Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,125 --> 00:00:10,958
Ini, cobalah. Aku yang buat.
2
00:00:12,667 --> 00:00:13,875
Cobalah!
3
00:00:15,042 --> 00:00:17,333
Ayo makan!
4
00:00:19,375 --> 00:00:20,542
Enak?
5
00:00:22,250 --> 00:00:25,875
- Rasanya memang seperti buatanmu.
- Maksudmu?
6
00:00:26,458 --> 00:00:31,208
Enak! Anya, kue mangkuk buatanmu
semakin enak setiap tahunnya.
7
00:00:32,917 --> 00:00:36,125
Terima kasih, Sayang! Aku juga mau.
8
00:00:38,625 --> 00:00:40,875
Buatanku sudah pasti enak.
9
00:00:42,958 --> 00:00:44,083
Enak, 'kan?
10
00:00:55,917 --> 00:00:58,375
Terima kasih sudah melahirkan Senja
ke dunia ini.
11
00:01:05,000 --> 00:01:06,125
Kami rindu kalian.
12
00:01:19,750 --> 00:01:21,625
{\an8}Tak terasa sudah enam bulan berlalu.
13
00:02:25,083 --> 00:02:26,708
Pria yang kusuka pacaran!
14
00:02:27,000 --> 00:02:29,208
Lihat, dia bersama seorang gadis!
15
00:02:29,375 --> 00:02:32,250
Nya, ini pria yang mengobrol daring
denganmu sejak bulan lalu, 'kan?
16
00:02:32,458 --> 00:02:34,917
Yang setiap hari mengirim
emoji ciuman untukku.
17
00:02:35,917 --> 00:02:37,917
Sudahlah, aku muak pada pria. Persetan!
18
00:02:39,542 --> 00:02:42,208
Hei! Beraninya kau!
19
00:02:46,167 --> 00:02:48,500
Hei! Kau bisa mengendarai motor
atau tidak?
20
00:02:48,708 --> 00:02:51,958
Bagaimana jika aku tertabrak
dan terjadi sesuatu. Kau bisa...
21
00:02:54,375 --> 00:02:55,333
{\an8}Maaf.
22
00:02:55,833 --> 00:02:58,333
{\an8}Lain kali jangan jalan
sambil lihat ponsel.
23
00:03:00,958 --> 00:03:04,750
{\an8}Apa? Kau masih tetap salah!
Nya, katakan padanya!
24
00:03:08,583 --> 00:03:09,958
{\an8}Dia malah pergi.
25
00:03:10,458 --> 00:03:14,208
{\an8}Hei, kalau minta maaf yang ikhlas! Nya!
26
00:03:14,917 --> 00:03:17,167
{\an8}Nya? Anya!
27
00:03:18,042 --> 00:03:19,792
{\an8}Ayo bicara! Kenapa hanya menatap?
28
00:03:23,000 --> 00:03:23,917
{\an8}Dia tampan!
29
00:03:24,667 --> 00:03:26,583
{\an8}Tadi kau bilang sudah muak pada pria.
30
00:03:26,750 --> 00:03:29,458
{\an8}Apa? Kau salah orang.
31
00:03:32,250 --> 00:03:33,125
{\an8}Anya!
32
00:03:41,250 --> 00:03:47,542
{\an8}Kami sedang mencari panitia
pesta dansa Valentine. Silakan daftar.
33
00:03:50,167 --> 00:03:52,083
{\an8}Dia kelas berapa, ya?
34
00:03:52,917 --> 00:03:54,375
{\an8}Aku belum pernah melihatnya.
35
00:03:57,667 --> 00:03:58,750
{\an8}Nya!
36
00:04:09,667 --> 00:04:10,792
Apa kau merasakannya?
37
00:04:11,208 --> 00:04:13,375
Ada benih-benih asmara di antara kami.
38
00:04:15,042 --> 00:04:16,458
Percikan.
39
00:04:17,625 --> 00:04:19,875
Anya!
40
00:04:29,708 --> 00:04:31,625
Kenapa tadi dia tak ada di kantin?
41
00:04:32,000 --> 00:04:35,458
- Aku sangat ingin mengenalnya.
- Tak ada topik lain?
42
00:04:35,833 --> 00:04:38,500
Saat jatuh cinta,
aku bersungguh-sungguh.
43
00:04:39,042 --> 00:04:41,375
Kenapa? Karena cinta itu sakral.
44
00:04:41,542 --> 00:04:44,625
Semakin total kau berikan hatimu,
maka kau semakin bahagia.
45
00:04:44,750 --> 00:04:47,333
{\an8}Andai saja kau setotal itu
saat mengerjakan tugas.
46
00:04:51,958 --> 00:04:54,417
Kenapa ada foto bubur ayam di artikel ini?
47
00:04:56,208 --> 00:04:58,333
Karena judulnya "Sarapan untuk Pikiran?"
48
00:04:59,292 --> 00:05:00,417
Kau hanya baca itu?
49
00:05:01,250 --> 00:05:03,500
Ini salahku.
Aku tak memeriksa pekerjaannya.
50
00:05:05,083 --> 00:05:08,333
Seharusnya kalian tahu,
malam ini artikel ini harus dicetak.
51
00:05:08,833 --> 00:05:13,625
Anya, jika tak kirimkan foto yang benar,
sore ini tamat riwayatmu.
52
00:05:15,167 --> 00:05:16,042
Baiklah.
53
00:05:18,542 --> 00:05:21,000
Hei, Nya! Nya!
54
00:05:21,208 --> 00:05:22,875
Pinjam.
55
00:05:50,667 --> 00:05:51,708
Kenapa tak ikut ekskul?
56
00:05:56,625 --> 00:05:58,917
- Kau mau mengadukanku?
- Tidak.
57
00:06:06,542 --> 00:06:07,667
Kau murid baru, ya?
58
00:06:09,208 --> 00:06:12,125
Aku Anya, yang tadi pagi
hampir kau tabrak.
59
00:06:14,667 --> 00:06:16,458
Tenang, sudah kumaafkan.
60
00:06:19,333 --> 00:06:20,583
Kau juga suka baca buku?
61
00:06:21,083 --> 00:06:22,667
Kau sama seperti sepupuku.
62
00:06:22,833 --> 00:06:25,667
Sepupuku suka baca buku dan menulis.
63
00:06:25,750 --> 00:06:27,333
Lalu saat di rumah, dia akan...
64
00:06:30,542 --> 00:06:31,458
Kau bisa diam?
65
00:06:37,250 --> 00:06:41,583
Hei, kenapa kalian ada di sana?
Kembali ke klub.
66
00:06:42,250 --> 00:06:44,167
- Masuk! Cepat!
- Baik.
67
00:06:46,458 --> 00:06:47,792
Kenapa mereka malah kabur?
68
00:06:48,250 --> 00:06:49,375
Kudengar...
69
00:06:50,250 --> 00:06:51,792
kau mau menulis untuk majalah kita?
70
00:06:54,458 --> 00:06:56,750
Aku masih ada tempat
untuk edisi bulan depan.
71
00:06:57,125 --> 00:07:00,625
Kuharap kau bisa menulis
cerita yang bagus.
72
00:07:01,000 --> 00:07:02,250
Jangan permalukan aku.
73
00:07:03,625 --> 00:07:04,667
Baik.
74
00:07:31,583 --> 00:07:37,167
{\an8}Apa kabar, Bu?
75
00:07:48,333 --> 00:07:52,750
Masa bodoh jatuh, patah tangan,
patah hati. Tetap semangat. Jakarta keras!
76
00:07:55,250 --> 00:07:57,042
Halo, keluargaku tercinta.
77
00:07:58,042 --> 00:08:00,667
Anya, kenapa baru pulang jam segini?
78
00:08:01,292 --> 00:08:02,417
Bu...
79
00:08:03,333 --> 00:08:09,250
Aku baru tahu arti hidup.
Jantungku berdegup karena cinta.
80
00:08:09,417 --> 00:08:13,625
Berdegup? Jantung Ibu yang berdegup!
Kau tak mengabari Ibu!
81
00:08:14,000 --> 00:08:17,458
- Gantikan Senja menyetrika baju!
- Cerewet.
82
00:08:21,375 --> 00:08:23,833
Terima kasih, Senja!
83
00:08:24,042 --> 00:08:28,500
Berkat jurnalmu, aku berhasil berkenalan
dengan pria tadi pagi!
84
00:08:28,917 --> 00:08:30,875
Hei, Anya!
85
00:08:31,292 --> 00:08:33,667
- Bagaimana bisa?
- Takdir.
86
00:08:34,750 --> 00:08:37,167
Takdir. Dasar kau ini.
87
00:08:37,333 --> 00:08:40,042
Menyetrika saja belum benar,
sudah bicarakan takdir?
88
00:08:40,500 --> 00:08:43,583
Belajar menyetrika dulu pada Senja. Ayo.
89
00:08:47,875 --> 00:08:49,500
Belajarlah menyetrika dengan benar.
90
00:08:49,667 --> 00:08:51,208
- Berisik.
- Hei, Nya.
91
00:08:51,833 --> 00:08:54,125
- Di mana jurnalku?
- Di tasku.
92
00:09:09,667 --> 00:09:13,500
- Kau yakin meletakkannya di sini?
- Aku yakin. Memangnya tidak ada?
93
00:09:16,375 --> 00:09:20,167
- Lihatlah sendiri.
- Carilah dengan teliti.
94
00:09:34,667 --> 00:09:37,083
Tidak. Aduh.
95
00:09:39,958 --> 00:09:41,458
Ya, ampun.
96
00:09:43,250 --> 00:09:44,542
Astaga!
97
00:09:46,750 --> 00:09:48,292
Di mana, ya?
98
00:09:49,292 --> 00:09:52,667
Astaga, Senja. Maafkan aku, Senja.
99
00:09:53,958 --> 00:09:56,000
Aku janji akan temukan buku itu.
100
00:09:57,167 --> 00:09:59,292
Aku tahu betapa pentingnya
jurnal itu untukmu.
101
00:09:59,375 --> 00:10:01,208
Tak apa-apa, Anya.
102
00:10:02,417 --> 00:10:03,333
Itu...
103
00:10:06,417 --> 00:10:07,625
Itu hanya buku.
104
00:10:09,167 --> 00:10:11,500
Bagimu itu bukan hanya buku biasa.
105
00:10:13,458 --> 00:10:15,542
Kau curahkan semua isi hatimu di sana.
106
00:10:22,042 --> 00:10:23,292
Anya?
107
00:10:24,333 --> 00:10:25,208
Nya.
108
00:10:26,208 --> 00:10:27,292
Anya.
109
00:10:28,083 --> 00:10:30,417
Anya, kenapa kau menangis?
110
00:10:30,583 --> 00:10:33,125
Aku yang seharusnya menangis,
bukan kau.
111
00:10:33,292 --> 00:10:37,750
Cukup, aku tak mau melihatmu menangis.
Sudahlah.
112
00:10:41,708 --> 00:10:43,375
Buku itu masih bisa diganti.
113
00:10:51,375 --> 00:10:52,625
Tapi kau tidak.
114
00:10:58,208 --> 00:10:59,375
Maaf.
115
00:11:00,167 --> 00:11:03,875
- Aku janji akan menemukannya.
- Anya.
116
00:11:06,042 --> 00:11:08,333
Tak ada yang lebih penting darimu.
117
00:11:09,792 --> 00:11:11,458
Sahabatku.
118
00:11:50,750 --> 00:11:53,417
- Sedang apa kau?
