All language subtitles for The Aftermath (2019) [BluRay] [720p] [YTS] [YIFY]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:40,000 උපසිරැසි ගැන්වීම ලසිත් මදුසංඛ 2 00:00:42,983 --> 00:01:03,983 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින් ලබා දෙන ශ්‍රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය (www.PirateLk.Com) 3 00:01:04,069 --> 00:01:06,002 අපිට ශක්තිමත් මිනිස්සු හමුවේවි.. 4 00:01:06,008 --> 00:01:08,876 වෙනස් සතුරු රටවල් රටවල් වලට මුහුණ දේවි 5 00:01:08,970 --> 00:01:11,178 ඔබ ජර්මානු ගතිය තබාගත යුතුයි 6 00:01:11,263 --> 00:01:12,504 ඔබ ඔවුන් ... 7 00:01:14,058 --> 00:01:17,347 ෆ්‍රෙන්ටින්ස් 8 00:01:17,436 --> 00:01:18,768 මොකක්ද ඒකෙ තේරුම 9 00:01:18,854 --> 00:01:20,971 ඒ කියන්නෙ අපි එයාලත් එක්ක හිතවත්කම් පවත්වන්න යන්නෙ නෑ 10 00:02:14,410 --> 00:02:16,276 මේ ගෙදර බ්‍රිතිශ් හමුදාවෙ බාවිතයට ගන්න 11 00:02:16,370 --> 00:02:18,282 ජර්මන් පාලන කොමිෂන් සබාව නියෝග දීල තියෙනව 12 00:02:22,209 --> 00:02:23,745 අපිට සමාවෙන්න මහත්මිය 13 00:02:25,296 --> 00:02:27,162 මේක අයිති ලූබට් කියන පවුලට 14 00:02:27,256 --> 00:02:29,293 එයා ගෘහනිර්මාණ ශිල්පියෙක් සර් 15 00:02:46,358 --> 00:02:47,519 හැමෝම පිටවෙන්න 16 00:03:02,291 --> 00:03:03,702 17 00:03:03,793 --> 00:03:05,159 18 00:03:07,421 --> 00:03:08,607 කොහොමද ගමන දිගයි 19 00:03:08,631 --> 00:03:09,589 ඉක්මනට ගෙදර යමු 20 00:03:19,809 --> 00:03:20,890 රේචල් 21 00:03:22,019 --> 00:03:23,019 හලෝ ලෙවිස් 22 00:03:23,104 --> 00:03:24,515 මගේ දෙයියනේ බලන්නකො ඔයා දිහා 23 00:03:25,731 --> 00:03:26,731 ඒ හිම 24 00:03:27,691 --> 00:03:28,691 එහෙමයි 25 00:03:30,027 --> 00:03:31,027 මෙහෙ 26 00:03:32,154 --> 00:03:33,816 මං මේක ගන්නම් 27 00:03:46,001 --> 00:03:47,788 පිලගන්නව ඇතුලට එන්න 28 00:03:47,878 --> 00:03:49,460 මං ඔයාට ගෙදර පෙන්නන්ම් 29 00:03:50,256 --> 00:03:53,044 කරුනාකරල ඇතුලට එන්න ගෙදර පෙන්නන්න මට ඉඩ දෙන්න 30 00:04:25,040 --> 00:04:26,576 එයාල තාම සිරුරු හොයනව 31 00:04:27,918 --> 00:04:30,661 විසිපන්දායකට වඩා මැරිල තියෙන්වා තාම ගනන් කරනව 32 00:04:34,133 --> 00:04:35,544 ඔයාට කොහොමද 33 00:04:35,634 --> 00:04:38,172 මං හොදින් ඔව් ... ඔයා 34 00:04:39,847 --> 00:04:41,304 ඒක 35 00:04:41,390 --> 00:04:42,597 ඒක අමාරුයි 36 00:04:43,517 --> 00:04:44,928 ඔයාටත් මං හිතන්නෙ 37 00:04:45,644 --> 00:04:46,760 අපි හැමෝටම 38 00:04:48,772 --> 00:04:51,014 අපි හැම්බර්ග් වලට තව බෝම්බ දැම්ම මේ සතිඅන්තෙ 39 00:04:51,108 --> 00:04:52,940 ඒකහින්ද ලංඩනය යුද්ධයෙන් පහත වැටිල 40 00:04:56,238 --> 00:04:57,570 ඒක වෙනස් 41 00:05:00,409 --> 00:05:01,775 යහ් 42 00:05:41,116 --> 00:05:42,857 ස්තූතියි බේකර් 43 00:05:45,788 --> 00:05:47,074 කර්නල් මෝගන් 44 00:05:47,164 --> 00:05:49,201 සාදරයෙන් පිලිගන්නවා ලූබර්ට් වලට 45 00:05:49,291 --> 00:05:51,533 කරුනාකරල ඇතුලට එන්න ඔයාට ගේ පෙන්නන්න 46 00:05:51,627 --> 00:05:53,368 මේ මගෙ බිරිඳ මිසිස් මෝගන් 47 00:05:54,672 --> 00:05:55,833 ඔබට කොහොමද ? 48 00:05:58,259 --> 00:06:00,251 ඔයාට පස්සෙ මෝගන් මහත්මිය ස්තූතියි 49 00:06:08,352 --> 00:06:09,888 ගෙදර තියෙන හොදම කාමයේ මේක 50 00:06:10,980 --> 00:06:12,346 ඒක සුන්දරයි නේද පැටියො 51 00:06:14,608 --> 00:06:15,769 හුගක් නවීනයි 52 00:06:16,610 --> 00:06:17,726 ඔව් එහෙමයි 53 00:06:22,241 --> 00:06:23,948 ඒක ස්ටයින්වේ 54 00:06:24,034 --> 00:06:26,276 මාරම සංගීත බාන්ඩයක් ඔව් 55 00:06:27,329 --> 00:06:28,445 ඔයා වාදනය කරනවද ? 56 00:06:28,539 --> 00:06:30,219 ඇත්තටම මං කාලෙකින් ප්ලේ කරල නෑ 57 00:06:30,291 --> 00:06:32,499 එහෙනම් ... ආපහු ප්ලේ කරන එක හොද වේවි 58 00:06:34,378 --> 00:06:35,960 මොකක්ද එතන කලින් තිබ්බෙ 59 00:06:37,631 --> 00:06:40,419 ඒක චිත්‍රයක් කැඩිල ගිහින් 60 00:06:40,509 --> 00:06:41,750 මං වෙන එකක් තිබ්බෙ නෑ තාම 61 00:06:42,761 --> 00:06:45,504 ඉතින් ප්‍රදාන පඩිපෙළ මේ පැත්තෙ තියෙන්නෙ 62 00:06:52,521 --> 00:06:53,887 අපේ පුස්තකාලය 63 00:06:53,981 --> 00:06:55,392 ලුබර්ටිගෙ ගෘහනිර්මාණයක් 64 00:06:55,482 --> 00:06:56,723 කලින් 65 00:06:56,817 --> 00:06:58,649 දැන් මම තමයි මේව බලාගන්නෙ 66 00:07:00,738 --> 00:07:02,024 වෙන 67 00:07:06,660 --> 00:07:08,276 එල්බර් 68 00:07:08,370 --> 00:07:10,578 මේක ගලාගෙන ගිහින් අවසන් වෙන්නෙ... 69 00:07:10,664 --> 00:07:12,155 මට සමාවෙන්න මං දන්නෙ නෑ ඉංග්‍රීසියෙන් කියන්නෙ මොකක්ද කියල 70 00:07:12,249 --> 00:07:13,615 ඩොයිසචර් 71 00:07:13,709 --> 00:07:15,996 උතුරු මුහුද උතුරු මුහුදට ඔව් 72 00:07:16,086 --> 00:07:17,577 ඒක තමයි මුහුදෙ අවසායයත් 73 00:07:18,589 --> 00:07:19,670 නියත වශයෙන්ම 74 00:07:20,924 --> 00:07:22,540 සීතලයි අපි ඇතුලට යමුද 75 00:07:31,185 --> 00:07:33,185 මං බලාපොරොත්තු වෙනව ඔයා මෙහෙ සතුටින් ඉදී කියල... අපි.. 76 00:07:34,772 --> 00:07:36,374 මගෙ දුවගෙනුයි මගෙනුයි ඔයාට බාදාවක් වෙන්නෙ නෑ 77 00:07:36,398 --> 00:07:37,934 අපි කදවුරු වලට යනකන් 78 00:07:39,985 --> 00:07:41,101 ස්තූතියි 79 00:07:58,212 --> 00:08:00,704 80 00:08:21,693 --> 00:08:22,934 මොකද 81 00:08:25,656 --> 00:08:27,113 කල්පනා කරේ අපේ මදුසමය ගැන 82 00:08:37,835 --> 00:08:39,121 මගෙ දෙයියනේ 83 00:08:42,256 --> 00:08:43,463 ඔයා හරිම ලස්සනයි 84 00:08:47,553 --> 00:08:48,794 තාම මේක තියෙනවද 85 00:08:50,180 --> 00:08:51,180 අනිවාර්යයෙන් 86 00:09:07,197 --> 00:09:08,358 ඔයා බොනවද? 87 00:09:12,202 --> 00:09:15,366 ඩොක්ට මයිෆීල්ඩ් කිව්ව ඒක මගෙ ස්නායු වලට හොදයි කියල 88 00:09:15,456 --> 00:09:16,572 එහෙමද 89 00:09:43,066 --> 00:09:45,149 කැබින් එක මතකද 90 00:09:46,028 --> 00:09:47,610 වතුර කාන්දුවෙන වහලෙ 91 00:09:52,409 --> 00:09:54,651 ඒක සති දෙකක් යනකන් වැස්ස ඔව් 92 00:09:57,372 --> 00:09:59,113 මගෙ දෙයියනේ ඒ සීතල 93 00:09:59,208 --> 00:10:00,574 ඔයා මගෙ පොතුත් ඇවුලුව 94 00:10:00,667 --> 00:10:02,124 හොදයි අපිට වෙන කරන්න දෙයක් තිබ්බෙ නෑ 95 00:10:02,211 --> 00:10:03,577 ඒක ඇගතා ක්‍රිස්ටි 96 00:10:03,670 --> 00:10:06,003 ඔයා ඉන්න තිබ්බෙ මං කවුද ඒක කලේ කියල හොයාගන්නකොට 97 00:10:07,132 --> 00:10:08,998 බට්ලර් බට්ලර් හැමවෙලේම ඒක කලා 98 00:10:09,092 --> 00:10:10,299 ම් ම්ම් 99 00:10:13,013 --> 00:10:14,299 සුන්දර කාලයක් 100 00:10:43,585 --> 00:10:45,201 හොදයි ගවනර් මෙහෙ 101 00:10:46,838 --> 00:10:48,204 විල්කින්ස් 102 00:10:48,298 --> 00:10:49,379 සර් 103 00:10:49,466 --> 00:10:51,378 කෑම්ප් එකට ආහාර ගේද්දි පහරදීල තියෙන්නෙ 104 00:10:51,468 --> 00:10:53,175 අත් බෝම්බයක් මං හිතන්නෙ 105 00:10:53,262 --> 00:10:54,343 අපේ දෙන්නෙක් මැරිල 106 00:10:54,429 --> 00:10:56,295 ඒ මගුල මෙතන කැලබීමක් ඇතිකරනව 107 00:10:56,390 --> 00:10:58,052 යනව යනව මෙතනින් යනව 108 00:10:58,141 --> 00:10:59,494 තල්ලුකරන්න යනවා 109 00:10:59,518 --> 00:11:01,635 110 00:11:01,728 --> 00:11:02,728 දෙයියනෙ 111 00:11:02,729 --> 00:11:04,391 හුස්ම ගන්නෙ කොහොමද මේ මිනිස්සු 112 00:11:04,481 --> 00:11:05,481 ඔව් යහ් 113 00:11:05,482 --> 00:11:07,474 දවසට කැලරි නමසීයක් ඔයාල නැතිකරහත්තම ඕක තමයි වෙන්නෙ 114 00:11:07,568 --> 00:11:09,768 හොදයි එයාලගෙ කරදර අඩුවෙයි බඩගින්නෙ ඉන්න කොට 115 00:11:10,529 --> 00:11:13,272 කෙයිත් බර්න්හැම් බුද්ධි අංශයේ 116 00:11:15,576 --> 00:11:17,067 ඉතින් මොනවද අපිට තියෙන්නෙ 117 00:11:18,412 --> 00:11:20,278 මේ ඒ මිනිහද? ඒක තමයි මචෝ 118 00:11:20,372 --> 00:11:23,240 පේන විදිහර වෙයාවුල්ෆ් එකක් වගේ අසූඅටේ 119 00:11:24,376 --> 00:11:26,459 නාසි අවජාතකයො පිලිගන්නෙ නෑ අපි දිනල කියල 120 00:11:26,545 --> 00:11:28,314 කැප්ටන් අපිට මේ දෙන්නගෙ වැඩේ බලාගන්න පුලුවන්ද 121 00:11:28,338 --> 00:11:29,704 අනිවාර්යයෙන් 122 00:11:35,178 --> 00:11:37,135 බෙහෙත් විල්සන් බෙහෙත් ගේන්න 123 00:11:37,222 --> 00:11:38,303 හරි සර් 124 00:11:47,566 --> 00:11:49,102 මං හිතුව අසූ අටේ 125 00:11:52,112 --> 00:11:54,525 හයි හිට්ලර් 126 00:11:55,991 --> 00:11:58,654 ටයිලර් අපේ මිනිස්සු ට්‍රක් එකට දාගන්න 127 00:11:59,745 --> 00:12:01,782 කවුරුහරි මේක බෑග් එකකට දාන්න 128 00:13:00,639 --> 00:13:03,256 ඔහ් හෙලෝ 129 00:13:04,893 --> 00:13:05,929 ඔයා වෙන්න ඕනෙ ෆ්‍රීඩා 130 00:13:08,230 --> 00:13:09,562 මොනවද ඔයා කියවන්නෙ 131 00:13:16,905 --> 00:13:17,905 ෆ්‍රීඩා 132 00:13:19,074 --> 00:13:21,157 ඔයා බෑ මෙහෙට එන්න 133 00:13:21,243 --> 00:13:23,906 ඇදුම මාරුකරගන්නවා 134 00:13:27,874 --> 00:13:29,536 එයා කියනදේ අහන්නෙ නෑ 135 00:13:29,626 --> 00:13:30,958 මං එයාගෙ තාත්ත විතරයිනෙ 136 00:13:35,298 --> 00:13:37,540 ෆ්‍රේඩා මේ ඉස්කෝලෙ යන වෙලාව 137 00:13:52,500 --> 00:13:53,800 සුබ උදෑසනක් මිසිස් මෝගන් 138 00:14:04,900 --> 00:14:06,400 කෝපි එකක් ගේන්නද? 139 00:14:08,340 --> 00:14:09,872 මට සමාවෙන්න ....