160
Are you free right now?
352
00:28:41,389 --> 00:28:43,260
- Why?
- You see,
353
00:28:43,260 --> 00:28:45,089
I'm not in the best of shape,
354
00:28:45,430 --> 00:28:46,559
so man the counter for me.
355
00:28:48,099 --> 00:28:49,529
What if a customer comes by?
356
00:29:00,309 --> 00:29:01,779
I can't believe this
book is still here.
357
00:29:04,010 --> 00:29:05,379
"THE CURSE IN THE DARK"
358
00:29:10,950 --> 00:29:12,690
This is what I used
to collect as a kid.
359
00:29:13,319 --> 00:29:14,760
No one has taken this one.
360
00:29:15,920 --> 00:29:18,089
Mr. Prince, this is for my troubles.
361
00:29:20,859 --> 00:29:22,000
So we meet again.
362
00:29:28,770 --> 00:29:29,869
Darn it.
363
00:29:33,639 --> 00:29:34,740
Why aren't you getting down?
364
00:29:36,410 --> 00:29:37,480
I'm looking for a book.
365
00:29:40,420 --> 00:29:43,119
Then can you pull
out that book for me?
366
00:29:46,690 --> 00:29:48,589
- This one?
- The one next to it.
367
00:29:50,490 --> 00:29:51,889
- This one?
- The one next to it.
368
00:29:51,889 --> 00:29:52,990
"THE CURSE IN THE DARK"
369
00:29:53,289 --> 00:29:54,430
This one?
370
00:29:54,529 --> 00:29:55,960
Until when will you play dumb?
371
00:29:57,900 --> 00:29:58,970
You know me, right?
372
00:30:29,900 --> 00:30:31,599
Ju Bal, thanks.
373
00:30:37,170 --> 00:30:39,809
You fall into my arms every
time. Is it a new habit of yours?
374
00:30:40,480 --> 00:30:42,639
Why didn't you keep
your balance up there?
375
00:30:42,740 --> 00:30:44,049
Talk about being uncoordinated.
376
00:30:45,980 --> 00:30:49,279
People who can't keep balance
should never get to stand on stools.
377
00:30:49,980 --> 00:30:51,950
I was startled that you knew me.
378
00:30:51,950 --> 00:30:54,289
My acting skills aren't that great,
so I couldn't keep pretending.
379
00:30:54,289 --> 00:30:55,359
Then...
380
00:30:56,319 --> 00:30:59,129
does that mean you recognized
me the moment we met?
381
00:30:59,529 --> 00:31:01,029
Fortunately, I have
very good memory.
382
00:31:01,029 --> 00:31:03,629
But this has nothing to do with
the ability to remember things.
383
00:31:04,270 --> 00:31:05,529
Does he have the eyes
of a hawk or what?
384
00:31:10,240 --> 00:31:11,539
It was easy to recognize you.
385
00:31:11,539 --> 00:31:13,440
But I look completely different.
386
00:31:13,440 --> 00:31:14,710
Am I supposed to find
what's different?
387
00:31:14,710 --> 00:31:17,010
No, I'm saying everything
about me looks different.
388
00:31:26,119 --> 00:31:27,690
- I guess your eyes look different.
- My eyes?
389
00:31:30,760 --> 00:31:33,460
Yes, I guess they're
the most different.
390
00:31:34,629 --> 00:31:36,299
Should I not have recognized you?
391
00:31:37,099 --> 00:31:38,329
No, it's not that.
392
00:31:40,200 --> 00:31:42,099
But I just can't believe you did.
393
00:31:43,670 --> 00:31:45,410
Are you going to tell people?
394
00:31:45,770 --> 00:31:48,279
- Tell people what?
- The truth about me.
395
00:31:48,410 --> 00:31:49,680
And what's that?
396
00:31:49,680 --> 00:31:51,779
You saw everything, so
I'm sure you know already.
397
00:31:52,180 --> 00:31:53,779
I'm a complete mess.
398
00:31:54,579 --> 00:31:57,990
If people find out, I don't think
I'll be able to bear with it.
399
00:31:58,720 --> 00:32:01,119
Is she talking about how she
tried to jump off the rooftop?
400
00:32:01,920 --> 00:32:03,359
Why are you so worried about that?
401
00:32:03,520 --> 00:32:04,730
It's just how I feel.
402
00:32:06,529 --> 00:32:09,029
Can you do me a favor and
not tell anyone about it?
403
00:32:12,900 --> 00:32:14,170
Please.
404
00:32:14,500 --> 00:32:17,710
- But this guy is a sociopath.
- Sure.
405
00:32:19,069 --> 00:32:21,879
I knew you'd say no...
406
00:32:23,180 --> 00:32:26,609
What? Really? That easily?
407
00:32:27,150 --> 00:32:29,980
Do you think I'd go around
gossiping about you?
408
00:32:30,589 --> 00:32:32,520
Well, no. But...
409
00:32:36,990 --> 00:32:38,460
How can I trust you?
410
00:32:40,799 --> 00:32:42,160
What else can you do?
411
00:32:42,430 --> 00:32:46,041
CONFIDENTIALITY AGREEMENT
412
00:32:47,099 --> 00:32:48,099
Is this really necessary?
413
00:32:48,099 --> 00:32:50,339
It's how desperate I am.
414
00:32:51,710 --> 00:32:52,910
Sign here.
415
00:32:54,710 --> 00:32:55,879
I'm not interested.
416
00:32:56,279 --> 00:32:57,279
You say you're desperate,
417
00:32:57,279 --> 00:32:59,309
but you copied this from
"The Underworld Oath".
418
00:32:59,309 --> 00:33:00,849
That's because I was in a hurry...
419
00:33:02,079 --> 00:33:03,480
You know "The Underworld Oath"?
420
00:33:04,190 --> 00:33:06,619
That's a real classic.
Not many people know it.
421
00:33:06,619 --> 00:33:07,819
Of course, I know.
422
00:33:07,859 --> 00:33:10,629
It was published 30 years ago,
but it's not old-fashioned at all.
423
00:33:10,629 --> 00:33:12,960
It was the first comic book in
Korea to mix mysticism with sci-fi.
424
00:33:12,960 --> 00:33:14,430
It was the best comic
book in the 20th century.
425
00:33:15,629 --> 00:33:17,599
I can't believe I met
someone who knows that book.
426
00:33:17,829 --> 00:33:19,299
But I personally prefer
the one he wrote before.
427
00:33:19,299 --> 00:33:20,799
- It's called "The Cursed Mask".
- "The Cursed Mask".
428
00:33:21,900 --> 00:33:23,839
- Unbelievable.
- You know about "The Cursed Mask"?
429
00:33:23,839 --> 00:33:25,510
That's what got me hooked
on horror comic books.
430
00:33:25,670 --> 00:33:27,480
I even have the first edition
with the writer's autograph.
