All language subtitles for The Aftermath (2019) [BluRay] [720p] [YTS] [YIFY]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:40,000
උපසිරැසි ගැන්වීම ලසිත් මදුසංඛ
2
00:00:42,983 --> 00:01:03,983
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}
පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි
උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින්
ලබා දෙන ශ්රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය
(www.PirateLk.Com)
3
00:01:04,069 --> 00:01:06,002
අපිට ශක්තිමත් මිනිස්සු හමුවේවි..
4
00:01:06,008 --> 00:01:08,876
වෙනස් සතුරු රටවල් රටවල් වලට මුහුණ දේවි
5
00:01:08,970 --> 00:01:11,178
ඔබ ජර්මානු ගතිය තබාගත යුතුයි
6
00:01:11,263 --> 00:01:12,504
ඔබ ඔවුන් ...
7
00:01:14,058 --> 00:01:17,347
ෆ්රෙන්ටින්ස්
8
00:01:17,436 --> 00:01:18,768
මොකක්ද ඒකෙ තේරුම
9
00:01:18,854 --> 00:01:20,971
ඒ කියන්නෙ අපි එයාලත් එක්ක හිතවත්කම් පවත්වන්න යන්නෙ නෑ
10
00:02:14,410 --> 00:02:16,276
මේ ගෙදර බ්රිතිශ් හමුදාවෙ බාවිතයට ගන්න
11
00:02:16,370 --> 00:02:18,282
ජර්මන් පාලන කොමිෂන් සබාව නියෝග දීල තියෙනව
12
00:02:22,209 --> 00:02:23,745
අපිට සමාවෙන්න මහත්මිය
13
00:02:25,296 --> 00:02:27,162
මේක අයිති ලූබට් කියන පවුලට
14
00:02:27,256 --> 00:02:29,293
එයා ගෘහනිර්මාණ ශිල්පියෙක් සර්
15
00:02:46,358 --> 00:02:47,519
හැමෝම පිටවෙන්න
16
00:03:02,291 --> 00:03:03,702
17
00:03:03,793 --> 00:03:05,159
18
00:03:07,421 --> 00:03:08,607
කොහොමද ගමන
දිගයි
19
00:03:08,631 --> 00:03:09,589
ඉක්මනට ගෙදර යමු
20
00:03:19,809 --> 00:03:20,890
රේචල්
21
00:03:22,019 --> 00:03:23,019
හලෝ ලෙවිස්
22
00:03:23,104 --> 00:03:24,515
මගේ දෙයියනේ බලන්නකො ඔයා දිහා
23
00:03:25,731 --> 00:03:26,731
ඒ හිම
24
00:03:27,691 --> 00:03:28,691
එහෙමයි
25
00:03:30,027 --> 00:03:31,027
මෙහෙ
26
00:03:32,154 --> 00:03:33,816
මං මේක ගන්නම්
27
00:03:46,001 --> 00:03:47,788
පිලගන්නව ඇතුලට එන්න
28
00:03:47,878 --> 00:03:49,460
මං ඔයාට ගෙදර පෙන්නන්ම්
29
00:03:50,256 --> 00:03:53,044
කරුනාකරල ඇතුලට එන්න
ගෙදර පෙන්නන්න මට ඉඩ දෙන්න
30
00:04:25,040 --> 00:04:26,576
එයාල තාම සිරුරු හොයනව
31
00:04:27,918 --> 00:04:30,661
විසිපන්දායකට වඩා මැරිල තියෙන්වා තාම ගනන් කරනව
32
00:04:34,133 --> 00:04:35,544
ඔයාට කොහොමද
33
00:04:35,634 --> 00:04:38,172
මං හොදින් ඔව් ... ඔයා
34
00:04:39,847 --> 00:04:41,304
ඒක
35
00:04:41,390 --> 00:04:42,597
ඒක අමාරුයි
36
00:04:43,517 --> 00:04:44,928
ඔයාටත් මං හිතන්නෙ
37
00:04:45,644 --> 00:04:46,760
අපි හැමෝටම
38
00:04:48,772 --> 00:04:51,014
අපි හැම්බර්ග් වලට තව බෝම්බ දැම්ම මේ සතිඅන්තෙ
39
00:04:51,108 --> 00:04:52,940
ඒකහින්ද ලංඩනය යුද්ධයෙන් පහත වැටිල
40
00:04:56,238 --> 00:04:57,570
ඒක වෙනස්
41
00:05:00,409 --> 00:05:01,775
යහ්
42
00:05:41,116 --> 00:05:42,857
ස්තූතියි බේකර්
43
00:05:45,788 --> 00:05:47,074
කර්නල් මෝගන්
44
00:05:47,164 --> 00:05:49,201
සාදරයෙන් පිලිගන්නවා ලූබර්ට් වලට
45
00:05:49,291 --> 00:05:51,533
කරුනාකරල ඇතුලට එන්න ඔයාට ගේ පෙන්නන්න
46
00:05:51,627 --> 00:05:53,368
මේ මගෙ බිරිඳ මිසිස් මෝගන්
47
00:05:54,672 --> 00:05:55,833
ඔබට කොහොමද ?
48
00:05:58,259 --> 00:06:00,251
ඔයාට පස්සෙ මෝගන් මහත්මිය
ස්තූතියි
49
00:06:08,352 --> 00:06:09,888
ගෙදර තියෙන හොදම කාමයේ මේක
50
00:06:10,980 --> 00:06:12,346
ඒක සුන්දරයි නේද පැටියො
51
00:06:14,608 --> 00:06:15,769
හුගක් නවීනයි
52
00:06:16,610 --> 00:06:17,726
ඔව් එහෙමයි
53
00:06:22,241 --> 00:06:23,948
ඒක ස්ටයින්වේ
54
00:06:24,034 --> 00:06:26,276
මාරම සංගීත බාන්ඩයක්
ඔව්
55
00:06:27,329 --> 00:06:28,445
ඔයා වාදනය කරනවද ?
56
00:06:28,539 --> 00:06:30,219
ඇත්තටම මං කාලෙකින් ප්ලේ කරල නෑ
57
00:06:30,291 --> 00:06:32,499
එහෙනම් ... ආපහු ප්ලේ කරන එක හොද වේවි
58
00:06:34,378 --> 00:06:35,960
මොකක්ද එතන කලින් තිබ්බෙ
59
00:06:37,631 --> 00:06:40,419
ඒක චිත්රයක් කැඩිල ගිහින්
60
00:06:40,509 --> 00:06:41,750
මං වෙන එකක් තිබ්බෙ නෑ තාම
61
00:06:42,761 --> 00:06:45,504
ඉතින් ප්රදාන පඩිපෙළ මේ පැත්තෙ තියෙන්නෙ
62
00:06:52,521 --> 00:06:53,887
අපේ පුස්තකාලය
63
00:06:53,981 --> 00:06:55,392
ලුබර්ටිගෙ ගෘහනිර්මාණයක්
64
00:06:55,482 --> 00:06:56,723
කලින්
65
00:06:56,817 --> 00:06:58,649
දැන් මම තමයි මේව බලාගන්නෙ
66
00:07:00,738 --> 00:07:02,024
වෙන
67
00:07:06,660 --> 00:07:08,276
එල්බර්
68
00:07:08,370 --> 00:07:10,578
මේක ගලාගෙන ගිහින් අවසන් වෙන්නෙ...
69
00:07:10,664 --> 00:07:12,155
මට සමාවෙන්න මං දන්නෙ නෑ ඉංග්රීසියෙන් කියන්නෙ මොකක්ද කියල
70
00:07:12,249 --> 00:07:13,615
ඩොයිසචර්
71
00:07:13,709 --> 00:07:15,996
උතුරු මුහුද
උතුරු මුහුදට ඔව්
72
00:07:16,086 --> 00:07:17,577
ඒක තමයි මුහුදෙ අවසායයත්
73
00:07:18,589 --> 00:07:19,670
නියත වශයෙන්ම
74
00:07:20,924 --> 00:07:22,540
සීතලයි අපි ඇතුලට යමුද
75
00:07:31,185 --> 00:07:33,185
මං බලාපොරොත්තු වෙනව ඔයා මෙහෙ සතුටින් ඉදී කියල... අපි..
76
00:07:34,772 --> 00:07:36,374
මගෙ දුවගෙනුයි මගෙනුයි ඔයාට බාදාවක් වෙන්නෙ නෑ
77
00:07:36,398 --> 00:07:37,934
අපි කදවුරු වලට යනකන්
78
00:07:39,985 --> 00:07:41,101
ස්තූතියි
79
00:07:58,212 --> 00:08:00,704
80
00:08:21,693 --> 00:08:22,934
මොකද
81
00:08:25,656 --> 00:08:27,113
කල්පනා කරේ අපේ මදුසමය ගැන
82
00:08:37,835 --> 00:08:39,121
මගෙ දෙයියනේ
83
00:08:42,256 --> 00:08:43,463
ඔයා හරිම ලස්සනයි
84
00:08:47,553 --> 00:08:48,794
තාම මේක තියෙනවද
85
00:08:50,180 --> 00:08:51,180
අනිවාර්යයෙන්
86
00:09:07,197 --> 00:09:08,358
ඔයා බොනවද?
87
00:09:12,202 --> 00:09:15,366
ඩොක්ට මයිෆීල්ඩ් කිව්ව ඒක මගෙ ස්නායු වලට හොදයි කියල
88
00:09:15,456 --> 00:09:16,572
එහෙමද
89
00:09:43,066 --> 00:09:45,149
කැබින් එක මතකද
90
00:09:46,028 --> 00:09:47,610
වතුර කාන්දුවෙන වහලෙ
91
00:09:52,409 --> 00:09:54,651
ඒක සති දෙකක් යනකන් වැස්ස
ඔව්
92
00:09:57,372 --> 00:09:59,113
මගෙ දෙයියනේ ඒ සීතල
93
00:09:59,208 --> 00:10:00,574
ඔයා මගෙ පොතුත් ඇවුලුව
94
00:10:00,667 --> 00:10:02,124
හොදයි අපිට වෙන කරන්න දෙයක් තිබ්බෙ නෑ
95
00:10:02,211 --> 00:10:03,577
ඒක ඇගතා ක්රිස්ටි
96
00:10:03,670 --> 00:10:06,003
ඔයා ඉන්න තිබ්බෙ මං කවුද ඒක කලේ කියල හොයාගන්නකොට
97
00:10:07,132 --> 00:10:08,998
බට්ලර්
බට්ලර් හැමවෙලේම ඒක කලා
98
00:10:09,092 --> 00:10:10,299
ම් ම්ම්
99
00:10:13,013 --> 00:10:14,299
සුන්දර කාලයක්
100
00:10:43,585 --> 00:10:45,201
හොදයි ගවනර් මෙහෙ
101
00:10:46,838 --> 00:10:48,204
විල්කින්ස්
102
00:10:48,298 --> 00:10:49,379
සර්
103
00:10:49,466 --> 00:10:51,378
කෑම්ප් එකට ආහාර ගේද්දි පහරදීල තියෙන්නෙ
104
00:10:51,468 --> 00:10:53,175
අත් බෝම්බයක් මං හිතන්නෙ
105
00:10:53,262 --> 00:10:54,343
අපේ දෙන්නෙක් මැරිල
106
00:10:54,429 --> 00:10:56,295
ඒ මගුල මෙතන කැලබීමක් ඇතිකරනව
107
00:10:56,390 --> 00:10:58,052
යනව යනව මෙතනින් යනව
108
00:10:58,141 --> 00:10:59,494
තල්ලුකරන්න
යනවා
109
00:10:59,518 --> 00:11:01,635
110
00:11:01,728 --> 00:11:02,728
දෙයියනෙ
111
00:11:02,729 --> 00:11:04,391
හුස්ම ගන්නෙ කොහොමද මේ මිනිස්සු
112
00:11:04,481 --> 00:11:05,481
ඔව් යහ්
113
00:11:05,482 --> 00:11:07,474
දවසට කැලරි නමසීයක් ඔයාල නැතිකරහත්තම ඕක තමයි වෙන්නෙ
114
00:11:07,568 --> 00:11:09,768
හොදයි එයාලගෙ කරදර අඩුවෙයි බඩගින්නෙ ඉන්න කොට
115
00:11:10,529 --> 00:11:13,272
කෙයිත් බර්න්හැම්
බුද්ධි අංශයේ
116
00:11:15,576 --> 00:11:17,067
ඉතින් මොනවද අපිට තියෙන්නෙ
117
00:11:18,412 --> 00:11:20,278
මේ ඒ මිනිහද?