මං දන්නෙ නෑ.. 140 00:14:11,500 --> 00:14:12,600 කරුනාකරල මිස්ට මෝගන් 141 00:14:12,700 --> 00:14:13,700 142 00:14:38,987 --> 00:14:40,694 සමාවෙන්න හදිසියක් 143 00:14:42,000 --> 00:14:43,000 ස්තූතියි හයිකි 144 00:14:43,100 --> 00:14:44,100 කොහොමද 145 00:14:44,200 --> 00:14:44,900 හොදයි ස්තූතියි 146 00:14:45,035 --> 00:14:47,152 ඔහ් මට පේන්නෙ ඔයා කෝපි හම්වවෙලා 147 00:14:47,245 --> 00:14:48,347 හය් මට ... මං කැමති තේවලට 148 00:14:48,371 --> 00:14:50,203 එයාල ඇත්තටම තේ හදන්නෙ නෑ 149 00:14:50,290 --> 00:14:52,327 හැමවෙලේම ඇහෙන්නෙ නැෆී කියල 150 00:14:52,417 --> 00:14:54,534 කෝපි නේද ඉතින් ඔහ් 151 00:14:54,628 --> 00:14:55,835 හොදට නිදියගත්තද 152 00:14:56,922 --> 00:14:58,083 ඇත්තටම ඔව් 153 00:14:59,007 --> 00:15:00,123 හොදයි 154 00:15:01,718 --> 00:15:03,175 ඇත්තටම හුගක් හොදයි 155 00:15:03,261 --> 00:15:05,423 මං බලාගෙන ඉන්නෙ ඉස්සරහ මෙයාලට මොකද වෙන්නෙ කියල 156 00:15:08,391 --> 00:15:09,427 මොකක්ද ? 157 00:15:09,518 --> 00:15:10,518 උහ්... 158 00:15:11,800 --> 00:15:12,618 ස්තූතියි හයික් 159 00:15:16,983 --> 00:15:18,565 මොකද වෙන්නෙ අපි එයාලට ඉන්න දුන්නොත් 160 00:15:19,986 --> 00:15:21,693 මේ කාර්යමණ්ඩලය ... අපිට එයාලව ඕනෙද ? 161 00:15:21,780 --> 00:15:22,896 ලූබර්ට්ල 162 00:15:24,449 --> 00:15:26,907 ඔයා කියන්නෙ ... එයාලත් එක්ක ඉන්න 163 00:15:26,993 --> 00:15:29,030 මං කියන්නෙ එයාල උඩ තට්ටුවෙ ඉදියි 164 00:15:29,120 --> 00:15:30,640 අපිට එයාල ඉන්නවද කියල තේරෙන එකක් නෑ 165 00:15:31,915 --> 00:15:34,077 ඒකද හැමෝම කරන්නෙ මෙහෙ 166 00:15:34,167 --> 00:15:36,247 නැහැ කාටවත් නෑ මේ වගේ ගෙයක් මෙහෙ 167 00:15:37,254 --> 00:15:38,586 මේක නෙමෙයි අපිට ඕන 168 00:15:38,672 --> 00:15:42,541 ලොකු ගෙයක් ස්ටාෆ් එකක් ආර්ට් බිත්ති 169 00:15:42,634 --> 00:15:43,715 මං දන්නව 170 00:15:45,178 --> 00:15:46,698 මං හිතුවෙ අපි එකට ඉන්න යන්නෙ කියල 171 00:15:46,763 --> 00:15:47,799 අපි එකට තමයි 172 00:15:47,889 --> 00:15:48,970 තනියම 173 00:15:52,185 --> 00:15:53,221 මම... 174 00:15:55,272 --> 00:15:56,763 මට මේක ලේසි නෑ 175 00:15:59,276 --> 00:16:00,357 ඒගොල්ලොත් එක්ක 176 00:16:00,443 --> 00:16:02,403 ඔයාට මේක ලේසි නෑ එයාලත් එක්ක මොකද එයාල ජර්මන් හින්ද 177 00:16:09,119 --> 00:16:10,576 එලියෙ අවුල් ජාලයක් රේචල් 178 00:16:12,080 --> 00:16:13,307 කිසිම තැනක් නෑ මේ මිනිස්සුන්ව තියන්න 179 00:16:13,331 --> 00:16:14,331 එයාලට යන්න තැනක් නෑ 180 00:16:14,416 --> 00:16:15,577 එලියෙ මෙයාලට කන්න දෙයක්වත් නෑ 181 00:16:15,667 --> 00:16:17,329 මෙයාල ... 182 00:16:18,503 --> 00:16:20,790 මට තේරෙන්නෙ නෑ ඇයි ලිබර්ට්ලව එලියට ඇදල දාන්න ඕනෙ කියල 183 00:16:21,798 --> 00:16:24,006 ඔයා මට කිව්වෙ නෑ මම මොකකටද එන්නෙ කියල 184 00:16:25,677 --> 00:16:27,029 මේක වෙන්න ඕනෙ මෙහෙම නෙමෙයි 185 00:16:27,053 --> 00:16:29,010 කිසිම දෙයක් වෙන්න ඕනෙ විදිහට නෙමෙයි වෙලා තියෙන්නෙ 186 00:16:29,097 --> 00:16:30,133 ඒත් අපි ඉන්නව 187 00:16:42,819 --> 00:16:43,819 ස්තූතියි 188 00:16:45,030 --> 00:16:46,990 මේක හුගක් හොදයි 189 00:16:48,033 --> 00:16:49,033 ස්තූතිය 190 00:16:50,000 --> 00:16:50,600 191 00:16:52,300 --> 00:16:54,500 192 00:17:12,974 --> 00:17:14,715 සොරි..උහ්.... සීතලයි. 193 00:17:14,809 --> 00:17:16,675 ඔයාලගෙන් කෙනෙක්ට මට උදව් වෙන්න පුලුවන්ද ප්ලීස් 194 00:17:16,770 --> 00:17:17,810 මේ ගස් ටික අයින් කරගන්න 195 00:17:20,941 --> 00:17:22,057 පැල 196 00:17:23,652 --> 00:17:24,859 ඒව හින්ද එලිය එන්නෙ නෑ 197 00:17:35,705 --> 00:17:37,196 ඇය ගේ හදාගන්නව ඕනෙ විදිහට 198 00:17:37,290 --> 00:17:39,247 199 00:18:19,165 --> 00:18:20,656 ඔයා පුටුවට කැමති නැද්ද 200 00:18:25,880 --> 00:18:27,416 201 00:18:28,508 --> 00:18:30,545 ගෙදර සැලස්මක් 202 00:18:30,635 --> 00:18:32,405 ඒක තමයි මෙහෙ හදල තියෙන හොදම සුවපහසුම පුටුව 203 00:18:32,429 --> 00:18:33,545 දැනට 204 00:18:33,638 --> 00:18:35,300 හොදයි ඒක එහෙම නෑ 205 00:18:35,390 --> 00:18:36,506 ඒක කැතයි 206 00:18:38,018 --> 00:18:40,226 එයා හිටිය බවුහවුස් ඉස්කෝලෙ 207 00:18:40,311 --> 00:18:43,270 එයාලගෙ දර්ශනය තමයි අනවශ්‍ය අලංකාරය ප්‍රතික්ෂේප කිරීම 208 00:18:43,356 --> 00:18:46,190 ඔයාට ඇත්තටම සුවපහසුව දැනෙන්න දර්ශනයක් ඕනෙමද 209 00:18:47,819 --> 00:18:51,312 හොදයි, හැම වස්තුවක් පිටිපස්සෙම දර්ශනයක් තියෙනව . නැද්ද 210 00:18:52,532 --> 00:18:55,366 ලූබර්ට් ගෙදර විදිහ ගැන කරුනාකරල කතාකරන්න එපා 211 00:18:56,828 --> 00:18:58,865 මං හිතුවෙ අපි එකග වුනා කියල අපේ කොටස් වල ඉන්න 212 00:19:00,206 --> 00:19:02,163 අපේ කලාපෙ ඔව් අනිවාර්යයෙන් 213 00:19:03,293 --> 00:19:04,784 මං මතක තියාගන්න උත්සාහ කරන්නම් 214 00:19:04,878 --> 00:19:07,621 තව ඔයාගෙ දුවට මොනවහරි එයාගෙ කාමරෙන් ඕනෙනම් 215 00:19:07,714 --> 00:19:09,194 මං හයිකි අතේ ඒව එවන්න බලන්නම් 216 00:19:10,467 --> 00:19:11,878 මේ සේරම අලුත් දෙයක් එයාට 217 00:19:11,968 --> 00:19:13,004 හැමෝටම එහෙමයි 218 00:19:16,056 --> 00:19:18,264 මං එයාට කියන්නම් 219 00:19:18,349 --> 00:19:19,965 220 00:19:20,060 --> 00:19:22,017 221 00:19:26,858 --> 00:19:28,818 ඔයාට මේක ඕනෙ වෙයි 222 00:19:29,194 --> 00:19:30,776 ගෘහනියක් විදිහට 223 00:19:52,509 --> 00:19:55,001 හුගක් රසවත් හයිකි ඇත්තටම 224 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 225 00:20:03,645 --> 00:20:05,352 ස්තූතියි මිසිස් මෝගන් 226 00:20:10,944 --> 00:20:13,857 බලන්න එයා ආපහු ඒක කරනව එයා හිනාවෙනව 227 00:20:13,947 --> 00:20:15,108 මොකද 228 00:20:15,198 --> 00:20:16,780 ඔයා කිව්ව ඇය රසවත් කියල 229 00:20:20,495 --> 00:20:22,782 මං හැදුවෙ උත්සාහ කරල බලන්න මං දන්නව 230 00:20:28,169 --> 00:20:29,831 මං දන්නෙ නෑ ඔයා කොහොමද ඒක කරන්නෙ 231 00:20:30,964 --> 00:20:32,205 මොකක්ද 232 00:20:33,800 --> 00:20:37,419 ඔයා ඉන්නව ඉස්සර වගේ සිරිත් 233 00:20:37,512 --> 00:20:39,048 නැගිටිනවා රැවුල කපනවා 234 00:20:40,807 --> 00:20:42,799 කනව වැඩට යනව 235 00:20:44,102 --> 00:20:46,264 හරියට කිසිම දෙයක් වෙනස්වෙලා නෑ වගෙ ප්ලීස් රේචල් 236 00:20:48,231 --> 00:20:50,268 මං හිතන්නෙ නෑ අපි මේ විදිහට කතාකරන එක හොදයි කියල 237 00:20:51,359 --> 00:20:52,359 නෑ නෑ 238 00:20:53,653 --> 00:20:55,485 ඔහ් 239 00:20:55,572 --> 00:20:57,564 නෑ ... කොහොමද ... කොහොමද මං එහෙනම් කතාකරන්න ඕනෙ 240 00:20:57,657 --> 00:20:59,364 ඔයා ආදර්ශමත් විදියට ඉන්න 241 00:21:05,331 --> 00:21:07,573 කවද ඉදන්ද ඔයා ඔය විදියට දර්මිශ්ට කෙනෙක් වුනෙ 242 00:22:34,379 --> 00:22:35,540 මෙයාව දැක්කද 243 00:22:37,090 --> 00:22:38,090 ඔයා මෙයාව දැක්කද 244 00:22:38,091 --> 00:22:39,878 එයාට ඉන්න දෙන්න 245 00:22:41,511 --> 