- Ayah.
119
00:11:56,708 --> 00:11:58,000
Tidak ada.
120
00:11:59,417 --> 00:12:00,917
Sedang mengerjakan tugas.
121
00:12:03,000 --> 00:12:04,167
Ayo main basket!
122
00:12:05,875 --> 00:12:07,292
Aku malas.
123
00:12:08,917 --> 00:12:09,792
Bara.
124
00:12:11,833 --> 00:12:14,500
Ayah tunggu di depan. Ayo cepat!
125
00:12:16,000 --> 00:12:19,708
Bagaimana sekolah barumu? Seru?
Kau sudah punya teman baru?
126
00:12:24,750 --> 00:12:27,292
Tidak seru. Berbeda dengan Bandung.
127
00:12:27,708 --> 00:12:31,375
Sudah pasti berbeda dengan Bandung.
Tak mungkin sama.
128
00:12:31,792 --> 00:12:34,208
Jangan khawatir, carilah teman baru.
129
00:12:38,583 --> 00:12:39,458
Bar.
130
00:12:40,208 --> 00:12:43,042
Kita pindah ke sini
untuk memulai sesuatu yang baru.
131
00:12:44,792 --> 00:12:45,750
Ayah yang butuh itu.
132
00:12:46,833 --> 00:12:49,625
- Aku tak butuh.
- Bar, ayolah.
133
00:13:02,958 --> 00:13:08,250
Bar, Ayah tahu kehilangan Ibu
sangat berat. Berat untuk Ayah dan kau.
134
00:13:08,750 --> 00:13:10,667
Tapi kita harus melangkah.
Hidup terus berjalan.
135
00:13:13,208 --> 00:13:14,250
Sudahlah, Yah.
136
00:13:15,750 --> 00:13:19,417
- Permainan berakhir. Ayah menang.
- Bar, tunggu. Bar.
137
00:13:20,208 --> 00:13:21,125
Bara!
138
00:13:21,250 --> 00:13:23,833
Bara, tunggu! Bara, tunggu sebentar!
139
00:13:24,375 --> 00:13:27,792
Bar, sekarang hanya tinggal kau dan Ayah.
Tak ada orang lain.
140
00:13:28,208 --> 00:13:30,625
Harus saling menguatkan.
Kita tak punya orang lain.
141
00:13:31,042 --> 00:13:33,250
Ada. Ada orang-orang yang menguatkanku.
142
00:13:33,833 --> 00:13:36,833
Teman-temanku di Bandung.
Mereka selalu menguatkanku.
143
00:13:37,250 --> 00:13:40,417
Mereka yang menguatkan aku saat Ibu pergi.
Ayah di mana?
144
00:13:41,125 --> 00:13:42,042
Ayah...
145
00:13:44,042 --> 00:13:45,417
Ayah hanya mengurung diri.
146
00:13:48,917 --> 00:13:50,833
Aku tak pernah merasa Ayah ada.
147
00:13:52,083 --> 00:13:53,667
Sekarang Ayah menjauhkanku
dari mereka.
148
00:13:54,500 --> 00:13:55,667
Aneh jika aku marah?
149
00:14:14,917 --> 00:14:16,625
Tadi Ayah pikir kita bisa...
150
00:14:22,417 --> 00:14:23,667
Maafkan Ayah.
151
00:14:25,917 --> 00:14:29,417
Ayah tak menduga dengan pindah ke sini
kau malah...
152
00:14:32,250 --> 00:14:34,125
merasa kehilangan.
153
00:14:41,625 --> 00:14:42,917
Ayah juga minta maaf.
154
00:14:45,042 --> 00:14:46,292
Selama satu bulan...
155
00:14:51,083 --> 00:14:52,208
Kau tahu, 'kan?
156
00:14:55,583 --> 00:14:57,958
Ayah bertemu ibumu saat SMA.
157
00:14:59,208 --> 00:15:01,167
Kami satu kampus.
158
00:15:02,583 --> 00:15:04,083
Akhirnya kami menikah.
159
00:15:06,708 --> 00:15:08,208
Tidak satu hari pun...
160
00:15:09,583 --> 00:15:11,375
Ayah pergi tanpa ibumu.
161
00:15:12,542 --> 00:15:15,917
Tidak sehari pun.
Kami selalu bersama-sama.
162
00:15:19,667 --> 00:15:20,917
Tapi di hari itu...
163
00:15:26,917 --> 00:15:28,125
dia pergi sendiri.
164
00:15:32,625 --> 00:15:34,500
Untuk selamanya. Jadi Ayah...
165
00:15:43,042 --> 00:15:44,292
Jika kau...
166
00:15:45,875 --> 00:15:48,792
Jika kau mau kembali ke Bandung,
tak masalah.
167
00:15:50,250 --> 00:15:52,208
Tak apa-apa, Ayah akan tetap di sini.
168
00:15:55,542 --> 00:15:57,583
Lalu siapa yang main basket
dengan Ayah?
169
00:16:02,458 --> 00:16:06,125
Ada satpam kita,
Pak Matum dan Bu Ijah.
170
00:16:11,125 --> 00:16:13,000
Dengan begitu Ayah bisa terus menang?
171
00:16:22,750 --> 00:16:24,625
Aku akan coba cari teman di sini.
172
00:16:27,083 --> 00:16:29,625
Sepertinya ada yang mengalami
hal yang sama denganku.
173
00:16:37,917 --> 00:16:38,958
Hai.
174
00:16:39,875 --> 00:16:41,208
Maaf aku terlambat.
175
00:16:42,000 --> 00:16:46,083
Kau jahat sekali.
Aku membereskan rumah sendirian.
176
00:16:46,208 --> 00:16:48,708
Sebentar lagi kau pasti memaafkanku.
177
00:16:50,292 --> 00:16:51,375
Ta-da!
178
00:16:52,625 --> 00:16:55,625
Mau menyogokku?
Nanti kulaporkan ke KPK.
179
00:16:56,667 --> 00:16:59,083
- Berat!
- Kau banyak bicara.
180
00:16:59,292 --> 00:17:02,208
- Ayo cepat buka!
- Bantu aku.
181
00:17:04,375 --> 00:17:06,042
Wah.
182
00:17:07,458 --> 00:17:09,625
Kau pasti mengerjaiku.
183
00:17:10,750 --> 00:17:12,917
Di dalamnya pasti hanya ada batu
dan satu permen, 'kan?
184
00:17:13,125 --> 00:17:15,667
Ya.
185
00:17:15,875 --> 00:17:19,292
Aku sudah terbiasa dengan hal seperti ini.
186
00:17:32,583 --> 00:17:34,417
Itu memang laptop bekas.
187
00:17:35,750 --> 00:17:38,667
Aku tak mampu membelikanmu yang baru.
188
00:17:45,083 --> 00:17:46,792
Kau keterlaluan.
189
00:17:48,042 --> 00:17:51,417
Maksudmu terlalu baik? Memang benar!
190
00:17:53,375 --> 00:17:57,417
Aku tahu sejak jurnalmu hilang
kau jadi jarang menulis.
191
00:17:57,667 --> 00:18:01,750
Itu sebabnya aku memberimu
cara baru untuk berkarya.
192
00:18:02,708 --> 00:18:04,250
Bukan di lembaran rahasia,
193
00:18:05,208 --> 00:18:07,042
tapi di depan seluruh dunia.
194
00:18:07,792 --> 00:18:09,167
Jadi, semua orang bisa membacanya.
195
00:18:14,083 --> 00:18:16,250
- Tambahkan lagi.
- Masukkan tahu.
196
00:18:25,333 --> 00:18:27,917
Tak peduli berapa kali kau terjatuh...
197
00:18:29,292 --> 00:18:32,917
"Kau harus cari lebih banyak cara
untuk bangkit lagi.
198
00:18:33,375 --> 00:18:36,375
@caramellatte." Keren!
199
00:18:36,958 --> 00:18:38,500
Bagus sekali!
200
00:18:39,208 --> 00:18:40,500
Tentu saja!
201
00:18:42,042 --> 00:18:44,042
- Minum kopimu.
- Tak pakai gula, 'kan?
202
00:18:44,958 --> 00:18:46,250
Tentu tidak.
203
00:18:46,583 --> 00:18:50,375
Jadi, sudah berapa banyak pengikutmu,
Caramel?
204
00:18:50,708 --> 00:18:52,333
Hanya beberapa.
205
00:18:52,917 --> 00:18:54,208
Lumayan.
206
00:18:56,333 --> 00:19:01,000
"Selamat datang di kota besar.
Selamat sendirian beramai-ramai."
207
00:19:02,542 --> 00:19:04,375
Orang ini serius atau bercanda?
208
00:19:06,417 --> 00:19:12,000
"Tak terasa sudah lama kita berpisah.
Aku masih di sini. Kau tidak."
209
00:19:17,500 --> 00:19:19,333
Hai, Caramel Latte.
210
00:19:20,042 --> 00:19:21,375
Kenapa?
211
00:19:23,875 --> 00:19:26,042
"Aku tahu kau sudah baca pesan ini."
212
00:19:32,667 --> 00:19:33,625
Hai...
213
00:19:34,667 --> 00:19:36,417
Bad Boy.
214
00:19:36,667 --> 00:19:41,625
- Balas biasa saja.
- Ini sudah biasa. Hanya bilang hai.
215
00:19:49,875 --> 00:19:50,833
Dia membalas!
216
00:19:51,000 --> 00:19:53,458
Semua tulisanmu bagus.
Terasa jujur. Aku suka membacanya.
217
00:19:53,833 --> 00:19:56,167
Lihat, dia mengidolakanmu!
218
00:19:56,292 --> 00:19:58,292
- Biar aku yang balas.
- Hei!
219
00:20:00,958 --> 00:20:05,458
- Nya, kurasa aku bisa balas sendiri.
- Baiklah.
220
00:20:06,417 --> 00:20:08,583
Katakan siapa yang menginspirasi blogmu.
Pacarmu?
221
00:20:08,875 --> 00:20:10,500
Itu kode, ya?
222
00:20:11,500 --> 00:20:13,500
Tidak! Astaga.
223
00:20:16,375 --> 00:20:18,500
Aku tak punya pacar.
224
00:20:30,750 --> 00:20:35,250
Sama! Aku juga suka minum kopi tanpa gula.
225
00:20:35,375 --> 00:20:37,708
Karena kau sudah manis?
226
00:20:38,292 --> 00:20:40,542
{\an8}Aku tak bilang begitu.
227
00:20:41,333 --> 00:20:42,875
Ya, aku yang bilang.
228
00:20:46,083 --> 00:20:48,125
Bagaimana jika itu orangnya?
229
00:20:50,875 --> 00:20:51,958
Yang itu.
230
00:20:52,417 --> 00:20:54,458
Seperti apa wajahku dalam bayanganmu?
231
00:20:55,750 --> 00:20:57,708
Itu yang di belakang.
232
00:20:58,458 --> 00:20:59,667
Di belakang!
233
00:20:59,833 --> 00:21:01,458
Ya, tidak jelek.
234
00:21:01,625 --> 00:21:03,292
Mungkin saja. Dia tampan.
235
00:21:03,625 --> 00:21:05,542
Kau yakin?
236
00:21:05,625 --> 00:21:07,292
Kau belum pernah melihatku.
237
00:21:07,792 --> 00:21:09,458
Ini enak. Kau mau coba?
238
00:21:09,625 --> 00:21:11,333
Bagaimana jika aku seperti gorila?