ඒක තමයි මචෝ
118
00:11:20,372 --> 00:11:23,240
පේන විදිහර වෙයාවුල්ෆ් එකක් වගේ
අසූඅටේ
119
00:11:24,376 --> 00:11:26,459
නාසි අවජාතකයො පිලිගන්නෙ නෑ අපි දිනල කියල
120
00:11:26,545 --> 00:11:28,314
කැප්ටන් අපිට මේ දෙන්නගෙ වැඩේ බලාගන්න පුලුවන්ද
121
00:11:28,338 --> 00:11:29,704
අනිවාර්යයෙන්
122
00:11:35,178 --> 00:11:37,135
බෙහෙත් විල්සන් බෙහෙත් ගේන්න
123
00:11:37,222 --> 00:11:38,303
හරි සර්
124
00:11:47,566 --> 00:11:49,102
මං හිතුව අසූ අටේ
125
00:11:52,112 --> 00:11:54,525
හයි හිට්ලර්
126
00:11:55,991 --> 00:11:58,654
ටයිලර් අපේ මිනිස්සු ට්රක් එකට දාගන්න
127
00:11:59,745 --> 00:12:01,782
කවුරුහරි මේක බෑග් එකකට දාන්න
128
00:13:00,639 --> 00:13:03,256
ඔහ් හෙලෝ
129
00:13:04,893 --> 00:13:05,929
ඔයා වෙන්න ඕනෙ ෆ්රීඩා
130
00:13:08,230 --> 00:13:09,562
මොනවද ඔයා කියවන්නෙ
131
00:13:16,905 --> 00:13:17,905
ෆ්රීඩා
132
00:13:19,074 --> 00:13:21,157
ඔයා බෑ මෙහෙට එන්න
133
00:13:21,243 --> 00:13:23,906
ඇදුම මාරුකරගන්නවා
134
00:13:27,874 --> 00:13:29,536
එයා කියනදේ අහන්නෙ නෑ
135
00:13:29,626 --> 00:13:30,958
මං එයාගෙ තාත්ත විතරයිනෙ
136
00:13:35,298 --> 00:13:37,540
ෆ්රේඩා මේ ඉස්කෝලෙ යන වෙලාව
137
00:13:52,500 --> 00:13:53,800
සුබ උදෑසනක් මිසිස් මෝගන්
138
00:14:04,900 --> 00:14:06,400
කෝපි එකක් ගේන්නද?
139
00:14:08,340 --> 00:14:09,872
මට සමාවෙන්න ....මං දන්නෙ නෑ..
140
00:14:11,500 --> 00:14:12,600
කරුනාකරල මිස්ට මෝගන්
141
00:14:12,700 --> 00:14:13,700
142
00:14:38,987 --> 00:14:40,694
සමාවෙන්න හදිසියක්
143
00:14:42,000 --> 00:14:43,000
ස්තූතියි හයිකි
144
00:14:43,100 --> 00:14:44,100
කොහොමද
145
00:14:44,200 --> 00:14:44,900
හොදයි ස්තූතියි
146
00:14:45,035 --> 00:14:47,152
ඔහ් මට පේන්නෙ ඔයා කෝපි හම්වවෙලා
147
00:14:47,245 --> 00:14:48,347
හය් මට ... මං කැමති තේවලට
148
00:14:48,371 --> 00:14:50,203
එයාල ඇත්තටම තේ හදන්නෙ නෑ
149
00:14:50,290 --> 00:14:52,327
හැමවෙලේම ඇහෙන්නෙ නැෆී කියල
150
00:14:52,417 --> 00:14:54,534
කෝපි නේද ඉතින්
ඔහ්
151
00:14:54,628 --> 00:14:55,835
හොදට නිදියගත්තද
152
00:14:56,922 --> 00:14:58,083
ඇත්තටම ඔව්
153
00:14:59,007 --> 00:15:00,123
හොදයි
154
00:15:01,718 --> 00:15:03,175
ඇත්තටම හුගක් හොදයි
155
00:15:03,261 --> 00:15:05,423
මං බලාගෙන ඉන්නෙ ඉස්සරහ මෙයාලට මොකද වෙන්නෙ කියල
156
00:15:08,391 --> 00:15:09,427
මොකක්ද ?
157
00:15:09,518 --> 00:15:10,518
උහ්...
158
00:15:11,800 --> 00:15:12,618
ස්තූතියි හයික්
159
00:15:16,983 --> 00:15:18,565
මොකද වෙන්නෙ අපි එයාලට ඉන්න දුන්නොත්
160
00:15:19,986 --> 00:15:21,693
මේ කාර්යමණ්ඩලය ... අපිට එයාලව ඕනෙද ?
161
00:15:21,780 --> 00:15:22,896
ලූබර්ට්ල
162
00:15:24,449 --> 00:15:26,907
ඔයා කියන්නෙ ...
එයාලත් එක්ක ඉන්න
163
00:15:26,993 --> 00:15:29,030
මං කියන්නෙ එයාල උඩ තට්ටුවෙ ඉදියි
164
00:15:29,120 --> 00:15:30,640
අපිට එයාල ඉන්නවද කියල තේරෙන එකක් නෑ
165
00:15:31,915 --> 00:15:34,077
ඒකද හැමෝම කරන්නෙ
මෙහෙ
166
00:15:34,167 --> 00:15:36,247
නැහැ කාටවත් නෑ මේ වගේ ගෙයක් මෙහෙ
167
00:15:37,254 --> 00:15:38,586
මේක නෙමෙයි අපිට ඕන
168
00:15:38,672 --> 00:15:42,541
ලොකු ගෙයක් ස්ටාෆ් එකක් ආර්ට් බිත්ති
169
00:15:42,634 --> 00:15:43,715
මං දන්නව
170
00:15:45,178 --> 00:15:46,698
මං හිතුවෙ අපි එකට ඉන්න යන්නෙ කියල
171
00:15:46,763 --> 00:15:47,799
අපි එකට තමයි
172
00:15:47,889 --> 00:15:48,970
තනියම
173
00:15:52,185 --> 00:15:53,221
මම...
174
00:15:55,272 --> 00:15:56,763
මට මේක ලේසි නෑ
175
00:15:59,276 --> 00:16:00,357
ඒගොල්ලොත් එක්ක
176
00:16:00,443 --> 00:16:02,403
ඔයාට මේක ලේසි නෑ එයාලත් එක්ක මොකද එයාල ජර්මන් හින්ද
177
00:16:09,119 --> 00:16:10,576
එලියෙ අවුල් ජාලයක් රේචල්
178
00:16:12,080 --> 00:16:13,307
කිසිම තැනක් නෑ මේ මිනිස්සුන්ව තියන්න
179
00:16:13,331 --> 00:16:14,331
එයාලට යන්න තැනක් නෑ
180
00:16:14,416 --> 00:16:15,577
එලියෙ මෙයාලට කන්න දෙයක්වත් නෑ
181
00:16:15,667 --> 00:16:17,329
මෙයාල ...
182
00:16:18,503 --> 00:16:20,790
මට තේරෙන්නෙ නෑ ඇයි ලිබර්ට්ලව එලියට ඇදල දාන්න ඕනෙ කියල
183
00:16:21,798 --> 00:16:24,006
ඔයා මට කිව්වෙ නෑ මම මොකකටද එන්නෙ කියල
184
00:16:25,677 --> 00:16:27,029
මේක වෙන්න ඕනෙ මෙහෙම නෙමෙයි
185
00:16:27,053 --> 00:16:29,010
කිසිම දෙයක් වෙන්න ඕනෙ විදිහට නෙමෙයි වෙලා තියෙන්නෙ
186
00:16:29,097 --> 00:16:30,133
ඒත් අපි ඉන්නව
187
00:16:42,819 --> 00:16:43,819
ස්තූතියි
188
00:16:45,030 --> 00:16:46,990
මේක හුගක් හොදයි
189
00:16:48,033 --> 00:16:49,033
ස්තූතිය
190
00:16:50,000 --> 00:16:50,600
191
00:16:52,300 --> 00:16:54,500
192
00:17:12,974 --> 00:17:14,715
සොරි..උහ්.... සීතලයි.
193
00:17:14,809 --> 00:17:16,675
ඔයාලගෙන් කෙනෙක්ට මට උදව් වෙන්න පුලුවන්ද ප්ලීස්
194
00:17:16,770 --> 00:17:17,810
මේ ගස් ටික අයින් කරගන්න
195
00:17:20,941 --> 00:17:22,057
පැල
196
00:17:23,652 --> 00:17:24,859
ඒව හින්ද එලිය එන්නෙ නෑ
197
00:17:35,705 --> 00:17:37,196
ඇය ගේ හදාගන්නව ඕනෙ විදිහට
198
00:17:37,290 --> 00:17:39,247
199
00:18:19,165 --> 00:18:20,656
ඔයා පුටුවට කැමති නැද්ද
200
00:18:25,880 --> 00:18:27,416
201
00:18:28,508 --> 00:18:30,545
ගෙදර සැලස්මක්
202
00:18:30,635 --> 00:18:32,405
ඒක තමයි මෙහෙ හදල තියෙන හොදම සුවපහසුම පුටුව
203
00:18:32,429 --> 00:18:33,545
දැනට
204
00:18:33,638 --> 00:18:35,300
හොදයි ඒක එහෙම නෑ
205
00:18:35,390 --> 00:18:36,506
ඒක කැතයි
206
00:18:38,018 --> 00:18:40,226
එයා හිටිය බවුහවුස් ඉස්කෝලෙ
207
00:18:40,311 --> 00:18:43,270
එයාලගෙ දර්ශනය තමයි අනවශ්ය අලංකාරය ප්රතික්ෂේප කිරීම
208
00:18:43,356 --> 00:18:46,190
ඔයාට ඇත්තටම සුවපහසුව දැනෙන්න දර්ශනයක් ඕනෙමද
209
00:18:47,819 --> 00:18:51,312
හොදයි, හැම වස්තුවක් පිටිපස්සෙම දර්ශනයක් තියෙනව . නැද්ද
210
00:18:52,532 --> 00:18:55,366
ලූබර්ට් ගෙදර විදිහ ගැන කරුනාකරල කතාකරන්න එපා
211
00:18:56,828 --> 00:18:58,865
මං හිතුවෙ අපි එකග වුනා කියල අපේ කොටස් වල ඉන්න
212
00:19:00,206 --> 00:19:02,163
අපේ කලාපෙ ඔව් අනිවාර්යයෙන්
213
00:19:03,293 --> 00:19:04,784
මං මතක තියාගන්න උත්සාහ කරන්නම්
214
00:19:04,878 --> 00:19:07,621
තව ඔයාගෙ දුවට මොනවහරි එයාගෙ කාමරෙන් ඕනෙනම්
215
00:19:07,714 --> 00:19:09,194
මං හයිකි අතේ ඒව එවන්න බලන්නම්
216
00:19:10,467 --> 00:19:11,878
මේ සේරම අලුත් දෙයක් එයාට
217
00:19:11,968 --> 00:19:13,004
හැමෝටම එහෙමයි
218
00:19:16,056 --> 00:19:18,264
මං එයාට කියන්නම්
219
00:19:18,349 --> 00:19:19,965
220
00:19:20,060 --> 00:19:22,017
221
00:19:26,858 --> 00:19:28,818
ඔයාට මේක ඕනෙ වෙයි
222
00:19:29,194 --> 00:19:30,776
ගෘහනියක් විදිහට
223
00:19:52,509 --> 00:19:55,001
හුගක් රසවත් හයිකි ඇත්තටම
224
00:20:00,000 --> 00:20:01,000
225
00:20:03,645 --> 00:20:05,352
ස්තූතියි මිසිස් මෝගන්
226
00:20:10,944 --> 00:20:13,857
බලන්න එයා ආපහු ඒක කරනව
එයා හිනාවෙනව
227
00:20:13,947 --> 00:20:15,108
මොකද
228
00:20:15,198 --> 00:20:16,780
ඔයා කිව්ව ඇය රසවත් කියල
229
00:20:20,495 --> 00:20:22,782
මං හැදුවෙ උත්සාහ කරල බලන්න
මං දන්නව
230
00:20:28,169 --> 00:20:29,831
මං දන්නෙ නෑ ඔයා කොහොමද ඒක කරන්නෙ
231
00:20:30,964 --> 00:20:32,205
මොකක්ද
232
00:20:33,800 --> 00:20:37,419
ඔයා ඉන්නව ඉස්සර වගේ සිරිත්
233
00:20:37,512 --> 00:20:39,048
නැගිටිනවා රැවුල කපනවා
234
00:20:40,807 --> 00:20:42,799
කනව වැඩට යනව
235
00:20:44,102 --> 00:20:46,264
හරියට කිසිම දෙයක් වෙනස්වෙලා නෑ වගෙ
ප්ලීස් රේචල්
236
00:20:48,231 --> 00:20:50,268
මං හිතන්නෙ නෑ අපි මේ විදිහට කතාකරන එක හොදයි කියල
237
00:20:51,359 --> 00:20:52,359
නෑ
නෑ
238
00:20:53,653 --> 00:20:55,485
ඔහ්
239
00:20:55,572 --> 00:20:57,564
නෑ ... කොහොමද ... කොහොමද මං එහෙනම් කතාකරන්න ඕනෙ
240
00:20:57,657 --> 00:20:59,364
ඔයා ආදර්ශමත් විදියට ඉන්න
241
00:21:05,331 --> 00:21:07,573
කවද ඉදන්ද ඔයා ඔය විදියට දර්මිශ්ට කෙනෙක් වුනෙ
242
00:22:34,379 --> 00:22:35,540
මෙයාව දැක්කද
243
00:22:37,090 --> 00:22:38,090
ඔයා මෙයාව දැක්කද
244
00:22:38,091 --> 00:22:39,878
එයාට ඉන්න දෙන්න
245
00:22:41,511 --> 00:22:43,673
එන්න ගිහින් තේ එකක් බොමු
246
00:22:44,931 --> 00:22:46,843
මං දන්නෙ නෑ එයා කොහොම එහෙම වුනාද කියල
247
00:22:48,101 --> 00:22:50,343
කවුරු කරි හුස්ම හිරකරද්දිත් විනීතව ඉන්න තරම්
248
00:22:51,646 --> 00:22:54,229
ලොරෙන්සෝ හැම්බර්ග් කේත් එයාට කතාකලෙ එහෙමයි
249
00:22:55,692 --> 00:22:58,025
සිවදේශිකයන් වෙනුවෙන් පෙනී හිටිය කෙනා
250
00:22:58,111 --> 00:23:00,023
එයා ඇත්තටම ලූබර්ට් වලට කැමතියි වගේ
251
00:23:00,113 --> 00:23:01,524
එයාලට ඉන්න දෙන්න
252
00:23:04,242 --> 00:23:05,242
ඒක මොලේ ඇති වැඩක් එහෙම නේද
253
00:23:06,411 --> 00:23:08,277
ඇතුලෙ තියෙන වෛරය එලියට දාන්නෙ නැති එක
254
00:23:08,371 --> 00:23:10,158
ඒක මතුපිටට පේන්නෙ නෑ
255
00:23:11,249 --> 00:23:13,366
කොහොම උනත් එහෙදි පරිස්සමින්
එයාල අපිට කැමති නෑ
256
00:23:25,263 --> 00:23:26,549
සුබ සැන්දෑවක්
257
00:24:02,592 --> 00:24:03,753
ෆ්රෙඩා
258
00:24:03,843 --> 00:24:05,129
ඔයාගෙ කාමරේට යන්න
259
00:24:06,179 --> 00:24:07,295
දැන්ම
260
00:24:13,978 --> 00:24:15,594
ඒකට කමක් නෑ
261
00:24:15,688 --> 00:24:17,099
ප්ලීස් ඇයට සමාව දෙන්න මිසිස් මෝගන්
262
00:24:17,190 --> 00:24:18,681
ඇයට අවසර අරගන්න තිබ්බ
263
00:24:18,775 --> 00:24:20,732
ඒකට කමක් නෑ
නෑ
264
00:24:21,194 --> 00:24:23,060
ඇය හොදට ප්ලේ කරා
එයා නරක විදිහට ප්ලේ කරෙ
265
00:24:23,154 --> 00:24:24,395
එයා කවදාවත් පුරුදු වෙලා නෑ
266
00:24:24,489 --> 00:24:25,980
ක්ලවුඩියා එයාට පුරුදු කලෙ නෑ
267
00:24:26,074 --> 00:24:27,110
ක්ලෞඩියා?