00:22:43,673 එන්න ගිහින් තේ එකක් බොමු 246 00:22:44,931 --> 00:22:46,843 මං දන්නෙ නෑ එයා කොහොම එහෙම වුනාද කියල 247 00:22:48,101 --> 00:22:50,343 කවුරු කරි හුස්ම හිරකරද්දිත් විනීතව ඉන්න තරම් 248 00:22:51,646 --> 00:22:54,229 ලොරෙන්සෝ හැම්බර්ග් කේත් එයාට කතාකලෙ එහෙමයි 249 00:22:55,692 --> 00:22:58,025 සිවදේශිකයන් වෙනුවෙන් පෙනී හිටිය කෙනා 250 00:22:58,111 --> 00:23:00,023 එයා ඇත්තටම ලූබර්ට් වලට කැමතියි වගේ 251 00:23:00,113 --> 00:23:01,524 එයාලට ඉන්න දෙන්න 252 00:23:04,242 --> 00:23:05,242 ඒක මොලේ ඇති වැඩක් එහෙම නේද 253 00:23:06,411 --> 00:23:08,277 ඇතුලෙ තියෙන වෛරය එලියට දාන්නෙ නැති එක 254 00:23:08,371 --> 00:23:10,158 ඒක මතුපිටට පේන්නෙ නෑ 255 00:23:11,249 --> 00:23:13,366 කොහොම උනත් එහෙදි පරිස්සමින් එයාල අපිට කැමති නෑ 256 00:23:25,263 --> 00:23:26,549 සුබ සැන්දෑවක් 257 00:24:02,592 --> 00:24:03,753 ෆ්‍රෙඩා 258 00:24:03,843 --> 00:24:05,129 ඔයාගෙ කාමරේට යන්න 259 00:24:06,179 --> 00:24:07,295 දැන්ම 260 00:24:13,978 --> 00:24:15,594 ඒකට කමක් නෑ 261 00:24:15,688 --> 00:24:17,099 ප්ලීස් ඇයට සමාව දෙන්න මිසිස් මෝගන් 262 00:24:17,190 --> 00:24:18,681 ඇයට අවසර අරගන්න තිබ්බ 263 00:24:18,775 --> 00:24:20,732 ඒකට කමක් නෑ නෑ 264 00:24:21,194 --> 00:24:23,060 ඇය හොදට ප්ලේ කරා එයා නරක විදිහට ප්ලේ කරෙ 265 00:24:23,154 --> 00:24:24,395 එයා කවදාවත් පුරුදු වෙලා නෑ 266 00:24:24,489 --> 00:24:25,980 ක්ලවුඩියා එයාට පුරුදු කලෙ නෑ 267 00:24:26,074 --> 00:24:27,110 ක්ලෞඩියා? 268 00:24:28,242 --> 00:24:29,278 එයාගෙ අම්ම 269 00:24:30,411 --> 00:24:31,447 මගෙ බිරිඳ 270 00:24:31,537 --> 00:24:32,573 ඔහ් 271 00:24:32,663 --> 00:24:34,404 එයා මේ ගෙදර කොහෙහරි ඉන්නවද 272 00:24:36,042 --> 00:24:37,499 ඇය මැරුන බෝම්බයකින් 273 00:24:42,465 --> 00:24:43,876 මට සමාවෙන්න 274 00:24:48,304 --> 00:24:49,511 උම් 275 00:24:49,597 --> 00:24:53,090 ෆ්‍රේඩට ප්ලේ කරන්න ඕනෙනම් මං දකින්නෙ නෑ බැරි ඇයි කියල 276 00:24:53,184 --> 00:24:54,745 හවසට පැය බාගයක් වගේ...හ් 277 00:24:54,769 --> 00:24:56,931 මං හිතුවෙ අපි එකග වුනා කියල අපේ කලාප වල ඉන්න 278 00:25:26,300 --> 00:25:28,417 මට ඕනෙ නෑ ඔයා තවදුරටත් එහේ යනව දකින්න 279 00:25:29,762 --> 00:25:31,503 තේරුනාද 280 00:25:31,597 --> 00:25:33,384 දැන් ඒක ඔයාලගෙ ගෙදර 281 00:25:33,474 --> 00:25:34,510 ඒ වගේ තමයි 282 00:25:36,769 --> 00:25:38,601 ඔයා කැමතිද කදවුරේ ජීවිත් වෙන්න 283 00:25:39,897 --> 00:25:41,183 අම්ම හරි 284 00:25:43,025 --> 00:25:44,766 ඔයා බයගුල්ලෙක් 285 00:25:46,696 --> 00:25:48,107 මෙතන පරක්කු වෙන්න එපා 286 00:25:48,948 --> 00:25:50,439 ඔයාට උදේම ඉස්කෝලෙ යන්න තියෙනව 287 00:25:51,492 --> 00:25:52,653 එයාලගෙ පාඩම් වැඩකට නෑ 288 00:26:30,573 --> 00:26:32,030 ෆ්‍රේඩ ඔයා කොහෙද යන්නෙ 289 00:26:32,116 --> 00:26:33,385 ඔයාල හැමෝම ආහාර ගන්න වවුචර් ඉදිරිපත් කරන්න 290 00:26:33,409 --> 00:26:34,803 ඔයාලගෙ වැඩවලට කෑම දෙනව ෆ්‍රේඩා 291 00:26:34,827 --> 00:26:36,221 තව ගෙදර යන්න කරුවල වැටෙන්න කලින් 292 00:26:36,245 --> 00:26:37,861 ඔයාට 16ද 293 00:27:30,341 --> 00:27:31,502 මිනී 294 00:27:32,593 --> 00:27:33,674 සිරුරු මෙහේ 295 00:27:38,140 --> 00:27:39,927 සේරම හරි පිටිපස්සට යන්න 296 00:27:40,017 --> 00:27:41,286 297 00:27:41,310 --> 00:27:42,596 යන්න නරකම විදිහක් නෙමෙයි නේද 298 00:27:42,687 --> 00:27:44,303 299 00:27:45,982 --> 00:27:47,598 එන්න ආපහු වැඩට එන්න 300 00:27:47,692 --> 00:27:48,919 එයාල කියන ඒව අහන්න එපා එයාල මෝඩයෝ 301 00:27:48,943 --> 00:27:50,229 මේ ඇටකටු ටික පාර්සල් කරන්න 302 00:28:32,653 --> 00:28:34,645 සමාවෙන්න ඕනෙ බලෙන් ඇතුලට ආවට 303 00:28:34,739 --> 00:28:37,152 උඩ තට්ටුවෙ හිම වැටිල මං කලින් දරටිකක් කැපුවා 304 00:28:37,241 --> 00:28:38,823 මොකුත් හිතන්නෙ නැත්නම් ... නෑ නෑ 305 00:28:38,909 --> 00:28:40,116 අවසර ගන්න උවමනාවක් නෑ 306 00:28:41,662 --> 00:28:42,931 අපි එලියට යන්ව හවසට 307 00:28:42,955 --> 00:28:43,995 මට ඔයාට බීමක් ගෙන්න පුළුවන් 308 00:28:45,041 --> 00:28:46,282 එපා ස්තූතියි 309 00:28:49,420 --> 00:28:52,458 හොදයි එහෙනම් සුබ රාත්‍රියක් 310 00:28:52,548 --> 00:28:53,548 සුබ රාත්‍රියක් 311 00:29:11,442 --> 00:29:13,525 - තාමත් එහෙමයි - කේත් ලගම ඇත් 312 00:29:15,738 --> 00:29:17,650 අපිට හුගක් සතුටුයි ඔයාල ආපු එක ස්තූතියි 313 00:29:17,740 --> 00:29:19,572 හොදයි සතුටුයි අන්තිමට ඔයාව හම්බුන එකට 314 00:29:19,659 --> 00:29:22,447 තව අපිව එලියට ගෙනාවට 315 00:29:22,536 --> 00:29:24,243 මොනවගේ ගෙදරක්ද කියලභිතෙනව 316 00:29:24,330 --> 00:29:25,890 ජර්මන් කාරයොත් එක්ක ඉන්න එපා වෙනව ඇති 317 00:29:27,792 --> 00:29:28,953 නියම විහිළුවක් 318 00:29:29,043 --> 00:29:31,160 ඔයාටත් එකක් තියෙනව නේද . නැතිවෙච්ච චිත්‍රයක් 319 00:29:31,253 --> 00:29:32,710 අපිටත් එහෙම එකක් තියෙනව 320 00:29:32,797 --> 00:29:33,958 හැමෝටම තියෙනව 321 00:29:34,048 --> 00:29:35,584 ඒකෙ තමයි එයාල ඔහුව එල්ලල තියෙන්නෙ 322 00:29:35,675 --> 00:29:36,791 කාවද 323 00:29:36,884 --> 00:29:38,625 ෆියුරර් 324 00:29:38,719 --> 00:29:40,085 එයාලට ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම අයින් කරන්න බෑ 325 00:29:40,179 --> 00:29:42,421 ඇත්තටම එයාල දක්ෂ නෑ ඒක කවර් කරන්න හොදට 326 00:29:42,515 --> 00:29:43,722 ම්ම් 327 00:29:43,808 --> 00:29:45,549 සමාවෙන්න පරක්කු වුනාට 328 00:29:47,353 --> 00:29:48,764 ස්තූතියි 329 00:29:48,854 --> 00:29:50,457 එයාල දෙන උත්තර වලට අනුව අපි එයාලව කොටස් වලට වෙන් කලා 330 00:29:50,481 --> 00:29:51,938 කලු සහ සුදු කියල 331 00:29:52,024 --> 00:29:53,265 එයාල පිරිසිදු අය 332 00:29:53,359 --> 00:29:55,316 එයාල ගත්ත සහතිකයක් 333 00:29:55,403 --> 00:29:57,360 ලොන්ඩරි ටිකට් 334 00:29:57,446 --> 00:29:58,937 ඒක හොද ආරම්භක් 335 00:29:59,031 --> 00:30:00,818 එයාලගෙ සාමාන්‍ය ජීවිතයට ආපහු යන්න 336 00:30:00,908 --> 00:30:03,651 ලූබර්ට්ලට සහතිකයක් තියෙනවද 337 00:30:03,744 --> 00:30:04,825 ඒක වැදගත්ද 338 00:30:05,746 --> 00:30:07,112 ඔව් 339 00:30:07,206 --> 00:30:08,475 මං හිතන්නෙ මං දැනගන්න ඕනෙ මං ජීවිත් වෙන්නෙ කාත් එක්කද කියල 340 00:30:08,499 --> 00:30:10,286 නාසි එක්කද ? ඔව් මං හිතන්නෙ ඒක වැදගත් 341 00:30:10,376 --> 00:30:12,493 මං හිතන්නෙ ඔයාලට මනුෂ්‍යයෙක්ව විනිශ්චය කරන්න බෑ 342 00:30:12,586 --> 00:30:14,703 එයාලගෙන් අහන ප්‍රශ්න වලට දෙන උත්තර වලින් 343 00:30:14,797 --> 00:30:16,914 නෑ? එහෙනම් ඔයා කොහොමද එයාලව විනිශ්චය කරන්නෙ 344 00:30:17,007 --> 00:30:18,248 ඔයාට එයාලගෙ ඇස් දෙකෙන් බලාගන්න පුළුවන් 345 00:30:20,219 --> 00:30:22,339 ලූබර්ට්ල කවදාවත් නිල ඇදුමින් ඉදල නෑ ඒක නෙමෙයි කාරනය 346 00:30:22,388 --> 00:30:23,970 හොදයි එයාලගෙ අත්වල ලේ ගෑවිල නෑ 347 00:30:24,056 --> 00:30:25,888 එයාල හැමෝගෙම අත්වල ලේ ගෑවිල තියෙනව 348 00:30:26,016 --> 00:30:28,536 ඇත්තටම වෙලාවකට මට හිතාගන්න බෑ ඔයා කාගෙ පැත්තෙද කියල 349 00:30:28,602 --> 00:30:30,594 එයාල කරල තියෙන හැමදේකටම පස්සෙත් 350 00:30:30,688 --> 00:30:32,020 යුද්දෙ ඉවරයි අපි දින්න 351 00:30:33,524 --> 00:30:34,731 එතනින් ඒක ඉවරයි 352 00:30:42,700 --> 00:30:44,282 අතුරුපස ගමු ඩ්‍රෝවින් රූම් එකට ගිහින් 353 00:30:44,368 --> 00:30:45,904 හොදයි එයා එහෙමද නැද්ද 354 00:30:47,204 --> 00:30:48,820 තාම නෑ 355 00:30:48,914 --> 00:30:50,075 ඒක මවාපෑමක් 356 00:30:51,417 --> 00:30:52,417 අපි යමුද 357 00:31:01,927 --> 00:31:03,088 උදෑසනක් සර් 358 00:31:10,269 --> 00:31:11,510 පත්තර මැඩම් 359 00:31:14,440 --> 00:31:15,556 පත්තර 360 00:31:16,984 --> 00:31:18,145 මෙන්න ඔයාට 361 00:31:18,235 --> 00:31:19,316 පත්තර සර් 362 00:32:34,228 --> 00:32:36,766 ඉතින් ඔයා බිල්ඩින් එකක් හැදුව නාසි හමුදාවට 363 00:32:38,482 --> 