239
00:21:19,333 --> 00:21:20,500
Kau kenapa?
240
00:21:21,792 --> 00:21:24,125
- Dia tertawa sendiri.
- Mengkhayal.
241
00:21:25,000 --> 00:21:26,125
Dia mengkhayal.
242
00:21:26,917 --> 00:21:27,958
Norak?
243
00:21:28,042 --> 00:21:29,292
Aku suka gorila. Menggemaskan.
244
00:21:29,500 --> 00:21:30,917
Habis.
245
00:21:31,333 --> 00:21:32,417
Sebesar ini. Banyak sekali.
246
00:21:33,125 --> 00:21:35,917
- Kau harus coba ini.
- Berikan padaku.
247
00:21:37,292 --> 00:21:39,000
Kau tak makan?
248
00:21:39,417 --> 00:21:40,833
Cobalah.
249
00:21:43,875 --> 00:21:45,792
Itu bisa siapa saja.
250
00:21:46,458 --> 00:21:49,375
- Mungkin perempuan genit seperti mereka.
- Dia laki-laki!
251
00:21:50,333 --> 00:21:55,292
- Bisa saja tua. Seperti pak satpam.
- Kami seumuran.
252
00:21:56,375 --> 00:21:58,792
Mungkin dia pernah dipenjara!
Kau tak pernah tahu itu.
253
00:21:59,250 --> 00:22:00,958
- Anya, kau tahu?
- Oper.
254
00:22:01,083 --> 00:22:03,750
Saat kau paranoid,
kau tahu kau mirip siapa?
255
00:22:04,792 --> 00:22:06,250
- Ibumu.
- Aku...
256
00:22:06,875 --> 00:22:08,708
Bagaimana lagi, aku takut jika dia...
257
00:22:15,417 --> 00:22:17,042
Hai, Kak Bara!
258
00:22:19,583 --> 00:22:20,750
Kak Bara!
259
00:22:21,458 --> 00:22:22,917
Tampannya.
260
00:22:27,208 --> 00:22:28,375
Bara!
261
00:22:42,458 --> 00:22:45,083
Biar Ibu ambil.
262
00:22:49,292 --> 00:22:51,667
Yang lain, letakkan di meja depan.
263
00:23:11,625 --> 00:23:13,500
- Hai, maaf.
- Hai.
264
00:23:13,625 --> 00:23:16,167
- Kalian sudah mengerjakan tugas rumah?
- Sudah.
265
00:23:16,625 --> 00:23:18,833
- Boleh lihat?
- Boleh.
266
00:23:20,750 --> 00:23:22,042
Sebentar.
267
00:23:29,458 --> 00:23:30,792
Bagus. Coba lihat.
268
00:23:39,000 --> 00:23:40,792
- Terima kasih.
- Baiklah.
269
00:23:45,750 --> 00:23:47,375
Oke. Terima kasih.
270
00:23:48,208 --> 00:23:52,333
Ya. Sama-sama. Hati-hati, Bara.
271
00:23:53,875 --> 00:23:56,292
Dia tampan sekali!
272
00:23:56,625 --> 00:23:58,667
Ini, kerjakan apa yang aku minta.
273
00:24:00,125 --> 00:24:01,875
- Terima kasih.
- Ya, pergilah.
274
00:24:08,958 --> 00:24:10,875
Maaf.
275
00:24:14,000 --> 00:24:17,250
Kau lagi? Menyebalkan.
Padahal jalanan ini luas.
276
00:24:17,542 --> 00:24:20,792
- Kau harus menabrakku?
- Kalau jalan hati-hati.
277
00:24:20,917 --> 00:24:22,333
Minta maaf saja sudah cukup.
278
00:24:23,667 --> 00:24:25,458
- Dasar perempuan.
- Dasar laki-laki.
279
00:24:34,292 --> 00:24:35,792
Kau mau beli makan juga?
280
00:24:36,333 --> 00:24:38,833
Hei, Bara! Kudengar kau bisa main basket.
281
00:24:47,542 --> 00:24:48,625
Gosip.
282
00:24:49,250 --> 00:24:51,708
- Kudengar kau juga pecundang.
- Wah.
283
00:25:04,917 --> 00:25:08,833
Baiklah, pecundang sombong.
Kau dan aku, satu lawan satu sekarang.
284
00:25:19,167 --> 00:25:21,417
Ayo tonton!
285
00:25:30,750 --> 00:25:31,875
Bara!
286
00:25:43,667 --> 00:25:45,000
Maaf.
287
00:25:48,042 --> 00:25:49,500
Ayo, Bara!
288
00:25:55,833 --> 00:25:57,083
Maaf. Kau baik-baik saja?
289
00:25:58,125 --> 00:25:59,250
Siapa namamu?
290
00:26:00,333 --> 00:26:03,000
Kau lagi. Aku sakit!
291
00:26:03,875 --> 00:26:06,417
Kau sakit? Aku Bara.
292
00:26:13,500 --> 00:26:16,417
Dia melihatku!
293
00:26:18,333 --> 00:26:20,167
Bara!
294
00:26:23,917 --> 00:26:26,958
Baiklah, Kawan. Kau menang.
Kau ikut timku.
295
00:26:27,500 --> 00:26:29,708
Bara!
296
00:26:36,875 --> 00:26:40,708
Sakitnya menahan malu.
297
00:27:00,500 --> 00:27:05,042
Menertawakan diri sendiri
membuat kita kuat.
298
00:27:10,667 --> 00:27:14,500
Bacalah Love is Universal,
karakternya mirip kau.
299
00:27:16,875 --> 00:27:18,708
Mirip bagaimana?
300
00:27:21,417 --> 00:27:25,042
Dia tak mudah menyerah atau merasa malu.
Seperti kau.
301
00:27:32,125 --> 00:27:36,417
- Bara keren sekali hari ini!- Dia diajak masuk tim basket!
302
00:27:36,542 --> 00:27:38,417
Orang seperti itu masuk tim basket?
303
00:27:38,583 --> 00:27:41,125
Dia bahkan tak bisa bedakan pinggangku
dan keranjang.
304
00:27:41,542 --> 00:27:46,000
Ayolah. Maafkan pacarku. Dia tak sengaja.
305
00:27:47,458 --> 00:27:51,208
- Sejak kapan kau baca buku kisah cinta?
- Disuruh Badboy.
306
00:27:51,917 --> 00:27:54,333
Badboy baca buku cinta?
Dia pasti perempuan.
307
00:27:55,083 --> 00:28:00,042
Apa? Laki-laki juga boleh baca buku cinta.
Agar bisa lebih sensitif dan romantis.
308
00:28:01,250 --> 00:28:03,042
Kau sedang jatuh cinta, Senja?
309
00:28:03,750 --> 00:28:06,917
- Tidak.
- Kau jatuh cinta!
310
00:28:07,333 --> 00:28:09,667
- Tak mungkin.
- Apa-apaan kau?
311
00:28:34,083 --> 00:28:38,583
Caramel, apa warna favoritmu?
312
00:28:45,458 --> 00:28:48,625
Oranye. Kau?
313
00:29:20,583 --> 00:29:23,667
Ini, bacalah. Baca.
314
00:29:24,542 --> 00:29:25,625
Bacalah. Ya?
315
00:29:26,208 --> 00:29:30,917
Hei, jika kuajak Bara ke pesta dansa,
menurutmu dia mau?
316
00:29:31,083 --> 00:29:32,208
Apa dia akan kecewa padaku?
317
00:29:32,333 --> 00:29:35,583
Jika dia kecewa, mentalnya terlalu lemah
untuk jadi pacarmu.
318
00:29:35,917 --> 00:29:37,083
Benarkah?
319
00:29:41,500 --> 00:29:44,583
- Lihat, Bara baca majalah kita!
- Biasa saja.
320
00:29:50,750 --> 00:29:53,417
Sebentar, Nya. Permisi.
321
00:29:54,958 --> 00:29:57,708
Majalah ini untuk dibaca,
bukan untuk dibuang.
322
00:29:59,000 --> 00:30:00,167
Kau yang menulis?
323
00:30:01,083 --> 00:30:03,375
Bukan, tapi aku yang menyunting!
324
00:30:04,917 --> 00:30:07,458
Kau membuang waktumu
menyunting majalah penyadur seperti ini.
325
00:30:08,583 --> 00:30:11,833
- Mau saranku? Gantilah ekstrakurikuler.
- Kau...
326
00:30:17,000 --> 00:30:22,125
Nya! Anya, ayolah.
Kau masih suka laki-laki seperti itu?
327
00:30:22,750 --> 00:30:27,125
Majalah penyadur. Ya. Benar.
328
00:30:29,083 --> 00:30:30,583
Kenapa kau membelanya?
329
00:30:32,250 --> 00:30:36,417
Memangnya aku tak boleh objektif?
Apa aku harus benci dia seperti kau?
330
00:30:39,333 --> 00:30:41,333
Terserah kau saja. Aku muak.
331
00:30:42,583 --> 00:30:44,708
- Ya sudah.
- Berengsek.
332
00:30:46,750 --> 00:30:52,833
Pernah bertemu orang yang selalu
membuatmu kesal? Sebaiknya kuapakan?
333
00:30:53,667 --> 00:30:57,583
Ajak berkelahi!
334
00:31:00,333 --> 00:31:02,417
Maksudmu berkelahi?
335
00:31:02,542 --> 00:31:07,375
Katakan ini dengan lantang:
Kau cari masalah denganku?
336
00:31:08,792 --> 00:31:11,875
Kau mau berkelahi? Kau...
337
00:31:16,542 --> 00:31:19,417
Aku ingin diajari langsung.
338
00:31:20,667 --> 00:31:22,792
Boleh. Kapan?
339
00:31:29,833 --> 00:31:31,042
Bagaimana sekolahnya?
340
00:31:33,583 --> 00:31:34,583
Anya?
341
00:31:36,708 --> 00:31:37,583
Senja?
342
00:31:39,542 --> 00:31:43,042
Biasa saja, Ayah.
Ada banyak drama yang terjadi.
343
00:31:43,667 --> 00:31:46,375
Marah-marah tak penting karena laki-laki.
344
00:31:47,000 --> 00:31:51,792
Ada yang cinta buta,
sampai tak mau mendukung saudarinya.
345
00:31:55,750 --> 00:31:57,167
Satu per satu, Anya.
346
00:31:59,250 --> 00:32:01,583
Maaf, Bu. Aku buta, tak kelihatan.
347
00:32:02,000 --> 00:32:05,250
Kalian bertengkar atau main tebak-tebakan?
348
00:32:06,417 --> 00:32:10,000
Besok ada pertandingan bola basket
di sekolah.
349
00:32:10,250 --> 00:32:13,833
- Aku boleh lihat bersama Dina dan Riska?
- Senja bagaimana?
350
00:32:14,875 --> 00:32:18,083
Ibu khawatir jika kau pulang malam.
351
00:32:18,250 --> 00:32:23,708
Setelah pertandingan aku langsung pulang.
Sebelum Magrib.
352
00:32:24,583 --> 00:32:25,833
Ayah?
353
00:32:27,125 --> 00:32:28,042
Baiklah.
354
00:32:29,000 --> 00:32:32,667
Tapi janji, hubungi ibumu saat berangkat
dan pulang.
355
00:32:33,125 --> 00:32:35,042
Baik, Ayah.
356
00:32:43,417 --> 00:32:47,375
Pakailah baju merah dan bawa bunga.
357
00:32:47,583 --> 00:32:51,583
Tapi kuyakin bisa mengenalimu
tanpa itu semua.