268
00:24:28,242 --> 00:24:29,278
එයාගෙ අම්ම
269
00:24:30,411 --> 00:24:31,447
මගෙ බිරිඳ
270
00:24:31,537 --> 00:24:32,573
ඔහ්
271
00:24:32,663 --> 00:24:34,404
එයා මේ ගෙදර කොහෙහරි ඉන්නවද
272
00:24:36,042 --> 00:24:37,499
ඇය මැරුන බෝම්බයකින්
273
00:24:42,465 --> 00:24:43,876
මට සමාවෙන්න
274
00:24:48,304 --> 00:24:49,511
උම්
275
00:24:49,597 --> 00:24:53,090
ෆ්රේඩට ප්ලේ කරන්න ඕනෙනම්
මං දකින්නෙ නෑ බැරි ඇයි කියල
276
00:24:53,184 --> 00:24:54,745
හවසට පැය බාගයක් වගේ...හ්
277
00:24:54,769 --> 00:24:56,931
මං හිතුවෙ අපි එකග වුනා කියල අපේ කලාප වල ඉන්න
278
00:25:26,300 --> 00:25:28,417
මට ඕනෙ නෑ ඔයා තවදුරටත් එහේ යනව දකින්න
279
00:25:29,762 --> 00:25:31,503
තේරුනාද
280
00:25:31,597 --> 00:25:33,384
දැන් ඒක ඔයාලගෙ ගෙදර
281
00:25:33,474 --> 00:25:34,510
ඒ වගේ තමයි
282
00:25:36,769 --> 00:25:38,601
ඔයා කැමතිද කදවුරේ ජීවිත් වෙන්න
283
00:25:39,897 --> 00:25:41,183
අම්ම හරි
284
00:25:43,025 --> 00:25:44,766
ඔයා බයගුල්ලෙක්
285
00:25:46,696 --> 00:25:48,107
මෙතන පරක්කු වෙන්න එපා
286
00:25:48,948 --> 00:25:50,439
ඔයාට උදේම ඉස්කෝලෙ යන්න තියෙනව
287
00:25:51,492 --> 00:25:52,653
එයාලගෙ පාඩම් වැඩකට නෑ
288
00:26:30,573 --> 00:26:32,030
ෆ්රේඩ ඔයා කොහෙද යන්නෙ
289
00:26:32,116 --> 00:26:33,385
ඔයාල හැමෝම ආහාර ගන්න වවුචර් ඉදිරිපත් කරන්න
290
00:26:33,409 --> 00:26:34,803
ඔයාලගෙ වැඩවලට කෑම දෙනව
ෆ්රේඩා
291
00:26:34,827 --> 00:26:36,221
තව ගෙදර යන්න කරුවල වැටෙන්න කලින්
292
00:26:36,245 --> 00:26:37,861
ඔයාට 16ද
293
00:27:30,341 --> 00:27:31,502
මිනී
294
00:27:32,593 --> 00:27:33,674
සිරුරු මෙහේ
295
00:27:38,140 --> 00:27:39,927
සේරම හරි පිටිපස්සට යන්න
296
00:27:40,017 --> 00:27:41,286
297
00:27:41,310 --> 00:27:42,596
යන්න නරකම විදිහක් නෙමෙයි නේද
298
00:27:42,687 --> 00:27:44,303
299
00:27:45,982 --> 00:27:47,598
එන්න
ආපහු වැඩට එන්න
300
00:27:47,692 --> 00:27:48,919
එයාල කියන ඒව අහන්න එපා
එයාල මෝඩයෝ
301
00:27:48,943 --> 00:27:50,229
මේ ඇටකටු ටික පාර්සල් කරන්න
302
00:28:32,653 --> 00:28:34,645
සමාවෙන්න ඕනෙ බලෙන් ඇතුලට ආවට
303
00:28:34,739 --> 00:28:37,152
උඩ තට්ටුවෙ හිම වැටිල
මං කලින් දරටිකක් කැපුවා
304
00:28:37,241 --> 00:28:38,823
මොකුත් හිතන්නෙ නැත්නම් ...
නෑ නෑ
305
00:28:38,909 --> 00:28:40,116
අවසර ගන්න උවමනාවක් නෑ
306
00:28:41,662 --> 00:28:42,931
අපි එලියට යන්ව හවසට
307
00:28:42,955 --> 00:28:43,995
මට ඔයාට බීමක් ගෙන්න පුළුවන්
308
00:28:45,041 --> 00:28:46,282
එපා ස්තූතියි
309
00:28:49,420 --> 00:28:52,458
හොදයි එහෙනම් සුබ රාත්රියක්
310
00:28:52,548 --> 00:28:53,548
සුබ රාත්රියක්
311
00:29:11,442 --> 00:29:13,525
- තාමත් එහෙමයි
- කේත් ලගම ඇත්
312
00:29:15,738 --> 00:29:17,650
අපිට හුගක් සතුටුයි ඔයාල ආපු එක
ස්තූතියි
313
00:29:17,740 --> 00:29:19,572
හොදයි සතුටුයි අන්තිමට ඔයාව හම්බුන එකට
314
00:29:19,659 --> 00:29:22,447
තව අපිව එලියට ගෙනාවට
315
00:29:22,536 --> 00:29:24,243
මොනවගේ ගෙදරක්ද කියලභිතෙනව
316
00:29:24,330 --> 00:29:25,890
ජර්මන් කාරයොත් එක්ක ඉන්න එපා වෙනව ඇති
317
00:29:27,792 --> 00:29:28,953
නියම විහිළුවක්
318
00:29:29,043 --> 00:29:31,160
ඔයාටත් එකක් තියෙනව නේද . නැතිවෙච්ච චිත්රයක්
319
00:29:31,253 --> 00:29:32,710
අපිටත් එහෙම එකක් තියෙනව
320
00:29:32,797 --> 00:29:33,958
හැමෝටම තියෙනව
321
00:29:34,048 --> 00:29:35,584
ඒකෙ තමයි එයාල ඔහුව එල්ලල තියෙන්නෙ
322
00:29:35,675 --> 00:29:36,791
කාවද
323
00:29:36,884 --> 00:29:38,625
ෆියුරර්
324
00:29:38,719 --> 00:29:40,085
එයාලට ඒක සම්පූර්ණයෙන්ම අයින් කරන්න බෑ
325
00:29:40,179 --> 00:29:42,421
ඇත්තටම එයාල දක්ෂ නෑ ඒක කවර් කරන්න හොදට
326
00:29:42,515 --> 00:29:43,722
ම්ම්
327
00:29:43,808 --> 00:29:45,549
සමාවෙන්න පරක්කු වුනාට
328
00:29:47,353 --> 00:29:48,764
ස්තූතියි
329
00:29:48,854 --> 00:29:50,457
එයාල දෙන උත්තර වලට අනුව අපි එයාලව කොටස් වලට වෙන් කලා
330
00:29:50,481 --> 00:29:51,938
කලු සහ සුදු කියල
331
00:29:52,024 --> 00:29:53,265
එයාල පිරිසිදු අය
332
00:29:53,359 --> 00:29:55,316
එයාල ගත්ත සහතිකයක්
333
00:29:55,403 --> 00:29:57,360
ලොන්ඩරි ටිකට්
334
00:29:57,446 --> 00:29:58,937
ඒක හොද ආරම්භක්
335
00:29:59,031 --> 00:30:00,818
එයාලගෙ සාමාන්ය ජීවිතයට ආපහු යන්න
336
00:30:00,908 --> 00:30:03,651
ලූබර්ට්ලට සහතිකයක් තියෙනවද
337
00:30:03,744 --> 00:30:04,825
ඒක වැදගත්ද
338
00:30:05,746 --> 00:30:07,112
ඔව්
339
00:30:07,206 --> 00:30:08,475
මං හිතන්නෙ මං දැනගන්න ඕනෙ මං ජීවිත් වෙන්නෙ කාත් එක්කද කියල
340
00:30:08,499 --> 00:30:10,286
නාසි එක්කද ? ඔව් මං හිතන්නෙ ඒක වැදගත්
341
00:30:10,376 --> 00:30:12,493
මං හිතන්නෙ ඔයාලට මනුෂ්යයෙක්ව විනිශ්චය කරන්න බෑ
342
00:30:12,586 --> 00:30:14,703
එයාලගෙන් අහන ප්රශ්න වලට දෙන උත්තර වලින්
343
00:30:14,797 --> 00:30:16,914
නෑ? එහෙනම් ඔයා කොහොමද එයාලව විනිශ්චය කරන්නෙ
344
00:30:17,007 --> 00:30:18,248
ඔයාට එයාලගෙ ඇස් දෙකෙන් බලාගන්න පුළුවන්
345
00:30:20,219 --> 00:30:22,339
ලූබර්ට්ල කවදාවත් නිල ඇදුමින් ඉදල නෑ
ඒක නෙමෙයි කාරනය
346
00:30:22,388 --> 00:30:23,970
හොදයි එයාලගෙ අත්වල ලේ ගෑවිල නෑ
347
00:30:24,056 --> 00:30:25,888
එයාල හැමෝගෙම අත්වල ලේ ගෑවිල තියෙනව
348
00:30:26,016 --> 00:30:28,536
ඇත්තටම
වෙලාවකට මට හිතාගන්න බෑ ඔයා කාගෙ පැත්තෙද කියල
349
00:30:28,602 --> 00:30:30,594
එයාල කරල තියෙන හැමදේකටම පස්සෙත්
350
00:30:30,688 --> 00:30:32,020
යුද්දෙ ඉවරයි අපි දින්න
351
00:30:33,524 --> 00:30:34,731
එතනින් ඒක ඉවරයි
352
00:30:42,700 --> 00:30:44,282
අතුරුපස ගමු ඩ්රෝවින් රූම් එකට ගිහින්
353
00:30:44,368 --> 00:30:45,904
හොදයි එයා එහෙමද නැද්ද
354
00:30:47,204 --> 00:30:48,820
තාම නෑ
355
00:30:48,914 --> 00:30:50,075
ඒක මවාපෑමක්
356
00:30:51,417 --> 00:30:52,417
අපි යමුද
357
00:31:01,927 --> 00:31:03,088
උදෑසනක් සර්
358
00:31:10,269 --> 00:31:11,510
පත්තර මැඩම්
359
00:31:14,440 --> 00:31:15,556
පත්තර
360
00:31:16,984 --> 00:31:18,145
මෙන්න ඔයාට
361
00:31:18,235 --> 00:31:19,316
පත්තර සර්
362
00:32:34,228 --> 00:32:36,766
ඉතින් ඔයා බිල්ඩින් එකක් හැදුව නාසි හමුදාවට
363
00:32:38,482 --> 00:32:41,475
1943 පස්සෙ අපි බිල්ඩින් හැදුව අපිට හදන්න කියපු තැන්වල
364
00:32:48,367 --> 00:32:49,574
බෝම්බ පිපිරීමෙන්
365
00:32:49,660 --> 00:32:51,367
ඔයාගෙ පවුලෙ අයට හානියක් වුනාද
366
00:32:53,914 --> 00:32:55,576
ඒක සරල ප්රශ්නයක්
367
00:32:57,835 --> 00:32:59,701
ඒක මගෙ බිරිඳගෙ සෞඛ්යය ට හානිකලා
368
00:33:01,714 --> 00:33:03,376
ඇය මැරුන හතලිස්දාහෙන් එක්කෙනෙක්
369
00:33:03,465 --> 00:33:05,957
බ්රිතාන්ය ප්රහාරක යානා නගරය පොලොවට සමතලා කරද්දි
370
00:33:07,428 --> 00:33:09,636
1943 ජූලි 27
371
00:33:10,639 --> 00:33:12,471
හොදයි ඔයාගෙ බිරිද ගැන ටිකක් කතාකරමු
372
00:33:13,475 --> 00:33:14,556
ඒ මුදල් ඇයගෙද
373
00:33:14,643 --> 00:33:16,225
ඇගේ පවුල දනවත් . ඔව්
374
00:33:17,229 --> 00:33:18,845
එයාල නාවික යාර කිහිපයක් පවත්වනවාගෙන ඉදල තියෙනව
375
00:33:18,939 --> 00:33:22,228