00:32:41,475 1943 පස්සෙ අපි බිල්ඩින් හැදුව අපිට හදන්න කියපු තැන්වල 364 00:32:48,367 --> 00:32:49,574 බෝම්බ පිපිරීමෙන් 365 00:32:49,660 --> 00:32:51,367 ඔයාගෙ පවුලෙ අයට හානියක් වුනාද 366 00:32:53,914 --> 00:32:55,576 ඒක සරල ප්‍රශ්නයක් 367 00:32:57,835 --> 00:32:59,701 ඒක මගෙ බිරිඳගෙ සෞඛ්‍යය ට හානිකලා 368 00:33:01,714 --> 00:33:03,376 ඇය මැරුන හතලිස්දාහෙන් එක්කෙනෙක් 369 00:33:03,465 --> 00:33:05,957 බ්‍රිතාන්‍ය ප්‍රහාරක යානා නගරය පොලොවට සමතලා කරද්දි 370 00:33:07,428 --> 00:33:09,636 1943 ජූලි 27 371 00:33:10,639 --> 00:33:12,471 හොදයි ඔයාගෙ බිරිද ගැන ටිකක් කතාකරමු 372 00:33:13,475 --> 00:33:14,556 ඒ මුදල් ඇයගෙද 373 00:33:14,643 --> 00:33:16,225 ඇගේ පවුල දනවත් . ඔව් 374 00:33:17,229 --> 00:33:18,845 එයාල නාවික යාර කිහිපයක් පවත්වනවාගෙන ඉදල තියෙනව 375 00:33:18,939 --> 00:33:22,228 නාවික යාව පාවිච්චි කරෙ නාසි ආයුධ ප්‍රවාහනයට 376 00:33:22,318 --> 00:33:23,980 තවත් දේවල් එක්ක ගද්දි 377 00:33:24,069 --> 00:33:25,731 ඔයාල තේරුම් ගන්න ඕනෙ මගෙ බිරිදටයි මටයි කිසිම සම්බන්ධයක් 378 00:33:25,821 --> 00:33:27,983 නෑ එයාලගෙ පවුලෙ ව්‍යාපාර එක්ක 379 00:33:28,073 --> 00:33:31,908 කවදහරි ඔයා සම්බන්ධ වෙලා තියෙන්වද නාසි ව්‍යාපාරයකට 380 00:33:31,994 --> 00:33:35,362 නාසින්ට අවශ්‍ය වුන හැමදේකටම මං විරුද්ධව හිටියෙ 381 00:33:36,957 --> 00:33:38,414 ඒක නෙමෙයි මගෙ ප්‍රශ්නය 382 00:33:41,378 --> 00:33:42,378 නෑ 383 00:33:43,380 --> 00:33:44,871 මං සංගමයෙ සාමාජිකයෙක් නෙමෙයි 384 00:33:55,643 --> 00:33:57,635 ඔයා කෑම්ප් ගැන දන්නවද 385 00:34:00,230 --> 00:34:02,142 නෑ 386 00:34:02,232 --> 00:34:04,064 ඒ කියන්නෙ ඔයා මේව දැකලම නෑ 387 00:34:04,151 --> 00:34:05,392 මේක 388 00:34:07,363 --> 00:34:08,604 අරන් බලන්න 389 00:34:19,750 --> 00:34:21,161 අන්තිම ප්‍රශ්නය 390 00:34:21,251 --> 00:34:24,085 යුද්ධය කාලෙ ඔයා කවදහරි ජර්මන් ජයග්‍රහණයක් බලාපොරොත්තු වුනාද 391 00:34:24,171 --> 00:34:26,834 ඔයා උත්තර දීල තියෙනව මට මේක ඉවරයක් වෙන්න ඕනෙ කියල 392 00:34:26,924 --> 00:34:28,665 මට ඕනෙ උනේ කලින් තිබ්බ විදිහට තියෙන්නෙ 393 00:34:28,759 --> 00:34:31,342 මොකද ඔයාට පාලුයි කලින් වගේ නැතුව නේද 394 00:34:33,889 --> 00:34:35,130 මට මගෙ බිරිද නැතුව පාලුයි 395 00:34:40,562 --> 00:34:41,894 හරි 396 00:34:41,981 --> 00:34:43,597 ඔයා දැනුවත් කරන්නම් පාටමාලව ඉවර වුනාම 397 00:35:02,001 --> 00:35:03,082 හේයි ලූබර්ට් 398 00:35:05,838 --> 00:35:07,374 හේයි ලූබර්ට් 399 00:35:07,464 --> 00:35:08,875 පොඩ්ඩක් මෙහෙට එන්න පුලුවන්ද කරුනාකරල 400 00:35:16,765 --> 00:35:18,051 මේක පැහැදිලි කරන්න පුලුවන්ද 401 00:35:23,147 --> 00:35:24,809 ඒ වොන්ගෝනාඩ් 402 00:35:24,898 --> 00:35:25,938 මං අහන්නෙ ඒ මොකක්ද කියල නෙමෙයි 403 00:35:26,025 --> 00:35:27,516 මං අහන්නෙ ඒක ඇයි මෙතන තියෙන්නෙ කියල 404 00:35:27,609 --> 00:35:29,976 මේකෙ පැල්ලම් තිබ්බ ඉතින් මං ඒක වැහුව 405 00:35:30,904 --> 00:35:32,132 මොකක්ද ප්‍රශ්නෙ ඔයා ඒකට කැමති නැද්ද 406 00:35:32,156 --> 00:35:33,943 ඒක නෙමෙයි කාරනය මොකටද ඒක ඇත්තටම වහල තියෙන්නෙ 407 00:35:34,033 --> 00:35:35,399 ඒක ඔයාට වදයක්ද 408 00:35:35,576 --> 00:35:36,970 එයා ජර්මන් සමහරවිට ඒකයි ඔයාට වදයක් වුනෙ 409 00:35:36,994 --> 00:35:38,405 එතන තිබ්බෙ එයාගෙ චිත්‍රයක් එහෙම නේද 410 00:35:40,205 --> 00:35:42,663 කාගෙද ඔයාගෙ ෆියුරර්ගෙ 411 00:35:46,336 --> 00:35:47,417 ඒක සරලයි ඔයාට 412 00:35:48,505 --> 00:35:49,791 යුද්දෙ ඉවරයි 413 00:35:49,882 --> 00:35:51,214 ඔයාල දිනල ගෙදර යනව 414 00:35:52,301 --> 00:35:54,918 ඔයාලගෙ හර්දසාක්සිය පිවිතුරුයි ඔහ් 415 00:35:55,012 --> 00:35:57,095 ඔයාගෙ හර්දසාක්සිය පිවිතුරුද 416 00:35:57,181 --> 00:35:59,264 මං හිතුව ඔයා සිතුවමට කැමතිවෙයි කියල 417 00:35:59,349 --> 00:36:01,887 මට සමාවෙන්න මං වැරදි නම් 418 00:36:01,977 --> 00:36:03,718 ඔයා කැමතිද ගොඩබිමක දර්ශනයකට 419 00:36:04,688 --> 00:36:06,179 නැත්නම් දඩයම් කරන පින්තූරෙකට 420 00:36:06,273 --> 00:36:08,640 අපිව එලියට දාන්න 421 00:36:08,734 --> 00:36:10,441 හේයි ලූබර්ට් අපිව එලියට දාන්න 422 00:36:10,527 --> 00:36:11,893 ඔයා අපිට වෛර කරනව 423 00:36:13,155 --> 00:36:14,612 ඔයාට ඕනෙ ඒකද 424 00:36:14,698 --> 00:36:16,426 අපිව එලියට දාන්න කවුරුත් එහෙම දෙයක් කිව්වෙ නෑ 425 00:36:16,450 --> 00:36:18,178 තනියෙන් ඉදල ඔයාගෙ මගත්තයත් එක්ක හැප්පෙන්න 426 00:36:18,202 --> 00:36:19,613 427 00:36:24,416 --> 00:36:25,496 මං හිතන්න ඔයා කියෙව්ව හොදටම ඇති 428 00:36:25,542 --> 00:36:26,749 ඉතින් අපිව එලියට දාන්න 429 00:36:28,295 --> 00:36:29,455 මෙන්න මං ඔයාට හේතුවක් දෙන්නම් 430 00:36:39,264 --> 00:36:40,596 මං හිතන්නෙ ඔයා යන්න ඕනෙ 431 00:37:26,937 --> 00:37:27,973 පරිස්සමින් 432 00:37:33,500 --> 00:37:34,300 එන්න 433 00:37:43,162 --> 00:37:44,994 වතුර ටිකක් ගන්න මට නාගන්න ඕන 434 00:38:11,273 --> 00:38:12,730 නියමයි 435 00:38:12,816 --> 00:38:14,432 කොහෙන්ද ඒක 436 00:38:14,526 --> 00:38:17,735 ඉංග්‍රීසි මිනිස්සු ගෙන් අප්ප් ගෙදර හොරකම් කරපු 437 00:38:39,593 --> 00:38:40,709 ඔයාට මේක පේනවද 438 00:38:41,929 --> 00:38:43,420 ඔයා දන්නවද මේ මොනවද කියල 439 00:38:44,890 --> 00:38:46,927 මේ දූවිලි අපේ නගරය 440 00:38:47,017 --> 00:38:48,883 අපේ මිනිස්සු 441 00:38:50,229 --> 00:38:52,346 මේ තියෙන්නෙ තරුන ගෑනු ලමයෙක් ඔයාවගෙ 442 00:38:56,693 --> 00:38:58,434 මේ මොකක්ද 443 00:38:58,528 --> 00:39:00,144 අටවෙනි ලිපිය 444 00:39:01,156 --> 00:39:02,237 H 445 00:39:03,700 --> 00:39:04,986 හයි හිට්ලර් 446 00:40:18,525 --> 00:40:19,686 ඔයා මොකද හිතන්නෙ 447 00:40:22,654 --> 00:40:25,112 ඒක ඉස්තරම් මෝඩය 448 00:40:25,198 --> 00:40:27,064 මම මං කිව්වෙ මේසෙ 449 00:40:28,327 --> 00:40:32,492 සූසන් බර්න්හැම්වල 450 00:40:34,666 --> 00:40:37,158 එයාව ඇල්කොහොල් වලින් අයින් කරල තියාගමු 451 00:40:37,252 --> 00:40:39,118 එයත් එක්ක වාද කරන්න යන්න එපා 452 00:40:39,212 --> 00:40:40,953 ම් හ්ම් ඉංග්‍රීසි කෙනෙක් වෙන්න 453 00:40:41,048 --> 00:40:42,789 කාලගුණය ගැන කතාකරන්න 454 00:40:44,217 --> 00:40:45,298 ඔයා මොකක්ද කරන්නෙ 455 00:40:45,385 --> 00:40:48,298 මං නිකන් ඔයාගෙ ඇදුමට තට්ටු කලා 456 00:40:48,388 --> 00:40:49,674 ඔහ් 457 00:40:50,432 --> 00:40:52,389 මං කොච්චර වාසනාවන්තද කියල හිතුව 458 00:40:52,476 --> 00:40:54,183 ඔයා ඒකට කැමතිද 459 00:40:54,269 --> 00:40:56,135 එහෙම වෙන්න ඕනෙ මොකද හුග කාලෙකට මට ඒක ඇතිවුනා 460 00:40:58,106 --> 00:40:59,438 මන් හිතන්නෙ 461 00:41:01,068 --> 00:41:02,650 මන් හිතන්නෙ ඔයා දැන් ඒකෙන් මිදිල වගේ 462 00:41:09,951 --> 00:41:11,943 කොයිවෙලාවෙද අපේ අමුත්තො එන්නෙ 463 00:41:12,037 --> 00:41:13,494 පැයකින් නම් නෙමෙයි 464 00:41:13,580 --> 00:41:15,412 පැයකින් නෙමෙයි උ හ් 465 00:41:15,499 --> 00:41:16,785 හ්ම්ම් 466 00:41:16,875 --> 00:41:18,707 ඔයා 467 00:41:19,600 --> 00:41:20,600 කෝල් එකක් 468 00:41:27,219 --> 00:41:28,551 ඔයා උඩට යන්න 469 00:41:41,441 --> 00:41:42,898 දොර අගුලු දාන්න 470 00:41:45,862 --> 00:41:46,862 මොකක්ද ඒ 471 00:41:46,947 --> 00:41:49,189 මූලස්ථානයෙන් පනිවිඩයක් 472 00:41:51,243 --> 00:41:53,280 සමාවෙන්න ... පැටියො 473 00:41:53,370 --> 00:41:56,704 හොදයි ඔයාට අපේ අමුත්තන්ට සංග්‍රහ කරන්න වෙනව මං ආපහු එනකන් 474 00:42:05,799 --> 00:42:07,210 එහෙනම් යන්න 475 00:42:07,300 --> 00:42:08,666 ගිහිල්ල ජර්මනිය බේරගන්න 476 00:42:11,346 --> 00:42:12,803 ඒ වගේ වෙන්න එපා 477 00:42:16,351 --> 00:42:18,092 මං පුළුවන් ඉක්මනට ආපහු එනව 478 00:42:20,647 --> 00:42:22,684 මට සුබපතන්න 479 00:42:30,532 --> 00:42:33,195 480 00:42:35,745 --> 00:42:36,781 කැප්ටන් 481 00:42:36,872 --> 00:42:38,224 උන් නගෙරෙ ඉවර වෙනකම්ම ඉන්නව සර් 482 00:42:38,248 --> 00:42:39,684 