431
00:33:27,710 --> 00:33:28,710
You do?
432
00:33:30,910 --> 00:33:33,349
Yes. Why?
433
00:33:33,379 --> 00:33:34,480
Ever since two years ago,
434
00:33:34,480 --> 00:33:36,779
I've been asking around
to find the first edition.
435
00:33:38,289 --> 00:33:40,020
And you have it?
436
00:33:41,159 --> 00:33:43,520
I've been a fanatic of horror
comic books for quite a long time.
437
00:33:44,659 --> 00:33:45,659
How much will you sell it for?
438
00:33:46,130 --> 00:33:47,300
I'm not interested.
439
00:33:47,929 --> 00:33:51,770
If you're so desperate,
you can try something else.
440
00:33:54,699 --> 00:33:56,969
LEE SOO HO
441
00:33:59,639 --> 00:34:01,340
Happy now? What else
do you want me to do?
442
00:34:01,809 --> 00:34:04,050
He's not like how he acts at school.
443
00:34:05,079 --> 00:34:06,550
He's unexpectedly clumsy.
444
00:34:10,320 --> 00:34:11,619
I'm a bit thirsty.
445
00:34:29,340 --> 00:34:30,770
I'm a little hungry.
446
00:34:31,869 --> 00:34:33,009
So what?
447
00:34:33,070 --> 00:34:34,409
Aren't you desperate?
448
00:34:36,210 --> 00:34:39,449
However, I shouldn't
have gone that far.
449
00:34:48,520 --> 00:34:51,630
LIM JU KYUNG'S SPOT. SIT WITHOUT
PERMISSION, AND GET A HAIRY BUTT!
450
00:34:52,190 --> 00:34:54,599
You wouldn't have had the guts
to treat me like this at school.
451
00:34:55,059 --> 00:34:56,699
- What?
- Don't forget that you promised...
452
00:34:57,199 --> 00:34:58,699
to give me "The Cursed Mask"
for two bowls of ramyeon.
453
00:34:58,829 --> 00:35:01,000
No, I'll give it for one.
454
00:35:03,139 --> 00:35:04,539
This is a bribe.
455
00:35:05,469 --> 00:35:08,210
- "A bribe"?
- So you really won't tell anyone.
456
00:35:08,380 --> 00:35:09,579
Go ahead and eat.
457
00:35:10,949 --> 00:35:13,150
I can't believe I'm eating ramyeon
with Soo Ho at a comic book store.
458
00:35:13,480 --> 00:35:15,250
My friends will get
shocked if they find out.
459
00:35:22,920 --> 00:35:26,429
Now I get why all the comic
books had ramyeon broth on them.
460
00:35:26,659 --> 00:35:29,699
Eating ramyeon at a comic
book store tastes really good.
461
00:35:29,800 --> 00:35:31,199
You'll regret it if
you don't eat it.
462
00:35:34,539 --> 00:35:35,900
Don't you want "The Cursed Mask"?
463
00:35:46,849 --> 00:35:48,550
What do you think? It's good, right?
464
00:35:48,579 --> 00:35:50,050
Yes, it's good...
465
00:35:50,050 --> 00:35:51,520
considering it's the first
meal I'm having on my birthday.
466
00:35:53,619 --> 00:35:55,389
Today's your birthday?
467
00:35:57,389 --> 00:35:58,789
What are you doing
here on your birthday?
468
00:36:05,199 --> 00:36:06,800
Do you like watching people eat?
469
00:36:13,070 --> 00:36:15,480
Hey, don't inhale that.
470
00:36:15,909 --> 00:36:17,280
Just don't look.
471
00:36:19,780 --> 00:36:20,920
What am I going to do?
472
00:36:21,250 --> 00:36:22,380
- Take it out.
- Should I?
473
00:36:22,380 --> 00:36:23,380
No, just inhale it.
474
00:36:25,690 --> 00:36:26,820
My nose is burning.
475
00:36:35,030 --> 00:36:38,699
I'll give you "The
Cursed Mask" on Monday.
476
00:36:39,030 --> 00:36:40,030
Okay.
477
00:36:43,300 --> 00:36:44,869
- Here.
- Is this another bribe?
478
00:36:44,940 --> 00:36:46,469
No, it's a gift.
479
00:36:48,679 --> 00:36:50,750
This is a really rare item.
I got it 20 years ago.
480
00:36:50,849 --> 00:36:53,280
I was lucky enough to get
it, but you can have it.
481
00:36:55,380 --> 00:36:59,250
You know my secret now, so
I should be nice to you.
482
00:37:03,659 --> 00:37:04,960
Happy birthday.
483
00:37:37,429 --> 00:37:38,759
Happy birthday.
484
00:38:12,659 --> 00:38:14,800
The stain is all gone now.
485
00:38:17,630 --> 00:38:20,329
"THE CURSED MASK"
486
00:38:20,329 --> 00:38:22,440
Thank you for not telling anyone
about how I look with no makeup on.
487
00:38:34,880 --> 00:38:36,949
But I look so different with makeup.
488
00:38:37,520 --> 00:38:39,590
How did Soo Ho recognize me?
489
00:38:40,349 --> 00:38:41,659
It's so weird.
490
00:38:47,500 --> 00:38:48,900
Sir, stop the bus!
491
00:38:48,900 --> 00:38:50,829
- Sir, wait!
- Stop the bus!
492
00:39:00,809 --> 00:39:02,079
Thank you.
493
00:39:05,050 --> 00:39:06,150
She's so pretty.
494
00:39:06,610 --> 00:39:08,480
- She's beautiful.
- My gosh.
495
00:39:09,880 --> 00:39:11,650
Thank goodness we stopped the bus.
496
00:39:12,119 --> 00:39:14,489
- Hello.
- She's gorgeous.
497
00:39:14,920 --> 00:39:16,020
She's so pretty.
498
00:39:40,050 --> 00:39:42,573
SAEBOM HIGH SCHOOL
499
00:40:08,380 --> 00:40:10,009
- Give me your cell phone.
- Who are you?
500
00:40:10,009 --> 00:40:12,079
You pervert. I saw
you taking photos.
501
00:40:12,650 --> 00:40:13,980
Ju Kyung, call the cops.
502
00:40:14,349 --> 00:40:15,820
- What?
- He's so disgusting.
503
00:40:17,150 --> 00:40:19,050
- Move.
- That darn jerk. Hey!
504
00:40:20,020 --> 00:40:21,259
- Soo Jin.
- Hey!
505
00:40:21,960 --> 00:40:23,190
Stop right there!
506
00:40:23,420 --> 00:40:25,360
You'd better stop right now!
507
00:40:31,500 --> 00:40:33,699
Hey! Stop!
508
00:40:47,619 --> 00:40:49,520
Stop right there!
509
00:41:09,500 --> 00:41:10,770
Get off!
510
00:41:10,869 --> 00:41:12,239
Take this pervert.