නාවික යාව පාවිච්චි කරෙ නාසි ආයුධ ප්රවාහනයට
376
00:33:22,318 --> 00:33:23,980
තවත් දේවල් එක්ක ගද්දි
377
00:33:24,069 --> 00:33:25,731
ඔයාල තේරුම් ගන්න ඕනෙ මගෙ බිරිදටයි මටයි කිසිම සම්බන්ධයක්
378
00:33:25,821 --> 00:33:27,983
නෑ එයාලගෙ පවුලෙ ව්යාපාර එක්ක
379
00:33:28,073 --> 00:33:31,908
කවදහරි ඔයා සම්බන්ධ වෙලා තියෙන්වද නාසි ව්යාපාරයකට
380
00:33:31,994 --> 00:33:35,362
නාසින්ට අවශ්ය වුන හැමදේකටම මං විරුද්ධව හිටියෙ
381
00:33:36,957 --> 00:33:38,414
ඒක නෙමෙයි මගෙ ප්රශ්නය
382
00:33:41,378 --> 00:33:42,378
නෑ
383
00:33:43,380 --> 00:33:44,871
මං සංගමයෙ සාමාජිකයෙක් නෙමෙයි
384
00:33:55,643 --> 00:33:57,635
ඔයා කෑම්ප් ගැන දන්නවද
385
00:34:00,230 --> 00:34:02,142
නෑ
386
00:34:02,232 --> 00:34:04,064
ඒ කියන්නෙ ඔයා මේව දැකලම නෑ
387
00:34:04,151 --> 00:34:05,392
මේක
388
00:34:07,363 --> 00:34:08,604
අරන් බලන්න
389
00:34:19,750 --> 00:34:21,161
අන්තිම ප්රශ්නය
390
00:34:21,251 --> 00:34:24,085
යුද්ධය කාලෙ ඔයා කවදහරි ජර්මන් ජයග්රහණයක් බලාපොරොත්තු වුනාද
391
00:34:24,171 --> 00:34:26,834
ඔයා උත්තර දීල තියෙනව මට මේක ඉවරයක් වෙන්න ඕනෙ කියල
392
00:34:26,924 --> 00:34:28,665
මට ඕනෙ උනේ කලින් තිබ්බ විදිහට තියෙන්නෙ
393
00:34:28,759 --> 00:34:31,342
මොකද ඔයාට පාලුයි කලින් වගේ නැතුව නේද
394
00:34:33,889 --> 00:34:35,130
මට මගෙ බිරිද නැතුව පාලුයි
395
00:34:40,562 --> 00:34:41,894
හරි
396
00:34:41,981 --> 00:34:43,597
ඔයා දැනුවත් කරන්නම් පාටමාලව ඉවර වුනාම
397
00:35:02,001 --> 00:35:03,082
හේයි ලූබර්ට්
398
00:35:05,838 --> 00:35:07,374
හේයි ලූබර්ට්
399
00:35:07,464 --> 00:35:08,875
පොඩ්ඩක් මෙහෙට එන්න පුලුවන්ද කරුනාකරල
400
00:35:16,765 --> 00:35:18,051
මේක පැහැදිලි කරන්න පුලුවන්ද
401
00:35:23,147 --> 00:35:24,809
ඒ වොන්ගෝනාඩ්
402
00:35:24,898 --> 00:35:25,938
මං අහන්නෙ ඒ මොකක්ද කියල නෙමෙයි
403
00:35:26,025 --> 00:35:27,516
මං අහන්නෙ ඒක ඇයි මෙතන තියෙන්නෙ කියල
404
00:35:27,609 --> 00:35:29,976
මේකෙ පැල්ලම් තිබ්බ ඉතින් මං ඒක වැහුව
405
00:35:30,904 --> 00:35:32,132
මොකක්ද ප්රශ්නෙ ඔයා ඒකට කැමති නැද්ද
406
00:35:32,156 --> 00:35:33,943
ඒක නෙමෙයි කාරනය මොකටද ඒක ඇත්තටම වහල තියෙන්නෙ
407
00:35:34,033 --> 00:35:35,399
ඒක ඔයාට වදයක්ද
408
00:35:35,576 --> 00:35:36,970
එයා ජර්මන් සමහරවිට ඒකයි ඔයාට වදයක් වුනෙ
409
00:35:36,994 --> 00:35:38,405
එතන තිබ්බෙ එයාගෙ චිත්රයක් එහෙම නේද
410
00:35:40,205 --> 00:35:42,663
කාගෙද
ඔයාගෙ ෆියුරර්ගෙ
411
00:35:46,336 --> 00:35:47,417
ඒක සරලයි ඔයාට
412
00:35:48,505 --> 00:35:49,791
යුද්දෙ ඉවරයි
413
00:35:49,882 --> 00:35:51,214
ඔයාල දිනල ගෙදර යනව
414
00:35:52,301 --> 00:35:54,918
ඔයාලගෙ හර්දසාක්සිය පිවිතුරුයි
ඔහ්
415
00:35:55,012 --> 00:35:57,095
ඔයාගෙ හර්දසාක්සිය පිවිතුරුද
416
00:35:57,181 --> 00:35:59,264
මං හිතුව ඔයා සිතුවමට කැමතිවෙයි කියල
417
00:35:59,349 --> 00:36:01,887
මට සමාවෙන්න මං වැරදි නම්
418
00:36:01,977 --> 00:36:03,718
ඔයා කැමතිද ගොඩබිමක දර්ශනයකට
419
00:36:04,688 --> 00:36:06,179
නැත්නම් දඩයම් කරන පින්තූරෙකට
420
00:36:06,273 --> 00:36:08,640
අපිව එලියට දාන්න
421
00:36:08,734 --> 00:36:10,441
හේයි ලූබර්ට්
අපිව එලියට දාන්න
422
00:36:10,527 --> 00:36:11,893
ඔයා අපිට වෛර කරනව
423
00:36:13,155 --> 00:36:14,612
ඔයාට ඕනෙ ඒකද
424
00:36:14,698 --> 00:36:16,426
අපිව එලියට දාන්න
කවුරුත් එහෙම දෙයක් කිව්වෙ නෑ
425
00:36:16,450 --> 00:36:18,178
තනියෙන් ඉදල ඔයාගෙ මගත්තයත් එක්ක හැප්පෙන්න
426
00:36:18,202 --> 00:36:19,613
427
00:36:24,416 --> 00:36:25,496
මං හිතන්න ඔයා කියෙව්ව හොදටම ඇති
428
00:36:25,542 --> 00:36:26,749
ඉතින් අපිව එලියට දාන්න
429
00:36:28,295 --> 00:36:29,455
මෙන්න මං ඔයාට හේතුවක් දෙන්නම්
430
00:36:39,264 --> 00:36:40,596
මං හිතන්නෙ ඔයා යන්න ඕනෙ
431
00:37:26,937 --> 00:37:27,973
පරිස්සමින්
432
00:37:33,500 --> 00:37:34,300
එන්න
433
00:37:43,162 --> 00:37:44,994
වතුර ටිකක් ගන්න මට නාගන්න ඕන
434
00:38:11,273 --> 00:38:12,730
නියමයි
435
00:38:12,816 --> 00:38:14,432
කොහෙන්ද ඒක
436
00:38:14,526 --> 00:38:17,735
ඉංග්රීසි මිනිස්සු ගෙන්
අප්ප් ගෙදර හොරකම් කරපු
437
00:38:39,593 --> 00:38:40,709
ඔයාට මේක පේනවද
438
00:38:41,929 --> 00:38:43,420
ඔයා දන්නවද මේ මොනවද කියල
439
00:38:44,890 --> 00:38:46,927
මේ දූවිලි අපේ නගරය
440
00:38:47,017 --> 00:38:48,883
අපේ මිනිස්සු
441
00:38:50,229 --> 00:38:52,346
මේ තියෙන්නෙ තරුන ගෑනු ලමයෙක් ඔයාවගෙ
442
00:38:56,693 --> 00:38:58,434
මේ මොකක්ද
443
00:38:58,528 --> 00:39:00,144
අටවෙනි ලිපිය
444
00:39:01,156 --> 00:39:02,237
H
445
00:39:03,700 --> 00:39:04,986
හයි හිට්ලර්
446
00:40:18,525 --> 00:40:19,686
ඔයා මොකද හිතන්නෙ
447
00:40:22,654 --> 00:40:25,112
ඒක ඉස්තරම්
මෝඩය
448
00:40:25,198 --> 00:40:27,064
මම
මං කිව්වෙ මේසෙ
449
00:40:28,327 --> 00:40:32,492
සූසන් බර්න්හැම්වල
450
00:40:34,666 --> 00:40:37,158
එයාව ඇල්කොහොල් වලින් අයින් කරල තියාගමු
451
00:40:37,252 --> 00:40:39,118
එයත් එක්ක වාද කරන්න යන්න එපා
452
00:40:39,212 --> 00:40:40,953
ම් හ්ම්
ඉංග්රීසි කෙනෙක් වෙන්න
453
00:40:41,048 --> 00:40:42,789
කාලගුණය ගැන කතාකරන්න
454
00:40:44,217 --> 00:40:45,298
ඔයා මොකක්ද කරන්නෙ
455
00:40:45,385 --> 00:40:48,298
මං නිකන් ඔයාගෙ ඇදුමට තට්ටු කලා
456
00:40:48,388 --> 00:40:49,674
ඔහ්
457
00:40:50,432 --> 00:40:52,389
මං කොච්චර වාසනාවන්තද කියල හිතුව
458
00:40:52,476 --> 00:40:54,183
ඔයා ඒකට කැමතිද
459
00:40:54,269 --> 00:40:56,135
එහෙම වෙන්න ඕනෙ මොකද හුග කාලෙකට මට ඒක ඇතිවුනා
460
00:40:58,106 --> 00:40:59,438
මන් හිතන්නෙ
461
00:41:01,068 --> 00:41:02,650
මන් හිතන්නෙ ඔයා දැන් ඒකෙන් මිදිල වගේ
462
00:41:09,951 --> 00:41:11,943
කොයිවෙලාවෙද අපේ අමුත්තො එන්නෙ
463
00:41:12,037 --> 00:41:13,494
පැයකින් නම් නෙමෙයි
464
00:41:13,580 --> 00:41:15,412
පැයකින් නෙමෙයි
උ හ්
465
00:41:15,499 --> 00:41:16,785
හ්ම්ම්
466
00:41:16,875 --> 00:41:18,707
ඔයා
467
00:41:19,600 --> 00:41:20,600
කෝල් එකක්
468
00:41:27,219 --> 00:41:28,551
ඔයා උඩට යන්න
469
00:41:41,441 --> 00:41:42,898
දොර අගුලු දාන්න
470
00:41:45,862 --> 00:41:46,862
මොකක්ද ඒ
471
00:41:46,947 --> 00:41:49,189
මූලස්ථානයෙන් පනිවිඩයක්
472
00:41:51,243 --> 00:41:53,280
සමාවෙන්න ... පැටියො
473
00:41:53,370 --> 00:41:56,704
හොදයි ඔයාට අපේ අමුත්තන්ට සංග්රහ කරන්න වෙනව මං ආපහු එනකන්
474
00:42:05,799 --> 00:42:07,210
එහෙනම් යන්න
475
00:42:07,300 --> 00:42:08,666
ගිහිල්ල ජර්මනිය බේරගන්න
476
00:42:11,346 --> 00:42:12,803
ඒ වගේ වෙන්න එපා
477
00:42:16,351 --> 00:42:18,092
මං පුළුවන් ඉක්මනට ආපහු එනව
478
00:42:20,647 --> 00:42:22,684
මට සුබපතන්න
479
00:42:30,532 --> 00:42:33,195
480
00:42:35,745 --> 00:42:36,781
කැප්ටන්
481
00:42:36,872 --> 00:42:38,224
උන් නගෙරෙ ඉවර වෙනකම්ම ඉන්නව සර්
482
00:42:38,248 --> 00:42:39,684
එයාල කාටවත් එලියට එන්නවත් පිටවෙන්නවත් දෙන්නෙ නෑ
483
00:42:39,708 --> 00:42:41,060
මට මේක නතර කරල ඕනෙ
484
00:42:41,084 --> 00:42:43,292
කැප්ටන් කියන්න එයාලට කිසිම වෙඩි තැබීමක් එපා කියල