එයාල කාටවත් එලියට එන්නවත් පිටවෙන්නවත් දෙන්නෙ නෑ 483 00:42:39,708 --> 00:42:41,060 මට මේක නතර කරල ඕනෙ 484 00:42:41,084 --> 00:42:43,292 කැප්ටන් කියන්න එයාලට කිසිම වෙඩි තැබීමක් එපා කියල 485 00:42:45,714 --> 00:42:46,955 කඩන්න 486 00:42:47,048 --> 00:42:48,334 අපිට තව මිනිස්සු ඕනෙ 487 00:42:55,098 --> 00:42:56,885 ආපහු යන්න 488 00:42:58,477 --> 00:43:00,264 හේයි හේයි හේයි 489 00:43:06,234 --> 00:43:08,317 ආපහු යනව 490 00:43:11,114 --> 00:43:13,902 සර් සර් ඔයා කොහෙද යන්නෙ 491 00:43:13,992 --> 00:43:15,278 ආපහු යනවල 492 00:43:32,969 --> 00:43:35,552 වෙඩි තියන්න එපා කවුරුත් වෙඩිතියන්න එපා 493 00:43:43,271 --> 00:43:45,500 ඒක බොකෘවක් ඒ පූජකයෙක් 494 00:43:45,524 --> 00:43:46,844 495 00:43:48,735 --> 00:43:50,271 ස්තූතියි හයිකෙ 496 00:43:50,362 --> 00:43:52,820 අපි එයාලට ගොඩක් උදව් කලා දැන් යන්න කාලෙ 497 00:43:52,906 --> 00:43:55,444 අපි කතාකරන්නෙ යුද්දෙ ගැන කවුරුත් ඇත්තටම දිනන්නෙ නෑ නේද 498 00:43:56,326 --> 00:43:57,942 අපිට මෙහෙ කරන්න කිසිම දෙයක් නැහැ 499 00:43:58,036 --> 00:44:00,119 ප්‍රංශෙ ගත්ත වයින් යැන්ක් ගත්ත දැක්මක් 500 00:44:00,205 --> 00:44:01,412 මොනවද අපිට නටබුන් 501 00:44:02,832 --> 00:44:04,619 ලූබර්ට් පවුල ගැන මොකද හිතන්නෙ 502 00:44:07,837 --> 00:44:09,328 මං දන්නෙ නෑ ඔයාට එයාගෙන් තමයි අහන්න වෙන්නෙ 503 00:44:12,050 --> 00:44:14,133 හොදයි මං කියන්න ඕනෙ මේක නියම හොක් එකක් 504 00:44:14,219 --> 00:44:15,926 ලූබර්ට්ලට ස්තූති කරන්න 505 00:44:28,984 --> 00:44:30,270 506 00:44:30,360 --> 00:44:32,192 507 00:44:34,531 --> 00:44:37,239 508 00:44:37,325 --> 00:44:38,685 509 00:44:38,743 --> 00:44:41,451 මගෙ දෙයියනේ මොකද උනෙ මං ඩොක්ට කෙනෙක්ට කතාකරන්නද 510 00:44:41,538 --> 00:44:42,779 නෑ මං හොදින් ග්‍රේට 511 00:44:42,872 --> 00:44:44,238 512 00:44:45,667 --> 00:44:46,578 බ්‍රාවෝ 513 00:44:46,668 --> 00:44:47,875 මං ඇදට යනව 514 00:44:50,005 --> 00:44:51,166 ඔහ් 515 00:44:51,256 --> 00:44:53,248 හේයි ලූබර්ට් එන්න අපිට එකතුවෙන්න 516 00:44:54,009 --> 00:44:56,251 මගෙ මහත්තය ඔයාගෙන් දෙයක් අහන්න 517 00:45:01,891 --> 00:45:03,348 මං එච්චර හොදින් නෙමෙයි ඉන්නෙ 518 00:45:04,394 --> 00:45:06,056 ඒත් ඔයාල හැමෝටම ස්තූතියි 519 00:45:08,607 --> 00:45:10,098 සුබ රාත්‍රියක් 520 00:45:10,191 --> 00:45:11,648 521 00:45:11,735 --> 00:45:14,478 522 00:45:16,364 --> 00:45:18,902 523 00:45:18,992 --> 00:45:20,278 524 00:45:21,369 --> 00:45:23,452 ඔයාට බෑ පියානෝ එකට ඔය වගේ ගහන්න 525 00:45:23,538 --> 00:45:24,724 526 00:45:24,748 --> 00:45:26,455 527 00:45:26,541 --> 00:45:28,077 ඒක මගෙ බිරිඳට අයිති දෙයක් 528 00:45:28,168 --> 00:45:30,751 529 00:45:30,837 --> 00:45:34,001 530 00:45:34,090 --> 00:45:35,297 ලූබර්ට් 531 00:45:35,383 --> 00:45:36,874 ලූබර්ට් ලූබර්ට් .. 532 00:45:38,345 --> 00:45:39,881 සංසුන් වෙන්න හරි හරි 533 00:45:44,893 --> 00:45:46,725 සමාවෙන්න ඕනෙ වීදුරුව ගැන පරන කොල්ලො 534 00:45:46,811 --> 00:45:47,972 ස්ටීෆන් 535 00:46:04,287 --> 00:46:05,573 නියමෙට කලා 536 00:46:05,664 --> 00:46:07,075 මට සමාවෙන්න 537 00:46:07,165 --> 00:46:08,165 මොකටද 538 00:46:09,751 --> 00:46:11,413 මමයි මෙතන සමාවගන්න ඕන කෙනා 539 00:46:16,675 --> 00:46:17,916 සුබ රාත්‍රියක් 540 00:46:20,345 --> 00:46:21,345 සුබ රාත්‍රියක් 541 00:46:39,489 --> 00:46:40,900 ඕක ඕන වෙන්නෙ නෑ 542 00:46:41,908 --> 00:46:43,524 ඔයාගෙ හිතේ හයිය තියෙනව නේද 543 00:46:52,752 --> 00:46:54,288 මේක රිදෙන්න යන්නෙ 544 00:47:05,890 --> 00:47:07,472 ඔයා මාව මගහරිනවා 545 00:47:09,728 --> 00:47:10,809 මම එහෙම කරනවද 546 00:47:12,188 --> 00:47:13,269 මං හිතන්නෙ නෑ 547 00:47:15,066 --> 00:47:16,523 මං සමාවගන්න හිටියෙ 548 00:47:18,486 --> 00:47:19,647 මොකටද 549 00:47:24,451 --> 00:47:25,658 එපා 550 00:47:27,829 --> 00:47:29,195 මං ගන්න හිටියෙ 551 00:47:30,373 --> 00:47:31,489 ඒත් ගන්නෙ නෑ 552 00:47:37,505 --> 00:47:38,666 රේචල් 553 00:48:49,077 --> 00:48:50,077 නවත්වන්න 554 00:49:09,222 --> 00:49:10,463 හැමදේම හොදින්ද 555 00:49:12,016 --> 00:49:13,302 උහ් 556 00:49:14,978 --> 00:49:16,844 ඔයාට මොකද වුනේ 557 00:49:16,938 --> 00:49:18,520 මාව කෝලාහලයට අහුවුනා 558 00:49:19,858 --> 00:49:21,394 ඔයා කෝලාහලයෙ හිටියද 559 00:49:21,484 --> 00:49:23,396 මට ඕනෙ හින්ද නෙමෙයි 560 00:49:23,486 --> 00:49:25,318 එහෙනම් ඔයා දන්නව මොකද වුනේ කියල 561 00:49:25,405 --> 00:49:26,645 ඒ මිනිස්සු මාව මරන්න හැදුව 562 00:49:28,241 --> 00:49:30,219 මං කියන්නෙ මොකක්ද මේ රටේ මිනිස්සුන්ගෙ වැරැද්ද 563 00:49:30,243 --> 00:49:31,905 ඔයාලට ඇත්තටම තේරෙන්නෑ නේද අපි මෙහෙ ඉන්නෙ උදව් කරන්න කියල 564 00:49:33,329 --> 00:49:34,329 මං යන්න ඕනෙ 565 00:49:37,625 --> 00:49:39,617 සුබ රාත්‍රියක් සුබ රාත්‍රියක් 566 00:49:41,462 --> 00:49:43,920 මට සමාවෙන්න කොහොමද පාටිය 567 00:49:44,841 --> 00:49:45,841 හොදයි 568 00:49:47,051 --> 00:49:48,542 මට මහන්සියි මං උඩට යනව 569 00:49:48,636 --> 00:49:50,628 මං ටිකකින් එන්නම් 570 00:50:31,304 --> 00:50:32,545 අහ් 571 00:50:32,639 --> 00:50:37,134 ෆ්‍රේඩා අහ් අහන්න ඔයාලග මගෙ මොනවහරි දෙයක් තියෙනව ද 572 00:50:38,394 --> 00:50:40,681 මගෙ බිරිඳ ඒක මට දුන්නෙ ෆොටෝ එහෙමත් තිබුන 573 00:50:40,772 --> 00:50:42,138 මං කැමතියි මට ඒක දෙනවනම් 574 00:50:43,775 --> 00:50:45,061 ඔයා ඒක දැක්කද 575 00:50:48,947 --> 00:50:50,188 ෆ්‍රේඩා මම.. 576 00:51:36,536 --> 00:51:38,323 උදෑසනක් උදෑසනක් සර් 577 00:51:39,455 --> 00:51:41,071 සර් ස්තූතියි 578 00:51:44,043 --> 00:51:45,079 සර් 579 00:51:47,755 --> 00:51:49,041 ප්‍රහාරයක් සර් 580 00:51:51,050 --> 00:51:52,632 බෝම්බ සර් රුසියානු කලාපෙ 581 00:51:52,719 --> 00:51:54,051 ඔහ් දෙයියනේ 582 00:51:55,346 --> 00:51:57,429 දවස් හතරකට පහකට විතරයි 583 00:51:57,515 --> 00:51:59,097 නත්තල් වලට කලින් මං එනව 584 00:51:59,183 --> 00:52:02,051 හොදයි ඔයා කොහෙද යන්නෙ මං ඔයත් එක්ක එන්නම් 585 00:52:02,562 --> 00:52:03,928 මට සමාවෙන්න ඔයාට එන්න බෑ 586 00:52:07,859 --> 00:52:09,395 මේක තමයි යුද්දය මිසිස් ජොන්ස් 587 00:52:09,485 --> 00:52:10,521 ඔව් 588 00:52:10,611 --> 00:52:13,479 මං ඔයා වෙනුවෙන් ඒක කරන්නම් මං පොරොන්දු වෙනව 589 00:52:17,618 --> 00:52:19,200 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින් ලබා දෙන ශ්‍රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය (www.PirateLk.Com) 590 00:52:24,876 --> 00:52:26,287 දවස් හයක් 591 00:52:28,046 --> 00:52:29,082 සමාවෙන්න 592 00:52:30,673 --> 00:52:31,914 මං අහුව 593 00:52:33,551 --> 00:52:34,792 මං චෙක් කලා 594 00:52:37,638 --> 00:52:41,097 එයාල ඔයාට අවසන් කටයුතු වලින් පස්සෙ දවස් හයක් නිවාඩු දුන්න 595 00:52:45,646 --> 00:52:46,853 ඒත් ඔයා ඒක ගත්තෙ නෑ 596 00:52:52,111 --> 00:52:53,227 ඇයි ගත්තෙ නැත්තෙ 597 00:52:57,075 --> 00:52:58,236 මං මගෙන්ම අහල බැලුව එදා රෑ 598 00:52:58,326 --> 00:52:59,762 මට හුගක් දේවල් හිතන්න තිබ්බ 599 00:52:59,786 --> 00:53:01,527 හහ්.... 600 00:53:04,207 --> 00:53:06,199 සමහරවිට එයා දන්.... 