358
00:32:59,000 --> 00:33:00,542
Aku juga yakin.
359
00:34:23,125 --> 00:34:26,167
Maaf, ini agak aneh.
Apakah kita pernah bertemu?
360
00:34:30,750 --> 00:34:33,500
- Mungkin.
- Boleh duduk di sini?
361
00:34:34,500 --> 00:34:35,542
Boleh.
362
00:34:37,083 --> 00:34:38,417
Kalau kau bawa bunga.
363
00:34:42,458 --> 00:34:43,875
Pinjam.
364
00:34:52,750 --> 00:34:54,292
Ini. Boleh?
365
00:35:08,500 --> 00:35:09,958
Sudah baca sampai mana?
366
00:35:15,583 --> 00:35:17,375
Kau sering datang ke sini?
367
00:35:18,042 --> 00:35:20,583
Ya, cukup sering. Karena dekat dari rumah.
368
00:35:20,750 --> 00:35:23,667
Jadi jika sedang pusing atau bolos...
369
00:35:24,417 --> 00:35:25,542
aku akan datang ke sini.
370
00:35:27,750 --> 00:35:28,750
Apakah kau...
371
00:35:30,000 --> 00:35:31,167
Badboy?
372
00:35:35,292 --> 00:35:36,458
Aku Senja.
373
00:35:37,375 --> 00:35:39,625
- Rasya.
- Akhirnya kita bertemu.
374
00:36:10,792 --> 00:36:13,792
Nya, Bara masih tak menghiraukanmu?
375
00:36:18,125 --> 00:36:19,208
Ayo!
376
00:36:19,333 --> 00:36:23,292
Nya, penggemar Bara sangat banyak.
Lihatlah.
377
00:36:24,333 --> 00:36:26,542
Jika kau lambat, kau akan kalah.
378
00:36:32,083 --> 00:36:33,292
Satu sama!
379
00:36:33,417 --> 00:36:36,333
Nya, hari ini kau harus dapat tumpangan
dari Bara.
380
00:36:43,583 --> 00:36:47,125
- Ini foto di mana?
- Di Rinjani.
381
00:36:48,583 --> 00:36:52,833
- Ini?
- Itu... di atas kantor ayahku.
382
00:36:54,292 --> 00:36:55,292
Yang ini?
383
00:36:56,000 --> 00:36:58,833
Kau mau menginterogasiku sampai malam?
384
00:37:01,125 --> 00:37:04,875
Maaf. Aku senang bisa bertanya
dan langsung dijawab.
385
00:37:05,083 --> 00:37:08,750
Tidak seperti sebulan lalu.
Harus menunggu sampai kau daring.
386
00:37:10,500 --> 00:37:13,292
Baiklah. Mulai hari ini...
387
00:37:14,542 --> 00:37:17,542
kita mengobrol melalui ponsel saja.
Agar lebih mudah.
388
00:37:20,250 --> 00:37:22,042
Kau minta nomor ponselku?
389
00:37:36,625 --> 00:37:39,458
Oke, sekarang
kita punya nomor masing-masing.
390
00:37:42,250 --> 00:37:44,500
Aku suka gayamu. Tak mudah malu.
391
00:37:45,708 --> 00:37:47,167
Kau sudah pernah mengatakannya.
392
00:37:49,750 --> 00:37:51,833
Baiklah, mulai sekarang...
393
00:37:52,625 --> 00:37:54,417
mari kita tutup blog kita.
394
00:37:54,708 --> 00:37:58,625
- Lalu kita buat proyek baru berdua.
- Seperti buku?
395
00:37:59,250 --> 00:38:01,708
Jadi, kau yang menulis,
aku yang mengambil foto.
396
00:38:04,458 --> 00:38:05,667
Aku suka ide itu.
397
00:38:08,542 --> 00:38:10,375
Dina! Riska!
398
00:38:22,292 --> 00:38:23,208
Anya!
399
00:38:23,375 --> 00:38:25,333
- Kau baik-baik saja?
- Anya, kenapa kau?
400
00:38:25,417 --> 00:38:27,250
- Maaf!
- Astaga!
401
00:38:27,333 --> 00:38:29,667
- Kau baik-baik saja?
- Berdiri dahulu.
402
00:38:31,708 --> 00:38:32,708
Aduh.
403
00:38:33,000 --> 00:38:36,292
- Maaf!
- Anya, apa yang sakit? Biar kulihat.
404
00:38:37,667 --> 00:38:39,917
Bagaimana jika kuantar pulang?
405
00:38:40,375 --> 00:38:41,958
- Apakah boleh?
- Boleh.
406
00:38:42,125 --> 00:38:43,958
- Tak apa-apa.
- Tak apa-apa, dia sedang sakit.
407
00:38:44,083 --> 00:38:46,292
- Baiklah, aku pulang dengannya, ya?
- Ya, pulanglah.
408
00:38:47,125 --> 00:38:48,417
Hati-hati, Kak.
409
00:38:49,708 --> 00:38:53,917
- Maaf, aku tak melihatmu.
- Hati-hati. Cepat sembuh.
410
00:39:04,917 --> 00:39:06,292
- Kau bisa?
- Ya.
411
00:39:06,917 --> 00:39:10,042
Maaf Paman, Bibi. Aku tak sengaja.
412
00:39:10,250 --> 00:39:11,417
Beraninya kau!
413
00:39:11,500 --> 00:39:14,083
Jual saja
motor yang menyerempet anak saya.
414
00:39:20,917 --> 00:39:22,667
Anya, kau kenapa?
415
00:39:22,833 --> 00:39:26,417
- Dari mana kau? Baru pulang sekarang.
- Maaf, Bibi.
416
00:39:27,208 --> 00:39:28,708
Anya, mari kubersihkan lukamu.
417
00:39:29,417 --> 00:39:31,250
Tidak usah. Masuklah ke kamarmu.
418
00:39:32,000 --> 00:39:33,000
Masuk!
419
00:39:34,000 --> 00:39:35,167
Baik, Bibi.
420
00:39:48,917 --> 00:39:51,250
Aku sungguh minta maaf.
421
00:39:53,917 --> 00:39:57,292
Aku akan membantu Anya sampai pulih.
Aku akan tanggung jawab.
422
00:39:57,875 --> 00:40:01,250
Sebenarnya tidak perlu.
Luka Anya tak begitu parah.
423
00:40:01,833 --> 00:40:05,000
Kau sudah mengantarnya pulang
dan minta maaf.
424
00:40:05,250 --> 00:40:07,375
- Itu sudah cukup.
- Sayang!
425
00:40:07,708 --> 00:40:09,542
- Cukup bagaimana?
- Sayang!
426
00:40:12,583 --> 00:40:16,417
Berikan nomor telepon ayahmu.
Aku ingin bicara padanya.
427
00:40:26,750 --> 00:40:28,917
{\an8}Kau benar. Sudah saatnya
kita mulai sesuatu yang baru.
428
00:40:29,208 --> 00:40:31,583
{\an8}Ini terakhir kalinya aku chat.
Sampai jumpa.
429
00:40:39,125 --> 00:40:43,000
Anya, itu berbahaya. Kau bisa
tertabrak sungguhan. Caramu itu...
430
00:40:43,125 --> 00:40:45,458
Aku salah! Aku tahu.
431
00:40:49,750 --> 00:40:52,042
Tapi Bara itu terlalu keren.
432
00:40:53,000 --> 00:40:54,500
Dia terlalu cuek.
433
00:40:55,625 --> 00:40:58,083
Aku terlalu menyukainya.
434
00:40:59,750 --> 00:41:00,708
Sekarang...
435
00:41:01,500 --> 00:41:04,500
jalan masuk menuju hidup Bara
sudah terbuka lebar.
436
00:41:05,792 --> 00:41:09,125
Hanya tinggal jalan masuk ke hatinya.
Benar, 'kan?
437
00:41:10,583 --> 00:41:14,375
- Sakit!
- Kenapa kau terlalu banyak bergerak?
438
00:41:20,125 --> 00:41:22,958
Kenapa Bar? Harimu buruk?
439
00:41:25,083 --> 00:41:26,125
Parah.
440
00:41:27,708 --> 00:41:31,125
Acara gagal. Pertandingan kalah.
441
00:41:32,125 --> 00:41:34,958
- Juga kecelakaan.
- Kecelakaan apa?
442
00:41:37,083 --> 00:41:39,583
Sebentar lagi
ada orang tua yang menelepon Ayah.
443
00:41:41,000 --> 00:41:43,958
Mereka akan minta pertanggungjawaban
pada Ayah.
444
00:41:45,542 --> 00:41:47,792
Karena aku sudah menyebabkan
putrinya kecelakaan.
445
00:41:49,833 --> 00:41:51,625
Astaga. Bara!
446
00:41:52,333 --> 00:41:57,000
Kau tak tahu cara main yang aman?
Kau masih SMA!
447
00:41:57,250 --> 00:41:59,458
Jika begini, kau harus menikah.
448
00:41:59,542 --> 00:42:01,750
Kenapa tertawa? Ini masalah serius!
449
00:42:04,250 --> 00:42:05,167
Bar.
450
00:42:06,875 --> 00:42:09,333
Ayah konyol. Wajah Ayah panik.
451
00:42:09,542 --> 00:42:12,875
Kecelakaan apa ini?
Kecelakaan hamil?
452
00:42:14,750 --> 00:42:15,750
Bukan.
453
00:42:16,292 --> 00:42:18,167
Aku tak sengaja
menyerempet anak perempuan.
454
00:42:19,417 --> 00:42:21,292
- Saat naik motor di sekolah.
- Lalu?
455
00:42:21,417 --> 00:42:22,917
Tak apa-apa. Dia baik-baik saja.
456
00:42:24,125 --> 00:42:26,792
Hari Senin aku janji
akan mengantarnya ke sekolah.
457
00:42:31,292 --> 00:42:32,875
- Astaga.
- Puas?
458
00:42:33,417 --> 00:42:36,625
- Kau puas?
- Wajah Ayah sungguh panik.
459
00:42:38,583 --> 00:42:41,000
Semalam aku mimpi kita satu sekolah.
460
00:42:41,250 --> 00:42:42,458
Apakah kau memimpikan aku?
461
00:42:42,708 --> 00:42:45,375
- Aku mimpi dikejar Godzilla.
- Godzilla?
462
00:42:46,333 --> 00:42:48,833
Bahkan Godzilla mengejarmu.Pasti banyak yang menyukaimu.
463
00:42:49,000 --> 00:42:50,583
Sendirian saja, Bu Senja?
464
00:42:52,417 --> 00:42:53,583
Selamat pagi!
465
00:42:55,208 --> 00:42:56,875
Kita sedang berada di mimpimu, ya?
466
00:42:57,333 --> 00:42:58,958
Kalau di mimpimu pasti menakutkan.
467
00:43:02,542 --> 00:43:05,083
- Terima kasih, Kak Bara.
- Sama-sama.
468
00:43:11,500 --> 00:43:13,917
Siapa dia? Kau tak perkenalkan kami?
469
00:43:15,375 --> 00:43:18,917
Rasya, perkenalkan.
Dia yang membuatku memulai blog.
470
00:43:21,458 --> 00:43:23,292
- Anya.
- Badboy.
471
00:43:27,292 --> 00:43:30,875
Omong-omong, aku izin.
Nanti aku akan menculiknya.
472
00:43:31,542 --> 00:43:34,875
- Aku akan mengajaknya kencan.
- Boleh!