485
00:42:45,714 --> 00:42:46,955
කඩන්න
486
00:42:47,048 --> 00:42:48,334
අපිට තව මිනිස්සු ඕනෙ
487
00:42:55,098 --> 00:42:56,885
ආපහු යන්න
488
00:42:58,477 --> 00:43:00,264
හේයි හේයි හේයි
489
00:43:06,234 --> 00:43:08,317
ආපහු යනව
490
00:43:11,114 --> 00:43:13,902
සර් සර් ඔයා කොහෙද යන්නෙ
491
00:43:13,992 --> 00:43:15,278
ආපහු යනවල
492
00:43:32,969 --> 00:43:35,552
වෙඩි තියන්න එපා කවුරුත් වෙඩිතියන්න එපා
493
00:43:43,271 --> 00:43:45,500
ඒක බොකෘවක් ඒ පූජකයෙක්
494
00:43:45,524 --> 00:43:46,844
495
00:43:48,735 --> 00:43:50,271
ස්තූතියි හයිකෙ
496
00:43:50,362 --> 00:43:52,820
අපි එයාලට ගොඩක් උදව් කලා දැන් යන්න කාලෙ
497
00:43:52,906 --> 00:43:55,444
අපි කතාකරන්නෙ යුද්දෙ ගැන කවුරුත් ඇත්තටම දිනන්නෙ නෑ නේද
498
00:43:56,326 --> 00:43:57,942
අපිට මෙහෙ කරන්න කිසිම දෙයක් නැහැ
499
00:43:58,036 --> 00:44:00,119
ප්රංශෙ ගත්ත වයින් යැන්ක් ගත්ත දැක්මක්
500
00:44:00,205 --> 00:44:01,412
මොනවද අපිට නටබුන්
501
00:44:02,832 --> 00:44:04,619
ලූබර්ට් පවුල ගැන මොකද හිතන්නෙ
502
00:44:07,837 --> 00:44:09,328
මං දන්නෙ නෑ ඔයාට එයාගෙන් තමයි අහන්න වෙන්නෙ
503
00:44:12,050 --> 00:44:14,133
හොදයි මං කියන්න ඕනෙ මේක නියම හොක් එකක්
504
00:44:14,219 --> 00:44:15,926
ලූබර්ට්ලට ස්තූති කරන්න
505
00:44:28,984 --> 00:44:30,270
506
00:44:30,360 --> 00:44:32,192
507
00:44:34,531 --> 00:44:37,239
508
00:44:37,325 --> 00:44:38,685
509
00:44:38,743 --> 00:44:41,451
මගෙ දෙයියනේ මොකද උනෙ මං ඩොක්ට කෙනෙක්ට කතාකරන්නද
510
00:44:41,538 --> 00:44:42,779
නෑ මං හොදින් ග්රේට
511
00:44:42,872 --> 00:44:44,238
512
00:44:45,667 --> 00:44:46,578
බ්රාවෝ
513
00:44:46,668 --> 00:44:47,875
මං ඇදට යනව
514
00:44:50,005 --> 00:44:51,166
ඔහ්
515
00:44:51,256 --> 00:44:53,248
හේයි ලූබර්ට් එන්න අපිට එකතුවෙන්න
516
00:44:54,009 --> 00:44:56,251
මගෙ මහත්තය ඔයාගෙන් දෙයක් අහන්න
517
00:45:01,891 --> 00:45:03,348
මං එච්චර හොදින් නෙමෙයි ඉන්නෙ
518
00:45:04,394 --> 00:45:06,056
ඒත් ඔයාල හැමෝටම ස්තූතියි
519
00:45:08,607 --> 00:45:10,098
සුබ රාත්රියක්
520
00:45:10,191 --> 00:45:11,648
521
00:45:11,735 --> 00:45:14,478
522
00:45:16,364 --> 00:45:18,902
523
00:45:18,992 --> 00:45:20,278
524
00:45:21,369 --> 00:45:23,452
ඔයාට බෑ පියානෝ එකට ඔය වගේ ගහන්න
525
00:45:23,538 --> 00:45:24,724
526
00:45:24,748 --> 00:45:26,455
527
00:45:26,541 --> 00:45:28,077
ඒක මගෙ බිරිඳට අයිති දෙයක්
528
00:45:28,168 --> 00:45:30,751
529
00:45:30,837 --> 00:45:34,001
530
00:45:34,090 --> 00:45:35,297
ලූබර්ට්
531
00:45:35,383 --> 00:45:36,874
ලූබර්ට් ලූබර්ට් ..
532
00:45:38,345 --> 00:45:39,881
සංසුන් වෙන්න හරි හරි
533
00:45:44,893 --> 00:45:46,725
සමාවෙන්න ඕනෙ වීදුරුව ගැන පරන කොල්ලො
534
00:45:46,811 --> 00:45:47,972
ස්ටීෆන්
535
00:46:04,287 --> 00:46:05,573
නියමෙට කලා
536
00:46:05,664 --> 00:46:07,075
මට සමාවෙන්න
537
00:46:07,165 --> 00:46:08,165
මොකටද
538
00:46:09,751 --> 00:46:11,413
මමයි මෙතන සමාවගන්න ඕන කෙනා
539
00:46:16,675 --> 00:46:17,916
සුබ රාත්රියක්
540
00:46:20,345 --> 00:46:21,345
සුබ රාත්රියක්
541
00:46:39,489 --> 00:46:40,900
ඕක ඕන වෙන්නෙ නෑ
542
00:46:41,908 --> 00:46:43,524
ඔයාගෙ හිතේ හයිය තියෙනව නේද
543
00:46:52,752 --> 00:46:54,288
මේක රිදෙන්න යන්නෙ
544
00:47:05,890 --> 00:47:07,472
ඔයා මාව මගහරිනවා
545
00:47:09,728 --> 00:47:10,809
මම එහෙම කරනවද
546
00:47:12,188 --> 00:47:13,269
මං හිතන්නෙ නෑ
547
00:47:15,066 --> 00:47:16,523
මං සමාවගන්න හිටියෙ
548
00:47:18,486 --> 00:47:19,647
මොකටද
549
00:47:24,451 --> 00:47:25,658
එපා
550
00:47:27,829 --> 00:47:29,195
මං ගන්න හිටියෙ
551
00:47:30,373 --> 00:47:31,489
ඒත් ගන්නෙ නෑ
552
00:47:37,505 --> 00:47:38,666
රේචල්
553
00:48:49,077 --> 00:48:50,077
නවත්වන්න
554
00:49:09,222 --> 00:49:10,463
හැමදේම හොදින්ද
555
00:49:12,016 --> 00:49:13,302
උහ්
556
00:49:14,978 --> 00:49:16,844
ඔයාට මොකද වුනේ
557
00:49:16,938 --> 00:49:18,520
මාව කෝලාහලයට අහුවුනා
558
00:49:19,858 --> 00:49:21,394
ඔයා කෝලාහලයෙ හිටියද
559
00:49:21,484 --> 00:49:23,396
මට ඕනෙ හින්ද නෙමෙයි
560
00:49:23,486 --> 00:49:25,318
එහෙනම් ඔයා දන්නව මොකද වුනේ කියල
561
00:49:25,405 --> 00:49:26,645
ඒ මිනිස්සු මාව මරන්න හැදුව
562
00:49:28,241 --> 00:49:30,219
මං කියන්නෙ මොකක්ද මේ රටේ මිනිස්සුන්ගෙ වැරැද්ද
563
00:49:30,243 --> 00:49:31,905
ඔයාලට ඇත්තටම තේරෙන්නෑ නේද අපි මෙහෙ ඉන්නෙ උදව් කරන්න කියල
564
00:49:33,329 --> 00:49:34,329
මං යන්න ඕනෙ
565
00:49:37,625 --> 00:49:39,617
සුබ රාත්රියක්
සුබ රාත්රියක්
566
00:49:41,462 --> 00:49:43,920
මට සමාවෙන්න කොහොමද පාටිය
567
00:49:44,841 --> 00:49:45,841
හොදයි
568
00:49:47,051 --> 00:49:48,542
මට මහන්සියි මං උඩට යනව
569
00:49:48,636 --> 00:49:50,628
මං ටිකකින් එන්නම්
570
00:50:31,304 --> 00:50:32,545
අහ්
571
00:50:32,639 --> 00:50:37,134
ෆ්රේඩා අහ් අහන්න ඔයාලග මගෙ මොනවහරි දෙයක් තියෙනව ද
572
00:50:38,394 --> 00:50:40,681
මගෙ බිරිඳ ඒක මට දුන්නෙ ෆොටෝ එහෙමත් තිබුන
573
00:50:40,772 --> 00:50:42,138
මං කැමතියි මට ඒක දෙනවනම්
574
00:50:43,775 --> 00:50:45,061
ඔයා ඒක දැක්කද
575
00:50:48,947 --> 00:50:50,188
ෆ්රේඩා මම..
576
00:51:36,536 --> 00:51:38,323
උදෑසනක්
උදෑසනක් සර්
577
00:51:39,455 --> 00:51:41,071
සර්
ස්තූතියි
578
00:51:44,043 --> 00:51:45,079
සර්
579
00:51:47,755 --> 00:51:49,041
ප්රහාරයක් සර්
580
00:51:51,050 --> 00:51:52,632
බෝම්බ සර් රුසියානු කලාපෙ
581
00:51:52,719 --> 00:51:54,051
ඔහ් දෙයියනේ
582
00:51:55,346 --> 00:51:57,429
දවස් හතරකට පහකට විතරයි
583
00:51:57,515 --> 00:51:59,097
නත්තල් වලට කලින් මං එනව
584
00:51:59,183 --> 00:52:02,051
හොදයි ඔයා කොහෙද යන්නෙ
මං ඔයත් එක්ක එන්නම්
585
00:52:02,562 --> 00:52:03,928
මට සමාවෙන්න ඔයාට එන්න බෑ
586
00:52:07,859 --> 00:52:09,395
මේක තමයි යුද්දය මිසිස් ජොන්ස්
587
00:52:09,485 --> 00:52:10,521
ඔව්
588
00:52:10,611 --> 00:52:13,479
මං ඔයා වෙනුවෙන් ඒක කරන්නම් මං පොරොන්දු වෙනව
589
00:52:17,618 --> 00:52:19,200
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}
පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි
උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින්
ලබා දෙන ශ්රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය
(www.PirateLk.Com)
590
00:52:24,876 --> 00:52:26,287
දවස් හයක්
591
00:52:28,046 --> 00:52:29,082
සමාවෙන්න
592
00:52:30,673 --> 00:52:31,914
මං අහුව
593
00:52:33,551 --> 00:52:34,792
මං චෙක් කලා
594
00:52:37,638 --> 00:52:41,097
එයාල ඔයාට අවසන් කටයුතු වලින් පස්සෙ දවස් හයක් නිවාඩු දුන්න
595
00:52:45,646 --> 00:52:46,853
ඒත් ඔයා ඒක ගත්තෙ නෑ
596
00:52:52,111 --> 00:52:53,227
ඇයි ගත්තෙ නැත්තෙ
597
00:52:57,075 --> 00:52:58,236
මං මගෙන්ම අහල බැලුව එදා රෑ
598
00:52:58,326 --> 00:52:59,762
මට හුගක් දේවල් හිතන්න තිබ්බ
599
00:52:59,786 --> 00:53:01,527
හහ්....
600
00:53:04,207 --> 00:53:06,199
සමහරවිට එයා දන්....