601 00:53:07,710 --> 00:53:09,952 රේච් දැනන්නෙ නෑ හරියට මට වගේ 602 00:53:14,425 --> 00:53:16,166 එයා එහෙ හිටියෙ නෑ නෑ 603 00:53:17,011 --> 00:53:18,968 එහෙ යුද්දෙ තිබ්බ මට රැකියාවක් තිබ්බ කරන්න 604 00:53:19,055 --> 00:53:20,091 මොනවද මට තියෙන්නෙ 605 00:53:25,436 --> 00:53:26,436 මොකුත් නෑ 606 00:53:31,317 --> 00:53:32,774 ඔයාට මොනවද මගෙන් ඕනෙ 607 00:53:35,863 --> 00:53:36,863 ලුවිස් 608 00:53:42,453 --> 00:53:44,035 මට එයාව ආපහු ඕනෙ 609 00:53:53,089 --> 00:53:54,876 මට ඒක කරන්න බෑ 610 00:53:56,676 --> 00:53:58,884 ලුවිස් ලුවිස් ප්ලීස් 611 00:53:58,970 --> 00:54:00,757 මං ඉල්ලනව ඔයාගෙන් මං වැදින්නම් 612 00:54:03,057 --> 00:54:04,389 අනේ යන්න එපා 613 00:54:08,980 --> 00:54:10,141 මං එලියට යනව 614 00:55:51,040 --> 00:59:59,451 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින් ලබා දෙන ශ්‍රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය (www.PirateLk.Com) 615 00:59:44,565 --> 00:59:46,773 මයිකල්ට කවදාවත් ඒක සමානව ගහන්න බෑ 616 00:59:49,653 --> 00:59:50,860 මයිකල් 617 00:59:53,032 --> 00:59:54,273 මගෙ පුතා 618 00:59:58,162 --> 00:59:59,698 එයා යුද්දෙදි මැරුන 619 01:00:03,918 --> 01:00:08,162 1942 ජූලි 2 පැය දෙකක් එකදිගට බෝම්බ වැටුන 620 01:00:10,049 --> 01:00:11,290 එයා මැරුන 621 01:00:15,221 --> 01:00:16,712 එයාට එකොලහයි 622 01:00:21,143 --> 01:00:23,055 එයා හිටියනම් ඔයාගෙ වයසෙ විතර 623 01:00:27,066 --> 01:00:29,353 එයා ඉස්කෝලි ගිහින් ගෙදර ඇවිත් හිටියෙ 624 01:00:29,443 --> 01:00:30,900 එයාගෙ තිබුන 625 01:00:32,446 --> 01:00:34,483 තීන්ත් ගෑවිල ඇගිලි වල 626 01:00:37,117 --> 01:00:38,824 මං පැයක් විතර බලන් හිටිය 627 01:00:41,747 --> 01:00:43,534 එයා කොහොම හරි යතුර අරන් තිබ්බ 628 01:00:48,254 --> 01:00:49,335 මට බැරි... 629 01:00:50,631 --> 01:00:52,213 මට බැරි වුන.. 630 01:00:56,011 --> 01:00:57,877 මං දන්නෙ නෑ මං කලෙ නෑ 631 01:00:59,974 --> 01:01:01,385 මං හිතන්නෙ .. 632 01:01:04,353 --> 01:01:05,889 නෑ මට පුළුවන් කියල 633 01:01:08,607 --> 01:01:10,018 මොකද 634 01:01:12,319 --> 01:01:14,527 මට එයාව නවත්වන්න තිබ්බ මං එයාගෙ අම්ම 635 01:01:17,324 --> 01:01:18,860 මං එයාගෙ අම්ම 636 01:01:21,996 --> 01:01:23,737 මං එයාගෙ අම්ම 637 01:01:28,711 --> 01:01:30,122 මට බෑ 638 01:01:32,756 --> 01:01:33,917 බෑ 639 01:01:35,175 --> 01:01:36,291 මට බැරිවුනා 640 01:01:37,511 --> 01:01:38,922 මට දරාගන්න බෑ ෆ්‍රේඩා 641 01:01:39,013 --> 01:01:41,096 මට දරාගන්න බෑ 642 01:01:43,350 --> 01:01:44,716 මට බෑ 643 01:01:47,021 --> 01:01:48,762 මට දරාගන්න බෑ 644 01:01:50,816 --> 01:01:52,227 ඒක හරි 645 01:02:01,535 --> 01:02:02,867 මට බෑ 646 01:02:25,225 --> 01:02:26,306 මිසිස් මෝගන් 647 01:02:32,483 --> 01:02:34,816 මං හිතන්නෙ ඔයා මාත් එක්ක කෑමගන්න එන්න ඕනෙ 648 01:02:37,363 --> 01:02:38,524 දෙන්නම 649 01:02:42,159 --> 01:02:43,319 අපි හුගක් කැමතියි 650 01:02:55,255 --> 01:02:58,248 මගෙ කොන්ඩෙ හදන්න කෙනෙක් හෙට එනව මං හිතන්නෙ 651 01:02:58,342 --> 01:03:00,755 ෆ්‍රේඩා කැමති වෙයි මාත් එක්ක එකතු වෙන්න 652 01:03:03,305 --> 01:03:04,466 ෆ්‍රේඩි 653 01:03:07,184 --> 01:03:09,676 ඔයාට ස්තූතියි මිසිස් මෝගන් 654 01:03:11,146 --> 01:03:12,728 ඇයි මොකක්ද මගෙ කොන්ඩෙ අවුල 655 01:03:54,690 --> 01:03:56,306 කරුවල වැටෙන්න කලින් එන්න 656 01:03:56,400 --> 01:03:57,857 අනිවාර්යයෙන් 657 01:04:21,300 --> 01:04:22,962 ඇතුලට එන්න 658 01:04:23,051 --> 01:04:25,885 හේයි ලූබර්ට් හායි මෝගන් 659 01:04:25,971 --> 01:04:27,837 ඔයාට අද හවස මාව ඕනවෙනවද 660 01:04:28,056 --> 01:04:30,719 නෑ ස්තූතියි ග්‍රීට අදට එච්චරයි 661 01:07:01,627 --> 01:07:03,163 මේ ඔයාගෙ මිනිස්සු 662 01:07:08,133 --> 01:07:09,920 කවුද මේකට වගකියන්න ඕනෙ 663 01:07:10,886 --> 01:07:12,172 මට මිනිහව බලන්න ඕනෙ 664 01:07:19,937 --> 01:07:24,181 සෙයිග්‍රෙෆ්ත් ලෙයිත්මන් ෆෝර්මර් ,හිටපු එස් එස් කෙනෙක් 665 01:07:29,223 --> 01:07:30,223 ඉංග්‍රීසි කතාකරනවද 666 01:07:31,323 --> 01:07:33,064 ඔව් හොදයි 667 01:07:37,245 --> 01:07:38,361 මේ කොල්ල 668 01:07:39,373 --> 01:07:40,784 ඔයා එයාව දන්නවද 669 01:07:41,917 --> 01:07:43,158 නෑ ක්මෝන් 670 01:07:47,130 --> 01:07:49,417 කමෝන් ඔයාල එකම මාක්ස් එක දාගෙන ඉන්නෙ 671 01:07:49,508 --> 01:07:51,841 මේ ලකුන තියෙන හුගක් අය ඉන්නව 672 01:07:51,927 --> 01:07:53,043 මට එයාලගෙ නම් දෙන්න 673 01:07:53,136 --> 01:07:54,593 ඇයි මං එහෙම කරන්නෙ 674 01:07:57,683 --> 01:07:59,891 කර්නල් මෙයත් එක්ක අහුවුන අනිත් එක්කෙනා කොහෙද හිටියෙ 675 01:08:01,144 --> 01:08:02,806 අපේ අදීක්ශනය යටතේ 676 01:08:02,896 --> 01:08:04,387 එයා බෙල්ල වැල දාගෙන මැරන 677 01:08:06,191 --> 01:08:08,228 ආත් ඔයා කලෙ නෑ මොකද ඔයා බයගුල්ලෙක් 678 01:08:09,111 --> 01:08:11,649 තව ඔයා පොඩි ලමයිව යැව්ව ඔයාගෙ මරන වැඩ කරගන්න 679 01:08:12,823 --> 01:08:15,440 ඔව් එයාල හොදම ඝාතකයො 680 01:08:16,493 --> 01:08:18,325 එයාල ප්‍රශ්න අහන්නෙ නෑ 681 01:08:18,412 --> 01:08:20,574 ඔයාට වැඩක් නෑ මං ඒව කරන්නෙ කොහොමද කියන එක 682 01:08:20,664 --> 01:08:22,030 අන්න එතන ඔයා වැරදි 683 01:08:22,124 --> 01:08:24,457 බලන්න මං මැරුව මීට වඩා පොඩි කොල්ලො 684 01:08:24,543 --> 01:08:26,663 යුද්දෙ කාලෙ ඔයාල බාරවෙන්න කලින් 685 01:08:26,712 --> 01:08:28,312 මට අහුවෙන හැම ජර්මන් කාරයවම මං මැරුව 686 01:08:28,338 --> 01:08:30,204 යහ් මොකද මට මේකෙ ඉවරයක් දකින්න ඕනෙ වුනා 687 01:08:30,298 --> 01:08:32,506 ඔයත් මිනීමරුවෙක් නේද 688 01:08:32,592 --> 01:08:34,709 ඔයා හිතන්නෙ අපිට අමතකයි කියලද 689 01:08:34,803 --> 01:08:37,136 ඔයා හරියට ඇස් දෙක වහගෙන ලෝකය නැතිවෙලා යයි කියල 690 01:08:37,222 --> 01:08:38,463 හිතන ලමයෙක් වගේ 691 01:08:38,557 --> 01:08:40,549 ඒත් අපිට අමතක නෑ 692 01:08:40,642 --> 01:08:44,010 අපි ඔයාගෙ නගරවල ඉන්න මිනිස්සු කපල දානව 693 01:08:44,104 --> 01:08:46,061 ඔයාලගෙ ගෑනු ගෙවල් එක්කම ගිනිතියල දානව 694 01:08:46,148 --> 01:08:47,188 ඔයාලගෙ ලමයින්ට බෝම්බ ගහනව 695 01:08:47,274 --> 01:08:49,482 එයාල ඇදේ නිදියගෙන ඉද්දිම 696 01:08:50,694 --> 01:08:52,606 කර්නල් මෝගන් 697 01:08:52,696 --> 01:08:54,403 උබට ඕනෙද නෑ 698 01:08:56,658 --> 01:09:00,618 දැන් මට නම් ටික දීපන් 699 01:09:36,364 --> 01:09:37,775 මට සමාවෙන්න 700 01:09:38,909 --> 01:09:40,696 නෑ 701 01:09:48,043 --> 01:09:49,454 702 01:10:03,725 --> 01:10:05,432 තාම හිම වැටෙනව 703 01:10:05,519 --> 01:10:08,432 ඇත්තටම මට මගෙ ඇගිලි දැනෙන්නෙ නෑ 704 01:10:08,522 --> 01:10:10,639 ඔහ් ඒක එච්චර හොද නෑ කෝ මට බලන්න දෙන්න 705 01:10:12,234 --> 01:10:13,645 ඔයා මොකක්ද කරන්නෙ 706 01:10:13,735 --> 01:10:15,442 මං මොකද කියල බලනව නවත්තන්න ඕක 707 01:10:15,529 --> 01:10:17,441 නවත්තන්න මං තාමත් මෙතන 708 01:10:17,531 --> 01:10:18,772 ඉතින් මේ ඔයාගෙ කකුල් 709 01:10:18,865 --> 01:10:21,357 නවත්තන්න දනහිස් කලව 710 01:10:21,451 --> 01:10:22,862 තව ඔයාගෙ 711 01:10:29,876 --> 01:10:30,876 යුද්දෙ ට කලින් 712 01:10:30,961 --> 01:10:32,543 මං ඇල්ප් වලින් ඉඩන් ටිකක් අරගත්ත 713 01:10:33,713 --> 01:10:34,954 ඕබර්ඩෝෆ්වලට ලගින් 714 01:10:36,133 --> 01:10:39,126 ලොකු දෙයක්නම් නෑ කැබින් එකක් විතරයි 715 01:10:39,219 --> 01:10:40,426 හරියට මේ වගේ 716 01:10:40,512 --> 01:10:42,094 උනුසුම් ඇති කියල මං හිතනව 717 01:10:43,348 --> 01:10:45,010 මං ගෙදරක් හදන්න යන්නෙ 718 01:10:46,726 --> 01:10:48,137 ටිකක් විතර අලුත් 719 01:10:50,272 --> 01:10:51,479 එක තට්ටුවක් 720 01:10:52,691 --> 01:10:54,273 කදු පාමුලක 721 01:10:55,777 --> 01:10:58,064 වානේ බාල්ක වීදුරු බිත්ති 722 01:10:58,155 --> 01:10:59,942 ලස්සන පයින් ගස් වලට මුහුනල 723 01:11:02,784 --> 01:11:04,571 ඔයා ඒකෙ වෙස් වලාගෙන ඉන්නව 724 01:11:08,290 --> 01:11:09,497 ඔයා මොනවද හිතන්නෙ 725 01:11:10,917 --> 01:11:12,203 ඔයා ඒකෙ ජීවිත් වෙනවද 726 01:11:15,088 --> 01:11:16,329 මං දන්නෙ නෑ වෙස් වලාගන්නෙ කොහොමද කියල 727 01:11:19,634 --> 01:11:21,500 ඔයා හිනාවෙනව 728 01:11:21,595 --> 01:11:23,552 මං හැමවෙලේම හිනාවෙනව කලාතුරකින් දැක්කෙ 729 01:11:24,639 --> 01:11:26,050 ඔයා මෙහෙට ආවට පස්සෙ 730 01:11:27,934 --> 01:11:29,015 මං ඔයාට කැමතියි මේ විදිහට 731 01:11:33,940 --> 01:11:36,648 මං කවදාවත් හිතුවෙ නෑ ආපහු මට මේ වගේ සතුටින් ඉන්න පුළුවන් වෙයි කියල 732 