511
00:41:12,309 --> 00:41:14,409
- His phone will have the evidence.
- Okay.
512
00:41:14,509 --> 00:41:15,539
Hey!
513
00:41:18,509 --> 00:41:19,809
I scanned my pass earlier.
514
00:41:21,020 --> 00:41:22,179
He deserved it.
515
00:41:22,179 --> 00:41:23,820
- You must've been startled.
- Yes.
516
00:41:24,420 --> 00:41:26,190
You were super cool.
517
00:41:26,190 --> 00:41:28,259
No. I mean, are you okay?
518
00:41:29,389 --> 00:41:32,329
Soo Jin. I wish I had
a boyfriend like you.
519
00:41:33,289 --> 00:41:34,429
Stop that.
520
00:41:36,259 --> 00:41:38,170
It's not shocking at all.
521
00:41:38,170 --> 00:41:40,500
She taught some middle school kids
a lesson for smoking last time.
522
00:41:40,500 --> 00:41:41,940
Total girl crush.
523
00:41:42,070 --> 00:41:43,400
Whatever.
524
00:41:43,400 --> 00:41:47,239
I nearly had a heart attack
because I couldn't close my skirt.
525
00:41:47,239 --> 00:41:49,509
Why can't they make
them with elastic bands?
526
00:41:50,210 --> 00:41:52,880
Hey, what did your old
school uniform look like?
527
00:41:52,880 --> 00:41:54,250
Do you have a picture?
528
00:41:54,619 --> 00:41:57,889
Well... I didn't take any pictures.
529
00:41:57,989 --> 00:41:59,619
No way. Liar.
530
00:41:59,619 --> 00:42:00,889
The uniform was lame, wasn't it?
531
00:42:00,889 --> 00:42:02,320
Show me.
532
00:42:03,159 --> 00:42:04,590
Well...
533
00:42:06,130 --> 00:42:07,489
- Well...
- Move.
534
00:42:09,500 --> 00:42:10,599
I said to move.
535
00:42:14,969 --> 00:42:16,340
He saved me.
536
00:42:16,340 --> 00:42:18,809
Soo Ho, can't you speak
nicely? That brat.
537
00:42:18,869 --> 00:42:20,809
- Doo Ah.
- Hey.
538
00:42:21,179 --> 00:42:22,980
Watch out! Bike!
539
00:42:25,050 --> 00:42:26,079
What the...
540
00:42:31,289 --> 00:42:32,389
What's his problem?
541
00:42:32,489 --> 00:42:33,789
Oh, my gosh.
542
00:42:33,789 --> 00:42:34,860
I was so scared.
543
00:42:44,699 --> 00:42:45,800
He's...
544
00:42:52,469 --> 00:42:53,670
He's a student here?
545
00:42:54,039 --> 00:42:56,139
How could there be such
a ridiculous coincidence?
546
00:42:56,539 --> 00:42:58,079
Han Seo Jun is back.
547
00:42:58,079 --> 00:42:59,849
- Why is he here?
- Why is he here?
548
00:43:00,679 --> 00:43:01,750
Han Seo Jun?
549
00:43:02,020 --> 00:43:04,949
Earth has the Bermuda Triangle
and space has the black hole,
550
00:43:04,949 --> 00:43:07,219
and our school has two boys
who are like revolving doors...
551
00:43:07,219 --> 00:43:09,520
without an exit. Once you go
in, you can never get out.
552
00:43:18,500 --> 00:43:21,030
Oh, my gosh. What will we do?
553
00:43:21,030 --> 00:43:23,199
I wish I could make
him my boyfriend.
554
00:43:25,070 --> 00:43:26,940
Be still, my heart.
555
00:43:26,940 --> 00:43:28,079
He's so hot.
556
00:43:41,190 --> 00:43:42,360
SEXY SEO JUN
557
00:43:46,429 --> 00:43:48,000
The cold and aloof Soo Ho.
558
00:43:48,000 --> 00:43:49,329
Rough and wild Seo Jun.
559
00:43:49,329 --> 00:43:53,000
It's tougher to choose between them
than something sweet or savory.
560
00:43:53,099 --> 00:43:55,670
The two hotties of
Saebom. The two studs.
561
00:43:56,869 --> 00:43:58,369
My space and time just got narrower.
562
00:43:58,710 --> 00:44:00,469
Babe, what about me?
563
00:44:00,469 --> 00:44:03,079
My Hoonie is the prince in my heart.
564
00:44:03,579 --> 00:44:05,550
Who cares if they're the two studs?
565
00:44:05,780 --> 00:44:07,849
- I don't like either.
- I almost barfed.
566
00:44:18,259 --> 00:44:19,829
Hey, Seo Jun's back.
567
00:44:19,829 --> 00:44:21,699
Looks like they're
going to fight again.
568
00:44:22,099 --> 00:44:23,599
I can hear them already.
569
00:44:23,599 --> 00:44:24,730
I like it.
570
00:44:31,670 --> 00:44:33,009
What's wrong with them?
571
00:44:33,570 --> 00:44:34,780
Do they not get along?
572
00:44:34,880 --> 00:44:37,079
They used to be best friends,
but now they're enemies.
573
00:44:37,340 --> 00:44:39,610
It's like Siberia
whenever they meet now.
574
00:44:44,789 --> 00:44:45,889
How annoying.
575
00:44:52,389 --> 00:44:53,630
Hi.
576
00:44:53,630 --> 00:44:56,329
- Hello.
- Hello.
577
00:44:56,329 --> 00:44:57,400
Hi.
578
00:44:58,469 --> 00:45:00,500
Seo Jun is finally back.
579
00:45:00,599 --> 00:45:02,539
- It's good to see him, right?
- Yes.
580
00:45:02,539 --> 00:45:04,099
Let's welcome him with
a round of applause.
581
00:45:06,869 --> 00:45:08,579
Welcome back.
582
00:45:09,139 --> 00:45:12,179
Seo Jun. You can sit next to Soo Ho.
583
00:45:12,409 --> 00:45:13,509
What?
584
00:45:21,860 --> 00:45:23,719
Hey, you. You move.
585
00:45:26,329 --> 00:45:28,400
- Me?
- This was my desk.
586
00:45:29,199 --> 00:45:33,030
Well... Ju Kyung sat there
because she has poor eyesight.
587
00:45:34,329 --> 00:45:38,039
Tae Hoon? Will our handsome Tae Hoon
give up your seat if you don't mind?
588
00:45:38,039 --> 00:45:39,110
Me?
589
00:45:40,139 --> 00:45:41,940
Darn it.
590
00:45:42,480 --> 00:45:43,639
Yes.
591
00:45:44,110 --> 00:45:46,050
I'll sit next to Soo Ho.
592
00:45:48,619 --> 00:45:50,980
Yes, Tae Hoon. Nice.