601
00:53:07,710 --> 00:53:09,952
රේච්
දැනන්නෙ නෑ හරියට මට වගේ
602
00:53:14,425 --> 00:53:16,166
එයා එහෙ හිටියෙ නෑ
නෑ
603
00:53:17,011 --> 00:53:18,968
එහෙ යුද්දෙ තිබ්බ මට රැකියාවක් තිබ්බ කරන්න
604
00:53:19,055 --> 00:53:20,091
මොනවද මට තියෙන්නෙ
605
00:53:25,436 --> 00:53:26,436
මොකුත් නෑ
606
00:53:31,317 --> 00:53:32,774
ඔයාට මොනවද මගෙන් ඕනෙ
607
00:53:35,863 --> 00:53:36,863
ලුවිස්
608
00:53:42,453 --> 00:53:44,035
මට එයාව ආපහු ඕනෙ
609
00:53:53,089 --> 00:53:54,876
මට ඒක කරන්න බෑ
610
00:53:56,676 --> 00:53:58,884
ලුවිස් ලුවිස් ප්ලීස්
611
00:53:58,970 --> 00:54:00,757
මං ඉල්ලනව ඔයාගෙන් මං වැදින්නම්
612
00:54:03,057 --> 00:54:04,389
අනේ යන්න එපා
613
00:54:08,980 --> 00:54:10,141
මං එලියට යනව
614
00:55:51,040 --> 00:59:59,451
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}
පයිරේට් සිංහල උපසිරැසි
උපසිරැසිය සහ වීඩියෝ පිටපත එකම ස්ථානයකින්
ලබා දෙන ශ්රී ලංකාවේ එකම වෙබ් අඩවිය
(www.PirateLk.Com)
615
00:59:44,565 --> 00:59:46,773
මයිකල්ට කවදාවත් ඒක සමානව ගහන්න බෑ
616
00:59:49,653 --> 00:59:50,860
මයිකල්
617
00:59:53,032 --> 00:59:54,273
මගෙ පුතා
618
00:59:58,162 --> 00:59:59,698
එයා යුද්දෙදි මැරුන
619
01:00:03,918 --> 01:00:08,162
1942 ජූලි 2 පැය දෙකක් එකදිගට බෝම්බ වැටුන
620
01:00:10,049 --> 01:00:11,290
එයා මැරුන
621
01:00:15,221 --> 01:00:16,712
එයාට එකොලහයි
622
01:00:21,143 --> 01:00:23,055
එයා හිටියනම් ඔයාගෙ වයසෙ විතර
623
01:00:27,066 --> 01:00:29,353
එයා ඉස්කෝලි ගිහින් ගෙදර ඇවිත් හිටියෙ
624
01:00:29,443 --> 01:00:30,900
එයාගෙ තිබුන
625
01:00:32,446 --> 01:00:34,483
තීන්ත් ගෑවිල ඇගිලි වල
626
01:00:37,117 --> 01:00:38,824
මං පැයක් විතර බලන් හිටිය
627
01:00:41,747 --> 01:00:43,534
එයා කොහොම හරි යතුර අරන් තිබ්බ
628
01:00:48,254 --> 01:00:49,335
මට බැරි...
629
01:00:50,631 --> 01:00:52,213
මට බැරි වුන..
630
01:00:56,011 --> 01:00:57,877
මං දන්නෙ නෑ මං කලෙ නෑ
631
01:00:59,974 --> 01:01:01,385
මං හිතන්නෙ ..
632
01:01:04,353 --> 01:01:05,889
නෑ මට පුළුවන් කියල
633
01:01:08,607 --> 01:01:10,018
මොකද
634
01:01:12,319 --> 01:01:14,527
මට එයාව නවත්වන්න තිබ්බ
මං එයාගෙ අම්ම
635
01:01:17,324 --> 01:01:18,860
මං එයාගෙ අම්ම
636
01:01:21,996 --> 01:01:23,737
මං එයාගෙ අම්ම
637
01:01:28,711 --> 01:01:30,122
මට බෑ
638
01:01:32,756 --> 01:01:33,917
බෑ
639
01:01:35,175 --> 01:01:36,291
මට බැරිවුනා
640
01:01:37,511 --> 01:01:38,922
මට දරාගන්න බෑ
ෆ්රේඩා
641
01:01:39,013 --> 01:01:41,096
මට දරාගන්න බෑ
642
01:01:43,350 --> 01:01:44,716
මට බෑ
643
01:01:47,021 --> 01:01:48,762
මට දරාගන්න බෑ
644
01:01:50,816 --> 01:01:52,227
ඒක හරි
645
01:02:01,535 --> 01:02:02,867
මට බෑ
646
01:02:25,225 --> 01:02:26,306
මිසිස් මෝගන්
647
01:02:32,483 --> 01:02:34,816
මං හිතන්නෙ ඔයා මාත් එක්ක කෑමගන්න එන්න ඕනෙ
648
01:02:37,363 --> 01:02:38,524
දෙන්නම
649
01:02:42,159 --> 01:02:43,319
අපි හුගක් කැමතියි
650
01:02:55,255 --> 01:02:58,248
මගෙ කොන්ඩෙ හදන්න කෙනෙක් හෙට එනව මං හිතන්නෙ
651
01:02:58,342 --> 01:03:00,755
ෆ්රේඩා කැමති වෙයි මාත් එක්ක එකතු වෙන්න
652
01:03:03,305 --> 01:03:04,466
ෆ්රේඩි
653
01:03:07,184 --> 01:03:09,676
ඔයාට ස්තූතියි මිසිස් මෝගන්
654
01:03:11,146 --> 01:03:12,728
ඇයි
මොකක්ද මගෙ කොන්ඩෙ අවුල
655
01:03:54,690 --> 01:03:56,306
කරුවල වැටෙන්න කලින් එන්න
656
01:03:56,400 --> 01:03:57,857
අනිවාර්යයෙන්
657
01:04:21,300 --> 01:04:22,962
ඇතුලට එන්න
658
01:04:23,051 --> 01:04:25,885
හේයි ලූබර්ට් හායි මෝගන්
659
01:04:25,971 --> 01:04:27,837
ඔයාට අද හවස මාව ඕනවෙනවද
660
01:04:28,056 --> 01:04:30,719
නෑ ස්තූතියි ග්රීට අදට එච්චරයි
661
01:07:01,627 --> 01:07:03,163
මේ ඔයාගෙ මිනිස්සු
662
01:07:08,133 --> 01:07:09,920
කවුද මේකට වගකියන්න ඕනෙ
663
01:07:10,886 --> 01:07:12,172
මට මිනිහව බලන්න ඕනෙ
664
01:07:19,937 --> 01:07:24,181
සෙයිග්රෙෆ්ත් ලෙයිත්මන් ෆෝර්මර් ,හිටපු එස් එස් කෙනෙක්
665
01:07:29,223 --> 01:07:30,223
ඉංග්රීසි කතාකරනවද
666
01:07:31,323 --> 01:07:33,064
ඔව්
හොදයි
667
01:07:37,245 --> 01:07:38,361
මේ කොල්ල
668
01:07:39,373 --> 01:07:40,784
ඔයා එයාව දන්නවද
669
01:07:41,917 --> 01:07:43,158
නෑ
ක්මෝන්
670
01:07:47,130 --> 01:07:49,417
කමෝන් ඔයාල එකම මාක්ස් එක දාගෙන ඉන්නෙ
671
01:07:49,508 --> 01:07:51,841
මේ ලකුන තියෙන හුගක් අය ඉන්නව
672
01:07:51,927 --> 01:07:53,043
මට එයාලගෙ නම් දෙන්න
673
01:07:53,136 --> 01:07:54,593
ඇයි මං එහෙම කරන්නෙ
674
01:07:57,683 --> 01:07:59,891
කර්නල් මෙයත් එක්ක අහුවුන අනිත් එක්කෙනා කොහෙද හිටියෙ
675
01:08:01,144 --> 01:08:02,806
අපේ අදීක්ශනය යටතේ
676
01:08:02,896 --> 01:08:04,387
එයා බෙල්ල වැල දාගෙන මැරන
677
01:08:06,191 --> 01:08:08,228
ආත් ඔයා කලෙ නෑ මොකද ඔයා බයගුල්ලෙක්
678
01:08:09,111 --> 01:08:11,649
තව ඔයා පොඩි ලමයිව යැව්ව ඔයාගෙ මරන වැඩ කරගන්න
679
01:08:12,823 --> 01:08:15,440
ඔව් එයාල හොදම ඝාතකයො
680
01:08:16,493 --> 01:08:18,325
එයාල ප්රශ්න අහන්නෙ නෑ
681
01:08:18,412 --> 01:08:20,574
ඔයාට වැඩක් නෑ මං ඒව කරන්නෙ කොහොමද කියන එක
682
01:08:20,664 --> 01:08:22,030
අන්න එතන ඔයා වැරදි
683
01:08:22,124 --> 01:08:24,457
බලන්න මං මැරුව මීට වඩා පොඩි කොල්ලො
684
01:08:24,543 --> 01:08:26,663
යුද්දෙ කාලෙ ඔයාල බාරවෙන්න කලින්
685
01:08:26,712 --> 01:08:28,312
මට අහුවෙන හැම ජර්මන් කාරයවම මං මැරුව
686
01:08:28,338 --> 01:08:30,204
යහ්
මොකද මට මේකෙ ඉවරයක් දකින්න ඕනෙ වුනා
687
01:08:30,298 --> 01:08:32,506
ඔයත් මිනීමරුවෙක් නේද
688
01:08:32,592 --> 01:08:34,709
ඔයා හිතන්නෙ අපිට අමතකයි කියලද
689
01:08:34,803 --> 01:08:37,136
ඔයා හරියට ඇස් දෙක වහගෙන ලෝකය නැතිවෙලා යයි කියල
690
01:08:37,222 --> 01:08:38,463
හිතන ලමයෙක් වගේ
691
01:08:38,557 --> 01:08:40,549
ඒත් අපිට අමතක නෑ
692
01:08:40,642 --> 01:08:44,010
අපි ඔයාගෙ නගරවල ඉන්න මිනිස්සු කපල දානව
693
01:08:44,104 --> 01:08:46,061
ඔයාලගෙ ගෑනු ගෙවල් එක්කම ගිනිතියල දානව
694
01:08:46,148 --> 01:08:47,188
ඔයාලගෙ ලමයින්ට බෝම්බ ගහනව
695
01:08:47,274 --> 01:08:49,482
එයාල ඇදේ නිදියගෙන ඉද්දිම
696
01:08:50,694 --> 01:08:52,606
කර්නල් මෝගන්
697
01:08:52,696 --> 01:08:54,403
උබට ඕනෙද
නෑ
698
01:08:56,658 --> 01:09:00,618
දැන් මට නම් ටික දීපන්
699
01:09:36,364 --> 01:09:37,775
මට සමාවෙන්න
700
01:09:38,909 --> 01:09:40,696
නෑ
701
01:09:48,043 --> 01:09:49,454
702
01:10:03,725 --> 01:10:05,432
තාම හිම වැටෙනව
703
01:10:05,519 --> 01:10:08,432
ඇත්තටම මට මගෙ ඇගිලි දැනෙන්නෙ නෑ
704
01:10:08,522 --> 01:10:10,639
ඔහ් ඒක එච්චර හොද නෑ කෝ මට බලන්න දෙන්න
705
01:10:12,234 --> 01:10:13,645
ඔයා මොකක්ද කරන්නෙ
706
01:10:13,735 --> 01:10:15,442
මං මොකද කියල බලනව
නවත්තන්න ඕක
707
01:10:15,529 --> 01:10:17,441
නවත්තන්න
මං තාමත් මෙතන
708
01:10:17,531 --> 01:10:18,772
ඉතින් මේ ඔයාගෙ කකුල්
709
01:10:18,865 --> 01:10:21,357
නවත්තන්න
දනහිස් කලව
710
01:10:21,451 --> 01:10:22,862
තව ඔයාගෙ
711
01:10:29,876 --> 01:10:30,876
යුද්දෙ ට කලින්
712
01:10:30,961 --> 01:10:32,543
මං ඇල්ප් වලින් ඉඩන් ටිකක් අරගත්ත
713
01:10:33,713 --> 01:10:34,954
ඕබර්ඩෝෆ්වලට ලගින්
714
01:10:36,133 --> 01:10:39,126
ලොකු දෙයක්නම් නෑ කැබින් එකක් විතරයි
715
01:10:39,219 --> 01:10:40,426
හරියට මේ වගේ
716
01:10:40,512 --> 01:10:42,094
උනුසුම් ඇති කියල මං හිතනව
717
01:10:43,348 --> 01:10:45,010
මං ගෙදරක් හදන්න යන්නෙ
718
01:10:46,726 --> 01:10:48,137
ටිකක් විතර අලුත්
719
01:10:50,272 --> 01:10:51,479
එක තට්ටුවක්
720
01:10:52,691 --> 01:10:54,273
කදු පාමුලක
721
01:10:55,777 --> 01:10:58,064
වානේ බාල්ක වීදුරු බිත්ති
722
01:10:58,155 --> 01:10:59,942
ලස්සන පයින් ගස් වලට මුහුනල
723
01:11:02,784 --> 01:11:04,571
ඔයා ඒකෙ වෙස් වලාගෙන ඉන්නව
724
01:11:08,290 --> 01:11:09,497
ඔයා මොනවද හිතන්නෙ
725
01:11:10,917 --> 01:11:12,203
ඔයා ඒකෙ ජීවිත් වෙනවද
726
01:11:15,088 --> 01:11:16,329
මං දන්නෙ නෑ වෙස් වලාගන්නෙ කොහොමද කියල
727
01:11:19,634 --> 01:11:21,500
ඔයා හිනාවෙනව
728
01:11:21,595 --> 01:11:23,552
මං හැමවෙලේම හිනාවෙනව
කලාතුරකින් දැක්කෙ
729
01:11:24,639 --> 01:11:26,050
ඔයා මෙහෙට ආවට පස්සෙ
730
01:11:27,934 --> 01:11:29,015
මං ඔයාට කැමතියි මේ විදිහට
731
01:11:33,940 --> 01:11:36,648
මං කවදාවත් හිතුවෙ නෑ ආපහු මට මේ වගේ සතුටින් ඉන්න පුළුවන් වෙයි කියල
732
01:11:38,236 --> 01:11:39,693
ඉති අපිත් එක්ක එන්න
733
01:11:42,032 --> 01:11:44,365
ඔයාට ඔයාගෙ සහතිකය නෑ තාම
734
01:11:44,451 --> 01:11:45,737
ඔයා කොහොමද මේකෙන් එලියට යන්නෙ
735
01:11:46,661 --> 01:11:47,993
එයාල මාව නිදහස් කරයි
736
01:11:49,289 --> 01:11:50,951
ඒක කාලය පිලිබඳව ප්රශ්නයක්
737
01:12:07,515 --> 01:12:09,427
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}
♥♥♥ලංකාවේ වාසිම මොබිටෙල් කපල් පැකේජය
♥♥♥
මාසෙටම රු.150/= යි. ඇමතුම් , කෙටි පනිවුඩ
සම්පූර්නයෙන්ම නොමිලේ.