01:11:38,236 --> 01:11:39,693 ඉති අපිත් එක්ක එන්න 733 01:11:42,032 --> 01:11:44,365 ඔයාට ඔයාගෙ සහතිකය නෑ තාම 734 01:11:44,451 --> 01:11:45,737 ඔයා කොහොමද මේකෙන් එලියට යන්නෙ 735 01:11:46,661 --> 01:11:47,993 එයාල මාව නිදහස් කරයි 736 01:11:49,289 --> 01:11:50,951 ඒක කාලය පිලිබඳව ප්‍රශ්නයක් 737 01:12:07,515 --> 01:12:09,427 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}♥♥♥ලංකාවේ වාසිම මොබිටෙල් කපල් පැකේජය♥♥♥ මාසෙටම රු.150/= යි. ඇමතුම් , කෙටි පනිවුඩ සම්පූර්නයෙන්ම නොමිලේ. නිවසටම ගෙන්වා ගැනීමට අමතන්න 0718540371 https://couplesim.net 738 01:12:10,852 --> 01:12:12,263 මේක ශුන්‍ය පැයක් වේවි 739 01:12:14,606 --> 01:12:16,268 හැමදේම අලුතින් පටන් ගන්න 740 01:12:39,673 --> 01:12:41,164 ඔයා මගෙ කොන්ඩෙට කැමතිද 741 01:12:58,066 --> 01:12:59,648 මං කැමති කලින් තිබ්බ විදිහට 742 01:13:11,371 --> 01:13:13,408 හරියට ඇත්ත හිට්ලර් මැඩ්චෙන් වගේ 743 01:13:27,304 --> 01:13:30,297 කියන්න ඔයාලගෙ ගේ ගත්ත ඉංග්‍රීසි මිනිහ ගැන 744 01:13:59,669 --> 01:14:02,127 මං මිනිහට දුන්න අවස්ථාවක් 745 01:14:03,423 --> 01:14:05,164 ඒත් මට එහෙම නොකරන්නයි තිබ්බෙ 746 01:14:05,258 --> 01:14:07,841 එයා ලමයින්ව මැරුව සර් ම්ම් 747 01:14:07,927 --> 01:14:09,964 ඒ මමනම් තුවක්කුව ලෝඩ් කරල තියාගන්නෙ 748 01:14:12,474 --> 01:14:14,215 ඔයා තුවක්කුව ලෝඩ් කරල තියාගන්නව 749 01:14:14,309 --> 01:14:15,309 යහ් 750 01:14:16,478 --> 01:14:17,478 නෑ ඔයා එහෙම කරන්න ඕනෙ නෑ 751 01:14:18,772 --> 01:14:20,104 ඔව් . නැහ් මං එහෙම කරන්නෙ නෑ 752 01:14:21,483 --> 01:14:23,475 තාත්ත හැමවෙලේම කිව්වෙ මං කොන්ද පන තියෙන සොල්දාදුවෙක් කියල 753 01:14:23,568 --> 01:14:24,809 ඔව් 754 01:14:26,154 --> 01:14:28,692 මං හිතන්නෙ ඔයාගෙ තාත්ත ඔයාව වර්ණනාකරල 755 01:14:33,203 --> 01:14:35,365 ඒක යුද්ධය නෙමෙයි අපිව මිනිහෙක් කරන්නෙ 756 01:14:40,335 --> 01:14:42,622 මං කරල තියෙන දේවල්වලට ඇත්තටම මං ආඩම්බර වෙන්නෙ නෑ 757 01:14:46,132 --> 01:14:47,873 මට වෙලාවකට හිතෙනව මගෙ බිරිඳ 758 01:14:48,676 --> 01:14:52,886 ඇය දැනගෙන හිටියනම් එයාට මං ගැන දැනෙන විදිහ 759 01:15:03,483 --> 01:15:06,146 මේ මගුලෙ සීතලෙන් මිදිල ගෙදර යන් 760 01:15:57,620 --> 01:15:58,656 රේචල් 761 01:16:00,874 --> 01:16:01,874 සමාවෙන්න මං පරක්කු වුනා 762 01:16:02,834 --> 01:16:04,291 ඔයා මොකටද කතාකලෙ 763 01:16:04,377 --> 01:16:05,538 මට උදව්වක් ඕනෙ 764 01:16:06,588 --> 01:16:08,420 ලූබර්ට්ව නිදහස් කරන්න හුග කාලයක් ගන්නව 765 01:16:09,716 --> 01:16:11,582 මොකක්ද ඔයාගෙ රහස 766 01:16:11,676 --> 01:16:13,292 මොකක්ද මොකක් හරි වෙනසක් තියෙනව 767 01:16:13,386 --> 01:16:15,753 ඒ මගෙ කොන්ඩෙ මං ඒක හැදුව 768 01:16:15,847 --> 01:16:17,383 නෑ ම් 769 01:16:18,641 --> 01:16:20,007 වෙනදෙයක් 770 01:16:22,687 --> 01:16:23,894 ඒ නත්තල් 771 01:16:25,231 --> 01:16:26,688 මc හැමවෙලේම නත්තලට ආසයි 772 01:16:27,442 --> 01:16:28,558 ඇත්තට 773 01:16:29,736 --> 01:16:31,022 මට ඒක තේරෙන්නෙ නෑ 774 01:16:32,030 --> 01:16:33,771 නත්තල් නෑ ලමයි නැතුව 775 01:16:39,496 --> 01:16:41,032 ඔහ් ඒ ටෙඩිබෙයාකෙනෙක් ගෑනුලමයට 776 01:16:42,916 --> 01:16:44,578 ඔව් තව 777 01:16:46,044 --> 01:16:47,501 මේ සුරුට්ටු 778 01:16:47,587 --> 01:16:49,453 මහත්තයට එයා ආවහම දෙන්න ? 779 01:16:49,547 --> 01:16:52,039 ඔව් එයා ආවහම දෙන්න 780 01:16:56,763 --> 01:16:58,254 හොදයි එහෙනම් මන් කේත්ගෙන් අහන්න ඕනෙ 781 01:16:58,348 --> 01:17:00,510 අයි එයාව නිදහස් කරන්න මෙච්චර කාලයක් ගන්නෙ කියල 782 01:17:56,447 --> 01:17:57,758 ඔයා කෙල්ලෙක්ව ඔත්තු බලනවනම් ඔයිට වඩා පුරුදු වෙන්න ඕනෙ 783 01:17:57,782 --> 01:17:59,648 784 01:18:01,077 --> 01:18:02,158 හෙලෝ රේච් 785 01:18:02,245 --> 01:18:03,952 මං ගෙදර ආව 786 01:18:04,038 --> 01:18:05,074 ලුවිස් 787 01:18:12,547 --> 01:18:13,879 ලූබර්ට් ඉන්නවද 788 01:18:15,550 --> 01:18:17,041 උහ් 789 01:18:17,135 --> 01:18:18,717 මං හිතන්නෙ එයා වත්තෙ 790 01:18:18,803 --> 01:18:21,136 - ඇයි - එයත් අපිත් එක්ක එකතු වෙන්න ඕනෙ 791 01:18:21,222 --> 01:18:24,056 මං ලැහැස්ති වෙලා එන්න යන්නෙ අලුත් නිව්ස් එකක් තියෙනව කියන්න 792 01:18:29,856 --> 01:18:30,937 ඔහ් 793 01:18:33,568 --> 01:18:35,184 මොනවද අපි සමරන්නෙ 794 01:18:35,278 --> 01:18:37,611 මට අලුත් පත්වීමක් ලැබුන 795 01:18:39,365 --> 01:18:40,481 ඔහ් 796 01:18:41,868 --> 01:18:43,530 ඔයාගෙ ගමන හරිගියාද 797 01:18:44,746 --> 01:18:46,408 සාර්තක .. ඔහ් ඔව් 798 01:18:47,415 --> 01:18:49,122 අපි බලල ඉමු නේද 799 01:18:49,208 --> 01:18:51,245 සර් මෝගන් මං බෝජන සංග්‍රහය ලැහැස්ති කරන්නද 800 01:18:51,336 --> 01:18:52,563 එහෙම කරන්න ඕනෙ නෑ ග්‍රේට 801 01:18:52,587 --> 01:18:54,670 අපි අද රෑ කෑමකට එලියට යනව 802 01:18:54,756 --> 01:18:57,999 ඒත් ඔයාට අපිත් එක්ක ෂැම්පේන් වීදුරුවකට එකතුවෙන්න පුළුවන් 803 01:18:58,092 --> 01:18:59,549 එන්න එන්න ගන්න එකක් 804 01:19:00,762 --> 01:19:02,503 දෙවෙනි නත්තලට 805 01:19:02,597 --> 01:19:04,930 අපිට කියන්න පුළුවන් රුසියානු එක කියල 806 01:19:05,016 --> 01:19:06,928 පත්වීම කොහෙද 807 01:19:08,269 --> 01:19:09,476 යුද කාර්යාලෙ 808 01:19:10,271 --> 01:19:11,603 ලංඩන් වල 809 01:19:13,191 --> 01:19:14,432 අපි ගෙදර යනවා 810 01:19:16,069 --> 01:19:17,069 ඉතින් 811 01:19:18,821 --> 01:19:19,937 මං නිදහස් 812 01:19:20,031 --> 01:19:21,693 මං දැනගත්ත ඒක 813 01:19:21,783 --> 01:19:24,196 සුබ පැතුම් බර්න්හැම්වලට තව දේවල් එකතු වෙන්න තියෙනව 814 01:19:26,037 --> 01:19:27,877 ඒක නියමයි ඔව් 815 01:19:27,955 --> 01:19:30,322 මං ම්.. මට තේරෙන්නෑ 816 01:19:30,416 --> 01:19:31,602 ඔයා මෙහෙ වැඩ සම්පූර්ණයෙන් ඉවරකරල නෑනෙ 817 01:19:31,626 --> 01:19:33,959 හොදයි මං ඉල්ලීමක් කලා මං ඔයාට කිව්වෙ නෑ 818 01:19:34,045 --> 01:19:35,189 මට ඕනෙ වුනේ නෑ ඔයාගෙ බලාපොරොත්තු කඩකරන්න 819 01:19:35,213 --> 01:19:36,670 ඉතින් අපි ගෙදර යනව 820 01:19:36,756 --> 01:19:38,122 ම්ම්? 821 01:19:38,549 --> 01:19:41,087 ඉතින් ඔයාල හැමෝටම මං ස්තූති කරන්න ඕනෙ 822 01:19:41,177 --> 01:19:44,386 තව අලුත් ආරම්භකට 823 01:20:05,993 --> 01:20:07,404 බාර්ටි 824 01:20:11,582 --> 01:20:12,618 බාර්ටි 825 01:20:36,065 --> 01:20:37,065 බාර්ටි 826 01:21:09,599 --> 01:21:10,599 හරි 827 01:21:12,894 --> 01:21:13,975 සමාවෙන්න 828 01:21:15,521 --> 01:21:17,103 මේ ඇදුම ඒක හරි නෑ 829 01:21:27,825 --> 01:21:29,636 ඔයා මොකද කරන්නෙ එයා පල්ලහ තට්ටුවෙ 830 01:21:29,660 --> 01:21:30,867 එයාට කියන්න 831 01:21:32,580 --> 01:21:34,947 එයාට කියන්න ඔයා මාත් එක්ක යනව කියල 832 01:21:35,041 --> 01:21:36,703 මට බෑ එහෙනම් මං කියන්නම් 833 01:21:44,258 --> 01:21:46,124 එපා ඒක මගෙ ඇගෙන්ම එන්න ඕනෙ 834 01:21:57,355 --> 01:21:59,017 ඒ ගවුමමයි මොකක්ද 835 01:22:00,107 --> 01:22:01,143 ඔහ් 836 01:22:02,735 --> 01:22:03,976 ඔව් 837 01:22:20,253 --> 01:22:21,494 මගේ ආදරිය 838 01:22:23,381 --> 01:22:25,088 සර් 839 01:22:34,600 --> 01:22:35,932 රේචල් 840 01:22:38,855 --> 01:22:40,847 ලිව් ඔව් 841 01:22:42,775 --> 01:22:44,016 අපි කතාකරන්න ඕනෙ 842 01:22:44,110 --> 01:22:45,226 කර්නල් 843 01:22:48,322 --> 01:22:50,154 විනාඩියක් ඉන්න 844 01:22:55,246 --> 01:22:56,828 ජනරල් ඔයාට කොහොමද 845 01:22:56,914 --> 01:22:58,325 හොදයි හොදයි කොහොමද ඔයාට 846 01:23:21,230 --> 01:23:23,643 ඔයා දන්නවනෙ හැමෝම නිකන් නාස්තිවෙනව වයිතෝල් එකේ 847 01:23:23,733 --> 01:23:24,933 හොදයි ඔයා මෙහෙන් යනව 848 01:23:24,984 --> 01:23:26,475 වඩා හොද දෙයක් ඔයා හොයාගත්ත 849 01:23:27,236 --> 01:23:28,647 චියර්ස් 850 01:23:28,738 --> 01:23:30,024 අපේ සේවයට 851 01:23:31,699 --> 01:23:32,860 සර් 852 01:23:32,950 --> 01:23:34,441 රේචල් ඔහ් රේචල් 853 01:23:38,956 --> 01:23:40,663 ඒක