473
00:43:35,792 --> 00:43:37,792
Sopan sekali kau meminta izin.
474
00:43:39,417 --> 00:43:40,958
Dia anak baik. Anak baik.
475
00:43:41,083 --> 00:43:42,583
- Apa-apaan kau?
- Sakit!
476
00:43:44,917 --> 00:43:48,167
Baiklah, aku masuk dahulu.
Aku tak mau ganggu kalian.
477
00:43:49,083 --> 00:43:50,583
- Permisi.
- Dah.
478
00:43:57,125 --> 00:43:58,583
- Ini.
- Yang ini?
479
00:43:59,125 --> 00:44:00,292
Terima kasih!
480
00:44:11,292 --> 00:44:12,833
Menggemaskan!
481
00:44:13,000 --> 00:44:15,458
Berarti kita bisa beli tiket
untuk pesta dansa Valentine.
482
00:44:15,542 --> 00:44:16,625
- Ayo.
- Ayo!
483
00:44:17,542 --> 00:44:21,000
Permisi, aku ingin beli empat tiket!
484
00:44:22,750 --> 00:44:24,750
Masing-masing kita dapat dua tiket!
485
00:44:25,792 --> 00:44:28,042
Asyik. Kak Bara!
486
00:44:30,250 --> 00:44:31,333
Ini untukmu.
487
00:44:41,125 --> 00:44:42,083
Oke.
488
00:44:46,292 --> 00:44:48,292
Nya!
489
00:44:52,583 --> 00:44:53,833
Aku sangat senang!
490
00:44:55,792 --> 00:44:58,375
Ini kebodohanku yang paling sepadan.
491
00:45:00,500 --> 00:45:03,167
Jangan bertingkah bodoh
di pesta dansa, Nya.
492
00:45:03,583 --> 00:45:04,958
Tentu saja tidak.
493
00:45:05,833 --> 00:45:06,875
Ayo.
494
00:45:07,667 --> 00:45:09,958
{\an8}TIKET DANSA VALENTINE
495
00:45:13,750 --> 00:45:15,625
Untuk pekan depan. Bisa datang, 'kan?
496
00:45:20,375 --> 00:45:23,083
- Kau tahu apa artinya ini?
- Apa?
497
00:45:27,250 --> 00:45:28,333
Artinya...
498
00:45:30,000 --> 00:45:31,708
kau mau jadi Valentine aku.
499
00:45:35,917 --> 00:45:38,875
Bibiku menungguku di dalam.
500
00:45:46,958 --> 00:45:49,458
Hei, kau ke mana saja?
501
00:45:49,750 --> 00:45:51,792
Kenapa kau biarkan orang sakit menyapu?
502
00:45:54,083 --> 00:45:55,750
- Kau kenapa?
- Nya.
503
00:45:56,417 --> 00:45:59,542
Sepertinya Rasya hampir menciumku.
504
00:46:01,000 --> 00:46:03,208
Hampir? Senja!
505
00:46:04,542 --> 00:46:09,500
- Kapan? Kau serius?
- Aku tak suka.
506
00:46:09,583 --> 00:46:11,542
- Apa?
- Apa kenapa?
507
00:46:12,583 --> 00:46:15,750
Senja, tolong bantu Bibi
ambil makanan lain.
508
00:46:16,083 --> 00:46:17,917
Jika Anya yang ambil,
setengahnya dia makan.
509
00:46:18,042 --> 00:46:19,167
Apa?
510
00:46:20,208 --> 00:46:21,625
Baik, Bibi.
511
00:46:23,167 --> 00:46:25,417
- Bibi.
- Bu.
512
00:46:26,417 --> 00:46:28,833
Boleh aku datang
ke pesta dansa Valentine sekolah?
513
00:46:29,333 --> 00:46:31,833
- Aku akan datang bersama Bara.
- Apa?
514
00:46:58,000 --> 00:47:01,500
Kalau baju kalian seperti ini,
tidak boleh naik motor.
515
00:47:03,583 --> 00:47:05,583
- Kenapa Ayah?
- Bagaimana jika kalian masuk angin?
516
00:47:05,750 --> 00:47:09,708
- Atau roknya tersangkut di roda?
- Lalu kami harus bagaimana?
517
00:47:23,667 --> 00:47:26,083
Ingat, kalau sudah selesai...
518
00:47:26,875 --> 00:47:28,083
langsung pulang.
519
00:47:28,750 --> 00:47:30,125
Tidak boleh bersentuhan.
520
00:47:31,042 --> 00:47:32,375
Tidak boleh minum minuman keras.
521
00:47:34,042 --> 00:47:37,875
Tak boleh lakukan hal aneh.
Terutama berpegangan.
522
00:47:38,167 --> 00:47:39,708
- Baik, Ayah.
- Baik, Paman.
523
00:47:39,875 --> 00:47:41,583
- Baik, Paman.
- Bagus.
524
00:47:42,292 --> 00:47:44,000
Ayah, tolong nyalakan radio.
525
00:48:08,917 --> 00:48:11,042
Paman, lihat ke kanan!
526
00:48:22,500 --> 00:48:23,542
Dah!
527
00:48:29,917 --> 00:48:32,875
- Keluarga yang aneh.
- Hei, beraninya kau!
528
00:48:33,042 --> 00:48:35,792
Keluarga kami spesial!
Jangan asal bicara.
529
00:48:36,375 --> 00:48:38,875
- Maaf.
- Ayo, Bara.
530
00:48:39,417 --> 00:48:41,375
Ayo kita berbaur.
531
00:48:41,667 --> 00:48:43,125
Ayo, Bara.
532
00:48:44,000 --> 00:48:44,958
Di sini?
533
00:48:48,917 --> 00:48:50,542
- Terima kasih. Ini!
- Oke.
534
00:48:59,500 --> 00:49:04,042
- Hei, Bara, ayo masuk!
- Baik. Astaga.
535
00:49:04,833 --> 00:49:06,042
Hei, Bara!
536
00:49:07,125 --> 00:49:08,625
Baik, apa kabar?
537
00:49:27,292 --> 00:49:29,000
Ini pertama kalimu berdansa pelan?
538
00:49:30,875 --> 00:49:33,708
Baiklah. Tutup matamu.
539
00:49:35,583 --> 00:49:36,792
Ikuti arahanku.
540
00:50:24,500 --> 00:50:25,917
Tunggu di sini.
541
00:50:30,417 --> 00:50:31,708
Tolong ganti lagunya.
542
00:50:48,958 --> 00:50:50,583
Lucu sekali!
543
00:51:41,917 --> 00:51:43,583
Kenapa kita hanya menonton, Kak?
544
00:51:46,958 --> 00:51:48,833
Kau tak mau berdansa?
545
00:52:03,333 --> 00:52:04,875
Aku ingin ke toilet.
546
00:52:08,208 --> 00:52:10,667
Aku tak sangka kau bisa berdansa
seperti tadi.
547
00:52:17,958 --> 00:52:20,708
Terlalu manis.
Sya, kurasa kau takkan suka.
548
00:52:29,042 --> 00:52:30,042
Tunggu sebentar.
549
00:52:48,083 --> 00:52:50,583
- Kenal Rasya di mana?
- Kau tak dansa bersama Anya?
550
00:52:55,292 --> 00:52:56,375
Aku tak bisa dansa.
551
00:52:58,500 --> 00:52:59,500
Kami bertemu daring.
552
00:53:05,000 --> 00:53:06,375
Love is Universal?
553
00:53:10,958 --> 00:53:11,875
Apa?
554
00:53:12,500 --> 00:53:15,292
Aku pernah lihat kau membawa buku itu.
555
00:53:16,125 --> 00:53:18,000
- Kau suka?
- Lumayan.
556
00:53:20,917 --> 00:53:22,333
Kau juga suka baca buku kisah cinta?
557
00:53:24,042 --> 00:53:25,000
Hanya satu buku itu.
558
00:53:26,708 --> 00:53:27,667
Alasannya karena...
559
00:53:28,833 --> 00:53:30,625
itu buku kesukaan ibuku.
560
00:53:31,625 --> 00:53:33,333
Beberapa bulan lalu dia meninggal.
561
00:53:36,833 --> 00:53:37,750
Maaf.
562
00:53:39,583 --> 00:53:40,792
Aku mengerti perasaanmu.
563
00:53:45,583 --> 00:53:46,500
Bara.
564
00:53:47,750 --> 00:53:49,250
Tolong ajak Anya berdansa.
565
00:53:49,917 --> 00:53:52,125
- Kumohon.
- Kau...
566
00:53:53,125 --> 00:53:54,458
- Pernah menulis?
- Anya!
567
00:54:08,583 --> 00:54:09,625
- Mau dansa?
- Hei!
568
00:54:09,833 --> 00:54:10,750
Hei.
569
00:54:12,833 --> 00:54:15,542
Ayo jalan-jalan.
Melihat-lihat sekolahmu.
570
00:54:16,417 --> 00:54:17,625
Ayo.
571
00:54:22,333 --> 00:54:23,250
Ayo.
572
00:54:24,250 --> 00:54:25,375
Ayo.
573
00:54:26,750 --> 00:54:29,917
Omong-omong aku baru tahu
kau suka dansa.
574
00:54:30,167 --> 00:54:33,917
Kupikir hobimu hanya berkendara motor
dan baca buku.
575
00:54:35,583 --> 00:54:36,792
Tentu tidak.
576
00:54:37,083 --> 00:54:39,667
Kau baru tahu sebagian dari hidupku.
577
00:54:40,292 --> 00:54:45,208
Sama seperti pelangi yang baru muncul
setelah hujan reda.
578
00:54:45,708 --> 00:54:48,958
- Aku sebenarnya pemalu.
- Lebih tepatnya pembohong.
579
00:54:52,000 --> 00:54:52,875
Sebentar.
580
00:54:57,542 --> 00:54:59,500
Aku ingin bantu melepas sepatumu.
581
00:55:00,208 --> 00:55:01,208
Sepertinya kau pegal.
582
00:55:11,417 --> 00:55:13,917
- Terima kasih.
- Senja.
583
00:55:17,708 --> 00:55:20,292
Aku belum pernah merasa seperti ini
bersama orang lain.
584
00:55:24,083 --> 00:55:26,000
Rasya. Rasya, kurasa kita...
585
00:55:31,875 --> 00:55:32,958
Maaf...
586
00:55:34,167 --> 00:55:35,417
Aku tak merasa nyaman.
587
00:55:38,292 --> 00:55:41,042
- Maaf. Kupikir, aku...
- Tak apa-apa.
588
00:55:41,708 --> 00:55:43,292
Aku hanya memberitahumu sekarang.
589
00:55:44,458 --> 00:55:45,875
Agar batasan kita jelas.
590
00:55:49,750 --> 00:55:52,583
Ingat, jangan terlalu lembek
terhadap ayahnya Gara.
591
00:55:52,708 --> 00:55:54,417
- Bara.
- Kau harus garang!
592
00:55:54,542 --> 00:55:57,958
- Agar ayah Gara mau ganti rugi.
- Bara, Sayang. Bara.
593
00:55:58,208 --> 00:56:00,250
- Gara itu temannya Naruto.
- Terserah.
594
00:56:00,333 --> 00:56:04,208
Gara, Bara, Sara, yang penting
putri kita dianggap serius.
595
00:56:04,375 --> 00:56:05,708
Sayang, ini bukan perang!
596
00:56:06,250 --> 00:56:09,583
Bara sudah baik pada Anya.
Menemani dan menjaganya.