නිවසටම ගෙන්වා ගැනීමට අමතන්න
0718540371
https://couplesim.net
738
01:12:10,852 --> 01:12:12,263
මේක ශුන්ය පැයක් වේවි
739
01:12:14,606 --> 01:12:16,268
හැමදේම අලුතින් පටන් ගන්න
740
01:12:39,673 --> 01:12:41,164
ඔයා මගෙ කොන්ඩෙට කැමතිද
741
01:12:58,066 --> 01:12:59,648
මං කැමති කලින් තිබ්බ විදිහට
742
01:13:11,371 --> 01:13:13,408
හරියට ඇත්ත හිට්ලර් මැඩ්චෙන් වගේ
743
01:13:27,304 --> 01:13:30,297
කියන්න ඔයාලගෙ ගේ ගත්ත ඉංග්රීසි මිනිහ ගැන
744
01:13:59,669 --> 01:14:02,127
මං මිනිහට දුන්න අවස්ථාවක්
745
01:14:03,423 --> 01:14:05,164
ඒත් මට එහෙම නොකරන්නයි තිබ්බෙ
746
01:14:05,258 --> 01:14:07,841
එයා ලමයින්ව මැරුව සර්
ම්ම්
747
01:14:07,927 --> 01:14:09,964
ඒ මමනම් තුවක්කුව ලෝඩ් කරල තියාගන්නෙ
748
01:14:12,474 --> 01:14:14,215
ඔයා තුවක්කුව ලෝඩ් කරල තියාගන්නව
749
01:14:14,309 --> 01:14:15,309
යහ්
750
01:14:16,478 --> 01:14:17,478
නෑ ඔයා එහෙම කරන්න ඕනෙ නෑ
751
01:14:18,772 --> 01:14:20,104
ඔව් . නැහ් මං එහෙම කරන්නෙ නෑ
752
01:14:21,483 --> 01:14:23,475
තාත්ත හැමවෙලේම කිව්වෙ මං කොන්ද පන තියෙන සොල්දාදුවෙක් කියල
753
01:14:23,568 --> 01:14:24,809
ඔව්
754
01:14:26,154 --> 01:14:28,692
මං හිතන්නෙ ඔයාගෙ තාත්ත ඔයාව වර්ණනාකරල
755
01:14:33,203 --> 01:14:35,365
ඒක යුද්ධය නෙමෙයි අපිව මිනිහෙක් කරන්නෙ
756
01:14:40,335 --> 01:14:42,622
මං කරල තියෙන දේවල්වලට ඇත්තටම මං ආඩම්බර වෙන්නෙ නෑ
757
01:14:46,132 --> 01:14:47,873
මට වෙලාවකට හිතෙනව මගෙ බිරිඳ
758
01:14:48,676 --> 01:14:52,886
ඇය දැනගෙන හිටියනම් එයාට මං ගැන දැනෙන විදිහ
759
01:15:03,483 --> 01:15:06,146
මේ මගුලෙ සීතලෙන් මිදිල ගෙදර යන්
760
01:15:57,620 --> 01:15:58,656
රේචල්
761
01:16:00,874 --> 01:16:01,874
සමාවෙන්න මං පරක්කු වුනා
762
01:16:02,834 --> 01:16:04,291
ඔයා මොකටද කතාකලෙ
763
01:16:04,377 --> 01:16:05,538
මට උදව්වක් ඕනෙ
764
01:16:06,588 --> 01:16:08,420
ලූබර්ට්ව නිදහස් කරන්න හුග කාලයක් ගන්නව
765
01:16:09,716 --> 01:16:11,582
මොකක්ද ඔයාගෙ රහස
766
01:16:11,676 --> 01:16:13,292
මොකක්ද
මොකක් හරි වෙනසක් තියෙනව
767
01:16:13,386 --> 01:16:15,753
ඒ මගෙ කොන්ඩෙ මං ඒක හැදුව
768
01:16:15,847 --> 01:16:17,383
නෑ ම්
769
01:16:18,641 --> 01:16:20,007
වෙනදෙයක්
770
01:16:22,687 --> 01:16:23,894
ඒ නත්තල්
771
01:16:25,231 --> 01:16:26,688
මc හැමවෙලේම නත්තලට ආසයි
772
01:16:27,442 --> 01:16:28,558
ඇත්තට
773
01:16:29,736 --> 01:16:31,022
මට ඒක තේරෙන්නෙ නෑ
774
01:16:32,030 --> 01:16:33,771
නත්තල් නෑ ලමයි නැතුව
775
01:16:39,496 --> 01:16:41,032
ඔහ් ඒ ටෙඩිබෙයාකෙනෙක් ගෑනුලමයට
776
01:16:42,916 --> 01:16:44,578
ඔව්
තව
777
01:16:46,044 --> 01:16:47,501
මේ සුරුට්ටු
778
01:16:47,587 --> 01:16:49,453
මහත්තයට
එයා ආවහම දෙන්න ?
779
01:16:49,547 --> 01:16:52,039
ඔව් එයා ආවහම දෙන්න
780
01:16:56,763 --> 01:16:58,254
හොදයි එහෙනම් මන් කේත්ගෙන් අහන්න ඕනෙ
781
01:16:58,348 --> 01:17:00,510
අයි එයාව නිදහස් කරන්න මෙච්චර කාලයක් ගන්නෙ කියල
782
01:17:56,447 --> 01:17:57,758
ඔයා කෙල්ලෙක්ව ඔත්තු බලනවනම් ඔයිට වඩා පුරුදු වෙන්න ඕනෙ
783
01:17:57,782 --> 01:17:59,648
784
01:18:01,077 --> 01:18:02,158
හෙලෝ රේච්
785
01:18:02,245 --> 01:18:03,952
මං ගෙදර ආව
786
01:18:04,038 --> 01:18:05,074
ලුවිස්
787
01:18:12,547 --> 01:18:13,879
ලූබර්ට් ඉන්නවද
788
01:18:15,550 --> 01:18:17,041
උහ්
789
01:18:17,135 --> 01:18:18,717
මං හිතන්නෙ එයා වත්තෙ
790
01:18:18,803 --> 01:18:21,136
- ඇයි
- එයත් අපිත් එක්ක එකතු වෙන්න ඕනෙ
791
01:18:21,222 --> 01:18:24,056
මං ලැහැස්ති වෙලා එන්න යන්නෙ
අලුත් නිව්ස් එකක් තියෙනව කියන්න
792
01:18:29,856 --> 01:18:30,937
ඔහ්
793
01:18:33,568 --> 01:18:35,184
මොනවද අපි සමරන්නෙ
794
01:18:35,278 --> 01:18:37,611
මට අලුත් පත්වීමක් ලැබුන
795
01:18:39,365 --> 01:18:40,481
ඔහ්
796
01:18:41,868 --> 01:18:43,530
ඔයාගෙ ගමන හරිගියාද
797
01:18:44,746 --> 01:18:46,408
සාර්තක .. ඔහ් ඔව්
798
01:18:47,415 --> 01:18:49,122
අපි බලල ඉමු නේද
799
01:18:49,208 --> 01:18:51,245
සර් මෝගන් මං බෝජන සංග්රහය ලැහැස්ති කරන්නද
800
01:18:51,336 --> 01:18:52,563
එහෙම කරන්න ඕනෙ නෑ ග්රේට
801
01:18:52,587 --> 01:18:54,670
අපි අද රෑ කෑමකට එලියට යනව
802
01:18:54,756 --> 01:18:57,999
ඒත් ඔයාට අපිත් එක්ක ෂැම්පේන් වීදුරුවකට එකතුවෙන්න පුළුවන්
803
01:18:58,092 --> 01:18:59,549
එන්න එන්න ගන්න එකක්
804
01:19:00,762 --> 01:19:02,503
දෙවෙනි නත්තලට
805
01:19:02,597 --> 01:19:04,930
අපිට කියන්න පුළුවන් රුසියානු එක කියල
806
01:19:05,016 --> 01:19:06,928
පත්වීම කොහෙද
807
01:19:08,269 --> 01:19:09,476
යුද කාර්යාලෙ
808
01:19:10,271 --> 01:19:11,603
ලංඩන් වල
809
01:19:13,191 --> 01:19:14,432
අපි ගෙදර යනවා
810
01:19:16,069 --> 01:19:17,069
ඉතින්
811
01:19:18,821 --> 01:19:19,937
මං නිදහස්
812
01:19:20,031 --> 01:19:21,693
මං දැනගත්ත ඒක
813
01:19:21,783 --> 01:19:24,196
සුබ පැතුම් බර්න්හැම්වලට තව දේවල් එකතු වෙන්න තියෙනව
814
01:19:26,037 --> 01:19:27,877
ඒක නියමයි
ඔව්
815
01:19:27,955 --> 01:19:30,322
මං ම්.. මට තේරෙන්නෑ
816
01:19:30,416 --> 01:19:31,602
ඔයා මෙහෙ වැඩ සම්පූර්ණයෙන් ඉවරකරල නෑනෙ
817
01:19:31,626 --> 01:19:33,959
හොදයි මං ඉල්ලීමක් කලා
මං ඔයාට කිව්වෙ නෑ
818
01:19:34,045 --> 01:19:35,189
මට ඕනෙ වුනේ නෑ ඔයාගෙ බලාපොරොත්තු කඩකරන්න
819
01:19:35,213 --> 01:19:36,670
ඉතින් අපි ගෙදර යනව
820
01:19:36,756 --> 01:19:38,122
ම්ම්?
821
01:19:38,549 --> 01:19:41,087
ඉතින් ඔයාල හැමෝටම මං ස්තූති කරන්න ඕනෙ
822
01:19:41,177 --> 01:19:44,386
තව අලුත් ආරම්භකට
823
01:20:05,993 --> 01:20:07,404
බාර්ටි
824
01:20:11,582 --> 01:20:12,618
බාර්ටි
825
01:20:36,065 --> 01:20:37,065
බාර්ටි
826
01:21:09,599 --> 01:21:10,599
හරි
827
01:21:12,894 --> 01:21:13,975
සමාවෙන්න
828
01:21:15,521 --> 01:21:17,103
මේ ඇදුම ඒක හරි නෑ
829
01:21:27,825 --> 01:21:29,636
ඔයා මොකද කරන්නෙ එයා පල්ලහ තට්ටුවෙ
830
01:21:29,660 --> 01:21:30,867
එයාට කියන්න
831
01:21:32,580 --> 01:21:34,947
එයාට කියන්න ඔයා මාත් එක්ක යනව කියල
832
01:21:35,041 --> 01:21:36,703
මට බෑ
එහෙනම් මං කියන්නම්
833
01:21:44,258 --> 01:21:46,124
එපා ඒක මගෙ ඇගෙන්ම එන්න ඕනෙ
834
01:21:57,355 --> 01:21:59,017
ඒ ගවුමමයි
මොකක්ද
835
01:22:00,107 --> 01:22:01,143
ඔහ්
836
01:22:02,735 --> 01:22:03,976
ඔව්
837
01:22:20,253 --> 01:22:21,494
මගේ ආදරිය
838
01:22:23,381 --> 01:22:25,088
සර්
839
01:22:34,600 --> 01:22:35,932
රේචල්
840
01:22:38,855 --> 01:22:40,847
ලිව්
ඔව්
841
01:22:42,775 --> 01:22:44,016
අපි කතාකරන්න ඕනෙ
842
01:22:44,110 --> 01:22:45,226
කර්නල්
843
01:22:48,322 --> 01:22:50,154
විනාඩියක් ඉන්න
844
01:22:55,246 --> 01:22:56,828
ජනරල්
ඔයාට කොහොමද
845
01:22:56,914 --> 01:22:58,325
හොදයි හොදයි කොහොමද ඔයාට
846
01:23:21,230 --> 01:23:23,643
ඔයා දන්නවනෙ හැමෝම නිකන් නාස්තිවෙනව වයිතෝල් එකේ
847
01:23:23,733 --> 01:23:24,933
හොදයි ඔයා මෙහෙන් යනව
848
01:23:24,984 --> 01:23:26,475
වඩා හොද දෙයක් ඔයා හොයාගත්ත
849
01:23:27,236 --> 01:23:28,647
චියර්ස්
850
01:23:28,738 --> 01:23:30,024
අපේ සේවයට
851
01:23:31,699 --> 01:23:32,860
සර්
852
01:23:32,950 --> 01:23:34,441
රේචල් ඔහ් රේචල්
853
01:23:38,956 --> 01:23:40,663
ඒක ඇත්තද
854
01:23:40,750 --> 01:23:42,269
මොකක්ද
ඔයා ඇත්තටම මෙහෙන් යනව
855
01:23:42,293 --> 01:23:43,534
ඔයා නැතුව පාලු දැනෙයි
856
01:23:43,628 --> 01:23:44,646
මොකක්ද මෙයාට මිස් වෙන්නෙ
857
01:23:44,670 --> 01:23:46,536
ස්ටාෆ් එකද
මිනිස්සු
858
01:23:46,631 --> 01:23:47,872
ම්ම්
859
01:23:47,965 --> 01:23:50,548
ඔයාට පුදුම කිරීමක් ලූකස්
860
01:23:51,844 --> 01:23:53,130
මොකක්ද
861
01:23:53,220 --> 01:23:55,300
මං හිතුවෙ ඔයාට ඔයාගෙ ප්රශ්න බලාගන්න පුළුවන් කියල
862
01:23:56,432 --> 01:23:58,264
මට තේරෙන්නෑ ඔයා මොනවද කියන්නෙ කියල
863
01:23:58,351 --> 01:24:00,308
අහ් වැදගත් නෑ
864
01:24:00,394 --> 01:24:02,556
ඔයාට එච්ංහර වුවමනාවක් තිබ්බට ලිබර්ට්ලව නිදහස් කරන්න
865
01:24:02,647 --> 01:24:05,014
ඔයාගෙ බිරිඳව ඒවට එවන්න එපා
866
01:24:19,455 --> 01:24:20,933
ඔයාට ඇත්තටම ආපහු ලංඩන් වලට යන්න ඕනෙමද
867
01:24:20,957 --> 01:24:24,121
මට විස්වාසයි ඔයාට මෙහෙ ඉන්න ඕනෙනම් ලුවිස්බොයට සමාව දෙයි
868
01:24:24,210 --> 01:24:25,496
සූසන් ලේඩීස් කමක් නැත්නම්
869
01:24:25,586 --> 01:24:28,294
මගෙ බිරිඳව ටිකකට නයට ගන්න පුලුවන්ද
870
01:24:29,799 --> 01:24:30,960
ප්ලීස්
871
01:24:45,564 --> 01:24:47,226
කියන්න මං වැරදියි කියල
872
01:24:50,403 --> 01:24:51,564
මං හිතන දේ
873
01:24:54,281 --> 01:24:56,318
කියන්න මගෙ ඔලුව විකාර වෙලා කියල
874
01:24:56,409 --> 01:24:57,525
ලුවිස්...