593
00:45:51,449 --> 00:45:52,889
Gosh, stop that.
594
00:45:55,420 --> 00:45:58,059
- Okay. Shall we begin?
- Sorry.
595
00:45:58,159 --> 00:45:59,389
- Okay.
- Okay.
596
00:46:01,190 --> 00:46:02,759
Having a friend...
597
00:46:04,030 --> 00:46:05,900
means having another life.
598
00:46:06,500 --> 00:46:08,270
- Lame.
- What's wrong with you?
599
00:46:08,699 --> 00:46:09,770
What is that?
600
00:46:09,770 --> 00:46:10,869
I hope...
601
00:46:11,070 --> 00:46:12,509
I've seen her before.
602
00:46:12,509 --> 00:46:13,909
I hope you'll have many more lives.
603
00:46:13,909 --> 00:46:15,880
You're making us cringe.
604
00:46:15,880 --> 00:46:17,809
Mr. Han. I need an ambulance.
605
00:46:17,809 --> 00:46:19,750
I can't open my hands and feet.
606
00:46:19,750 --> 00:46:22,250
- Okay. I'll give you medicine.
- Medicine?
607
00:46:22,520 --> 00:46:23,550
What...
608
00:46:25,150 --> 00:46:27,550
- They're open. Completely.
- Stop.
609
00:46:27,650 --> 00:46:28,989
Let's study hard today too.
610
00:46:44,969 --> 00:46:46,969
Soo Ho. What are you thinking about?
611
00:46:47,270 --> 00:46:49,809
The English teacher said to
come to the office. Let's go.
612
00:46:54,980 --> 00:46:58,190
Hey. Are Soo Jin and Soo Ho close?
613
00:46:58,190 --> 00:46:59,650
Yes, they're pretty close.
614
00:46:59,750 --> 00:47:01,920
They're family friends
since childhood.
615
00:47:02,090 --> 00:47:05,389
She's the only girl
he'll actually talk to.
616
00:47:05,489 --> 00:47:06,659
Really?
617
00:47:06,829 --> 00:47:09,800
If he's close to Soo Jin,
he must be a good guy.
618
00:47:10,360 --> 00:47:13,300
Smart kids always hang out together.
619
00:47:13,400 --> 00:47:15,539
They're pretty and good looking too.
620
00:47:16,940 --> 00:47:18,170
They don't seem human at all.
621
00:47:18,469 --> 00:47:21,780
Babe. That's why I
keep my grades down.
622
00:47:21,780 --> 00:47:22,880
So that I can seem human.
623
00:47:23,980 --> 00:47:27,949
My babe's smile will make
my heart stop while dancing.
624
00:47:32,289 --> 00:47:33,550
Hey, Seo Jun.
625
00:47:34,820 --> 00:47:36,759
You should check in if you're back.
626
00:47:47,570 --> 00:47:51,039
Hey, brother. What
great weather to die.
627
00:47:51,770 --> 00:47:53,840
Are you guys a girl group?
628
00:47:54,270 --> 00:47:55,610
Why are you standing like that?
629
00:47:56,880 --> 00:47:58,579
Why? Do you want to hit me?
630
00:47:58,579 --> 00:48:00,949
Fine. Come at me. Come on.
631
00:48:00,949 --> 00:48:02,119
Hey, you! Cho Rong!
632
00:48:05,289 --> 00:48:07,289
You're taking this joke too far!
633
00:48:10,059 --> 00:48:12,829
We're so glad you're back!
634
00:48:12,829 --> 00:48:15,199
You're a good actor. I can
tell you're with an agency.
635
00:48:15,199 --> 00:48:16,460
You're so immature.
636
00:48:16,759 --> 00:48:18,770
How long must I play along?
637
00:48:18,770 --> 00:48:19,869
Hey, brother!
638
00:48:20,530 --> 00:48:22,840
Admit it. It's fun for you too.
639
00:48:24,840 --> 00:48:26,409
- Have you guys been well?
- Yes.
640
00:48:26,840 --> 00:48:30,179
Wow. Cho Rong, you look like
you've gained even more weight.
641
00:48:30,409 --> 00:48:31,750
Did you do that on purpose?
642
00:48:32,110 --> 00:48:34,710
- I've lost 10kg.
- You punk.
643
00:48:35,020 --> 00:48:37,079
How's your mom doing?
644
00:48:37,079 --> 00:48:38,719
She's a lot better.
645
00:48:39,320 --> 00:48:41,889
Thank goodness. Sorry
we never made a visage.
646
00:48:41,889 --> 00:48:45,360
Seriously. You're
so ignorant. Visage?
647
00:48:45,360 --> 00:48:46,460
It's "visit".
648
00:48:47,630 --> 00:48:48,860
He got you!
649
00:48:48,860 --> 00:48:50,360
Hey!
650
00:48:50,559 --> 00:48:51,730
Then what's visage?
651
00:48:52,070 --> 00:48:53,170
Visual age.
652
00:48:54,869 --> 00:48:57,099
That's refreshing.
It's really refreshing.
653
00:48:57,570 --> 00:48:58,710
Refreshing.
654
00:48:58,809 --> 00:49:02,039
That kid Han Seo Jun
seems kind of scary.
655
00:49:03,409 --> 00:49:05,710
He does have the bad boy image.
656
00:49:06,880 --> 00:49:10,449
There's a frightening rumor that
he didn't just take time off,
657
00:49:10,550 --> 00:49:12,889
but was suspended for almost
killing a kid in a gang fight.
658
00:49:13,619 --> 00:49:15,219
- Really?
- Yes.
659
00:49:16,190 --> 00:49:17,960
How do I return the helmet to him?
660
00:49:18,329 --> 00:49:20,130
Why am I so cursed this year?
661
00:49:20,130 --> 00:49:23,159
What are you talking about? He
took a leave for family reasons.
662
00:49:23,159 --> 00:49:24,730
Who knows if that's true?
663
00:49:28,739 --> 00:49:30,940
Is that her? The angel
transfer student?
664
00:49:31,000 --> 00:49:32,539
Yes. Isn't she mad pretty?
665
00:49:33,070 --> 00:49:35,009
Awesome. She even eats pretty.
666
00:49:35,009 --> 00:49:36,440
Her class is so lucky.
667
00:49:48,420 --> 00:49:50,389
Hey, look. That must be her.
668
00:49:50,389 --> 00:49:52,130
The angel junior that transferred.
669
00:49:52,130 --> 00:49:53,460
She really does look like an angel.
670
00:49:54,789 --> 00:49:56,659
Angel? That's a con.
671
00:50:04,064 --> 00:50:04,969
FIERY RED GINSENG
672
00:50:06,309 --> 00:50:08,610
- What is this?
- I know you like that, so...
673
00:50:13,009 --> 00:50:14,079
I'm speechless.
674
00:50:22,960 --> 00:50:24,929
Come to the roof.