597
00:56:09,917 --> 00:56:11,250
Apa lagi yang kita mau?
598
00:56:11,958 --> 00:56:14,792
Kau juga lihat seperti apa motornya, 'kan?
599
00:56:15,125 --> 00:56:17,083
Bara bukan anak orang kaya.
600
00:56:29,167 --> 00:56:30,792
Rumahnya bagus sekali!
601
00:56:31,667 --> 00:56:34,208
- Bapak Hadi dan Ibu Astini?
- Ya, benar.
602
00:56:34,458 --> 00:56:36,958
Pak Herman sudah menunggu di dalam.
Mari saya antar.
603
00:56:37,125 --> 00:56:38,167
Baik.
604
00:56:40,167 --> 00:56:42,083
Tunggu, aku sedang berfoto.
605
00:56:42,208 --> 00:56:44,167
- Silakan.
- Ya.
606
00:56:46,250 --> 00:56:47,333
Mari ikut saya.
607
00:56:52,375 --> 00:56:54,500
- Silakan duduk.
- Terima kasih.
608
00:56:57,833 --> 00:57:00,000
Tunggu sebentar.
Aku panggil Bapak dulu.
609
00:57:00,125 --> 00:57:01,083
Baik.
610
00:57:03,250 --> 00:57:04,958
Ini rumah atau hotel?
611
00:57:08,750 --> 00:57:10,083
Orang tua Anya?
612
00:57:13,542 --> 00:57:15,417
Halo, aku Herman.
613
00:57:16,333 --> 00:57:17,375
- Herman.
- Halo.
614
00:57:17,708 --> 00:57:20,208
Maaf, baru bisa bertemu sekarang.
615
00:57:20,542 --> 00:57:22,542
Aku harus bolak-balik ke luar kota.
616
00:57:23,375 --> 00:57:26,208
- Maaf. Silakan duduk.
- Terima kasih.
617
00:57:26,333 --> 00:57:30,958
Aku juga ingin minta maaf
atas perilaku Bara.
618
00:57:31,708 --> 00:57:36,792
Saat di jalan dia kurang peka
dengan keadaan sekitarnya.
619
00:57:40,250 --> 00:57:43,417
Tidak apa-apa. Ya, Sayang?
620
00:57:46,542 --> 00:57:48,708
Bara anak yang sangat baik.
621
00:57:49,042 --> 00:57:52,167
Dia menjemput Anya setiap hari.
Dia sangat sopan.
622
00:57:52,375 --> 00:57:56,792
Jika tak keberatan, aku ingin
undang kalian makan malam di kafe kami.
623
00:57:57,375 --> 00:58:00,833
Biar Bara dan Anya yang putuskan
solusi terbaiknya.
624
00:58:02,667 --> 00:58:05,375
Jadi, Bapak dan Ibu juga punya
usaha keluarga?
625
00:58:05,833 --> 00:58:08,833
Ya, aku dan almarhumah istriku.
626
00:58:09,542 --> 00:58:12,042
Kafe yang di Jakarta adalah ide Bara.
627
00:58:12,167 --> 00:58:15,667
Sungguh? Bara juga pandai berbisnis?
628
00:58:17,042 --> 00:58:20,667
- Hebat sekali.
- Sedang kuajarkan pelan-pelan.
629
00:58:22,625 --> 00:58:26,542
Jika berkenan, kita bisa
makan malam bersama, dan...
630
00:58:26,708 --> 00:58:28,708
Anak-anak bisa saling mengenal.
631
00:58:29,417 --> 00:58:32,750
- Mereka bisa selesaikan masalah mereka.
- Lalu saling mengenal!
632
00:58:32,917 --> 00:58:35,667
- Benar, Sayang?
- Benar. Ya.
633
00:58:37,333 --> 00:58:39,000
Masih kurang tepat, Senja.
634
00:58:39,625 --> 00:58:42,375
Oh, ya. Siapa pria yang kau bawa
ke pesta dansa?
635
00:58:42,542 --> 00:58:46,875
Teman daring.
Bagaimana dengan tulisanku?
636
00:58:46,958 --> 00:58:50,375
Persahabatan daring
atau percintaan daring?
637
00:58:50,583 --> 00:58:52,208
- Apa?
- Baik.
638
00:58:52,333 --> 00:58:55,500
Aku ingin kau menulis
mengenai hubungan daringmu.
639
00:58:55,833 --> 00:58:56,750
Lupakan yang ini.
640
00:58:58,000 --> 00:58:59,500
- Sampah.
- Hei!
641
00:59:01,083 --> 00:59:02,208
Sumpah!
642
00:59:02,417 --> 00:59:05,250
Bagaimana bisa menukar
pekerjaan belasan hari menjadi sehari?
643
00:59:05,542 --> 00:59:07,083
Memangnya aku pesulap?
644
00:59:09,750 --> 00:59:11,125
Kau bicara dengan siapa?
645
00:59:12,875 --> 00:59:13,792
Bukan denganmu.
646
00:59:14,583 --> 00:59:16,833
Kau yakin? Tak ada orang lain di sini.
647
00:59:18,458 --> 00:59:20,292
Aku hanya ingin mengikuti saranmu.
648
00:59:21,292 --> 00:59:23,292
- Saran apa?
- Mengganti ekstrakurikuler.
649
00:59:26,708 --> 00:59:30,083
Hei, tim redaksiku menyebalkan,
dan kau hanya bisa tertawa?
650
00:59:31,625 --> 00:59:32,875
Maaf.
651
00:59:33,583 --> 00:59:34,833
Memangnya apa yang kau tulis?
652
00:59:35,000 --> 00:59:36,333
- Lihat.
- Tidak boleh.
653
00:59:36,458 --> 00:59:38,375
Nanti kau buang ke tong sampah lagi.
654
00:59:39,042 --> 00:59:41,292
Tidak akan. Tak ada tong sampah di sini.
655
00:59:44,375 --> 00:59:45,542
Tetap saja, aku mengenalmu.
656
00:59:47,958 --> 00:59:49,250
Pernah ada orang yang bilang...
657
00:59:50,417 --> 00:59:52,208
"Tak peduli berapa kali kita terjatuh,
658
00:59:52,667 --> 00:59:55,042
kita harus mencari lebih banyak cara
untuk bangkit lagi."
659
01:00:00,083 --> 01:00:01,042
Siapa yang bilang?
660
01:00:03,375 --> 01:00:05,875
Entahlah. Aku baca itu di buku.
661
01:00:08,417 --> 01:00:09,458
Coba kulihat.
662
01:00:12,917 --> 01:00:16,125
Cintaku, dengarkanlah hatiku,
jangan ragukan cintaku.
663
01:00:24,458 --> 01:00:28,292
Dengarkan bisikan hatiku,
seperti aku yang takkan meragukanmu.
664
01:00:33,167 --> 01:00:34,417
- Kau...
- Apa?
665
01:00:34,708 --> 01:00:36,417
Kau mau mengejekku apa lagi?
666
01:00:40,875 --> 01:00:42,583
Lama sekali, biar aku yang baca.
667
01:00:47,000 --> 01:00:50,333
"Ceritaku adalah tentang dia
yang rasanya sehati di layar.
668
01:00:52,167 --> 01:00:54,083
Tapi saat bertemu dia,
aku tak merasa terhubung.
669
01:00:56,833 --> 01:00:58,042
Namanya Badboy.
670
01:00:59,125 --> 01:01:01,625
- Dia memanggilku...
- Caramel.
671
01:01:08,917 --> 01:01:11,333
- Apa?
- Caramel Latte.
672
01:01:15,167 --> 01:01:16,583
Dari mana kau tahu?
673
01:01:19,125 --> 01:01:20,708
Ada apa ini?
674
01:01:21,583 --> 01:01:25,458
Kalian bolos ekskul? Ayo!
675
01:01:31,083 --> 01:01:33,333
Bara, ini sudah berapa kali?
676
01:01:33,750 --> 01:01:34,958
Ikut Ibu. Ayo.
677
01:01:35,542 --> 01:01:36,542
Ayo!
678
01:01:36,708 --> 01:01:37,708
Tidak mungkin.
679
01:01:39,958 --> 01:01:41,000
Tidak.
680
01:01:47,708 --> 01:01:48,625
Senja!
681
01:02:00,833 --> 01:02:03,333
Bu. Bu, aku harus...
682
01:02:03,500 --> 01:02:07,292
Kau harus duduk di sana
sampai jam pulang sekolah.
683
01:02:17,292 --> 01:02:19,458
- Tulis yang benar.
- Baik.
684
01:02:38,458 --> 01:02:39,708
Hei. Bara!
685
01:02:42,042 --> 01:02:44,417
Bahkan tidak pamit. Dasar!
686
01:02:55,042 --> 01:02:55,958
Senja!
687
01:02:58,250 --> 01:02:59,208
Rasya?
688
01:03:02,667 --> 01:03:04,542
Kau... Sedang apa kau di sini?
689
01:03:04,667 --> 01:03:07,042
Menjemputmu. Ayo.
690
01:03:07,292 --> 01:03:08,375
- Aku...
- Ayolah.
691
01:03:09,500 --> 01:03:12,667
- Rasya, aku tak bisa pergi, Sya.
- Ayo.
692
01:03:20,458 --> 01:03:22,708
Senja, kau lapar?
693
01:03:22,958 --> 01:03:24,250
Ayo kita makan dulu.
694
01:03:24,875 --> 01:03:28,417
Sya, sepertinya aku tak bisa.
Bibi menungguku di rumah.
695
01:03:28,833 --> 01:03:31,417
Tak apa-apa. Aku yang tanggung jawab.
696
01:03:37,208 --> 01:03:38,167
Anya!
697
01:03:39,750 --> 01:03:42,542
- Hai, Kak Bara. Ayo!
- Aku minta nomor ponsel Senja.
698
01:03:43,083 --> 01:03:45,625
- Ada apa?
- Tolong, aku butuh nomor ponselnya.
699
01:03:47,542 --> 01:03:48,500
Tunggu sebentar.
700
01:03:50,333 --> 01:03:51,500
Ini.
701
01:04:07,458 --> 01:04:08,458
Kak Bara!
702
01:04:13,083 --> 01:04:14,375
Kenapa aku ditinggalkan?
703
01:04:21,333 --> 01:04:22,333
Kopi.
704
01:04:37,417 --> 01:04:38,333
Rasya.
705
01:04:39,583 --> 01:04:42,667
- Aku ingin tanya hal penting.
- Apa itu?
706
01:04:45,208 --> 01:04:47,000
Saat kita bertemu di kafe...
707
01:04:48,250 --> 01:04:49,958
kenapa kau tak membawa bunga?
708
01:04:54,625 --> 01:04:55,625
Tunggu sebentar!
709
01:04:57,542 --> 01:04:59,292
- Hai, Bara!
- Hai, Bi.
710
01:05:00,208 --> 01:05:03,625
- Senja ada?
- Senja? Dia belum pulang.
711
01:05:05,083 --> 01:05:08,167
- Kau tak bersama Anya?
- Tidak.
712
01:05:10,667 --> 01:05:13,833
Baiklah, aku permisi. Terima kasih.
713
01:05:14,708 --> 01:05:17,542
Bara, nanti malam kita jadi bertemu, 'kan?
714
01:05:18,333 --> 01:05:21,083
Kalau aku beli bunga, aku takut terlambat.
715
01:05:22,000 --> 01:05:23,625
Lalu kau akan pulang.
716
01:05:29,458 --> 01:05:32,333
Senja, nanti malam kau mau ke mana?