875
01:24:59,787 --> 01:25:01,528
මට සමාවෙන්න
876
01:25:08,212 --> 01:25:09,623
කොච්චර කාලයක්ද
877
01:25:11,632 --> 01:25:14,045
- නෑ මෙතන නෙමෙයි
- මං දවස් හතරකට ගියෙ
878
01:25:14,135 --> 01:25:15,535
කොච්චර කාලයක් ඔයා ඌත් එක්ක *****
879
01:25:16,846 --> 01:25:18,553
මේක කරන්න එපා
මට දැනගන්න ඕනෙ
880
01:25:18,639 --> 01:25:19,700
ඇයි මොකක්ද ඒකෙන් වෙන්න
881
01:25:19,724 --> 01:25:21,604
මට දැනගන්න ඕනෙ අපේ විවාහෙ නතරවුන මොහොත
882
01:25:22,393 --> 01:25:24,760
ඒක අවුරුදු ගනනාවක් මයිකල් නැතිවුන දවසෙ ඉදන්
883
01:25:24,854 --> 01:25:27,562
ඔයා මේකට මයිකල්ව ගාවගන්න එපා
884
01:25:27,648 --> 01:25:29,765
හැමදේම වෙනස්වුනෙ එයා මැරුනහම
885
01:25:29,859 --> 01:25:31,020
ඇයි ඔයාට ඒක පිලිගන්න බැරි
886
01:25:34,030 --> 01:25:35,316
ඔයා මාව දාල ගියා
887
01:25:39,785 --> 01:25:41,651
ඒක මගෙ වැරැද්ද
නෑ නෑ
888
01:25:41,746 --> 01:25:43,078
ඒක මගෙ
889
01:25:45,499 --> 01:25:47,161
ඇයි ඔයාට බැරි එක කියන්න
890
01:25:48,252 --> 01:25:49,333
කියන්න
891
01:25:51,255 --> 01:25:54,168
ඔයා මට බැන්න එයාව මැරෙන්න ඇරිය කියල
892
01:26:11,233 --> 01:26:12,349
මාව ගෙදර ගෙනියන්න
893
01:26:13,319 --> 01:26:14,526
කරුනාකරල ඔයාට මාව ගෙදර ගෙනියන්න පුලුවන්ද
894
01:26:18,991 --> 01:26:21,859
කාර් එකට නගින්න කාර් එකට නගින්න
895
01:26:22,870 --> 01:26:24,532
මට යතුර දෙන්න
896
01:26:24,622 --> 01:26:26,454
මට යතුර දෙන්න
මෙන්න සර්
897
01:27:03,953 --> 01:27:05,615
රේචල් පාත්වෙන්න
898
01:27:05,704 --> 01:27:06,911
අල්ලන් ඉන්න රේචල් අල්ලන් ඉන්න
899
01:27:10,709 --> 01:27:12,854
ඔහ් දෙයියනේ
රේචල් ඔයා හොදින්ද
900
01:27:12,878 --> 01:27:13,994
ඔයාට තුවාලද
ලෙවිස්
901
01:27:14,088 --> 01:27:15,295
මං එයා පිටිපස්සෙන් යනව
902
01:27:15,381 --> 01:27:17,122
ලුවිස් ලුවිස්
වෙඩි දෙකක් තිබ්බ
903
01:27:17,216 --> 01:27:18,673
කාර් එකේ ඉන්න
නිකන්...
904
01:27:28,435 --> 01:27:29,471
හේයි
905
01:27:36,360 --> 01:27:38,397
මං වෙඩිතියනව නවතින්න
906
01:27:43,742 --> 01:27:44,742
බර්ටි
907
01:27:56,088 --> 01:27:58,546
වෙඩිතියන එක නවත්තන්න නැත්නම් මං වෙඩි තියනව
908
01:28:00,176 --> 01:28:01,758
ඔයාට යන්න තැනක් නෑ
909
01:28:11,353 --> 01:28:12,560
එනව
910
01:28:13,939 --> 01:28:15,430
වෙඩිතියනව
911
01:28:15,524 --> 01:28:16,605
එනව
912
01:28:16,692 --> 01:28:17,728
තියනව
913
01:28:27,536 --> 01:28:28,902
ඇල්බර්ට්
914
01:28:30,372 --> 01:28:31,613
ෆ්රේඩා එපා
915
01:28:33,667 --> 01:28:35,158
ඒකට පරක්කු වැඩී
916
01:28:35,252 --> 01:28:37,039
ඇල්බට්
917
01:28:37,129 --> 01:28:39,291
මට උදව් කරන්න මට උදව් කරන්න
918
01:28:39,381 --> 01:28:41,061
ඇල්බට්
919
01:28:47,681 --> 01:28:49,013
කමෝන්
920
01:28:58,025 --> 01:29:00,859
මාත් එක්ක ඉන්න හරිද මාත් එක්ක ඉන්න
921
01:29:21,215 --> 01:29:22,501
එයාව ගෙනියන්න
922
01:29:58,377 --> 01:29:59,584
තාත්ත
923
01:30:11,348 --> 01:30:13,214
මං ඔයාව මෙහෙට ගේන්නෙ නැතුව ඉන්න තිබ්බෙ
924
01:30:22,609 --> 01:30:23,941
ඔයාට වරදක් කියන්න බෑ
925
01:30:25,821 --> 01:30:27,733
අලුතින් පටන්ගන්න ඕනෙ වුනාට
926
01:30:48,469 --> 01:30:50,051
මොකද ලමයො
927
01:30:52,181 --> 01:30:53,672
ග්රේටා මට උත්තර දෙන්න
928
01:30:56,060 --> 01:30:58,143
මං හැමවෙලේම ඔයාව ආරක්ෂා කරන්න හැදුව
929
01:30:58,228 --> 01:30:59,719
ඇයි ඔයා මෙහෙම කරන්නෙ
930
01:31:01,357 --> 01:31:02,473
හහ්
931
01:31:16,955 --> 01:31:17,955
ඔයා මගෙ දුව
932
01:31:20,667 --> 01:31:22,408
ඔය මගෙ දුව
933
01:31:24,713 --> 01:31:27,205
මං දන්නව මං හැමවෙලේම ඉන්නෙ නෑ
934
01:31:28,175 --> 01:31:30,713
ඒත් ඔයා තමයි මගෙ ජීවිතේ වැදගත්ම දේ
935
01:31:37,267 --> 01:31:39,259
මට අම්ම නැතුව පාලුයි
936
01:31:42,898 --> 01:31:43,979
මටත් පාලුයි
937
01:31:48,779 --> 01:31:50,270
ඒත් අපිට අපි ඉන්නව
938
01:31:52,408 --> 01:31:54,775
අපිට තාම අපි ඉන්නව
939
01:32:15,848 --> 01:32:16,848
ලුවිස්
940
01:32:20,352 --> 01:32:21,559
ඔයා හොදින්ද
941
01:32:24,273 --> 01:32:25,389
එයාට කොහොමද
942
01:32:25,482 --> 01:32:26,814
එයා නිදි
943
01:32:31,822 --> 01:32:33,154
එයා දන්නව
944
01:32:38,078 --> 01:32:39,159
හොදයි
945
01:32:40,581 --> 01:32:41,913
අපි උදේම මෙහෙන් යමු
946
01:33:54,738 --> 01:33:55,899
නිකන්ම යන්න
947
01:34:50,335 --> 01:34:51,496
කොහොමද ඒක වුනේ
948
01:34:54,673 --> 01:34:55,673
එයා වේදනාවෙන්ද හිටියෙ
949
01:34:59,803 --> 01:35:01,294
එයා කෙලින්ව බෝම්බෙට අහුවෙලා තිබ්බෙ
950
01:35:02,681 --> 01:35:03,681
ඒක ක්ෂනිකව වුනා
951
01:35:10,355 --> 01:35:11,516
යහ්
952
01:35:29,958 --> 01:35:32,041
ඔයා දන්නව මට කවදාවත් ඔයාව දාල යන්න ඕනෙ වුනෙ නෑ
953
01:35:36,923 --> 01:35:37,923
ඒත් මං කලා
954
01:35:42,346 --> 01:35:43,928
ඔයා දන්නවද මට එයාගෙ මූන පේනව
955
01:35:45,349 --> 01:35:47,261
ඔයාව දකින හැම වෙලේම
956
01:35:49,478 --> 01:35:50,969
ඔයා හිනාවෙද්දි....
957
01:35:54,775 --> 01:35:57,267
එයාගෙ හඩ ඇහෙනව
958
01:35:57,361 --> 01:35:58,361
මම
959
01:35:59,988 --> 01:36:01,069
මම...
960
01:36:01,156 --> 01:36:02,863
ඔයාව අල්ලන හැම වෙලේම..
961
01:36:10,374 --> 01:36:12,457
එයාගෙ සුවද ඔයාගෙ ඇගෙන් එනව
962
01:36:34,398 --> 01:36:36,310
ඔයා තමයි මගෙ හොදම දේ රේචල්
963
01:36:38,610 --> 01:36:40,192
හැමදාටම එහෙම වේවි
964
01:39:06,299 --> 01:39:07,540
රේචල්
965
01:39:09,511 --> 01:39:10,877
ලැහැස්තිද
966
01:39:36,997 --> 01:39:37,997
රේචල්
967
01:39:43,086 --> 01:39:44,327
නෑ නෑ නෑ නෑ
968
01:39:44,421 --> 01:39:46,162
ඔයා මාත් එක්ක එනව
969
01:39:47,173 --> 01:39:48,334
මට ඔයාව ඕනෙ
970
01:39:49,467 --> 01:39:50,878
අපිට අපිව ඕනෙ
971
01:39:53,805 --> 01:39:56,422
ඒත් මේක නේද ඔයාට ඕනෙ උනේ
972
01:39:57,976 --> 01:39:59,262
අලුතින් පටන්ගන්න
973
01:40:01,313 --> 01:40:02,394
මට ඕනෙ
974
01:40:04,608 --> 01:40:05,724
මට ඕනෙ
975
01:40:13,909 --> 01:40:15,025
මට සමාව දෙනවද
976
01:40:20,081 --> 01:40:21,242
රේචල්
977
01:40:32,135 --> 01:40:33,171
තාත්තා
978
01:40:35,805 --> 01:40:36,841
තාත්ත
979
01:41:40,242 --> 01:44:36,154
{\an2\c&H00F5F8&\fade(1000,500)}
නවතම චිත්රපට හා රූපවාහිනී කතාමාලාවල
සිංහල උපසිරැසි සඳහා www.PirateLk.Com වෙත පිවිසෙන්න
96944