ඇත්තද 854 01:23:40,750 --> 01:23:42,269 මොකක්ද ඔයා ඇත්තටම මෙහෙන් යනව 855 01:23:42,293 --> 01:23:43,534 ඔයා නැතුව පාලු දැනෙයි 856 01:23:43,628 --> 01:23:44,646 මොකක්ද මෙයාට මිස් වෙන්නෙ 857 01:23:44,670 --> 01:23:46,536 ස්ටාෆ් එකද මිනිස්සු 858 01:23:46,631 --> 01:23:47,872 ම්ම් 859 01:23:47,965 --> 01:23:50,548 ඔයාට පුදුම කිරීමක් ලූකස් 860 01:23:51,844 --> 01:23:53,130 මොකක්ද 861 01:23:53,220 --> 01:23:55,300 මං හිතුවෙ ඔයාට ඔයාගෙ ප්‍රශ්න බලාගන්න පුළුවන් කියල 862 01:23:56,432 --> 01:23:58,264 මට තේරෙන්නෑ ඔයා මොනවද කියන්නෙ කියල 863 01:23:58,351 --> 01:24:00,308 අහ් වැදගත් නෑ 864 01:24:00,394 --> 01:24:02,556 ඔයාට එච්ංහර වුවමනාවක් තිබ්බට ලිබර්ට්ලව නිදහස් කරන්න 865 01:24:02,647 --> 01:24:05,014 ඔයාගෙ බිරිඳව ඒවට එවන්න එපා 866 01:24:19,455 --> 01:24:20,933 ඔයාට ඇත්තටම ආපහු ලංඩන් වලට යන්න ඕනෙමද 867 01:24:20,957 --> 01:24:24,121 මට විස්වාසයි ඔයාට මෙහෙ ඉන්න ඕනෙනම් ලුවිස්බොයට සමාව දෙයි 868 01:24:24,210 --> 01:24:25,496 සූසන් ලේඩීස් කමක් නැත්නම් 869 01:24:25,586 --> 01:24:28,294 මගෙ බිරිඳව ටිකකට නයට ගන්න පුලුවන්ද 870 01:24:29,799 --> 01:24:30,960 ප්ලීස් 871 01:24:45,564 --> 01:24:47,226 කියන්න මං වැරදියි කියල 872 01:24:50,403 --> 01:24:51,564 මං හිතන දේ 873 01:24:54,281 --> 01:24:56,318 කියන්න මගෙ ඔලුව විකාර වෙලා කියල 874 01:24:56,409 --> 01:24:57,525 ලුවිස්... 875 01:24:59,787 --> 01:25:01,528 මට සමාවෙන්න 876 01:25:08,212 --> 01:25:09,623 කොච්චර කාලයක්ද 877 01:25:11,632 --> 01:25:14,045 - නෑ මෙතන නෙමෙයි - මං දවස් හතරකට ගියෙ 878 01:25:14,135 --> 01:25:15,535 කොච්චර කාලයක් ඔයා ඌත් එක්ක ***** 879 01:25:16,846 --> 01:25:18,553 මේක කරන්න එපා මට දැනගන්න ඕනෙ 880 01:25:18,639 --> 01:25:19,700 ඇයි මොකක්ද ඒකෙන් වෙන්න 881 01:25:19,724 --> 01:25:21,604 මට දැනගන්න ඕනෙ අපේ විවාහෙ නතරවුන මොහොත 882 01:25:22,393 --> 01:25:24,760 ඒක අවුරුදු ගනනාවක් මයිකල් නැතිවුන දවසෙ ඉදන් 883 01:25:24,854 --> 01:25:27,562 ඔයා මේකට මයිකල්ව ගාවගන්න එපා 884 01:25:27,648 --> 01:25:29,765 හැමදේම වෙනස්වුනෙ එයා මැරුනහම 885 01:25:29,859 --> 01:25:31,020 ඇයි ඔයාට ඒක පිලිගන්න බැරි 886 01:25:34,030 --> 01:25:35,316 ඔයා මාව දාල ගියා 887 01:25:39,785 --> 01:25:41,651 ඒක මගෙ වැරැද්ද නෑ නෑ 888 01:25:41,746 --> 01:25:43,078 ඒක මගෙ 889 01:25:45,499 --> 01:25:47,161 ඇයි ඔයාට බැරි එක කියන්න 890 01:25:48,252 --> 01:25:49,333 කියන්න 891 01:25:51,255 --> 01:25:54,168 ඔයා මට බැන්න එයාව මැරෙන්න ඇරිය කියල 892 01:26:11,233 --> 01:26:12,349 මාව ගෙදර ගෙනියන්න 893 01:26:13,319 --> 01:26:14,526 කරුනාකරල ඔයාට මාව ගෙදර ගෙනියන්න පුලුවන්ද 894 01:26:18,991 --> 01:26:21,859 කාර් එකට නගින්න කාර් එකට නගින්න 895 01:26:22,870 --> 01:26:24,532 මට යතුර දෙන්න 896 01:26:24,622 --> 01:26:26,454 මට යතුර දෙන්න මෙන්න සර් 897 01:27:03,953 --> 01:27:05,615 රේචල් පාත්වෙන්න 898 01:27:05,704 --> 01:27:06,911 අල්ලන් ඉන්න රේචල් අල්ලන් ඉන්න 899 01:27:10,709 --> 01:27:12,854 ඔහ් දෙයියනේ රේචල් ඔයා හොදින්ද 900 01:27:12,878 --> 01:27:13,994 ඔයාට තුවාලද ලෙවිස් 901 01:27:14,088 --> 01:27:15,295 මං එයා පිටිපස්සෙන් යනව 902 01:27:15,381 --> 01:27:17,122 ලුවිස් ලුවිස් වෙඩි දෙකක් තිබ්බ 903 01:27:17,216 --> 01:27:18,673 කාර් එකේ ඉන්න නිකන්... 904 01:27:28,435 --> 01:27:29,471 හේයි 905 01:27:36,360 --> 01:27:38,397 මං වෙඩිතියනව නවතින්න 906 01:27:43,742 --> 01:27:44,742 බර්ටි 907 01:27:56,088 --> 01:27:58,546 වෙඩිතියන එක නවත්තන්න නැත්නම් මං වෙඩි තියනව 908 01:28:00,176 --> 01:28:01,758 ඔයාට යන්න තැනක් නෑ 909 01:28:11,353 --> 01:28:12,560 එනව 910 01:28:13,939 --> 01:28:15,430 වෙඩිතියනව 911 01:28:15,524 --> 01:28:16,605 එනව 912 01:28:16,692 --> 01:28:17,728 තියනව 913 01:28:27,536 --> 01:28:28,902 ඇල්බර්ට් 914 01:28:30,372 --> 01:28:31,613 ෆ්‍රේඩා එපා 915 01:28:33,667 --> 01:28:35,158 ඒකට පරක්කු වැඩී 916 01:28:35,252 --> 01:28:37,039 ඇල්බට් 917 01:28:37,129 --> 01:28:39,291 මට උදව් කරන්න මට උදව් කරන්න 918 01:28:39,381 --> 01:28:41,061 ඇල්බට් 919 01:28:47,681 --> 01:28:49,013 කමෝන් 920 01:28:58,025 --> 01:29:00,859 මාත් එක්ක ඉන්න හරිද මාත් එක්ක ඉන්න 921 01:29:21,215 --> 01:29:22,501 එයාව ගෙනියන්න 922 01:29:58,377 --> 01:29:59,584 තාත්ත 923 01:30:11,348 --> 01:30:13,214 මං ඔයාව මෙහෙට ගේන්නෙ නැතුව ඉන්න තිබ්බෙ 924 01:30:22,609 --> 01:30:23,941 ඔයාට වරදක් කියන්න බෑ 925 01:30:25,821 --> 01:30:27,733 අලුතින් පටන්ගන්න ඕනෙ වුනාට 926 01:30:48,469 --> 01:30:50,051 මොකද ලමයො 927 01:30:52,181 --> 01:30:53,672 ග්‍රේටා මට උත්තර දෙන්න 928 01:30:56,060 --> 01:30:58,143 මං හැමවෙලේම ඔයාව ආරක්ෂා කරන්න හැදුව 929 01:30:58,228 --> 01:30:59,719 ඇයි ඔයා මෙහෙම කරන්නෙ 930 01:31:01,357 --> 01:31:02,473 හහ් 931 01:31:16,955 --> 01:31:17,955 ඔයා මගෙ දුව 932 01:31:20,667 --> 01:31:22,408 ඔය මගෙ දුව 933 01:31:24,713 --> 01:31:27,205 මං දන්නව මං හැමවෙලේම ඉන්නෙ නෑ 934 01:31:28,175 --> 01:31:30,713 ඒත් ඔයා තමයි මගෙ ජීවිතේ වැදගත්ම දේ 935 01:31:37,267 --> 01:31:39,259 මට අම්ම නැතුව පාලුයි 936 01:31:42,898 --> 01:31:43,979 මටත් පාලුයි 937 01:31:48,779 --> 01:31:50,270 ඒත් අපිට අපි ඉන්නව 938 01:31:52,408 --> 01:31:54,775 අපිට තාම අපි ඉන්නව 939 01:32:15,848 --> 01:32:16,848 ලුවිස් 940 01:32:20,352 --> 01:32:21,559 ඔයා හොදින්ද 941 01:32:24,273 --> 01:32:25,389 එයාට කොහොමද 942 01:32:25,482 --> 01:32:26,814 එයා නිදි 943 01:32:31,822 --> 01:32:33,154 එයා දන්නව 944 01:32:38,078 --> 01:32:39,159 හොදයි 945 01:32:40,581 --> 01:32:41,913 අපි උදේම මෙහෙන් යමු 946 01:33:54,738 --> 01:33:55,899 නිකන්ම යන්න 947 01:34:50,335 --> 01:34:51,496 කොහොමද ඒක වුනේ 948 01:34:54,673 --> 01:34:55,673 එයා වේදනාවෙන්ද හිටියෙ 949 01:34:59,803 --> 01:35:01,294 එයා කෙලින්ව බෝම්බෙට අහුවෙලා තිබ්බෙ 950 01:35:02,681 --> 01:35:03,681 ඒක ක්ෂනිකව වුනා 951 01:35:10,355 --> 01:35:11,516 යහ් 952 01:35:29,958 --> 01:35:32,041 ඔයා දන්නව මට කවදාවත් ඔයාව දාල යන්න ඕනෙ වුනෙ නෑ 953 01:35:36,923 --> 01:35:37,923 ඒත් මං කලා 954 01:35:42,346 --> 01:35:43,928 ඔයා දන්නවද මට එයාගෙ මූන පේනව 955 01:35:45,349 --> 01:35:47,261 ඔයාව දකින හැම වෙලේම 956 01:35:49,478 --> 01:35:50,969 ඔයා හිනාවෙද්දි.... 957 01:35:54,775 --> 01:35:57,267 එයාගෙ හඩ ඇහෙනව 958 01:35:57,361 --> 01:35:58,361 මම 959 01:35:59,988 --> 01:36:01,069 මම... 960 01:36:01,156 --> 01:36:02,863 ඔයාව අල්ලන හැම වෙලේම.. 961 01:36:10,374 --> 01:36:12,457 එයාගෙ සුවද ඔයාගෙ ඇගෙන් එනව 962 01:36:34,398 --> 01:36:36,310 ඔයා තමයි මගෙ හොදම දේ රේචල් 963 01:36:38,610 --> 01:36:40,192 හැමදාටම එහෙම වේවි 964 01:39:06,299 --> 01:39:07,540 රේචල් 965 01:39:09,511 --> 01:39:10,877 ලැහැස්තිද 966 01:39:36,997 --> 01:39:37,997 රේචල් 967 01:39:43,086 --> 01:39:44,327 නෑ නෑ නෑ නෑ 968 01:39:44,421 --> 01:39:46,162 ඔයා මාත් එක්ක එනව 969 01:39:47,173 --> 01:39:48,334 මට ඔයාව ඕනෙ 970 01:39:49,467 --> 01:39:50,878 අපිට අපිව ඕනෙ 971 01:39:53,805 --> 01:39:56,422 ඒත් මේක නේද ඔයාට ඕනෙ උනේ 972 01:39:57,976 --> 01:39:59,262 අලුතින් පටන්ගන්න 973 01:40:01,313 --> 01:40:02,394 මට ඕනෙ 974 01:40:04,608 --> 01:40:05,724 මට ඕනෙ 975 01:40:13,909 --> 01:40:15,025 මට සමාව දෙනවද 976 01:40:20,081 --> 01:40:21,242 රේචල් 977 01:40:32,135 --> 01:40:33,171 තාත්තා 978 01:40:35,805 --> 01:40:36,841 තාත්ත 979 01:41:40,242 --> 01:44:36,154 {\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}නවතම චිත්‍රපට හා රූපවාහිනී කතාමාලාවල සිංහල උපසිරැසි සඳහා www.PirateLk.Com වෙත පිවිසෙන්න 96944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.