717
01:05:33,583 --> 01:05:36,250
Aku ingin ajak kau makan malam.
Untuk merayakan ulang tahunku.
718
01:05:37,125 --> 01:05:39,833
Kau bisa bertemu teman-temanku.
719
01:05:40,083 --> 01:05:42,208
- Juga orang tuaku.
- Orang tua?
720
01:05:42,500 --> 01:05:44,417
Ya, ayah dan ibuku.
721
01:05:46,750 --> 01:05:47,667
Ibu?
722
01:05:48,833 --> 01:05:50,625
Jika kau belum mau kenalan...
723
01:05:51,750 --> 01:05:53,750
tak apa-apa. Tak masalah.
724
01:05:57,167 --> 01:05:58,208
Rasya.
725
01:05:59,333 --> 01:06:00,750
Apa warna kesukaanmu?
726
01:06:02,167 --> 01:06:03,375
Putih.
727
01:06:08,708 --> 01:06:11,583
- Kau kenapa?
- Lepaskan aku. Aku tak kenal kau.
728
01:06:12,417 --> 01:06:13,542
Aku Badboy.
729
01:06:14,083 --> 01:06:18,958
Warna kesukaannya merah, dia tak suka
minum manis, ibunya sudah meninggal.
730
01:06:19,292 --> 01:06:20,667
Kau bukan Badboy!
731
01:06:22,708 --> 01:06:23,958
Ya, ampun.
732
01:06:25,917 --> 01:06:29,667
Kenapa aku tak sadar
selama ini kau berbohong?
733
01:06:30,000 --> 01:06:32,250
Badboy, Rasya, siapa pun nama kau!
734
01:06:32,917 --> 01:06:35,708
- Bisa kujelaskan.
- Pikirmu perasaanku hanya main-main?
735
01:06:37,833 --> 01:06:39,750
Kau pikir ini hanya lelucon?
736
01:06:40,875 --> 01:06:42,583
Hanya sosiopat yang bisa begini!
737
01:06:45,625 --> 01:06:46,583
Senja!
738
01:07:25,250 --> 01:07:26,458
Aku terlambat.
Tadi kau di mana?
739
01:07:26,583 --> 01:07:28,167
Caramel, balas aku. Tolong.
740
01:07:28,292 --> 01:07:29,833
Caramel, jika kau lihat ini...
741
01:07:30,083 --> 01:07:31,917
Namaku Bara. Siapa namamu?
742
01:07:52,708 --> 01:07:53,792
Bara...
743
01:08:23,125 --> 01:08:25,083
Selera anak Ayah bagus juga.
744
01:08:26,625 --> 01:08:27,875
Jangan ganggu aku, Yah.
745
01:08:58,125 --> 01:09:00,833
Bar, bangun. Kenapa tidur di sini?
746
01:09:01,875 --> 01:09:03,500
Kau masih pakai sepatu.
747
01:09:05,208 --> 01:09:07,125
Sekarang pukul 10:30.
748
01:09:07,625 --> 01:09:08,958
Pukul 10:30?
749
01:09:10,667 --> 01:09:11,625
Aku terlambat.
750
01:09:12,042 --> 01:09:15,417
- Mau ke mana? Kau mau ke mana?
- Aku ada janji dengan teman!
751
01:09:15,625 --> 01:09:16,583
Aku pergi dulu!
752
01:09:16,750 --> 01:09:19,167
- Bar, jangan pakai motor Ayah!
- Ya!
753
01:09:41,417 --> 01:09:43,375
Kenapa? Kau kenal dia?
754
01:09:48,250 --> 01:09:50,667
Itu laki-laki menyebalkan
yang kuceritakan padamu.
755
01:09:53,083 --> 01:09:54,542
Kau mau aku mengajaknya berkelahi?
756
01:09:58,417 --> 01:09:59,375
Tidak usah.
757
01:10:00,875 --> 01:10:02,833
Ajak saja aku pergi dari sini.
758
01:11:07,208 --> 01:11:08,167
Ya, Ayah?
759
01:11:08,375 --> 01:11:11,542
Hari ini makan malam dengan keluarga Anya.Berpakaianlah yang rapi.
760
01:11:11,875 --> 01:11:13,458
- Di mana?
- Di kafe.
761
01:11:13,708 --> 01:11:14,708
Jangan terlambat.
762
01:11:15,625 --> 01:11:16,583
Oke.
763
01:11:24,500 --> 01:11:26,917
Senja! Ayo pergi!
764
01:11:28,333 --> 01:11:29,208
Ke mana?
765
01:11:29,417 --> 01:11:31,708
Kita diundang makan malam
di restoran ayahnya Bara!
766
01:11:33,042 --> 01:11:34,458
Aku senang sekali.
767
01:11:34,833 --> 01:11:36,500
Dengar, aku janji.
768
01:11:37,000 --> 01:11:39,667
Bara adalah laki-laki pertama
yang membuatku setia.
769
01:11:40,125 --> 01:11:43,333
Cepatlah ganti baju. Kutunggu kau.
770
01:11:57,125 --> 01:11:58,250
Ada apa?
771
01:12:00,375 --> 01:12:02,792
Nya, memangnya aku harus ikut?
772
01:12:03,250 --> 01:12:05,375
Harus. Ayo, Sayang.
773
01:12:21,542 --> 01:12:24,542
Aku ingin berani hadapi apa pun.
Saat jatuh, patah tangan, patah hati.
774
01:12:24,625 --> 01:12:27,292
Terus semangat. Jakarta itu keras!
775
01:12:28,083 --> 01:12:29,708
Jakarta itu keras.
776
01:12:33,458 --> 01:12:35,208
Ini kafe Bara?
777
01:12:36,750 --> 01:12:38,417
- Pak Hadi?
- Ya, Pak.
778
01:12:38,583 --> 01:12:40,708
- Apa kabar? Bu Astini.
- Selamat malam.
779
01:12:40,917 --> 01:12:43,292
Selamat malam. Ini pasti Anya.
780
01:12:43,458 --> 01:12:45,500
- Selamat malam, Paman.
- Selamat malam. Lalu ini?
781
01:12:47,083 --> 01:12:48,792
- Aku Senja.
- Halo.
782
01:12:49,458 --> 01:12:50,875
Mari ke atas.
783
01:12:52,167 --> 01:12:53,125
Lewat sini.
784
01:12:53,250 --> 01:12:56,250
Aku tak mengerti
785
01:12:57,042 --> 01:13:00,750
Apa yang telah terjadi
786
01:13:02,250 --> 01:13:05,250
Kau tak lagi sama
787
01:13:06,375 --> 01:13:09,708
Kau bukan dirimu
788
01:13:17,542 --> 01:13:21,417
Sebenarnya aku sering datang ke sini.
Aku baru tahu ada bagian atapnya.
789
01:13:21,792 --> 01:13:25,042
Ya, area ini hanya dibuka
untuk acara khusus.
790
01:13:28,375 --> 01:13:30,042
Di mana Bara?
791
01:13:30,667 --> 01:13:32,625
Di perjalanan. Dia akan segera sampai.
792
01:13:34,500 --> 01:13:37,167
- Silakan pesan.
- Ya, terima kasih.
793
01:13:38,917 --> 01:13:39,958
Lihat!
794
01:13:40,833 --> 01:13:43,542
Aku izin ke toilet dulu.
Permisi.
795
01:13:44,917 --> 01:13:46,333
- Ya.
- Ya.
796
01:13:47,708 --> 01:13:50,708
Sepanjang waktu
797
01:13:50,917 --> 01:13:57,625
Biarkan aku mencintaimu dengan caraku
798
01:14:03,250 --> 01:14:07,917
Aku tak mengerti
799
01:14:08,042 --> 01:14:13,583
Bara tak mungkin Badboy.
800
01:14:15,958 --> 01:14:18,750
- Bara tak mungkin Badboy.
- Hei, ada apa?
801
01:14:22,750 --> 01:14:24,875
Aku sedang mempersiapkan diri.
802
01:14:25,833 --> 01:14:27,125
Untuk apa?
803
01:14:29,417 --> 01:14:30,458
Untuk masa depanmu.
804
01:14:33,750 --> 01:14:35,958
Senja, kau memang yang terbaik.
805
01:14:37,250 --> 01:14:40,000
Aku sangat menyayangimu!
806
01:14:41,417 --> 01:14:44,625
- Aku sayang kau.
- Aku tahu.
807
01:14:45,167 --> 01:14:47,167
- Sedang apa kalian?
- Ada apa, Bu?
808
01:14:47,375 --> 01:14:52,375
- Bara datang. Ayo!
- Astaga! Doakan aku!
809
01:15:01,000 --> 01:15:04,250
Biarkan aku mencintaimu
810
01:15:04,500 --> 01:15:06,667
Dengan caraku
811
01:15:06,792 --> 01:15:12,125
Aku tak suka bila...
812
01:15:12,458 --> 01:15:13,375
Senja!
813
01:15:18,958 --> 01:15:20,500
Ternyata kau sungguh ulang tahun?
814
01:15:22,375 --> 01:15:23,292
Ya.
815
01:15:24,042 --> 01:15:25,333
Mari temui teman-temanku.
816
01:15:26,458 --> 01:15:28,542
Rasya!
817
01:15:29,833 --> 01:15:33,917
Senja, maafkan aku.
Aku tahu sudah menyakitimu.
818
01:15:34,458 --> 01:15:38,208
Sudah merusak kepercayaanmu padaku.
Tapi aku serius denganmu.
819
01:15:41,292 --> 01:15:43,125
- Mereka...
- Orang tuamu?
820
01:15:44,125 --> 01:15:46,917
- Kau memang pandai bicara.
- Senja.
821
01:15:48,333 --> 01:15:51,208
Aku tak mau ini menjadi
saat terakhir kita bertemu.
822
01:15:53,083 --> 01:15:55,458
Satu atau dua bulan lagi...
823
01:15:56,375 --> 01:15:59,208
mungkin saja kita menertawakan
konyolnya cara kita bertemu.
824
01:16:00,958 --> 01:16:02,250
Caramel.
825
01:16:06,625 --> 01:16:07,625
Badboy?
826
01:16:08,750 --> 01:16:12,042
- Ini bohong, 'kan?
- Senja, aku Badboy-mu.
827
01:16:13,500 --> 01:16:15,625
- Dasar pembohong.
- Bara!
828
01:16:16,708 --> 01:16:17,708
Bara!
829
01:16:18,083 --> 01:16:20,250
Bara! Hei!
830
01:16:20,583 --> 01:16:24,625
Hentikan! Hentikan, Bara! Hentikan!
831
01:16:24,792 --> 01:16:25,875
Kau juga.
832
01:16:26,542 --> 01:16:28,708
Apa-apaan kalian? Bukan di sini tempatnya.
833
01:16:29,958 --> 01:16:32,542
Keluar. Kau juga keluar.
834
01:16:33,208 --> 01:16:35,000
Keluar.
835
01:16:37,875 --> 01:16:38,875
Kau juga.
836
01:16:40,833 --> 01:16:45,750
Ayah percaya kau bisa menyelesaikan
masalah ini dengan dewasa dan bijaksana.
837
01:16:46,750 --> 01:16:47,833
Buktikan pada Ayah.
838
01:16:58,250 --> 01:16:59,625
Hentikan!
839
01:17:01,000 --> 01:17:02,333
Rasya! Bara!
840
01:17:13,333 --> 01:17:14,583
Dari mana kau dapatkan ini?