675
00:50:31,530 --> 00:50:32,630
She's a lunatic.
676
00:50:45,509 --> 00:50:46,579
Hey.
677
00:50:49,923 --> 00:50:51,793
What are you? An attention-seeker?
678
00:50:51,952 --> 00:50:55,222
There's no one here,
so don't be so tense.
679
00:50:55,463 --> 00:50:58,362
I had your school uniform cleaned
and here's the book I promised...
680
00:50:58,492 --> 00:50:59,592
Do you like me?
681
00:51:00,262 --> 00:51:02,432
- No.
- Then why act like we're friends?
682
00:51:03,103 --> 00:51:05,202
We met the other day, remember?
683
00:51:05,472 --> 00:51:06,503
Why are you brushing me off?
684
00:51:06,802 --> 00:51:08,572
I don't care what
dreamworld you're in.
685
00:51:09,142 --> 00:51:10,642
Come back to reality...
686
00:51:10,773 --> 00:51:12,673
and stop bugging me.
687
00:51:17,282 --> 00:51:18,383
Wait.
688
00:51:19,083 --> 00:51:21,653
Have you not seen me
outside school then?
689
00:51:23,383 --> 00:51:25,423
You must be trying
to grab my attention,
690
00:51:26,353 --> 00:51:28,523
but lay your hands on me again...
691
00:51:29,892 --> 00:51:31,032
and you'll pay.
692
00:51:35,133 --> 00:51:36,333
What on earth?
693
00:51:36,603 --> 00:51:38,202
Then what about at
the comic book store?
694
00:51:39,333 --> 00:51:41,103
Didn't he recognize
my no-makeup face?
695
00:51:41,943 --> 00:51:43,342
"THE CURSED MASK"
696
00:51:43,342 --> 00:51:45,512
Thank you for not telling anyone
about how I look with no makeup on.
697
00:51:51,282 --> 00:51:53,383
No. No!
698
00:52:00,923 --> 00:52:03,162
You wouldn't have had the guts
to treat me like this at school.
699
00:52:04,932 --> 00:52:06,833
It serves me right for being smug.
700
00:52:11,773 --> 00:52:12,932
Wait.
701
00:52:13,202 --> 00:52:14,443
Hold on!
702
00:52:15,443 --> 00:52:16,773
Just a second.
703
00:52:18,443 --> 00:52:21,813
I brought the wrong
one, so give it back.
704
00:52:24,952 --> 00:52:26,182
I can't let it rip.
705
00:52:31,153 --> 00:52:32,592
These are sanitary pads.
706
00:52:38,463 --> 00:52:39,762
I'll bring your jacket tomorrow.
707
00:52:47,972 --> 00:52:50,912
Which secret of mine did
he promise to keep then?
708
00:52:52,072 --> 00:52:53,673
Did he recognize me from somewhere?
709
00:52:54,383 --> 00:52:57,242
I don't know. What do I do?
710
00:52:58,813 --> 00:53:00,682
I'll be doomed...
711
00:53:01,653 --> 00:53:03,653
once he finds out that
the cocky girl is me.
712
00:53:10,222 --> 00:53:13,262
I hope you've done your research
on the poets I mentioned.
713
00:53:13,432 --> 00:53:14,503
- Yes, sir.
- Of course!
714
00:53:14,503 --> 00:53:17,032
You're working in groups,
so discuss your work as one.
715
00:53:17,032 --> 00:53:18,373
- Got it.
- Sure thing.
716
00:53:20,773 --> 00:53:21,873
Hey, Seo Jun.
717
00:53:22,842 --> 00:53:24,103
Can you arrange a PPT file?
718
00:53:24,472 --> 00:53:27,012
Fitting, did you say? Of course.
719
00:53:28,983 --> 00:53:31,153
I did some part-time
work as a model, you see.
720
00:53:34,552 --> 00:53:35,722
Sure.
721
00:53:39,693 --> 00:53:41,693
- I'm doomed.
- What are you doing?
722
00:53:48,662 --> 00:53:50,003
- I got it.
- Really?
723
00:53:51,903 --> 00:53:54,373
How about we do a presentation
on the rebellious poets?
724
00:53:54,373 --> 00:53:55,773
There will be plenty of material...
725
00:53:55,773 --> 00:53:57,202
which means others will
choose them as well.
726
00:53:58,072 --> 00:53:59,612
Besides, we're too stupid for that.
727
00:53:59,742 --> 00:54:01,142
Seriously?
728
00:54:01,142 --> 00:54:03,083
- What?
- Have you forgotten that...
729
00:54:03,083 --> 00:54:04,813
we have top-of-the-class
Soo Ho with us?
730
00:54:06,112 --> 00:54:07,883
Ju Kyung, what are your thoughts?
731
00:54:10,182 --> 00:54:12,322
The poor animal with a long neck.
732
00:54:13,322 --> 00:54:14,822
Always so calm.
733
00:54:15,023 --> 00:54:16,892
Ju Kyung, are you asleep?
734
00:54:20,432 --> 00:54:22,432
- No.
- I'm glad.
735
00:54:36,842 --> 00:54:39,282
All right, let's do this. Come on.
736
00:54:40,383 --> 00:54:42,153
Die, darn it!
737
00:54:44,182 --> 00:54:45,253
Go, go.
738
00:54:46,293 --> 00:54:48,222
- That again?
- Darn.
739
00:54:48,693 --> 00:54:49,793
Hey.
740
00:54:52,463 --> 00:54:54,932
You're home. By the way,
is there a teacher...
741
00:54:55,302 --> 00:54:56,802
at your school...
742
00:54:56,802 --> 00:54:59,773
who is 70-percent Jung Woo
Sung and 30-percent Brad Pitt?
743
00:54:59,773 --> 00:55:02,472
- No.
- Think again, will you?
744
00:55:02,503 --> 00:55:03,673
He went into your school.
745
00:55:03,943 --> 00:55:06,112
My answer's still a no.
746
00:55:06,472 --> 00:55:09,213
Maybe he's not a teacher.
Anyway, what's up?
747
00:55:09,512 --> 00:55:10,642
Why the glum face?
748
00:55:11,383 --> 00:55:12,883
You know...
749
00:55:14,052 --> 00:55:16,452
Life is just exhausting.
750
00:55:17,083 --> 00:55:19,423
As if you know what life is at 18.
751
00:55:21,793 --> 00:55:23,322
So what if I'm 18?
752
00:55:23,362 --> 00:55:24,762
Can't an 18-year-old
know what life is?
753
00:55:24,762 --> 00:55:27,603
Did you skip 18 and
move straight onto 28?
754
00:55:28,503 --> 00:55:30,603
Get back here. Get back, darn it!
755
00:55:30,972 --> 00:55:32,173
Get back here!
756
00:55:48,822 --> 00:55:49,952
Hello?
757
00:55:51,153 --> 00:55:52,222
It's me.