841
01:17:18,167 --> 01:17:21,208
- Kutemukan itu di sekolah.
- Kenapa kau tak kembalikan?
842
01:17:25,083 --> 01:17:28,250
- Jawab!
- Karena aku baca tulisanmu, Senja!
843
01:17:33,000 --> 01:17:35,083
Aku merasa
ada yang mengerti isi pikiranku.
844
01:17:38,000 --> 01:17:39,917
Ada yang mengerti sakit
yang kurasakan.
845
01:17:46,542 --> 01:17:48,917
- Aku tak mau dengar omong kosong ini.
- Tutup mulutmu!
846
01:17:59,042 --> 01:18:00,833
Aku mengambil foto ini
sebelum kita bertemu.
847
01:18:08,042 --> 01:18:08,958
Bagus.
848
01:18:11,792 --> 01:18:13,208
Sedikit lagi saja.
849
01:18:15,875 --> 01:18:17,333
Kita bukan sahabat lagi.
850
01:18:18,458 --> 01:18:19,792
Anya!
851
01:18:20,750 --> 01:18:21,792
Senja.
852
01:18:24,125 --> 01:18:27,292
Sekarang aku tahu betapa sulitnya
menemukan jalan untuk mencintai.
853
01:18:30,500 --> 01:18:31,667
Karena kebenaran itu...
854
01:18:35,583 --> 01:18:37,083
tersembunyi dalam kegelapan.
855
01:18:45,583 --> 01:18:46,500
Anya!
856
01:18:54,500 --> 01:18:55,583
Nya.
857
01:18:57,167 --> 01:19:00,167
Selama ini kau bertingkah paling suci,
paling benar dan paling lugu.
858
01:19:00,583 --> 01:19:02,667
Padahal kau permainkan
dua laki-laki sekaligus.
859
01:19:02,792 --> 01:19:04,000
Itu tidak benar.
860
01:19:04,167 --> 01:19:06,000
Kau pasti menertawakanku setiap malam.
861
01:19:06,167 --> 01:19:09,208
Karena aku mengharapkan laki-laki
yang mencintaimu.
862
01:19:13,958 --> 01:19:16,583
Aku pasti sudah gila
menganggapmu sahabat selama ini.
863
01:19:16,708 --> 01:19:19,375
Kau salah, Nya.
864
01:19:20,042 --> 01:19:23,208
- Aku salah sangka.
- Siapa yang salah? Aku atau kau?
865
01:19:29,792 --> 01:19:31,208
Kau tak bisa jawab itu.
866
01:19:32,042 --> 01:19:36,292
- Anya, tolong dengarkan aku.
- Aku tak mau dengar apa pun darimu.
867
01:19:37,042 --> 01:19:38,208
Aku tak mau dengar!
868
01:19:39,875 --> 01:19:42,125
Kau sudah sungguh menyakitiku, Senja.
869
01:19:44,042 --> 01:19:45,083
Nya!
870
01:19:46,500 --> 01:19:47,500
Anya!
871
01:20:06,083 --> 01:20:07,042
Anya.
872
01:20:08,000 --> 01:20:08,958
Anya.
873
01:20:09,708 --> 01:20:10,583
Anya.
874
01:20:11,208 --> 01:20:12,250
Anya.
875
01:20:14,542 --> 01:20:15,958
Anya, dengarkan aku.
876
01:20:17,417 --> 01:20:18,417
Anya.
877
01:20:25,708 --> 01:20:26,833
Anya.
878
01:20:28,292 --> 01:20:30,125
Anya, tolong buka pintunya.
879
01:20:34,125 --> 01:20:36,833
Anya, tolong dengarkan aku.
880
01:20:39,417 --> 01:20:40,708
Anya.
881
01:20:45,292 --> 01:20:47,542
Anya, tolong maafkan aku.
882
01:20:48,500 --> 01:20:49,500
Anya.
883
01:21:52,583 --> 01:21:53,917
Aku ingin memberitahumu.
884
01:21:55,417 --> 01:21:58,750
Aku sudah suka Senja sejak pertama kali
membaca unggahan blognya.
885
01:22:01,042 --> 01:22:02,958
Berbulan-bulan aku tak tahu namanya.
886
01:22:03,750 --> 01:22:06,875
Aku tak tahu siapa dia.
Sampai kemarin.
887
01:22:11,208 --> 01:22:13,083
Nya, aku tahu Senja sangat menyayangimu.
888
01:22:13,958 --> 01:22:16,625
Dia tak akan menerimaku
demi menjaga perasaanmu.
889
01:22:18,000 --> 01:22:20,167
Tapi tolong, aku mohon.
890
01:22:21,750 --> 01:22:24,708
Tolong beri kesempatan padanya
untuk mengikuti perasaannya.
891
01:22:25,542 --> 01:22:27,167
Kau bicara pada orang yang salah.
892
01:22:32,333 --> 01:22:34,292
Dia yang seharusnya memilih,
bukan aku.
893
01:22:37,375 --> 01:22:39,125
Terserah dia ingin memilih siapa.
894
01:22:42,250 --> 01:22:46,458
- Dia harus tahu konsekuensinya.
- Bahwa kau kehilangan dia sebagai teman,
895
01:22:48,042 --> 01:22:49,458
atau melihatnya patah hati.
896
01:22:50,958 --> 01:22:52,250
Itu yang kau mau?
897
01:22:52,458 --> 01:22:54,958
Jadi kau mengorbankan aku demi Senja?
898
01:22:56,708 --> 01:22:58,417
Seperti yang dia lakukan untukmu sekarang.
899
01:24:22,333 --> 01:24:24,875
Jangan kau lemah
900
01:24:26,958 --> 01:24:29,625
Jangan bersedih
901
01:24:31,625 --> 01:24:34,083
Hadapi rintangan
902
01:24:36,750 --> 01:24:38,917
Dengan senyuman
903
01:24:41,833 --> 01:24:44,417
Kita bersama
904
01:24:45,833 --> 01:24:48,333
Hadapi dunia
905
01:24:50,083 --> 01:24:52,542
Menemukan jalan
906
01:24:54,292 --> 01:24:56,417
Untuk keluar
907
01:24:57,875 --> 01:25:00,750
Karena kita
908
01:25:01,500 --> 01:25:07,375
Satu cinta
909
01:25:10,167 --> 01:25:11,875
Satu, dua, tiga, empat!
910
01:25:12,000 --> 01:25:14,375
Masa bodoh terjatuh
911
01:25:15,375 --> 01:25:17,667
Patah tangan
912
01:25:18,458 --> 01:25:19,875
Patah hati
913
01:25:20,042 --> 01:25:21,500
Patah apa lagi?
914
01:25:21,625 --> 01:25:24,208
Biarkan saja
915
01:25:24,750 --> 01:25:27,292
Kita semangat
916
01:25:27,792 --> 01:25:30,875
Jakarta keras!
917
01:25:40,083 --> 01:25:41,125
Ternyata kau di sini.
918
01:25:51,708 --> 01:25:52,875
Kupikir...
919
01:25:54,792 --> 01:25:56,417
kau tak mau bicara denganku.
920
01:25:59,250 --> 01:26:00,208
Kau tahu...
921
01:26:06,333 --> 01:26:08,250
Bara laki-laki pertama
yang sungguh aku suka.
922
01:26:14,208 --> 01:26:15,333
Kau juga tahu...
923
01:26:19,750 --> 01:26:22,500
persahabatan kita lebih penting
dari laki-laki mana pun.
924
01:26:25,667 --> 01:26:26,542
Ya.
925
01:26:37,792 --> 01:26:38,875
Tapi apa kau tahu...
926
01:26:43,250 --> 01:26:45,167
apa yang ada di atas persahabatan kita?
927
01:26:54,708 --> 01:26:55,583
Kau.
928
01:27:10,500 --> 01:27:11,583
Kebahagiaanmu.
929
01:27:13,542 --> 01:27:15,417
Ada di atas apa pun juga.
930
01:27:18,833 --> 01:27:20,167
Itu sebabnya sekarang...
931
01:27:23,042 --> 01:27:25,583
aku ingin kau jujur pada Bara
mengenai perasaanmu.
932
01:27:30,500 --> 01:27:31,500
Tidak.
933
01:27:33,417 --> 01:27:34,375
Aku tak bisa.
934
01:27:36,167 --> 01:27:37,500
Karena aku akan sedih?
935
01:27:38,875 --> 01:27:41,292
Sudahlah. Kau tidak tahu.
936
01:27:41,500 --> 01:27:44,208
Pesanku penuh dengan laki-laki
yang mengajakku kencan.
937
01:27:44,750 --> 01:27:46,042
Kau hanya punya satu.
938
01:27:51,167 --> 01:27:52,708
Aku merasa diejek.
939
01:27:56,833 --> 01:27:58,333
Kau ingat janji kita?
940
01:27:58,875 --> 01:28:02,625
Masa bodoh terjatuh, patah tangan,
patah hati. Tetap semangat!
941
01:28:02,792 --> 01:28:04,708
Jakarta keras!
942
01:28:05,625 --> 01:28:07,500
Sekarang saatnya kau semangat.
943
01:28:08,833 --> 01:28:09,875
Kau keterlaluan.
944
01:28:15,083 --> 01:28:16,792
Kau keterlaluan, Nya.
945
01:28:17,583 --> 01:28:20,833
Maksudmu terlalu baik? Memang benar.
946
01:28:21,375 --> 01:28:25,375
Berhentilah menangis. Ayo.
Kita kejar Bara. Ayo!
947
01:28:26,417 --> 01:28:28,875
Ayo. Tanya dia.
948
01:28:32,500 --> 01:28:36,458
- Hei, kau lihat Bara?
- Bara?
949
01:28:37,208 --> 01:28:39,083
Bara baru saja pergi.
950
01:28:43,000 --> 01:28:43,875
Ke mana?
951
01:28:44,792 --> 01:28:46,042
Kau tahu Bara di mana?
952
01:28:46,667 --> 01:28:48,875
Pikirkanlah, ini kesempatanmu.
953
01:28:49,667 --> 01:28:50,583
Di mana dia?
954
01:28:52,875 --> 01:28:54,625
Senja, cepat!
955
01:28:57,542 --> 01:28:59,458
Senja, di mana dia?
956
01:29:01,042 --> 01:29:03,542
Ayo, pikirkanlah. Di mana Bara?
957
01:29:04,375 --> 01:29:05,708
Aku tahu di mana dia.
958
01:30:05,083 --> 01:30:06,750
Sudah berapa kali baca buku itu?
959
01:30:19,250 --> 01:30:21,583
Setiap kali aku rindu ibuku.
960
01:30:25,833 --> 01:30:26,792
Jadi, setiap hari?
961
01:30:29,917 --> 01:30:31,792
Sekarang sudah jarang.
962
01:30:32,667 --> 01:30:34,625
Sejak aku kenal Caramel Latte.
963
01:30:42,583 --> 01:30:43,708
Kopi?
964
01:30:46,000 --> 01:30:48,708
- Tanpa gula.
- Binatang?
965
01:30:50,125 --> 01:30:52,250
- Gorila.
- Warna kesukaan?
966
01:30:53,042 --> 01:30:54,042
Senja.
967
01:30:55,958 --> 01:31:00,333
Warna kesukaan, waktu kesukaan,
perempuan, dan penulis yang kusuka.
968
01:31:01,958 --> 01:31:03,125
Senja.
969
01:31:09,292 --> 01:31:11,792
Akhirnya cinta menemukan jalannya sendiri.
67197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.