758
00:55:53,023 --> 00:55:54,293
Who?
759
00:55:58,333 --> 00:55:59,463
How did you get my number?
760
00:56:00,193 --> 00:56:02,403
- I have my ways.
- Why?
761
00:56:03,162 --> 00:56:05,603
You have something to
give me. Bring it out.
762
00:56:08,003 --> 00:56:10,742
What I need to give you?
763
00:56:18,713 --> 00:56:19,853
And what might that be?
764
00:56:20,083 --> 00:56:23,523
Are you kidding me? I'll
text you the address.
765
00:56:25,092 --> 00:56:26,193
Right now?
766
00:56:29,822 --> 00:56:31,963
I'm feeling under
the weather, you see.
767
00:56:32,193 --> 00:56:33,592
Can I get it to you tomorrow?
768
00:56:33,833 --> 00:56:35,862
Text me your address
and I'll be there.
769
00:56:36,963 --> 00:56:40,003
No, I'll be there. Of
course, I should be.
770
00:56:40,333 --> 00:56:41,572
Be there by nine.
771
00:56:45,773 --> 00:56:47,813
9pm at the coffee
shop by Saebom Park,
772
00:56:51,452 --> 00:56:53,052
Lee Soo Ho,
773
00:56:54,112 --> 00:56:55,753
who on earth did you call?
774
00:56:57,253 --> 00:56:59,992
The no-makeup Ju Kyung
or the made-up Ju Kyung?
775
00:57:06,862 --> 00:57:09,833
Which of the two does
he want me to bring?
776
00:57:14,273 --> 00:57:17,072
That's right. He told
me to toss the jacket,
777
00:57:17,072 --> 00:57:19,043
so why would he want
me to bring it out?
778
00:57:19,142 --> 00:57:20,412
It must be the book.
779
00:57:21,242 --> 00:57:22,383
But it would've been easier...
780
00:57:22,383 --> 00:57:24,282
to get my number from
the kids at school.
781
00:57:26,083 --> 00:57:27,552
Was he referring to the jacket?
782
00:57:31,992 --> 00:57:33,392
You're Lim Ju Kyung?
783
00:57:34,923 --> 00:57:36,063
How dare you fool me.
784
00:57:40,032 --> 00:57:41,802
You're Pimple Face from
the comic book store?
785
00:57:44,333 --> 00:57:45,472
How dare you fool me.
786
00:57:48,043 --> 00:57:49,242
You...
787
00:57:51,472 --> 00:57:52,543
You're...
788
00:57:59,313 --> 00:58:01,322
What is it? Is there a problem?
789
00:58:02,682 --> 00:58:03,983
What a psycho.
790
00:58:08,193 --> 00:58:10,563
What am I supposed to do?
791
00:58:27,112 --> 00:58:29,342
Hee Kyung!
792
00:58:30,742 --> 00:58:32,583
Where did she go?
793
00:58:35,883 --> 00:58:36,983
Ju Young.
794
00:58:38,423 --> 00:58:40,923
What's with that face?
This is hilarious.
795
00:58:41,092 --> 00:58:43,793
You're not busy, right?
Please do a favor for me.
796
00:58:43,963 --> 00:58:45,793
- A favor?
- Do this one thing...
797
00:58:45,793 --> 00:58:47,592
and I'll get you all the
comic books you want.
798
00:58:47,592 --> 00:58:50,432
Actually, just call me
your little sister. Please.
799
00:58:50,932 --> 00:58:53,373
Let me see. It's a juicy deal.
800
00:58:53,633 --> 00:58:56,043
Thank you, my brother.
So my favor is...
801
00:58:56,043 --> 00:58:58,373
It's too bad though
since I have plans.
802
00:58:58,943 --> 00:59:00,842
I'll take a rain
check on that favor.
803
00:59:01,383 --> 00:59:04,713
Brother, how can your plans be
more important than your sister?
804
00:59:04,912 --> 00:59:07,952
Must you even ask? Now, let go!
805
00:59:07,952 --> 00:59:09,853
Let go! I'll go out without it.
806
00:59:11,123 --> 00:59:12,322
What now?
807
00:59:52,432 --> 00:59:54,733
- I'm not late, am I?
- What's with the helmet?
808
00:59:55,633 --> 00:59:57,432
Don't people wear helmets
when they ride bicycles?
809
00:59:57,432 --> 00:59:59,202
If you fall on your face, it
can leave you with a big scar.
810
00:59:59,202 --> 01:00:00,702
It's as dangerous as a motorcycle.
811
01:00:01,443 --> 01:00:02,642
I thought you weren't feeling well.
812
01:00:02,873 --> 01:00:04,273
Why did you ride a bicycle here?
813
01:00:06,342 --> 01:00:07,883
It's true I don't feel well.
814
01:00:08,182 --> 01:00:10,213
I rode that here so I can
quickly go home and rest.
815
01:00:11,883 --> 01:00:12,983
Then make it quick
and give it to me.
816
01:00:14,182 --> 01:00:16,023
"THE CURSED MASK"
817
01:00:16,023 --> 01:00:17,083
Where is it?
818
01:00:18,023 --> 01:00:19,552
Where could it be?
819
01:00:19,753 --> 01:00:21,822
Is it really that hard to find it?
820
01:00:23,423 --> 01:00:24,662
"THE CURSED MASK"
821
01:00:25,032 --> 01:00:26,833
- The comic book.
- The comic book?
822
01:00:26,992 --> 01:00:28,133
Give it to me already.
823
01:00:28,932 --> 01:00:31,103
The comic book. Yes,
that's what you wanted.
824
01:00:32,273 --> 01:00:33,773
You know this is worth
a lot more, right?
825
01:00:33,773 --> 01:00:35,572
I hope you know that.
I'll be off now.
826
01:00:35,702 --> 01:00:37,003
I ordered you a hot drink.
827
01:00:38,043 --> 01:00:39,173
You should drink it.
828
01:00:39,173 --> 01:00:41,012
No, it's okay. I'm good.
829
01:00:41,012 --> 01:00:42,182
Then do you want me
to throw it away?
830
01:00:44,213 --> 01:00:45,383
You didn't have to get me this.
831
01:00:45,983 --> 01:00:47,153
You really didn't.
832
01:00:47,583 --> 01:00:48,983
Are you going to drink
it with your helmet on?
833
01:00:50,523 --> 01:00:53,392
- I'll use a straw.
- Seriously? Isn't it hot in there?
834
01:00:54,052 --> 01:00:55,892
They're cold sweats. It
means I'm getting better.
835
01:00:58,492 --> 01:00:59,862
People are staring.
836
01:01:00,833 --> 01:01:02,133
Tell them to go ahead.
837
01:01:06,603 --> 01:01:07,833
You're being weird today.
838
01:01:11,713 --> 01:01:13,043
I'll go take it off in the bathroom.
839
01:01:32,063 --> 01:01:33,092
My gosh.
840
01:01:36,762 --> 01:01:38,733
Let's go. Let's get out of here.
841
01:01:39,503 --> 01:01:40,633
Sorry.
842
01:01:44,842 --> 01:01:46,273
Why do I need to go through this?
843
01:01:48,213 --> 01:01:50,213
It's already sad
enough that I'm ugly.
844
01:01:59,753 --> 01:02:01,092
Isn't he so handsome?
845
01:02:01,693 --> 01:02:03,092
- He's like a celebrity.
- Right?
846
01:02:12,403 --> 01:02:15,003
I sweat too much,
so I washed my face.
847
01:02:16,761 --> 01:02:17,900
"THE CURSED MASK"
848
01:02:21,943 --> 01:02:23,682
How did you get my number?
849
01:02:24,853 --> 01:02:25,952
I asked the owner at Prince Comics.
850
01:02:28,983 --> 01:02:32,193
Were you that desperate
to read that book?
851
01:02:33,023 --> 01:02:34,123
Yes.
852
01:02:35,722 --> 01:02:40,233
By the way, you know the
secret you promised to keep?
853
01:02:40,662 --> 01:02:41,762
Yes?
854
01:02:42,162 --> 01:02:45,873
Would it seem weird if I
ask you what that secret is?
855
01:02:46,833 --> 01:02:47,873
Yes.
856
01:02:52,443 --> 01:02:54,612
How about we ask questions to
learn more about each other?
857
01:02:57,242 --> 01:02:59,383
Never mind. Let's not do it.
858
01:03:35,083 --> 01:03:38,193
Thank goodness he didn't notice.
859
01:03:44,932 --> 01:03:48,032
Anyway, I have to change
my phone number now.
860
01:03:49,662 --> 01:03:52,302
And I'll be busy avoiding
him tomorrow as well.
861
01:03:53,003 --> 01:03:55,072
This is going to
keep me up all night.
862
01:04:15,662 --> 01:04:17,193
Hey, come on.
863
01:04:19,563 --> 01:04:20,662
Hey, Ju Kyung.
864
01:04:27,972 --> 01:04:31,242
Hey, here. It's your jacket.
865
01:04:38,612 --> 01:04:39,952
Are you okay?
866
01:04:40,583 --> 01:04:41,623
Yes, I'm fine.
867
01:04:42,853 --> 01:04:43,923
What was that about?
868
01:04:55,503 --> 01:04:56,563
Over here!
869
01:05:04,342 --> 01:05:05,342
My gosh!
870
01:05:12,952 --> 01:05:14,083
Nice.
871
01:05:17,952 --> 01:05:19,123
Over here.
872
01:05:21,563 --> 01:05:22,793
My gosh.
873
01:05:27,733 --> 01:05:29,532
Okay, nice!
874
01:05:29,963 --> 01:05:32,733
Han Seo Jun, you're out!
875
01:05:33,833 --> 01:05:35,403
Nice job.
876
01:05:36,943 --> 01:05:38,173
Hey, you have to go over there.
877
01:05:46,383 --> 01:05:47,483
Hey.
878
01:05:49,483 --> 01:05:50,483
Yes?
879
01:05:51,523 --> 01:05:52,722
We've met before, right?
880
01:05:54,523 --> 01:05:55,662
I don't think so.
881
01:05:55,923 --> 01:05:58,333
You ran away with my helmet.
882
01:05:59,362 --> 01:06:00,432
Didn't you?
883
01:06:00,932 --> 01:06:02,333
Hey, watch out!
884
01:06:02,333 --> 01:06:04,302
You already tried that last
time, but it didn't fool me.
885
01:06:07,373 --> 01:06:09,202
- Seriously?
- I'm... I'm sorry.
886
01:06:09,503 --> 01:06:11,713
The... The class president threw it.
887
01:06:12,072 --> 01:06:14,012
I'm sorry. I'll give it
back to you tomorrow.
888
01:06:23,452 --> 01:06:24,552
My gosh.
889
01:06:24,552 --> 01:06:26,253
Ju Kyung, are you okay?
890
01:06:26,253 --> 01:06:27,492
That rude punk.
891
01:06:30,722 --> 01:06:31,892
He could've helped you up.
892
01:06:32,162 --> 01:06:35,233
Just keep ignoring me
even if I bleed to death.
893
01:06:35,903 --> 01:06:37,633
That's way better
than getting caught.
894
01:06:38,903 --> 01:06:40,773
Why isn't your boyfriend eating?
895
01:06:41,333 --> 01:06:42,642
He needs to do his homework,
896
01:06:42,642 --> 01:06:43,903
so he told me he'll get
something from the snack bar.
897
01:06:43,903 --> 01:06:46,412
Really? Should we get him something?
898
01:06:46,412 --> 01:06:48,512
Whatever. I don't
care if he starves.
899
01:06:48,512 --> 01:06:50,313
What's going on? Did
you guys fight again?
900
01:06:50,412 --> 01:06:51,853
We didn't even have time to fight.
901
01:06:52,452 --> 01:06:55,253
Last night, he ignored all my
texts because he fell asleep early.
902
01:06:55,423 --> 01:06:57,222
I don't think he knows it's
our 100th day anniversary.
903
01:06:57,653 --> 01:06:59,693
I'm so annoyed.
904
01:07:00,253 --> 01:07:02,293
He wouldn't have forgotten that.
905
01:07:02,592 --> 01:07:05,662
If it turns out he really forgot,
I'm going to break up with him.
906
01:07:05,662 --> 01:07:07,992
He's the only guy I've
dated for this long.
907
01:07:12,383 --> 01:07:14,513
TAE HOON AND SOO AH'S 100
DAY, I LOVE YOU, SOO AH.
908
01:07:17,153 --> 01:07:18,292
Make it look pretty.
909
01:07:18,452 --> 01:07:21,923
Hey, do I seriously need to lay down
flower petals for your girlfriend?
910
01:07:21,923 --> 01:07:24,263
- My life is already sad enough.
- Okay, fine.
911
01:07:24,492 --> 01:07:26,263
- How about a blind date?
- A blind date?
912
01:07:27,292 --> 01:07:28,533
I'll finish it up nicely.
913
01:07:28,932 --> 01:07:30,533
Is Soo Ah coming?
914
01:07:30,533 --> 01:07:31,733
She's coming.
915
01:07:31,972 --> 01:07:34,233
- Get ready.
- Let's do this.
916
01:07:40,312 --> 01:07:41,883
Oh, my gosh.
917
01:07:44,412 --> 01:07:46,483
SOO AH, TO ME, YOU'RE
PRETTIER THAN SUZY.
918
01:07:46,483 --> 01:07:48,586
UNTIL WE BOTH GROW OLD
AND HAVE WRINKLES...
919
01:07:51,282 --> 01:07:52,353
Bam.
920
01:07:52,353 --> 01:07:53,423
I WILL LOVE YOU.
921
01:08:00,763 --> 01:08:02,202
- My gosh.
- Look at her.
922
01:08:07,732 --> 01:08:11,273
I like everything about you
923
01:08:19,412 --> 01:08:20,982
I can't believe this.
924
01:08:24,053 --> 01:08:25,353
Nice.
925
01:08:26,792 --> 01:08:30,563
Soo Ah, I think I might
end up in the fiery pit...
926
01:08:31,093 --> 01:08:33,332
because I stole you from the skies.
927
01:08:33,463 --> 01:08:36,202
- Flap.
- Flap, flap.
928
01:08:36,202 --> 01:08:38,572
And I fell in love with you.
929
01:08:38,973 --> 01:08:41,273
I love you, my princess!
930
01:08:44,003 --> 01:08:45,612
Thank you.
931
01:08:49,042 --> 01:08:52,952
- Kiss! Kiss!
- Kiss! Kiss!
932
01:08:53,053 --> 01:08:55,423
- Kiss! Kiss!
- Kiss! Kiss!
933
01:08:55,482 --> 01:08:57,353
- Kiss! Kiss!
- You guys are so corny!
934
01:08:57,353 --> 01:08:59,292
I really can't take it anymore!
935
01:09:10,732 --> 01:09:11,832
Ju Kyung!
936
01:09:12,572 --> 01:09:13,732
- Ju Kyung!
- My gosh.
937
01:09:13,732 --> 01:09:15,303
- Give me some tissue.
- What's the matter with you?
938
01:09:15,442 --> 01:09:16,843
Why did you duck?
939
01:09:16,843 --> 01:09:18,202
Who told you to throw it like that?
940
01:09:18,202 --> 01:09:19,442
Gosh, it's all your fault.
941
01:09:20,013 --> 01:09:21,013
- Seriously?
- Will you look at this?
942
01:09:21,013 --> 01:09:23,713
- Let's wipe off the cream.
- Will wet wipes be enough?
943
01:09:23,713 --> 01:09:25,112
I think you need to wash your face.
944
01:09:25,112 --> 01:09:28,013
If I wash my face, they'll see
me with no makeup on. No way.
945
01:09:28,013 --> 01:09:29,883
You should wash your face. Go
wash it off with water. Let's go.
946
01:09:29,883 --> 01:09:31,152
- Let's go.
- Come on.
947
01:09:31,152 --> 01:09:32,223
Stop!
948
01:09:35,322 --> 01:09:38,463
I don't want anyone touching me.
949
01:09:42,402 --> 01:09:44,133
- Ju Kyung.
- Ju Kyung!
950
01:09:45,603 --> 01:09:46,773
It's Seo Jun.
951
01:10:04,853 --> 01:10:06,053
Hold on.
952
01:10:16,933 --> 01:10:19,372
Out of my way!
953
01:10:25,273 --> 01:10:26,572
Gross.
954
01:10:27,713 --> 01:10:29,542
Darn it. Who was that?
955
01:10:30,313 --> 01:10:32,753
- Ju Kyung?
- Ju Kyung!
956
01:10:36,952 --> 01:10:38,423
Ju Kyung!
957
01:10:38,652 --> 01:10:40,093
Darn it!
958
01:10:40,093 --> 01:10:42,563
- Do you want to die?
- What's their problem?
959
01:10:52,933 --> 01:10:54,202
Goodness.
960
01:10:55,343 --> 01:10:56,503
Oh, no!
961
01:10:57,173 --> 01:10:58,942
Ju Kyung!
962
01:10:58,942 --> 01:11:01,343
Ju Kyung! Wait for us!
963
01:11:04,542 --> 01:11:05,612
Are you okay?
964
01:11:05,612 --> 01:11:07,782
You stupid. She's mad.
965
01:11:07,782 --> 01:11:10,353
Why did you have to do
that? Apologize to her now.
966
01:11:10,452 --> 01:11:12,192
- Seriously.
- What's wrong with you?
967
01:11:12,192 --> 01:11:13,452
- Apologize.
- Say you're sorry.
968
01:11:13,452 --> 01:11:15,662
Let's wipe that off. I'll help you.
969
01:11:15,662 --> 01:11:16,862
Don't touch me.
970
01:11:17,223 --> 01:11:19,133
- Hey. What's going on?
- Who is that?
971
01:11:19,263 --> 01:11:21,732
Isn't she the transfer student?
The one they call an angel.
972
01:11:36,482 --> 01:11:38,042
- Like this.
- Who...
973
01:11:39,952 --> 01:11:41,112
Who is that?
974
01:11:43,452 --> 01:11:47,223
Guys. It's me, Ju Kyung.
975
01:11:51,692 --> 01:11:53,633
Ju Kyung, that's you?
976
01:11:54,093 --> 01:11:56,633
- You were all made-up?
- Have you no conscience?
977
01:11:56,803 --> 01:11:58,402
You're mad ugly.
978
01:11:59,202 --> 01:12:00,773
Why did you fake being an angel?
979
01:12:00,773 --> 01:12:02,843
You're scary ugly with no makeup.
980
01:12:03,202 --> 01:12:06,473
What happened to your
face? I'm about to barf.
981
01:12:06,473 --> 01:12:09,213
- Nice!
- That was nice.
982
01:12:13,053 --> 01:12:14,313
My gosh.
983
01:12:14,313 --> 01:12:16,853
Stop that. We're friends.
984
01:12:16,853 --> 01:12:17,923
- Friends?
- Hey.
985
01:12:18,122 --> 01:12:20,393
I wouldn't have been your friend
if I knew you looked like that.
986
01:12:20,723 --> 01:12:21,792
I'm speechless.
987
01:12:21,893 --> 01:12:24,362
How is that even possible?
988
01:13:24,782 --> 01:13:25,893
What's going on?
989
01:14:16,702 --> 01:14:19,225
TRUE BEAUTY
990
01:14:19,713 --> 01:14:20,942
Does he really know?
991
01:14:21,042 --> 01:14:24,013
There's a girl at my school
who reminds me of you.
992
01:14:26,412 --> 01:14:27,452
Why do you keep running away?
993
01:14:28,112 --> 01:14:29,353
This is for me?
994
01:14:29,753 --> 01:14:32,423
They say you can push off studying,
but you don't push off romance.
995
01:14:32,753 --> 01:14:34,822
Ju Kyung, are you
and Soo Ho going out?
996
01:14:34,952 --> 01:14:36,063
Why is he here?
997
01:14:37,622 --> 01:14:38,763
Watch it.
998
01:14:39,162 --> 01:14:40,692
You seem happy.
999
01:14:41,532 --> 01:14:44,303
Poor Ju Kyung. It must
be hard being so pretty.
1000
01:14:45,232 --> 01:14:46,372
I love you.
65290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.